702517
46
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/48
Next page
Gebruiksaanwijzing
BOP 220/221 1.2
Bakoven
2
nl
Inhoudsopgave
Gebruiksaanwijzing
8
Bestemming van het apparaat 3
(
Belangrijke veiligheidsinstructies 4
]
Oorzaken van schade 6
7
Milieubescherming 6
Energie besparen 6
Milieuvriendelijk afvoeren 6
*
Het apparaat leren kennen 7
Bakoven 7
Display en bedieningselementen 8
Symbolen 8
Kleuren en weergave 8
Stand-by 9
Apparaat activeren 9
Extra informatie ( en ) 9
Koelventilator 9
Standen functieschakelaar 10
Toebehoren 11
Extra toebehoren 11
K
Voor het eerste gebruik 11
Taal instellen 11
Tijd-formaat 11
Tijd instellen 11
Datumformaat instellen 11
Datum instellen 12
Temperatuureenheid instellen 12
Eerste gebruik beëindigen 12
De oven opwarmen 12
Toebehoren reinigen 12
1
Apparaat bedienen 12
Ovenruimte 12
Toebehoren in het apparaat plaatsen 12
Inschakelen 13
Snel voorverwarmen 13
Veiligheidsuitschakeling 13
O
Timer-functies 13
Timermenu opvragen 13
Kookwekker 13
Stopwatch 14
Bereidingstijd 14
Einde bereidingstijd 15
F
Timer voor lange bereidingstijden 16
Timer lange duur instellen 16
Ž
Individuele recepten 17
Recept opslaan 17
Recept programmeren 17
Namen invoeren 18
Recept starten 18
Recept kiezen 18
Recept wissen 18
A
Kinderslot 19
Kinderslot activeren 19
Kinderslot deactiveren 19
o
Home Connect 19
Instellen 19
Starten op afstand 21
Home Connect instellingen 21
Afstandsdiagnose 22
Aanwijzing voor gegevensbeveiliging 22
Conformiteitsverklaring 22
Q
Basisinstellingen 23
D
Reinigen en onderhouden 25
Reinigingsmiddel 25
Inschuifroosters verwijderen 26
.
Pyrolyse (zelfreiniging) 26
Pyrolyse voorbereiden 26
Pyrolyse starten 27
Accessoires met Pyrolyse reinigen 27
3
Wat te doen bij storingen? 28
Stroomonderbreking 28
Demonstratie-modus 28
Ovenlamp vervangen 29
4
Servicedienst 29
E-nummer en FD-nummer 29
J
Tabellen en tips 30
Groente 31
Bij- en hoofdgerechten 32
Vis 34
Vlees 35
Gevogelte 37
Grillen en roosteren 38
Gebak 40
Desserts 43
Inkoken 44
Desinfecteren 44
Drogen 44
Baksteen 45
Acrylamide in levensmiddelen 46
Meer informatie over producten, accessoires,
onderdelen en diensten vindt u op het internet:
www.gaggenau.com en in de online-shop:
www.gaggenau.com/zz/store
3
Bestemming van het apparaat
nl
8
Bestemming van het
apparaat
Bestemming van het apparaat
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Alleen dan kunt u uw apparaat goed en veilig
bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor
later gebruik of om door te geven aan een
volgende eigenaar.
Dit apparaat is alleen bestemd voor inbouw.
Neem het speciale installatievoorschrift in acht.
Controleer het apparaat na het uitpakken. Niet
aansluiten in geval van transportschade.
Alleen een daartoe bevoegd vakman mag
apparaten zonder stekker aansluiten. Bij
schade door een verkeerde aansluiting maakt u
geen aanspraak op garantie.
Dit apparaat is alleen bestemd voor
huishoudelijk gebruik en de huiselijke
omgeving. Gebruik het uitsluitend voor het
bereiden van gerechten en drank. Zorg ervoor
dat het apparaat onder toezicht gebruikt wordt.
Het toestel alleen gebruiken in gesloten
ruimtes.
Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op
hoogten van maximaal 2.000 meter boven
zeeniveau.
Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en door personen met beperkte
fysieke, sensorische of geestelijke vermogens
of personen die gebrek aan kennis of ervaring
hebben, wanneer zij onder toezicht staan van
een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid of geleerd hebben het op een veilige
manier te gebruiken en zich bewust zijn van de
risico's die het gebruik van het toestel met zich
meebrengt.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud van het toestel mogen
niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij
15 aar of ouder zijn en onder toezicht staan.
Zorg ervoor dat kinderen die jonger zijn dan
8 jaar uit de buurt blijven van het toestel of de
aansluitkabel.
Toebehoren altijd op de juiste manier in de
binnenruimte plaatsen. Zie beschrijving
toebehoren in de gebruiksaanwijzing.
4
nl Belangrijke veiligheidsinstructies
m
(
Belangrijke veiligheidsinstructies
Belangri j ke veiligheidsinstructi es
m Waarschuwing – Risico van brand!
Brandbare voorwerpen die in de
binnenruimte worden bewaard kunnen vlam
vatten. Bewaar geen brandbare
voorwerpen in de binnenruimte. Open nooit
de deur wanneer er sprake is van
rookontwikkeling in het apparaat. Het
toestel uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact halen of de zekering in de
meterkast uitschakelen.
Risico van brand!
Wanneer de apparaatdeur geopend wordt,
ontstaat er een luchtstroom. Het bakpapier
kan dan de verwarmingselementen raken
en vlam vatten. Tijdens het voorverwarmen
mag er nooit bakpapier los op de
toebehoren liggen. Verzwaar het bakpapier
altijd met een vorm. Bakpapier alleen op
het benodigde oppervlak leggen. Het
bakpapier mag niet uitsteken over de
toebehoren.
m Waarschuwing – Risico van verbranding!
Het toestel wordt zeer heet. Nooit de hete
vlakken in de binnenruimte of
verwarmingselementen aanraken. Het
apparaat altijd laten afkoelen. Zorg ervoor
dat er geen kinderen in de buurt zijn.
Gevaar voor verbranding!
De binnenkant van de deur van het
apparaat wordt tijdens het gebruik erg
heet. De deur van het apparaat altijd tot aan
de aanslag openen. Ervoor zorgen dat de
deur van het apparat niet terugzwenkt.
Contact met de binnenkant van de deur van
het apparaat vermijden.
Risico van verbranding!
Toebehoren of vormen worden zeer heet.
Neem hete toebehoren en vormen altijd
met behulp van een pannenlap uit de
binnenruimte.
Risico van verbranding!
Alcoholdampen kunnen in de binnenruimte
vlam vatten. Nooit gerechten klaarmaken
die een hoog percentage alcohol bevatten.
Alleen kleine hoeveelheden drank met een
hoog alcoholpercentage gebruiken. De
deur van het toestel voorzichtig openen.
Risico van verbranding!
Wanneer de lampen branden worden ze
zeer heet. Ook enige tijd na het
uitschakelen bestaat er nog een risico van
verbranding. Lampen voor reiniging van het
apparaat laten afkoelen. Verlichting tijdens
de reiniging uitschakelen.
Gevaar voor verbranding!
Wanneer de lampen branden worden ze
zeer heet. Ook enige tijd na het
uitschakelen bestaat er nog een risico van
verbranding.Lampen voor vervanging laten
afkoelen.
m Waarschuwing – Kans op verbranding!
Tijdens het gebruik worden de
toegankelijke onderdelen heet. De hete
onderdelen nooit aanraken. Zorg ervoor dat
er geen kinderen in de buurt zijn.
Risico van verbranding!
Bij het openen van de apparaatdeur kan
hete stoom vrijkomen. De deur van het
toestel voorzichtig openen. Zorg ervoor dat
er geen kinderen in de buurt zijn.
Kans op verbrandingen!
Door water in de hete binnnruimte kan hete
waterdamp ontstaan. Nooit water in de hete
binnenruimte gieten.
m Waarschuwing – Risico van letsel!
Wanneer er krassen op het glas van de
apparaatdeur zitten, kan dit springen. Geen
schraper, scherpe of schurende
schoonmaakmiddelen gebruiken.
5
Belangrijke veiligheidsinstructies
nl
m Waarschuwing Kans op een elektrische
schok!
Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.
Reparaties en de vervanging van
beschadigde aansluitleidingen mogen
uitsluitend worden uitgevoerd door technici
die zijn geïnstrueerd door de
klantenservice. Is het apparaat defect, haal
dan de stekker uit het stopcontact of
schakel de zekering in de meterkast uit.
Contact opnemen met de klantenservice.
Kans op een elektrische schok!
De kabelisolatie van hete
toestelonderdelen kan smelten. Zorg
ervoor dat er nooit aansluitkabels van
elektrische toestellen in contact komen met
hete onderdelen van het apparaat.
Kans op een elektrische schok!
Binnendringend vocht kan een schok
veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of
stoomreiniger gebruiken.
Kans op een elektrische schok!
Bij vervanging van de lamp in de
binnenruimte staan de contacten van de
lampfitting onder stroom. Trek voordat u tot
vervanging overgaat de netstekker uit het
stopcontact trekken of schakel de zekering
in de meterkast uit.
Kans op een elektrische schok!
Een defect toestel kan een schok
veroorzaken. Een defect toestel nooit
inschakelen. De netstekker uit het
stopcontact halen of de zekering in de
meterkast uitschakelen. Contact opnemen
met de klantenservice.
m Waarschuwing – Risico van brand!
Losse voedselresten, vet en braadsap
kunnen tijdens de ovenreiniging vlam
vatten. Verwijder voor de ovenreiniging
altijd de grove verontreiniging uit de
binnenruimte en van de toebehoren.
Risico van brand!
Het apparaat wordt tijdens de
ovenreiniging zeer heet aan de buitenkant.
Nooit brandbare voorwerpen, zoals bijv.
droogdoeken, aan de deurgreep hangen.
Zorg ervoor dat de voorkant van het toestel
vrij blijft. Zorg ervoor dat er geen kinderen
in de buurt zijn.
m Waarschuwing – Risico van verbranding!
De binnenruimte wordt tijdens de
ovenreiniging zeer heet. Nooit de
apparaatdeur openen of de
vergrendelingshaak met de hand
verschuiven. Het apparaat laten afkoelen.
Zorg ervoor dat er geen kinderen in de
buurt zijn.
Risico van verbranding!
; De buitenkant van het apparaat wordt
tijdens de zelfreiniging zeer heet. De
apparaatdeur nooit aanraken. Het apparaat
laten afkoelen. Zorg ervoor dat er geen
kinderen in de buurt zijn.
m Waarschuwing – Ernstig
gezondheidsrisico!
Het apparaat wordt tijdens de ovenreiniging
zeer heet aan de buitenkant. De
antiaanbaklaag van bakplaten en vormen wordt
aangetast en er ontstaan giftige gassen. Nooit
platen en vormen met een antiaanbaklaag
meereinigen bij de ovenreiniging. Alleen
geëmailleerde toebehoren meereinigen.
6
nl Oorzaken van schade
]
Oorzaken van schade
Oorzaken van schade
Attentie!
Toebehoren, folie, bakpapier of vormen op de
bodem van de binnenruimte: Geen toebehoren op
de bodem van de binnenruimte leggen. Geen
bakpapier of folie, van welk type dan ook, op de
bodem van de binnenruimte leggen. Geen vorm op
de bodem van de binnenruimte plaatsen wanneer
een temperatuur van meer dan 50 °C ingesteld is.
Er ontstaat dan een opeenhoping van warmte. De
bak- en braadtijden kloppen niet meer en het email
wordt beschadigd.
Water in de hete binnenruimte: Nooit water in de
hete binnenruimte gieten. Er ontstaat dan
waterdamp. Door de verandering van temperatuur
kan schade aan het email ontstaan.
Vochtige levensmiddelen: Geen vochtige
levensmiddelen langere tijd in de afgesloten
binnenruimte bewaren. Het email raakt dan
beschadigd.
Vruchtensap: De bakplaat bij zeer vochtig
vruchtengebak niet te overvloedig bedekken.
Vruchtensap dat van de bakplaat druppelt, laat
vlekken achter die niet meer kunnen worden
verwijderd. Gebruik zo mogelijk de diepere
braadslede.
Afkoelen met open apparaatdeur: De binnenruimte
alleen laten afkoelen wanneer deze afgesloten is.
Ook wanneer de deur slechts op een kier
openstaat, kan de voorzijde van aangrenzende
meubels op den duur worden beschadigd.
Sterk vervuilde deurdichting: is de deurdichting
sterk vervuild, dan sluit de apparaatdeur tijdens het
gebruik niet meer goed. De voorzijde van
aangrenzende meubels kan worden
beschadigd.Zorg ervoor dat de deurdichting altijd
schoon is.
Apparaatdeur als vlak om op iets op te leggen of te
plaatsen: niets op de apparaatdeur leggen of
plaatsen en er niets aan hangen. Geen vormen of
toebehoren op de apparaatdeur plaatsen.
Toebehoren inschuiven: afhankelijk van het type
toestel kunnen de toebehoren krassen geven op de
deur. Toebehoren altijd tot de aanslag in de
binnenruimte schuiven.
Apparaat transporteren: Het apparaat niet aan de
deurgreep vasthouden of dragen. De deurgreep
houdt op den duur het gewicht van het apparaat
niet en kan afbreken.
7
Milieubescherming
Milieubescherming
Hier krijgt u tips voor het besparen van energie en
aanwijzingen voor manieren om het apparaat
milieuvriendelijk af te voeren.
Energie besparen
Gebruik donkere, zwart gelakte of geëmailleerde
bakvormen. Deze nemen de hitte bijzonder goed
op.
Open de apparaatdeur tijdens de bereiding zo
weinig mogelijk.
Meerdere taarten of cakes kunt u het beste na
elkaar bakken. De oven is nog te warm, daardoor
verkort de baktijd voor het tweede gebak. U kunt
ook twee rechthoekige bakvormen naast elkaar in
de oven plaatsen.
Met de functie hete lucht kunt u op meerdere
niveaus tegelijk bakken.
Bij langere bereidingstijden kunt u het apparaat
10 minuten voor het einde van de bereidingstijd
uitzetten en de restwarmte gebruiken voor het
afbakken.
Milieuvriendelijk afvoeren
Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af.
Dit apparaat is gekenmerkt in
overeenstemming met de Europese richtlijn
2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur
(waste electrical and electronic equipment -
WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de
EU geldige terugneming en verwerking van
oude apparaten.
7
Het apparaat leren kennen
nl
*
Het apparaat leren kennen
Het apparaat leren kennen
Hier leert u uw nieuwe apparaat kennen. We leggen u
de werking van het bedieningspaneel en de
afzonderlijke bedieningselementen uit. U krijgt
informatie over de binnenruimte en de toebehoren.
Bakoven
1 Deurdichting
2 Grill-verwarmingselement
3 Bus voor extra vewarmingselementen (extra
toebehoren voor baksteen)
8
nl Het apparaat leren kennen
Display en bedieningselementen
Deze handleiding is bestemd voor verschillende
apparaatversies. Afhankelijk van het type apparaat zijn
kleine afwijkingen mogelijk.
De bediening is bij alle apparaatversies gelijk.
--------
Symbolen
--------
Kleuren en weergave
Kleuren
De verschillende kleuren bieden de gebruiker de
helpende hand bij de verschillende instelsituaties.
Weergave
Al naar gelang de situatie worden symbolen, waarden of
alle displays anders weergegeven.
1 Bedieningspa-
neel
Deze gebieden zijn gevoelig voor
aanraking. Raak een symbool aan
om de betreffende functie te kie-
zen.
2 Display Het display toont bijv. actuele
instellingen en keuzemogelijkhe-
den.
3 Draaiknop Met de draaiknop kunt u de tem-
peratuur kiezen en andere instel-
lingen uitvoeren.
4 Functiekeuze-
knop
Met de functiekeuzeknop kunt u
de verwarmingsmethode, de reini-
ging of de basisinstellingen kie-
zen.
