48284
15
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/368
Next page
Flatpanel TV
Betriebsanleitung / Operating Manual
Deutsch, English, Français,
Español, Italiano, Português
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Sie haben ...
... technische Fragen oder Probleme?
Wenden Sie sich bitte an
unseren Help Desk (siehe Garantieheft).
Aktuelle Informationen zu unseren Produkten, Tipps, Updates usw. finden Sie im Internet:
www.fujitsu-siemens.com
Are there ...
... any technical problems or other
questions you need clarified?
Please contact
our Help Desk (see Warranty Booklet).
The latest information on our products, tips, updates, etc., can be found on the Internet under:
www.fujitsu-siemens.com
Dieses Handbuch wurde erstellt von/This manual was produced by
Xerox Global Services
Herausgegeben von/Published by
Fujitsu Siemens Computers GmbH
Domagk-Street 28
D-80807 Munich
Germany
AG 11/06
Ausgabe/Edition 1
Bestell-Nr./Order No.: A26361-K1139-Z120-1-M119
A26361-K1139-Z120-1-M119
MYRICA VQ32-1 / MYRICA
VQ40-2
Betriebsanleitung
Operating Manual
Deutsch
English
Français
Español
Italiano
Ausgabe November 2006
November 2006 edition
Português
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugsweise) die der Übersetzung, des
Nachdrucks, der Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche Verfahren.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz.
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den Fall der Patenterteilung oder GM-Eintragung.
Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.
Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2006
All rights, including rights of translation, reproduction by printing, copying or similar methods,
even of parts are reserved.
Offenders will be liable for damages.
All rights, including rights created by patent grant or registration of a utility model or design,
are reserved.
Delivery subject to availability. Right of technical modification reserved.
Inhalt
Einleitung ............................................................................................................................................ 1
Darstellungsmittel................................................................................................................................. 2
Wichtige Hinweise .............................................................................................................................. 3
Sicherheitshinweise.............................................................................................................................. 3
Wichtige Grundregeln zum Gebrauch .................................................................................................. 4
Entsorgung und Recycling.................................................................................................................... 5
Reinigung ............................................................................................................................................. 6
Konformität ........................................................................................................................................... 6
Bei Störungen....................................................................................................................................... 7
Batterien ............................................................................................................................................... 7
Überprüfen der Lieferung .................................................................................................................. 8
Anschlüsse am LCD-TV ..................................................................................................................... 9
Bedienelemente am LCD-TV............................................................................................................ 11
Fernbedienung.................................................................................................................................. 12
Übersicht Fernbedienung ................................................................................................................... 13
Fernbedienung vorbereiten ................................................................................................................ 15
Fernbedienung verwenden................................................................................................................. 15
LCD-TV aufstellen............................................................................................................................. 16
Vorbereitung....................................................................................................................................... 16
Aufstellen............................................................................................................................................ 16
Wandmontage .................................................................................................................................... 17
Bohrabmessungen ............................................................................................................................. 20
Antenne anschließen.......................................................................................................................... 21
Netzkabel anschließen ....................................................................................................................... 22
Erstinstallation.................................................................................................................................. 23
Sprache einstellen.............................................................................................................................. 23
Landesauswahl für Sortierreihenfolge................................................................................................ 24
Bedienung ......................................................................................................................................... 25
Gerät ein- und ausschalten ................................................................................................................ 25
Kanalwechsel (Programmwechsel) .................................................................................................... 26
Lautstärke- und Toneinstellungen ...................................................................................................... 27
Gebrauch der Bild-im-Bild Funktion.................................................................................................... 27
Standbild............................................................................................................................................. 29
Sleep Timer ........................................................................................................................................ 29
OSD-Menü Steuerung ........................................................................................................................ 30
Grundeinstellungen ............................................................................................................................ 30
Automatische Sendersuche ....................................................................................................... 30
Manuelle Sendersuche............................................................................................................... 31
Ändern von Kanalnamen............................................................................................................ 32
Einstellen eines Decoders.......................................................................................................... 32
Programmübersicht bearbeiten .................................................................................................. 33
OSD-Einstellungen............................................................................................................................. 34
Bildeinstellungen ................................................................................................................................ 36
Für AV-Quellen (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2)............................ 36
Für VGA-Quellen........................................................................................................................ 38
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch
Inhalt
Bildformate für AV-Quellen (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2)....................40
Bildformate für VGA-Quellen ......................................................................................................41
Erweiterte Toneinstellungen................................................................................................................42
Einstellung Benutzer-Equalizer...................................................................................................44
Videotext .............................................................................................................................................44
Anschluss externer Geräte...............................................................................................................46
Anschluss an SCART1/SCART2 ........................................................................................................46
Anschluss an die Component-Eingänge YUV.....................................................................................47
Anschluss an den S-Video-Eingang ...................................................................................................48
Anschluss an den CVBS-Eingang ......................................................................................................48
Anschluss an die HDMI-Eingänge ......................................................................................................48
Anschluss an den VGA-Eingang.........................................................................................................49
Einstellungen für VGA (RGB)..............................................................................................................49
Eingänge auswählen...........................................................................................................................51
Fehlerbehandlung .............................................................................................................................52
Kein Bild und kein Ton, obwohl der Netzstecker eingesteckt und das Gerät eingeschaltet sind........52
Der Bildschirm ist dunkel ....................................................................................................................52
Die Farben sind schwach oder übermäßig .........................................................................................53
Das Bild ist abgeschnitten oder das Bild ist nicht zentriert .................................................................53
Das Bild ist zu groß oder zu klein .......................................................................................................53
Die Fernbedienung funktioniert nicht ..................................................................................................53
Das dargestellte Bild ist zu dunkel ......................................................................................................54
Das Bild wird angezeigt, aber es ist kein Ton vorhanden ...................................................................54
Einzelne Buchstaben werden nicht dargestellt (PC-Modus)...............................................................54
Horizontale Streifen bei TV- oder Video-Signalen ..............................................................................55
Technische Daten .............................................................................................................................56
Bildschirm MYRICA VQ32-1 ...............................................................................................................56
Bildschirm MYRICA VQ40-2 ...............................................................................................................58
Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119
Einleitung
In diesem Handbuch finden Sie wichtige Informationen, die Sie für die Inbetriebnahme Ihres TV-
Geräts benötigen.
Der LCD-TV bietet vielfältige Anschlussmöglichkeiten für DVD–Player, Videorecorder, Videokamera,
etc. Egal ob Fernseh-, Video-Bilder, alle werden gestochen scharf und verzerrungsfrei auf der völlig
planen Bildschirmoberfläche dargestellt. Dabei zeichnen sich die Bilder durch eine hervorragende
Helligkeit und außergewöhnliche Brillanz aus. Weitere wichtige Merkmale sind die große
Bildschirmdiagonale bei einem Seitenverhältnis von 16:9 und die sehr geringe Bautiefe. Für den
Fernsehbetrieb ist der Anschluss an eine terrestrische Antenne, SAT-Empfangsanlage oder
Kabelfernsehanlage notwendig.
Die Bedienung erfolgt interaktiv über die mitgelieferte Fernbedienung und das On-Screen-Menü
(OSD). Dort können umfangreiche Einstellungen an der Bildqualität vorgenommen werden.
Ein lüfterloses Kühlsystem ermöglicht den Betrieb des LCD-TVs ohne störende Nebengeräusche.
Leise wie ein herkömmliches Fernsehgerät ist der LCD-TV hervorragend geeignet für Wohn- und
Konferenzräume.
Ausstattung:
Hochwertiges Aluminium-Gehäuse
Lüfterloses Design
HD ready
Bildschirmfüllende Darstellung im 16:9 und 4:3 Format
3D Kammfilter
Kompatibel mit PAL, SECAM und NTSC (NTSC nicht bei Tuner)
Kompatibel mit VGA, SVGA, WXGA und XGA
TOP / FLOF Videotext mit Seitenspeicher für 5000 Seiten
Automatische Programmidentifizierung und Sendersortierung
Sleep Timer
Bildschirmschoner
2 x EURO SCART (SCART1 mit RGB, SCART2 mit Y/C)
1 x Y/C (S-Video)
3 x Cinch Y(CVBS)UV
1 x VGA
2 x HDMI
Digitaler Audioausgang
Zielgruppe
Um die beschriebenen Arbeiten auszuführen, müssen Sie kein "Fachmann" sein. Beachten Sie aber
unbedingt die Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung des TV und in diesem Handbuch!
Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder unseren Help Desk.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Darstellungsmittel
In diesem Handbuch finden Sie folgende Darstellungsmittel:
kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Gesundheit, die
Funktionsfähigkeit Ihres TV-Geräts oder die Sicherheit Ihrer Daten gefährdet
ist. Die Gewährleistung erlischt, wenn Sie durch Nichtbeachtung dieser
Hinweise Defekte am TV-Gerät verursachen.
!
kennzeichnet wichtige Informationen für den sachgerechten Umgang mit
dem System.
i
kennzeichnet einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen.
Diese Schrift stellt Bildschirmausgaben dar.
Diese Schrift kennzeichnet Programm-Namen, Befehle oder Menüpunkte.
"Anführungszeichen" kennzeichnen Kapitelnamen und Begriffe, die hervorgehoben werden sollen.
2 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Wichtige Hinweise
In diesem Kapitel finden Sie Sicherheitshinweise, die Sie beim Umgang mit Ihrem TV Gerät
unbedingt beachten müssen.
Vermeiden Sie Standbilder auf dem Bildschirm für einen längeren Zeitraum, z. B.
Standbilder bei Videos, Sender-Label oder ähnliche (maximal 1 Stunde). Diese Bilder
können sichtbar bleiben! Vermeiden Sie ebenso den längeren Betrieb in einem Bildmodus,
in dem schwarze Balken sichtbar sind (Betrieb im Bildformat 4:3). Auch diese schwarze
Balken können sichtbar bleiben.
!
i
Dieses Produkt von Fujitsu Siemens Computers enthält geistiges Eigentum Dritter. Jede
Manipulation oder Modifikation des Produkts setzt die Gewährleistung außer Kraft und
kann zivil- oder strafrechtliche Verfahren nach sich ziehen, die im vollen gesetzlich
zulässigen Umfang ausgeschöpft werden.
"PC" wird in diesem Handbuch zur Kennzeichnung von Geräten mit der PC-
Videoschnittstelle "VGA" verstanden.
i
Sicherheitshinweise
i
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Audio-, Video-
und TV-Geräte.
Falls Sie Fragen haben, ob Sie das Gerät in der vorgesehenen Umgebung aufstellen
können, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Help Desk.
Die Display-Oberfläche des TV Gerätes ist druck- und kratzempfindlich. Behandeln Sie deshalb
die Bildschirm-Oberfläche vorsichtig, um bleibende Schäden (Newton-Ringe, Kratzer) zu
vermeiden.
Wenn das Gerät aus kalter Umgebung in den Betriebsraum gebracht wird, kann Betauung
auftreten. Warten Sie, bis das Gerät temperaturangeglichen und absolut trocken ist, bevor Sie
es in Betrieb nehmen.
Beachten Sie beim Aufstellen und vor Betrieb des Geräts die Hinweise für die
Umgebungsbedingungen im Kapitel Vorbereitungen.
Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, müssen die Zuluft- und Abluftöffnungen des
Geräts unbedingt freigehalten werden.
MYRIVA VQ40-2 stellt sich automatisch auf eine Netzspannung im Bereich von 110 V bis
240 V ein. MYRICA VQ32-1 ist für eine Spannung von 240 V ausgelegt.Stellen Sie sicher, dass
die örtliche Netzspannung diesen Bereich weder unter- noch überschreitet.
Dieses Gerät darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose am Gerät oder die Schutzkontakt-Steckdose der
Hausinstallation frei zugänglich ist.
Der Ein-/Ausschalter trennt das Gerät nicht von der Netzspannung. Zur vollständigen Trennung
von der Netzspannung müssen Sie den Netzstecker ziehen.
Verlegen Sie die Leitungen so, dass sie keine Gefahrenquelle (Stolpergefahr) bilden und nicht
beschädigt werden. Beachten Sie beim Anschließen des Geräts die entsprechenden Hinweise
im Kapitel "
Vorbereitung".
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 3
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Während eines Gewitters dürfen Sie Antennen- und Datenübertragungsleitungen weder
anschließen noch lösen.
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände (z. B. Schmuckkettchen, Büroklammern etc.) oder
Flüssigkeiten in das Innere des Geräts gelangen (Gefahr von elektrischem Schlag,
Kurzschluss).
Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt
werden. Das Gerät ist nicht wasserfest! Schützen Sie das Gerät vor Spritzwasser (Regen,
Meerwasser).
In Notfällen (z. B. bei Beschädigung von Gehäuse, Bedienelementen oder Netzleitung, bei
Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern) schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen
Sie den Netzstecker und verständigen Sie Ihre Verkaufsstelle oder unseren Help Desk.
Das Gerät muss nach den örtlichen Vorschriften über Beseitigung von Sondermüll entsorgt
werden. Bei Handhabung und Entsorgung sind die für Leuchtstoffmaterial geltenden
Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-TVs ist quecksilberhaltig. Bei Handhabung und
Entsorgung sind die für Leuchtstoffröhren geltenden Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Durch
unbefugtes Öffnen und unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den
Benutzer entstehen (elektrischer Schlag, Brandgefahr).
Stellen Sie nur die Bildschirmauflösungen und Bildwiederholfrequenzen ein, die im Kapitel
"
Technische Daten” angegeben sind. Wenn Sie andere Werte einstellen, kann der Bildschirm
beschädigt werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren
Help Desk.
Setzen Sie einen Bildschirmschoner mit bewegten Bildern ein und aktivieren Sie das Power-
Management für Ihren Bildschirm, um ein ”Einbrennen” von Standbildern zu vermeiden.
Heben Sie diese Betriebsanleitung zusammen mit dem Gerät auf. Wenn Sie das Gerät an
Dritte weitergeben, geben Sie bitte auch die Betriebsanleitung weiter.
Wichtige Grundregeln zum Gebrauch
Der von Ihnen erworbene LCD-TV genügt den höchsten Qualitätsanforderungen in diesem Segment
und wurde bezüglich Pixelfehlern überprüft. Trotz höchster Sorgfalt bei der Fertigung der Geräte ist
aus technologischen Gründen nicht zu 100 % auszuschliessen, dass einige Bildpunkte Defekte
aufweisen.
Wir bitten um Ihr Verständnis, dass derartige Effekte, solange sie in der durch die Norm
spezifizierten Grenzen liegen, nicht als Gerätedefekt im Sinne der Gewährleistung betrachtet werden
können.
Bei einer längeren Anzeige von Standbildern können, wie bei jedem anderen Fernsehgerät, Schatten
auf dem Bildschirm entstehen. Dieses Phänomen bei LCD-Bildschirmen, kann durch die Beachtung
der folgenden Punkte vermindert werden:
vermeiden Sie eine lang andauernde Anzeige eines Standbildes
nutzen Sie Ihren Bildschirm in einem bildschirmfüllenden Format (16:9)
aktivieren Sie den Bildschirmschoner
soweit wie möglich Bewegtbilder anzeigen
schalten Sie den Bildschirm immer aus, wenn er nicht benutzt wird
verringern Sie soweit wie möglich Kontrast und Helligkeit.
4 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ungünstige Bedingungen können zu einem Brummen Ihres LCD-TVs führen. Das Brummen kommt
im allgemeinen aus der Netzspannungsversorgung und kann durch die Verbindung von
unterschiedlichen Schutzleitern entstehen. Abhilfe können Sie hier schaffen, in dem Sie einen
sogenannten Mantelstromfilter zwischen die ankommende Antennenleitung und den
Antenneneingang am Bildschirm schalten. Die Mantelstromfilter werden in Form eines kleinen
Zwischensteckers im Fachhandel angeboten.
Wenn Ihr LCD-TV mit einer Außenantenne verbunden ist, muss dieser zum Schutz gegen
Stromschläge und statische Aufladungen geerdet sein. Die Erdung muß den geltenden Vorschriften
entsprechen.
Um Augenschmerzen zu vermeiden und den optimalen Betrachtungsabstand zu erhalten, sollte die
Entfernung zum Gerät das fünf- bis sechsfache der Bildschirmdiagonale betragen. In ihrem
Fernsehzimmer sollte es so hell sein, dass man auch lesen könnte. Bei zu viel Helligkeit verlieren
sich die Kontraste. Zu wenig Licht strapaziert die Augen durch den Hell-Dunkel-Wechsel auf dem
Bildschirm.
Entsorgung und Recycling
Dieses Gerät wurde weitestgehend aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und
einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Nach seinem Gebrauch wird das Gerät
zurückgenommen, um es einer Wiederverwendung oder wertstofflichen Verwertung zuzuführen,
soweit es in einem Zustand zurückgegeben wird, der dem bestimmungsgemäßen Gebrauch
entspricht. Nicht verwertbare Geräteteile werden sachgemäß entsorgt.
Das Gerät darf nicht mit dem Siedlungsabfall (Hausmüll) entsorgt werden. Dieses Gerät ist
entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die
Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor. Für die Rückgabe Ihres Altgeräts nutzen Sie bitte die Ihnen zur Verfügung
stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
www.fujitsu-siemens.com/recycling.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 5
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Reinigung
Bevor Sie mit der Reinigung beginnen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netzstecker aus
der Steckdose.
Reinigung des Bildschirmes
Für die Reinigung des Bildschirmes verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel in Verbindung
mit einem weichen Tuch.
Das Reinigungsmittel darf keine Ketone (z.B. Azeton) oder Ethylalkohol enthalten.
Benutzen Sie keine Scheuermittel!
Reinigung des Gehäuses
Benutzen Sie für die Reinigung des Gehäuses keine chemischen Lösung- und
Reinigungsmittel, da sonst die Oberfläche des Gerätes beschädigt werden könnte.
Wenn Sie die Gehäuseoberfläche mit einem nassen Tuch reinigen, können Wassertropfen in
das Gerät gelangen, was zu Funktionsstörungen führt.
Zum Reinigen der Belüftungsöffnungen benutzen Sie einen Staubsauger mit weichem
Bürstenaufsatz.
Konformität
Das vorliegende LCD-TV Gerät unterliegt den einschlägigen Normen der Unterhaltungselektronik
und ist nicht für Textverarbeitung oder ähnliche Anwendungen der Informationstechnik geeignet.
Das Gerät entspricht den folgenden Richtlinien und Normen der Europäischen Union:
89/336/ECCE vom 3. Mai 1989 mit anschließenden Modifikationen (Direktive 92/31/ECCE vom
April 1992 und Direktive 93/68/ECCE vom 22. Juli 1993)
73/23/ECCE vom 19. Februar 1973 mit anschließenden Modifikationen (Direktive 93/68/ECCE
vom 22. Juli 1993)
EN60065 (Sicherheitsanforderungen).
Die Übereinstimmung mit den Anforderungen wird durch die auf dem Produkt angebrachte CE-
Kennzeichnung zertifiziert.
Der Hersteller kann nicht für den Betrieb außerhalb der Betriebsbedingungen, wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben, haftbar gemacht werden. Zudem erlöschen hier durch Ihre
Produkthaftungs- und Gewährleistungsansprüche.
6 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Bei Störungen
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät beschädigt ist.
Sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn Rauch, unangenehmer Geruch oder
ungewöhnliche Geräusche aus dem Gerät kommen. Verfahren Sie ebenfalls in dieser Weise, wenn
das Gerät nach dem Einschalten oder während des Betriebes kein Bild mehr darstellen kann.
Versuchen Sie nicht den Bildschirm in diesem Zustand weiter zu betreiben.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gerät selbst. In diesem Gerät befinden sich keine Teile, die von Ihnen
gewartet oder ausgewechselt werden können. Wenden Sie sich an unsere Service-Hotline oder eine
andere Fachwerkstatt.
Batterien
Beachten Sie beim Einlegen der Batterien, dass die Polarität (+ / -) mit der Markierung an der
Fernbedienung übereinstimmt.
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Die verbrauchten Batterien
müssen Sie an einer kommunalen Sammelstelle abgeben oder in die dafür
ausgewiesenen Behältern im Handel einwerfen.
Die Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen, nicht ins Feuer werfen, nicht wiederaufladen,
nicht versuchen zu öffnen; sie könnten auslaufen oder explodieren.
Bitte nehmen Sie Batterien aus der Fernbedienung, wenn das Gerät über längere Zeit nicht benutzt
wird.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 7
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Überprüfen der Lieferung
Die Display-Oberfläche des TV-Geräts ist druck- und kratzempfindlich. Bitte fassen Sie
das Gerät deshalb grundsätzlich nur am Gehäuse an.
!
Packen Sie alle Teile aus.
Prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf sichtbare Transportschäden.
Prüfen Sie, ob die Lieferung mit den Angaben auf dem Lieferschein übereinstimmt.
Zur vollständigen Lieferung des Geräts gehören:
– ein LCD-TV-Gerät
ein Netzkabel für Europa (außer Großbritannien und Irland)
– ein Antennenkabel
– ein SCART-Kabel
– eine Fernbedienung
zwei Batterien vom Typ "AAA"
– ein Handbuch
die Kurzanleitung "Getting Started"
– ein Garantieheft
Wenn Sie Transportschäden oder Unstimmigkeiten zwischen Verpackungsinhalt und Lieferschein
feststellen, informieren Sie unverzüglich Ihre Verkaufsstelle!
Wir empfehlen Ihnen, die Originalverpackung des Geräts nicht wegzuwerfen. Bewahren
Sie die Originalverpackung für einen eventuellen Transport auf.
i
8 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 9
Anschlüsse am LCD-TV
1 = LINE OUT SUB
2 = LINE OUT L/R
3 = ANTENNA
4 = YUV / Y (Component Y), CVBS
5 = YUV / U (Component Pb)
6 = YUV / V (Component Pr)
7 = SCART 2 (YC, CVBS)
8 = SCART 1 (RGB, CVBS)
9 = DIG OUT
10 = VGA AUDIO IN
11 = RS-232
12 = HDMI 1
13 = HDMI 2
14 = VGA
15 = S-VIDEO
16 = Audioeingang S-VIDEO L
17 = Audioeingang S-VIDEO R
18 = Audioeingang YUV/CVBS L
19 = Audioeingang YUV/CVBS R
20 = Ein-/Ausschalter (nur MYRICA VQ40-2)
21 = Anschluss für die Netzleitung
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Nachfolgend finden Sie eine Beschreibung der verschiedenen Anschlüsse:
Anschluss Beschreibung
LINE OUT SUB Anschluss für aktiven Subwoofer
LINE OUT L/R z. B. Anschluss für Audioverstärker oder DVD-Recorder
ANTENNA Anschluss TV Antennen-Signal (analoge terrestrische Antenne oder
Kabelanschluss)
YUV / Y (Component Y),
CVBS
YUV / U (Component Pb)
YUV / V (Component Pr)
Anschlüsse für Komponent-Eingangssignale
z. B. Anschluss für DVD-Player mit YUV-Ausgang; CVBS - Anschluss
Gerät mit FBAS-Ausgang
SCART 1 (RGB, CVBS) Anschluss für AV-, RGB- und Audio-Eingangssignale
z. B. Anschluss Satellitenreceiver oder Videorecorder
SCART 2 (YC, CVBS) Anschluss für AV-, RGB- und Audio-Eingangssignale
z. B. Anschluss Videorecorder oder Decoder
DIG OUT Anschluss eines AV-Verstärkers mit koaxialem, digitalem Audio-Eingang
RS-232 Serielle Schnittstelle für Servicezwecke
HDMI 1 High Definition Multimedia Interface
Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang, z. B. DVD-Player
HDMI 2 High Definition Multimedia Interface
Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang, z. B. DVD-Player
VGA Anschluss analog RGB
S-VIDEO Anschluss für Geräte mit S-Video-Ausgang
z. B. DVD-Player, Videorecorder, Camcorder
10 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Bedienelemente am LCD-TV
Die Bedienelemente des LCD-TVs befinden sich an der Unterseite des Geräts. Die Funktionen der
Tasten am Gerät entsprechen denen auf der Fernbedienung.
1 = Kontrollleuchte Standby-Modus orange
Kontrollleuchte Ein blau
Infrarotempfänger
2 = Ein-/Ausschalter für den Standby-Modus
Hauptmenü/Untermenüs öffnen
3 = P- : Verringern der Kanalnummer,
Navigation im OSD-Menü
P+ : Erhöhen der Kanalnummer, Navigation
im OSD-Menü
4 =
- : Vermindern der Lautstärke,
Navigation im OSD-Menü
+ : Erhöhen der Lautstärke,
Navigation/Ausführen einer Funktion im
OSD-Menü
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 11
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Fernbedienung
Um den LCD-TV mit der Fernbedienung steuern zu können, muss der Netzstecker eingesteckt und
der Netzschalter eingeschaltet sein.
Die Infrarot-Fernbedienung funktioniert nur, wenn sich kein Hindernis zwischen der Bedienung und
dem Infrarot-Sensor an der Vorderseite (unten rechts) des LCD-TVs befindet. Die Reichweite der
Fernbedienung beträgt ca. 6m.
Wenn die Batterien schwächer werden, reduziert sich die Reichweite der Fernbedienung. Wechseln
Sie in diesem Fall bitte die Batterien. Es dürfen nur 2 Batterien vom Typ LR03 AAA 1,5 V verwendet
werden.
12 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Übersicht Fernbedienung
1 = POWER
Schaltet das Gerät ein oder in den Standby-Modus
2 = TV
Wechseln zum TV-Modus
3 = VIDEO
Wechseln zum Video-Modus
Umschalten der Video-Quellen
4 = PC
Wählt den PC-Anschluss als Eingangsquelle
5 = 0 – 9 Zifferntasten
TV-Modus: Kanalauswahl
Videotext-Modus: Anwahl einer Videotext-Seite
6 = i
Zeigt die Information zur aktuellen Quelle an
7 = LIST
TV-Modus: Öffnet Programm-Übersicht
OSD-Menü: Auswahl von Menü-Punkten
8 = P S
Erhöhen der Kanal-Nummer
Navigation im OSD-Menü
9 = P T
Verringern der Kanal-Nummer
Navigation im OSD-Menü
10 = W Vol
Vermindern der Lautstärke
Navigation im OSD-Menü
11 = Vol X
Erhöhen der Lautstärke
Navigation im OSD-Menü
12 = FORMAT
Umschalten der Bildformate
Videotext-Modus: doppelte Zeichenhöhe
13 = PIP
Aktiviert den PIP-Mode
Umschalten der PIP-Formate (PIP/Split Screen)
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 13
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
14 = XW PIP/F2)
Vertauschen von Hauptbild und
eingeblendetem Bild im PIP-Modus.
15 = P-POS
Position des PIP-Kleinbilds verschieben
16 = P-SIZE
Größe des PIP-Bilds ändern
17 = SOURCE/F4
Öffnen des Auswahl-Menüs „Eingänge“ (Quellen)
18 = HOLD/FREEZE
Erzeugt von der laufenden Szene ein Standbild.
