760914
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
2
,(&
: :
:
: :



:
³
3
de
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitung
8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4
(
Wichtige Sicherheitshinweise 5
]
Ursachen für Schäden 7
Übersicht 7
7
Umweltschutz 8
Tipps zum Energiesparen 8
Umweltgerecht entsorgen 8
f
Kochen mit Induktion 8
Vorteile beim Kochen mit Induktion 8
Kochgeschirr 8
*
Gerät kennen lernen 10
Bedienfeld 10
Bedienknebel 11
Die Kochstellen 11
Restwärmeanzeige 11
_
Sonderzubehör 11
1
Gerät bedienen 12
Kochstelle einstellen 12
Kochempfehlungen 13
j
Wok-Funktion 14
Wok und Wok-Zubehör 14
Kochen mit dem Wok 14
Aktivieren 14
Deaktivieren 14
Tabelle 15
O
Timer-Funktionen 16
Der Kurzzeitwecker 16
Stoppuhr-Funktion 16
v
PowerBoost-Funktion 17
Aktivieren 17
Deaktivieren 17
x
Bratsensor 17
Vorteile beim Braten 17
Pfannen für den Bratsensor 17
Temperaturstufen 18
Tabelle 18
So stellen Sie ein 20
A
Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren 20
b
Automatische Sicherheitsabschaltung 20
Q
Grundeinstellungen 21
So gelangen Sie zu den Grundeinstellungen 21
o
Home Connect 22
Einrichten 22
Home Connect Einstellmenü öffnen oder schließen 23
Überblick über das Home Connect Einstellmenü 23
Gerät mit Heimnetzwerk verbinden (WLAN) 24
Manuelle Anmeldung im Heimnetzwerk 24
Automatische Anmeldung im Heimnetzwerk (WPS) 25
Home Connect Einstellmenü verlassen 26
WLAN ausschalten und einschalten 26
Home Connect Verbindungen zurücksetzen 27
Software Update 27
Ferndiagnose 27
Hinweis zum Datenschutz 27
Konformitätserklärung 28
e
Verbindung Dunstabzug 28
Gerät über Heimnetzwerk verbinden 28
Gerät direkt verbinden 29
Dunstabzug über das Kochfeld steuern 29
t
Geschirrtest 30
D
Reinigen 31
Kochfeld 31
Kochfeldrahmen 31
Bedienknebel 31
Wok-Pfannenträger 31
{
Häufige Fragen und Antworten (FAQ) 32
3
Störungen, was tun? 33
Demo-Modus 34
4
Kundendienst 34
E-Nummer und FD-Nummer 34
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör,
Ersatzteilen und Service finden Sie im Internet unter
www.gaggenau.com und in unserem Online-Shop
www.gaggenau.com/zz/store
5
Wichtige Sicherheitshinweise de
m
(
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
mWarnung – Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterial ist für Kinder gefährlich.
Kinder nie mit Verpackungsmaterial spielen
lassen.
mWarnung – Brandgefahr!
Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt
lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen.
Kochstelle ausschalten. Flammen
vorsichtig mit Deckel, Löschdecke oder
Ähnlichem ersticken.
Brandgefahr!
Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie
brennbare Gegenstände auf das Kochfeld
legen. Keine Gegenstände auf dem
Kochfeld lagern.
Brandgefahr!
Das Gerät wird heiß. Nie brennbare
Gegenstände oder Spraydosen in
Schubladen direkt unter dem Kochfeld
aufbewahren.
Brandgefahr!
Das Kochfeld schaltet sich von selbst ab
und lässt sich nicht mehr bedienen. Es
kann sich später unbeabsichtigt
einschalten. Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
Verbrennungsgefahr!
Es dürfen keine Kochfeld-Abdeckungen
verwendet werden. Sie können zu Unfällen
führen, z.B. durch Überhitzung,
Entzündung oder zerspringende
Materialien.
mWarnung – Verbrennungsgefahr!
Die Kochstellen und deren Umgebung,
insbesondere ein eventuell vorhandener
Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Die
heißen Flächen nie berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige
funktioniert nicht. Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
Verbrennungsgefahr!
Gegenstände aus Metall werden auf dem
Kochfeld sehr schnell heiß. Nie
Gegenstände aus Metall, wie z. B. Messer,
Gabeln, Löffel und Deckel auf dem
Kochfeld ablegen.
Verbrennungsgefahr!
Nach jedem Gebrauch die Kochstelle
immer über den Bedienknebel ausschalten.
Befindet sich kein Kochgeschirr mehr auf
dem Kochfeld, warten Sie nicht darauf,
dass sich das Kochfeld automatisch
ausschaltet.
6
de Wichtige Sicherheitshinweise
mWarnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter
Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen und beschädigte
Anschlussleitungen austauschen. Ist das
Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen
Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger
verwenden.
Stromschlaggefahr!
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät
einschalten. Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik
können Stromschläge verursachen.
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
mWarnung – Störungsgefahr!
Dieses Kochfeld ist an der Unterseite mit
einem Ventilator ausgestattet. Befindet sich
unterhalb des Kochfelds eine Schublade,
bewahren Sie dort keine kleinen oder spitzen
Gegenstände, kein Papier und keine
Geschirrtücher auf. Diese können angesaugt
werden und den Ventilator beschädigen oder
die Kühlung beeinträchtigen.
Zwischen dem Inhalt der Schublade und dem
Gebläse-Eingang muss ein Mindestabstand
von 2 cm eingehalten werden.
mWarnung – Verletzungsgefahr!
Ungeeignete Wokpfannen können zu
Unfällen führen. Nur die vom Hersteller als
Sonderzubehör enthältliche Wokpfanne
benutzen.
Verletzungsgefahr!
Beim Garen im Wasserbad können
Kochfeld und Kochgefäß durch
Überhitzung zerspringen. Das Kochgefäß
im Wasserbad darf den Boden des mit
Wasser gefüllten Topfes nicht direkt
berühren. Nur hitzebeständiges
Kochgeschirr verwenden.
Verletzungsgefahr!
Kochtöpfe können durch Flüssigkeit
zwischen Topfboden und Kochstelle
plötzlich in die Höhe springen. Kochstelle
und Topfboden immer trocken halten.
7
Ursachen für Schäden de
]
Ursachen für Schäden
Ursachenr Schäden
Achtung!
Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen das
Kochfeld.
Niemals Kochgeschirr leerkochen lassen. Das
könnte zu Schäden führen.
Keine heißen Töpfe oder Pfannen auf das
Bedienfeld, die Anzeigen oder den Kochfeldrahmen
stellen. Das könnte zu Schäden führen.
Wenn harte und spitze Gegenstände auf das
Kochfeld fallen, können Schäden entstehen.
Alufolie und Kunststoffgefäße schmelzen auf
heißen Kochstellen. Der Gebrauch von
Herdschutzfolie auf dem Kochfeld wird nicht
empfohlen.
Übersicht
In der folgenden Tabelle sind die häufigsten Schäden
aufgeführt:
Schäden Ursache Maßnahme
Flecken Übergelaufene Speisen Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasscha-
ber
Ungeeignete Reinigungsmittel Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder dieser Art
geeignet sind
Kratzer Salz, Zucker und Sand Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche
Raue Topf- oder Pfannenböden zer-
kratzen das Kochfeld
Überprüfen Sie das Kochgeschirr
Verfärbungen Ungeeignete Reinigungsmittel Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder dieser Art
geeignet sind
Abrieb durch Kochgeschirr Heben Sie die Töpfe und Pfannen beim Verschieben an.
Ausmuschelungen Zucker, stark zuckerhaltige Speisen Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasscha-
ber
8
de Umweltschutz
7
Umweltschutz
Umweltschutz
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum
Energiesparen und zur Geräteentsorgung.
Tipps zum Energiesparen
Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden
Deckel. Kochen ohne Deckel verbraucht erheblich
mehr Energie. Benutzen Sie einen Glasdeckel, um
in den Topf sehen zu können, ohne den Deckel
anheben zu müssen.
Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen
Böden. Unebene Böden erhöhen den
Energieverbrauch.
Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll
mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen.
Beachten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den
oberen Topfdurchmesser an, der meistens größer
ist als der Durchmesser des Topfbodens.
Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen
Topf. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt
viel Energie.
Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie.
Bei Gemüse bleiben Vitamine und Mineralstoffe
erhalten.
Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere
Kochstufe zurück. So sparen Sie Energie.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
f
Kochen mit Induktion
Kochen mit Induktion
Vorteile beim Kochen mit Induktion
Das Kochen mit Induktion unterscheidet sich radikal
zum herkömmlichen Kochen, die Hitze entsteht direkt im
Kochgeschirr. Dies bietet eine ganze Reihe von
Vorteilen:
Zeitersparnis beim Kochen und Braten.
Energieersparnis.
Leichtere Pflege und Reinigung. Übergelaufene
Speisen brennen nicht so schnell ein.
Kontrollierte Wärmezufuhr und Sicherheit. Das
Kochfeld erzeugt oder unterbricht die Wärmezufuhr
sofort nach jeder Bedienung. Die Kochstelle
unterbricht die Wärmezufuhr sofort, wenn das
Geschirr von der Kochstelle genommen wird, auch
wenn diese noch eingeschaltet ist.