Symbool Functie
I Start
Ø Stop
H Pauze/Einde
' Afbreken
Ž Wissen
Bevestigen/Instellingen opslaan
C Keuzepijl
( Extra informatie oproepen
Snel voorverwarmen met statusweergave
i Individuele recepten openen
g Menu opslaan


% Instellingen veranderen
4 Namen invoeren
l Letters wissen
0 Kinderslot
M Timermenu opvragen
/ Timer lange duur opvragen
° Demonstratie-modus
E Netwerkverbinding (Home Connect)
oranje Eerste instellingen
Hoofdfuncties
blauw Basisinstellingen
Reiniging
wit in te stellen waarden
Zoom De instelling die op dat moment
veranderd wordt, wordt vergroot
weergegeven.
Een tijdsduur die op dat moment
afloopt, wordt kort voor het einde
vergroot weergegeven (bij Timer
bijv. de laatste 60 seconden).
Gereduceerde
display-
indicatie
Na korte tijd wordt de display-
weergave gereduceerd en alleen
nog het belangrijkste weergegeven.
Deze functie is vooraf ingesteld en
kan in de basisinstellingen worden
veranderd.
9
Het apparaat leren kennen
nl
Stand-by
Het apparaat is in de standby-modus als er geen functie
ingesteld of het kinderslot geactiveerd is.
De helderheid van het bedieningsveld is in de standby-
modus gereduceerd.
Aanwijzingen
Voor de standby-modus zijn er verschillende
weergaven.Vooringesteld is het GAGGENAU-logo
en de tijd.
De helderheid van de weergave is afhankelijk van
de verticale kijkhoek.
De weergave en de helderheid kunt u altijd in de
basisinstellingen wijzigen. ~ "Basisinstellingen"
op pagina 23
Apparaat activeren
Om de standby-modus te verlaten, kunt u
aan de functiekeuzeknop draaien,
een bedieningsveld aanraken,
of de deur openen of sluiten.
Nu kunt u de gewenste functie instellen. In de
betreffende hoofdstukken kunt u nalezen hoe de
functies worden ingesteld.
Aanwijzingen
Wanneer "Standby-indicatie = uit" is gekozen in de
basisinstellingen moet u aan de functiekeuzeknop
draaien om de standby-modus te verlaten.
De standby-indicatie verschijnt weer wanneer u na
het activeren langere tijd niets heeft ingesteld.
Wanneer de deur open is, gaat de verlichting van
de binnenruimte na korte tijd uit.
Extra informatie ( en )
Door het symbool ( aan te raken kunt u extra informatie
opvragen, bijv. over de ingestelde verwarmingsmethode
of de actuele temperatuur van de binnenruimte.
Aanwijzing: Wanneer het toestel na het opwarmen lang
wordt gebruikt zijn geringe temperatuurschommelingen
normaal.
Bij belangrijke informatie en verzoeken om te handelen
verschijnt het symbool ).Belangrijke informatie over de
veiligheid en de gebruikstoestand wordt soms ook
automatisch weergegeven. Deze meldingen verdwijnen
automatisch na enkele seconden of moeten met
bevestigd worden.
Koelventilator
Het apparaat is voorzien van een koelventilator. De
koelventilator wordt tijdens het gebruik automatisch
ingeschakeld. De warme lucht ontwijkt, afhankelijk van
het type apparaat, boven of onder de deur.
Houd de deur, nadat u het gerecht uit de stoomoven
heeft gehaald, gesloten totdat de oven is afgekoeld.
Laat de deur van het apparaat niet halfopen staan,
anders kunnen aangrenzende keukenmeubels
beschadigd raken. De koeling blijft nog enige tijd in
werking en wordt dan automatisch uitgeschakeld.
Attentie!
De ontluchtingsopeningen mogen niet worden afgedekt.
Het apparaat raakt anders oververhit.
10
nl Het apparaat leren kennen
Standen functieschakelaar

Stand Functie/Verwarmingsme-
thode
Temperatuur Gebruik
0 Nulstand
ž Licht
2 H
Hete lucht
50 - 300°C
Voorgestelde temperatuur
170°C
Hete lucht: voor gebak, koekjes en ovenschotels op
meerdere niveaus.
De ventilator aan de achterzijde verdeelt de warmte
gelijkmatig in de binnenruimte.
3 I
Eco-hetelucht*
50 - 300°C
Voorgestelde temperatuur
170°C
Energiebesparend gebruik met hete lucht voor gebak,
vlees, ovenschotels en gratins. De restwarmte wordt
optimaal gebruikt. Comfortfuncties blijven uitgescha-
keld (bijv. de verlichting van de binnenruimte). De tem-
peratuur van de binnenruimte kan alleen tijdens het
opwarmen worden weergegeven. De oven niet voor-
verwarmen.
Plaats de gerechten in de onverwarmde, lege binnen-
ruimte en start de opgegeven bereidingstijd. Houd de
deur van het apparaat tijdens de bereiding gesloten.
Zo voorkomt u warmteverlies.
4 N
Boven- en onderwarmte
50 - 300°C
Voorgestelde temperatuur
170°C
Voor gebak in vormen of op de plaat, ovenschotels,
braadstukken.
5 P
Bovenwarmte
50 - 300°C
Voorgestelde temperatuur
170°C
Gerichte warmte van boven, bijv. gratineren van vruch-
tengebak met schuim.
6 L
Onderwarmte
50 - 300°C
Voorgestelde temperatuur
170°C
Om na te bakken, bijv. voor vochtig vruchtengebak,
om in te koken, voor gerechten au bain-marie.
7 K
Hete lucht + onderwarmte
50 - 300°C
Voorgestelde temperatuur
170°C
Warmte van onderen voor vochtig gebak, bijv. vruch-
tengebak.
8 Z
Vlakgrill + circulatielucht
50 - 300°C
Voorgestelde temperatuur
220°C.
Gelijkmatige verwarming rondom voor vlees, gevo-
gelte en hele vis.
9 Q
Vlakgrill
50 - 300°C
Voorgestelde temperatuur
220°C.
Het grillen van platte stukken vlees, worstjes of visfilet.
Gratineren en een korstje geven.
10 T
Baksteenfunctie
50 - 300°C
Voorgestelde temperatuur
250°C.
Alleen met extra accessoires Baksteen
Baksteen met warmte van onderaf voor knapperige
pizza's, brood of broodjes zoals uit de steenoven.
S t
Basisinstellingen
In de basisinstellingen kunt u het apparaat individueel
aanpassen.
œ
Ovenreiniging Pyrolyse
485°C Zelfreiniging
* Verwarmingsmethode waarbij de energie-efficiëntieklasse overeenkomt met EN60350-1.
11
Voor het eerste gebruik
nl
Toebehoren
Gebruik uitsluitend toebehoren die meegeleverd of via
de klantenservice verkrijgbaar zijn. Deze zijn speciaal
aangepast aan uw apparaat. Let op dat u de toebehoren
in de juiste richting in de ovenruimte schuift.
Het apparaat is voorzien van de volgende toebehoren:
Extra toebehoren
U kunt de volgende toebehoren via uw vakhandelaar
bestellen:
Gebruik de toebehoren alleen zoals in de
gebruiksaanwijzing staat vermeld. Bij foutief gebruik van
de toebehoren vervalt de garantie.
Neem de accessoires die niet nodig zijn uit de
binnenruimte. Bus voor het extra verwarmingselement
aan de achterkant van de binnenruimte: laat de
afdekking er bij normaal gebruik zonder extra
verwarmingselement altijd in.
K
Voor het eerste gebruik
Voor het eerste gebruik
Hier vindt u alles wat u moet doen voordat u voor het
eerst gerechten klaarmaakt met het apparaat. Lees
eerst het hoofdstuk ‘Belangrijke
veiligheidsvoorschriften’.
De machine dient afgemonteerd en aangesloten te zijn.
Na de stroomaansluiting verschijnt op het display het
menu "Eerste instellingen". Nu kunt u uw nieuwe
apparaat voor de eerste ingebruikname instellen.
Aanwijzingen
Het menu "Eerste instellingen" verschijnt alleen
wanneer het apparaat na een stroomaansluiting
voor het eerst wordt ingeschakeld of wanneer het
meerdere dagen zonder stroom is geweest.
Na de stroomaansluiting verschijnt eerst gedurende
ca. 30 seconden het GAGGENAU-logo, daarna
verschijnt automatisch het menu "Eerste
instellingen".
U kunt de instellingen op elk moment wijzigen in de
Basisinstellingen. ~
"Basisinstellingen"
op pagina 23
Taal instellen
Op het display verschijnt de vooraf ingestelde taal.
1 Met de draaiknop de gewenste displaytaal kiezen.
2 Met bevestigen.
Tijd-formaat
Op het display verschijnen de twee mogelijke formaten
24h en AM/PM. Vooraf ingesteld is het formaat 24h.
1 Met de draaiknop het gewenste formaat kiezen.
2 Met bevestigen.
Tijd instellen
Op het display verschijnt de tijd.
1 Met de draaiknop de gewenste tijd instellen.
2 Met bevestigen.
Datumformaat instellen
Op het display verschijnen de drie mogelijke formaten
D.M.J., D/M/J en M/D/J. Vooraf ingesteld is het
formaat d.m.j.
1 Met de draaiknop het gewenste formaat kiezen.
2 Met bevestigen.
Bakplaat, geëmailleerd
Grillrooster
Glazen braadslede
BA 016 105 Uittreksysteem
Telescopische volledige
uitschuifvoorziening en gietijzeren
frame dat geschikt is voor
ovenreiniging
BA 026 115 Bakplaat geëmailleerd, 15 mm diep
BA 036 105 Grillrooster, verchroomd, zonder
opening, met voetjes
BA 226 105 Grillplaat geëmailleerd, 30 mm diep
BA 046 115 Glazen plaat, 24 mm diep
BA 056 115 Verwarmingselement voor baksteen
(230 V)
BA 056 133 Pizzasteen
incl. pizzasteenhouder en
pizzaschuiver (verwarmingselement
apart bestellen)
BS 020 002 Pizzaschuiver, set van 2 stuks
GN 340 230 Braadpan van gietaluminium GN 2/3,
165 mm hoog, met een anti-
aanbaklaag
12
nl Apparaat bedienen
Datum instellen
Op het display verschijnt de vooraf ingestelde datum.
De daginstelling is al actief.
1 Met de draaiknop de gewenste dag instellen.
2 Met het symbool C overgaan naar de instelling van
de maand.
3 Met de draaiknop de maand instellen.
4 Met het symbool C overgaan naar de instelling van
het jaar.
5 Met de draaiknop het jaar instellen.
6 Met bevestigen.
Temperatuureenheid instellen
Op het display verschijnen de twee mogelijke eenheden
°C en °F. Voorgeselecteerd is de eenheid °C.
1 Met de draaiknop de gewenste eenheid selecteren.
2 Met bevestigen.
Eerste gebruik beëindigen
Op het display verschijnt "Eerste ingebruikname
beëindigd.
Met bevestigen.
Het apparaat gaat over in stand-by en de stand-by-
indicatie verschijnt. Het apparaat is nu gereed voor
gebruik.
De oven opwarmen
Let erop dat zich geen verpakkingsresten in de
binnenruimte bevinden.
Om de geur van het nieuwe te verwijderen, warmt u de
lege, gesloten oven op. Ideaal hiervoor is een uur bij
hetelucht H met 200 °C.
Toebehoren reinigen
Reinig de toebehoren voor het eerste gebruik grondig
met warm zeepsop en een zacht schoonmaakdoekje.
1
Apparaat bedienen
Apparaat bedienen
Ovenruimte
m
Waarschuwing – Gevaar voor verbranding!
De binnenkant van de deur van het apparaat wordt
tijdens het gebruik erg heet. De deur van het apparaat
altijd tot aan de aanslag openen. Ervoor zorgen dat de
deur van het apparat niet terugzwenkt. Contact met de
binnenkant van de deur van het apparaat vermijden.
De ovenruimte heeft vier inschuifhoogtes. De
inschuifhoogtes worden van onderen naar boven geteld.
Attentie!
Zet nooit iets direct op de bodem van de oven.
Bedek de bodem niet met aluminiumfolie. Het
apparaat kan door opeenhoping van warmte
beschadigd raken.
Schuif geen toebehoren tussen de inschuifrails,
deze kunnen anders kantelen.
Toebehoren in het apparaat plaatsen
De toebehoren zijn voorzien van een
vergrendelingsfunctie. De vergrendelingsfunctie
voorkomt dat de toebehoren kantelen wanneer deze uit
de oven worden getrokken. De toebehoren dienen op de
juiste wijze in de oven te worden geschoven zodat de
beveiliging tegen kantelen goed functioneert.
Let er bij het inschuiven van het rooster op
dat het neusje (a) naar beneden wijst
dat de veiligheidsbeugel van het rooster boven en
aan de achterkant is.
D
D
13
Timer-functies
nl
Inschakelen
1 Stel met de functieschakelaar de gewenste
verwarmingsmethode in. In de display verschijnen
de gekozen verwarmingsmethode en de
voorgestelde temperatuur.
2 Indien u de temperatuur wilt wijzigen:
Stel met de draaiknop de gewenste temperatuur in.
In de display verschijnt het opwarmsymbool . De balk
laat doorlopend de opwarmstatus zien. Wanneer de
ingestelde temperatuur is bereikt, klinkt er een signaal
en het opwarmsymbool verdwijnt.
Aanwijzing: Wanneer er een temperatuur onder 70°C
wordt ingesteld, blijft de ovenverlichting uitgeschakeld.
Uitschakelen:
Draai de functieschakelaar op 0.
Snel voorverwarmen
Met de functie "Snel voorverwarmen" bereikt uw
apparaat bijzonder snel de gewenste temperatuur bij de
verwarmingsmethodes Bovenwarmte, Onderwarmte, en
Bovenwarmte + onderwarmte.
Om een gelijkmatig resultaat te krijgen, plaatst u het
gerecht pas in de binnenruimte wanneer het "Snel
voorverwarmen" beëindigd en het symbool
verdwenen is.
Aanwijzing: De functie "Snel voorverwarmen" is vooraf
ingesteld in de fabrieksinstellingen. In de
basisinstellingen kunt u Snel voorverwarmen of
Voorverwarmen kiezen.
Veiligheidsuitschakeling
Voor uw beveiliging is het apparaat uitgerust met een
veiligheidsuitschakeling. Het verwarmen eindigt altijd na
12 uur, als het apparaat in deze tijd niet bediend is. Op
het display verschijnt een melding.
Uitzondering:
Een programmering met de timer voor lange tijd.
Draai de functiekeuzeknop op 0, dan kunt u het
apparaat weer normaal in gebruik nemen.
O
Timer-functies
Timer- f uncties
Via het timer-menu kunt u instellen:
Š Kookwekker
p Stopwatch
6 Bereidingstijd (niet in de ruststand)
5 Afloop bereidingstijd (niet in de ruststand)
Timermenu opvragen
U kunt het timer-menu bij elke ovenfunctie openen.
Alleen bij de basisinstellingen, de functieschakelaar
staat op S, is het timer-menu niet beschikbaar.
Raak het symbool M aan.
Het timer-menu verschijnt.
Kookwekker
De kookwekker loopt onafhankelijk van de andere
instellingen van het apparaat af. U kunt maximaal
90 minuten instellen.
Kookwerker instellen
1 Timer-menu opvragen.
De functie "kookwekker" Š wordt weergegeven.
2 Met de draaiknop de gewenste tijd instellen.
3 Met I starten.
.RRNZHNNHU

14
nl Timer-functies
Het timer-menu wordt gesloten en de tijd loopt. Op het
display worden het symbool Š en de aflopende tijd
weergegeven.
Aan het einde van de ingestelde tijd klinkt een signaal.
Het houdt op wanneer u het symbool aanraakt.
U kunt het timer-menu op elk moment verlaten door het
symbool ' aan te raken. Hierbij gaan de instellingen
verloren.
Kookwekker stilzetten:
Timer-menu opvragen. Met C de functie "Kookwekker"
Š kiezen en het symbool H aanraken. Om de
kookwekker verder te laten lopen, het symbool I
aanraken.
Kookwekker voortijdig uitschakelen:
Timer-menu opvragen. Met C de functie "Kookwekker"
Š kiezen en het symbool Ž aanraken.