Videotext-Modus: automatischen Seitenwechsel
stoppen.
19 = Rot/Grün/Gelb/Blau
Rot: Verlassen der Menüs.
Wählen eine Videotext-Seite
20 = ZAP
TV-Modus: wechselt zum zuvor eingestellten
Kanal
Videotext-Modus: Unterseiten-Modus ein/aus
21 =
Schaltet den Ton ein oder aus
22 = TEXT
Schaltet den Videotext-Modus ein oder aus.
Umschalten der Formate (Vollbild/Split
Screen)
23 = MENU
Hauptmenü/Untermenüs öffnen
24 = SOUND
Ton-Modus einstellen
25 = AUTO/PAGE
PC-Modus analog: automatische Einstellung
Videotext-Modus: Seite 100 öffnen
26 =
/MIX
Sleep Timer einstellen.
Videotext-Modus: Mischbetrieb (TV-Bild/
Videotext)
14 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Fernbedienung vorbereiten
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
Legen Sie die beiden mitgelieferten
Batterien (AAA) in das Batteriefach ein.
Beachten Sie die Polaritätsangaben (+) und
(-) am Batteriefachboden.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Fernbedienung verwenden
Die Fernbedienung könnte nicht funktionieren, wenn der Fernbedienungssensor des LCD-
TVs direkter Sonnenbestrahlung oder starkem Kunstlicht ausgesetzt ist.
i
30° 30°
Verwenden Sie die Fernbedienung
innerhalb einer Distanz von etwa 6 m zum
Fernbedienungssensor am LCD-TV und
innerhalb eines horizontalen und vertikalen
Winkels von 30°.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 15
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
LCD-TV aufstellen
Vorbereitung
Blickrichtung
Trotz des großen Blickwinkels bietet der LCD-TV die beste Performance bei direkter senkrechter
Blickrichtung.
Richten Sie den LCD-TV auf die am häufigsten verwendete Blickrichtung aus.
Aufstellungsort
!
Vermeiden Sie die Aufstellung gegenüber von Fenstern oder anderen Lichtquellen, um
Lichtreflextion zu vermeiden.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass Netzeingang und Netzschalter jederzeit leicht erreichbar
sind.
Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, müssen die Zuluft- und Abluftöffnungen
des Geräts unbedingt freigehalten werden.
Für sicheren und zuverlässigen Betrieb muss die Umgebungstemperatur zwischen 5° C und
35 °C liegen.
Aufstellen
Entnehmen Sie den LCD-TV nur mit zwei Personen aus der Verpackung und heben Sie den
LCD-TV niemals alleine hoch. Der Versuch den LCD-TV alleine zu heben, gefährdet Ihre
Gesundheit.
!
Aufstellung in Nischen
Bei Aufstellung in Nischen halten Sie die Mindestabstände zur ausreichenden Belüftung des Geräts
ein:
A = 5 cm
B = 10 cm
16 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Stellen Sie den LCD-TV auf eine standfeste und waagerechte Unterlage. Der Untergrund muss
fest und statisch tragfähig sein.
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass der LCD-TV ausgeschaltet ist, sowie das
Netzkabel und die Signalkabel ausgesteckt sind.
Wandmontage
Bei der Wandmontage halten Sie die Mindestabstände zur ausreichenden Belüftung des Geräts ein:
A = 10 cm
B = 20 cm
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 17
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
!
Der LCD-TV darf nur an senkrechten Wänden montiert werden.
Das Befestigungsmaterial muss für das 3 fache Gewicht des Bildschirmes ausgelegt sein.
Wenden Sie sich, falls es nötig ist, an einen qualifizierten Installateur.
Für die Wiedermontage des Tischfusses dürfen Sie nur das Originalbefestigungsmaterial
verwenden.
Prüfen Sie vor der Montage, ob die Tragfähigkeit der Wand für das 3fache Gewicht des LCD-
TVs (Gewicht siehe Kapitel “
Technische Daten”) geeignet ist. Ziehen Sie im Zweifelsfall einen
qualifizierten Installateur zu Rate.
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass der LCD-TV ausgeschaltet ist, sowie das
Netzkabel und die Signalkabel ausgesteckt sind.
Für die Montage sind zwei Personen notwendig.
Drehen Sie den LCD-TV mit der Frontseite (Bildschirm) nach unten und legen Sie ihn vorsichtig
auf eine völlig flache und sichere Grundlage.
1 = Befestigungsschrauben vom Tischfuß
Lösen Sie die 6 Schrauben (M4x10) (1) vom Tischfuß und entfernen Sie ihn.
18 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
1 = Öffnungen für Befestigungshaken
Montieren Sie 2 Befestigungshaken (1) (Dübel und Befestigungshaken gehören nicht zum
Lieferumfang) waagerecht und im entsprechendem Abstand (Abstand siehe Kapitel
"
Bohrabmessungen") an der Wand.
Positionieren Sie den LCD-TV so, dass die Befestigungshaken in die dafür auf der
Geräterückseite vorgesehenen Öffnungen eingeführt werden können.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 19
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Bohrabmessungen
LCD TV MYRICA VQ32-1
20 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
LCD TV MYRICA VQ40-1
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 21
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Antenne anschließen
Wenn Sie einen Kabelanschluss oder eine
terrestrische Antenne (analog) anschließen
möchten, verwenden Sie die Buchse
ANTENNA.
Netzkabel anschließen
Stecken Sie das Netzkabel in die
Netzeingangsbuchse am LCD-TV und den
Netzstecker in eine Steckdose.
Schalten Sie den Netzschalter (nur bei
VQ40-2) an der Rückseite des LCD-TVs
auf Position “I”. Der LCD-TV ist nun im
Standby-Betrieb und kann mit der
Fernbedienung eingeschaltet werden.
22 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Erstinstallation
Nach dem ersten Einschalten des LCD-TVs müssen Sie nacheinander die Sprache und das Land
einstellen. Danach beginnt die automatische Sendersuche.
Sprache einstellen
Wählen Sie mit der Taste S oder T Ihre
Landessprache aus. Drücken Sie die
MENU-Taste.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 23
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Landesauswahl für Sortierreihenfolge
Wählen Sie mit der Taste S oder T aus, in
welchem Land der LCD-TV betrieben wird.
Die Einstellung bewirkt eine
länderspezifische Sortierreihenfolge der TV
Kanäle.
Drücken Sie die MENU-Taste.
Jetzt beginnt die automatische
Sendersuche.
Wenn Sie die automatische Sendersuche
abbrechen möchten, drücken Sie die rote
Taste.
Sollte kein TV Kanal gefunden werden,
prüfen Sie die Antennenanschlüsse und
versuchen Sie die Sendersuche dann
erneut.
24 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Bedienung
Gerät ein- und ausschalten
1 = Anzeige bei Betrieb (Power On) (blau)
Anzeige in Bereitschaft (Standby) (orange)
IR-Sensor für Fernbedienung
2 =
/ Menü
Zum Einschalten des LCD-TVs drücken Sie die Taste POWER/MENU an der Fernbedienung
oder auf die Taste MENU am Gerät.
Die Anzeige Power Ein / Standby am LCD-TV leuchtet blau.
Zum Ausschalten des LCD-TVs drücken Sie die Taste POWER an der Fernbedienung.
Die Anzeige Power Ein / Standby am LCD-TV leuchtet orange.
Liegt an keinem Eingang ein Signal an, so wird der LCD-TVs automatisch nach einer Wartezeit in
den Bereitschaftsmodus geschaltet.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 25
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Kanalwechsel (Programmwechsel)
Programminfo
Wählen Sie den TV-Modus durch das
Drücken der TV-Taste an der
Fernbedienung.
Drücken Sie die Taste PS zum Erhöhen
der Programmnummer.
Drücken Sie die Taste PT zum Verringern
der Programmnummer.
Wählen Sie eine Programmnummer direkt
durch das Drücken der Tasten 0...9 aus.
Mit der Programmübersicht im OSD-Menü.
Drücken Sie die Taste LIST an der
Fernbedienung, um die Programmübersicht
am Bildschirm anzuzeigen.
Wählen Sie ein Programm mit den Tasten
ST XW an der Fernbedienung aus.
Drücken Sie die rote Taste zum Schliessen
der Programmübersicht.
26 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Lautstärke- und Toneinstellungen
Mit den Tasten VOL S / VOL T an der
Fernbedienung.
Drücken Sie die Taste VOL X zum
Erhöhen der Lautstärke.
Drücken Sie die Taste VOL W zum
Vermindern der Lautstärke.
Mit der Taste an der Fernbedienung den Ton stumm schalten.
Drücken Sie die Taste
, der Ton ist stumm geschaltet.
Drücken Sie die Taste
erneut, um die Stummschaltung wieder aufzuheben.
Hierzu können Sie auch die Taste VOL X benutzen.
Gebrauch der Bild-im-Bild Funktion
Die Bild-im-Bild Funktion bietet Ihnen die Möglichkeit, zusätzlich zum Fernseh-Programm das Bild
einer zweiten Bild-Quelle zu betrachten.
Als Bild-Quelle können Sie einen DVD-Player oder SAT-Receiver verwenden, der an den
Eingangsbuchsen HDMI1 oder HDMI2 an der Rückseite des LCD-TVs angeschlossen ist.
Bild-im-Bild (PIP)
Hauptbild
Bild im
Bild
(PIP-Bild)
Drücken Sie die PIP-Taste an der Fernbedienung.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 27
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Geteilter Bildschirm (Split Screen)
Hauptbild
Nebenbild
Drücken Sie erneut die PIP-Taste an der Fernbedienung.
Die zuletzt gewählten Groß- und Kleinbilder sind nebeneinander zu sehen.
Tauschen zwischen Haupt- und Nebenbild (Bild-im-Bild) mit Taste XW PIP oder
F2 an der
Fernbedienung oder unter Menüpunkt Anzeige - PIP tauschen X.
Zum Beenden der Bild-im-Bild Funktion drücken Sie ein- oder zweimal die PIP-Taste an der
Fernbedienung oder stellen im Menüpunkt
Anzeige - Layout Single ein.
Drücken Sie die i-Taste an der Fernbedienung, um die Information zu Haupt- und Nebenbild
anzuzeigen.
PIP-Einstellungen
Einstellung Beschreibung
Layout Single - Einzelbildschirm
PIP - Bild-im-Bild
Split Screen - geteilter Bildschirm
PIP Quelle Wählen Sie mit den Tasten X/W an der Fernbedienung eine PIP-Quelle
aus.
Ohne das OSD-Menü können Sie eine PIP-Quelle durch Drücken der
VIDEO-/SOURCE-/F4-Taste anwählen.
Die Kombinationen zwischen Quelle und PIP-Quelle siehe
"
Kombinationsmöglichkeiten Quelle mit PIP Quelle"
PIP Grösse Wenn Sie Bild-im-Bild eingestellt haben, können Sie die Größe des PIP-
Bildes verändern.
PIP Horiz. Pos. Wenn Sie Bild-im-Bild eingestellt haben, können Sie die horizontale
Position des PIP-Bildes verändern.
PIP Vert. Pos. Wenn Sie Bild-im-Bild eingestellt haben, können Sie die vertikale
Position des PIP-Bildes verändern.
28 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Kombinationsmöglichkeiten Quelle mit PIP Quelle
= Quelle mit PIP Quelle kombinierbar
- = Quelle nicht mit PIP Quelle kombinierbar
PIP Quelle
Quelle
Tuner SCART1 SCART2 CVBS YC YUV VGA HDMI1 HDMI2
Tuner - - - - - - -
SCART1 - - - - - - -
SCART2 - - - - - - -
CVBS - - - - - - -
YC - - - - - - -
YUV - - - - - - -
VGA - - - - - - -
HDMI1 - -
HDMI2 - -
Liegt an der gewählten PIP-Quelle keine Signal an, wird die Bild-im-Bild Funktion nach ca.
30 Sekunden beendet.
i
Standbild
Sie können Standbilder des laufenden Programms betrachten.
Drücken Sie die Taste FREEZE an der Fernbedienung, das aktuelle Bild wird eingefroren.
Drücken Sie erneut die Taste FREEZE, um die Standbild-Funktion wieder zu beenden.
Wenn die Bild-im-Bild Funktion eingestellt ist, werden beide Bilder eingefroren.
Im OSD-Menü können Sie ebenfalls die Standbild-Funktion unter Menüpunkt
Anzeige - Standbild
ein- und ausschalten.
Sleep Timer
Nach Ablauf der vorgewählten Zeit schaltet der Sleep Timer den LCD-TV in den Standby-Modus.
Drücken Sie die i-Taste an der Fernbedienung so oft, bis die gewünschte Zeit bis zum
Ausschalten erreicht ist.
Die folgenden Zeiten können ausgewählt werden: 30, 60, 90, 120, 150, 180 Minuten und Aus.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 29
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
OSD-Menü Steuerung
Nachstehend ist grundlegend die Vornahme von Einstellungen im OSD-Menü beschrieben.
Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü am Bildschirm anzuzeigen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T einen Menüpunkt aus und drücken die Taste X.
Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis der gewünschte Menüpunkt erreicht ist.
Angewählte Menüpunkte sind mit einem blauen Balken markiert. Menüpunkte mit einem weiteren
Untermenü oder die direkt ausgeführt werden können sind durch X gekennzeichnet.
Wählen Sie mit den Tasten W / X die gewünschte Option oder einen Parameter und drücken
Sie die Taste MENU.
Drücken Sie die Taste MENU, um das vorherige Menü zurückzukehren.
Um das OSD-Menü zu schließen, drücken Sie die rote Taste.
In jedem Menü werden im unteren Teil die Tasten dargestellt, die Sie zur Bedienung benutzen
können.
Grundeinstellungen
Automatische Sendersuche
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T das
Setup-Menü aus und drücken Sie die Taste
X.
Wählen Sie Tuner mit der Taste S oder T
an und drücken Sie die Taste X.
Wählen Sie den Menüpunkt Auto. Suche mit
der Taste S oder T und drücken Sie die
Taste X.
30 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Wählen Sie das Land mit der Taste X oder
W.
Wählen Sie Suchumfang mit mit der Taste S
oder T.
Wählen Sie den Suchumfang mit der Taste
X oder W.
Sie haben zwei Möglichkeiten zur Auswahl:
Alle Programme und Neue Programme.
Wählen Sie Suche starten mit der Taste S
oder T an und drücken Sie die Taste X.
Manuelle Sendersuche
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste Soder T das
Setup-Menü aus und drücken Sie die Taste
X.
Wählen Sie Tuner mit der Taste Soder T
an und drücken Sie die Taste X.
Wählen Sie den Menüpunkt Manuelle Suche
mit der Taste Soder T und drücken Sie
die Taste X.
Wählen Sie Programm mit der Taste S oder
T.
Wählen Sie eine Programmnummer von 0
bis 99 mit der Taste X oder W.
Wählen Sie Typ mit der Taste Soder T.
Sie haben zwei Möglichkeiten zur Auswahl: Kanal und Sonderkanal.
Wählen den Typ mit der Taste X oder W.
Wählen Sie
Kanal mit der Taste Soder T.
Geben Sie eine Kanalzahl ein [0...9] mit der Taste X oder W.
Wählen Sie den Menüpunkt
Frequenz mit der Taste S oder T und drücken Sie die Taste X.
Geben Sie die benötigte Frequenz mit Hilfe der Zifferntasten [0...9] fünfstellig ein.
Ändern Sie den Kanalnamen über
Name siehe Kapitel "Ändern von Kanalnamen".
Wählen Sie
TV Norm mit der Taste S oder T.
Wählen Sie eine TV-Norm (Ton) mit der Taste X oder W.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 31
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Sie haben je Farbstandard drei Möglichkeiten zur Auswahl:
bei Farbstandard PAL: B/G, D/K und I
bei Farbstandard SECAM: B/G, D/K und L
Wählen Sie
Farb Standard mit der Taste S oder T.
Wählen Sie einen Farbstandard (PAL oder SECAM) mit der Taste X oder W.
Wählen Sie
Decoder, siehe Kapitel "Einstellen eines Decoders".
Ändern von Kanalnamen
Wählen Sie Name mit der Taste Soder T
und drücken Sie die Taste X.
Die erste Zeichenposition ist angewählt.
Wählen Sie mit der Taste S oder T ein
Zeichen.
Wählen Sie mit der Taste W oder X die
nächste Zeichenposition.
Wählen Sie mit der Taste S oder T erneut
ein Zeichen aus.
Der Name kann max. 8 Zeichen lang sein.
Einstellen eines Decoders
Zum Anschließen eines Decoders für
verschlüsselte TV-Kanäle (Pay-TV) können Sie
den Eingang SCART1 oder SCART2 benutzen.
Wählen Sie mit der Taste Soder T
Decoder.
32 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Sie haben die folgenden Auswahlmöglichkeiten:
TV-Kanal
Decoder
Ton Bild
Normal uncodiert uncodiert
Decoder A SCART1 uncodiert codiert
Decoder B SCART1 codiert codiert
Decoder A SCART2 uncodiert codiert
Decoder B SCART2 codiert codiert
Programmübersicht bearbeiten
Nachfolgend ist beschrieben, wie Sie die Reihenfolge der gespeicherten TV-Kanäle ändern oder aus
der Programmübersicht löschen können.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T das
Setup-Menü aus und drücken Sie die Taste
X.
Wählen Sie Tuner mit der Taste Soder T
an und drücken Sie die Taste X.
Wählen Sie den Menüpunkt
Programmübersicht bearbeiten mit der Taste
Soder T und drücken Sie die Taste X.
Das Menü Programmübersicht bearbeiten erscheint
auf dem Bildschirm.
Sortieren
Wählen Sie mit den Tasten STXW das
Programm aus, das verschoben werden
soll.
Drücken Sie die gelbe Taste. Das
Programm ist gelb markiert.
Verschieben Sie das Programm mit den
Tasten STXW auf die gewünschte
Position.
Drücken Sie erneut die gelbe Taste an der
Fernbedienung.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 33
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ein Programm löschen
Wählen Sie mit den Tasten STXW das Programm aus, das gelöscht werden soll.
Drücken Sie die grüne Taste, um das ausgewählte Programm aus der Programmübersicht zu
löschen.
Zum Schließen des Menüs drücken Sie die rote Taste.
OSD-Einstellungen
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T das
Setup-Menü aus und drücken Sie die Taste
X.
Wählen Sie
OSD mit der Taste Soder T
und drücken Sie die Taste X.
Wartezeit
Unter dem Menüpunkt <Wartezeit> können Sie
die Anzeigedauer (Zeit nach der letzten
Betätigung bis zur Ausblendung) des OSD-
Menüs verändern.
Wählen Sie Wartezeit mit der Taste Soder
T.
Sie haben die folgenden Möglichkeiten zur
Auswahl: AUS; 5, 10, 15, 20, 25, und 30
Sekunden.
Transparent
Die Funktion "Transparent" bietet die Möglichkeit, die Transparenz des OSD-Menüs zu verändern.
Wählen Sie
Transparent mit der Taste Soder T.
Sie können mit der Taste W oder X die Transparenz ausschalten oder im Bereich von 1 bis 10
verändern.
Der Wert 10 ist die höchstmögliche Transparenz des OSD-Menüs.
34 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Logoeinblendung
Im Menüpunkt
Logoeinblendung kann das bei beim Einschalten oder beim Fehlen des Signals
angezeigte Logo aus- bzw. eingeschaltet werden.
Wählen Sie Logoeinblendung mit der Taste S oder T.
Wählen Sie mit der Taste W oder X
Ein oder Aus.
Aufruf Werkseinstellungen
Sie haben die Möglichkeit alle im OSD-Menü vorgenommenen Änderungen wieder auf die
ursprüngliche Werkseinstellung zurückzusetzen.
Wählen Sie
Aufruf Werkseinstellungen mit der Taste S oder T.
Drücken Sie die Taste X, um die Werkseinstellungen wieder herzustellen.
Der LCD-TV schaltet automatisch in den Standby-Modus.
Sprache einstellen
Bei der Erstinstallation Ihres LCD-TV wird die Sprache für das OSD-Menü gemäß Ihrer Auswahl
eingestellt.
Im Menüpunkt
Sprache können Sie die eingestellte Sprache ändern.
Wählen Sie
Sprache mit der Taste S oder T.
Wählen Sie die Sprache mit der Taste W oder X.
Sie können folgenden Sprachen auswählen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch,
Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Norwegisch, Finnisch, Portugiesisch, Polnisch oder Russisch.
TTX Setup
Wählen Sie einen Zeichensatz für den Videotext-Modus aus: WEST, EAST, RUSSIAN oder
ARABIC.
Die Einstellung richtet sich nach der eingestellten Sprache des benutzten Videotextes. Für West-
Europa verwenden Sie die Option WEST.
Zum Schließen des Menüs drücken Sie die rote Taste (M).
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 35
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Bildeinstellungen
Nach der Erstinstallation bzw. nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen sind die Werte im
Menü
Bild auf die Vorgabewerte eingestellt. Wie nachfolgend beschrieben können Sie diese Werte,
je nach persönlichem Geschmack und Standort des LCD-TVs bzw. dem damit verbundenen
Lichteinfall, individuell anpassen.
Für AV-Quellen (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
HDMI1, HDMI2)
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste Soder T das
Bild-Menü aus und drücken Sie die Taste
X.
Kontrast
Wählen Sie
Kontrast mit der Taste S oder T.
Drücken Sie die Taste X.
Der Kontrast wird erhöht.
Drücken Sie die Taste W.
Der Kontrast wird vermindert.
Helligkeit
Wählen Sie
Helligkeit mit der Taste S oder T.
Drücken Sie die Taste X.
Das Bild wird heller.
Drücken Sie die Taste W.
Das Bild wird dunkler.
36 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Schärfe
Wählen Sie
Schärfe mit der Taste S oder T.
Drücken Sie die Taste X.
Die Bildschärfe wird erhöht.
Drücken Sie die Taste W.
Die Bildschärfe wird verringert.
Farbe
Wählen Sie
Farbe mit der Taste S oder T.
Drücken Sie die Taste X.
Die Farbsättigung wird erhöht.
Drücken Sie die Taste W.
Die Farbsättigung wird verringert.
Farbton
Farbeinstellung ist nur bei NTSC möglich.
Farbbalance
Wählen Sie
Farbbalance mit der Taste S oder T.
Sie haben die drei Möglichkeiten zur Auswahl: Normal, Kalt und Warm.
Wählen Sie die gewünschte Option mit der Taste W oder X.
Bildanpassung
Wählen Sie
Bildanpassung mit der Taste S oder T.
Sie haben die drei Möglichkeiten zur Auswahl: Normal, Hell und Dunkel.
Wählen Sie die gewünschte Option mit der Taste W oder X.
DNC (Dynamic Noise Control)
Schwache TV-Signale oder schlechte Videosignale können störendes Bildrauschen erzeugen. DNC
passt die Wirkung der digitalen Rauschunterdrückung dynamisch dem Bildinhalt an.
Diese Option steht bei HDMI nicht zur Verfügung.
i
Wählen Sie DNC mit der Taste S oder T.
Wählen Sie mit der Taste W oder X einen Wert zwischen 0 und 10.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 37
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Foto CD
Diese Option steht bei TV und HDMI nicht zur Verfügung.
i
Der Menüpunkt Foto CD ist speziell für die Wiedergabe von Standbildern z. B. von Foto-CD oder
Picture-CD.
Zum Schließen der Bildeinstellungen drücken Sie die rote Taste.
Für VGA-Quellen
"PC" wird in diesem Handbuch zur Kennzeichnung von Geräten mit der PC-
Videoschnittstelle "VGA" verstanden.
i
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T das
Bild-Menü aus und drücken Sie die Taste
X.
Kontrast
Wählen Sie
Kontrast mit der Taste S oder T.
Drücken Sie die Taste X.
Der Kontrast wird erhöht.
Drücken Sie die Taste W.
Der Kontrast wird vermindert.
Helligkeit
Wählen Sie
Helligkeit mit der Taste S oder T.
Drücken Sie die Taste X.
Das Bild wird heller.
Drücken Sie die Taste W.
Das Bild wird dunkler.
38 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Schärfe
Wählen Sie
Schärfe mit der Taste S oder T.
Drücken Sie die Taste X.
Die Bildschärfe wird erhöht.
Drücken Sie die Taste W.
Die Bildschärfe wird verringert.
Farbbalance
Wählen Sie
Farbbalance mit der Taste S oder T.
Sie haben die drei Möglichkeiten zur Auswahl: Normal, Kalt und Warm.
Wählen Sie die gewünschte Option mit der Taste W oder X.
Bildanpassung
Wählen Sie
Bildanpassung mit der Taste S oder T.
Sie haben die drei Möglichkeiten zur Auswahl: Normal, Hell und Dunkel.
Wählen Sie die gewünschte Option mit der Taste W oder X.
DNC (Dynamic Noise Control)
Diese Option steht bei HDMI nicht zur Verfügung.
i
Schwache TV-Signale oder schlechte Videosignale können störendes Bildrauschen erzeugen. DNC
passt die Wirkung der digitalen Rauschunterdrückung dynamisch dem Bildinhalt an.
Wählen Sie DNC mit der Taste S oder T.
Wählen Sie mit der Taste W oder X einen Wert zwischen 0 und 10.
Zum Schließen der Bildeinstellungen drücken Sie die rote Taste.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 39
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Bildformate für AV-Quellen (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2,
HDMI1, HDMI2)
i
Für HDMI1 und 2 gelten die Bildformat-Einstellungen, wenn Overscan eingeschaltet ist.
Overscan kann über
MenüAnzeige Overscan ein- bzw. ausgeschaltet werden. Ist
Overscan ausgeschaltet, sind die Bildformat-Einstellungen wie bei VGA-Quellen möglich.
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T das
Anzeige-Menü aus und drücken Sie die
Taste X.
Wählen Sie mit der Taste W oder X das
gewünschte Bildformat aus.
Oder
Drücken Sie wiederholt die Taste FORMAT
an der Fernbedienung.
Bildformat Beschreibung
Auto Zoom Diese Funktion wertet das aktuelle Bildformat aus und schaltet
automatisch zwischen 4:3 und 16:9 um.
Vollbild In dieser Formateinstellung wird das Bild in horizontaler und vertikaler
Richtung so angepasst, dass immer eine bildschirmfüllende Darstellung
sichtbar ist.
Normal Diese Formateinstellung stellt ein PAL 4:3 Bild im korrekten
Seitenverhältnis dar. Am linken und rechten Bildrand sind dunkle
Streifen sichtbar.
16:9 In diesem Modus wird das Bild horizontal auf die komplette Bildbreite
skaliert, vertikal wird oben und unten ingesamt ca. 25% vom Bild
abgeschnitten.