Kochgeschirr
Verwenden Sie nur ferromagnetisches Geschirr für das
Kochen mit Induktion, zum Beispiel:
Geschirr aus emailliertem Stahl
Geschirr aus Gusseisen
Induktionsgeeignetes Geschirr aus Edelstahl.
Um zu prüfen, ob das Geschirr für Induktion geeignet
ist, schlagen Sie im Kapitel ~ "Geschirrtest" nach.
Für ein gutes Kochergebnis sollte der ferromagnetische
Bereich des Topfbodens der Größe der Kochstelle
entsprechen. Wenn das Geschirr auf einer Kochstelle
nicht erkannt wird, versuchen Sie es noch einmal auf
einer Kochstelle mit kleinerem Durchmesser.
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment - WEEE)
gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-
weit gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor.
FP FP
FP
10
de Gerät kennen lernen
*
Gerät kennen lernen
Get kennen lernen
Sie finden Informationen über Maße und Leistungen der
Kochstellen in~ Seite 2
Hinweis: Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den
Farben und Einzelheiten möglich.
Dieses Gerät ist netzwerkfähig und über ein mobiles
Endgerät fernsteuerbar. Dazu das Gerät zuerst mit dem
Heimnetzwerk verbinden. ~ "Home Connect"
auf Seite 22
Bedienfeld
Bedienflächen
Wenn sich das Kochfeld erwärmt, leuchten die Symbole
der Bedienflächen auf, die zu diesem Zeitpunkt zur
Verfügung stehen.
Beim Berühren eines Symbols wird die jeweilige
Funktion aktiviert. Es ertönt ein Bestätigungssignal.
Hinweise
Die entsprechenden Symbole der Bedienflächen
leuchten je nach ihrer Verfügbarkeit auf.
Die verfügbaren Bedienflächen leuchten weiß.
Sobald eine Funktion gewählt wurde, leuchten sie
orange.
Halten Sie das Bedienfeld stets sauber und
trocken. Feuchtigkeit beeinträchtigt die Funktion.
Heißes Geschirr niemals außerhalb der vorderen
Kochstelle und nie auf das Bedienfeld stellen. Die
Elektronik des Bedienfeldes kann überhitzen.
Bedienflächen
Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren
ÚBratsensor
tGrundeinstellungen
A / @ Auswahl Einstellungen
®Stoppuhr
ŠKurzzeitwecker
Anzeigen
‹‹ Betriebszustand
-‚ƒ Kochstufen
/œRestwärme
‹‹ Kurzzeitwecker
‹‹.‹‹ Stoppuhr-Funktion
¸Kochstelle
Ž / ˜PowerBoost-Funktion
¹Wok-Funktion
Bratsensor
¬/«/ªTemperaturanzeige des Bratsensors
ÖHeimnetzwerk
11
Sonderzubehör de
Bedienknebel
Mit dem Bedienknebel können die Kochstufe, die
Funktion PowerBoost und die Wok-Funktion ausgewählt
werden.
Die Bedienknebel sind mit einem Leuchtring
ausgestattet, der für jede Funktion eine optische
Anzeige hat. Der Leuchtring ändert seine Farbe, wenn
bestimmte Funktionen oder Vorgänge aktiviert werden.
Der Leuchtring am Bedienknebel leuchtet im Betrieb
orange. Sie können zwischen zwei Farbtönen wählen.
Falls Sie mehrere Geräte nebeneinander eingebaut
haben, können Sie die Farbtöne in den Einstellungen
der Geräte ändern, damit alle Leuchtringe im gleichen
Farbton leuchten. ~ "Orange des Leuchtrings ändern"
auf Seite 12
Die Kochstellen
Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine
Restwärmeanzeige. Sie zeigt an, dass die Kochstelle
noch heiß ist. Die Kochstelle nicht berühren, solange
die Restwärmeanzeige leuchtet, oder unmittelbar
nachdem sie erloschen ist.
Abhängig von der Höhe der Restwärme wird Folgendes
angezeigt:
Anzeige: hohe Temperatur
Anzeige œ: niedrige Temperatur
und der Leuchtring des Bedienknebels blinkt.
Wird das Kochgeschirr während des Kochvorgangs von
der Kochstelle genommen, blinkt die Kochstufenanzeige
und der Bedienknebel leuchtet orange.
Den Bedienknebel auf Position 0drehen.
Wird die Kochstelle ausgeschaltet, leuchtet die
Restwärmeanzeige und der Leuchtring des
Bedienknebels blinkt. Auch wenn das Kochfeld bereits
ausgeschaltet ist, leuchtet die Restwärmeanzeige
solange die Kochstelle noch warm ist.
_
Sonderzubehör
Sonderzubehör
Bei Ihrem Fachhändler können Sie nachfolgendes
Zubehör erwerben.
Verwenden Sie das Zubehör nur wie angegeben. Der
Hersteller haftet nicht, wenn das Zubehör falsch
verwendet wird.
1 Niedrigste Kochstufe
12 Höchste Kochstufe
ŽPowerBoost-Funktion
¹Wok-Funktion
Anzeige Bedeutung
ÛAus Gerät AUS
Ú Leuchten orange Gerät EIN
ˆBlinken orange Gerät AUS
Restwärmeanzeige
Ú Leuchten blau Home Connect
ˆBlinken blau Home Connect
ˆabwechselndes Blinken
orange und weiß
Sicherheitsabschaltung,
Stromausfall
ˆabwechselndes Blinken
gelb und magenta
Gerätefehler
Kundendienst rufen!
Ú Leuchten für einige Sekun-
den grün und dann gelb
Gerät initialisiert,
nur nach Erstanschluß oder
Stromausfall
Kochstellen
$Einkreis-
Kochstelle
Kochgeschirr in geeigneter Größe verwen-
den.
òDreikreis-
Kochzone
Der Kreis schaltet sich automatisch zu, wenn
ein Kochgeschirr verwendet wird, dessen
Boden die äußere Zone (ð oder ò)
abdeckt.
Ausschließlich induktionsgeeignetes Kochgeschirr verwen-
den, siehe Kapitel ~ "Kochen mit Induktion".
WP 400001 Wok-Pfanne
WZ 400001 Wok-Pfannenträger
12
de Gerät bedienen
1
Gerät bedienen
Get bedienen
In diesem Kapitel können Sie nachlesen, wie eine
Kochstelle eingestellt wird. In der Tabelle finden Sie
Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.
Kochstelle einstellen
Mit dem Bedienknebel die gewünschte Kochstufe
einstellen.
Hinweis: Verwenden Sie Kochgeschirr mit passendem
Durchmesser. Der Boden des Kochgeschirrs sollte
nicht über die markierten Kochstellen hinausragen.
Hinweise
Um die empfindlichen Teile des Geräts vor
Überhitzung oder elektrischer Überlastung zu
schützen, kann das Kochfeld vorübergehend die
Leistung verringern.
Um eine Lärmentwicklung des Geräts zu
verhindern, kann das Kochfeld vorübergehend die
Leistung verringern.
Kochstufe auswählen
Den Bedienknebel drücken und auf die gewünschte
Kochstufe drehen.
Die gewählte Kochstufe leuchtet in der
Kochstellenanzeige. Der Leuchtring des Bedienknebels
leuchtet.
Kochstelle ausschalten
Den Bedienknebel auf die Position 0drehen.
Die Restwärmeanzeige leuchtet und der Leuchtring des
Bedienknebels blinkt, bis die Kochstelle abgekühlt ist.
Hinweis: Befindet sich kein Kochgeschirr auf der
Kochstelle oder wird dieses nicht erkannt, blinkt die
gewählte Kochstufe und der Leuchtring des
Bedienknebels leuchtet orange. Nach ca. 9Minuten
schaltet sich die Kochstelle aus.
In diesem Fall blinkt der Leuchtring des Bedienknebels.
Den Bedienknebel erneut auf die Position 0drehen, der
Leuchtring hört auf zu blinken.
Orange des Leuchtrings ändern
Der Leuchtring am Bedienknebel leuchtet im Betrieb
orange. Sie können zwischen zwei Farbtönen wählen.
1Die folgenden Bedienschritte ohne Unterbrechung
nacheinander durchführen.
2Den Bedienknebel eindrücken und links herum auf
Ž drehen. Den Bedienknebel eingedrückt halten.
3Den Bedienknebel rechts herum auf
Position 1drehen. Den Bedienknebel eingedrückt
halten.
4Den Bedienknebel links herum auf Position
0drehen.
Das Symbol t leuchtet. Der Leuchtring des
Bedienknebels leuchtet gelb.
5Den Bedienknebel eindrücken und rechts herum
auf ¹ drehen.
Nach circa 5Sekunden leuchtet der Leuchtring des
Bedienknebels grün. Die Farbe ist geändert.
6Um die Einstellung zurück zu ändern, den
Bedienknebel eindrücken und nach links auf die
Position 0und wieder auf ¹ drehen.
Der Bedienknebel leuchtet gelb.
7Um die Einstellung zu speichern das Menü auf die
gleiche Weise verlassen: Den Bedienknebel
eindrücken und links herum auf Ž drehen. Den
Bedienknebel rechts herum auf Position 1drehen.
Den Bedienknebel links herum auf Position
0drehen.
Der Leuchtring des Bedienknebels erlischt.
Die Einstellungen wurden gespeichert.