Stopwatch
De stopwatch loopt onafhankelijk van de andere
instellingen van het apparaat af.
De stopwatch telt oplopend van 0 seconden tot
90 minuten.
De stopwatch heeft een pauzefunctie. Hiermee kunt u
de stopwatch tussendoor stoppen.
Stopwatch starten
1 Timermenu opvragen.
2 Met C de functie "Stopwatch" p kiezen.
3 Met I starten.
Het timermenu wordt gesloten en de tijd loopt af. Op
het display worden het symbool p en de aflopende tijd
weergegeven.
Stopwatch stopzetten en weer starten
1 Timermenu opvragen.
2 Met C de functie "Stopwatch" p kiezen.
3 Het symbool H aanraken.
De tijd stopt. Het symbool verandert weer in Start I.
4 Met I starten.
De tijd loopt verder. Wanneer er 90 minuten vol zijn,
knippert de indicatie en klinkt er een signaal. Dit houdt
op wanneer u het symbool aanraakt. Het symbool p
verdwijnt van het display. Het proces is beëindigd.
Stopwatch uitschakelen:
Timermenu opvragen. Met C de functie "Stopwatch" p
kiezen en het symbool Ž aanraken.
Bereidingstijd
Wanneer u de bereidingstijd voor een gerecht instelt,
dan wordt het apparaat automatisch na afloop van deze
tijd uitgeschakeld.
U kunt een bereidingstijd van 1 minuut tot 23:59 uur
instellen.
Bereidingstijd instellen
U heeft de verwarmingsmethode en temperatuur
ingesteld en het gerecht in de oven geplaatst.
1 Raak het symbool M aan.
2 Kies met C de functie "Bereidingstijd" 6.

6WRSZDWFK


6WRSZDWFK

15
Timer-functies
nl
3
Stel met de draaiknop de gewenste bereidingstijd in.
4 Met I starten.
Het apparaat wordt gestart. Het timer-menu wordt
gesloten. In de display verschijnen de temperatuur,
ovenfunctie, resterende bereidingstijd en afloop
bereidingstijd.
Eén minuut voor afloop van de bereidingstijd wordt de
aflopende bereidingstijd vergroot in de display
weergegeven.
Na afloop van de bereidingstijd wordt het apparaat
uitgeschakeld. Het symbool 6 verschijnt pulserend en
er klinkt een signaal. U kunt het signaal uitzetten door
het symbool aan te raken, de deur van het apparaat
te openen of de functieschakelaar op 0 te zetten.
Bereidingstijd wijzigen:
Open het timer-menu. Kies met C de functie
"Bereidingstijd" 6. Wijzig met de draaiknop de
bereidingstijd. Met I starten.
Bereidingstijd wissen:
Open het timer-menu. Kies met C de functie
"Bereidingstijd" 6. Wis met Ž de bereidingstijd. Keer
met ' terug naar het normale gebruik.
Het gehele proces beëindigen:
Draai de functieschakelaar op 0.
Aanwijzing: U kunt de verwarmingsmethode en
temperatuur ook wijzigen terwijl de bereidingstijd
afloopt.
Einde bereidingstijd
U kunt de afloop van de bereidingstijd verschuiven naar
een later tijdstip.
Voorbeeld: Het is 14:00 uur. Er is voor het gerecht een
bereidingstijd van 40 minuten nodig. Het gerecht moet
om 15:30 uur klaar zijn.
U voert de bereidingstijd in en verschuift de afloop van
de bereidingstijd naar 15:30 uur. De elektronica
berekent het tijdstip waarop het apparaat gestart wordt.
Het apparaat wordt om 14:50 uur automatisch gestart
en om 15:30 uur uitgeschakeld.
Houd er rekening mee dat levensmiddelen die
gemakkelijk bederven niet te lang in de oven mogen
staan.
Afloop bereidingstijd verschuiven
U heeft verwarmingsmethode, temperatuur en
bereidingstijd ingesteld.
1 Raak het symbool M aan.
2 Kies met C de functie "Afloop bereidingstijd" 5.
3 Stel met de draaiknop het gewenste einde van de
bereidingstijd in.
4 Met I starten.
Het apparaat gaat in de wachtstand. In de display
verschijnen de ovenfunctie, de temperatuur, de
bereidingstijd en de afloop van de bereidingstijd. Het
apparaat start op het uitgerekende tijdstip en wordt
automatisch uitgeschakeld als de bereidingstijd is
afgelopen.
Aanwijzing: Wanneer het symbool 6 knippert: U heeft
geen bereidingstijd ingevoerd. Stel altijd eerst de
bereidingstijd in.
%HUHLGLQJVWLMG
$IORRSEHUHLGLQJVWLMG


16
nl Timer voor lange bereidingstijden
Na afloop van de bereidingstijd wordt het apparaat
uitgeschakeld. Het symbool 5 wordt pulserend
weergegeven en er klinkt een signaal. U kunt het signaal
uitzetten door het symbool aan te raken, de deur van
het apparaat te openen of de functieschakelaar op 0 te
zetten.
Afloop bereidingstijd wijzigen:
Open het timer-menu. Kies met C de functie "Afloop
bereidingstijd" 5. Stel met de draaiknop het gewenste
einde van de bereidingstijd in. Met I starten.
Het complete proces beëindigen:
functieschakelaar op 0 zetten.
F
Timer voor lange bereidingstijden
Timer voor lange bereidingsti j den
Met deze functie behoudt het apparaat met de
verwarmingsmethode "hete lucht" een temperatuur
tussen 50 en 230 °C.
U kunt tot 74 uur lang gerechten warm houden zonder
dat u hoeft in of uit te schakelen.
Let erop dat levensmiddelen die snel bederven niet te
lang in de oven mogen staan.
Aanwijzing: De timer voor lange bereidingstijden moet
u in de basisinstellingen op "beschikbaar" zetten.
~
"Basisinstellingen" op pagina 23
Timer lange duur instellen
1 Draai de functieschakelaar op ž.
2 Raak het symbool / aan.
De vooraf ingestelde instelling van 24 uur op 85°C
verschijnt in de display. Met I starten
–of–
Bereidingstijd, afloop bereidingstijd,
uitschakeldatum en temperatuur wijzigen.
3 Bereidingstijd 6 wijzigen:
Raak het symbool $ aan. Stel met de draaiknop de
gewenste bereidingstijd in.
4 Afloop bereidingstijd 5 wijzigen:
Raak het symbool C aan. Stel met de draaiknop het
gewenste einde van de bereidingstijd in.
5 Uitschakeldatum q wijzigen:
Raak het symbool C aan. Stel met de draaiknop de
gewenste uitschakeldatum in. Met bevestigen.
6 Temperatuur wijzigen:
Stel met de draaiknop de gewenste temperatuur in.
7 Met I starten.
Het apparaat wordt gestart. In de display verschijnen
/ en de temperatuur.
De oven- en displayverlichting zijn uitgeschakeld. Het
bedieningspaneel is vergrendeld, wanneer dit wordt
aangeraakt, hoort u geen toetstoon.
Na afloop van de ingestelde tijd wordt het apparaat niet
meer verwarmd. In de display wordt niets weergegeven.
Draai de functieschakelaar op 0.
Uitschakelen:
Draai de functieschakelaar op 0om het proces te
beëindigen.
7LPHUYRRUODQJH
EHUHLGLQJVWLMGHQ
17
Individuele recepten
nl
Ž
Individuele recepten
Individuele recepten
U heeft de mogelijkheid om tot 50 individuele recepten
op te slaan. U kunt een recept opslaan. Deze recepten
kunt u een naam geven, zodat u ze snel en gemakkelijk
bij de hand hebt.
Recept opslaan
U heeft de mogelijkheid om maximaal 5 opeenvolgende
fasen in te stellen en deze op te slaan.
1 Functiekeuzeknop op de gewenste
verwarmingsmethode zetten.
Symbool i wordt weergegeven.
2 Symbool i aanraken.
3 Met de draaiknop een vrije geheugenplaats kiezen.
4 Symbool g aanraken.
5 Met de draaiknop de gewenste temperatuur
instellen.
6 De bereidingstijd wordt opgeslagen.
7 Andere fase vastleggen:
Functiekeuzeknop op de gewenste
verwarmingsmethode zetten.Met de draaiknop de
gewenste temperatuur instellen. Er begint een
nieuwe fase.
8 Heeft het gerecht het gewenste kookresultaat
bereikt, voor het beëindigen van het recept het
symbool & aanraken.
9 Onder "ABC" de naam invoeren.
Aanwijzingen
Het vastleggen van een fase begint pas als het
apparaat de ingestelde temperatuur heeft bereikt.
Elke fase moet minstens 1 minuut duren.
Tijdens de eerste minuut van een fase kunt u
verwarmingsmethode of temperatuur veranderen.
Recept programmeren
U heeft de mogelijkheid om maximaal 5 fases van het
bereidingsproces te programmeren en op te slaan.
1 Functiekeuzeknop op de gewenste
verwarmingsmethode zetten.Met de draaiknop de
gewenste temperatuur instellen.
Symbool i wordt weergegeven.
2 Symbool i aanraken.
3 Met de draaiknop een vrije geheugenplaats kiezen.
4 Symbool % aanraken.
5 Onder "ABC" de naam invoeren (zie het hoofdstuk
Naam invoeren).
6 Met het symbool C de eerste fase kiezen.
De verwarmingsmethode en temperatuur die in het
begin zijn ingesteld worden weergegeven. U kunt
de verwarmingsmethode en temperatuur wijzigen
met de draaiknoppen.
7 Met het symbool C de tijdinstelling kiezen.
8 Met de draaiknop de gewenste bereidingstijd
instellen.
9 Met het symbool C de volgende fase kiezen.
- of -
De bereiding is compleet, het invoeren beëindigen.
10 Met opslaan.
- of -
Met ' afbreken en het menu verlaten.
18
nl Individuele recepten
Namen invoeren
1 In "ABC" de naam van het recept invoeren.
2 Met opslaan.
- of -
Met ' afbreken en het menu verlaten.
Aanwijzing: Voor het invoeren van de naam zijn de
Latijnse karakters, bepaalde speciale tekens en cijfers
beschikbaar.
Recept starten
1 Zet de functieschakelaar op een willekeurige
verwarmingsmethode.
Symbool i verschijnt in de display.
2 Raak het symbool i aan. Kies met de draaiknop het
gewenste recept.
3 Met I starten.
Het apparaat wordt gestart. De bereidingstijd loopt
zichtbaar af.
De instellingen van de fases verschijnen in de
informatiebalk.
Aanwijzingen
De tijdsduur loopt pas af wanneer het apparaat de
ingestelde temperatuur heeft bereikt.
U kunt de temperatuur met de draaiknop wijzigen
terwijl het recept afloopt. Hierdoor wordt het
opgeslagen recept niet veranderd.
Recept kiezen
U heeft de mogelijkheid om de instellingen van een
opgeslagen of geprogrammeerd recept te veranderen.
1 De functiekeuzeknop op een willekeurige
verwarmingsmethode zetten.
Symbool i wordt weergegeven.
2 Symbool i aanraken.
3 Met de draaiknop het gewenste recept kiezen.
4 Symbool % aanraken.
5 Met het symbool C de gewenste fase kiezen.
De geprogrammeerde verwarmingsmethode,
temperatuur en bereidingsmethode worden
weergegeven. U kunt de instellingen met de
draaiknop of functiekeuzeknop wijzigen.
6 Met opslaan.
- of -
Met ' afbreken en het menu verlaten.
Recept wissen
1 Zet de functieschakelaar op een willekeurige
verwarmingsmethode.
Symbool i verschijnt in de display.
2 Raak het symbool i aan.
3 Kies met de draaiknop het gewenste recept.
4 Wis met Ž het recept.
5 Met bevestigen.
Draaiknop Letters kiezen
Een nieuw woord begint altijd met een
hoofdletter.
4 kort indrukken: cursor naar rechts
lang indrukken: overschakelen naar umlaut
of speciale tekens
twee keer indrukken: nieuwe regel
5 kort indrukken: cursor naar rechts
lang indrukken: overschakelen naar normale
tekens
twee keer indrukken: nieuwe regel
l letter wissen
$B
19
Kinderslot
nl
A
Kinderslot
Kinderslot
Om te voorkomen dat kinderen het apparaat per
ongeluk bedienen, is het voorzien van een kinderslot.
Aanwijzingen
U moet het kinderslot in de basisinstellingen op
"beschikbaar" zetten. ~ "Basisinstellingen"
op pagina 23
Is er sprake van een stroomonderbreking terwijl het
kinderslot geactiveerd is, dan kan het kinderslot
wanneer er weer stroom is gedeactiveerd zijn.
Kinderslot activeren
Voorwaarde:
De functiekeuzeknop staat op 0.
Symbool 0 minstens 6 seconden lang aanraken.
Het kinderslot is geactiveerd. De stand-by-weergave
verschijnt. Het symbool 0 wordt boven in het display
weergegeven.
Kinderslot deactiveren
Voorwaarde:
De functiekeuzeknop staat op 0.
Symbool 1 minstens 6 seconden lang aanraken.
Het kinderslot is gedeactiveerd. U kunt het apparaat
instellen zoals u gewend bent.
o
Home Connect
Home Connect
Dit apparaat is netwerkcompatibel en kan via een
mobiel eindapparaat op afstand worden bediend.De
Home Connect app biedt extra functies, die het
verbonden apparaat optimaal aanvullen. Wordt het
apparaat niet met het thuisnetwerk verbonden, dan is
het zoals gebruikelijk via het display bedienbaar.
De beschikbaarheid van de functie Home Connect is
afhankelijk van de beschikbaarheid van de Home
Connect diensten in uw land. De Home Connect
diensten zijn niet in elk land beschikbaar.Meer
informatie hierover vindt u op www.home-connect.com.
Aanwijzingen
Houd u aan de veiligheidsinstructies in deze
gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat deze ook
worden nageleefd wanneer u niet thuis bent en u
het apparaat bedient via de Home Connect app.
Houd u ook aan de aanwijzingen in de Home
Connect app.
De directe bediening van het apparaat heeft altijd
voorrang. In deze tijd is bediening via de Home
Connect app niet mogelijk.
Zie hiervoor de meegeleverde documentatie van
Home Connect.
Instellen
Om instellingen via Home Connect te kunnen uitvoeren,
moet de Home Connect app op een mobiel
eindapparaat zijn geïnstalleerd.
Bovendien moet uw apparaat met het thuisnetwerk en
de Home Connect app zijn verbonden. U kunt uit de
volgende verbindingsmogelijkheden kiezen:
Verbinding met LAN-kabel: de verbinding met het
thuisnetwerk gebeurt na het bevestigen aan het
apparaat automatisch.
Verbinding via WLAN: breng eerst de verbinding
met het thuisnetwerk en vervolgens met de Home
Connect app tot stand.
Aanwijzing: De app leidt u door de volledige
aanmeldingsprocedure.Neem in geval van twijfel de
instructies aan de app in acht.
20
nl Home Connect
App installeren
Installeer de Home Connect app op uw mobiel
eindapparaat (bijv. tablet pc of smartphone).
1 Op het uw mobiele eindapparaat de App Store
(Apple-apparaten) of de Google Play Store
(Android-apparaten) openen.
2 Zoekbegrip "Home Connect" invoeren.
3 Home Connect app selecteren en op het mobiele
eindapparaat installeren.
4 App starten en Home Connect toegang
configureren.
De app leidt u daarbij door het aanmeldingsproces.
Apparaat verbinden met het thuisnetwerk (LAN)
Het apparaat moet via een LAN-kabel met het
thuisnetwerk zijn verbonden.
De netwerkverbinding gebeurt automatisch zodra het
apparaat voor de eerste keer op het stroomnet wordt
aangesloten en in gebruik wordt genomen.
Apparaat met thuisnetwerk verbinden (WLAN met
WPS)
Voorwaarden:
Uw router beschikt over een WPS-toets. Informatie
hierover vindt u in de handleiding van uw router.
U dient toegang tot uw router te hebben.