Der Modus sollte verwendet werden, um 16:9 Letterbox Video-Material
(mit schwarzen Balken oben und unten) bildschirmfüllend darzustellen.
16:9 Top Bild im 16:9 Letterbox-Format mit Untertiteln.
14:9 Bei 14:9 Zoom wird das Bild vertikal insgesamt um 15 % vergrößert, d.h.
ca. 15 % vom Bildinhalt werden vertikal abgeschnitten. Horizontal wird
das Bild im Vergleich zur Vollbilddarstellung um 15 % verkleinert, d.h. es
werden links und rechts schmale schwarze Balken dargestellt.
14:9 Top Bild im 14:9 Letterbox-Format mit Untertiteln.
40 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Panorama Diese Formateinstellung skaliert das Eingangssignal automatisch in
horizontaler und vertikaler Richtung bildschirmfüllend, aber horizontal
nicht linear. Das heißt, dass die Bildinhalte in der Bildschirmmitte original
dargestellt werden und zum Rand hin eine stärkere Skalierung
stattfindet.
Bildformate für VGA-Quellen
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T das
Anzeige-Menü und drücken Sie die Taste X.
Wählen Sie mit der Taste W oder X das
gewünschte Bildformat.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 41
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Bildformat Beschreibung
Normal Stellt das PC-Bild bildschirmfüllend, ohne Änderung des
Seitenverhältnisses, dar.
Am linken und rechten Bildrand sind je nach Eingangsformat des PC-
Bildes dunkle Streifen sichtbar.
Vollbild In dieser Formateinstellung wird das Bild in horizontaler und vertikaler
Richtung so angepasst, dass immer eine bildschirmfüllende Darstellung
sichtbar ist.
One to One Bei dieser Einstellung wird die Bildschirmpixelzahl dem Eingangssignal
angepasst. D. h. bei einer Bildschirmauflösung von 1366 x 768 werden
vom PC-Bild immer 1366 x 768 Bildpunkte wiedergegeben.
Zum Schließen der Bildeinstellungen drücken Sie die rote Taste.
Erweiterte Toneinstellungen
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T das
Ton-Menü und drücken Sie die Taste X.
Wählen Sie mit der Taste S oder T die
gewünschte Option und drücken Sie die
Taste X.
Wählen Sie mit der Taste W oder X die
gewünschte Einstellung für die Option.
42 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Toneinstellung Beschreibung
Lautstärke Anzeige der aktuell eingestellten Lautstärke.
Balance Balance zwischen linken und rechten Lautsprecher.
Drücken Sie die Taste X, um den linken Lautsprecherpegel zu
verringern.
Drücken Sie die Taste W, um den rechten Lautsprecherpegel zu
verringern.
Equalizer Die folgenden Möglichkeiten (Klangmuster) stehen zur Auswahl: Klassik,
Flach, Jazz, Rock, Pop, Sprache; Benutzer (siehe Kapitel "
Einstellung
Benutzer-Equalizer
").
Modus Hier können Sie den Tonmodus auswählen. Es stehen, je nach
Senderausstrahlung, verschiedene Modi zu Verfügung.
Bei Stereo Sendungen: Stereo, Surround und Mono.
Bei Mono Sendungen: Mono und Pseudo Stereo.
Bei 2-Ton Sendungen: Kanal A und Kanal B.
Bei Sendungen die in verschiedenen Sprachen ausgestrahlt werden
können Sie hier zwischen den Sprachen wählen.
Lautstärke Line Out Lautstärkepegel am Ausgang LINE OUT L/R.
Wählen Sie mit der Taste W oder X den gewünschte
Lautstärkepegel.
Max. Ein-Lautstärke Lautstärke beim Einschalten des Gerätes.
Wählen Sie mit der Taste W oder X den gewünschte
Lautstärkepegel.
AVC (Automatic Volume
Control)
Diese Funktion gewährleistet eine einheitliche Lautstärke, wenn Sie von
einem TV-Kanal auf einen anderen umschalten.
Audio Delay Synchronisation zwischen Ton und Bild
Input Level Die Audio-Eingangspegel für alle Quellen, außer Tuner, können
angehoben bzw. abgesenkt werden.
Benutzer EQ
Einstellungen
Für die individuelle Klangeinstellung mit Hilfe des
Equalizers. Siehe Kapitel "
Einstellung Benutzer-Equalizer".
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 43
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Einstellung Benutzer-Equalizer
Um Einstellungen im Menü Benutzer EQ Einstellung durchzuführen, müssen Sie in Menüpunkt
Equalizer die Einstellung Benutzer wählen und nach Anwahl des Menüpunktes Benutzer EQ
Einstellung
das Menü mit der Taste X aktivieren.
Hier können Sie die Pegel für die einzelnen
Frequenzen Ihren persönlichen Bedürfnissen
anpassen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T die
gewünschte Frequenz.
Drücken Sie Taste X, um die gewählte
Frequenz anzuheben.
Drücken Sie Taste W, um die gewählte
Frequenz abzuschwächen.
Zum Schließen des Menüs drücken Sie die
rote Taste.
Videotext
Der LCD-TV kann TOP/FLOF-Videotextinformationen empfangen und darstellen.
Wählen Sie einen TV-Kanal mit Videotext.
Drücken Sie Taste TEXT auf der Fernbedienung, um den Videotext anzuzeigen. Durch
mehrmaliges Drücken der Taste TEXT können Sie den Videotext und das laufende
Fernsehprogramm gleichzeitig nebeneinander darstellen (Split Screen) bzw. den Videotext-
Modus wieder verlassen.
Drücken Sie die TV-Taste, um zum TV-Modus zurückzukehren.
Seitenanwahl
Um Videotextseiten direkt anzuwählen, verwenden Sie die Zifferntasten 0...9.
Um in den Videotextseiten vor- und zurückzublättern, verwenden Sie die Tasten S oder T
Rückkehr zur Indexseite
Um die Indexseite (z. B. 100) direkt anzuwählen, drücken Sie die Taste AUTO oder MENU.
Anzeige von Unterseiten
Wählen Sie mit der Taste W oder X die gewünschte Unterseiten direkt.
Die Nummern der Unterseiten werden, sofern vorhanden, oben in der Statuszeile neben der
gewählten Seitennummer angezeigt.
Drücken Sie die Taste ZAP, um in den Direktwahl-Modus für Unterseiten zu wechseln
Wählen Sie direkt mit den Zifferntasten 0...9 die gewünschte Unterseite aus.
44 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Videotextanzeige vergrößern
Drücken Sie die Taste FORMAT mehrmals, um die Videotextanzeige für den oberen bzw.
unteren Teil zu vergrößern.
Durch nochmaliges Drücken kehren Sie zur Normalanzeige zurück.
Verdeckte Informationen anzeigen
Drücken Sie die Taste LIST, um verdeckte Informationen ein- bzw. auszuschalten, wie sie z. B.
auf Quiz- oder Rätselseiten vorkommen.
Automatischen Seitenwechsel stoppen
Wenn die gewählte Videotextinformation länger als eine Seite ist, so wird die Seite nach kurzer Zeit
gewechselt.
Zum Stoppen des automatischen Seitenwechsels drücken Sie die Taste HOLD.
Hinter der gewählten Seitennummer erscheint ein H.
Drücken Sie erneut HOLD, um den automatischen Seitenwechsel wieder einzuschalten.
Mischbetrieb
Drücken Sie die Taste MIX, um den Mischbetrieb zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Der Videotext wird dem laufenden Fernsehprogramm überlagert.
Die rote, grüne, gelbe und blaue Taste auf der Fernbedienung haben je nach Videotextart
unterschiedliche Funktionen, die im unteren Bereich des Videotextes angezeigt werden.
i
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 45
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Anschluss externer Geräte
Anschluss an SCART1/SCART2
An SCART1 und SCART2 können Sie externe Geräte wie: DVD-Player, DVD-Recorder,
Videorecorder, Set Top-Boxen und Camcorder anschließen.
SCART1 verfügt zusätzlich über die Möglichkeit RGB-Quellen anzuschließen.
SCART2 verfügt zusätzlich über die Möglichkeit YC-Quellen anzuschließen.
Wenn Sie den Eingang SCART1 oder SCART2 mit der VIDEO-Taste angewählt haben, können Sie
die nachfolgend beschriebenen Einstellungen vornehmen:
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T das
Setup-Menü und drücken Sie die Taste X.
Wählen Sie mit der Taste S oder T
Eingänge und drücken Sie die Taste X.
Wählen Sie mit der Taste S oder Tdie
gewünschte Option.
Wählen Sie mit der Taste W oder X die
gewünschte Einstellung für die Option.
Zum Schließen des Menüs drücken Sie die
rote Taste.
Beispiel: SCART1
46 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Einstellung Beschreibung
TV SCART Die Funktion muss auf Ein stehen, wenn beim Einschalten eines Gerätes
an SCART1 oder SCART2 automatisch auf den entsprechenden
SCART-Eingang umgeschaltet werden soll.
SCART1 RGB IN
SCART : Liegt von einem externen Gerät eine Schaltspannung an
Pin 16 an, so schaltet der LCD-TV automatisch auf das anliegende
RGB-Signal um. Andernfalls wird ein CVBS-Signal wiedergegeben.
Immer : Wiedergabe nur RGB-Signal
Unbenutzt : Wiedergabe nur CVBS-Signal
SCART2 YC IN
Immer : Wiedergabe YC-Signal
Unbenutzt : Wiedergabe CVBS-Signal
Formaterkennung Wählen Sie Signal (Pegel) für die Formaterkennung aus. Es stehen zwei
Möglichkeiten zu Auswahl:
Schaltspannung
Auswertung des Signals an Pin 8 der SCART-Buchsen
Software
Erkennung von Letterbox-Filmen anhand der schwarzen Balken
oben und unten
16 : 9 Format
(nur wirksam bei Format
Auto Zoom)
Der Menüpunkt 16 : 9 Format ist nur aktiv, wenn unter dem Menüpunkt
Formaterkennung Schaltspannung eingestellt ist.
Letterbox : Bild wird horizontal und vertikal auf full screen gestreckt
Anamorph : Bild wird nur horizontal auf full screen gestreckt.
Anschluss an die Component-Eingänge YUV
An YUV können Sie externe Geräte, wie DVD-
Player oder DVD-Recorder mit einem YUV-
Ausgang, anschließen.
Für das Audiosignal benutzen Sie die Eingänge
YUV / CVBS (L/R).
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 47
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Anschluss an den S-Video-Eingang
An S-VIDEO können Sie externe Geräte, wie
DVD-Player, Videorecorder und Camcorder mit
einem S-Videoausgang, anschliessen.
Für das Audiosignal benutzen Sie die Eingänge
S-VIDEO (L/R).
Anschluss an den CVBS-Eingang
An CVBS können Sie externe Geräte, wie DVD-
Player, Videorecorder und Camcorder mit einem
CVBS-Ausgang, anschliessen.
Für das Audiosignal benutzen Sie die Eingänge
YUV / CVBS (L/R).
Anschluss an die HDMI-Eingänge
Der LCD-TV ist mit zwei HDMI-Eingängen für
digitale Video- und Audiosignale ausgestattet.
Schliessen ein HDMI-kompatibles Gerät, wie z.B.
einen DVD-Player oder eine Set Top-Box mit
einer HDMI-Ausgangsbuchse, an einen der
HDMI-Eingänge an.
Drücken Sie die Taste SOURCE oder F4, um das Auswahlmenü <Eingänge> zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste Soder T Eingang HDMI1 oder HDMI2 und drücken Sie die rote
Taste (M).
Oder
Wählen Sie die HDMI-Eingänge mit der VIDEO-Taste.
Signal:
640 x 480 @ 60Hz
480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i
HDMI (RGB, YUV) Ton 2 Kanäle bis 48kHz
HDMI, Ton über VGA AUDIO IN
48 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Anschluss an den VGA-Eingang
Für den Anschluss eines Geräts mit VGA-
Schnittstelle benutzen Sie den Eingang VGA.
Drücken Sie die Taste SOURCE oder F4,
um das Auswahlmenü <Eingänge> zu
öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T den
Eingang und drücken Sie die rote Taste
(M).
Oder
Wählen Sie den VGA-Eingang mit der PC-
Taste.
Einstellungen für VGA (RGB)
Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Hauptmenü zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T das
Setup-Menü und drücken Sie die Taste X.
Wählen Sie mit der Taste S oder T
Eingänge und drücken Sie die Taste X.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 49
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Einstellung Beschreibung
Auto. Abgleich
Drücken Sie die Taste X, um den Auto. Abgleich zu starten.
Die Funktion versucht jetzt die optimalen Bildeinstellungen für das
anstehende Signal zu finden. Während der Einstellung bewegt sich das
Bild leicht hin und her.
H Total Hier können Sie die Abtastfrequenz für das VGA-Bild korrigieren. Diese
Funktion ist nur für fachkundige Benutzer gedacht.
Stellen Sie mit der Taste W oder X die vertikale Bildposition ein.
V Pos.
Stellen Sie mit der Taste W oder X die vertikale Bildgröße ein.
V Grösse
Stellen Sie mit der Taste W oder X die horizontale Bildposition ein.
H Pos.
Stellen Sie mit der Taste W oder X die horizontale Bildgröße ein.
H Grösse
Phase Beseitigen Sie Flimmern und Verzerrungen.
Zum Schließen des Menüs drücken Sie die rote Taste.
50 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Eingänge auswählen
Benutzen Sie für die Anwahl eines Einganges
das Auswahlmenü
Eingänge.
Drücken Sie die Taste SOURCE oder F4,
um das Auswahlmenü
Eingänge zu öffnen.
Wählen Sie mit der Taste S oder T den
Eingang und drücken Sie die rote Taste
(M).
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 51
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Fehlerbehandlung
Bei Auftreten eines Fehlers überprüfen Sie zunächst die im Folgenden genannten Punkte. Falls das
Fehlerbild dadurch noch nicht beseitigt wurde, sollte der LCD-TV nach Möglichkeit an einer anderen
Signalquelle geprüft werden.
Wenn Sie das Problem nicht lösen können, verständigen Sie unseren Help Desk.
Sollten die angegebenen Hinweise zur Fehlerbehebung nicht zum Erfolg führen, schalten
Sie das Gerät am Netzschalter “Aus” und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren und entfernen Sie keinesfalls die
hintere Abdeckung am Gerät.
!
Kein Bild und kein Ton, obwohl der Netzstecker
eingesteckt und das Gerät eingeschaltet sind
Ursache Fehlerbehebung
Netzschalter in Position “0” (AUS)
Stellen Sie den Netzschalter auf die
Position “I”.
Netzstecker von Gerät nicht in Steckdose
eingesteckt.
Stecken Sie den Stecker vom Netzkabel in
die Steckdose.
Defektes Netzkabel.
Rufen Sie die Service-Hotline an.
Der Bildschirm ist dunkel
Ursache Fehlerbehebung
Kontrasteinstellung zu gering.
Stellen Sie Helligkeit und/oder Kontrast
unter dem Menüpunkt
Bild richtig ein.
Kein Eingangssignal, falscher Eingang
ausgewählt.
Kontrollieren Sie das Anschlusskabel
Ordnen Sie der Quelle den richtigen
Eingang zu.
52 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Die Farben sind schwach oder übermäßig
Ursache Fehlerbehebung
Farbe nicht richtig eingestellt.
Stellen Sie die Farbe unter dem Menüpunkt
Bild ein.
Anschlusskabel nicht richtig angeschlossen.
Schließen Sie das Anschlusskabel korrekt
an.
Das Bild ist abgeschnitten oder das Bild ist nicht
zentriert
Ursache Fehlerbehebung
Bildlage nicht richtig eingestellt.
Korrigieren Sie die Bildlage.
Benutzen Sie die Auto Abgleich Funktion.
Das Bild ist zu groß oder zu klein
Ursache Fehlerbehebung
Bildformat falsch eingestellt.
Drücken Sie wiederholt die Taste
FORMAT, bis das Bild bildschirmfüllend
angezeigt wird.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Ursache Fehlerbehebung
Die Batterien sind leer.
Legen Sie neue Batterien ein.
Zwischen der Fernbedienung und dem Sensor
befindet sich ein Hindernis.
Entfernen Sie das Hindernis zwischen
Fernbedienung und Sensor.
Die Fernbedienung befindet sich
außerhalb ihres Betriebsbereiches.
Betreiben Sie die Fernsteuerung im
angegebenen Bereich.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 53
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Das dargestellte Bild ist zu dunkel
Ursache Fehlerbehebung
Die Bildqualität ist nicht richtig eingestellt.
Korrigieren Sie Bildhelligkeit und Kontrast
unter dem Menüpunkt
Bild.
Das Bild wird angezeigt, aber es ist kein Ton
vorhanden
Ursache Fehlerbehebung
Ton ist stumm geschaltet.
Drücken Sie die Taste auf der
Fernbedienung.
Lautstärke auf Minimum eingestellt.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Einzelne Buchstaben werden nicht dargestellt (PC-
Modus)
Ursache Fehlerbehebung
Stellen Sie die Phasenlage unter
Menüpunkt
Setup PC Phase ein.
Überprüfen Sie die Einstellung der
Bildbreite.
Führen Sie Setup PC Auto Abgleich aus.
54 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Horizontale Streifen bei TV- oder Video-Signalen
Ursache Fehlerbehebung
Signalquelle vor dem Bildschirm aufgestellt.
Platzieren Sie die Signalquellen
grundsätzlich seitlich oder hinter dem
Bildschirm.
Schirmung der Videokabel ist nicht ausreichend.
Verwenden Sie nur hochwertige
Signalkabel mit hoher Schirmdämpfung.
Um alle Einstellungen wieder in den Grundzustand zu versetzen, benutzen Sie den
Menüpunkt
Setup OSD Aufruf Werkseinstellungen!
i
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 55
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Technische Daten
Bildschirm MYRICA VQ32-1
Bildschirm
Diagonale 81 cm (32")
Bildformat 16:9
Darstellbare Bildgröße 697 mm (horizontal) x 392 mm (vertikal)
Auflösung 1366 x 768 Bildpunkte
Farbdarstellung 16,7 Mio. Farben
Video-Standards
Video PAL/SECAM/NTSC
TV Tuner PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)
PALplus, Cinescope Automatische Formaterkennung (Bildschirmfüllend)
Formate 4:3
16:9 (Top)
14:9 (Top)
Panorama
Bildschirmfüllend
Frequenzbereich PC
Horizontalfrequenz 30-80 kHz
Vertikalfrequenz 50-90 Hz
Clockfrequenz Max. 110 MHz
Auflösungen (VGA analog) DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
VGA: 640 x 480
SVGA: 800 x 600
XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
Empfohlene Auflösung 1360 x 768 (60 Hz)
Formate 1:1
Bildschirmfüllend
Formatfüllend
56 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Eingänge/Ausgänge/Synchronisation
PC/Video-Eingang RGB analog und automatische Sync-Erkennung
TV Tuner: IEC, 75 Ohm Eingangswiderstand
SCART 1: RGB, FBAS Eingang, FBAS Ausgang
SCART 2: YC, FBAS Eingang, FBAS Ausgang
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (FBAS): 3 x Cinch (HDTV)
FBAS: 1 x Cinch (Y)
Video-Anschlüsse
HDMI1 / 2: digital Video/Audio (HDTV) - HDCP
PC-Anschluss analog/digital VGA: analog RGB
Integrierte Lautsprecher: 4 x Breitband
Stereo-Eingang: 3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
PC/VGA
2 x SCART 1VRMS
Stereo-Ausgang: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
Aktiver Subwoofer: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
Digitaler Audioausgang: 1 x Cinch (DIG OUT)
Audio-Anschlüsse
Ausgangsleistung
Verstärker:
2 x 7W RMS (4 Ohm)
Synchronisation Sync auf grün, Composite Sync mit automatischer Erkennung,
Separate H- und V-Sync
Bedienelemente IR-Fernbedienung (OSD-Menü 13 Sprachen), Ortsbedienung
Betriebsbedingungen
Temperatur +5 °C – + 35 °C (Betrieb), -20 °C – + 60 °C (Lagerung)
Luftfeuchtigkeit 20 %–85 % (nicht kondensierend, 35 °C)
Daten Netzanschluss
Spannungsversorgung 240 V ~
Netzfrequenz 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 170 W typisch (<0,6 W im Standby-Modus)
Abmessungen/Gewicht
Gerät mit Standfuß
Höhe/Breite/Tiefe
(536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm
Gerät ohne Standfuß
Höhe/Breite/Tiefe
(499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm
Gewicht Gerät 12,1 kg ± 10%
Gewicht Standfuß 1,7 kg ± 10%
Gesamtgewicht 13,8 kg ± 10%
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 57
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Bildschirm MYRICA VQ40-2
Bildschirm
Größe / diagonal 101 cm (40”)
Bildformat 16:9
Darstellbare Bildgröße 885 mm (horizontal) x 497 mm (vertikal)
Auflösung 1366 x 768 Bildpunkte
Farbdarstellung 16,7 Mio. Farben
Video-Standards
Video PAL/SECAM/NTSC
TV Tuner PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)
PALplus, Cinescope Automatische Formaterkennung (Bildschirmfüllend)
Formate 4:3
16:9 (Top)
14:9 (Top)
Panorama
Bildschirmfüllend
Frequenzbereich PC
Horizontalfrequenz 30-80 kHz
Vertikalfrequenz 50-90 Hz
Clockfrequenz Max. 110 MHz
Auflösungen (VGA analog) DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
VGA: 640 x 480
SVGA: 800 x 600
XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
Empfohlene Auflösung 1360 x 768 (60 Hz)
Formate 1:1
Bildschirmfüllend
Formatfüllend
Eingänge/Ausgänge/Synchronisation
PC/Video-Eingang RGB analog und automatische Sync-Erkennung
TV Tuner: IEC, 75 Ohm Eingangswiderstand Video-Anschlüsse
SCART 1: RGB, FBAS Eingang, FBAS Ausgang
58 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
SCART 2: YC, FBAS Eingang, FBAS Ausgang
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (FBAS): 3 x Cinch (HDTV)
FBAS: 1 x Cinch (Y)
HDMI1 / 2: digital Video/Audio (HDTV) - HDCP
PC-Anschluss analog/digital VGA: analog RGB
Integrierte Lautsprecher: 4 x Breitband
Stereo-Eingang: 3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
PC/VGA
2 x SCART 1VRMS
Stereo-Ausgang: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
Aktiver Subwoofer: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
Digitaler Audioausgang: 1 x Cinch (DIG OUT)
Audio-Anschlüsse
Ausgangsleistung
Verstärker:
2 x 7W RMS (4 Ohm)
Synchronisation Sync auf grün, Composite Sync mit automatischer Erkennung,
Separate H- und V-Sync
Bedienelemente Netzschalter, IR-Fernbedienung (OSD-Menü 13 Sprachen),
Ortsbedienung
Betriebsbedingungen
Temperatur +5 °C – + 35 °C (Betrieb), -20 °C – + 60 °C (Lagerung)
Luftfeuchtigkeit 20 %–85 % (nicht kondensierend, 35 °C)
Daten Netzanschluss
Spannungsversorgung 110 bis 240 V ~
Netzfrequenz 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 270 W typisch (<1 W im Standby-Modus)
Abmessungen/Gewicht
Gerät mit Standfuß
Höhe/Breite/Tiefe
(641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm
Gerät ohne Standfuß
Höhe/Breite/Tiefe
(584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm
Gewicht Gerät 20,3 kg ± 10%
Gewicht Standfuß 2,8 kg ± 10%
Gesamtgewicht 23,1 kg ± 10%
A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1 Deutsch - 59
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
60 - Deutsch A26361-K1139-Z120-1-M119, Ausgabe 1
Contents
Introduction......................................................................................................................................... 1
Notational conventions ......................................................................................................................... 2
Important notes .................................................................................................................................. 3
Safety information................................................................................................................................. 3
Important basic rules about using the set............................................................................................. 4
Disposal and recycling.......................................................................................................................... 5
Cleaning ............................................................................................................................................... 6
Conformity ............................................................................................................................................ 6
If faults occur ........................................................................................................................................ 7
Batteries ............................................................................................................................................... 7
Checking the contents of the consignment..................................................................................... 8
Connections on the LCD TV .............................................................................................................. 9
Operating controls on the LCD TV.................................................................................................. 11
Remote control ................................................................................................................................. 12
Overview of remote control functions ................................................................................................. 13
Preparing the remote control.............................................................................................................. 15
Using the remote control .................................................................................................................... 15
Setting up the LCD TV...................................................................................................................... 16
Preparation......................................................................................................................................... 16
Setting up ........................................................................................................................................... 16
Wall mounting..................................................................................................................................... 17
Hole dimensions................................................................................................................................. 20
Connecting the antenna ..................................................................................................................... 22
Connecting the mains cable ............................................................................................................... 22
First-time installation ....................................................................................................................... 23
Setting the language........................................................................................................................... 23
Country selection for sorting sequence .............................................................................................. 24
Operation........................................................................................................................................... 25
Switching the set on and off ............................................................................................................... 25
Changing channel (changing programme) ......................................................................................... 26
Volume and sound settings ................................................................................................................ 27
Using the Picture-in-Picture function .................................................................................................. 27
Stills 29
Sleep timer ......................................................................................................................................... 29
OSD Menu Control ............................................................................................................................. 30
Basic settings ..................................................................................................................................... 30
Automatic tuning......................................................................................................................... 30
Manual tuning............................................................................................................................. 31
Changing channel names........................................................................................................... 32
Setting a decoder ....................................................................................................................... 32
Editing the programme guide .....................................................................................................33
OSD Settings...................................................................................................................................... 34
Picture settings................................................................................................................................... 36
For AV sources (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2)............................ 36
For VGA Sources ....................................................................................................................... 38
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English
Contents
Picture formats for AV sources (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) .............40
Picture formats for VGA Sources................................................................................................41
Advanced sound settings....................................................................................................................42
User Settings - Equalizer ............................................................................................................43
Teletext ...............................................................................................................................................43
Connecting external devices ...........................................................................................................45
Connecting to SCART1/SCART2 .......................................................................................................45
Connecting to YUV Component Inputs ...............................................................................................46
Connecting to the S-Video Input .........................................................................................................47
Connecting to the CVBS Input ............................................................................................................47
Connecting to the HDMI Inputs...........................................................................................................47
Connecting to the VGA Input ..............................................................................................................48
VGA settings (RGB)............................................................................................................................48
Selecting inputs...................................................................................................................................49
Troubleshooting................................................................................................................................50
No picture and no sound although the mains plug is plugged in and the set switched on..................50
The screen is dark ..............................................................................................................................50
Colours are too weak or too strong.....................................................................................................51
The picture is cut off or not centered ..................................................................................................51
The picture is too big or too small .......................................................................................................51
Remote control does not work. ...........................................................................................................51
The displayed picture is too dark. .......................................................................................................52
The picture is displayed, but there is no sound...................................................................................52
Individual letters are not displayed (PC mode) ...................................................................................52
Horizontal stripes during TV or video signals......................................................................................52
Technical data ...................................................................................................................................53
MYRICA VQ32-1 flat panel .................................................................................................................53
MYRICA VQ40-2 flat panel .................................................................................................................55
English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
Introduction
In this manual you will find important information on how to operate your TV set.