0 Kochstelle aus.
Kochstufe 1 niedrigste Stufe
Kochstufe 12 höchste Stufe

13
Gerät bedienen de
Kochempfehlungen
Empfehlungen
Beim Erwärmen von Püree, Cremesuppen und
dickflüssigen Saucen gelegentlich umrühren.
Zum Vorheizen Kochstufe 10- 12einstellen.
Beim Garen mit Deckel die Kochstufe verringern,
sobald Dampf austritt. Das Garergebnis wird vom
Dampfaustritt nicht beeinflusst.
Nach dem Garvorgang das Kochgeschirr bis zum
Servieren verschlossen halten.
Zum Garen mit dem Schnellkochtopf
Herstellerhinweise beachten.
Speisen nicht zu lange garen, um den Nährwert zu
erhalten. Mit dem Kurzzeitwecker kann die optimale
Garzeit eingestellt werden.
Für ein gesünderes Ergebnis sollten Sie darauf
achten, dass das Öl nicht raucht.
Zum Bräunen braten Sie die Speisen in kleinen
Portionen an.
Kochgeschirr kann beim Garen hohe Temperaturen
erreichen. Verwenden Sie Topflappen.
Empfehlungen für ein energieeffizientes Kochen
finden Sie im Kapitel ~ "Tipps zum
Energiesparen" auf Seite 8.
Gartabelle
In der Tabelle wird angezeigt, welche Kochstufe für jede
Speise geeignet ist. Die Garzeit kann je nach Art,
Gewicht, Dicke und Qualität der Speisen variieren.
Kochstufe Garmethoden Beispiele
11- 12 Ankochen Wasser
Anbraten Fleisch
Erhitzen Fett/Öl, Flüssigkeiten
Aufkochen Suppen, Saucen
Blanchieren Gemüse
7- 10 Braten Fleisch, Kartoffeln
6- 8 Braten Fisch
8- 9 Backen Mehl- und/oder Eierspei-
sen, z.B. Pfannkuchen
Fortkochen im
geöffneten
Geschirr
Teigwaren, Flüssigkeiten
7- 8 Bräunen Mehl, Zwiebeln
Rösten Mandeln, Semmelbrösel
Auslassen Speck/Schinkenspeck
Reduzieren Fonds, Saucen
6- 7 Garziehen im
geöffneten
Geschirr
Knödel, Klöße, Suppe-
neinlagen, Suppen-
fleisch, pochierte Eier
5- 6 Garziehen im
geöffneten
Geschirr
Brühwürstchen
6- 7 Dämpfen Gemüse, Kartoffeln, Fisch
Dünsten Gemüse, Obst, Fisch
Schmoren Roulade, Braten, Gemüse
3- 4 Schmoren Gulasch
4- 5 Kochen mit Deckel Suppen, Saucen
3- 4 Auftauen Tiefkühlprodukte
Quellen Reis, Hülsenfrüchte,
Gemüse
Stocken Eierspeisen, z.B. Omelett
1- 2 Erwärmen / Warm-
halten
Suppen, Gemüse in
Sauce
1 Erwärmen / Warm-
halten
Eintöpfe
Schmelzen Butter, Schokolade
14
de Wok-Funktion
j
Wok-Funktion
Wok-Funktion
Die Wok-Funktion ist nur für die Wok-Pfanne und das
Wok-Zubehör und nicht für anderes Kochgeschirr
geeignet.
Wok und Wok-Zubehör
(Nicht im Gerät inbegriffen)
Wok-Pfanne und Wok-Halterung können über unseren
Vertriebspartner Gaggenau bezogen werden.
Der Boden der Wok-Pfanne ist rund, sie kann daher nur
mit einer Wok-Halterung verwendet werden.
Beim Kochen den Wok fest an der Wok-Halterung
befestigen. Die Wok-Halterung immer mittig auf die
Kochstelle stellen.
Keinen leeren Wok erhitzen.
Einen abgerundeten Spezialwender (Chan) oder einen
langstieligen Holzwender verwenden.
Zum Herausnehmen der Speisen eine Schöpfkelle
verwenden.Speisen, die in heißem Fett oder in viel
Sauce zubereitet wurden, am einfachsten mit einem
Schaumlöffel herausnehmen.
Zum Dünsten einen Bambuskorb verwenden.
Hinweise
Wok und Wok-Halterung ausschließlich mit der
Wok-Funktion verwenden.
Die Wok-Halterung nicht in der Spülmaschine
reinigen.
Kochen mit dem Wok
Die besondere Kochmethode beim Wok-Kochen ist das
Sautieren. Die kleingeschnittenen Zutaten werden in
kürzester Zeit bei hoher Temperatur und unter
ständigem Rühren gegart.In der großen runden Pfanne
können Sie alle Zutaten schnell und leicht umrühren
und wie in einer normalen Pfanne wenden. Durch das
Rühren backen die Zutaten nicht an. Überschüssiges
Fett sammelt sich in der Pfannenmitte.Die Fleischporen
schließen sich und das Fleisch bleibt saftig. Das
Gemüse bleibt knackig. Aroma und Vitamine bleiben
erhalten.
Hinweis: Mit dem Wok können Sie schneller, als mit
einer herkömmlichen Pfanne kochen. Aus diesem Grund
sollten alle Zutaten bereits vor dem Kochen vorbereitet
sein. Ebenso wichtig ist die Reihenfolge, in der die
Zutaten zugegeben werden: Zutaten mit einer längeren
Garzeit (ballaststoffreiches Gemüse wie Karotten)
sollten zuerst zugegeben werden, Zutaten mit einer
kürzeren Garzeit (z.B. Pilze, Sprossen) sollten erst am
Ende zugegeben werden.
Dabei ist folgendermaßen vorzugehen:
Den Wok mit Öl benetzen. Gut geeignet ist
Erdnuss- oder Sojaöl.
Die Lebensmittel einheitlich klein aber nicht zu
klein schneiden, um ein schnelles Anbrennen zu
vermeiden.
Das Öl bis kurz vor dem Rauchpunkt erhitzen; nun
kann mit dem Sautieren begonnen werden.
Bei der Zubereitung von großen Mengen empfiehlt
es sich, portionsweise zu sautieren, da sich
andernfalls nicht alle Zutaten zur gleichen Zeit auf
dem Wok-Boden befinden.
Achtung!
Wok und Wok-Zubehör werden beim Kochvorgang sehr
heiß. Von Kindern fernhalten.Das Wok-Zubehör erst
entfernen, wenn die Restwärmeanzeige erloschen ist.
Aktivieren
Den Bedienknebel drücken und auf die Position ¹
drehen.Nach einigen Sekunden ertönt ein Signal und
die Anzeige ¹ leuchtet.
Die Funktion ist aktiviert.
Mit dem Bedienknebel die gewünschte Kochstufe
einstellen.
Deaktivieren
Den Bedienknebel auf die Position 0drehen. Die
Anzeige ¹ erlischt, die Restwärmeanzeige erscheint
und der Leuchtring des Bedienknebels blinkt.
Die Funktion wurde deaktiviert.
15
Wok-Funktion de
Tabelle
Vorheizstufe Kochstufe
Große Wassermengen erhitzen PowerBoost
Sautieren
Frische Produkte, z.B. Gemüse - 10- 11
TK-Produkte, z.B. sautiertes Gemüse und Hähnchen - 11- 12
Frittieren (100-200 g pro Portion in 1l Öl, portionsweise frittieren)
Frische Produkte, z.B. Frühlingsrollen 12 8- 9
Tiefkühlprodukte, z.B. Frühlingsrollen 12 8- 9
Tiefkühlgemüse im Tempurateig 12 10- 11
Gemüse im Tempurateig 12 9- 10
Kochen ohne Deckel
Suppe 12 6- 7
Fondue
Käsefondue 6 3- 4
Schokoladenfondue 8 3- 4
Saucen zubereiten
Z.B. Teriyaki-Sauce - 2- 3
Warmhalten - 1- 2
16
de Timer-Funktionen
O
Timer-Funktionen
Timer- Funktionen
Ihr Kochfeld verfügt über zwei Timer-Funktionen:
Kurzzeitwecker
Stoppuhr
Der Kurzzeitwecker
Mit dem Kurzzeitwecker können Sie eine Zeit bis zu
99Minuten einstellen.
Er funktioniert unabhängig von der Kochstelle und
anderen Einstellungen. Diese Funktion schaltet die
Kochstelle nicht automatisch aus.
So stellen Sie ein
1Symbol Š berühren, in der Kurzzeitwecker-Anzeige
leuchtet ‹‹ und die Symbole b und @.
2In den nächsten 10Sekunden die gewünschte
Garzeit mit den Symbolen A und @ einstellen.
Hinweis: Wird das Symbol A oder @ gedrückt
gehalten, lässt sich die Garzeit schneller einstellen.
3Erneut das Symbol Š berühren, um die gewählte
Garzeit zu bestätigen.
Die Zeit beginnt abzulaufen.
Hinweis: Wird innerhalb von 10Sekunden nicht
bestätigt, startet der Kurzzeitwecker automatisch.
Garzeit ändern oder löschen
1Das Symbol Š berühren.
2Die Garzeit mit den Symbolen A und @ ändern oder
auf ‹‹ einstellen.