1 In de basisinstellingen ¯ “Home Connect”
selecteren.
2 Symbool % aanraken.
3 Met de draaiknop "WLAN" selecteren.
4 Met het symbool bevestigen.
Er verschijnt een melding bij de WPS-functie.
5 Om door te gaan, symbool aanraken.
6 Met de draaiknop "Automatisch (WPS)" selecteren.
7 Om de verbindingsprocedure te starten,
symbool aanraken.
8 Binnen 2 minuten de WPS-toets aan de
thuisnetwerkrouter indrukken.
Als het display "Netwerkverbinding succesvol"
weergeeft, is de verbindingsprocedure afgesloten. Volg
de aanwijzingen in de app.
Apparaat met thuisnetwerk verbinden (WLAN zonder
WPS)
1 In de basisinstellingen ¯ “Home Connect”
selecteren.
2 Symbool % aanraken.
3 Met de draaiknop "WLAN" selecteren.
4 Met het symbool bevestigen.
Er verschijnt een melding bij de WPS-functie.
5 Om door te gaan, symbool aanraken.
6 Met de draaiknop "Handmatig" selecteren.
7 Om de verbindingsprocedure te starten,
symbool aanraken.
Het apparaat configureert een eigen WLAN-
netwerk "Home Connect", waarmee de tablet of
smartphone moet worden verbonden.
8 De aanwijzingen in de app opvolgen.
Als het display "Netwerkverbinding succesvol"
weergeeft, is de verbindingsprocedure afgesloten. Volg
de aanwijzingen in de app.
Apparaat met app verbinden
Verbind uw apparaat tijdens het installeren van Home
Connect met de app of verbind uw apparaat met een
bijkomende Home Connect account. De Home Connect
app kan op elk gewenst aantal mobiele eindapparaten
worden geïnstalleerd om een verbinding met het
apparaat te kunnen maken.
Voorwaarden:
Het apparaat is met het thuisnetwerk verbonden.
De Home Connect app is op het mobiele
eindapparaat geïnstalleerd.
1 Om een bijkomende account te verbinden, in de
basisinstellingen "Home Connect" selecteren.
2 Met de draaiknop "Met app verbinden" selecteren.
3 Symbool % aanraken en de verbindingsprocedure
met starten.
4 De aanwijzingen in de app opvolgen.
Als het display "Verbinding met app succesvol" toont, is
de verbindingsprocedure afgesloten.
21
Home Connect
nl
Starten op afstand
Om uw apparaat via de Home Connect app te starten en
te bedienen, moet de start op afstand worden
geactiveerd. Is de start op afstand gedeactiveerd, dan
kunnen uitsluitend de bedrijfstoestanden van het
apparaat in de Home Connect app weergegeven en
apparaatinstellingen uitgevoerd worden.
In de volgende situaties wordt de start op afstand
automatisch gedeactiveerd:
Minstens 15 minuten nadat de start op afstand werd
geactiveerd, wordt de ovendeur geopend.
Minstens 15 minuten na het einde van het gebruik
van de bakoven wordt de ovendeur geopend.
24 uur nadat de start op afstand werd geactiveerd.
Wanneer u aan het apparaat een verwarmingsmethode
start, wordt automatisch Starten op afstand geactiveerd.
Hiermee kunt u wijzigingen aan het mobiele
eindapparaat uitvoeren of een nieuw programma
starten.
Start op afstand activeren
1 De functiekeuzeknop op ž zetten.
2 Symbool × aanraken.
Naast het symbool ( verschijnt ×
Het starten op afstand is geactiveerd. Met het mobiele
eindapparaat kunt u nu een verwarmingsmethode via de
app starten en de gewenste instellingen op het apparaat
overbrengen.
Om de start op afstand te deactiveren: symbool í
aanraken.
Home Connect instellingen
Home Connect kan op elk gewenst moment aan de
individuele behoeften worden aangepast.
Aanwijzing: U vindt de Home Connect instellingen in de
basisinstellingen van uw apparaat. Welke instellingen
het display toont, hangt ervan af of Home Connect
geïnstalleerd is en of het apparaat met het thuisnetwerk
is verbonden.
--------
Basisinstellingen Mogelijke instellingen Toelichting
Type verbinding LAN / WLAN U kunt tussen de verbindingstypes met LAN-kabel en WLAN
wisselen.
Neem afhankelijk van het verbindingstype de instructies in het
hoofdstuk "Installeren" in acht.
Verbinding Verbinden / verbreken Netwerkverbinding indien nodig (bij. bij vakantie) in- of uit-
schakelen.
De netwerkgegevens blijven na het uitschakelen behou-
den.Na het inschakelen enkele seconden wachten tot het
apparaat opnieuw met het netwerk is verbonden.
Bij de functie gereed voor bedrijf heeft het apparaat max. 2 W
nodig.
Verbinden met app Verbindingsprocedure tussen app en apparaat starten.
Software-update Zodra een nieuwe software voorhanden is, verschijnt in het
Home Connect menu Í.
Afstandbediening Activeren/deactiveren Met de Home Connect app toegang tot de functies van het
apparaat verkrijgen.
Indien gedeactiveerd, worden in de app alleen de bedrijfstoe-
standen van het apparaat weergegeven.
Netwerkinstellingen
wissen
Alle netwerkinstellingen kunnen altijd van het apparaat wor-
den gewist.
Apparaatinfo Op het display wordt weergegeven:
MAC-adres COM-module
Serienummer van het apparaat
Softwareversie
Afhankelijk van het verbindingstype kan door het aanraken
van de pijltoets bijkomende informatie, zoals bijv. SSID-net-
werknaam, worden weergegeven.
22
nl Home Connect
Afstandsdiagnose
Bij storingen kan de servicedienst toegang tot uw
apparaat krijgen om een diagnose op afstand uit te
voeren.
Neem contact op met de servicedienst en zorg ervoor
dat uw apparaat met de Home Connect-server is
verbonden. Controleer of de dienst diagnose op afstand
in uw land beschikbaar is.
Aanwijzing: Ga voor meer informatie naar Help &
Support op de Home Connect-website van uw land:
www.home-connect.com. Daar kunt u ook zien of de
dienst diagnose op afstand in uw land beschikbaar is.
Aanwijzing voor gegevensbeveiliging
Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt
verbonden met een WLAN-netwerk dat op het internet is
aangesloten, geeft het de volgende
gegevenscategorieën door aan de Home Connect
server (eerste registratie):
Eenduidige identificatie van het apparaat
(bestaande uit apparaatsleutels en het MAC addres
van de gewijzigde Wi-Fi communicatiemodule).
Veiligheidscertificaat van de Wi-Fi
communicatiemodule (voor de informatietechnische
beveiliging van de verbinding).
De actuele software- en hardwareversie van uw
huishoudelijke apparaat.
Status van een eventuele eerdere reset naar de
fabrieksinstellingen.
Bij de eerste registratie wordt het gebruik van de Home
Connect functionaliteiten voorbereid. Deze registratie
dient pas te worden uitgevoerd op het moment dat u
voor het eerst van de Home Connect functionaliteiten
gebruik wilt maken.
Aanwijzing: Houd er rekening mee dat de Home
Connect functionaliteiten alleen kunnen worden
gebruikt in verbinding met de Home Connect app.
Informatie over gegevensbeveiliging kan in de Home
Connect app worden opgevraagd.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Gaggenau Hausgeräte GmbH dat het
apparaat met Home Connect functionaliteit voldoet aan
de fundamentele vereisten en de overige toepasselijke
bepalingen van de richtlijn 2014/53/EU.
Een uitvoerige RED conformiteitsverklaring vindt u op
het internet onder www.gaggenau.com op de
productpagina van uw apparaat bij de aanvullende
documenten.
2,4 GHz band: 100 mW max.
5 GHz band: 100 mW max.
y
BE BG CZ DK NL EE IE EL
ES FR HR IT CY LV LT LU
HU MT NL AT PL PT RO SI€
SK FI SE UK NO CH TR
5 GHz WLAN (Wi-Fi): alleen voor het gebruik binnenshuis
23
Basisinstellingen
nl
Q
Basisinstellingen
Basisinstellingen
In de basisinstellingen kunt u de machine individueel
aanpassen.
1 Functiekeuzeknop op S draaien.
2 Met de draaiknop "Basisinstellingen" kiezen.
3 Het symbool aanraken.
4 Met de draaiknop de gewenste basisinstelling
kiezen.
5 Het symbool % aanraken.
6 Met de draaiknop de basisinstelling instellen.
7 Met opslaan of met ' afbreken en de actuele
basisinstelling verlaten.
8 De functiekeuzeknop op 0 draaien om het menu
Basisinstellingen te verlaten.
De wijzigingen zijn opgeslagen.
Basisinstellingen Mogelijke instellingen Toelichting
Helderheid Niveaus 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Display-helderheid instellen
Stand-by-weergave Aan* / Uit
- tijd
- tijd + GAGGENAU-logo*
- datum
- datum + GAGGENAU-logo
- tijd + datum
- tijd + datum + GAGGENAU-logo
Verschijningsvorm van de stand-by-weergave.
Uit: geen weergave. Met deze instelling brengt
u het stand-by verbruik van uw apparaat
omlaag.
Aan: meerdere indicaties in te stellen, "Aan"
met bevestigen en met de draaiknop de
gewenste weergave kiezen.
De keuze wordt kort weergegeven.
Display-indicatie Gereduceerd* / Standaard Bij de instelling ‘Gereduceerd’ wordt op het
display in korte tijd alleen nog het belangrijkste
weergegeven.
Touchfeld-kleur Grijs* / Wit Kleur van de symbolen op het Touchfeld kiezen
Touchfeld-toon Toon 1* / Toon 2 / Uit Signaaltoon kiezen bij het aanraken van een
Touchfeld
Touchfeld- geluidsvo-
lume
Niveaus 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Volume van de Touchfeld-toon instellen
Snel voorverwarmen Aan* / uit Bij het snel voorverwarmen wordt de gewenste
temperatuur bijzonder snel bereikt.
Opwarmsignaal Aan* / uit Het signaal klinkt wanneer de gewenste tempe-
ratuur bij het opwarmen is bereikt.
Signaalvolume Standen 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Volume van het geluidssignaal instellen
Tijd-formaat AM/PM / 24h* Weergave van de tijd in een 24 of 12uurs-for-
maat
Tijd Actuele tijd Tijd instellen
Tijdomschakeling Handmatig* / Automatisch Automatische omschakeling van de tijd bij de
verandering van zomer- in wintertijd. Indien
automatisch: instelling van maand, dag, week
wanneer de tijd moet worden omgeschakeld. In
te stellen voor zomer- en wintertijd.
Datumformaat D.M.J*
D/M/J
M/D/J
Datumformaat instellen
24
nl Basisinstellingen
--------
Datum Actuele datum Datum instellen. Wisseling tussen Jaar/Maand/
Dag met het symbool C.
Temperatuureenheid °C* / °F Temperatuureenheid instellen
Taal Duits* / Frans [...] / Engels Taal voor de displaytekst kiezen
Aanwijzing:
Bij wijziging van de taal wordt het systeem
opnieuw gestart. Dit duurt enkele seconden.
Hierna wordt het basisinstellingen-menu geslo-
ten.
Fabrieksinstellingen Apparaat terugzetten naar de fabrieksin-
stellingen
De vraag: "Alle individuele instellingen wissen
en het apparaat terugzetten naar de fabrieksin-
stellingen?" met bevestigen of met ' afbre-
ken.
Aanwijzing:
Bij het terugzetten naar de fabrieksinstellingen
worden ook de individuele recepten gewist.
Na het terugzetten naar de fabrieksinstellingen
komt u in het menu "Eerste instellingen".
Demonstratie-modus Aan / Uit* Alleen voor presentatiedoeleinden. In de
demonstratie-modus warmt het apparaat niet
op, alle andere functies zijn beschikbaar.
De instelling "Uit" moet voor normaal gebruik
geactiveerd zijn. Deze instelling is alleen moge-
lijk in de eerste 3 minuten na aansluiting van
het apparaat.
Timer voor lange berei-
dingstijden
Niet beschikbaar* / Beschikbaar Beschikbaar: de timer voor lange bereidingstij-
den kan worden ingesteld, zie het hoofdstuk
‘Timer voor lange bereidingstijden’.
Kinderslot Niet beschikbaar* / Beschikbaar Beschikbaar: het kinderslot kan geactiveerd
worden (zie het hoofdstuk: ‘Kinderslot’).
Thuisnetwerk Ø Type verbinding
Ö Verbinding
Î Met app verbinden
Í Software-update
· Afstandbediening
Netwerkinstellingen wissen
* Apparaat-info
Instellingen voor de verbinding met het thuis-
netwerk en de mobiele eindapparaten.
Afhankelijk van de verbindingsstatus worden
verschillende instellingsmogelijkheden weerge-
geven.
* Fabrieksinstelling
25
Reinigen en onderhouden
nl
D
Reinigen en onderhouden
Reinigen en onderhouden
Wanneer u het goed verzorgt en schoonmaakt, blijft uw
apparaat lang mooi en intact. Hieronder leggen wij u uit
hoe u het apparaat op de juiste manier verzorgt en
schoonmaakt.
m Waarschuwing – Kans op een elektrische schok!
Binnendringend vocht kan een schok veroorzaken.
Geen hogedrukreiniger of stoomreiniger gebruiken.
m Waarschuwing – Risico van verbranding!
Het toestel wordt zeer heet. Nooit de hete vlakken in de
binnenruimte of verwarmingselementen aanraken. Het
apparaat altijd laten afkoelen. Zorg ervoor dat er geen
kinderen in de buurt zijn.
m Waarschuwing – Risico van verbranding!
Wanneer de lampen branden worden ze zeer heet. Ook
enige tijd na het uitschakelen bestaat er nog een risico
van verbranding. Lampen voor reiniging van het
apparaat laten afkoelen. Verlichting tijdens de reiniging
uitschakelen.
m Waarschuwing – Risico van letsel!
Wanneer er krassen op het glas van de apparaatdeur
zitten, kan dit springen. Geen schraper, scherpe of
schurende schoonmaakmiddelen gebruiken.
Reinigingsmiddel
Om te voorkomen dat de verschillende oppervlakken
door verkeerde reinigingsmiddelen beschadigd raken,
dienen de aanwijzingen in de tabel in acht te worden
genomen.
Gebruik
geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen
geen metaal- of glasschrapers voor het reinigen van
het glas van de deur van het apparaat.
geen metaal- of glasschrapers voor het reinigen van
de deurdichting.
geen harde staal- en schuursponzen.
Spoel nieuwe sponsdoekjes voor gebruik grondig uit.
Microvezeldoek
De microvezeldoek met honingraatstructuur is bijzonder
geschikt voor het schoonmaken van gevoelige
oppervlakken, zoals glas, glaskeramiek, roestvrij staal of
aluminium (bestelnummer 00460770 bij de
servicedienst of in de online-shop). Hij verwijdert in één
keer vochtig en vethoudend vuil.
Gebied Schoonmaakmiddelen
Ruiten van de deur Glasreiniger: schoonmaken met een
zachte doek of een microvezeldoek.
Geen schraper voor de vitrokeramische
kookplaat gebruiken.
Display Afnemen met een microvezeldoek of een
licht bevochtigd doekje. Niet nat afne-
men.
Roestvrij staal Warm zeepsop: met een schoonmaak-
doekje reinigen en met een zachte doek
nadrogen. Kalk, vet, zetmeel en eiwitvlek-
ken onmiddellijk verwijderen. Onder
zulke vlekken kan corrosie ontstaan. Bij
de servicedienst of in speciaalzaken zijn
speciale schoonmaakmiddelen voor
roestvrij staal verkrijgbaar.
Aluminium Reinigen met een mild schoonmaakmid-
del voor ruiten. Met een zeem of pluisvrij
microvezeldoekje in de breedte, zonder
druk uit te oefenen, over het oppervlak
wrijven.
Binnenruimte Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje reinigen en
met een zachte doek nadrogen.
Sterk verontrei-
nigde binnen-
ruimte
Reinigings-gel spray voor de oven
(bestelnummer 00311860 bij de service-
dienst of in de online-shop).