The LCD TGV offers a range of ways of connecting DVD players, video recorders, video cameras,
etc. It does not matter if they are TV or video pictures, they will all be shown with crisp sharpness
and free of distortion on the absolutely flat panel surface. The outstanding features of the pictures
are the excellent brightness and extraordinary brilliance. Other important features are the large
screen diagonal for a standard 16:9 aspect and the TV's very narrow depth. The TV must be
connected to a terrestrial antenna, SAT receiver system or cable television system to receive
television programmes.
Operation is interactive via the supplied remote control and the on-screen menu (OSD). The menu
can be used to make extensive settings to the picture quality.
A fanless cooling system allows the TV to be operated without any distracting background noises.
Since it is as quiet as a conventional television the LCD TV is ideally suitable for use in living rooms
and conference rooms.
Equipment:
High quality aluminium casing
Fanless design
HD ready
Full screen display in 16:9 and 4:3 format
3D comb filter
Compatible with PAL, SECAM and NTSC (NTSC not for tuner)
Compatible with VGA, SVGA, WXGA and XGA
TOP / FLOF teletext with page memory for 5000 pages
Automatic programme identification and station sorting
Sleep timer
Screen saver
2 x EURO SCART (SCART1 with RGB, SCART2 with Y/C)
1 x Y/C (S-Video)
3 x Cinch Y(CVBS)UV
1 x VGA
2 x HDMI
Digital audio output
Target group
You don't need to be an "expert" to perform the operations described here. But please observe the
safety information given in the TV's operating instructions and in this manual!
In the event of any problems occurring, please contact your sales outlet or our help desk.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Notational conventions
The following notational conventions are used in this manual:
!
this describes important information. Failure to follow this information could
result in personal injury, damage to the TV unit or loss of data. Any damage
or defects caused to your TV unit because of failure to follow the instructions
will invalidate the warranty.
i
indicates important information which is required to use the system properly.
indicates an action that you must carry out.
This font indicates screen displays.
This font indicates program names, commands, or menu options.
"Quotation marks" indicate names of chapters and terms that are being emphasised.
2 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Important notes
Here you will find essential safety information that you must be aware of when using your TV set.
!
Do not allow still images to be displayed for an extended time, e.g. still images from
videos, station label etc. (maximum of 1 hour). These pictures may remain visible! Also, do
not allow prolonged operation in a picture mode in which black bars are visible (i.e.
operation in 4:3 picture aspect). These black bars can also remain visible.
i
This product from Fujitsu Siemens Computers contains intellectual property of third
parties. Any tampering with or modification of the product will void the warranty and may
lead to legal prosecution to the full extent of the law.
i
In this manual "PC" is used to identify sets with the "VGA" PC video interface.
Safety information
i
This device complies with all relevant safety regulations for audio, video and TV
equipment.
If you have any questions, contact your sales outlet or our help desk.
The TV set's flat panel is sensitive to pressure and scratches. You should therefore be careful
with the flat panel so as to avoid lasting damage (Newton rings, scratches).
If the device is brought into the installation site from a cold environment, condensation can
form. Before operating the device, wait until it is absolutely dry and has reached approximately
the same temperature as the installation site.
During installation and before operating the device, observe the instructions on environmental
conditions in the Preparations chapter.
To ensure sufficient ventilation, the air inlet and outlet openings of the device must be kept
clear.
The MYRIVA VQ40-2 automatically sets itself to the correct voltage within the range from 110
V to 240 V. The MYRICA VQ32-1 is designed for 240 V. Make sure that the local mains voltage
is not more or less than this range.
The device must only be connected to an earthed mains outlet.
Ensure that the power socket on the device or the earthed mains outlet is easily accessible.
The ON/OFF switch does not fully disconnect the TV from the mains voltage. To disconnect
fully from the mains supply, remove the power plug from the socket.
Lay the cables in such a way that they do not create a hazard (danger of tripping) and cannot
be damaged. When connecting the set, observe the relevant notes in the chapter
"
Preparation".
No antenna or data transfer cables should be connected or disconnected during a
thunderstorm.
Make sure that no objects (e.g. jewellery chains, paper clips, etc.) or liquids get inside the
device (danger of electric shock, short circuit).
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 3
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Never place any containers which are filled with liquid (e.g. vases) on the device. The device is
not waterproof! Protect the device from splashing water (rain, sea water).
In emergencies (e.g. damaged casing, elements or cables, penetration of liquids or foreign
matter), switch off the unit, disconnect the power plug and contact your sales outlet or our help
desk.
The device must be disposed of in accordance with the local regulations for disposal of special
waste. During handling and disposal, the safety regulations applicable to fluorescent materials
must be observed.
The screen background lighting contains mercury. You must observe the applicable handling
and disposal safety regulations for fluorescent tubes.
Only qualified technicians should repair the device. Unauthorised opening and incorrect repair
may greatly endanger the user (electric shock, fire risk).
Only use the screen resolution settings and refresh rates specified in the "
Technical data
chapter. Otherwise you may damage your flat panel. If you are in any doubt, contact your sales
outlet or our help desk.
Use a screen saver with moving images and activate the monitor's power management to
prevent still images from "burning in".
Keep this operating manual together with your device. If you pass on the device to third parties,
you should include this manual.
Important basic rules about using the set
The LCD TV you have bought meets the highest quality demands in this segment and was examined
for pixel faults. Despite the great care we take when manufacturing the sets, the fact that some
pixels are dead cannot be totally excluded.
We ask you to appreciate that these effects cannot be considered as an operating defect in terms of
the warranty, provided they are within the limits set by the standard.
If still pictures are displayed for an extended period, this can cause shadows on the screen,
something that can happen with every TV set. This type of LCD panel phenomenon can be limited by
observing the following points:
do not allow a still picture to be displayed for an extended period
use your flat panel in a full-screen format (16:9)
activate the screen saver
as far as possible, display moving pictures
always switch off the screen when it is not being used
reduce the contrast and brightness as far as possible.
Poor conditions can cause your LCD TV to hum. The humming generally comes from the mains
voltage supply and can be caused by connecting different protective earth conductors. You can solve
the problem by installing a so-called sheathed current filter between the incoming antenna lead and
the antenna input on the TV. The sheathed current filter is like a small adapter and can be found at
your local electrical shop.
If your LCD TV is connected to an external antenna, it must be earthed to protect it against power
surges and static charges. The earth must comply with the valid regulations.
4 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
To avoid eye pains and maintain the optimum viewing distance, the distance from the set should be
five to six times the screen diagonal. There should be enough light in your television room to allow
you to read. If the brightness is too high, the contrasts are lost. Too little light is bad for the eyes due
to the light-dark transition on the screen.
Disposal and recycling
This device has been manufactured to the highest possible degree from materials which can be
recycled or disposed of in a manner that is not environmentally damaging. The device may be taken
back after use to be recycled, provided that it is returned in a condition that is the result of normal
use. Any components not reclaimed will be disposed of in an environmentally acceptable manner.
The device may not be disposed of with household rubbish. This appliance is labelled in
accordance with European Directive 2002/96/EC concerning used electrical and electronic
appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines
the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the
EU. To return your used device, please use the return and collection systems available to
you. You will find further information on this at
www.fujitsu-siemens.com/recycling.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 5
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Cleaning
Before you start to clean the set, switch it off and pull the mains plug from the socket.
Cleaning the screen
Use a mild cleaning agent together with a soft cloth to clean the screen.
The cleaning agent must not contain any ketones (e.g. acetone) or ethyl alcohols.
Do not use abrasive cleaners!
Cleaning the casing
Do not use any chemical solutions and cleaning agents to clean the casing since they may
damage the flat panel.
If you clean the casing surface with a damp cloth, water droplets may get into the set and
cause malfunctions.
Use a hoover with a soft brush attachment to clean the ventilation slots.
Conformity
This TV set is subject to the normal standards which apply to electronic entertainment equipment
and is not suitable for word processing or similar information technology applications.
The set complies with the following EU directive and standards:
89/336/ECCE of 3 May 1989 with later modifications (Directive 92/31/ECCE of April 1992 and
Directive 93/68/ECCE of 22 July 1993)
73/23/ECCE of 19 February 1973 with later modifications (Directive 93/68/ECCE of 22 July
1993)
EN60065 (safety requirements).
Compliance with the requirements is certified by the CE symbol attached to the product.
The manufacturer cannot be made liable for use that does not comply with the operating conditions
as described in this operating manual. In addition, your product liability and warranty claims become
null and void if the set is not operated in accordance with the instructions.
6 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
If faults occur
Pull the mains adapter from the socket if the set has been damaged.
Pull the mains adapter from the socket immediately if smoke, an unpleasant smell or unusual noises
are coming from the set. Do the same if the set cannot display a picture after being switched or when
switched on. Do not try to continue using the screen in this condition.
Do not open the set yourself under any circumstances. This set does not contain any user
serviceable or replaceable parts. Refer to our service hot line or another specialist workshop.
Batteries
Take care when inserting batteries that the polarity (+ / -) agrees with the marking on the remote
control.
Batteries should not be disposed of with domestic waste. Used batteries must be
handed in at the local authority collection site or discarded in the containers for this
purpose in shops.
Do not expose batteries to excessive heat, do not throw them into fire, do not recharge, do not try to
open them; they might leak or explode.
Please remove the batteries from the remote control if the device is not to be used for an extended
period of time.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 7
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Checking the contents of the
consignment
!
The TV set's flat panel is sensitive to pressure and scratches. Always hold the device by
the casing!
Unpack all the individual parts.
Check the contents of the package for any visible damage caused during transport.
Check that the consignment conforms to the details on the delivery note.
The full consignment supplied with the set includes:
one LCD TV set
one mains power cable for European use (excluding Great Britain and Ireland)
one antenna cable
one SCART cable
one remote control
two type "AAA" batteries
– one manual
the "Getting Started" quick-start guide
one Warranty Booklet
Should you discover that the delivery does not correspond to the delivery note, notify your local sales
outlet immediately.
i
We recommend that you keep the original packaging material. You may need the
packaging in the future if you need to transport your device.
8 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Connections on the LCD TV
1 = LINE OUT SUB
2 = LINE OUT L/R
3 = ANTENNA
4 = YUV / Y (Component Y), CVBS
5 = YUV / U (Component Pb)
6 = YUV / V (Component Pr)
7 = SCART 2 (YC, CVBS)
8 = SCART 1 (RGB, CVBS)
9 = DIG OUT
10 = VGA AUDIO IN
11 = RS-232
12 = HDMI 1
13 = HDMI 2
14 = VGA
15 = S-VIDEO
16 = S-VIDEO L audio input
17 = S-VIDEO R audio input
18 = YUV/CVBS L audio input
19 = YUV/CVBS R audio input
20 = On/Off switch (MYRICA VQ40-2 only)
21 = Connection for the power cable
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 9
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
The various connectors are described below:
Connection Description
LINE OUT SUB Connection for active subwoofer
LINE OUT L/R e.g. connection for audio amplifier or DVD recorder
ANTENNA Connection for TV antenna signal (analogue terrestrial antenna or cable
connection)
YUV/Y (Component Y),
CVBS
YUV/U (Component Pb)
YUV/V (Component Pr)
Connections for component input signals
e.g. connection for DVD player with YUV output; CVBS connection for
device with FBAS output
SCART 1 (RGB, CVBS) Connection for AV, RGB and audio input signals
e.g. connection for satellite receiver or video recorder
SCART 2 (YC, CVBS) Connection for AV, RGB and audio input signals
e.g. connection for video recorder or decoder
DIG OUT Connection for AV amplifier with coaxial, digital audio input
RS-232 Serial interface for service purposes
HDMI 1 High Definition Multimedia Interface
Connection for devices with HDMI output, e.g. DVD player
HDMI 2 High Definition Multimedia Interface
Connection for devices with HDMI output, e.g. DVD player
VGA Analogue RGB connection
S-VIDEO Connection for devices with an S-Video output
e.g. DVD player, video recorder, camcorder
10 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Operating controls on the LCD TV
The operating controls of the LCD TV are located on the lower right side of the set. The key functions
on the set are the same as those on the remote control.
1 = Orange indicator light for standby mode
Blue indicator light for "ON"
Infrared receiver
2 = ON/OFF switch for standby mode
Open main menu/submenus
3 = P- : programme down button, navigation in
the OSD menu
P+ : programme up button, navigation in
the OSD menu
4 =
- : volume down button, navigation in
the OSD menu
+ : volume up button,
navigation/execution of a function in the
OSD menu
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 11
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Remote control
To control the LCD TV with the remote control the mains adapter must be plugged in and the mains
switch switched on.
The infrared remote control works only if there is no obstacle between the remote control and the IR
sensor on the front of the LCD TV (bottom right). The remote control has a range of about 6 m.
When the batteries get weaker, the range of the remote control decreases. Please change the
batteries if this happens. Only use 1.5 V LRO3 AAA batteries.
12 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Overview of remote control functions
1 = POWER
Switches the device on or into standby mode.
2 = TV
Switch to TV mode
3 = VIDEO
Switch to video mode
Switch between video sources
4 = PC
Selects the PC port as input source
5 = 0 – 9 number buttons
TV mode: channel selection
Teletext mode: selects a teletext page
6 = i
Displays information on the current source
7 = LIST
TV mode: opens programme guide
OSD menu: selection of menu options
8 = P S
Programme up button
Navigation in the OSD menu
9 = P T
Programme down button
Navigation in the OSD menu
10 = W Vol
Volume down button
Navigation in the OSD menu
11 = Vol X
Volume up button
Navigation in the OSD menu
12 = FORMAT
Change picture formats
Teletext mode: double character height
13 = PIP
Activates the PIP mode
Switch between PIP formats (PIP/Split Screen)
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 13
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
14 = XW PIP/F2)
Swap between main picture and
superimposed picture in PIP mode.
15 = P-POS
Shift position of the picture in picture (PIP)
16 = P-SIZE
Change size of PIP
17 = SOURCE/F4
Open the "Inputs" selection menu (sources)
18 = HOLD/FREEZE
Freezes a picture in the current programme.
Teletext mode: automatic page change stop.
19 = Red/Green/Yellow/Blue
Red: exit menus.
Choose a teletext page
20 = ZAP
TV mode: changes to the previously set channel
Teletext mode: subpage mode on/off
21 =
Switches the sound on or off
22 = TEXT
Switches teletext mode on or off.
Switch between formats (full-screen/Split Screen)
23 = MENU
Open main menu/sub-menus
24 = SOUND
Set sound mode
25 = AUTO/PAGE
Analogue PC-Mode: automatic setting
Teletext mode: open page 100
26 =
/MIX
Set Sleep Timer.
Teletext mode: mixed mode (TV picture/
Teletext)
14 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Preparing the remote control
Open the battery compartment lid.
Place the two batteries supplied (AAA) in
the battery compartment. Match polarity
symbols (+) and (-) on batteries with those
on bottom of battery compartment
Close the battery compartment lid.
Using the remote control
i
The remote control might not work if the LCD TV's remote control sensor is exposed to
direct sunshine or strong artificial light.
30° 30°
Use the remote control at a distance of no
more than 6 m from the remote control
sensor on the LCD TV and at a horizontal
and vertical angle of 30°.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 15
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Setting up the LCD TV
Preparation
Viewing direction
Despite the large viewing angle, the LCD TV offers the best performance when viewed from a direct
vertical direction.
Align the LCD TV with the most frequently used viewing direction.
Installation site
!
Do not install the set opposite windows or other light sources to avoid light reflection.
Install the set in such a way that the mains input and mains switch are easily accessible at
all times.
To ensure sufficient ventilation, the air inlet and outlet openings of the device must be kept
clear.
The ambient temperature must be between 5° C and 35 °C for safe and reliable operation.
Setting up
!
Use two people to remove the LCD TV from the packing and never lift the LCD TV by
yourself. Attempting to lift the LCD TV by yourself may cause injury.
Installation in enclosed areas, recesses or corners
When installing the unit in enclosed areas, recesses or corners, the following minimum distances
should be maintained to ensure that the device is adequately ventilated:
A = 5 cm
B = 10 cm
16 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Place the LCD TV on a stable and horizontal surface. The surface must be stable and able to
carry static loads.
Make sure before installing the set that the LCD TV is switched off and mains cable and signal
cable have been disconnected.
Wall mounting
When mounting the unit on a wall the following minimum distances should be maintained to ensure
that the device is adequately ventilated:
A = 10 cm
B = 20 cm
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 17
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
!
The LCD TV must be mounted only on verticall walls.
The fastening material must be designed to take three times the weight of the flat panel TV.
Call in a qualified installer if required.
To refit the stand you must use only the original fastening material.
Check before mounting that the wall can accept a weight three times that of the LCD flat panel
(for weight see chapter “
Technical data”). Consult a qualified installer if in doubt.
Make sure before installing the set that the LCD TV is switched off and mains cable and signal
cable have been disconnected.
Two people are needed to mount the TV.
Turn the LCD TV so that the front (flat panel) is facing down and lay it carefully on a completely
flat and secure surface.
1 = fastening screws for stand
Loosen the 6 screws (M4 x 10) from the stand and remove the stand.
18 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
1 = openings for fastening hooks
Fit the 2 fastening hooks (1) (rawl plugs and fastening hook are not included in the supplied
accessories) horizontally and at a suitable distance (for distance see chapter "
Hole
dimensions
") on the wall.
Position the LCD TV so that the fastening hooks can be inserted into the openings provided for
them on the rear of the set.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 19
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Hole dimensions
LCD TV MYRICA VQ32-1
20 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
LCD TV MYRICA VQ40-1
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 21
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Connecting the antenna
If you would like to connect a cable
connection or a terrestrial antenna
(analogue) use the ANTENNA socket.
Connecting the mains cable
Plug the mains cable into the mains input
socket on the LCD TV and and mains
adapter into a socket.
Switch the mains switch (on the VQ40-2
only) on the back of the LCD TV to position
"I". The LCD TV is now in standby mode
and can be switched in with the remote
control.
22 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
First-time installation
After switching the LCD TV on for the first time you need first to set the language followed by the
country. Automatic tuning will not start until you have done this.
Setting the language
With the button S or T choose your
language. Press the MENU button.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 23
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Country selection for sorting sequence
With the button S or T select the country
in which the LCD TV is to be operated.
This setting sorts the TV channels into a
sequence specific to the various countries.
Press the MENU button.
Automatic tuning starts now.
If you would like to interrupt automatic
tuning, press the red button.
If no TV channel is found, check the
antenna connections and try tuning again.
24 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Operation
Switching the set on and off
1 = Display during operation (Power On) (blue)
Display in standby mode (Standby) (orange)
IR sensor for remote control
2 =
/ Menu
To switch the LCD TV on press the POWER/MENU button on the remote control or the MENU
button on the set.
The blue Power on / Standby indicator on the LCD TV lights up.
To switch the LCD TV off press the POWER button on the remote control.
The orange Power on / Standby indicator on the LCD TV lights up.
If there is no signal at any input, then the LCD TV is automatically switched to standby mode after a
time.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 25
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Changing channel (changing programme)
Programme info
Choose TV mode by pressing the TV
button on the remote control.
Press the P button S to go up one
programme.
Press the P button T to go down one
programme.
Select a programme number directly by
pressing buttons 0...9.
With the programme guide in the OSD menu.
Press the LIST button on the remote control
to display the programme guide on screen.
Select a programme with the buttons ST
XW on the remote control.
Press the red button to close the
programme guide.
26 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Volume and sound settings
With the VOL S / VOL T buttons on the remote
control.
Press the VOL button X to increase the
volume.
Press the VOL button W to decrease the
volume.
Mute the sound with the button on the remote control.
Press the
button and the sound is muted.
Press the
button again to cancel muting.
You can also use the VOL X button to do this.
Using the Picture-in-Picture function
The picture-in-picture function gives you the facility to watch the picture from a second image source
in addition to watching the TV programme.
You can use a DVD player or SAT receiver connected to the HDMI1 or HDMI2 at the back of the
LCD TV as the picture source.
Picture-in-Picture (PIP)
Main picture
Picture in
picture
(PIP)
Press the PIP button on the remote control.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 27
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Split Screen
Main picture
Secondary
picture
Press the PIP button on the remote control again.
The main and PIP pictures last selected are shown side by side.
Swapping between main and subsidary picture (PIP) with the XW PIP or
F2 button on the
remote control or under menu option Display - Swap PIP X.
To terminate the PIP function press the PIP button on the remote control once or twice or set
Display - Layout Single from the menu option.
Press the i-button on the remote control to view information on main and secondary picture.
PIP Settings
Setting Description
Layout Single - screen
PIP - Picture-in-Picture
Split Screen
PIP Source Select a PIP source with the X/W buttons on the remote control.
You can select a PIP source by pressing the VIDEO/SOURCE/F4 button
without using the OSD menu.
For combinations of source and PIP source see "
Possible combinations
of source with PIP source
"
PIP size If you have set picture-in-picture, you can change the size of the PIP.
PIP Horiz. Pos. If you have set picture-in-picture, you can change the horizontal position
of the PIP.
PIP Vert. Pos. If you have set picture-in-picture, you can change the vertical position of
the PIP.
28 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Possible combinations of source with PIP source
= source can be combined with PIP source
- = source cannot be combined with PIP source
PIP Source
Source
Tuner SCART1 SCART2 CVBS YC YUV VGA HDMI1 HDMI2
Tuner - - - - - - -
SCART1 - - - - - - -
SCART2 - - - - - - -
CVBS - - - - - - -
YC - - - - - - -
YUV - - - - - - -
VGA - - - - - - -
HDMI1 - -
HDMI2 - -
i
If no signal is present at the chosen PIP source, the PIP function is ended after
approximately 30 seconds.
Stills
You can watch stills from the current programme.
Press the FREEZE button on the remote control, the current picture is frozen.
Press the FREEZE button again to cancel the freeze function.
If the picture-in-picture function has been set, both pictures are frozen.
In the OSD menu you can also switch the still function on and off under the
Display - Stillmenu
option.
Sleep timer
After expiry of the preset time the Sleep Timer switches the LCD TV into standby mode.
Press the i-button on the remote control until the desired time until switch-off has been set.
The following times can be chosen: 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes and off.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 29
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
OSD Menu Control
The process for making settings in the OSD Menu is described below.
Press the MENU button to display the Main Menu on the screen.
With the S or T button choose a menu option and press the X button.
Repeat this process until the desired menu option is reached.
Selected menu options are highlighted with a blue bar. Menu options with another sub-menu or that
can be executed directly are indicated with X .
With the buttons W / X choose the desired option or a parameter and press the MENU button.
Press the MENU button to return to the previous menu.
To close the OSD menu press the red button.
The buttons that you can use are shown in the bottom half of each menu.
Basic settings
Automatic tuning
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or T button choose the
Setupmenu and press the X button.
Choose
Tuner with the S or T button and
press the X button.
Choose the menu option Auto. Tuning with
the S or T button and press the X button.
30 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Select the country with the X or Wbutton.
Select
Tuning range with the S or Tbutton.
Choose the tuning range with the button X
or W.
You have two ways of doing this:
all programmes and new programmes.
Choose Start tuning with the S or T button
and press the X button.
Manual tuning
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or Tbutton choose the
Setupmenu and press the Xbutton.
Choose Tuner with the S or T button and
press the X button.
Chose the Manual tuningmenu option with
the Sor T button and press the Xbutton.
Select
Programme with the S or Tbutton.
Choose a programme number from 0 to 99
with the X or W button.
Select Type with the S or Tbutton.
You have two ways of doing this: Channel and special channel.
Select the type with the X or W button.
Choose
Channel with the Sor T button..
Enter a channel number [0...9] with the X or W button.
Choose the menu option
Frequency with the S or T button and press the Xbutton.
Enter the required five-digit frequency using the numeric buttons [0...9].
Change the channel names using
Name see Chapter "Changing channel names".
Choose
TV standard with the Sor T button.
Choose a TV standard (sound) with the button X or W.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 31
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
You have three possible choices for each colour standard:
for PAL: B/G, D/K and I
for SECAM: B/G, D/K and L
Choose
Colour Standard with the Sor T button.
Choose a colour standard (PAL or SECAM) with the X or Wbutton.
To choose
Decoder, see Chapter "Setting a decoder".
Changing channel names
Choose Name with the Sor T button and
press the Xbutton.
The first character position is selected.
With the S or T button choose a
character.
With the W or X button choose the next
character position.
With the S or T button select another
character.
The name can be up to 8 characters long.
Setting a decoder
You can use the SCART1 or SCART2 input to
connect a decoder for encrypted TV channels
(Pay TV).
Choose with the button Sor T
Decoder.
32 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
You have the following selections:
TV channel
Decoder
Sound Picture
Normal unencoded unencoded
Decoder A SCART1 unencoded encoded
Decoder B SCART1 encoded encoded
Decoder A SCART2 unencoded encoded
Decoder B SCART2 encoded encoded
Editing the programme guide
The way to change the order of the stored TV channels or to delete them from the programme guide
is described below.
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or Tbutton choose the
Setupmenu and press the Xbutton.
Choose
Tuner with the S or T button and
press the X button.
Choose the menu option Edit programme
guide
with the S or T button and press the
Xbutton.
The Edit programme guide menu appears on the
screen.
Sorting
With the STXWbuttons select the
programme that is to be moved.
Press the yellow button. The programme is
highlighted in yellow.
Move the programme to the desired
position with the STXWbuttons.
Press the yellow button on the remote
control again.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 33
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Deleting a programme
With the STXWbuttons select the programme that is to be deleted.
Press the green button to delete the selected programme from the programme guide.
Press the red button to close the menu.
OSD Settings
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or Tbutton choose the
Setupmenu and press the Xbutton.
Choose
OSD with the Sor Tbutton and
press the X button.
Waiting time
With the menu option <Waiting time> you can
change the display time (time after last use until
switch-off) of the OSD menu.
Choose Waiting time with the Sor T
button..
You have the following ways of doing this: OFF;
5, 10, 15, 20, 25, and 30 seconds.
Transparent
The "Transparent" function offers the facility to change the transparency of the OSD menu.
Choose
Transparent with the Sor T button..
With the W or X button you can switch the transparency off or change it in within a range from
1 to 10.
Value 10 is the OSD menu's highest possible transparency.
34 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Logo fade-in
In the Logo fade-in menu option the logo displayed when the set is switched on, or there is no signal,
can be switched on or off.
Select
Logo fade-in with the S or Tbutton.
With the W or X button choose
On or Off.