3Das Symbol Š berühren, um die Garzeit zu
bestätigen.
Nach Ablauf der Garzeit
Ein Signalton ertönt. In der Kurzzeitwecker-Anzeige
blinkt ‹‹.
Das Symbol Š berühren, die Anzeigen erlöschen, und
der Signalton verstummt.
Stoppuhr-Funktion
Die Stoppuhr zeigt die bisher abgelaufene Kochzeit in
Minuten und Sekunden an (mm.ss). Die maximale
Zeitdauer ist 99Minuten und 59Sekunden (99.59). Ist
dieser Wert erreicht, beginnt die Anzeige wieder
bei 00.00.
Die Stoppuhr funktioniert unabhängig von den
Kochstellen und anderen Einstellungen. Diese Funktion
schaltet eine Kochstelle nicht automatisch aus.
Aktivieren
1Kochstufe wählen. Die Anzeige ® leuchtet.
2Das Symbol ® berühren.In der Stoppuhr-Anzeige
leuchten ‹‹.‹‹.
Die Zeit beginnt abzulaufen.
Stoppuhr anhalten
Symbol ® berühren, die Stoppuhr wird angehalten. Die
Stoppuhr-Anzeigen leuchten weiter.
Symbol ® erneut berühren, die Stopppuhr startet
wieder.
Deaktivieren
Einige Sekunden lang Symbol ® gedrückt halten. Die
Stoppuhr wird angehalten und die Stoppuhr-Anzeigen
erlöschen.
Die Funktion ist deaktiviert.
 
17
PowerBoost-Funktion de
v
PowerBoost-Funktion
PowerBoost- Funkti on
Mit der PowerBoost-Funktion können große
Wassermengen schneller erhitzt werden, als mit der
Kochstufe ‚ƒ.
Aktivieren
Den Bedienknebel drücken und auf die Position Ž
drehen. Die Anzeigen ˜ und Ž leuchten.
Die Funktion ist aktiviert.
Deaktivieren
Bedienknebel auf die gewünschte Kochstufe drehen.
Die Anzeigen ˜ und Ž erlöschen und die gewählte
Kochstufe leuchtet.
Die Funktion wurde deaktiviert.
Hinweis: Unter bestimmten Umständen kann sich die
PowerBoost-Funktion automatisch abschalten, um die
Elektronikelemente im Inneren des Kochfeldes zu
schützen.
In diesem Fall stellt sich die Kochstufe ‚ƒ automatisch
ein.Bedienknebel auf die Position 0oder eine
gewünschte Kochstufe drehen.
x
Bratsensor
Bratsensor
Mit dieser Funktion ist das Braten unter Beibehaltung
der geeigneten Pfannentemperatur möglich.
Vorteile beim Braten
Die Kochstelle heizt nur, wenn dies zur
Beibehaltung der Temperatur notwendig ist. So
wird Energie gespart und das Öl oder Fett nicht
überhitzt.
Die Bratsensorik meldet, wenn die leere Pfanne die
optimale Temperatur erreicht hat. Jetzt können Öl
oder Fett und anschließend die Lebensmittel in die
Pfanne gegeben werden.
Hinweise
Keinen Deckel auf die Pfanne legen. Andernfalls
wird die Funktion nicht richtig aktiviert. Es kann ein
Spritzschutz verwendet werden, um Fettspritzer zu
vermeiden.
Ein zum Braten geeignetes Öl oder Fett verwenden.
Werden Butter, Margarine, natives Olivenöl extra
oder Schweineschmalz verwendet, Temperaturstufe
1 oder 2einstellen.
Niemals eine Pfanne mit oder ohne Speisen
unbeaufsichtigt erhitzen.
Hat die Kochstelle eine höhere Temperatur als das
Kochgeschirr oder umgekehrt, wird der Bratsensor
nicht richtig aktiviert.
Pfannen für den Bratsensor
Für den Bratsensor sind speziell geeignete Pfannen
erhältlich. Dieses optionale Zubehör kann nachträglich
im Fachhandel oder über unseren technischen
Kundendienst erworben werden. Geben Sie die
entsprechende Referenznummer an:
GP900004Pfanne mit einem Durchmesser von 28 cm.
Die Pfannen sind antihaftbeschichtet, sodass zum
Braten kaum Öl benötigt wird.
Hinweise
Die Bratsensorik wurde speziell auf diese
Pfannenart eingestellt.
Andere Pfannen können überhitzen. Die Temperatur
kann sich höher oder niedriger einregeln.
Verwenden Sie bei anderen Pfannen zunächst die
niedrigste Temperaturstufe und ändern Sie diese
nach Bedarf.
Stellen Sie sicher, dass der Durchmesser des
Pfannenbodens der Kochstellengröße entspricht.
Stellen Sie die Pfanne mittig auf die Kochstelle.
18
de Bratsensor
Temperaturstufen
Tabelle
In der Tabelle wird angezeigt, welche Temperaturstufe
für jede Speise geeignet ist. Die Bratzeit kann je nach
Art, Gewicht, Größe und Qualität der Speisen variieren.
Die eingestellte Temperaturstufe variiert je nach
verwendeter Pfanne.
Leere Pfanne vorheizen, Öl und Speisen nach dem
Signalton zugeben.
Temperaturstufe Geeignet für
1 sehr niedrig Zubereitung und Reduzieren von Saucen, Dünsten von Gemüse und Braten von Speisen mit nativem Oli-
venöl extra, Butter oder Margarine.
2 niedrig Braten von Speisen mit nativem Olivenöl extra, Butter oder Margarine, z. B. Omelettes.
3 niedrig - mittel Braten von Fisch und dickem Bratgut, wie z. B.Frikadellen und Würstchen.
4 mittel - hoch Braten von Steaks, medium oder well done, panierte Tiefkühlprodukte, dünnes Bratgut wie Schnitzel,
Geschnetzeltes und Gemüse.
5 hoch Braten von Speisen bei hohen Temperaturen, z. B. Steaks rare (blutig), Kartoffelpuffer und Bratkartof-
feln.
Temperaturstufe Gesamtbratzeit ab Signalton (Min.)
Fleisch
Schnitzel, natur oder paniert 4 6- 10
Filet 4 6- 10
Koteletts* 3 10- 15
Cordon bleu* 4 10- 15
Steak, rare (3cm dick) 5 6- 8
Steak, medium oder well done (3cm dick) 4 8- 12
Geflügelbrust (2cm dick)* 3 10- 20
Würstchen, gebrüht oder roh* 3 8- 20
Hamburger, Frikadellen* 3 6- 30
Geschnetzeltes, Gyros 4 7- 12
Hackfleisch 4 6- 10
Speck 2 5- 8
Fisch
Ganzer Fisch, gebraten, z. B. Forelle 3 10- 20
Fischfilet, natur oder paniert 3- 4 10- 20
Scampi, Garnelen 4 4- 8
Eierspeisen
Pfannkuchen** 5 1,5- 2,5
Omelett** 2 3- 6
Spiegeleier 2- 4 2- 6
Rühreier 2 4- 9
Kaiserschmarrn 3 10- 15
French Toast** 3 4- 8
Kartoffeln
Bratkartoffeln (aus Pellkartoffeln) 5 6- 12
Bratkartoffeln (aus rohen Kartoffeln) 4 15- 25
Kartoffelpuffer** 5 2,5- 3,5
Schweizer Rösti 2 50- 55
Glasierte Kartoffeln 3 15- 20
* Mehrmals wenden.
** Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten.
19
Bratsensor de
Gemüse
Knoblauch, Zwiebeln 1- 2 2- 10
Zucchini, Auberginen 3 4- 12
Paprika, grüner Spargel 3 4- 15
Dünsten von Gemüse mit Fettzugabe und ohne Wassserzugabe,
z. B. Zucchini, grüne Paprika
110- 20
Pilze 4 10- 15
Glasiertes Gemüse 3 6- 10
Röstzwiebeln 3 5- 10
Tiefkühlprodukte
Schnitzel 4 15- 20
Cordon bleu* 4 10- 30
Geflügelbrust* 4 10- 30
Chicken-Nuggets 4 10- 15
Gyros, Kebab 4 10- 15
Fischfilet, natur oder paniert 3 10- 20
Fischstäbchen 4 8- 12
Pommes frites 5 4- 6
Pfannengerichte, z. B. Gemüsepfanne mit Huhn 3 6- 10
Frühlingsrollen 4 10- 30
Camembert/Käse 3 10- 15
Saucen
Tomatensauce mit Gemüse 1 25- 35
Béchamelsauce 1 10- 20
Käsesauce, z. B. Gorgonzolasauce 1 10- 20
Einreduzierte Saucen, z. B. Tomatensauce, Bolognese-Sauce 1 25- 35
Süße Saucen, z. B. Orangensauce 1 15- 25
Sonstiges
Camembert/Käse 3 7- 10
Trocken-Fertiggerichte mit Wasserzugabe, z. B. Nudelpfanne 1 5- 10
Croûtons 3 6- 10
Mandeln/Walnüsse/Pinienkerne 4 3- 15
Temperaturstufe Gesamtbratzeit ab Signalton (Min.)
* Mehrmals wenden.
** Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten.
20
de Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren
So stellen Sie ein
Aus der Tabelle die passende Temperaturstufe
auswählen. Ein leeres Geschirr auf die Kochzone
stellen.