Let op:
Mag niet op de deurdichting komen!
Hoogstens 12 uur laten inwerken!
Niet gebruiken op warme oppervlak-
ken!
Goed naspoelen met water!
Houd u aan de aanwijzingen van de
fabrikant.
Glazen afscher-
ming van de lamp
in de binnenruimte
Warm zeepsop: met een schoonmaak-
doekje reinigen.
Deurdichting
Niet verwijderen!
Warm zeepsop: met een schoonmaak-
doekje reinigen, niet schuren. Voor het
schoonmaken geen metalen schraper of
schraper voor de keramische kookplaat
gebruiken.
Accessoires Warm zeepsop:
Laten weken en reinigen met een
schoonmaakdoekje of borstel.
Inschuifroosters Vaatwasser, zie het hoofdstuk
‘Inschuifroosters uitnemen‘
Telescooprail (spe-
ciale accessoires)
Warm zeepsop:
Met een schoonmaakdoekje of borstel
schoonmaken.Niet laten weken of in de
vaatwasmachine doen.
Baksteen (speci-
ale accessoires)
Ingebrande resten van etenswaar met
een borstel schoonmaken.
Baksteen nooit nat reinigen.
Gebied Schoonmaakmiddelen
26
nl Pyrolyse (zelfreiniging)
Inschuifroosters verwijderen
De inschuifroosters kunnen uit de oven worden
genomen om te worden gereinigd.
Inschuifroosters uit het apparaat halen
1 Leg een theedoek in de ovenruimte om het email te
beschermen tegen krassen.
2 Draai de kartelmoeren los (afbeelding A).
3 Haal de inschuifroosters uit het apparaat
(afbeelding B).
U kunt de inschuifroosters in de vaatwasser reinigen.
Inschuifroosters in het apparaat plaatsen
1 Inschuifroosters in de juiste richting plaatsen: de
langste kant naar boven. Het rechter en het linker
rooster zijn identiek.
2 Draai de kartelmoeren vast.
.
Pyrolyse (zelfreiniging)
Pyrolyse (zelfreiniging)
m Waarschuwing – Risico van brand!
Losse voedselresten, vet en braadsap kunnen tijdens de
ovenreiniging vlam vatten. Verwijder voor de
ovenreiniging altijd de grove verontreiniging uit de
binnenruimte en van de toebehoren.
m Waarschuwing – Risico van brand!
Het apparaat wordt tijdens de ovenreiniging zeer heet
aan de buitenkant. Nooit brandbare voorwerpen, zoals
bijv. droogdoeken, aan de deurgreep hangen. Zorg
ervoor dat de voorkant van het toestel vrij blijft. Zorg
ervoor dat er geen kinderen in de buurt zijn.
m Waarschuwing – Ernstig gezondheidsrisico!
Het apparaat wordt tijdens de ovenreiniging zeer heet
aan de buitenkant. De antiaanbaklaag van bakplaten en
vormen wordt aangetast en er ontstaan giftige gassen.
Nooit platen en vormen met een antiaanbaklaag
meereinigen bij de ovenreiniging. Alleen geëmailleerde
toebehoren meereinigen.
m Waarschuwing – Risico van verbranding!
De binnenruimte wordt tijdens de ovenreiniging zeer
heet. Nooit de apparaatdeur openen of de
vergrendelingshaak met de hand verschuiven. Het
apparaat laten afkoelen. Zorg ervoor dat er geen
kinderen in de buurt zijn.
m Waarschuwing – Risico van verbranding!
; De buitenkant van het apparaat wordt zeer heet
tijdens het reinigen. Nooit de apparaatdeur aanraken.
Het apparaat laten afkoelen. Zorg ervoor dat er geen
kinderen in de buurt zijn.
Pyrolyse voorbereiden
Attentie!
Risico van brand! Losse voedselresten, vet en vleessap
kunnen in brand vliegen. Neem de binnenruimte af met
een vochtige doek.
Verwijder grove verontreiniging en voedselresten
uit de oven.
Deurdichtingen, de binnenkant van de deur en de
glazen ruit met de hand reinigen. Deze onderdelen
worden niet gereinigd bij de pyrolyse.
Alle losse onderdelen verwijderen uit de
binnenruimte. De inschuifroosters zijn
pyrolysebestendig. Er mogen zich geen voorwerpen
meer in de binnenruimte bevinden!
Bussen voor het extra verwarmingselement aan de
achterkant van de binnenruimte: zorg ervoor dat de
afdekking zich in de bus bevindt.
Ovendeur sluiten.
$
%
27
Pyrolyse (zelfreiniging)
nl
Pyrolyse starten
1 Draai de functieschakelaar op S.
2 Symbool œ verschijnt in de display. Met
bevestigen.
3 De uitschakeltijd op het moment dat de pyrolyse
klaar zal zijn, wordt weergegeven. Indien gewenst,
kunt u de uitschakeltijd opschuiven. Met
bevestigen.
4 Neem alle toebehoren uit de ovenruimte en
verwijder grove verontreinigingen. Met
bevestigen.
5 Met I starten. De reinigingstijd loopt af in de
display. Indien de uitschakeltijd werd opgeschoven,
loopt de tijd tot het starten van de pyrolyse af in de
display. De lamp in de ovenruimte blijft
uitgeschakeld.
Na 3 uur klinkt er een signaal. Een melding verschijnt in
de display. Veeg de achtergebleven as met een vochtige
doek uit de ovenruimte wanneer het apparaat is
afgekoeld.
Aanwijzing: Voor uw veiligheid wordt de ovendeur
vergrendeld. Bij het afkoelen wordt de
deurvergrendeling geopend zodra de temperatuur
onder 200°C is gedaald.
Afhankelijk van de aard van de verontreiniging kan er
een witte aanslag ontstaan op de emaillen
oppervlakken. Dit zijn resten van levensmiddelen die
geen kwaad kunnen. Ze zijn niet van invloed op de
werking. U kunt de resten zo nodig met citroenzuur en
een zachte doek verwijderen.
Accessoires met Pyrolyse reinigen
Gaggenau bak- en grillplaten zijn bekleed met
pyrolysebestendig email. Voor een optimaal
reinigingsresultaat raden wij echter aan om voor de
pyrolyse alle accessoires uit de oven te verwijderen.
Alleen zo wordt de hitte gelijkmatig verdeeld.
Wilt u resten die in de bak- of grillplaat zijn ingebrand
met pyrolyse verwijderen, dan dient u beslist de
volgende aanwijzingen in acht te nemen:
Aanwijzingen
Verwijder grove verontreiniging, vleessap en
voedselresten voor de pyrolyse uit de oven.
Voedselresten, vet of vleessap kunnen tijdens de
pyrolyse in brand vliegen.
Schuif altijd slechts één bakplaat of één grillplaat in
de onderste inschuiflijst in de oven!
Schuif de bak- of grillplaat in tot de aanslag.
Grillrooster, draaispit, gietijzeren braadschaal,
baksteen, kerntemperatuursensor of andere
accessoires mogen niet worden gereinigd met de
pyrolyse.
Bij grillplaten met roestvrijstalen bussen kunnen
deze tijdens de pyrolyse verkleuren! Dit heeft geen
invloed op het gebruik.
2YHQUHLQLJLQJS\URO\VH
_

28
nl Wat te doen bij storingen?
3
Wat te doen bij storingen?
Wat te doen bij stori ngen?
Vaak kunt u storingen gemakkelijk zelf verhelpen. Let op
de volgende aanwijzingen voordat u contact opneemt
met de klantenservice.
m Waarschuwing – Kans op een elektrische schok!
Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Reparaties en
de vervanging van beschadigde aansluitleidingen
mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die
zijn geïnstrueerd door de klantenservice. Is het
apparaat defect, haal dan de stekker uit het stopcontact
of schakel de zekering in de meterkast uit. Contact
opnemen met de klantenservice.
Stroomonderbreking
Uw toestel kan een stroomonderbreking van enkele
seconden overbruggen. De werking wordt voortgezet.
Duurde de stroomonderbreking langer terwijl het toestel
in gebruik was, dan verschijnt er een nieuwe melding op
het display. De werking is onderbroken.
Draait u de functiekeuzeknop op 0, dan kunt u het
toestel weer zoals gewoonlijk in gebruik nemen.
Demonstratie-modus
Als op het display het symbool ° verschijnt, is de demo-
modus geactiveerd. Het apparaat warmt niet op.
Het apparaat even ontkoppelen van het net (zekering of
veiligheidsschakelaar in de meterkast uitschakelen).
Vervolgens de demonstratiemodus binnen 3 minuten
deactiveren in de basisinstellingen.
~ "Basisinstellingen" op pagina 23
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat functioneert niet, geen
aanduiding in de display
De netstekker zit niet in het stopcontact Sluit het apparaat op de netspanning aan
Stroomstoring Controleer of andere keukenapparaten wer-
ken
De zekering is defect Controleer bij de huisinstallatie of de zeke-
ring voor dit apparaat in orde is
Foutieve bediening Zekering van het apparaat in de huisinstalla-
tie uitschakelen en na ca. 60 seconden
weer inschakelen
Het apparaat kan niet worden gestart De deur van het apparaat is niet volledig
gesloten
Sluit de deur van het apparaat
Het apparaat functioneert niet, het dis-
play reageert niet. Op het display
verschijnt 0
Kinderslot geactiveerd Deactiveer het kinderslot (zie hoofdstuk
‘Kinderslot’)
Apparaat schakelt vanzelf uit Veiligheidsuitschakeling: Het apparaat
werd langer dan 12 uur niet bediend.
Melding met bevestigen, apparaat uit-
schakelen en opnieuw weer inschakelen
Apparaat warmt niet op, op het display
verschijnt °
Het apparaat bevindt zich in de demon-
stratie-modus
Demonstratie-modus in de basisinstellingen
deactiveren
Foutmelding "Exxx" Bij een foutmelding de functiekeuzeknop
op 0 draaien; verdwijnt de indicatie, dan
was het een eenmalig probleem. Doet de
fout zich meerdere keren voor of verdwijnt
de indicatie niet, neem dan contact op met
de service en geef de foutcode door.
29
Servicedienst
nl
Ovenlamp vervangen
U kunt de ovenlamp zelf vervangen.
Temperatuurbestendige halogeenlampen (60 W/230 V/
G9) zijn verkrijgbaar bij de klantenservice of de
vakhandel. Gebruik uitsluitend halogeenlampjes van
hetzelfde type.
m Waarschuwing – Kans op een elektrische schok!
Bij vervanging van de lamp in de binnenruimte staan de
contacten van de lampfitting onder stroom. Trek voordat
u tot vervanging overgaat de netstekker uit het
stopcontact trekken of schakel de zekering in de
meterkast uit.
m Waarschuwing – Gevaar voor verbranding!
Wanneer de lampen branden worden ze zeer heet. Ook
enige tijd na het uitschakelen bestaat er nog een risico
van verbranding.Lampen voor vervanging laten afkoelen.
Aanwijzing: Neem de nieuwe halogeenlamp altijd met
een droge doek uit de verpakking. Dit verlengt de
levensduur van de lamp.
Ga als volgt te werk
1 Draai de schroef van de lampafdekking los. De
lampafdekking klapt omlaag.
2 Trek de halogeenlamp eruit. Plaats de nieuwe
halogeenlamp.
3 Klap de lampafdekking naar boven en schroef deze
vast.
4 Schakel de zekering in de meterkast weer in.
Glazen afdekking vervangen
Wanneer de glazen afdekking in de oven is beschadigd,
dient deze te worden vervangen. De afdekking is
verkrijgbaar via de klantenservice. Vermeld het E-
nummer en het FD-nummer van het apparaat.
4
Servicedienst
Servicedienst
Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat
onze servicedienst voor u klaar.Wij vinden altijd een
passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van
medewerkers van de servicedienst te voorkomen.
E-nummer en FD-nummer
Geef aan de servicedienst altijd het volledige
productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.)
van uw apparaat op, zodat wij u goed van dienst kunnen
zijn. Het typeplaatje met de nummers vindt u wanneer u
de apparaatdeur opent.
Om niet te lang te hoeven zoeken wanneer u de
servicedienst nodig heeft, kunt u hier direct de
gegevens van uw apparaat en het telefoonnummer van
de servicedienst invullen.
Houd er rekening mee dat een bezoek van medewerkers
van de servicedienst in het geval van een verkeerde
bediening ook tijdens de garantieperiode kosten met
zich meebrengt.
De contactgegevens in alle landen vindt u in de
bijgesloten lijst met Servicedienstadressen.
Verzoek om reparatie en advies bij storingen
Vertrouw op de competentie van de producent. Zo bent
u er zeker van dat de reparatie wordt uitgevoerd door
geschoolde onderhoudstechnici, die beschikken over
de originele onderdelen voor uw huishoudelijke
apparaten.
E-nr.
FD-nr.
Servicedienst O
NL 088 424 4030
B 070 222 148
=1U)'(1U
7\SH
30
nl Tabellen en tips
J
Tabellen en tips
Tabellen en ti ps
Aanwijzingen
U dient het apparaat altijd voor te verwarmen.
Zo krijgt u het beste resultaat.De opgegeven
bereidingstijden zijn bedoeld voor een
voorverwarmd apparaat.
De opgegeven waarden dienen ter informatie. De
werkelijke bereidingstijd wordt beïnvloed door de
kwaliteit, de oorspronkelijke temperatuur en het
gewicht en de dikte van de producten.
In de tabellen zijn temperatuur- en/of tijdsbereiken
aangegeven. Begin met de laagste waarde. Kies de
volgende keer zo nodig een langere tijdsduur.
Bij een lage temperatuur wordt het gerecht
gelijkmatiger bruin. Stel zo nodig een hogere
temperatuur in.
In de recepten worden gemiddelde hoeveelheden
voor vier personen opgegeven. Bij grotere
hoeveelheden hoort een langere bereidingstijd.
Gebruik het opgegeven bakgerei. Gebruikt u
andere vormen, dan kunt u de bereidingstijden
langer of korter maken.
U kunt alle vormen gebruiken die hittebestendig
zijn. Zet de vorm midden op het grillrooster. Voor
grote stukken vlees kunt ook de grillplaat of de
glazen plaat gebruiken.
Grillroosters en bakplaten niet te dik beleggen.
Alleen zo is een optimale warmtecirculatie
gegarandeerd.
Heeft u veel ruimte nodig, dan kunt u het
inschuifrooster aan de zijkant verwijderen.Plaats
het grillrooster direct op de bodem van de
binnenruimte en leg het product of de braadslede
op het grillrooster. Het product of de braadslede
mag niet direct op de emaillen bodem worden
gelegd.
Open de deur van de voorverwarmde oven slechts
kort en vul de binnenruimte vervolgens snel.
Het opgegeven niveau geldt voor de inschuifhoogte
beneden bij apparaten met 4 inschuifhoogtes. De
waarden tussen haakjes zijn bestemd voor
apparaten met 5 inschuifniveaus.
Plaats glazen vormen bij het uitnemen op een droge
onderzetter en nooit op een koude of natte
ondergrond. Dan kan het glas springen.
Enkele functies zijn niet bij alle ovenmodellen
beschikbaar of alleen met extra accessoires.
Verwarmingsmethode Eco-hetelucht:
Energiebesparend gebruik met hete lucht voor
gebak, vlees, ovenschotels en gratins. De
restwarmte wordt optimaal gebruikt.
Comfortfuncties blijven uitgeschakeld (bijv. de
verlichting van de binnenruimte). De temperatuur
van de binnenruimte kan alleen tijdens het
opwarmen worden weergegeven. De oven niet
voorverwarmen.
Plaats de gerechten in de onverwarmde, lege
binnenruimte en start de opgegeven bereidingstijd.
Houd de deur van het apparaat tijdens de bereiding
gesloten. Zo voorkomt u warmteverlies.
Vlakgrill en vlakgrill + circulatie:
Bij deze functies kan het tot een
temperatuurverschil tussen de gekozen
insteltemperatuur en de werkelijke temperatuur in
de oven komen. De reden is dat grillen en
gratineren snelle gaarprocessen bij hoge
temperaturen zijn. Hierbij wordt altijd een hogere
temperatuur gekozen dan werkelijk op het
oppervlak van de gerechten nodig is om te bruinen
of te roosteren.