Calling up factory settings
You have the facility to reset all changes made in the OSD menu to the original factory setting.
Select
Calling up factory settings with the S or Tbutton.
Press the X button to restore the factory settings.
The LCD TV switches automatically to standby mode.
Setting the language
When you install your LCD TV for the first time the language for the OSD menu is set in accordance
with your choice.
From the menu option
Language you can change the set language.
Select
Language with the S or Tbutton.
Select the language with the W or X button.
You can choose the following languages. German, English, French, Spanish, Italian, Dutch, Danish,
Swedish, Norwegian, Finnish, Portuguese, Polish or Russian.
TTX Setup
Select a character set for teletext mode: WEST, EAST, RUSSIAN or ARABIC.
The setting is based on the language chosen to use the teletext. For western Europe choose the
option WEST.
Press the red button to close the menu (M).
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 35
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Picture settings
After initial installation or after restoring the factory settings, the values in the Picture menu are set to
the standard values. Below are instructions on how you can customise these values to satisfy your
own taste and location of the LCD TV and the incident light due to its location.
For AV sources (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
HDMI1, HDMI2)
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or Tbutton choose the
Picturemenu and press the Xbutton.
Contrast
Select
Contrast with the S or Tbutton.
Press the Xbutton.
The contrast is increased.
Press the Wbutton.
The contrast is reduced.
Brightness
Select
Brightness with the S or Tbutton.
Press the Xbutton.
The picture becomes brighter.
Press the Wbutton.
The picture becomes darker.
36 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Sharpness
Select
Sharpness with the S or Tbutton.
Press the Xbutton.
The sharpness is increased.
Press the Wbutton.
The sharpness is reduced.
Colour
Select
Colour with the S or Tbutton.
Press the Xbutton.
The colour saturation is increased.
Press the Wbutton.
The colour saturation is reduced.
Tint
Colour setting is possible only with NTSC.
Colour balance
Select
Colour balance with the S or Tbutton.
You have three choices: normal, cool and warm.
Select the desired option with the W or X button.
Picture adjustment
Select
Picture adjustment with the S or Tbutton.
You have three choices: normal, bright and dark.
Select the desired option with the W or X button.
DNC (Dynamic Noise Control)
Weak TV signals or poor video signals can cause unwanted picture noise. DNC dynamically adjusts
the effect of digital noise suppression to the picture content.
i
This option is not available during HDMI signal input.
Select DNC with the S or Tbutton.
Choose a value between 0 and 10 with the W or X button.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 37
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Photo CD
i
This option is not available for TV and HDMI.
The menu option Photo CD is specifically there to play back stills from Photo CD or Picture CD for
instance.
Press the red button to close the picture settings menu.
For VGA Sources
i
In this manual "PC" is used to identify sets with the "VGA" PC video interface.
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or Tbutton choose the
Picturemenu and press the Xbutton.
Contrast
Select
Contrast with the S or Tbutton.
Press the Xbutton.
The contrast is increased.
Press the Wbutton.
The contrast is reduced.
Brightness
Select
Brightness with the S or Tbutton.
Press the Xbutton.
The picture becomes brighter.
Press the Wbutton.
The picture becomes darker.
38 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Sharpness
Select
Sharpness with the S or Tbutton.
Press the Xbutton.
The sharpness is increased.
Press the Wbutton.
The sharpness is reduced.
Colour balance
Select
Colour balance with the S or Tbutton.
You have three choices: normal, cool and warm.
Select the desired option with the W or X button.
Picture adjustment
Select
Picture adjustment with the S or Tbutton.
You have three choices: normal, bright and dark.
Select the desired option with the W or X button.
DNC (Dynamic Noise Control)
i
This option is not available during HDMI signal input.
Weak TV signals or poor video signals can cause unwanted picture noise. DNC dynamically adjusts
the effect of digital noise suppression to the picture content.
Select
DNC with the S or Tbutton.
Choose a value between 0 and 10 with the W or X button.
Press the red button to close the picture settings menu.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 39
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Picture formats for AV sources (TV, CVBS, YC, SCART1,
SCART2, HDMI1, HDMI2)
i
The picture format settings in place when Overscan is switched on apply to HDMI1 and 2.
Overscan can be switched on or off via MenuDisplay Overscan. If Overscan is switched
off, the picture format settings available for VGA sources are available here too.
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or Tbutton choose the
Displaymenu and press the Xbutton.
With the button W or X choose the desired
picture format.
Or
Press the FORMAT button on the remote
control repeatedly.
Aspect Description
Auto Zoom This function evaluates the current picture format and automatically
switches between 4:3 and 16:9.
Full screen picture With this setting the picture is adjusted horizontally and vertically in such
a way that a full screen display is always visible.
Normal This setting displays a PAL 4:3 picture with no aspect distortions. Black
bands are visible on the left and right of the screen.
16:9 In this mode the picture is scaled horizontally across the full screen
width, and approximately 25% of the picture is cut off at the top and
bottom of the screen.
This mode should be used to give a full screen display with 16:9
letterbox video material (with black bands top and bottom).
16:9 (top) Picture in 16:9 letterbox format with sub-titles.
14:9 With 14:9 zoom, the image is increased 15% vertically, i.e. about 15% of
the picture content is cut off vertically. Horizontally the picture is reduced
by 15% in relation to a full screen display, i.e. narrow black bands are
displayed at each side.
14:9 (top) Picture in 14:9 letterbox format with sub-titles.
40 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Aspect Description
Panoramic This setting scales the input signal automatically both horizontally and
vertically to fill the screen, but without any stretching. This means that
the picture contents are displayed in the middle of the screen, with
greater scaling taking place around the edges.
Picture formats for VGA Sources
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or Tbutton choose the
Displaymenu and press the Xbutton.
With the button W or X select the desired
picture format.
Aspect Description
Normal Displays the picture as a full screen display without any aspect
distortions.
Black bands are visible at each side of the screen depending on the
input format of the PC picture.
Full screen picture With this setting the picture is adjusted horizontally and vertically in such
a way that a full screen display is always visible.
One to One With this setting, the number of pixels is matched to the input signal,
meaning that 1366 x 768 pixels are always reproduced by the PC picture
if the screen resolution is set at 1366 x 768.
Press the red button to close the picture settings menu.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 41
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Advanced sound settings
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or Tbutton choose the
Soundmenu and press the Xbutton.
With the S or T button choose the desired
option and press the Xbutton.
Choose the desired setting for the option
with the W or X button.
Sound setting Description
Volume Displays the current volume setting.
Balance Balance between left and right loudspeaker.
Press the X button to reduce the volume level in the left
loudspeaker.
Press the W button to reduce the volume level in the right
loudspeaker.
Equalizer You can choose from the following (sound types): classical, flat, jazz,
rock, pop, speech; user (see chapter "
User Settings - Equalizer").
Mode Here you can select the sound mode. There are various modes available
depending on the station being transmitted.
for stereo broadcasts: stereo, surround and mono.
For mono broadcasts: mono and pseudo stereo.
for 2-channel sound broadcasts: channel A and channel B.
You can choose from the languages if programmes are being broadcast
in various languages.
Volume Line Out Volume level at the LINE OUT L/R output.
With the W or Xbutton choose the desired volume level.
Max. On volume Volume when the set is switched on.
With the W or X button choose the desired volume level.
AVC (Automatic Volume
Control)
This function guarantees a standard volume when you switch from one
TV channel to another.
Audio Delay Synchronisation between sound and picture
42 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Sound setting Description
Input Level The audio input level for all sources, apart from the tuner, can be turned
up or down.
User EQ settings For individual sound setting with the help of the
Equalizer. Refer to chapter "
User Settings - Equalizer".
User Settings - Equalizer
To make settings in the User EQ Settingmenu, you must choose from the Equalizer menu option
the
User setting and then, after choosing the User EQ Setting menu option, activate the menu
with the Xbutton.
It is here that you can adjust the levels of the
individual frequencies to your personal needs.
With the S or T button choose the desired
frequency.
Press the Xbutton to increase the selected
frequency.
Press the Wbutton to decrease the selected
frequency.
Press the red button to close the menu.
Teletext
The LCD TV can receive and display TOP/FLOF teletext information.
Choose a TV channel with teletext.
Press the TEXT button on the remote control to display the teletext. If you press the TEXT
button several times, you can display the teletext and the current TV programme side by side
simultaneously (split screen) or you can exit teletext mode again.
Press the TV button to return to TV mode.
Selecting a page
To choose teletext pages directly use the numeric buttons from 0 to 9.
To scroll forward and backward in teletext pages use the S or T buttons.
Returning to the index page
To choose the index page (e.g. page 100) directly, press the AUTO or MENU button.
Viewing subpages
With the W or Xbutton go directly to the desired subpages.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 43
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
The subpage numbers, if available, are displayed at the top in the status line next to the chosen
page number.
Press the ZAP button to switch to the direct selection mode for subpages.
Select the desired subpage using the numeric buttons from 0 to 9.
Enlarging the teletext display
Press the FORMAT button several times to enlarge the teletext display for the top or bottom
section.
By pressing the button repeatedly again you come back to the normal display.
Displaying hidden information
Press the LIST button to switch hidden information on or off, to find out how to get to quiz or
puzzle pages for instance.
Stopping automatic page change
If the chosen teletext information is longer than one page, the page changes after a short period of
time.
To stop automatic page changing press the HOLD button.
An H appears after the chosen page number.
Press HOLD again to switch automatic page changing back on.
Mixed mode
Press the MIX button to enable or disable mixed mode.
The teletext is overlaid over the current television programme.
i
The red, green, yellow and blue buttons on the remote control each have different
functions depending on the type of teletext, and these functions are displayed in the
bottom part of the teletext.
44 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Connecting external devices
Connecting to SCART1/SCART2
You can connect the following external devices to SCART1 and SCART2: DVD players, DVD
recorders, video recorders, set-top boxes and camcorders.
It is also possible to connect RGB sources to SCART1.
It is also possible to connect YC sources to SCART2.
If you have chosen the SCART1 or SCART2 input with the VIDEO button, you can input the settings
described below:
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or Tbutton choose the
Setupmenu and press the Xbutton.
Choose SInputsT with the or button and
press the X button.
Select the desired option with the S or T
button.
Choose the desired setting for the option
with the W or X button.
Press the red button to close the menu.
Example: SCART1
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 45
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Setting Description
TV SCART This function must be On if the corresponding SCART input is to be
automatically selected from SCART1 or SCART2 when a device is
switched on.
SCART1 RGB IN
SCART: if a switching voltage from an external device is present at
Pin 16, then the LCD TV automatically switches over to the
adjacent RGB signal. Otherwise a CVBS signal is received.
Always: an RGB signal only is received
Unused: a CVBS signal only is received
SCART2 YC IN
Always: YC signal received
Unused: CVBS signal received
Format recognition Select the signal (level) for format recognition. You have two choices:
switching voltage
evaluation of the signal at Pin 8 of the SCART sockets
Software
identification of letterbox films by means of the black bands top
and bottom
16:9 format
(only works with Auto
Zoom format)
Menu option16: 9 Format is not enabled unless the switching voltage has
been set under the
Format recognitionmenu option.
Letterbox: the picture is stretched horizontally and vertically to a
full screen
Anamorphic: picture is stretched only horizontally to a full screen.
Connecting to YUV Component Inputs
You can connect external devices such as DVD
players or DVD recorders with a YUV output to
the YUV port.
Use the YUV / CVBS (L/R) inputs for the audio
signal.
46 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Connecting to the S-Video Input
You can connect external devices like DVD
players, video recorders and camcorders with an
S-video output to the S-video port.
Use the S-video (L/R) inputs for the audio signal.
Connecting to the CVBS Input
You can connect external devices like DVD
players, video recorders and camcorders with a
CVBS output to the CVBS port.
Use the YUV / CVBS (L/R) inputs for the audio
signal.
Connecting to the HDMI Inputs
The LCD TV is equipped with two HDMI inputs
for video and audio signals.
Connect an HDMI compatible device, such as a
DVD player or a set-top box with an HDMI output
socket, to one of the HDMI inputs.
Press the SOURCE button or F4 to open the <Inputs> selection menu.
With the Sor T button choose input HDMI1 or HDMI2 and press the red button (M).
Or
Choose the HDMI inputs with the VIDEO button.
Signal:
640 x 480 @ 60Hz
480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i
HDMI (RGB, YUV) sound 2 channels up to 48kHz
HDMI, sound through VGA AUDIO IN
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 47
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Connecting to the VGA Input
Use the VGA input to connect a device with a
VGA port.
Press the SOURCE button or F4 to open
the <Inputs> selection menu.
With the Sor T button choose the input
input and press the red button (M).
Or
Choose the VGA input with the PC button.
VGA settings (RGB)
Press the MENU button to open the Main
Menu.
With the S or Tbutton choose the
Setupmenu and press the Xbutton.
Choose SInputsT with the
or button and
press the X button.
Setting Description
Auto. Calibration
Press the X button to start auto calibration.
The function now tries to find the optimum picture settings for the
incoming signal. The picture moves back and forward while the setting is
being found.
H Total Here you can correct the scanning frequency for the VGA picture. This
function is intended only for expert users.
V Pos.
Set with the W or X button the vertical picture position.
V size
Set with the W or X button the vertical picture size.
H Pos.
Set with the W or X button the horizontal picture position.
H size
Set with the W or X button the horizontal picture size.
Phase Remove flicker and distortions.
Press the red button to close the menu.
48 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Selecting inputs
Use Inputs from the selection menu to choose an
input.
Press the SOURCE button or F4 to open
the
Inputs selection menu.
With the Sor T button choose the input
input and press the red button (M).
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 49
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Troubleshooting
Should an error occur, first check the following points. If the picture fault has not been solved, then
the LCD-TV should be checked using another signal source if possible.
Please contact our help desk if you are unable to solve the problem.
!
If the tips given on troubleshooting have not worked, switch the set off at the mains and pull
the plug from the socket.
Do not try to repair the set yourself and do not remove the set's rear cover in any
circumstances.
No picture and no sound although the mains plug is
plugged in and the set switched on
Cause Troubleshooting
Mains switch in "0" position (OFF)
Set the mains switch to position "I".
The set's mains plug is not plugged into the
mains socket.
Plug the mains cable into the socket.
Faulty mains cable.
Call our service hotline.
The screen is dark
Cause Troubleshooting
Contrast setting too low.
Set the brightness and/or contrast correctly
under the
Picture menu option.
No input signal, wrong input selected.
Check the connection cable
Assign the correct input to the source.
50 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Colours are too weak or too strong
Cause Troubleshooting
Colour not set properly.
Set the colour using the Picture menu
option.
The connecting cable is not connected correctly.
Connect the connecting cable correctly.
The picture is cut off or not centered
Cause Troubleshooting
Picture position not set properly.
Correct the picture position.
Use the Auto Calibration function.
The picture is too big or too small
Cause Troubleshooting
Picture format incorrectly set.
Press the FORMAT button repeatedly until
the picture gives a full screen display.
Remote control does not work.
Cause Troubleshooting
Batteries are flat.
Insert new batteries.
There is an obstacle between the remote control
and the sensor.
Remove the obstacle between remote
control and sensor.
The remote control is
outside its working range.
Use the remote control within its working
range.
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 51
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
The displayed picture is too dark.
Cause Troubleshooting
The picture quality has not been set correctly
Correct the picture brightness and contrast
using the
Picture menu option.
The picture is displayed, but there is no sound.
Cause Troubleshooting
Sound has been muted.
Press the button on the remote control.
Volume set to minimum.
Increase the volume.
Individual letters are not displayed (PC mode)
Cause Troubleshooting
Set the phase position under Setup PC
Phase
menu option.
Check the setting of the picture width.
Run Setup PC Auto Calibration.
Horizontal stripes during TV or video signals
Cause Troubleshooting
Signal source placed in front of screen.
Place signal sources to the side of or
behind the screen.
Video cable screening is not adequate.
Use only high-quality signal cables with
high screening attenuation.
i
To restore all settings to their starting condition, use the
Setup OSD Call up factory
settings
menu option!
52 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Technical data
MYRICA VQ32-1 flat panel
Screen
Diagonal 81 cm (32")
Aspect 16:9
Viewable picture size 697 mm (horizontal) x 392 mm (vertical)
Screen resolution 1366 x 768 pixels
Colour display 16.7 million colours
Video standards
Video PAL / SECAM / NTSC
TV tuner PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, hyperband)
PALplus, Cinescope Automatic format recognition (full-screen)
Formats 4:3
16:9 (top)
14:9 (top)
Panoramic
Full-screen
PC frequency range
Horizontal frequency 30-80 kHz
Vertical frequency 50-90 Hz
Clock frequency Max. 110 MHz
Screen resolution (VGA
analogue)
DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
VGA: 640 x 480
SVGA: 800 x 600
XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
Recommended resolution 1360 x 768 (60 Hz)
Formats 1:1
Full-screen
Format-filling
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 53
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Input/outputs/synchronisation
PC/Video input RGB analogue and automatic synchronisation recognition
TV tuner: IEC, 75 Ohm input resistance
SCART 1: RGB, FBAS input, FBAS output
SCART 2: YC, FBAS input, FBAS output
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (FBAS): 3 x Cinch (HDTV)
FBAS: 1 x Cinch (Y)
Video connections:
HDMI1 / 2: Digital video/audio (HDTV) - HDCP
Analogue/digital PC
connection
VGA: Analogue RGB
Built-in loudspeakers: 4 x broadband
Stereo input: 3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
PC/VGA
2 x SCART 1VRMS
Stereo output: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
Active subwoofer: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
Digital audio output: 1 x Cinch (DIG OUT)
Audio ports
Amplifier output power: 2 x 7W RMS (4 Ohm)
Synchronisation Synchronisation to green, composite synchronisation with automatic
recognition, separate H and C synchronisation
Controls IR remote control (OSD menu in 13 languages), local control
Operating conditions
Temperature +5 °C – + 35 °C (operation), -20 °C – + 60 °C (storage)
Humidity 20 %–85 % (non condensing, 35 °C)
Mains connection data
Power supply 240 V ~
Frequency 50/60 Hz
Power consumption 170 W typical (<0.6 W in standby mode)
Dimensions/weight
Set with stand
height/width/depth
(536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm
Set without stand
height/width/depth
(499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm
Weight of set 12.1 kg ± 10%
Weight of stand 1.7 kg ± 10%
Total weight 13.8 kg ± 10%
54 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
MYRICA VQ40-2 flat panel
Screen
Size / diagonal 101 cm (40”)
Aspect 16:9
Viewable picture size 885 mm (horizontal) x 497 mm (vertical)
Screen resolution 1366 x 768 pixels
Colour display 16.7 million colours
Video standards
Video PAL / SECAM / NTSC
TV tuner PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, hyperband)
PALplus, Cinescope Automatic format recognition (full-screen)
Formats 4:3
16:9 (top)
14:9 (top)
Panoramic
Full-screen
PC frequency range
Horizontal frequency 30-80 kHz
Vertical frequency 50-90 Hz
Clock frequency Max. 110 MHz
Screen resolution (VGA
analogue)
DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
VGA: 640 x 480
SVGA: 800 x 600
XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
Recommended resolution 1360 x 768 (60 Hz)
Formats 1:1
Full-screen
Format-filling
Input/outputs/synchronisation
PC/Video input RGB analogue and automatic synchronisation recognition
TV tuner: IEC, 75 Ohm input resistance Video connections:
SCART 1: RGB, FBAS input, FBAS output
A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1 English - 55
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
SCART 2: YC, FBAS input, FBAS output
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (FBAS): 3 x Cinch (HDTV)
FBAS: 1 x Cinch (Y)
HDMI1 / 2: Digital video/audio (HDTV) - HDCP
Analogue/digital PC
connection
VGA: Analogue RGB
Built-in loudspeakers: 4 x broadband
Stereo input: 3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
PC/VGA
2 x SCART 1VRMS
Stereo output: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
Active subwoofer: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
Digital audio output: 1 x Cinch (DIG OUT)
Audio ports
Amplifier output power: 2 x 7W RMS (4 Ohm)
Synchronisation Synchronisation to green, composite synchronisation with automatic
recognition, separate H and C synchronisation
Controls Mains power switch, IR remote control (OSD menu in 13 languages),
local control
Operating conditions
Temperature +5 °C – + 35 °C (operation), -20 °C – + 60 °C (storage)
Humidity 20 %–85 % (non condensing, 35 °C)
Mains connection data
Power supply 110 to 240 V ~
Frequency 50/60 Hz
Power consumption 270 W typical (<1 W in standby mode)
Dimensions/weight
Set with stand
height/width/depth
(641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm
Set without stand
height/width/depth
(584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm
Weight of set 20.3 kg ± 10%
Weight of stand 2.8 kg ± 10%
Total weight 23.1 kg ± 10%
56 - English A26361-K1139-Z120-1-M119, Edition 1
Sommaire
Introduction......................................................................................................................................... 1
Symboles.............................................................................................................................................. 2
Remarques importantes .................................................................................................................... 3
Consignes de sécurité.......................................................................................................................... 3
Principes d'utilisation importants .......................................................................................................... 4
Elimination et recyclage........................................................................................................................ 5
Nettoyage ............................................................................................................................................. 6
Conformité............................................................................................................................................ 6
En cas de pannes................................................................................................................................. 7
Piles ...................................................................................................................................................... 7
Vérification de la livraison ................................................................................................................. 8
Prises du téléviseur LCD ................................................................................................................... 9
Eléments de commande du téléviseur LCD................................................................................... 11
Télécommande ................................................................................................................................. 12
Aperçu de la télécommande............................................................................................................... 13
Préparation de la télécommande........................................................................................................ 15
Utilisation de la télécommande........................................................................................................... 15
Installation du téléviseur LCD ......................................................................................................... 16
Préparation......................................................................................................................................... 16
Mise en place ..................................................................................................................................... 16
Montage mural.................................................................................................................................... 17
Mesures de perçage........................................................................................................................... 20
Brancher une antenne........................................................................................................................ 22
Brancher un câble secteur.................................................................................................................. 22
Première installation ........................................................................................................................ 23
Réglage de la langue.......................................................................................................................... 23
Sélection du pays pour la séquence de classification ........................................................................ 24
Commande ........................................................................................................................................ 25
Allumer et éteindre l'appareil .............................................................................................................. 25
Commutation des canaux (commutation de programme) .................................................................. 26
Réglages de volume et de son........................................................................................................... 27
Utilisation de la fonction "Image dans image" .................................................................................... 27
Image fixe........................................................................................................................................... 29
Sleep Timer ........................................................................................................................................ 29
Commande du menu OSD ................................................................................................................. 30
Réglages de base............................................................................................................................... 30
Recherche automatique des émetteurs ..................................................................................... 30
Recherche manuelle des émetteurs........................................................................................... 31
Modifier les noms de canal......................................................................................................... 32
Configurer un décodeur.............................................................................................................. 32
Editer l'aperçu des programmes................................................................................................. 33
Réglages OSD.................................................................................................................................... 34
Paramètres d'image ........................................................................................................................... 36
Pour les sources AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2).................... 36
Pour sources VGA...................................................................................................................... 38
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français
Sommaire
Formats d'image pour les sources AV (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1,
HDMI2)................................................................................................................................40
Formats d'image pour sources VGA...........................................................................................41
Réglages de tonalité étendus .............................................................................................................42
Réglage Egaliseur Utilisateur......................................................................................................44
Vidéotexte ...........................................................................................................................................44
Connexion de périphériques ...........................................................................................................46
Connexion à SCART1/SCART2 .........................................................................................................46
Raccordement aux entrées de composant YUV.................................................................................47
Raccordement à l'entrée S-Video .......................................................................................................48
Raccordement à l'entrée CVBS ..........................................................................................................48
Raccordement aux entrées HDMI.......................................................................................................48
Raccordement à l'entrée VGA ............................................................................................................49
Réglages pour VGA (RGB).................................................................................................................49
Sélectionner des entrées ....................................................................................................................51
Traitement des erreurs .....................................................................................................................52
Pas d'image ni de son bien que la fiche secteur soit branchée et que l'appareil soit sous tension....52
L'écran est sombre..............................................................................................................................52
Les couleurs sont pâles ou trop vives.................................................................................................53
L'image est coupée ou n'est pas centrée............................................................................................53
L'image est trop grande ou trop petite ................................................................................................53
La télécommande ne fonctionne pas ..................................................................................................53
L'image affichée est trop sombre ........................................................................................................54
L'image est affichée, mais il n'y a pas de son.....................................................................................54
Certains caractères ne sont pas affichés (mode PC) .........................................................................54
Bandes horizontales avec signaux TV ou Video.................................................................................54
Caractéristiques techniques............................................................................................................55
Ecran MYRICA VQ32-1 ......................................................................................................................55
Ecran MYRICA VQ40-2 ......................................................................................................................57
Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
Introduction
Ce manuel contient des informations importantes, nécessaires à la mise en service de votre
téléviseur.
Le téléviseur LCD offre de multiples possibilités pour raccorder des lecteurs DVD, des
magnétoscospes, des caméscopes, etc. La surface parfaitement plate de l'écran offre un affichage
net et sans déformation, qu'il s'agisse d'images télévisées ou vidéo. Vous profiterez donc d'images
d'une luminosité exceptionnelle et d'une brillance extraordinaire. D'autres caractéristiques
importantes sont une grande diagonale d'écran et un rapport d'image 16/9 ainsi qu'une profondeur
structurelle très faible. Pour fonctionner le téléviseur doit être raccordé à une antenne terrestre, à un
installation de réception ou à une installation de télévision par câble
La commande est interactive grâce à la télécommande fournie et au menu On-Screen (OSD). Cet
écran permet d'effectuer de réglages étendus de la qualité d'image.
Grâce à un système de refroidissement sans ventilateur, le fonctionnement du téléviseur LCD n'est
accompagné d'aucun bruit désagréable. Silencieux comme un téléviseur traditionnel, le téléviseur
LCD est particulièrement adapté aux salles de séjour et de conférence.
Installation :
Boîtier aluminium haute qualité
Conception sans ventilateur
HD ready
Affichage Plein écran au format 16:9 et 4:3
Filtre en peigne 3D
Compatible PAL, SECAM et NTSC (Tuner n'est pas compatible NTSC)
Compatible VGA, SVGA, WXGA et XGA
Vidéotexte TOP / FLOF avec mémoire sécondaire 5000 pages
Identification automatique des programmes et classification des émetteurs
Sleep Timer
Ecran de veille
2 x EURO SCART (SCART1 avec RGB, SCART2 avec Y/C)
1 x Y/C (S-Video)
3 x Cinch Y(CVBS)UV
1 x VGA
2 x HDMI
Sortie audio numérique
Groupe-cible
L'exécution des opérations décrites ne nécessite pas de connaissances « spéciales ». Respectez
impérativement les consignes de sécurité qui figurent dans le manuel d’utilisation du téléviseur et
dans le présent manuel !