1Mit dem Bedienknebel die gewünschte
Temperaturstufe wählen. Für diese Funktion sind
die Temperaturstufen von 1bis 5verfügbar, siehe
Temperaturstufentabelle.
2Das Symbol Úberühren, es leuchtet orange.
Die Anzeige und die gewählte Temperaturstufe
leuchten.
Die Funktion ist aktiviert.
Die Temperaturanzeige ¬, « oder ª und die
gewählte Temperaturstufe leuchten solange, bis die
Brattemperatur erreicht ist. Dann ertönt ein Signal
und die Temperaturanzeige erlischt.
3Wenn die Brattemperatur erreicht ist, erst das Öl
und anschließend die Speisen in die Pfanne geben.
Hinweise
Wird eine Temperaturstufe über 5gewählt, stellt
sich die Stufe automatisch auf ein. In diesem Fall
den Bedienknebel auf Position 5drehen.
Die Speisen wenden, damit sie nicht anbrennen.
Bratsensor ausschalten
Den Bedienknebel, mit dem die Temperatur gewählt
wurde, auf die Position 0drehen. Die Kochstelle
schaltet sich aus und es erscheint die
Restwärmeanzeige.
A
Bedienfeld zu Reinigungszwecken
sperren
Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren
Wenn Sie über das Bedienfeld wischen, während das
Kochfeld eingeschaltet ist, können sich die
Einstellungen verändern. Um dies zu vermeiden, verfügt
das Kochfeld über die Funktion Bedienfeld zu
Reinigungszwecken sperren.
Einschalten: Symbol berühren. Ein Signal ertönt. Die
Anzeigen der aktiven Funktionen blinken. Das
Bedienfeld ist für 10Minuten gesperrt. Die Oberfläche
des Bedienfelds kann nun gereinigt werden, ohne dass
sich die Einstellungen verändern.
Ausschalten: Innerhalb der nächsten 10Minuten erneut
das Symbol berühren.
Wird die Funktion in diesen 10Minuten nicht
deaktiviert, schaltet sich das Kochfeld aus.
Hinweise
Die Sperrfunktion beeinträchtigt den Bedienknebel
nicht.Das Kochfeld kann jederzeit ausgeschaltet
werden.
Während der Sperre ist die Stromversorung des
Kochfeldes gestoppt. Die Kochstelle kann noch
heiß sein.
b
Automatische Sicherheitsabschaltung
Automati sche Sicherheitsabschaltung
Zu Ihrem Schutz ist das Gerät mit einer
Sicherheitsabschaltung ausgestattet.Abhängig von der
gewählten Kochstufe wird die Heizung der Kochstelle
deaktiviert, wenn nach einer bestimmten Zeit kein
Vorgang durchgeführt wurde.
Ein akustisches Signal gibt an, dass die Zeit abgelaufen
ist. Der Leuchtring des aktivierten Bedienknebels
blinkt.In der Kochstellenanzeige leuchtet ”‰.
Bedienknebel auf die Position 0drehen. Das Gerät
kann nun erneut wie gewöhnlich eingeschaltet werden.
 
Kochstufe Deaktivieren nach
10Stunden
ƒ bis 5Stunden
bis ˆ4Stunden
3Stunden
Š bis ‚‹ 2Stunden
‚‚ bis ‚ƒ 1Stunde
Temperaturstufe Bratsensor Deaktivieren nach
bis 3Stunden
21
Grundeinstellungen de
Q
Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
Das Gerät bietet verschiedene Grundeinstellungen.
Diese Grundeinstellungen können an Ihre persönlichen
Bedürfnisse angepasst werden.
Hinweise
Die Einstellungen ™†, ™‡, ™ˆ und ™‰ werden nur
angezeigt, wenn das Gerät mit einem Dunstabzug
verbunden ist.
Die Einstellungen ™ˆ und ™‰ werden nur
angezeigt, wenn das Gerät mit einem Dunstabzug
mit Beleuchtung verbunden ist.
So gelangen Sie zu den
Grundeinstellungen
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
1Die folgenden Bedienschritte ohne Unterbrechung
nacheinander durchführen.
2Den Bedienknebel eindrücken und links herum auf
Ž drehen. Den Bedienknebel eingedrückt halten.
3Den Bedienknebel rechts herum auf
Position 1drehen. Den Bedienknebel eingedrückt
halten.
4Den Bedienknebel links herum auf Position
0drehen.
Das Symbol t leuchtet. Der Leuchtring des
Bedienknebels leuchtet gelb.
Anzeige Funktion
™‚ Signaltöne
‹¯ Alle Signaltöne aktiviert.*
‹”” Nur Fehlersignal aktiviert.
™ƒ Power-Management-Funktion. Gesamtleistung
des Kochfeldes begrenzen (Watt)
‹”” Deaktiviert.*
‚‹‹‹ Niedrigste Stufe
‚†‹‹
ƒ‹‹‹
...
Š†‹‹ Höchste Stufe des Kochfelds
™„ Kochgeschirr prüfen, Ergebnis des Garvorgangs
Nicht geeignet
Nicht optimal
ƒGeeignet
™… Auf Standardeinstellungen zurücksetzen
‹”” Individuelle Einstellungen.*
‹¯ Auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
™† Automatisches Starten des Lüfters
‹”” Ausgeschaltet.
Der Dunstabzug muss bei Bedarf manuell einge-
schaltet werden.
Eingeschaltet mit Automatikbetrieb.*
Der Dunstabzug schaltet sich bei Einschalten
einer Kochzone im Automatikbetrieb ein.
/ƒ/Eingeschaltet mit manuellem Betrieb.
Der Dunstabzug schaltet sich bei Einschalten
einer Kochzone mit einer festen Lüfterstufe ein.
™‡ Lüfternachlauf
‹”” Lüfter schaltet mit Kochfeld aus.
Nicht empfohlen für Dunstabzug im Umluftbetrieb
¥Lüfternachlauf mit Automatikbetrieb.*
¯‹ Lüfternachlauf mit zuletzt gewählter Einstellung.
* Grundeinstellung
™ˆ Automatisches Einschalten der Beleuchtung
des Dunstabzugs
‹”” Ausgeschaltet.*
‹¯ Eingeschaltet.
Die Beleuchtung schaltet sich beim Einschalten
des Kochfelds ein.
™‰ Automatisches Ausschalten der Beleuchtung
des Dunstabzugs
‹”” Ausgeschaltet.*
Die Beleuchtung schaltet sich beim Ausschalten
des Kochfelds aus.
‹¯ Eingeschaltet.
Die Beleuchtung schaltet sich beim Ausschalten
des Kochfelds ein.
¥—¯ Eingeschaltet.
Die Beleuchtung schaltet sich beim Lüfternachlauf
ein und geht bei Beenden des Lüfternachlaufs
aus.
Anzeige Funktion
* Grundeinstellung

22
de Home Connect
5Das Symbol t berühren.
Die Anzeigen blenden die Produktinformationen
ein.
6Durch erneutes Berühren des Symbols t werden
die Grundeinstellungen aufgerufen.
In den Anzeigen leuchten ™‚ und ‹¯ als
Voreinstellung auf.
7Das Symbol t mehrmals berühren, bis die
gewünschte Funktion angezeigt wird.
8Anschließend mit den Symbolen @ und A die
gewünschte Einstellung auswählen.
9Das Symbol t mindestens 4Sekunden lang
berühren.
Die Einstellungen wurden gespeichert.
Menü Grundeinstellungen verlassen
1Den Bedienknebel links herum auf die Position Ž
drehen.
2Den Bedienknebel rechts herum auf die
Position 1drehen.
3Den Bedienknebel links herum auf die
Position 0drehen.
Das Symbol t und der Leuchtring des Bedienknebels
erlöschen.
o
Home Connect
Home Connect
Dieses Kochfeld ist WLAN-fähig, Einstellungen können
über ein mobiles Endgerät an das Kochfeld gesendet
werden.
Wird das Kochfeld nicht mit dem Heimnetzwerk
verbunden, funktioniert das Gerät wie ein Kochfeld
ohne Netzwerkanbindung. Das Kochfeld ist immer über
die Bedienknebel bedienbar.
Die Verfügbarkeit der Home Connect Funktion ist
abhängig von der Verfügbarkeit der Home Connect-
Dienste in Ihrem Land. Die Home Connect-Dienste sind
nicht in jedem Land verfügbar. Weitere Informationen
hierzu finden Sie unter www.home-connect.com.
Hinweise
Kochfelder sind nicht für eine unbeaufsichtigte
Nutzung bestimmt - der Kochvorgang muss
beaufsichtigt werden.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser
Gebrauchsanweisung und stellen Sie sicher, dass
diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das
Gerät über die Home Connect App bedienen.
Beachten Sie auch die Hinweise in der
Home Connect App.~ "Wichtige
Sicherheitshinweise" auf Seite 5
Mit der Home Connect App können Sie die
Grundeinstellungen Ihres Kochfelds ändern. Der
Fernstart oder das Einstellen einer Kochstufe ist
nicht möglich.
Die Bedienung am Gerät hat jederzeit Vorrang. In
dieser Zeit ist die Bedienung über die
Home Connect App nicht möglich.