31
Tabellen en tips
nl
Groente
Groente uit de oven is een goed alternatief voor
groente uit de pan. De smaakstoffen concentreren
zich en door de geur van het roosteren ontstaat een
heerlijk aroma. Deze bereiding vraagt ook zeer
weinig vet.
De groente schoonmaken en met een beetje olie
mengen in een kom. In een hittebestendige vorm of
op de glazen plaat of grillplaat leggen en
gelijkmatig verdelen.
Tijdens de bereiding minstens één keer doorroeren.
Na de bereiding kruiden en naar smaak bestrooien
met verse kruiden.
De groente is geschikt als warm en koud
voorgerecht, als vegetarisch hoofdgerecht of als
bijlage bij vis en vlees.
Gebruik bij kleine porties (voor 2 - 3 personen) een
ovenvorm en plaats deze op het grillrooster. Op de
glazen plaat of grillplaat zouden de gerechten
kunnen aanbranden of uitdrogen.
Houd u bij voorgebakken en diepvriesproducten
ook altijd aan de aanwijzingen van de fabrikant.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
Groentepennen Grillrooster
+
Grillplaat
3 (4) 220 Q 24* Houten pennen kort afsnijden of 's nachts in
het water laten staan, omdat ze anders ver-
kolen.
Recept-tip: paprika, uien, maïs, (voorge-
gaard), kerstomaatjes, courgettes
Groene asperges,
gegrild
Glazen
plaat/grill-
plaat
3 (4) 300 Q 6 - 10* Recepttip: uien, olie, azijn, zout en erbij
doen.
Wortelgewas Glazen
plaat/grill-
plaat
3 (4) 200 H 30* Recepttip: olie, knoflook, zout en peper toe-
voegen aan wortelen, selderij, knolraap en
rode bieten.
3 (4) 250 Q 15 - 20*
Stukjes pompoen Glazen
plaat/grill-
plaat
3 (4) 200 H 30* Recepttip: olie, knoflook, gember, komijn,
zout en peper toevoegen.
Antipasti Glazen
plaat/grill-
plaat
3 (4) 200 H 30* Recepttip: Zolang de groente nog warm is,
kruiden en bedruppelen met aceto balsa-
mico.
3 (4) 250 Q 15 - 20*
Escalivada
(Mediterrane oven-
groente)
Ovenschaal 4 (5) 250 Q 15* Recepttip: aubergines, uien, tomaten,
paprika en olie. Smaakt zowel warm als
koud.
Ratatouille Glazen
plaat/grill-
plaat
3 (4) 200 N 30 - 40* Recepttip: tot slot bestrooien met Parme-
zaanse kaas.
Tomaten uit de oven Ovenschaal 2 (3) 120 H 60 Recepttip: kerstomaatjes of plakjes tomaat,
rozemarijn en knoflook in de vorm leggen en
besprenkelen met olie en een beetje honing.
Naar wens de tomaten eerst in kokend water
dompelen en het vel verwijderen.
Witlof Ovenschaal 2 (3) 180 H 25 - 30 Recepttip: halveren, kruiden, omwikkelen
met gekookte ham, slagroom- of béchamel-
saus erover gieten en bestrooien met kaas.
2 (3) 190 I 45 - 50 Zonder voorverwarmen, apparaatdeur niet
openen.
Gevulde paprika,
vegetarisch
Ovenschaal/
braadslede
2 (3) 200 N 30 - 34 Recepttip: vullen met gekookte rijst, zachte
tarwe of linzen en uien, kaas, kruiden en spe-
cerijen.
* Product halverwege de bereidingstijd keren.
32
nl Tabellen en tips
Bij- en hoofdgerechten
De bekendste voedzame bijgerechten uit de oven
zijn aardappelgerechten, bijv. aardappelgratin. Er
kunnen echter ook uitstekend bijgerechten in de
oven worden klaargemaakt die normaal gesproken
in de pan worden gebakken, bijv. aardappelkoekjes
of gebakken aardappels. De voordelen van deze
bereidingswijze: men kan in één keer grotere
hoeveelheden klaarmaken, de kookluchtjes
verspreiden zich minder in de ruimte en er is minder
vet nodig.
Een ander zeer veelzijdig bijgerecht uit de oven is
kaas. Kaas past vooral goed bij vegetarische
gerechten, maar kan ook, afhankelijk van de
bereidingswijze, als voorgerecht of fingerfood
worden opgediend.
Vooral gegratineerde gerechten, zoals ovenschotels
en gratins, zijn geschikt voor de oven. Dit geldt ook
voor gerechten met een deegbodem, bijv. pizza of
Flammkuchen, en eiergerechten met vaste
ingrediënten, zoals tortilla.
Gebruik bij kleine porties (2 - 3 personen) een
hittebestendige vorm en plaats deze op het
grillrooster. Op de glazen plaat / grillplaat branden
kleine porties aan of drogen uit.
Houd u bij voorgebakken en diepvriesproducten
ook altijd aan de aanwijzingen van de fabrikant.
Gevulde courgettes,
vegetarisch
Glazen
plaat/grill-
plaat
2 (3) 180 H 25 Recepttip: vullen met geraspte wortelen,
lente-uitjes, verse geitenkaas, knoflook, tijm,
zout en peper en bestrooien met Parme-
zaanse kaas.
Groenteschotel Ovenschaal 2 (3) 200 N 20 - 30 Groente en overige ingrediënten voorgaren/
blancheren.
Groenteburgers,
diepvries
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 220 H 12 - 15*
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
* Product halverwege de bereidingstijd keren.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
Bijgerechten
Aardappels in een
bedje van zout
Ovenschaal 2 (3) 200 N 40 - 60* Ovenschaal vullen met een laagje zeezout
van 2 cm dik. Kleine, ongeschilde aardap-
pels erin leggen, bestrijken met olijfolie.
Aardappelpunten Bakplaat +
Bakpapier
2 (3) 200 H 15* Recepttip: aardappels in partjes snijden,
olijfolie, paprika en zout toevoegen.
Frites,
vers
Bakplaat +
Bakpapier
3 (4) 200 H 15 - 20* Recepttip: licht bestrijken met olie, na de
bereiding kruiden met zout, paprika of kerrie-
poeder.
Frites,
diepvries
Bakplaat +
Bakpapier
3 (4) 220 H 14*
Aardappelgratin Ovenschaal 2 (3) 180 H 35
2 (3) 190 I 55 - 60 Zonder voorverwarmen, apparaatdeur niet
openen.
Aardappelkoekjes Bakplaat 2 (3) 175 H 20 - 30* De plaat goed bestrijken met olie, het aard-
appelmengsel erover verdelen en ook
bestrijken met olie. Eenmaal keren.
2 (3) 200 N 20 - 30*
Gebakken aardap-
pels
Grillplaat 2 (3) 180 H 30 - 45* Vetarme bereiding.Gelijkmatig verdelen over
de grillplaat, meerdere keren goed mengen.
Geitenkaas in spek-
mantel
Glazen plaat
/ bakplaat
2 (3) 220 H 8 - 10 Geschikt is verse geitenkaas of geitenca-
membert.
3 (4) 220 Q 8 - 10
* Product halverwege de bereidingstijd keren.
33
Tabellen en tips
nl
Geitenkaas met
honing
Glazen plaat
/ bakplaat
2 (3) 200 H 8 Recepttip: verse geitenkaas of geitenca-
membert besprenkelen met lavendelhoning
en bestrooien met pijnboompitten.
3 (4) 200 Q 8
Bak-camembert,
gepaneerd, vers
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 180 H 15 - 20 Zolang bakken tot de panade zich welft.
Bak-camembert,
gepaneerd, diep-
vries
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 180 H 15 - 20 Zolang bakken tot de panade zich welft.
2 (3) 200 N 15
Mozzarella sticks,
diepvries
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 180 H 10
Feta Bakplaat 2 (3) 250 Z 12 Recepttip: met olie, tomaten, uien, knoflook
en rozemarijn in een vorm doen en kruiden
met zout en peper.
Ovenkaas, vers Bakplaat 2 (3) 180 H 20 De zachte kaas na 10 min. kruisvormig insnij-
den en openklappen. De vorm moet het liefst
niet veel groter zijn dan de kaas, zodat deze
niet smelt.
Gerechten
Tortilla Ovenschaal 2 (3) 160 H 40 Recepttip: met paprika, olijven, uien, serra-
noham en Manchego kaas.
Boerenomelet Ovenschaal 2 (3) 160 H 40 Recepttip: met groene en witte asperges,
hierbij gravad lachs (gemarineerde zalmfilet).
Frittata Ovenschaal 2 (3) 190 N 45 - 50 Recepttip: met spinazie, uien en garnalen.
Enchiladas,
lichtjes bakken
Glazen
plaat/grill-
plaat
2 (3) 200 N 15 - 20
Lasagne Ovenschaal 2 (3) 175 H 35 Recepttip: klassiek of vegetarisch met grill-
groente en buffelmozarella.
2 (3) 180 - 190 I 55 - 60 Zonder voorverwarmen, apparaatdeur niet
openen.
Kaas-macaroni Ovenschaal 2 (3) 180 / 220 H 10 - 20 Voor een kaaskorstje na 10°min. de tempe-
ratuur verhogen naar 220°C en in 10°min.
bruin laten worden.
Kaasspätzle Ovenschaal 2 (3) 180 / 220 H 30 De gekookte spätzle in laagjes in de vorm
doen, elke laag bestrooien met kaas.
Tenslotte de kaas en gebakken ui erop leg-
gen en de temperatuur 5 min. op 220 °C zet-
ten.
Loempia's
diepvries
Bakplaat +
Bakpapier
2 (3) 225 H 18 - 20*
Mini-loempia's,
diepvries
Bakplaat +
Bakpapier
2 (3) 225 H 10*
Pizza, vers Bakplaat 2 (3) 230 - 250 N 10 - 15 Bakplaat licht bestrijken met olie.
Pizza, voorgebakken Bakplaat +
Bakpapier
2 (3) 230 H 6 - 8
2 (3) 230 N 6 - 8
Pizza, diepvries Grillrooster 2 (3) 200 H 11 - 13
2 (3) 220 N 11 - 13
Amerikaanse pizza
(dikke bodem),
diepvries
Bakplaat 2 (3) 200 N 20 - 24 Zonder voorverwarmen!
Flammkuchen,
vers
Bakplaat 2 (3) 250 N 8 - 10 Recepttip: klassiek of met verse geitenkaas,
Parmaham, vijgen en lente-uitjes.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
* Product halverwege de bereidingstijd keren.
34
nl Tabellen en tips
Vis
Vis dient om hygiënische redenen na het garen een
kerntemperatuur van minstens 62 - 70°C te hebben.
Dit is ook het ideale gaarpunt.
Bestrooi de vis pas na de bereiding met zout. Zo
blijft het natuurlijke aroma behouden en wordt er
minder water onttrokken aan de vis.
Bestrijk het grillrooster licht met olie, dan blijft de
vis er niet aan hangen.
Bij filet met vel: leg de vis met de kant van het vel
naar boven, zo blijven structuur en aroma beter
behouden.
Houten pennen kort afsnijden of 's nachts in water
laten liggen voordat er iets opgestoken wordt,
omdat ze anders verkolen.
Houd u bij voorgebakken en diepvriesproducten
ook altijd aan de aanwijzingen van de fabrikant.
Flammkuchen,
voorgebakken
Bakplaat +
Bakpapier
2 (3) 250 H 7
Flammkuchen,
diepvries
Grillrooster 2 (3) 200 H 10 - 12
2 (3) 230 N 8 - 10
Quiche Taartvorm 2 (3) 200 N 20 + 20 Bodem 20 min. voorbakken, mengsel op de
bodem leggen en nog 20 min. bakken.
Uientaart Bakplaat 2 (3) 200 N 30 - 40
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
* Product halverwege de bereidingstijd keren.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
Garnalenpennen,
vers
Grillrooster
+
Grillplaat
3 (4) 180 Q 10*
Garnalenpennen,
diepvries
Grillrooster
+
Grillplaat
3 (4) 180 Q 12*
Vispennen Grillrooster
+
Grillplaat
3 (4) 200 Q 12* Vaste vissoorten gebruiken, bijv. koolvis,
zalm, roodbaars, kabeljauw.
Forel, heel Bakplaat 3 (4) 200 - 220 Q 16* Recepttip: vullen met citroen, knoflook en
peterselie.
Dorade, heel Grillrooster
+
Grillplaat
3 (4) 200 - 220 Q 20 - 25* Recepttip: vullen met citroen, knoflook en
tijm of zomerse mint. Het vel van de dorade
diagonaal insnijden.
Bakplaat 3 (4) 175 H 20 - 25*
Zalmsteak Grillrooster
+
Grillplaat
3 (4) 250 Z 10 - 12 Recepttip: marineren met limoen, zout,
peper en knoflook.
Bakplaat 2 (3) 200 H 10 - 12
Tonijnsteak Bakplaat 3 (4) 250 Z 8 - 10 Recepttip: Aziatische stijl, kruiden met
sojasaus, sesamolie, gember, honing, knof-
look, chilipeper en korianderzaadjes.
Vissticks,
diepvries
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 220 H 15 - 17*
Inktvisringen,
diepvries
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 220 N 8 - 12
* Product halverwege de bereidingstijd keren.
35
Tabellen en tips
nl
Vlees
Vlees laten rusten: laat het vlees na de bereiding
nog 10 - 15 min. rusten. Zo kan het vlees
"ontspannen". De circulatie van het vleessap neemt
af en het vlees verliest minder sap wanneer het
wordt aangesneden. Grote stukken vlees,
zoals braadstukken, kunnen rusten in de oven.
Kleinere stukken, zoals steaks, moeten buiten de
oven rusten, gewikkeld in aluminiumfolie.
Bij kleine porties (2 - 3 personen) kunt u het beste
een hittebestendige vorm gebruiken, zodat de
gerechten niet aanbranden of uitdrogen.
Gebruik de grill- of de braadslede voor grote
braadstukken en voor bereidingswijzen waarbij veel
vloeistof aan het vlees wordt toegevoegd.
Marinade kunt u het beste een nacht laten intrekken
en voor het braden of grillen verwijderen, bijv. met
de rug van een mes of een lepel. Anders
verbranden de kruiden en specerijen.
Is het vlees te donker geworden en de korst hier en
daar verbrand, werk de volgende keer dan met een
lagere temperatuur en let op het inschuifniveau.
Is het vlees gaar maar de saus aangebrand, gebruik
de volgende keer dan een kleinere braadvorm en
voeg meer vloeistof toe. Is de saus te waterig,
gebruik dan een grotere braadvorm en voeg minder
vloeistof toe.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
Rundvlees
Gebraden rundvlees
(1,5 kg)
Glazen plaat/
grillplaat
2 (3) 180 H 90 - 120*
Rumpsteak, rosé
(500 g)
Glazen plaat /
grillplaat
2 (3) 200 H 30
2 (3) 200 I 45 - 50 Zonder voorverwarmen, apparaatdeur niet
openen.
Rosbief/ Runderrug
(1 kg)
– saignant
Glazen plaat/
grillplaat
2 (3) 230 / 180 H 25 - 35** Recepttip: smaakt zeer goed met béarnaise-
saus of koud, opengesneden met remoula-
desaus en gebakken aardappels.
– rosé Glazen plaat/
grillplaat
2 (3) 230 / 180 H 30 - 40**
– doorbakken Glazen plaat/
grillplaat
2 (3) 230 / 180 H 50 - 60**
Varkensvlees
Varkenshaas, heel Glazen plaat/
grillplaat
2 (3) 230 / 180 H 20 - 25** Recepttip: marineren met olie, knoflook en
peterselie.
Varkensfilet
(250 g)
Glazen plaat /
grillplaat
2 (3) 180 H 30
2 (3) 180 I 40 - 45 Zonder voorverwarmen, apparaatdeur niet
openen.