En cas de problème, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre Help Desk.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Symboles
Vous rencontrerez dans ce manuel les symboles suivants :
!
signale des instructions à respecter impérativement pour votre propre
sécurité, celle de votre téléviseur et celle de vos données. La garantie
s’éteint dès l’instant où vous endommagez le téléviseur en ne respectant
pas ces consignes.
i
signale des informations importantes pour l’utilisation correcte du système.
signale une opération que vous devez exécuter.
Cette police correspond à des affichages écran.
Cette police
indique des noms de programmes, des commandes ou des options de
menu.
"Guillemets"
servent à identifier des titres de chapitres et différents concepts à mettre en
évidence.
2 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Remarques importantes
Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez absolument observer en utilisant
votre téléviseur.
!
Evitez l'affichage d'images fixes pendant une longue période, p. ex. des arrêts sur image
des vidéos, mires ou similaires (maximum 1 heure). Ces images peuvent rester visibles !
Evitez également de faire fonctionner le téléviseur trop longtemps dans un mode où les
bandes noires sont visibles à l'écran (fonctionnement au format d'affichage 4:3). Ces
bandes noires peuvent également rester visibles.
i
Ce produit de Fujitsu Siemens Computers intègre des éléments de propriété intellectuelle
de tiers. Toute manipulation ou modification du produit annule la garantie et est suceptible
d'exposer son auteur à des poursuites civiles ou pénales qui seront exploitées dans toutes
les limites autorisées par la loi.
i
Par "PC" nous entendons dans ce manuel des appareils pourvus de l'interface vidéo PC
"VGA".
Consignes de sécurité
i
Cet appareil répond aux normes de sécurité relatives aux appareils audio, vidéo et TV.
En cas de doute sur l'utilisation de l'appareil dans un environnement donné, veuillez vous
adresser à votre point de vente ou à notre Help Desk.
La surface de l'écran du téléviseur est sensible aux pressions et aux griffures. Par conséquent,
manipulez la surface de l'écran avec précaution pour éviter des dommages irrémédiables
(anneaux de Newton, griffures).
De la condensation peut apparaître si l'on transfère l'appareil d'un environnement froid à la
salle d'utilisation. Dans ce cas, avant de mettre l'appareil en service, attendez qu'il soit à la
température ambiante et absolument sec.
Lors de la mise en place et avant l'utilisation de l’appareil, respectez les consignes en matière
d’environnement indiquées dans le chapitre Préparation.
Afin de garantir une ventilation suffisante, il est impératif de ne pas obstruer les ouïes d'arrivée
et d'évacuation d'air de l'appareil.
MYRIVA VQ40-2 se règle automatiquement sur une tension de secteur dans la plage comprise
entre 110 V et 240 V. MYRICA VQ32-1 est conçu pour une tension de 240 V. Assurez-vous
que la tension de secteur locale est comprise dans la plage susmentionnée.
Cet appareil peut être connecté à une prise de courant avec terre de protection uniquement.
Veillez à ce que la prise de l'appareil et la prise avec terre de protection de l'immeuble soient
facilement accessibles.
L'interrupteur Marche/Arrêt ne sépare pas l'appareil de la tension de secteur. Pour une
séparation complète, vous devez débrancher la fiche de secteur.
Posez les câbles de manière à écarter toute source de danger (risque de trébucheement) et à
éviter de les endommager. Pour le branchement de l'appareil, vous devez respecter les
instructions correspondantes dans le chapitre "
Préparation".
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 3
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Par temps d'orage, le branchement ou débranchement de l’antenne ou des câbles de données
doit être évité.
Veillez à ce que ni objets (p. ex. bracelets, trombones, etc.) ni liquides ne s'introduisent à
l'intérieur de l'appareil (risque d'électrocution, court-circuit).
Ne posez jamais sur l’appareil des objets contenant des liquides, p. ex. des vases. L'appareil
n'est pas imperméable ! Protégez l'appareil contre les éclaboussures (pluie, eau de mer).
En cas d'urgence (p. ex. boîtier, éléments de commande ou câble secteur endommagés,
pénétration de liquides ou de corps étrangers), arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur
et avisez votre point de vente ou notre Help Desk.
L'appareil doit être éliminé conformément à la réglementation locale relative aux déchets
spéciaux. Lors de la manipulation et de l’élimination de l’appareil, respectez les dispositions de
sécurité valables pour les matériaux luminescents.
Le rétro-éclairage du téléviseur LCD contient du mercure. Lors de la manipulation ou de
l'élimination, respectez les consignes de sécurité applicables aux tubes fluorescents.
Toute réparation de l'appareil doit être exécutée exclusivement par du personnel autorisé. Une
ouverture non autorisée ou des réparations incorrectes peuvent entraîner des risques graves
pour l'utilisateur (électrocution, risque d'incendie).
Vous ne pouvez appliquer que les résolutions d'écran et les fréquences de rafraîchissement
indiquées dans le chapitre "
Caractéristiques techniques". Si vous utilisez des valeurs
différentes, votre écran risque d'être endommagé. En cas de doute, veuillez vous adresser à
votre point de vente ou à notre Help Desk.
Utilisez un écran de veille avec des images mobiles et activez les fonctions de gestion de
l'énergie pour votre écran afin d'éviter que des images immobiles ne "brûlent" l'écran.
Conservez ce manuel d'utilisation avec l'appareil. Si vous cédez cet appareil à une autre
personne, donnez-lui aussi le manuel d'utilisation.
Principes d'utilisation importants
Le téléviseur LCD que vous venez d'acquérir répond aux plus hautes exigences de qualité du
secteur et a été soumis à un contrôle des erreurs de pixels. Bien que les plus grands soins soient
apportés à la fabrication des appareils, pour des raisons technologiques il est impossible d'exclure à
100% quelques défauts d'éléments d'image.
Les défauts de ce type, tant qu'ils ne dépassent pas les limites spécifiées par la norme, ne peuvent
être pas considérés comme des défauts de l'appareil au sens de la garantie.
En cas d'affichage prolongé d'images fixes, il est possible que des ombres apparaissent sur l'écran,
comme sur tout autre téléviseur. Sur les écrans LCD, vous pouvez limiter ce phénomène en
respectant les points suivants :
évitez l'affichage prolongé et continuel d'une image fixe
utilisez votre écran au format plein écran (16:9)
activez l'écran de veille
lorsque cela est possible, affichez des images mobiles
éteignez toujours l'écran lorsque vous ne l'utilisez pas
réduisez autant que possible le contraste et la luminosité.
4 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Des conditions inadéquates peuvent provoquer une ondulation secteur de votre téléviseur LCD. En
général, l'ondulation secteur provient de l'alimentation de secteur et peut survenir suite à la
connexion de différents conducteurs de protection. Pour remédier à cela, vous pouvez monter sur
l'écran un filtre de courant sur gaine entre la descente d'antenne d'arrivée et l'entrée d'antenne. Les
filtres de courant sur gaine, qui ressemblent à des petits adaptateurs, sont disponibles dans les
magasins spécialisés.
Si votre téléviseur LCD est relié à une antenne extérieure, il doit être mis à la terre afin d'assurer la
protection contre l'électrocution et les charges statiques. La mise à la terre doit répondre aux
prescriptions en vigueur.
Afin d'éviter des douleurs ophtalmiques, maintenir la distance de visionnage optimale qui correspond
à cinq-six fois la diagonale de d'écran. La luminosité de la pièce devrait également vous permettre
de lire. Si la luminosité ambiante est trop élevée, le contraste sera insuffisant. Par contre, le
passage des images claires aux images foncées à l'écran fatigue les yeux si la luminosité ambiante
est insuffisante.
Elimination et recyclage
Cet appareil a été presque entièrement fabriqué en matériaux dont l'élimination est respectueuse de
l'environnement et dont le recyclage peut être assuré de manière appropriée. Après utilisation,
l'appareil est repris par le constructeur qui le recyclera ou en récupérera les matières premières,
pour autant qu’il soit retourné dans un état conforme à une utilisation appropriée. Les composants
non récupérables sont éliminés de manière appropriée.
Il est interdit d’éliminer l’appareil avec les déchets urbains (déchets ménagers). Cet
appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés
applicable dans les pays de la CE. Pour renvoyer votre ancien appareil, utilisez les
systèmes de renvoi et de collecte qui vous sont proposés. Vous trouverez d'autres
informations sur Internet à l'adresse www.fujitsu-siemens.com/recycling.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 5
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage du téléviseur, éteignez-le et retirez la fiche secteur de la prise.
Nettoyage de l'écran
Pour nettoyer l'écran, utilisez un produit nettoyant neutre et un chiffon doux.
Le produit nettoyant doit être exempt d'acétone et d'alcool éthylique.
N'utilisez pas de produit abrasif !
Nettoyage du boîtier
Pour nettoyer le boîtier, n'utilisez pas de produits solvants ou nettoyants chimiques qui
pourraient endommager la surface de l'appareil.
Si vous nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon humide, des gouttes d'eau risquent de
s'infiltrer dans l'appareil et d'entraîner des dysfonctionnements.
Pour nettoyer les ouïes d'aération, utilisez un aspirateur avec un accessoire brosse souple.
Conformité
Le présent téléviseur LCD est soumis aux normes de l'électronique de divertissement et n'est pas
adapté au traitement de texte ni à d'autres applications informatiques similaires.
L'appareil répond aux directives et normes suivantes de l'Union Européenne :
89/336/ECCE du 3 mai 1989 avec les modifications suivantes (directive 92/31/ECCE d'avril
1992 et directive 93/68/ECCE du 22 juillet 1993)
73/23/ECCE du 19 février 1973 avec les modifications suivantes (directive 93/68/ECCE du 22
juillet 1993)
EN60065 (exigences en matière de sécurité).
La conformité aux exigences est certifiée par le marquage CE appliqué sur le produit.
Le fabricant ne peut être tenu responsable du fonctionnement de l'appareil en cas d'utilisation non
conforme aux conditions de fonctionnement décrites dans ce manuel d'utilisation. De plus, une
utilisation non conforme annulle tout droit au remboursement du produit ainsi qu'à la garantie de
qualité.
6 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
En cas de pannes
Si l'appareil est endommagé, retirez la fiche secteur de la prise.
Si l'appareil produit de la fumée, une odeur désagréable ou des bruits inhabituels, retirez
immédiatement la fiche secteur de la prise. Procédez de la même manière si, après la mise en
marche ou pendant le fonctionnement, l'appareil n'affiche plus d'image. Dans ce cas, n'essayez plus
de faire fonctionner l'écran.
N'ouvrez dans aucun cas l'appareil. Cet appareil ne contient aucun composant que vous puissiez
réparer ou remplacer. Contactez notre assistance téléphonique ou un autre atelier spécialisé.
Piles
Respectez la polarité (+ / -) des piles et placez-les comme indiqué par le marquage dans la
télécommande.
Ne pas jeter les piles dans les déchets ménagers. Les piles usées doivent être
déposées au centre de collecte communal ou dans les boîtes destinées à cet effet
dans les magasins.
N'exposez pas les piles à une chaleur excessive, ne les jetez pas dans le feu, ne les rechargez pas
et n'essayez pas de les ouvrir ; risque de fuites ou d'explosion.
Si vous n'utilisez pas votre appareil pour une période prolongée, retirez les piles de la
télécommande.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 7
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Vérification de la livraison
!
La surface de l'écran du téléviseur est sensible aux pressions et aux griffures. Veuillez
saisir l'appareil uniquement par le boîtier.
Déballez les différents éléments.
Vérifiez si le contenu de l'emballage présente des dommages apparents dus au transport.
Vérifiez si la livraison correspond aux données reprises sur le bon de livraison.
La livraison complète de l'appareil comprend :
un téléviseur LCD
un câble secteur pour l’Europe (à l'exception de la Grande-Bretagne et de l'Irlande)
un câble d’antenne
un câble SCART
– une télécommande
deux piles de type "AAA"
– un manuel
un guide rapide "Getting Started"
un carnet de garantie
Si vous constatez des dommages dus au transport ou des divergences entre le contenu de
l'emballage et le bon de livraison, nous vous prions d'en informer immédiatement votre point de
vente !
i
Nous vous conseillons de ne pas jeter l'emballage d'origine de l'appareil. Conservez
l'emballage d'origine, il pourra vous servir lors d'un transport ultérieur.
8 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Prises du téléviseur LCD
1 = LINE OUT SUB
2 = LINE OUT L/R
3 = ANTENNA
4 = YUV / Y (Component Y), CVBS
5 = YUV / U (Component Pb)
6 = YUV / V (Component Pr)
7 = SCART 2 (YC, CVBS)
8 = SCART 1 (RGB, CVBS)
9 = DIG OUT
10 = VGA AUDIO IN
11 = RS-232
12 = HDMI 1
13 = HDMI 2
14 = VGA
15 = S-VIDEO
16 = Entrée audio S-VIDEO L
17 = Entrée audio S-VIDEO R
18 = Entrée audio YUV/CVBS L
19 = Entrée audio YUV/CVBS R
20 = Interrupteur Marche/Arrêt (MYRICA VQ40-2
uniquement)
21 = Prise pour le câble secteur
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 9
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Vous trouverez ci-après une description des différentes prises :
Prise Description
LINE OUT SUB Port pour caisson de basses actif
LINE OUT L/R p. ex. Port pour amplificateur audio ou enregistreur DVD
ANTENNA Port pour signal d'antenne TV (connecteur de câble ou antenne terrestre
analogique)
YUV / Y (Component Y),
CVBS
YUV / U (Component Pb)
YUV / V (Component Pr)
Ports pour les signaux d'entrée Composant
p. ex. Port pour lecteur DVD avec sortie YUV ; appareil à port CVBS
avec sortie FBAS
SCART 1 (RGB, CVBS) Port pour signaux d’entrée AV, RGB et audio
p. ex. Port pour récepteur satellite ou enregistreur vidéo
SCART 2 (YC, CVBS) Port pour signaux d’entrée AV, RGB et audio
p. ex. Port pour enregistreur vidéo ou décodeur
DIG OUT Port pour amplificateur AV avec sortie audio numérique coaxiale
RS-232 Interface série à des fins de maintenance
HDMI 1 High Definition Multimedia Interface
Port pour appareils avec sortie HDMI, p. ex. lecteur DVD
HDMI 2 High Definition Multimedia Interface
Port pour appareils avec sortie HDMI, p. ex. lecteur DVD
VGA Port analogique RGB
S-VIDEO Port pour appareils avec sortie S-Video
p. ex. Lecteur DVD, enregistreur vidéo, caméscope
10 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Eléments de commande du téléviseur
LCD
Les éléments de commande du téléviseur LCD sont situés sur la face inférieure de l'appareil. Les
fonctions des touches sur l'appareil correspondent à celles de la télécommande.
1 = Témoin orange du mode veille
Témoin bleu de Marche
Récepteur infrarouge
2 = Interrupteur Marche/Arrêt du mode veille
Ouverture du menu principal/des sous-
menus
3 = P- : Sélection d’un numéro de canal
inférieur, navigation dans le menu OSD
P+ : Sélection d'un numéro de canal
supérieur, navigation dans le menu OSD :
4 =
- : Réduction du volume, navigation
dans le menu OSD
+ : Augmentation du volume,
navigation/exécution d’une fonction dans le
menu OSD
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 11
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Télécommande
Afin de pouvoir commander le téléviseur LCD avec la télécommande, la fiche secteur doit être
insérée et l'interrupteur d'alimentation doit être sous tension.
La télécommande à infrarouge fonctionne uniquement si aucun objet n'entrave la communication
entre la télécommande et le capteur infrarouge sur la face avant (en bas à droite) du téléviseur LCD.
La portée de la télécommande est d'environ 6 m.
Lorsque les piles s'affaiblissent, la portée de la télécommande se réduit. Dans ce cas, veuillez
remplacer les piles. Utilisez 2 piles du type LR03 AAA 1,5 V uniquement.
12 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Aperçu de la télécommande
1 = POWER
Met l'appareil en marche ou en mode veille
(standby).
2 = TV
Pour commuter en mode TV
3 = VIDEO
Pour commuter en mode Vidéo
Pour commuter les sources vidéo
4 = PC
Sélectionne le port PC comme source d'entrée
5 = 0 – 9 Touches chiffrées
Mode TV : Sélection du canal
Mode vidéotexte : Sélection d’une page de
vidéotexte
6 = i
Visualise les informations sur la source actuelle
7 = LIST
Mode TV : Affiche une présentation des
program
mes
Menu OSD : Sélection d’options de menu
8 = P S
Pour passer à un numéro de canal supérieur
Navigation dans le menu OSD
9 = P T
Pour passer à un numéro de canal inférieur
Navigation dans le menu OSD
10 = W Vol
Pour réduire le volume
Navigation dans le menu OSD
11 = Vol X
Pour accroître le volume
Navigation dans le menu OSD
12 = FORMAT
Pour commuter les formats d'image
Mode vidéotexte : hauteur de ligne doublée
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 13
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
13 = PIP
Active le mode PIP
Commutation des formats PIP (PIP/ISplit Screen)
14 = XW PIP/F2)
Inversion de l'image pricipale et
de l’image incrustée en mode PIP.
15 = P-POS
Pour modifier la position de la petite image PIP
16 = P-SIZE
Pour modifier la taille de l'image PIP
17 = SOURCE/F4
Affichage du menu de sélection "Entrées" (sources)
18 = HOLD/FREEZE
Créé une image fixe à partir de la scène en cours.
Mode vidéotexte : pour arrêter le défilement
automatique des pages.
19 = Rouge/vert/jaune/bleu
Rouge : Pour quitter les menus.
Pour sélectionner une page de vidéotexte
20 = ZAP
Mode TV : passe au canal précédemment réglé
Activation / désactivation du mode sous-pages
21 =
Coupe ou établit le son
22 = TEXT
Active ou désactive le mode vidéotexte.
Commutation des formats (Plein écran/Split Screen)
23 = MENU
Pour ouvrir le menu principal/les sous-menus
24 = SOUND
Pour régler le mode son
25 = AUTO/PAGE
Mode PC analogique : réglage automatique
Mode vidéotexte : pour ouvrir la page 100
26 =
/MIX
Pour régler le Sleep Timer.
Mode vidéotexte : Utilisation mixte (Image TV/
Vidéotexte)
14 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Préparation de la télécommande
Ouvrez le couvercle du logement des piles.
Placez les deux piles fournies (AAA) dans
le logement. Respectez les marquages (+)
et (-) indiquant la polarité sur le fond du
logement.
Refermez le couvercle du logement des
piles.
Utilisation de la télécommande
i
La télécommande ne fonctionne pas si le capteur de télécommande du téléviseur LCD est
exposé aux rayons directs du soleil ou à un éclairage artificiel trop intense.
30° 30°
En vous tenant à une distance d'environ 6
m maximum, dirigez la télécommande vers
le téléviseur LCD avec une inclinaison
horizontale/verticale de maximum 30°.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 15
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Installation du téléviseur LCD
Préparation
Angle de vision
Malgré son angle de vision large, le téléviseur LCD offre les meilleures performances dans l'angle de
vision vertical.
Réglez l'angle du téléviseur LCD dans la position d'utilisation la plus fréquente.
Emplacement
!
Ne placez pas le téléviseur LCD à l'opposé des fenêtres ou d'autres sources lumineuses
afin d'éviter toute réflexion lumineuse.
Placez l'appareil de sorte que l'entrée secteur et l'interrupteur d'alimentation soient toujours
facilement accessibles.
Afin de garantir une ventilation suffisante, il est impératif de ne pas obstruer les ouïes
d'arrivée et d'évacuation d'air de l'appareil.
Pour un fonctionnement sûr et fiable, la température ambiante doit être comprise entre 5° C
et 35 °C.
Mise en place
!
Extrayez le téléviseur LCD de son emballage à deux et ne le soulevez jamais seul. Essayer
de soulever le téléviseur LCD peut être dangereux pour votre santé.
Mise en place dans des niches
Si vous placez le téléviseur dans une niche, respectez les distances minimum afin d’assurer une
ventilation suffisante de l’appareil :
A = 5 cm
B = 10 cm
16 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Placez le téléviseur LCD sur une surface stable et horizontale. La surface d'appui doit être
suffisamment solide et immobile.
Avant le montage, assurez-vous que le téléviseur LCD est hors tension et que le câble secteur
ainsi que le câble de signal ne sont pas branchés.
Montage mural
Si vous montez le téléviseur sur un mur, respectez les distances minimum afin d’assurer une
ventilation suffisante de l’appareil :
A = 10 cm
B = 20 cm
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 17
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
!
Le téléviseur LCD ne doit être monté que sur des murs verticaux.
Le matériel de fixation doit être conçus pour supporter 3 fois le poids de l'écran. Le cas
échéant, contactez un installateur qualifié.
Pour le remontage du pied de table, utilisez uniquement le matériel de fixation d'origine.
Avant le montage, contrôlez si la capacité portante du mur correspond à trois fois le poids du
téléviseur LCD (pour le poids, voir le chapitre "
Caractéristiques techniques"). En cas de
doutes, demandez conseil à un installateur qualifié.
Avant le montage, assurez-vous que le téléviseur LCD est hors tension et que le câble secteur
ainsi que le câble de signal ne sont pas branchés.
Le montage doit être impérativement effectué par deux personnes.
Tournez le téléviseur LCD avec la face avant (écran) vers le bas et posez-le avec précaution
sur une surface parfaitement plane et solide.
1 = Vis de fixation du pied de table
Desserrez les 6 vis (M4x10) (1) du pied de table et retirez-les.
18 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
1 = Ouvertures pour les crochets de fixation
Montez sur le mur 2 crochets de fixation (1) (chevilles et crochets de fixation ne sont pas
compris dans le lot de livraison) à l'horizontale et à la distance adéquate (pour la distance, voir
le chapitre "
Mesures de perçage").
Positionnez le téléviseur LCD de sorte que les crochets de fixation puissent être insérés dans
les ouvertures prévues à cet effet sur la face arrière de l'appareil.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 19
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Mesures de perçage
LCD TV MYRICA VQ32-1
20 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
LCD TV MYRICA VQ40-1
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 21
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Brancher une antenne
Si vous souhaitez brancher un connecteur
de câble ou une antenne terrestre
(analogique), utilisez la prise ANTENNA.
Brancher un câble secteur
Insérez le câble secteur dans la prise
d'entrée secteur sur le téléviseur LCD et la
fiche secteur dans une prise.
Commutez l'interrupteur d'alimentation
(VQ40-2 uniquement) au dos du téléviseur
LCD en position "I". Le téléviseur LCD est
alors en mode standby et vous pouvez
l'allumer avec la télécommande.
22 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Première installation
Après avoir allumé le téléviseur LCD pour la première fois, vous devez régler la langue et le pays.
Ensuite, la recherche automatique des émetteurs débute.
Réglage de la langue
Avec la touche S ou T, sélectionnez la
langue de votre pays. Appuyez sur la
touche MENU.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 23
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Sélection du pays pour la séquence de classification
Avec la touche S ou T, sélectionnez le
pays d'utilisation du téléviseur LCD.
Ce réglage entraîne une séquence de
classification des canaux TV du pays.
Appuyez sur la touche MENU.
La recherche automatique des émetteurs
débute.
Si vous souhaitez interrompre la recherche
automatique des émetteurs, appuyez sur la
touche rouge.
Si aucun canal TV n'est identifié, contrôlez
les connecteurs d'antenne et tentez à
nouveau une recherche des émetteurs.
24 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Commande
Allumer et éteindre l'appareil
1 = Témoin Marche (Power On) (bleu)
Témoin Veille (Standby) (orange)
Capteur IR pour télécommande
2 =
/ Menü
Pour allumer le téléviseur LCD, appuyez sur la touche POWER/MENU de la télécommande ou
sur la touche MENU sur l'appareil.
Le témoin Power On / Standby sur le téléviseur LCD s'allume en bleu.
Pour éteindre le téléviseur LCD, appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
Le témoin Power On / Standby sur le téléviseur LCD s'éclaire en orange.
En cas d'absence de signal à toutes les entrées, après un temps d'attente le téléviseur LCD passe
automatiquement au mode Veille.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 25
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Commutation des canaux (commutation de
programme)
Info programme
Sélectionnez le mode TV en appuyant sur
la touche TV de la télécommande.
Appuyez sur la touche PS pour passer à
un numéro de programme supérieur.
Appuyez sur la touche PT pour passer à
un numéro de programme inférieur.
Sélectionnez un numéro de programme en
appuyant directement sur les touches 0...9.
Via l'aperçu des programmes dans le menu
OSD.
Appuyez sur la touche LIST de la
télécommande pour afficher l'aperçu des
programmes à l'écran.
Sélectionnez un programme avec les
touches ST XW de la télécommande.
Pour fermer l'aperçu des programmes,
appuyez sur la touche rouge.
26 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Réglages de volume et de son
Avec les touches VOL S / VOL T de la
télécommande.
Appuyez sur la touche VOL X pour
augmenter le volume.
Appuyez sur la touche VOL W pour réduire
le volume.
Appuyez sur la touche pour couper le son.
Pour couper le son, vous appuyez sur la touche
.
Appuyez à nouveau sur la touche
pour rétablir le son.
Pour couper le son, vous pouvez également utiliser la touche VOL X.
Utilisation de la fonction "Image dans image"
La fonction Image dans image vous offre la possibilité de regarder l'image d'une deuxième source
d'images en plus du programme télévisé.
Comme source d'images, vous pouvez utiliser un lecteur DVD ou un récepteur SAT branché aux
prises d'entrée HDMI1 ou HDMI2 au dos du téléviseur LCD.
Image dans image (PIP)
Image principale
Image
dans
image
(Image
PIP)
Appuyez sur la touche PIP de la télécommande.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 27
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Image composite (Split Screen)
Image
principale
Image
secondaire
Appuyez à nouveau sur la touche PIP de la télécommande.
Les dernières grandes et petites images sélectionnées apparaissent côte à côte.
Commutez entre l'image principale et l'image secondaire (image dans image) avec la touche
XW PIP ou F2 de la télécommande ou en sélectionnant l'option de menu Affichage -
Commuter PIP X.
Pour quitter la fonction Image dans image, appuyez une ou deux fois sur la touche PIP de la
télécommande ou sélectionnez l'option de menu Affichage - Layout Single.
Appuyez sur la touche i de la télécommande pour afficher les informations sur l'image
principale et secondaire.
Réglages PIP
Réglage Description
Layout Single - Ecran unique
PIP - Image dans image
Split Screen - Ecran composite
Source PIP Avec les touches X/W de la télécommande, sélectionnez une source
PIP.
Sans le menu OSD, vous pouvez sélectionner une source PIP en
appuyant sur la touche VIDEO/SOURCE/F4.
Pour les combinaisons de source et source PIP, voir "
Possibilités de
combinaison de source et source PIP
"
Taille PIP Une fois que vous avez réglé la fonction Image dans image, vous
pouvez modifier la taille de l'image PIP.