Einrichten
Um Einstellungen über Home Connect durchführen zu
können, muss die Home Connect App auf Ihrem mobilen
Endgerät installiert und eingerichtet sein.
Hinweis: Im vernetzten Bereitschaftsbetrieb benötigt
Ihr Gerät max. 2 W.
Zudem muss Ihr Gerät mit dem Heimnetzwerk (Router)
und der Home Connect App (mobiles Endgerät, z.B.
Smartphone oder Tablet) verbunden sein.
Sie können Ihr Gerät manuell oder automatisch mit dem
Heimnetzwerk verbinden. Richten Sie zunächst die
Verbindung zum Heimnetzwerk und anschließend zur
Home Connect App ein.
Hinweis: Die App leitet Sie durch den gesamten
Anmeldevorgang. Halten Sie sich im Zweifelsfall an die
Anweisungen in der App.
Produktinformationen Anzeige
Kundendienstindex (KI) ‹‚
Fertigungsnummer ”š
Fertigungsnummer 1 Š†.
Fertigungsnummer 2 ܠ
23
Home Connect de
Einrichten der Home Connect App
Hinweis: Sie benötigen ein mobiles Endgerät,
ausgestattet mit der aktuellen Version des jeweiligen
Betriebssystems.
1Öffnen Sie auf Ihrem mobilen Endgerät den App
Store (Apple-Geräte) bzw. Google Play Store
(Android-Geräte).
2Geben Sie den Suchbegriff “Home Connect” ein.
3Wählen Sie die Home Connect App aus und
installieren Sie diese auf Ihrem mobilen Endgerät.
4Starten Sie die App und richten Sie Ihren Home
Connect Zugang ein. Die App führt Sie dabei durch
den Anmeldeprozess. Notieren Sie Ihre E-Mail-
Adresse und Ihr Passwort.
Home Connect Einstellmenü öffnen
oder schließen
Um Ihr Gerät mit Home Connect zu verbinden oder
Einstellungen an der Verbindung zum Heimnetzwerk
durchzuführen, müssen Sie das Home Connect
Einstellmenü an Ihrem Gerät öffnen.
Hinweis: Es ist wichtig, die folgenden Bedienschritte
ohne Unterbrechung nacheinander auszuführen.
1Einen beliebigen Bedienknebel eindrücken und
eine Rastung nach links auf die Position Ž drehen.
Den Bedienknebel eingedrückt halten.
2Den Bedienknebel zwei Rastungen nach rechts auf
die Position ª oder ¹ drehen. Den Bedienknebel
eingedrückt halten.
3Den Bedienknebel eine Rastung nach links auf die
Position 0 drehen.
Hinweis: Wenn Sie Einstellungen im Home Connect
Einstellmenü vornehmen, müssen Sie das Home
Connect Menü auf die gleiche Weise verlassen, um die
Einstellungen zu speichern.
Anzeigen am Leuchtring des Bedienknebels
Während Sie sich im Home Connect Menü
befinden, leuchtet der Leuchtring am Bedienknebel
blau.
Während das Gerät eine Verbindung mit dem
Heimnetzwerk herstellt, blinkt der Leuchtring am
Bedienknebel blau.
Wenn das Gerät eine Verbindung mit dem
Heimnetzwerk hergestellt hat, leuchtet der
Leuchtring des Bedienknebels grün.
Wenn das Gerät keine Verbindung mit dem
Heimnetzwerk herstellen konnte, leuchtet der
Leuchtring des Bedienknebels rot. Den
Verbindungsprozess erneut starten.
Überblick über das Home Connect
Einstellmenü
Manuelle Anmeldung im Heimnetzwerk (WLAN):
Für die manuelle Anmeldung am Heimnetzwerk
(WLAN) benötigen Sie den Netzwerknamen (SSID)
und das Passwort (Key) Ihres Heimnetzwerks.
~ "Manuelle Anmeldung im Heimnetzwerk"
auf Seite 24
Anmeldung im Heimnetzwerk (WLAN) mit einem
WPS-fähigen Router. ~ "Automatische
Anmeldung im Heimnetzwerk (WPS)" auf Seite 25
Direkte Verbindung zu einem kompatiblen
Dunstabzug. ~ "Gerät direkt verbinden"
auf Seite 29

W
PLQ
66,'
3DV V ZR U G
W
PLQ
:36
W
V
24
de Home Connect
WLAN ausschalten und einschalten, z.B. während
des Urlaubs. ~ "WLAN ausschalten und
einschalten" auf Seite 26
Home Connect Verbindungen zurücksetzen, z.B.
neuer Router, Wechsel zu neuem Internetanbieter.
~ "Home Connect Verbindungen zurücksetzen"
auf Seite 27
Gerät mit Heimnetzwerk verbinden
(WLAN)
1Die folgenden Bedienschritte ohne Unterbrechung
nacheinander durchführen.
2Das Home Connect Einstellmenü öffnen.
~ "Home Connect Einstellmenü öffnen oder
schließen" auf Seite 23
Der Leuchtring des Bedienknebels leuchtet blau.
Manuelle Anmeldung im
Heimnetzwerk
Hinweis: Für die manuelle Anmeldung am
Heimnetzwerk (WLAN) benötigen Sie den
Netzwerknamen (SSID) und das Passwort (Key) Ihres
Heimnetzwerks.
1Den Bedienknebel nach rechts auf die Position ª
oder ¹ drehen. Nach circa 5 Sekunden blinkt der
Leuchtring des Bedienknebels abwechselnd blau
und gelb. Auf dem Bedienfeld wird ’‹¯ ƒ
angezeigt.
Das Gerät ist jetzt im manuellen Modus.
2In das allgemeine Einstellungsmenü des mobilen
Endgeräts wechseln und die WLAN-Einstellungen
aufrufen.
Auf Ihrem mobilen Endgerät steht die WLAN-
Verbindung “HomeConnect” für circa 20Minuten
zur Verfügung.
3Mit der WLAN-Verbindung “HomeConnect”
(Passwort: “HomeConnect”) verbinden.
4Die Home Connect App auf dem mobilen Endgerät
starten und den Anweisungen für die
Netzwerkanmeldung folgen. Das Passwort (Key)
des Heimnetzwerks eingeben. Nach erfolgreicher
Verbindung mit dem Router leuchtet der Leuchtring
des Bedienknebels für circa 3Sekunden grün. Auf
dem Bedienfeld wird ˜‘‚ und Ö angezeigt.
5Der Leuchtring des Bedienknebels blinkt
abwechselnd blau und weiß. Es erfolgt die
Verbindung zu dem mobilen Endgerät.
Das Gerät ist in der App auf dem mobilen Endgerät
verfügbar, wenn der Leuchtring des Bedienknebels
grün leuchtet. Wenn der Leuchtring des
Bedienknebels rot leuchtet, konnte keine
Verbindung hergestellt werden.
6Um die Verbindung zu speichern das Home
Connect Einstellmenü verlassen. ~ "Home
Connect Einstellmenü öffnen oder schließen"
auf Seite 23
Verbindung zum Router nicht erfolgreich
1Wenn keine Verbindung hergestellt werden konnte,
den Router überprüfen und den Bedienknebel auf
eine andere Position und dann wieder auf die
Position ª oder ¹ drehen.
Der Leuchtring des Bedienknebels leuchtet blau.
Nach circa 5 Sekunden blinkt der Leuchtring des
Bedienknebels blau und gelb. Auf dem Bedienfeld
wird ’‹¯ ƒ angezeigt.
2In das allgemeine Einstellungsmenü des mobilen
Endgeräts wechseln und die WLAN-Verbindung
erneut starten.
3Die korrekte Eingabe des Passworts überprüfen.
W
V
W
V
25
Home Connect de
Verbindung zum mobilen Endgerät nicht erfolgreich
1Wenn keine Verbindung hergestellt werden konnte,
den Bedienknebel auf eine andere Position und
dann wieder auf die Position ª oder ¹ drehen.
Der Leuchtring des Bedienknebels leuchtet blau.
Nach circa 5 Sekunden blinkt der Leuchtring des
Bedienknebels blau und weiß. Auf dem Bedienfeld
wird ˜‘‚ angezeigt.
2Die Home Connect App auf dem mobilen Endgerät
starten und den Anweisungen für die automatische
Netzwerkanmeldung folgen.
Weitere mobile Endgeräte des gleichen Home
Connect Accounts verbinden
Sie können weitere mobile Endgeräte in der Home
Connect App mit dem Gerät verbinden.
Weitere mobile Endgeräte eines anderen Home
Connect Accounts verbinden
Voraussetzung: Ein mobiles Endgerät ist mit dem Gerät
verbunden. Das Gerät befindet sich im Home Connect
Einstellmenü.
1Den Bedienknebel auf eine andere Position und
dann wieder auf die Position ª oder ¹ drehen.
Der Leuchtring des Bedienknebels blinkt blau und
weiß. Auf dem Bedienfeld wird ˜‘‚ angezeigt. Das
Gerät ist nun bereit zur Verbindung mit einem
weiteren mobilen Endgerät.
2Die Home Connect App auf dem mobilen Endgerät
starten und den Anweisungen für die automatische
Netzwerkanmeldung folgen.
Das Gerät ist in der App auf dem mobilen Endgerät
verfügbar, wenn der Leuchtring des Bedienknebels
grün leuchtet.