Varkensmedaillons Glazen plaat/
grillplaat
2 (3) 180 H 12 - 15* Recepttip: kort voor het einde een klontje
boter en een takje rozemarijn op de glazen
plaat / grillplaat leggen en het gerecht ver-
der in de oven gaar laten worden.
Gebraden varkens-
vlees - bout (1 kg)
Glazen plaat/
grillplaat
2 (3) 230 / 180 H 45 - 50**
Gebraden varkens-
vlees - nek (1,5 kg)
Glazen plaat/
grillplaat
2 (3) 230 / 180 H 85 - 95**
2 (3) 230 / 180 Z 70 - 80**
Gebraden varkens-
vlees met zwoerd/
korstje (1,5 kg)
Grillrooster +
Grillplaat
2 (3) 180 / 200 Z 60 - 70***
Varkensschenkel Grillrooster +
Grillplaat
2 (3) 150 / 200 Z 40 - 45*** Het vel ruitvormig insnijden, zodat het lekker
knapperig wordt.
* Eerst in de pan/braadslede op de kookplaat rondom aanbraden.
** Vlees zeer heet aanbraden, na 15 - 20 minuten de lagere temperatuur instellen.
*** Vlees garen bij een lage temperatuur, de laatste 15 - 20 minuten de hogere temperatuur instellen.
36
nl Tabellen en tips
Casselerrib (1 kg) Glazen plaat/
grillplaat
2 (3) 180 / 160 H 50 - 60**
Rollade Glazen plaat/
grillplaat
2 (3) 230 / 180 H 65 - 70***
Grillrooster +
Grillplaat
2 (3) 230 / 180 Z 75 - 80***
Kalfsvlees
Gebraden kalfs-
vlees (1,5 kg)
Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 180 H 50 - 60*
Kalfsschenkel Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 150 / 180 Z 50 - 60***
Kalfslende Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 160 - 170 H 20
Gevulde kalfsborst Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 120 - 130 H 120
Wild
Wild zwijn, braad-
stuk
Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 170 H 60 - 90* Recepttip: 's nachts in een marinade van
olie, knoflook, mosterd en Provence-kruiden
laten marineren.
Reebout Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 170 - 180 H 60 - 80
Reerug Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 165 - 175 H 20
2 (3) 165 - 175 N 20 - 25
Rug van konijn Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 180 H 15 - 25* Recepttip: marineren in knoflook, rozema-
rijn, olijfolie en hoogwaardige aceto balsa-
mico.
Lamsbout
– rosé
Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 180 - 190 H 100* Recepttip: 's nachts in een marinade van
olijfolie, knoflook, rozemarijn en schijfjes
citroen laten marineren.
– doorbakken Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 180 - 190 H 120*
Lamsschenkel Glazen plaat /
grillplaat,
braadslede
2 (3) 180 - 200 H 35 - 45
Diversen
Gehaktballetjes
(à 80 g)
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 H 30 - 35 Hoe platter de gehaktballetjes, des te snel-
ler ze gaar worden. Geschikt voor grote hoe-
veelheden.
Gehaktballetjes, aan-
gebraden (à 80 g)
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 H 20 Mooi bruingebakken en toch sappige
gehaktballetjes: eerst aanbraden in de pan
en vervolgens in de oven doen.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
* Eerst in de pan/braadslede op de kookplaat rondom aanbraden.
** Vlees zeer heet aanbraden, na 15 - 20 minuten de lagere temperatuur instellen.
*** Vlees garen bij een lage temperatuur, de laatste 15 - 20 minuten de hogere temperatuur instellen.
37
Tabellen en tips
nl
Gevogelte
Gevogelte wordt bijzonder knapperig bruin als u het
tegen het einde van de bereidingstijd bestrijkt met
boter, zout water, afgedropen vet of
sinaasappelsap.
Bij eend of gans dient u het vel onder de vleugels in
te steken, zodat het vet kan weglopen.
Gebruik een braadplaat of andere hittebestendige
vorm voor gerechten waarbij veel vloeistof aan het
vlees wordt toegevoegd. Doe dit ook wanneer er
veel vet uit het gerecht kan komen, bijv. bij
ganzenvlees.
Gehaktballetjes
(à 25 g)
Bakplaat +
Bakpapier
2 (3) 200 H 25 - 30 Recepttip: zeer geschikt voor verdere ver-
werking, er kunnen bijv. gehaktballetjes met
tomaten- en kappertjessaus of Zweedse
gehaktballetjes (Köttbullar) van worden
gemaakt.
Gehaktballetjes, aan-
gebraden (à 25 g)
Bakplaat +
Bakpapier
2 (3) 200 H 15 Recepttip: gehaktballetjes van lams- of konij-
nenvlees op pennen steken en opdienen
met muntyoghurt of vijgenmosterd.
Vleeskaas, vers
(700 g)
Grillrooster +
Grillplaat
2 (3) 160 H 60
Spekreepjes
(bakspek), dun
Bakplaat +
Bakpapier
3 (4) 180 H 8 - 10 Na het uitnemen op keukenpapier laten
afdruipen.
Spekreepjes
(bakspek), dik
Bakplaat +
Bakpapier
3 (4) 190 H 8 - 12
Gevulde paprika met
gehakt
Ovenschaal/
braadslede
2 (3) 175 H 55 - 60 Recepttip: vullen met gehakt en in tomaten-
saus gaar laten worden.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
* Eerst in de pan/braadslede op de kookplaat rondom aanbraden.
** Vlees zeer heet aanbraden, na 15 - 20 minuten de lagere temperatuur instellen.
*** Vlees garen bij een lage temperatuur, de laatste 15 - 20 minuten de hogere temperatuur instellen.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
Eend, heel
(1,5 - 2 kg)
Grillrooster
+
grillplaat/
braadslede
2 (3) 160 / 180 N 75* Recept-tip: vullen met sinaasappels, appels
of gedroogd fruit.
Eendenborst Braadslede/
Ovenschaal
2 (3) 160 H 25 - 35 Vel ruitvormig insnijden
Gans, heel (5 kg) Grillrooster
+
grillplaat/
braadslede
2 (3) 160 / 190 H 110 - 130* Recept-tip: vullen met appels, uien en
majoraan en vastzetten.
2 (3) 160 / 190 N 110 - 130*
Kalkoen, heel Grillrooster
+
grillplaat/
braadslede
2 (3) 160 / 190 H 120 - 180*
2 (3) 160 / 190 N 120 - 180*
Kip, heel
(1 kg)
(volgens EN 60350-1)
Grillrooster
+
Grillplaat
2 (3) 190 H 70 - 80 Voorverwarmen.
2 (3) 190 Z 70 - 80
* Vlees garen bij een lage temperatuur, voor de laatste 15 - 20 minuten de temperatuur verhogen.
** Product halverwege de bereidingstijd keren.
38
nl Tabellen en tips
Grillen en roosteren
Houd de ovendeur tijdens het grillen altijd dicht.
Gebruik voor het grillen de grillplaat met
inlegrooster (accessoires of extra accessoires,
afhankelijk van de versie). Doe ongeveer 100 ml
water in de grillplaat. Zo wordt het vleessap
opgevangen en blijft de oven schoon. Voegt u te
veel water toe, dan kan het bereidingsresultaat
veranderen, omdat er te veel waterdamp ontstaat.
De grillstukken moeten zo mogelijk even dik zijn,
minstens 2 tot 3 cm. Zo worden ze gelijkmatig bruin
en blijven ze lekker mals. Vlees altijd grillen zonder
zout.Leg de te grillen stukken vlees rechtstreeks op
het rooster.
Wanneer u houten pennen gebruikt, kunnen deze
verkolen. Om dit tegen te gaan dient u de pennen
zo kort mogelijk af te snijden en ze voordat er iets
wordt opgestoken 's nachts in het water te laten
liggen of metalen pennen te gebruiken.
Gebruik voor kleine hoeveelheden de
energiezuinige verwarmingsmethode
"Compactgrill". Hierbij wordt alleen het middelste
vlak van de grill verwarmd. Leg de producten in het
midden van het grillrooster.
Kip-onderbout Grillrooster
+
Grillplaat
3 (4) 220 Q 30** Recept-tip: Aziatische marinade met
sojasaus, honing, chilipeper, knoflook, gem-
ber, komijn, schil van geraspte limoen, kori-
ander.
3 (4) 220 Z 30**
Kippenbout Grillrooster
+
Grillplaat
3 (4) 220 Q 30** Wanneer de kant met het meeste vel na het
keren boven ligt, wordt deze lekker knappe-
rig.
Marineren met olie, rozemarijn, plakjes
limoen en knoflook
3 (4) 220 Z 30**
Kipfilet Grillrooster
+
Grillplaat
2 (3) 200 H 20 - 25 Recept-tip: voor de bereiding inwrijven met
Tandoori-pasta.
2 (3) 200 I 50 Zonder voorverwarmen, apparaatdeur niet
openen.
Kip, nuggets, diep-
vries
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 H 15**
Kwartelborst Bakplaat 3 (4) 220 Z 10 - 12 Bestrijken met olie en kruiden, bijv. paprika,
tijm, jeneverbes en knoflook.
Kwartel, heel
(à 150 g)
Grillrooster
+
Grillplaat
3 (4) 200 Z 20 - 25 Bestrijken met olie en kruiden, bijv. met
paprika, tijm, jeneverbes, knoflook.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
* Vlees garen bij een lage temperatuur, voor de laatste 15 - 20 minuten de temperatuur verhogen.
** Product halverwege de bereidingstijd keren.
Gerecht Accessoires Niveau Insteltem-
peratuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
Varkensbuik,
in plakken
Grillrooster
+
grillplaat
2 (3) 230 Q 18 - 20*
2 (3) 230 Z 18 - 20*
Sjasliek Grillrooster
+
grillplaat
3 (4) 190 Z 16*
Braadworst Grillrooster
+
grillplaat
3 (4) 270 Q 10*
* Product halverwege de bereidingstijd keren.
** Zo gratineren dat de gewenste bruine kleur wordt verkregen.
39
Tabellen en tips
nl
Merguez Grillrooster
+
grillplaat
3 (4) 250 Z 12*
Spareribs,
voorgegaard
Grillrooster
+
grillplaat
3 (4) 200 - 220 Q 24*
3 (4) 200 - 220 Z 24*
Spareribs,
rauw
Grillrooster
+
grillplaat
3 (4) 220 Q 40* Recepttip: marineren in olie, mosterd, balsa-
mico, honing, knoflook, Worcestersaus,
tomatenpuree en Tabasco.
3 (4) 220 Z 30*
Saté-kippetje Grillrooster
+
grillplaat
3 (4) 250 Z 10 - 14* Opdienen met pindasaus.
Halloumi kaas
(Grillkaas)
Grillrooster
+
grillplaat
3 (4) 250 Z 5 - 8 Halloumi is een halfvaste, snijdbare kaas die
in de Turkse en Griekse keuken wordt
gebruikt. Hij is zeer geschikt om te grillen.
Toastbrood rooste-
ren
Grillrooster 3 (4) 200 Q 2:30 - 3 Maximaal 5 minuten voorverwarmen.Blijf bij
het apparaat, zodat de toast niet te donker
wordt. Houd de ovendeur tijdens het grillen
altijd dicht.
Toast Hawai Bakplaat +
bakpapier
3 (4) 190 Z 8 - 10**
Croque monsieur Bakplaat +
bakpapier
3 (4) 190 Z 8 - 11**
Croutons Bakplaat 2 (3) 180 H 15* Recepttip: vers wit brood mengen met olijf-
olie, knoflook en rozemarijn.
Niet te veel olie gebruiken en de olie pas
kort van tevoren erbij doen, anders zuigen
de stukjes brood zich vol. Regelmatig keren.
Baiser gratineren Springvorm 2 (3) 220 - 250 Q 4 - 5** Blijf bij het apparaat, zodat de baiser niet te
donker wordt.
Gedroogde prui-
men in een spek-
mantel
Bakplaat +
bakpapier
3 (4) 200 Q 8 - 10 Smaakt ook heel goed met dadels of abriko-
zen.
Gerecht Accessoires Niveau Insteltem-
peratuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
* Product halverwege de bereidingstijd keren.
** Zo gratineren dat de gewenste bruine kleur wordt verkregen.
40
nl Tabellen en tips
Gebak
We bevelen het gebruik van donkere, metalen
bakvormen aan, omdat deze de warmte beter
opnemen. Zet de bakvorm in het midden van het
grillrooster.
Bij plaatgebak zonder bakpapier de plaat licht
invetten.
Klein gebak, zoals soesjes, koekjes of flappen van
bladerdeeg, kunt u bakken op twee niveaus, 1+3 of
2+4.
Bakt u op meerdere niveaus, dan is het normaal dat
gerechten op platen die gelijktijdig zijn
ingeschoven niet gelijktijdig klaar zijn. Laat de
onderste platen een beetje nabakken of schuif deze
de volgende keer eerder in het apparaat.
Het gebak alvorens het aan te snijden op een
rooster laten afkoelen.
Het gebak is aan de onderkant te donker: een
niveau hoger inschuiven, een lagere temperatuur
kiezen.
Het gebak is aan de bovenkant te donker: een
niveau lager inschuiven, een lagere temperatuur en
een wat langere baktijd kiezen.
Is het gebak te droog, stel dan een wat hogere
temperatuur in. Blijft het gebak klef van binnen, stel
dan een lagere temperatuur in.
Baktijden kunnen door een hogere temperatuur niet
worden verkort. Het is beter een wat lagere
temperatuur te kiezen.
Het gebak stort in: minder vloeistof gebruiken of de
temperatuur 10 ° C lager instellen. De ovendeur
niet te vroeg openen.
Het gebak rijst alleen in het midden: de rand van de
bakvorm invetten.
Komen de koekjes niet los van de plaat, zet de plaat
dan nog een keer kort in de hete oven en maak de
koekjes los zolang ze nog warm zijn.
Als het gebak bij het storten niet loskomt uit de
vorm, maak het dan aan de rand voorzichtig los met
een mes. Stort het gebak opnieuw en bedek de
vorm meerdere keren met een natte, koude doek.
Vet de vorm de volgende keer goed in en strooi er
ook paneermeel in.
Houd u bij voorgebakken en diepvriesproducten
ook altijd aan de aanwijzingen van de fabrikant.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
Gebak
Kwarktaart Springvorm 1 (2) 160 - 165 H 70 - 75
1 (2) 160 - 165 N 70 - 75
1 (2) 160 - 165 K 85 - 90
1 (2) 160 - 165 M 80 - 90
1 (2) 160 - 165 J 40 - 45 Lage kwarktaart met half kwarkmengsel.
Cake Springvorm 2 (3) 160 - 170 H 50 - 60
2 (3) 160 - 170 N 50 - 60
Gebak in langwer-
pige vorm
Langwer-
pige bak-
vorm
2 (3) 160 - 170 H 60 - 65 Voor een gelijkmatige bruine kleur in de
lengte in de binnenruimte zetten.
2 (3) 160 - 170 N 55 - 60
Tulband
Tulband van gistdeeg
Tulbandvorm 1 (2) 165 H 30 Recept-tip: tulband klassiek of met spek en
walnoten.
1 (2) 170 I 55 Zonder voorverwarmen, apparaatdeur niet
openen.
Plaatgebak Bakplaat 2 (3) 165 - 170 H 20 - 30 Bakplaat licht invetten.
2 (3) 165 - 170 N 40 - 50
Biscuitrol Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 190 H 6 Nog warm op met suiker bestrooid bakpa-
pier storten, vervolgens oprollen.
Biscuitbodem Springvorm 2 (3) 165 - 175 H 30 - 35 Springvorm bedekken met bakpapier.
Plaatgebak met gist Bakplaat 2 (3) 165 H 30 - 35 Recept-tip: bedekken met pruimen, vijgen of
uien en spek.
2 (3) 165 N 30 - 35
* Apparaat op de aangegeven temperatuur voorverwarmen. Bij het inschuiven van het gerecht terugschakelen naar de tweede
opgegeven temperatuur.