PIP Horiz. Pos. Une fois que vous avez réglé la fonction Image dans image, vous
pouvez modifier la position horizontale de l'image PIP.
PIP Vert. Pos. Une fois que vous avez réglé la fonction Image dans image, vous
pouvez modifier la position verticale de l'image PIP.
28 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Possibilités de combinaison de source et source PIP
= Combinaison possibile de source et source PIP
- = Combinaison impossibile de source et source PIP
Source PIP
Source
Tuner SCART1 SCART2 CVBS YC YUV VGA HDMI1 HDMI2
Tuner - - - - - - -
SCART1 - - - - - - -
SCART2 - - - - - - -
CVBS - - - - - - -
YC - - - - - - -
YUV - - - - - - -
VGA - - - - - - -
HDMI1 - -
HDMI2 - -
i
Si la source PIP sélectionneé ne présente aucun signal, la fonction Image dans image
s'interrompt après environ 30 secondes.
Image fixe
Vous pouvez regarder des images fixes du programme en cours.
Appuyez sur la touche FREEZE de la télécommande pour geler l'image au moment voulu.
Appuyez à nouveau sur la touche FREEZE pour quitter la fonction Image fixe.
Si la fonction Image dans image est réglée, les deux images sont gelées.
Dans le menu OSD vous pouvez également activer et désactiver la fonction Image fixe en
sélectionnant l'option Affichage - Image fixe
Sleep Timer
Lorsque le temps présélectionné s'est écoulé, le Sleep Timer commute le téléviseur LCD en mode
Standby.
Appuyez sur la touche i de la télécommande autant de fois que nécessaire pour régler le
temps après lequel vous souhaitez que le téléviseur s'éteigne.
Vous pouvez sélectionner les temps suivants : 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutes et Arrêt.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 29
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Commande du menu OSD
Ci-après nous décrivons la configuration des réglages de base dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal à l'écran.
Sélectionnez une option du menu avec la touche S ou T et appuyez sur la touche X.
Répétez cette opération jusqu'à atteindre l'option de menu souhaitée.
Les options de menu sélectionnées sont indiquées par une barre bleue. Les options de menu
contenant un sous-menu ou qui peuvent être exécutées directement sont indiquées par X.
Sélectionnez l'option souhaitée ou un autre paramètre avec les touches W / X et appuyez sur
la touche MENU.
Appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu précédent.
Pour fermer le menu OSD appuyez sur la touche rouge.
Dans la partie inférieure de chaque menu sont illustrées les touches de commande que vous pouvez
utiliser.
Réglages de base
Recherche automatique des émetteurs
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche S ou T sélectionnez le
menu Setup, puis appuyez sur la touche X.
Sélectionnez Tuner avec la touche S ou T,
puis appuyez sur la touche X.
Sélectionnez l'option de menu Auto. Suche
avec la touche S ou T puis appuyez sur la
touche X.
30 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Sélectionnez le pays avec la touche X ou
W.
Sélectionnez Etendue de recherche avec la
touche S ou T.
Sélectionnez l'étendue de la recherche
avec la touche X ou W.
Deux possibilités s'offrent à vous :
Tous les programmes et Nouveaux programmes.
Sélectionnez Démarrer la recherche avec la
touche S ou T puis appuyez sur la touche
X.
Recherche manuelle des émetteurs
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche S ou T sélectionnez le
menu Setup, puis appuyez sur la touche X.
Sélectionnez Tuner avec la touche S ou T,
puis appuyez sur la touche X.
Sélectionnez l'option de menu Recherche
Manuelle avec la touche S ou T et
appuyez sur la touche X.
Sélectionnez Programme avec la touche S
ou T.
Sélectionnez un numéro de programme de
0 à 99 avec la touche X ou W.
Sélectionnez Type avec la touche S ou T.
Deux possibilités s'offrent à vous : Canal et canal spécial.
Sélectionnez le type avec la touche X ou W.
Sélectionnez Canal avec la touche S ou T.
Entrez un numéro de canal [0...9] avec la touche X ou W.
Sélectionnez l'option de menu Fréquence avec la touche S ou T et appuyez sur la touche X.
Entrez la fréquence appropriée à 5 chiffres en vous servant des touches chiffrées [0...9].
Modifiez le nom du canal à l'aide de Nom voir chapitre "
Modifier les noms de canal".
Sélectionnez Norme TV avec la touche S ou T.
Sélectionnez une norme TV (tonalité) avec la touche X ou W.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 31
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
En fonction du standard de couleur, vous disposez de trois possibilités :
standard de couleur PAL : B/G, D/K et I
standard de couleur SECAM : B/G, D/K et L
Sélectionnez Standard de couleur avec la touche S ou T.
Sélectionnez un standard de couleur (PAL ou SECAM) avec la touche X ou W.
Sélectionnez Decodeur, voir chapitre "
Configurer un décodeur".
Modifier les noms de canal
Sélectionnez l'option de menu Nom avec la
touche S ou T et appuyez sur la touche
X.
La première position caractère est sélectionnée.
Avec la touche S ou T, sélectionnez un
caractère.
Avec la touche W ou X, sélectionnez la
position de caractère suivante.
Avec la touche S ou T , sélectionnez à
nouveau un caractère.
Le nom doit comprendre 8 caractères au
maximum.
Configurer un décodeur
Pour raccorder un décodeur pour les canaux TV
cryptés (Pay-TV) vous pouvez utiliser l'entrée
SCART1 ou SCART2.
Avec la touche Sou T , sélectionnez
Décodeur.
32 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
Canal TV
Décodeur
Tonalité Image
Normal décodé décodé
Décodeur A SCART1 décodé codé
Décodeur B SCART1 codé codé
Décodeur A SCART2 décodé codé
Décodeur B SCART2 codé codé
Editer l'aperçu des programmes
Ci-dessous nous décrivons la séquence de modification ou d'effacement des canaux TV mémorisés
dans l'aperçu des programmes.
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche S ou T sélectionnez le
menu Setup, puis appuyez sur la touche X.
Sélectionnez Tuner avec la touche S ou T,
puis appuyez sur la touche X.
Sélectionnez l'option de menu Editer
l'aperçu des programmes avec la touche S
ou T et appuyez sur la touche X.
Le menu Editer l'aperçu des programmes s'affiche à
l'écran.
Classifier
Sélectionnez le programme que vous
souhaitez déplacer avec les touches
STXW.
Appuyez sur le bouton jaune. Le
programme est repéré en jaune.
Déplacez le programme dans la position
souhaitée avec les touches STXW.
Appuyez à nouveau sur la touche jaune de
la télécommande.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 33
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Effacer un programme
Sélectionnez le programme que vous souhaitez effacer avec les touches STXW.
Pour effacer le programme sélectionné de l'aperçu des programmes, appuyez sur la touche
verte.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche rouge.
Réglages OSD
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche S ou T sélectionnez le
menu Setup, puis appuyez sur la touche X.
Sélectionnez l'option de menu OSD avec la
touche Sou T et appuyez sur la touche
X.
Temps d'attente
Sous l'option de menu <Temps d'attente>, vous
pouvez modifier la durée d'affichage (temps
compris entre la dernière activation et la
fermeture en fondu) du menu OSD.
Sélectionnez Temps d'attente avec la touche
S ou T.
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
ARRET ; 5, 10, 15, 20, 25, et 30 secondes.
Transparent
La fonction "Transparent" offre la possibilité de modifier la transparence du menu OSD.
Sélectionnez Transparent avec la touche S ou T.
Avec la touche W ou X vous pouvez désactiver la transparence ou la modifier dans la plage de
1 à 10.
La valeur 10 correspond au niveau le plus élevé de transparence du menu OSD.
34 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Incrustation de logos
L'option de menu Incrustation de logos vous permet d'activer ou de désactiver le logo affiché lors de la
mise sous tension ou lors de l'absence de signal.
Sélectionnez Incrustation de logos avec la touche S ou T.
Avec la touche W ou X, sélectionnez On ou Off.
Appel des réglages par défaut
Vous pouvez remettre à zéro toutes les modifications apportées au menu OSD et rétablir ainsi les
réglages par défaut.
Sélectionnez Appel des réglages par défaut avec la touche S ou T.
Appuyez sur la touche X pour rétablir les réglages par défaut.
Le téléviseur LCD passe automatiquement en mode Standby.
Réglage de la langue
Lors de la première installation de votre téléviseur LCD, votre sélection permet de déterminer la
langue du menu OSD.
L'option de menu Langue vous permet de modifier la langue configurée.
Sélectionnez Langueavec la touche S ou T.
Sélectionnez la langue avec la touche W ou X.
Vous pouvez sélectionner les langues suivantes : Allemand, Anglais, Français, Espagnol, Italien,
Hollandais, Danois, Suédois, Norvégien, Finnois, Portugais, Polonais ou Russe.
TTX Setup
Sélectionnez un jeu de caractères pour le mode vidéotexte : WEST, EAST, RUSSIAN ou
ARABIC.
Le réglage se fait en fonction de la langue configurée du vidéotexte utilisé. Pou l'Europe de l'Ouest,
utilisez l'option WEST.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche rouge (M).
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 35
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Paramètres d'image
Après la première installation ou la restauration des réglages par défaut, les valeurs du menu Image
sont réglées en fonction des valeurs par défaut. Vous pouvez modifier ces valeurs à votre goût et
selon l'emplacement de votre téléviseur LCD ou l'éclairage.
Pour les sources AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
HDMI1, HDMI2)
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche Sou T sélectionnez le
menu Image et appuyez sur la touche X.
Contraste
Sélectionnez Contrasteavec la touche S ou T.
Appuyez sur la touche X.
Le contraste augmente.
Appuyez sur la touche W.
Le contraste diminue.
Luminosité
Sélectionnez Luminosité avec la touche S ou T.
Appuyez sur la touche X.
L'image devient plus claire.
Appuyez sur la touche W.
L'image devient plus sombre.
36 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Netteté
Sélectionnez Netteté avec la touche S ou T.
Appuyez sur la touche X.
La netteté de l'image augmente.
Appuyez sur la touche W.
La netteté de l'image diminue.
Couleur
Sélectionnez Couleur avec la touche S ou T.
Appuyez sur la touche X.
La saturation des couleurs augmente.
Appuyez sur la touche W.
La saturation des couleurs diminue.
Teinte
Le réglage de teinte n'est possible qu'en NTSC.
Equilibre des couleurs
Sélectionnez Equilibre des couleurs avec la touche S ou T.
Trois possibilités s'offrent à vous : Normal, Froid et Chaud.
Sélectionnez l'option souhaitée avec la touche W ou X.
Adaptation de l'image
Sélectionnez Adaptation de l'imageavec la touche S ou T.
Trois possibilités s'offrent à vous : Normal, Clair et Sombre.
Sélectionnez l'option souhaitée avec la touche W ou X.
DNC (Dynamic Noise Control)
Si les signaux TV ou vidéo sont faibles ou de mauvaise qualité, des bruits d'image peuvent survenir.
DNC adapte dynamiquement l'efficacité de la limitation numérique des parasites au contenu de
l'image.
i
Cette option n'est pas disponible en mode HDMI.
Sélectionnez DNCavec la touche S ou T.
Avec la touche W ou X, sélectionnez une valeur comprise entre 0 et 10.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 37
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Foto CD
i
Cette option n'est pas disponible en mode TV et HDMI.
L'option de menu Foto CD est prévue spécialement pour la lecture d'images fixes, p. ex. de CD
photo ou les CD image.
Pour fermer les réglages d'image, appuyez sur la touche rouge.
Pour sources VGA
i
Par "PC" nous entendons dans ce manuel des appareils pourvus de l'interface vidéo PC
"VGA".
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche Sou T sélectionnez le
menu Image et appuyez sur la touche X.
Contraste
Sélectionnez Contrasteavec la touche S ou T.
Appuyez sur la touche X.
Le contraste augmente.
Appuyez sur la touche W.
Le contraste diminue.
Luminosité
Sélectionnez Luminosité avec la touche S ou T.
Appuyez sur la touche X.
L'image devient plus claire.
Appuyez sur la touche W.
L'image devient plus sombre.
38 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Netteté
Sélectionnez Netteté avec la touche S ou T.
Appuyez sur la touche X.
La netteté de l'image augmente.
Appuyez sur la touche W.
La netteté de l'image diminue.
Equilibre des couleurs
Sélectionnez Equilibre des couleurs avec la touche S ou T.
Trois possibilités s'offrent à vous : Normal, Froid et Chaud.
Sélectionnez l'option souhaitée avec la touche W ou X.
Adaptation de l'image
Sélectionnez Adaptation de l'imageavec la touche S ou T.
Trois possibilités s'offrent à vous : Normal, Clair et Sombre.
Sélectionnez l'option souhaitée avec la touche W ou X.
DNC (Dynamic Noise Control)
i
Cette option n'est pas disponible en mode HDMI.
Si les signaux TV ou vidéo sont faibles ou de mauvaise qualité, des bruits d'image peuvent survenir.
DNC adapte dynamiquement l'efficacité de la limitation numérique des parasites au contenu de
l'image.
Sélectionnez DNCavec la touche S ou T.
Avec la touche W ou X, sélectionnez une valeur comprise entre 0 et 10.
Pour fermer les réglages d'image, appuyez sur la touche rouge.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 39
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Formats d'image pour les sources AV (TV, CVBS, YC,
SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2)
i
Pour HDMI1 et 2 les réglages de format d'image sont valides lorsque Overscan est activé.
Vous pouvez activer ou désactiver Overscan en sélectionnant MenuAffichage Overscan.
Si Overscan est désactivé, les réglages de format d'image possibles sont ceux des
sources VGA.
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche S ou T sélectionnez le
menu Affichage et appuyez sur la touche X.
Avec la touche W ou X, sélectionnez le
format d'image souhaité.
Ou
Appuyez plusieurs fois sur la touche
FORMAT de la télécommande.
Format d’image Description
Auto Zoom Cette fonction exploite le format d'image actuel et commute
automatiquement entre 4:3 et 16:9.
Plein écran Ce réglage de format adapte l'image en sens horizontal et vertical de
sorte que l'affichage soit toujours en plein écran.
Normal Ce réglage de format affiche une image PAL 4:3 dans le rapport
d'image correct. Des bandes sombres sont visibles sur les bords
d'image gauche et droit.
16:9 Ce mode modifie l'échelle de l'image : en sens horizontal, sur toute la
largeur de l'image ; en sens vertical, le haut et le bas de l'image sont
découpés (environ 25% de l'image).
Utilisez ce mode pour afficher en plein écran du matériel vidéo Letterbox
16:9 (avec des bandes noires en haut et en bas).
16:9 Top Image au format Lettebox 16:9 avec sous-titres.
14:9 Zoom 14:9 agrandit l'image de 15% maximum en sens vertical, c'est-à-
dire qu'il découpe environ 15% du contenu de l'image en sens vertical.
En sens horizontal, il réduit l'image d'environ 15% par rapport à
l'affichage en plein écran, c'est-à-dire qu'il affiche de fines bandes noires
à gauche et à droite de l'image.
14:9 Top Image au format Lettebox 14:9 avec sous-titres.
40 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Format d’image Description
Panoramique Ce réglage de format adapte automatiquement l'échelle du signal
d'entrée en sens horizontal et vertical au format plein écran. Toutefois, la
modification en sens horizontal n'est pas linéaire. Ceci signifie que les
contenus originaux de l'image sont affichés au centre de l'écran, mais
qu'ils subissent une adaptation sur les bords.
Formats d'image pour sources VGA
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche S ou T sélectionnez le
menu Affichage et appuyez sur la touche X.
Avec la touche W ou X, sélectionnez le
format d'image souhaité.
Format d’image Description
Normal Affiche l'image PC en plein écran, sans modification du contenu de
l'image.
Sur les bords d'image droit et gauche, des bandes sombres sont visibles
en fonction du format d'entrée de l'image PC.
Plein écran Ce réglage de format adapte l'image en sens horizontal et vertical de
sorte que l'affichage soit toujours en plein écran.
One to One Ce réglage adapte le nombre de pixels de l'écran au signal d'entrée.
C'est-à-dire que, pour une résolution d'écran de 1366 x 768, l'image PC
affiche toujours 1366 x 768 éléments d'image.
Pour fermer les réglages d'image, appuyez sur la touche rouge.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 41
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Réglages de tonalité étendus
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche S ou T sélectionnez le
menu Tonalité et appuyez sur la touche X.
Avec la touche S ou T sélectionnez
l'option souhaitée et appuyez sur la touche
X.
Avec la touche W ou X sélectionnez le
réglage souhaité pour cette option.
42 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Réglage de la tonalité Description
Volume Affichage du réglage de volume actuel.
Balance Balance entre les haut-parleurs droit et gauche.
Appuyez sur la touche X pour réduire le niveau du haut-parleur
gauche.
Appuyez sur la touche W pour réduire le niveau du haut-parleur
droit.
Egaliseur Les possibilités suivantes s'offrent à vous (échantillon de son) :
Classique, Relax, Jazz, Rock, Pop, Langue ; Utilisateur (voir chapitre
"
Réglage Egaliseur Utilisateur").
Mode Ici vous pouvez sélectionner le mode son. Selon l'émetteur, différents
modes sont disponibles.
Emissions stéréo : Stereo, Surround et Mono.
Emissions mono : Mono et Pseudo Stereo.
Emissions bi-ton : Canal A et canal B.
Pour les émissions transmises en plusieurs langues, vous pouvez ici
sélectionner la langue.
Volume Line Out Niveau de volume à la sortie LINE OUT L/R.
Avec la touche W ou X, sélectionnez le niveau de volume
souhaité.
Volume d'entrée max. Volume à la mise sous tension de l'appareil.
Avec la touche W ou X sélectionnez le niveau de volume souhaité.
AVC (Automatic Volume
Control)
Cette fonction assure un volume constant lorsque vous passez d'un
canal TV à un autre.
Audio Delay Synchronisation son et image
Input Level Vous pouvez augmenter ou réduire le niveau d'entrée audio pour toutes
les sources, sauf Tuner.
Réglages EQ Utilisateur Pour le réglage individuel du son à l'aide de l'
égaliseur. Voir chapitre "
Réglage Egaliseur Utilisateur".
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 43
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Réglage Egaliseur Utilisateur
Afin d'effectuer des réglages dans le menu Réglage EQ Utilisateur, dans l'option de menu
Egaliseur sélectionnez le réglageUtilisateur et, après avoir sélectionné l'option de menu Réglage
Egaliseur Utilisateur, activez le menu avec la touche X.
Ici, vous pouvez adapter le niveau des
différentes fréquences à vos exigences
personnelles.
Avec la touche S ou T , sélectionnez la
fréquence souhaitée.
Appuyez sur la touche X pour accroître la
fréquence sélectionnée.
Appuyez sur la touche W pour réduire la
fréquence sélectionnée.
Pour fermer le menu, appuyez sur la
touche rouge.
Vidéotexte
Le téléviseur LCD peut recevoir et visualiser des informations vidéotexte TOP/FLOF.
Sélectionnez un canal TV qui propose le vidéotexte.
Appuyez sur la touche TEXT de la télécommande pour afficher le vidéotexte. En appuyant
plusieurs fois sur la touche TEXT, vous pouvez afficher simultanément le vidéotexte et le
programme télévisé en cours en côte à côté (Split Screen) ou quitter le mode Vidéotexte.
Appuyez sur la touche TV pour retourner au mode TV.
Sélection des pages
Pour sélectionner directement des pages de vidéotexte, utilisez les touches chiffrées 0...9.
Pour afficher des pages de vidéotexte suivantes ou précédentes, utilisez les touches S ou T.
Retour à l'Index
Pour sélectionner directement la page de l'Index (p. ex. 100), appuyez sur la touche AUTO ou
MENU.
Affichage de sous-pages
Avec la touche W ou X, sélectionnez directement les sous-pages souhaitées.
Les numéros des sous-pages, si disponibles, sont affichés en haut dans la barre d'état, à côté du
numéro de page sélectionné.
Appuyez sur la touche ZAP pour changer le mode de sélection directe pour les sous-pages
Sélectionnez la sous-page souhaitée directement avec les touches chiffrées 0...9.
44 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Agrandir l'affichage du vidéotexte
Pour agrandir l'affichage de la partie supérieure ou inférieure du vidéotexte, appuyez plusieurs
fois sur la touche FORMAT.
Si vous appuyez de nouveau, vous revenez à l'affichage normal.
Afficher des informations masquées
Appuyez sur la touche LIST pour afficher ou non des informations masquées, telles que les
pages Quiz ou Enigmes.
Arrêter le défilement automatique des pages
Lorsque les informations vidéotexte sélectionnées s'étendent sur plus d'une page, après un certain
temps la page change automatiquement.
Pour arrêter le défilement automatique des pages, appuyez sur la touche HOLD.
Derrière le numéro de page sélectionné s'affiche un H.
Appuyez à nouveau sur HOLD pour réactiver le défilement automatique des pages.
Mode mixte
Appuyez sur la touche MIX pour activer ou désactiver le mode mixte.
Le vidéotexte se superpose au programme télévisé en cours.
i
Les touches rouge, jaune et bleue de la télécommande exécutent différentes fonctions
selon le type de vidéotexte. Ces fonctions sont affichées dans la partie inférieure du
vidéotexte.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 45
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Connexion de périphériques
Connexion à SCART1/SCART2
Vous pouvez connecter des périphériques à SCART1 et SCART2 tels que : lecteur DVD,
enregistreur DVD, enregistreur vidéo, Box Set Top et caméscope.
SCART1 permet en outre de raccorder des sources RGB.
SCART2 permet en outre de raccorder des sources YC.
Si vous avez sélectionné l'entrée SCART1 ou SCART2 avec la touche VIDEO, vous pouvez
effectuer les réglages suivants :
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche S ou T sélectionnez le
menu Setup et appuyez sur la touche X.
Sélectionnez l'option de menu Entrées avec
la touche S ou T et appuyez sur la touche
X.
Sélectionnez l'option souhaitée avec la
touche S ou T.
Avec la touche W ou X sélectionnez le
réglage souhaité pour cette option.
Pour fermer le menu, appuyez sur la
touche rouge.
Exemple : SCART1
46 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Réglage Description
TV SCART La fonction doit être réglée sur On pour que la commutation à l'entrée
SCART correspondante ait lieu automatiquement à la mise sous tension
d'un appareil sur SCART1 ou SCART2.
SCART1 RGB IN
SCART : Si la broche 16 présente une tension de commutation en
provenance d'un périphérique, le téléviseur LCD commute
automatiquement au signal RGB présent. Autrement, il lit un signal
CVBS.
Toujours : Lecture de signal RGB uniquement
Non utilisé : Lecture de signal CVBS uniquement
SCART2 YC IN
Toujours : Lecture de signal YC
Non utilisé : Lecture de signal CVBS
Identification du format Sélectionnez un signal (niveau) pour l'identification du format. Deux
possibilités s'offrent à vous :
Tension de commutation
Evaluation du signal sur la broche 8 des prises SCART
Logiciel
Identification de films Letterbox à l'aide des bandes noires
supérieure et inférieure
Format 16 : 9
(opérationnel uniquement
avec le format Auto
Zoom)
L'option de menu Format 16 : 9 est active uniquement lorsque l'option de
menu Identification du format est réglée sut tension de commutation.
Letterbox : L'image est étirée en plein écran verticalement et
horizontalement
Anamorphe : L'image n'est étirée en plein écran
qu'horizontalement.
Raccordement aux entrées de composant YUV
Sur YUV, vous pouvez raccorder des
périphériques tels que des lecteurs DVD ou des
enregistreurs DVD à une sortie YUV.
Pour le signal audio, utilisez les entrées YUV /
CVBS (L/R).
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 47
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Raccordement à l'entrée S-Video
Sur S-VIDEO, vous pouvez raccorder des
périphériques tels que des lecteurs DVD, des
enregistreurs DVD et des caméscopes à une
sortie vidéo S.
Pour le signal audio, utilisez les entrées S-
VIDEO (L/R).
Raccordement à l'entrée CVBS
Sur CVBS, vous pouvez raccorder des
périphériques tels que des lecteurs DVD, des
enregistreurs vidéo et des caméscopes à une
sortie CVSB.
Pour le signal audio, utilisez les entrées YUV /
CVBS (L/R).
Raccordement aux entrées HDMI
Le téléviseur LCD dispose de deux entrées
HDMI pour les signaux vidéo et audio
numériques.
Raccordez un appareil compatible HDMI, p. ex.
un lecteur DVD ou un Set Top-Box avec une
prise de sortie HDMI, à une entrée HDMI.
Appuyez sur la touche SOURCE ou F4 pour ouvrir le menu de sélection <Entrées>.
Avec la touche S ou T sélectionnez une entrée HDMI1 ou HDMI2 et appuyez sur la touche
rouge (M).
Ou
Sélectionnez les entrées HDMI avec la touche VIDEO.
Signal :
640 x 480 @ 60Hz
480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i
HDMI (RGB, YUV) tonalité 2 canaux jusqu'à 48kHz
HDMI, tonalité via VGA AUDIO IN
48 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Raccordement à l'entrée VGA
Pour le raccordement d'un appareil à une
interface VGA, utilisez l'entrée VGA.
Appuyez sur la touche SOURCE ou F4
pour ouvrir le menu de sélection <Entrées>.
Avec la touche S ou T sélectionnez
l'entrée et appuyez sur la touche rouge (M).
Ou
Sélectionnez l'entrée VGA avec la touche
PC.
Réglages pour VGA (RGB)
Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le
menu principal.
Avec la touche S ou T sélectionnez le
menu Setup et appuyez sur la touche X.
Sélectionnez l'option de menu Entrées avec
la touche S ou T et appuyez sur la touche
X.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 49
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Réglage Description
Ajustement Auto
Appuyez sur la touche X pour démarrer l'ajustement auto.
La fonction recherche alors les réglages d'image optimaux pour le signal
présent. Pendant le réglage, l'image se déplace légèrement d'un côté à
l'autre.
H Total Ici vous pouvez corriger la fréquence d'échantillonnage pour l'image
VGA. Cette fonction a été conçue spécialement pour des utilisateurs
experts.
Pos. V
Avec la touche W ou X réglez la position verticale de l'image.
Taille V
Avec la touche W ou X réglez la taille verticale de l'image.
Pos. H
Avec la touche W ou X réglez la position horizontale de l'image.
Taille H
Avec la touche W ou X réglez la taille horizontale de l'image.
Phase Eliminez le scintillement et les distorsions.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche rouge.
50 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Sélectionner des entrées
Pour sélectionner une entrée, utilisez le menu de
sélection Entrées.
Appuyez sur la touche SOURCE ou F4
pour ouvrir le menu de sélection Entrées.
Avec la touche S ou T sélectionnez
l'entrée et appuyez sur la touche rouge (M).