Automatische Anmeldung im
Heimnetzwerk (WPS)
Sie benötigen einen Router mit WPS-Funktionalität.
Informationen dazu finden Sie im Handbuch Ihres
Routers. Sie benötigen Zugriff auf Ihren Router.
Sollte das nicht der Fall sein, folgen Sie den Schritten
in ~ "Manuelle Anmeldung im Heimnetzwerk"
auf Seite 24.
1Den Bedienknebel eindrücken und auf die Position
1 drehen.
Während dem Verbindungsprozess blinkt der
Leuchtring des Bedienknebels abwechselnd blau
und gelb. Auf dem Bedienfeld wird ’‹¯‚
angezeigt.
2Innerhalb von 2 Minuten die WPS Taste am Router
drücken.
Nach erfolgreicher Verbindung mit dem Router
leuchtet der Leuchtring des Bedienknebels für
circa 3Sekunden grün. Danach blinkt der
Leuchtring des Bedienknebels abwechselnd blau
und weiß. Auf dem Bedienfeld wird ˜‘‚ angezeigt.
Das Gerät ist nun bereit zur Verbindung mit dem
mobilen Endgerät.
3Die Home Connect App auf dem mobilen Endgerät
starten und den Anweisungen für die automatische
Netzwerkanmeldung folgen.
Das Gerät ist in der App auf dem mobilen Endgerät
verfügbar, wenn der Leuchtring des Bedienknebels
grün leuchtet. Auf dem Bedienfeld wird Ö
angezeigt. Wenn der Leuchtring des
Bedienknebels rot leuchtet, konnte keine
Verbindung hergestellt werden.
4Um die Verbindung zu speichern das Home
Connect Einstellmenü verlassen.
Verbindung zum Router nicht erfolgreich
1Wenn keine Verbindung hergestellt werden konnte,
den Router überprüfen und den Bedienknebel auf
eine andere Position und dann wieder auf die
Position 1 drehen.
Der Leuchtring des Bedienknebels leuchtet blau.
Nach circa 5 Sekunden blinkt der Leuchtring des
Bedienknebels blau und gelb. Auf dem Bedienfeld
wird ’‹¯ angezeigt
2In das allgemeine Einstellungsmenü des mobilen
Endgeräts wechseln und die WLAN-Verbindung
erneut starten.
27
Home Connect de
Home Connect Verbindungen
zurücksetzen
Sie können jederzeit die gespeicherten Verbindungen
zum Heimnetzwerk und zum Kochfeld zurücksetzen.
1Die folgenden Bedienschritte ohne Unterbrechung
nacheinander durchführen.
2Das Home Connect Einstellmenü öffnen.
~ "Home Connect Einstellmenü öffnen oder
schließen" auf Seite 23
Der Leuchtring des Bedienknebels leuchtet blau.
3Den Bedienknebel nach rechts auf die Position 4
drehen.
Auf dem Bedienfeld leuchtet ¥“†. Nach circa
30 Sekunden leuchtet der Leuchtring des
Bedienknebels grün und auf dem Bedienfeld
leuchtet š‹¯“. Alle Home Connect Einstellungen
sind zurückgesetzt. Das Gerät wird in der Home
Connect App nicht mehr angezeigt.
4Das Home Connect Einstellmenü schließen.
~ "Home Connect Einstellmenü öffnen oder
schließen" auf Seite 23
Der Leuchtring des Bedienknebels geht aus.
Software Update
Mit der Funktion Software Update wird die Software
Ihres Kochfelds aktualisiert (z. B. Optimierung,
Fehlerbehebung, sicherheitsrelevante Updates).
Vorausgesetzt ist, Sie sind registrierter Home Connect
Nutzer, haben die App auf Ihrem mobilen Endgerät
installiert und sind mit dem Home Connect Server
verbunden.
Sobald ein Software Update verfügbar ist, werden Sie
über die Home Connect App informiert, wo Sie das
Update auch herunterladen können.
Hinweise
Während des Downloads können Sie Ihr Kochfeld
weiterhin benutzen.
Je nach persönlichen Einstellungen in der App kann
ein Software Update auch automatisch
heruntergeladen werden.
Im Falle eines sicherheitsrelevanten Updates wird
empfohlen, die Installation schnellstmöglich
durchzuführen.
Ferndiagnose
Der Kundendienst kann über die Ferndiagnose auf Ihr
Gerät zugreifen, wenn Sie sich mit dem entsprechenden
Wunsch an den Kundendienst wenden, Ihr Gerät mit
dem Home Connect Server verbunden ist und die
Ferndiagnose in dem Land, in dem Sie das Gerät
verwenden, verfügbar ist.
Hinweis: Weitere Informationen sowie Hinweise zur
Verfügbarkeit der Ferndiagnose in Ihrem Land finden
Sie im Service/Support-Bereich der lokalen Webseite:
www.home-connect.com
Hinweis zum Datenschutz
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Geräts mit einem
an das Internet angebundenen WLAN-Netzwerk
übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von
Daten an den Home Connect Server (Erstregistrierung):
Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus
Geräteschlüsseln sowie der MAC Adresse des
verbauten Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
Sicherheitszertifikat des Wi-Fi
Kommunikationsmoduls (zur
informationstechnischen Absicherung der
Verbindung).
Die aktuelle Software- und Hardwareversion Ihres
Hausgeräts.
Status eines eventuellen vorangegangenen
Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home
Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem
Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect
Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis: Beachten Sie, dass die Home Connect
Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home
Connect App nutzbar sind. Informationen zum
Datenschutz können in der Home Connect App
abgerufen werden.
29
Verbindung Dunstabzug de
Verbindung über Heimnetzwerk einrichten
1Das Home Connect-Einstellmenü öffnen.
~ "Home Connect Einstellmenü öffnen oder
schließen" auf Seite 23
2Die manuelle oder automatische Anmeldung im
Heimnetzwerk durchführen, siehe ~ "Manuelle
Anmeldung im Heimnetzwerk" auf Seite 24 oder
~ "Automatische Anmeldung im Heimnetzwerk
(WPS)" auf Seite 25.
Sobald das Kochfeld mit dem Heimnetzwerk
verbunden ist, können Sie die Verbindung über die
Home Connect App mit dem Dunstabzug
herstellen. Folgen Sie dazu den Anweisungen auf
dem mobilen Endgerät.
Weiteres Kochfeld mit dem Dunstabzug verbinden
1Beide Kochfelder mit Home Connect verbinden.
~ "Manuelle Anmeldung im Heimnetzwerk"
auf Seite 24 oder ~ "Automatische Anmeldung
im Heimnetzwerk (WPS)" auf Seite 25
2Den Dunstabzug mit Home Connect verbinden. Die
Hinweise in der Gebrauchsanweisung Ihres
Dunstabzugs beachten.
3In der Home Connect App das erste Kochfeld mit
dem Dunstabzug verbinden.
4In der Home Connect App das zweite Kochfeld mit
dem Dunstabzug verbinden.
Gerät direkt verbinden
Wird das Gerät direkt mit einem Dunstabzug verbunden,
ist eine Verbindung zum Heimnetzwerk nicht mehr
möglich. Das Gerät funktioniert wie ein Kochfeld ohne
Netzwerkanbindung und ist weiterhin über das
Bedienfeld steuerbar.
Vor dem Verbinden der Geräte alle bestehenden
Verbindungen zum Heimnetzwerk oder anderen Geräten
zurücksetzen.
Direkte Verbindung einrichten
Stellen Sie sicher, dass der Dunstabzug eingeschaltet
ist und sich im Suchmodus befindet. Suchmodus
bedeutet, das der Verbindungsvorgang am Dunstabzug
gestartet wurde.
Beachten Sie hierfür die Gebrauchsanweisung Ihres
Dunstabzugs.
1Das Home Connect-Einstellmenü öffnen.
~ "Home Connect Einstellmenü öffnen oder
schließen" auf Seite 23
2Den Bedienknebel nach rechts auf die Position 2
drehen.
Nach circa 5 Sekunden blinkt der Leuchtring des
Bedienknebels abwechselnd blau und gelb. Auf
dem Bedienfeld wird ••’ angezeigt. Das Kochfeld
ist mit dem Dunstabzug verbunden, wenn der
Leuchtring des Bedienknebels dauerhaft grün
leuchtet.
3Das Home Connect Einstellmenü schließen.
~ "Home Connect Einstellmenü öffnen oder
schließen" auf Seite 23
Der Leuchtring des Bedienknebels geht aus.
Direkte Verbindung nicht erfolgreich
Wenn nach circa 30 Sekunden keine Verbindung
hergestellt werden konnte, leuchtet der Leuchtring des
Bedienknebels rot. Den Bedienknebel auf eine andere
Position und dann wieder auf die Position 2 drehen.
Der Leuchtring des Bedienknebels leuchtet blau. Nach
circa 5 Sekunden blinkt der Leuchtring des
Bedienknebels blau und gelb. Das Gerät versucht
erneut eine Verbindung herzustellen.
Weiteres Kochfeld mit dem Dunstabzug verbinden
Um ein weiteres Kochfeld mit dem Dunstabzug zu
verbinden, führen Sie die direkte Verbindung erneut mit
dem zweiten Kochfeld durch.