** De functie Snel-ontdooien in de basisinstellingen deactiveren~ "Basisinstellingen" op pagina 23
41
Tabellen en tips
nl
Vruchtentaart met
zandtaartdeeg
Taartvorm 2 (3) 165 H 40 - 50 Recept-tip: bedekken met aardbeien of met
abrikozen en marsepein.
2 (3) 170 N 40 - 50
2 (3) 165 K 45 - 55
Taart Taartvorm 2 (3) 190 H 30 - 40 Frans gebak met zandtaartbodem, bijv Tarte
aux pommes, Tarte Tatin, Tarte au chocolat,
Tarte au citron.
2 (3) 190 N 30 - 40
2 (3) 190 K 40 - 45
2 (3) 190 M 45 - 50 Voor lichte taartvormen.
Strudel van blader-
deeg
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 H 20 - 25 Recept-tip: vullen met pudding en kersen of
met appels.
Appeltaart
(volgens EN 60350-1)
Springvorm
Ø 20 cm
2 (3) 160** H 90 - 105 Voorverwarmen
Springvorm
Ø 20 cm
1 (2) 160** N 90 - 100 Voorverwarmen
Waterbiscuittaart
(volgens EN 60350-1)
Springvorm
Ø 26 cm
2 (3) 160** H 22 - 30 Voorverwarmen
Springvorm
Ø 26 cm
2 (3) 160** N 20 - 30 Voorverwarmen
Klein gebak
Soezen, eclairs Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 180 H 35 Recept-tip: vullen met vanillecrème, mousse
au chocolat, vruchten- of moccaroom.
2 (3) 180 N 40
2 (3) 180 K 35
Koekjes,
Sprits
Bakplaat 2 (3) 160 - 170 H 15
2 (3) 160 - 170 N 18
Klein gebak van bla-
derdeeg
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 H 15 - 20
Bladerdeegflappen,
gevuld
Bakplaat +
bakpapier
3 (4) 200 H 15 Recept-tip: vullen met ham en kaas of appels
en rozijnen.
Bladerdeeggebak Bakplaat +
bakpapier
3 (4) 200 H 15 Recept-tip: met sesam, maanzaad, suikergla-
zuur.
Bladerdeegstengels Bakplaat +
bakpapier
3 (4) 200 H 15 Recept-tip: met kaas, ham, noten.
Klein gebak van bla-
derdeeg
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 H 15 - 20 Recept-tip: met pudding, vruchten.
Oubliegebak Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 140 H 8 - 10 Voor het afkoelen nog warm een vorm
geven, bijv. ijshoorntjes of rolletjes voor het
dessert.
Grissini (Italiaanse
brood- of soepsten-
gels)
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 160 H 30 Bestrooien met zeezout, rozemarijn, kerrie,
sesam of kummel.
Cookies (à 20 g) Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 175 H 12 - 14 Met chocolade, rozijnen, noten of citroen.
Brownies Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 120 H 60 Na het bakken in vierhoeken snijden. Door
de lage temperatuur blijft de consistentie
van binnen een beetje vloeibaar.
2 (3) 180 I 40 - 45 Zonder voorverwarmen, apparaatdeur niet
openen.
Muffins Muffinplaat/
vormpjes
van papier
2 (3) 160 H 25 - 30 Met chocolade, noten of rozijnen.
2 (3) 175 N 25 - 30
2 (3) 160 - 165 O 25 - 30
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
* Apparaat op de aangegeven temperatuur voorverwarmen. Bij het inschuiven van het gerecht terugschakelen naar de tweede
opgegeven temperatuur.
** De functie Snel-ontdooien in de basisinstellingen deactiveren~ "Basisinstellingen" op pagina 23
42
nl Tabellen en tips
Small cakes
(volgens EN 60350-1)
Glazen plaat 2 (3) 150** H 25 - 30 Voorverwarmen
Bakplaat
Glazen plaat
3 (4)
1 (2)
150** H 28 - 32 Voorverwarmen
Gebruik op twee niveaus
Glazen plaat 3 (4) 160** N 20 - 25 Voorverwarmen
Sprits
(volgens EN 60350-1)
Bakplaat 2 (3) 140** H 35 - 40 Voorverwarmen
Bakplaat
Glazen plaat
3 (4)
1 (2)
140** H 35 - 40 Voorverwarmen
Gebruik op twee niveaus
Bakplaat 2 (3) 140** N 26 - 30 Voorverwarmen
Brood, broodjes
Gemengd brood Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 / 170* H 40 - 50
2 (3) 200 / 170* N 40 - 50
2 (3) 200 / 165* O 45 - 50
Zuurdeegbrood Bakplaat 2 (3) 200 / 180* N 50 - 60
Olijven-tomatenbrood Bakplaat 2 (3) 200 / 170* N 40 - 50
Brood in langwer-
pige vorm
Langwer-
pige bak-
vorm
2 (3) 175 N 40 - 45
Baguette,
voorgebakken
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 220 N 10 - 12
Ciabatta,
voorgebakken
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 190 N 12 - 14
2 (3) 180 H 12 - 14
Plat rond brood Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 H 15 - 20 De bereidingstijd is afhankelijk van de
grootte en dikte van het brood.
2 (3) 210 N 15 - 20
Foccacia Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 210 N 15 - 20 Met verschillende ingrediënten bedekken,
bijv. met kruiden, zeezout, olijven, ansjovis,
uien, ham, tomaten of kaas.
Knoflook-/kruiden-
baguette
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 N 8 - 10
Strudel van blader-
deeg
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 H 20 - 25 Recept-tip: vullen met schapenkaas en feta.
Broodvlecht Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 165 H 20
2 (3) 170 I 30 - 35 Zonder voorverwarmen, apparaatdeur niet
openen.
Broodjes,
voorgebakken
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 210 N 8 - 10
2 (3) 200 H 8 - 10
Broodjes,
diepvries
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 180 H 10 - 12
2 (3) 200 N 10 - 12
Broodjes,
vers (à 50 g)
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 250 / 200* N 15 - 20
Looggebak,
diepvries
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 200 H 10 - 12
Croissants,
diepvries
Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 170 N 15 - 25
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
* Apparaat op de aangegeven temperatuur voorverwarmen. Bij het inschuiven van het gerecht terugschakelen naar de tweede
opgegeven temperatuur.
** De functie Snel-ontdooien in de basisinstellingen deactiveren~ "Basisinstellingen" op pagina 23
43
Tabellen en tips
nl
Desserts
Ovendesserts kunnen zeer goed worden voorbereid
– ze hoeven alleen nog maar in de oven te worden
geschoven. Deze bereidingswijze is geschikt voor
grotere hoeveelheden, bijv. wanneer u gasten heeft.
Desserts uit de oven worden meestal warm gegeten
en passen goed in een koeler jaargetijde.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
Apple crumble Ovenschaal 2 (3) 200 H 35 - 40 Appelsoufflé met strooisel, smaakt ook zeer
goed met bessen of mirabellen.
2 (3) 200 O 25 - 30 Voor zachte appelsoorten.
2 (3) 200 M 25 - 30 Voor stevige appelsoorten.
Gebakken appels Ovenschaal 2 (3) 190 - 200 H 20 - 30 Aanbeveling: moesappels gebruiken,
bijv. Boscoop. Deze zijn zeer geschikt voor
het koken en bakken.
Zomervarianten: vullen met Ricotta, citroen,
honing, cardamom, vanille en pijnboompit-
ten.
Compote Glazen plaat
/ Grillplaat
2 (3) 160 - 180 H 30 - 40 bijv. abrikozen of allerlei kleinfruit
Geen vloeistof toevoegen, meerdere keren
omroeren.Verfijnen met honing, verse vanille
of kaneel.
2 (3) 200 N 30 - 40
Clafoutis Ovenschaal 2 (3) 190 H 30 - 35 Frans dessert: klassiek met kersen, smaakt
ook erg goed met mirabellen of kleinfruit.
2 (3) 200 I 55 Zonder voorverwarmen, apparaatdeur niet
openen.
Zoete ovenschotel Ovenschaal 2 (3) 160 - 180 H 30 - 40 bijv. griesmeel, kwark of rijstepap
Broodpudding met
appel,
broodpudding met
kersen
Ovenschaal 2 (3) 150 H 50 - 55 bijv. met kersen of abrikozen
Kwarkpannenkoe-
ken
Ovenschaal 2 (3) 180 - 190 H 8 - 10 Oostenrijkse specialiteit: pannenkoeken
gevuld met kwark en rozijnen, slagroom
erover gieten en gratineren.
Meringue Bakplaat +
bakpapier
2 (3) 100 H 150 Houd de porties zo plat mogelijk, zodat ze
mooi droog worden.
44
nl Tabellen en tips
Inkoken
Kook levensmiddelen zo mogelijk direct na inkoop
of na het oogsten in. Worden ze langer bewaard,
dan wordt het vitaminegehalte kleiner en treedt er
gemakkelijk gistvorming op.
Gebruik uitsluitend fruit en groente zonder
gebreken.
De oven is niet geschikt voor het inmaken van vlees.
Controleer de inmaakpotten, rubberringen,
klemmen en veren en maak ze zorgvuldig schoon.
Plaats de inmaakpotten in een hittebestendige vorm
met water. Ze mogen elkaar niet raken en de inhoud
van de potten moet voor minstens ¾ in het water
staan.
Open na afloop van de bereidingstijd de deur van
de binnenruimte. De inmaakpotten pas uit de
binnenruimte nemen wanneer ze volledig afgekoeld
zijn.
Bewaar de ingemaakte producten op een koele,
donkere en droge plek, bijv. in een bergruimte.
Potten die geopend zijn snel opmaken en bewaren
in de koelkast.
Desinfecteren
Voor het inmaken moeten de potten in de oven
worden gedesinfecteerd, om bederf tegen te
gaan.Alleen zo kunnen ingemaakte producten
langere tijd en buiten de koelkast worden bewaard.
Lege potten bij 100°C hete lucht minstens
20°minuten desinfecteren. De deksels en rubberen
ringen van de potten kan men tegelijk desinfecteren
in°kokend water, zodat ze bij de droge warmte in de
oven niet uitdrogen.
Drogen
Drogen is een conserveringsmethode waarbij door
toevoer van droge warmte tot 50% vocht wordt
onttrokken aan de levensmiddelen. Tegelijkertijd
wordt de smaak intensiever.
Hoe dikker de levensmiddelen, des te langer duurt
het drogen. Het drogen gebeurt het snelst en meest
energiezuinig wanneer u de levensmiddelen in
plakjes snijdt.
Leg de voorbereide levensmiddelen op een rooster
of een plaat waarop bakpapier is gelegd. Tijdens
het drogen de levensmiddelen af en toe keren.
De duur is afhankelijk van de dikte van de
levensmiddelen en van hun natuurlijke
vochtgehalte, d.w.z. tomaten zijn eerder droog dan
paddestoelen.
Wilt u op twee niveaus tegelijk drogen, gebruik dan
niveau 1 en 3 (of 2 en 4).
Gerecht Toebehoren Niveau Temperatuur
in °C
Verwarmings-
methode
Bereidingstijd
in min.
Opmerkingen
Fruit Grillrooster 1 (2) 150 - 160 N 35 - 40 in gesloten inmaakpotten
Groente Grillrooster 1 (2) 190 - 200 N 60 - 120 in gesloten inmaakpotten
Gerecht Accessoires Niveau Temperatuur
in°C
Verwarmings-
methode
Bereidingstijd
in min.
Opmerkingen
Ontsmetten Grillrooster 2 (3) 100 H 20 - 25 Inmaakpotten, babyflesjes
Gerecht Accessoires Niveau Temperatuur
in°C
Verwarmings-
methode
Bereidingstijd in
Uren
Opmerkingen
Paddestoelen in
plakjes
Grillrooster
+ bakpapier
2 (3) 50 - 60 H 3 - 4
Appel in ringen Grillrooster
+ bakpapier
2 (3) 50 - 70 H 5 - 8
Tomaten in vieren Grillrooster
+ bakpapier
2 (3) 60 - 70 H 7 - 8 Tomaten ontpitten, anders is de
droogtijd langer.
Kruiden Grillrooster
+ bakpapier
2 (3) 50 - 60 H 1½ - 2 bijv. bieslook, peterselie, salie
45
Tabellen en tips
nl
Baksteen
U heeft de baksteen (speciale accessoires) en een
verwarmingselement nodig.
Of het nu gaat om knapperige pizza of vers brood –
met de baksteen krijgt u bakresultaten die
vergeleken kunnen worden met die van een
massieve steenoven en deze zelfs nog overtreffen,
omdat u de baktemperatuur exact kunt regelen.
Afhankelijk van de grootte kunt u ook meerdere
pizza's, broodjes of andere producten tegelijkertijd
op de baksteen leggen.
U heeft de mogelijkheid om meerdere pizza's na
elkaar te bakken. Hierbij kan de baktijd per pizza
ca. 1 - 3 minuten langer worden.
Tijdens het bakken moet het deeg uit kunnen
zetten, zonder dat het oppervlak scheurt. Dit wordt
bereikt door er met een vork meerdere gaatjes in te
prikken of door het met een mes in te snijden.
De temperaturen en tijden die in de bereidingstabel
staan aangegeven zijn richtwaarden. Houd u bij
voorgebakken en diepvriesproducten ook altijd aan
de aanwijzingen van de fabrikant.
Gerecht Accessoires Niveau Tempera-
tuur
in°C
Verwar-
mings-
methode
Berei-
dingstijd
in min.
Opmerkingen
Broodjes, vers
(à 50 g)
Baksteen 1 250 / 200* T 15 - 20
Plat rond brood Baksteen 1 210 T 15 De bereidingstijd is afhankelijk van de
grootte en dikte van het brood
Foccacia Baksteen 1 210 T 15 Met verschillende ingrediënten bedekken,
bijv. met kruiden, zeezout, olijven, ansjovis,
uien, ham, tomaten of kaas.
Gemengd brood Baksteen 1 175 T 45
Zuurdeegbrood Baksteen 1 250 / 200* T 50 - 60
Olijven-tomaten-
brood
Baksteen 1 175 T 45
Pizza, vers Baksteen 1 275 T 5 - 8 De bereidingstijd varieert afhankelijk van het
soort en de dikte van het deeg en de bedek-
king.
Pizza, diepvries Baksteen 1 230 T 8 - 10 De bereidingstijd varieert afhankelijk van de
dikte van het deeg. De opgaven van de fabri-
kant in acht nemen.
Flammkuchen,
vers
Baksteen 1 300 T 3 - 4 Recepttip: klassiek of met verse geitenkaas,
Parmaham, vijgen en lente-uitjes.
Flammkuchen,
diepvries
Baksteen 1 250 T 4 - 5
* Apparaat op de aangegeven temperatuur voorverwarmen. Bij het inschuiven van het product terugschakelen naar een lagere
temperatuur.
46
nl Tabellen en tips
Acrylamide in levensmiddelen
Om welke gerechten gaat het?
Acrylamide ontstaat vooral bij met hoge verhitting
klaargemaakte graan- en aardappelproducten, zoals
aardappelchips, frites, toast, broodjes, brood, fijne
bakwaren (koekjes, taaitaai, speculaas).
Tips voor een acrylamidearme bereiding van gerechten
Algemeen Zo kort mogelijke bereidingstijden aan-
houden. Gerechten goudgeel, niet te don-
ker laten worden. Grote, dikke gerechten
bevatten minder acrylamide.
Bakken Met hete lucht max. 180°C.
Koekjes Ei of eigeel vermindert de vorming van
acrylamide. Gelijkmatig en in één laag
over de plaat verdelen.
Oven-
Frites
Minstens 400 g per plaat bakken, zodat de
frites niet uitdrogen.
*DJJHQDX+DXVJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WUDH
0QFKHQ
*(50$1<
ZZZJDJJHQDXFRP
*9001354752*
9001354752 (980719)
nl
46


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Gaggenau BOP221101 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Gaggenau BOP221101 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 1,34 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Gaggenau BOP221101

Gaggenau BOP221101 User Manual - English - 48 pages

Gaggenau BOP221101 User Manual - German - 48 pages

Gaggenau BOP221101 User Manual - French - 52 pages

Gaggenau BOP221101 Installation Guide - All languages - 28 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info