Dunstabzug über das Kochfeld
steuern
In der Home Connect App können Sie das Verhalten
Ihres Dunstabzugs abhängig vom Einschalten und
Ausschalten des Kochfelds oder einzelner Kochzonen
einstellen.
30
de Geschirrtest
t
Geschirrtest
Geschirrtest
Mit dieser Funktion kann die Schnelligkeit und Qualität
des Kochvorgangs abhängig vom Kochgeschirr
überprüft werden.
Das Ergebnis ist ein Referenzwert und hängt von den
Eigenschaften des Kochgeschirrs und der verwendeten
Kochstelle ab.
1Den Topf bei Raumtemperatur mit ca. 200ml
Wasser mittig aufstellen.
2Zu den Grundeinstellungen gehen und die
Einstellung ™„ wählen. Die Anzeige ‹”” leuchtet.
3Symbol @ oder A berühren. Die Anzeige ‹¯
leuchtet.Ein Signal ertönt und die
Kochstellenanzeigeleuchtet.
Die Funktion wurde aktiviert.
Die Anzeige ¥—¯ leuchtet.Nach einigen Sekunden
erscheint in der Kochstellenanzeige das Ergebnis zu
Qualität und Schnelligkeit des Garprozesses.
Überprüfen Sie das Ergebnis anhand der folgenden
Tabelle:
Um die Funktion erneut zu aktivieren, wählen Sie das
Symbol @ oder A.
Hinweise
Wok und Wok-Zubehör sollten mit dieser Funktion
nicht verwendet werden.
Wenn die verwendete Kochstelle viel kleiner als der
Durchmesser des Kochgeschirrs ist, erhitzt sich
voraussichtlich nur die Mitte des Geschirrs und das
Garergebnis fällt möglicherweise nicht optimal
oder zufriedenstellend aus.
Informationen zu dieser Funktion finden Sie im
Kapitel ~ "Grundeinstellungen".
Informationen zu Art, Größe und Positionierung des
Kochgeschirrs finden Sie im Kapitel ~ "Kochen
mit Induktion" auf Seite 8.
Ergebnis
Das Kochgeschirr ist für die Kochstelle nicht geeignet
und wird deshalb nicht erwärmt.*
Das Kochgeschirr erwärmt sich langsamer als erwartet
und der Kochvorgang gestaltet sich nicht optimal.*
ƒDas Kochgeschirr erwärmt sich richtig und der Kochvor-
gang ist in Ordnung.
* Sollte eine kleinere Kochstelle vorhanden sein, testen Sie
das Kochgeschirr noch einmal auf der kleineren Koch-
stelle.
33
Störungen, was tun? de
3
Störungen, was tun?
Srungen, was tun?
In der Regel sind Störungen leicht zu behebende
Kleinigkeiten. Achten Sie bitte auf die Hinweise in der
Tabelle, bevor Sie den Kundendienst anrufen.
Hinweise
Ist der Störungscode in der Tabelle nicht
aufgeführt, das Kochfeld vom Stromnetz trennen,
30 Sekunden warten und es dann erneut
anschließen. Erscheint die Anzeige erneut, den
technischen Kundendienst benachrichtigen und
den genauen Störungscode angeben.
Falls ein Fehler auftritt, schaltet das Gerät nicht in
den Standby-Modus.
Anzeige Mögliche Ursache Abhilfe
Keine Die Stromversorgung ist unterbrochen. Mithilfe anderer elektrischer Geräte überprüfen, ob ein
Kurzschluss in der Stromversorgung aufgetreten ist.
Das Gerät wurde nicht gemäß dem Schalt-
bild angeschlossen.
Sicherstellen, dass das Gerät gemäß dem Schaltbild
angeschlossen wurde.
Störung der Elektronik. Lässt sich die Störung nicht beheben, den technischen
Kundendienst informieren.
Ein Signal ertönt Das Bedienfeld ist feucht oder ein Gegen-
stand deckt es ab.
Das Bedienfeld trocknen oder den Gegenstand entfer-
nen.
Die Kochstelle wurde aus-
geschaltet. Der Leuchtring
des Bedienknebels blinkt.
Der Bedienknebel wurde lange nicht
gedreht. Die automatische Sicherheitsab-
schaltung wurde aktiviert.
Bedienknebel auf Position 0drehen. Die Kochstelle
erneut einschalten.
Das Gerät ist zu heiß. Die Fehlermeldung auf dem Bedienfeld beachten.
Die Kochstellen-Anzeige
blinkt.
Das Kochgeschirr wird nicht erkannt.
Sicherstellen, dass das Kochgeschirr für
Induktionskochen geeignet ist.
Sicherstellen, dass der Durchmesser des Geschirrbo-
dens der Kochstelle entspricht. Den Bedienknebel auf
die Position 0drehen. Die Kochstelle erneut einschal-
ten.
”ƒ Die Elektronik wurde überhitzt und die ent-
sprechende Kochstelle abgeschaltet.
Küchenutensilien von der Kochstelle entfernen. Wenn
die Fehleranzeige erlischt, ist die Kochstelle ausrei-
chend abgekühlt. Den Bedienknebel auf die Position
0drehen. Anschließend die Kochstufe wie gewohnt ein-
stellen.
”… Die Elektronik wurde überhitzt und alle
Kochstellen abgeschaltet.
Ӡ + Kochstufe und Sig-
nalton
Ein heißes Kochgeschirr befindet sich im
Bereich des Bedienfeldes. Die Elektronik
droht zu überhitzen.
Das Geschirr entfernen. Die Fehleranzeige erlischt
kurze Zeit danach. Es kann weiter gekocht werden.
”† und Signalton Ein heißes Kochgeschirr befindet sich im
Bereich des Bedienfeldes. Zum Schutz der
Elektronik wurde die Kochstelle abgeschal-
tet.
Das Geschirr entfernen. Einige Sekunden warten.
Wenn die Fehleranzeige erlischt, kann weiter gekocht
werden.
”‚ / ”‡ Die Kochstelle ist überhitzt und wurde zum
Schutz der Arbeitsfläche abgeschaltet.
Warten, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist
und die Kochstelle erneut einschalten.
”‰ Die Kochstelle war für einen langen Zeit-
raum und ohne Unterbrechung in Betrieb.
Die automatische Sicherheitsabschaltung wurde akti-
viert. Siehe Kapitel ~ "Bedienfeld zu
Reinigungszwecken sperren".
“Š‹‹‹
“Š‹‚‹
Die Betriebsspannung ist fehlerhaft, außer-
halb des normalen Betriebsbereichs.
Den Energieversorger kontaktieren.
—…‹‹ Das Kochfeld ist nicht richtig angeschlos-
sen
Das Kochfeld vom Stromnetz trennen. Sicherstellen,
dass es gemäß dem Schaltbild angeschlossen wurde.
Kein heißes Gefäß auf das Bedienfeld stellen.
34
de Kundendienst
Demo-Modus
Erscheinen die Anzeigen š“ ‹¯ , ist der Demo-Modus
aktiviert.Das Gerät heizt nicht. Das Gerät vom
Stromnetz trennen.30Sekunden warten und das Gerät
erneut anschließen. Anschließend den Demo-Modus
innerhalb von 3Minuten folgendermaßen deaktivieren:
1Den Bedienknebel links herum auf die
Position Ždrehen.
2Den Bedienknebel rechts herum auf die Position
1drehen.
3Den Bedienknebel links herum auf die Position
0drehen.
Der Leuchtring des Bedienknebels leuchtet gelb.
4Den Bedienknebel rechts herum auf die Position
1drehen. Die Anzeige ‹¯ leuchtet und der
Leuchtring ist grün.
5Sekunden warten. Die Anzeige ‹”” leuchtet und
der Leuchtring wechselt auf gelb.
Der Demo-Modus wurde deaktiviert.
4
Kundendienst
Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser
Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine
passende Lösung, auch um unnötige Besuche des
Kundendienstpersonals zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige
Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer
(FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können.
Das Typenschild mit den Nummern finden Sie an der
Unterseite des Gerätes.
Die Produktnummer (E-Nr.) ist auch auf dem
Glaskeramik-Kochfeld zu finden. Sie können den
Kundendienstindex (KI) und die Fabrikationsnummer
(FD-Nr.) überprüfen, indem Sie zu den
Grundeinstellungen gehen. Schlagen Sie hierzu im
Kapitel ~ "Grundeinstellungen" nach.
Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen,
können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die
Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.
Beachten Sie, dass der Besuch des
Kundendienstpersonals im Falle einer Fehlbedienung
auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Kundendiensttechnikern durchgeführt wird, die mit den
Original-Ersatzteilen für Ihr Hausgerät ausgerüstet sind.
E-Nr. FD-Nr.
Kundendienst O
A0810550555
D08920355366
CH 0848840040
=1U)'(1U
7\SH
*DJJHQDX+DXVJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WUDH
0QFKHQ
*(50$1<
ZZZJDJJHQDXFRP
*9001570754* 9001570754 (000922)
de
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gaggenau VI 414 113 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gaggenau VI 414 113 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,23 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Gaggenau VI 414 113

Gaggenau VI 414 113 User Manual - English - 36 pages

Gaggenau VI 414 113 User Manual - Dutch - 32 pages

Gaggenau VI 414 113 User Manual - French - 36 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info