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 51
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Traitement des erreurs
En présence d’une erreur, vérifiez tout d’abord les points suivants. Si l'erreur persiste, contrôlez, si
possible, le téléviseur LCD sur une autre source de signal.
Si vous êtes dans l’impossibilité de résoudre le problème, veuillez contacter notre Help Desk.
!
Si les consignes indiquées ne permettent pas de remédier à l'erreur, coupez l'interrupteur
d'alimentation et retirez la fiche secteur de la prise.
N'essayez pas de réparer l'appareil et ne retirez en aucun cas le couvercle arrière de
l'appareil.
Pas d'image ni de son bien que la fiche secteur soit
branchée et que l'appareil soit sous tension
Cause Solution
Interrupteur d'alimentation en position "0"
(ARRET)
Mettez l'interrupteur d'alimentation en
position "I".
La fiche secteur de l'appareil n'est pas insérée
dans la prise.
Branchez la fiche du câble secteur dans la
prise.
Câble secteur défectueux.
Appelez l'assistance téléphonique.
L'écran est sombre
Cause Solution
Le réglage du contraste est insuffisant.
Réglez correctement la luminosité et/ou le
contraste sous l'option de menu Image .
Aucun signal d'entrée, mauvaise entrée
sélectionnée.
Contrôlez le câble de raccordement
Choisissez l'entrée appropriée à la source.
52 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Les couleurs sont pâles ou trop vives
Cause Solution
Mauvais réglage des couleurs.
Réglez la couleur sous l'option de menu
Image.
Le câble de raccordement n’est pas branché
correctement.
Branchez correctement le câble de
raccordement.
L'image est coupée ou n'est pas centrée
Cause Solution
Mauvais réglage de la position de l'image.
Corrigez la position de l'image.
Utilisez la fonction d'Ajustement auto.
L'image est trop grande ou trop petite
Cause Solution
Mauvais réglage du format d'image.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
FORMAT jusqu'à ce que l'image soit
affichée en plein écran.
La télécommande ne fonctionne pas
Cause Solution
Les piles sont vides.
Remplacez les piles.
Entre la télécommande et le capteur se trouve un
obstacle.
Retirez l'obstacle entre la télécommande et
le capteur.
La télécommande se trouve en dehors de sa
zone de fonctionnement.
Actionnez la télécommande dans la zone
prescrite.
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 53
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
L'image affichée est trop sombre
Cause Solution
Mauvais réglage de la qualité d'image.
Corrigez la luminosité et le contraste sous
l'option de menu Image.
L'image est affichée, mais il n'y a pas de son
Cause Solution
Le son a été coupé.
Appuyez sur la touche de la
télécommande.
Le volume est réglé au minimum.
Augmentez le volume.
Certains caractères ne sont pas affichés (mode PC)
Cause Solution
Réglez la relation de phase sous l'option de
menu Setup PC Phase.
Contrôlez le réglage de la largeur de
l'image.
Exécutez Setup PC Ajustement auto .
Bandes horizontales avec signaux TV ou Video
Cause Solution
La source de signal a été positionnée devant
l'écran.
En règle générale, placez les sources de
signal sur le côté ou derrière l'écran.
Blindage insuffisant du câble vidéo.
Utilisez uniquement des câbles de signal
de haute qualité avec un affaiblissement
d'écran élevé.
i
Pour restaurer tous les réglages originaux, servez-vous de l'option de menu Setup OSD
Appel des réglages par défaut!
54 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Caractéristiques techniques
Ecran MYRICA VQ32-1
Ecran
Diagonale 81 cm (32")
Format d’image 16:9
Dimensions de l’image
visible
697 mm (horizontal) x 392 mm (vertical)
Résolution 1366 x 768 éléments d'image
Nombre de couleurs 16,7 millions de couleurs
Normes vidéo
Vidéo PAL/SECAM/NTSC
Tuner TV PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)
PALplus, Cinescope Identification automatique du format (plein écran)
Formats 4:3
16:9 (Top)
14:9 (Top)
Panoramique
Plein écran
Plage de fréquences PC
Fréquence horizontale 30-80 kHz
Fréquence verticale 50-90 Hz
Fréquence d’horloge 110 MHz maximum
Résolutions (analogique
VGA)
DOS : 640 x 480 (60 Hz) ; 720 x 400 (70 Hz)
VGA : 640 x 480
SVGA : 800 x 600
XGA : 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA : 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA : 1280 x 1024 (60 Hz)
Résolution conseillée 1360 x 768 (60 Hz)
Formats 1:1
Plein écran
Plein format
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 55
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Entrées / Sorties / Synchronisation
Entrée PC/Video Identification de synchronisation automatique et analogique RGB
Tuner TV : IEC, résistance d’entrée 75 Ohms
SCART 1 : Entrée FBAS, RGB, sortie FBAS
SCART 2 : Entrée FBAS, YC, sortie FBAS
Y/C : MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (FBAS) : 3 x Cinch (HDTV)
FBAS : 1 x Cinch (Y)
Ports Video
HDMI1 / 2 : Video/Audio numérique (HDTV) - HDCP
Port PC
analogique/numérique
VGA : RGB analogique
Haut-parleurs intégrés : 4 x large bande
Entrée Stereo : 3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
PC/VGA
2 x SCART 1VRMS
Sortie Stereo : 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
Caisson de basses actif : 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
Sortie audio numérique : 1 x Cinch (DIG OUT)
Ports Audio
Amplificateur de
puissance de sortie :
2 x 7 W RMS (4 Ohms)
Synchronisation Synchronisation sur vert, synchronisation composite avec identification
automatique, synchronisation H et V séparée
Eléments de commande Télécommande IR (menu OSD 13 langues), panneau de commande
sur l’appareil
Conditions de fonctionnement
Température +5 °C – + 35 °C (fonctionnement), -20 °C – + 60 °C (entreposage)
Humidité relative de l'air 20 %–85 % (sans condensation, 35 °C)
Données sur le raccordement au secteur
Alimentation 240 V ~
Fréquence secteur 50/60 Hz
Consommation Consommation type 170 W (<0,6 W en mode Standby)
Dimensions/Poids
Appareil avec pied
hauteur/largeur/profondeur
(536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm
Appareil sans pied
hauteur/largeur/profondeur
(499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm
Poids de l'appareil 12,1 kg ± 10%
Poids du pied 1,7 kg ± 10%
Poids total 13,8 kg ± 10%
56 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ecran MYRICA VQ40-2
Ecran
Dimensions / diagonale 101 cm (40")
Format d’image 16:9
Dimensions de l'image
visible
885 mm (horizontal) x 497 mm (vertical)
Résolution 1366 x 768 éléments d'image
Nombre de couleurs 16,7 millions de couleurs
Normes vidéo
Vidéo PAL/SECAM/NTSC
Tuner TV PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)
PALplus, Cinescope Identification automatique du format (plein écran)
Formats 4:3
16:9 (Top)
14:9 (Top)
Panoramique
Plein écran
Plage de fréquences PC
Fréquence horizontale 30-80 kHz
Fréquence verticale 50-90 Hz
Fréquence d’horloge 110 MHz maximum
Résolutions (analogique
VGA)
DOS : 640 x 480 (60 Hz) ; 720 x 400 (70 Hz)
VGA : 640 x 480
SVGA : 800 x 600
XGA : 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA : 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA : 1280 x 1024 (60 Hz)
Résolution conseillée 1360 x 768 (60 Hz)
Formats 1:1
Plein écran
Plein format
Entrées/Sorties/Synchronisation
Entrée PC/Video Identification de synchronisation automatique et analogique RGB
A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1 Français - 57
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Tuner TV : CEI, résistance d'entrée 75 Ohms
SCART 1 : Entrée FBAS, RGB, sortie FBAS
SCART 2 : Entrée FBAS, YC, sortie FBAS
Y/C : MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (FBAS) : 3 x Cinch (HDTV)
FBAS : 1 x Cinch (Y)
Ports Video
HDMI1 / 2 : Video/Audio numérique (HDTV) - HDCP
Port PC
analogique/numérique
VGA : RGB analogique
Haut-parleurs intégrés : 4 x large bande
Entrée Stereo : 3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
PC/VGA
2 x SCART 1VRMS
Sortie Stereo : 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
Caisson de basses actif : 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
Sortie audio numérique : 1 x Cinch (DIG OUT)
Ports Audio
Amplificateur de
puissance de sortie :
2 x 7 W RMS (4 Ohms)
Synchronisation Synchronisation sur vert, synchronisation composite avec identification
automatique, synchronisation H et V séparée
Eléments de commande Télécommande IR (menu OSD 13 langues), panneau de commande
sur l’appareil
Conditions de fonctionnement
Température +5 °C – + 35 °C (fonctionnement), -20 °C – + 60 °C (entreposage)
Humidité relative de l'air 20 %–85 % (sans condensation, 35 °C)
Données sur le raccordement au secteur
Alimentation 110 à 240 V ~
Fréquence secteur 50/60 Hz
Consommation Consommation type 270 W (<1 W en mode Standby)
Dimensions/Poids
Appareil avec pied
hauteur/largeur/profondeur
(641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm
Appareil sans pied
hauteur/largeur/profondeur
(584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm
Poids de l'appareil 20,3 kg ± 10%
Poids du pied 2,8 kg ± 10%
Poids total 23,1 kg ± 10%
58 - Français A26361-K1139-Z120-1-M119, édition 1
Contenido
Introducción........................................................................................................................................ 1
Símbolos............................................................................................................................................... 2
Indicaciones importantes .................................................................................................................. 3
Indicaciones de seguridad.................................................................................................................... 3
Reglas de uso básicas ......................................................................................................................... 4
Eliminación y reciclaje .......................................................................................................................... 5
Limpieza ............................................................................................................................................... 6
Conformidad......................................................................................................................................... 6
En caso de avería................................................................................................................................. 7
Pilas ...................................................................................................................................................... 7
Desembalaje del envío....................................................................................................................... 8
Conectores del televisor LCD ........................................................................................................... 9
Elementos de mando del televisor LCD......................................................................................... 11
Mando a distancia ............................................................................................................................ 12
Descripción del mando a distancia..................................................................................................... 13
Preparación del mando a distancia .................................................................................................... 15
Utilización del mando a distancia ....................................................................................................... 15
Colocación del televisor LCD.......................................................................................................... 16
Preparación ........................................................................................................................................ 16
Colocación.......................................................................................................................................... 16
Montaje de pared................................................................................................................................ 17
Mediciones para los taladros.............................................................................................................. 20
Conexión de la antena........................................................................................................................ 22
Conexión del cable de alimentación................................................................................................... 22
Primera instalación .......................................................................................................................... 23
Ajuste del idioma ................................................................................................................................ 23
Selección de país para el orden de clasificación ............................................................................... 24
Manejo ............................................................................................................................................... 25
Encendido y apagado del aparato...................................................................................................... 25
Cambio de canal (cambio de cadena)................................................................................................ 26
Ajustes de volumen y sonido.............................................................................................................. 27
Utilización de la función imagen sobre imagen .................................................................................. 27
Imagen fija.......................................................................................................................................... 29
Sleep Timer ........................................................................................................................................ 29
Manejo del menú OSD ....................................................................................................................... 30
Ajustes básicos................................................................................................................................... 30
Búsqueda automática de canales .............................................................................................. 30
Búsqueda manual de canales .................................................................................................... 31
Modificación del nombre de canal.............................................................................................. 32
Ajuste de un descodificador ....................................................................................................... 32
Edición del resumen de canales ................................................................................................ 33
Ajustes del OSD ................................................................................................................................. 34
Ajustes de la imagen .......................................................................................................................... 36
Para fuentes AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) .......................... 36
Para fuentes VGA ...................................................................................................................... 38
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español
Contenido
Formatos de imagen para fuentes AV (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1,
HDMI2)................................................................................................................................40
Formatos de imagen para fuentes VGA .....................................................................................41
Ajustes de sonido ampliados ..............................................................................................................42
Ajuste del ecualizador del usuario ..............................................................................................44
Teletexto .............................................................................................................................................44
Conexión de dispositivos externos ................................................................................................46
Conexión a SCART1/SCART2 ...........................................................................................................46
Conexión a las entradas Component YUV .........................................................................................47
Conexión a la entrada S-Video ...........................................................................................................48
Conexión a la entrada CVBS ..............................................................................................................48
Conexión a las entradas HDMI ...........................................................................................................48
Conexión a la entrada VGA ................................................................................................................49
Ajustes para VGA (RGB) ....................................................................................................................49
Selección de entradas ........................................................................................................................51
Tratamiento de errores.....................................................................................................................52
No hay imagen ni sonido, aunque el aparato está conectado a la corriente y encendido..................52
La pantalla está oscura.......................................................................................................................52
Los colores son débiles o exagerados................................................................................................53
La imagen está cortada o descentrada...............................................................................................53
La imagen es demasiado grande o demasiado pequeña ...................................................................53
No funciona el mando a distancia.......................................................................................................53
La imagen es demasiado oscura ........................................................................................................54
Hay imagen pero no hay sonido .........................................................................................................54
Algunas letras no se ven (modo PC) ..................................................................................................54
Rayas horizontales en señales de televisión o vídeo .........................................................................55
Datos técnicos...................................................................................................................................56
Pantalla MYRICA VQ32-1...................................................................................................................56
Pantalla MYRICA VQ40-2...................................................................................................................58
Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
Introducción
En este manual encontrará información de interés necesaria para la puesta en funcionamiento de su
televisor.
El televisor LCD ofrece numerosas posibilidades de conexión para reproductores de DVD, aparatos
de vídeo, videocámaras, etc. Ya sean de televisión o de vídeo, todas las imágenes se reproducen
de forma muy nítida y sin distorsiones en toda la superficie de la pantalla plana. Las imágenes se
distinguen por su extrema luminosidad y su brillo excepcional. Otras características importantes son
la gran diagonal de pantalla con una relación de aspecto de 16:9 y la poca profundidad del aparato.
Para que funcione la televisión es necesario conectar una antena terrestre, un sistema de televisión
por satélite o un sistema de televisión por cable.
El manejo se hace de forma interactiva con el mando a distancia que se adjunta y el menú en
pantalla (OSD). Con ellos se pueden hacer un gran número de ajustes en la calidad de la imagen.
Un sistema de refrigeración sin ventilador hace posible que el televisor LCD funcione sin ruidos
parásitos. Tan silencioso como un televisor convencional, el televisor LCD está especialmente
indicado para salas de estar y de conferencias.
Equipamiento:
Carcasa de aluminio de alta calidad
Sin ventilador
HD ready
Expansión de imagen a pantalla completa en formato 16:9 y 4:3
Filtro de peine 3D
Compatible con PAL, SECAM y NTSC (NTSC no para el sintonizador)
Compatible con VGA, SVGA, WXGA y XGA
Teletexto TOP / FLOF con memoria para 5 000 páginas
Identificación de programas y clasificación de canales automática
Sleep Timer
Protector de pantalla
2 x EURO SCART (SCART1 con RGB, SCART2 con Y/C)
1 x Y/C (S-Video)
3 x RCA Y(CVBS)UV
1 x VGA
2 x HDMI
Salida de audio digital
Destinatarios del manual
Para llevar a cabo las operaciones descritas, no hace falta ser un "experto". Es imprescindible
observar las indicaciones de seguridad incluidas en el manual de instrucciones del televisor y en
este manual.
Si surgen problemas, diríjase a su distribuidor o a nuestro servicio de atención al cliente.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Símbolos
En este manual encontrará los siguientes símbolos y diferentes tipos de letra:
!
Identifican indicaciones que deben tenerse en cuenta. Si no las observa,
puede poner en peligro su vida, deteriorar el televisor o sufrir una pérdida de
datos. La garantía vencerá, si daña el televisor por no observar estas
indicaciones.
i
destaca información importante para el correcto manejo del equipo.
señala una operación que debe realizar.
Este tipo de
letra
representa visualizaciones en la pantalla.
Este tipo de letra caracteriza nombres de programas, instrucciones y opciones de menú.
"Comillas" marcan los títulos de los capítulos y los conceptos que deben destacarse.
2 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Indicaciones importantes
En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que se deben tener en cuenta para
manejar el televisor.
Evite que se muestren imágenes fijas en la pantalla durante un periodo de tiempo
prolongado, p. ej., imágenes fijas de vídeos, logotipos de emisora o similares (como
máximo durante 1 hora). Estas imágenes pueden permanecer visibles en la pantalla. Evite
también el funcionamiento prolongado en un modo de imagen en el que se vean barras
negras (formato de imagen 4:3). También estas barras negras pueden permanecer
visibles en la pantalla.
!
Este producto de Fujitsu Siemens Computers contiene propiedad intelectual de terceros.
Cualquier manipulación o modificación del producto anula la garantía y puede ser
perseguido penal o civilmente por todos los medios establecidos por ley.
i
En este manual "PC" se utiliza para los aparatos con interfaz de vídeo para PC "VGA".
i
Indicaciones de seguridad
Este equipo cumple las normas de seguridad correspondientes a los equipos de audio,
vídeo y televisión.
Si tiene dudas sobre el entorno previsto diríjase a su distribuidor o a nuestro Help Desk.
i
La superficie de la pantalla del aparato de televisión es sensible al rayado y a la presión. Por
ello, se recomienda que maneje la pantalla con cuidado a fin de evitar daños permanentes
(anillos Newton, rasguños).
Si el equipo se transporta de un entorno frío a la sala de servicio, puede producirse
condensación. Antes de poner en servicio el equipo, deje que se adapte a la temperatura
ambiente y espere hasta que esté absolutamente seco.
Al instalar y antes de utilizar el equipo, tenga en cuenta las indicaciones referentes a las
condiciones ambientales en el capítulo Preparativos.
Para garantizar una ventilación suficiente, deje las tomas y salidas de aire siempre libres.
MYRIVA VQ40-2 se ajusta automáticamente a la tensión de red correcta en un margen de
110 V a 240 V. MYRICA VQ32-1 está diseñada para una tensión de 240 V. Asegúrese de que
la tensión de red local no sea superior ni inferior a la indicada.
Este equipo debe enchufarse solamente en una toma de corriente con toma de tierra.
Al instalar el equipo, cerciórese de que el enchufe hembra del mismo y la toma de corriente de
la instalación de la casa sean fácilmente accesibles.
El interruptor de conexión/desconexión no permite aislar al equipo de la tensión de red. Para
lograr una separación absoluta de la tensión de red, deberá desenchufar el cable de
alimentación.
Coloque los cables de tal manera que no constituyan una fuente de peligro (tropiezo) y no
puedan deteriorarse. Al realizar las conexiones, tenga en cuenta las indicaciones
correspondientes en el capítulo "Preparación".
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 3
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Los cables de transmisión de datos y de antena no deben enchufarse ni desenchufarse
durante las tormentas.
Cuide de que no penetren objetos (p. ej., grapas, clips, etc.) o líquidos al interior del equipo
(peligro de descargas eléctricas y cortocircuitos).
No deben colocarse objetos que contengan líquidos (p. ej. jarrones) sobre el equipo. ¡El
equipo no es resistente al agua! Proteja el equipo de salpicaduras de agua (lluvia, agua del
mar).
En casos de emergencia (p. ej., si se dañasen la caja del equipo, los elementos de mando o el
cable de alimentación, si penetrasen líquido u objetos al interior de la caja), apague
inmediatamente el equipo, desenchufe el cable de alimentación e informe a su distribuidor o a
nuestro Help Desk.
El dispositivo debe eliminarse en conformidad con las prescripciones locales para la
eliminación de residuos especiales. Al manejar y eliminar material fluorescente, tenga en
cuenta las normas de seguridad vigentes.
La iluminación de fondo del televisor LCD contiene mercurio. Al manejar y eliminar los tubos
fluorescentes, tenga en cuenta las normas de seguridad vigentes.
Las reparaciones del equipo solo deben llevarse a cabo por personal técnico especializado. La
apertura no autorizada del equipo y las reparaciones inadecuadas del mismo pueden exponer
al usuario a graves peligros (descargas eléctricas, peligro de incendio).
Ajuste solamente las resoluciones de pantalla y frecuencias de repetición de imagen indicadas
en el capítulo "Datos técnicos”. Si ajusta valores diferentes a los indicados, puede dañar el
monitor. En caso de duda, diríjase a su distribuidor o a nuestro Help Desk.
Utilice un salvapantallas con imágenes en movimiento y active el sistema de gestión de
consumo Power-Management para evitar que se produzcan marcas de imágenes fijas.
Guarde este manual de instrucciones con el equipo. Si presta su equipo a una tercera
persona, proporciónele también este manual de instrucciones.
Reglas de uso básicas
El televisor LCD que ha adquirido cumple los más exigentes requisitos de seguridad de este
segmento y se ha sometido a pruebas de defectos de píxel. A pesar del extremo cuidado que se
pone en la fabricación de los aparatos, por razones tecnológicas no se puede excluir al 100 % que
algunos puntos de imagen presenten defectos.
Rogamos su comprensión en cuanto a que este tipo de efectos no se consideren defectos del
aparato en lo que respecta a la garantía siempre que se encuentren dentro de los límites
especificados por la normativa.
Al igual que en todos los aparatos de televisión, la pantalla puede resultar dañada si se reproducen
imágenes fijas durante un periodo de tiempo prolongado. Este fenómeno de las pantallas LCD se
puede evitar teniendo en cuenta las siguientes indicaciones:
evite que las imágenes fijas estén en pantalla durante mucho tiempo
utilice la pantalla con un formato de expansión de imagen a pantalla completa (16:9)
active el protector de pantalla
visualice siempre que pueda imágenes en movimiento
apague la pantalla siempre que no se esté utilizando
disminuya el contraste y el brillo tanto como le sea posible.
4 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Unas condiciones inadecuadas pueden hacer que el televisor LCD emita un zumbido. Por lo
general, este zumbido tiene su origen en la red eléctrica, y se puede producir debido a la conexión
de diferentes conductores de protección. Esto se puede solucionar conectando entre el cable de
antena y la entrada de antena de la pantalla un filtro corrector. Los filtros correctores, que tienen
forma de un pequeño adaptador, pueden adquirirse en los comercios especializados.
Si el televisor LCD está conectado a una antena exterior, se debe conectar a masa para protegerlo
de posibles descargas eléctricas y las cargas estáticas. La conexión a masa debe cumplir la
normativa vigente.
Para evitar el dolor de ojos y conseguir la distancia de visualización óptima, la distancia entre el
espectador y el aparato debe ser de entre cinco y seis veces la diagonal de la pantalla. La
habitación en la que se ve la televisión debe estar lo suficientemente iluminada como para poder
leer. Si hay demasiada claridad se pierde el contraste. Si hay demasiada poca luz se cansa la vista
debido al cambio entre claro y oscuro de la pantalla.
Eliminación y reciclaje
Este equipo ha sido fabricado principalmente con materiales que pueden eliminarse ecológicamente
y reciclarse adecuadamente. Después de haber sido usado, el equipo podrá devolverse para su
reutilización o para el aprovechamiento de los materiales que lo componen, siempre que se
encuentre en un estado que se corresponda con la finalidad para la que estaba previsto. Los
componentes que no puedan reciclarse, serán eliminados de la forma adecuada.
El equipo no debe eliminarse junto con la basura urbana (basura doméstica). Este
aparato está marcado con la Directiva europea 2002/96/CE relativa al uso de aparatos
eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, waste electrical
and electronic equipment - WEEE). La directiva proporciona el marco general válido en
todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los
aparatos eléctricos y electrónicos. Para la devolución de su antiguo dispositivo utilice los
sistemas de recogida y devolución disponibles y específicos. Encontrará información más
detallada en www.fujitsu-siemens.com/recycling.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 5
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Limpieza
Antes de comenzar a limpiarlo, apague el aparato y desconéctelo de la red.
Limpieza de la pantalla
Para limpiar la pantalla se debe utilizar un producto de limpieza y un paño suaves.
El producto de limpieza no debe contener cetona (p. ej. acetona) ni alcohol etílico.
No utilice productos abrasivos.
Limpieza de la carcasa
No utilice para limpiar la carcasa ninguna solución química ni producto de limpieza que
pudiese dañar la superficie del aparato.
Si limpia la superficie de la carcasa con un trapo mojado podrían entrar gotas de agua en el
aparato que perjudicasen su funcionamiento.
Para limpiar las aberturas de ventilación se debe utilizar un aspirador con el accesorio de
cepillo.
Conformidad
Este aparato de televisión LCD está sujeto a la normativa sobre la electrónica de entretenimiento y
no es adecuado para el procesamiento de textos o aplicaciones similares de la técnica de la
información.
El aparato cumple las siguientes directivas y normativas de la Unión Europea:
89/336/CEE del 3 de mayo de 1989 con modificaciones posteriores (directiva 92/31/CEE de
abril de 1992 y directiva 93/68/CEE del 22 de julio de 1993)
73/23/CEE del 19 de febrero de 1973 con modificaciones posteriores (directiva 93/68/CEE del
22 de julio de 1993)
EN60065 (requisitos de seguridad).
El cumplimiento de los requisitos se certifica a través de la marca CE que figura en el aparato.
El fabricante no se hace responsable del funcionamiento del aparato en condiciones de
funcionamiento no descritas en este manual de instrucciones. Además, esto será causa de que se
extinga la responsabilidad del producto y el derecho de garantía.
6 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
En caso de avería
Desconecte el enchufe de la toma de corriente si el aparato está dañado.
Desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente si el aparato desprende un olor
desagradable, hace ruidos raros o sale humo de él. Proceda de la misma forma si el aparato deja de
reproducir imágenes tras conectarlo o durante el funcionamiento. No intente que la pantalla siga
funcionando en este estado.
Bajo ninguna circunstancia debe abrir el aparato, ya que este no contiene ninguna pieza que pueda
reparar o sustituir. Diríjase a nuestra línea directa de servicio o a cualquier otro taller especializado.
Pilas
Cuando monte las pilas, preste atención a que la polaridad de las mismas coincida (+ / -) con las
marcas del mando a distancia.
Las pilas no se deben desechar con la basura doméstica. Las pilas usadas se deben
depositar en los puntos de recogida municipales o en los contenedores que hay
dispuestos para tal fin en los comercios.
Las pilas no deben someterse a temperaturas demasiado elevadas, tirarse al fuego, recargarse, ni
intentar abrirse, pues podrían derramar su contenido o explotar.
Retire las pilas del mando a distancia cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo de
tiempo prolongado.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 7
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Desembalaje del envío
La superficie de la pantalla del aparato de televisión es sensible al rayado y a la presión.
¡Coja el equipo solamente por la caja!
!
Desembale todos los elementos.
Verifique el contenido del envío y asegúrese de que no se han producido daños visibles
debidos al transporte.
Compruebe que los elementos suministrados coinciden con los datos de la nota de entrega.
En el suministro del aparato se incluye lo siguiente:
un televisor LCD
un cable de alimentación para Europa (excepto Reino Unido e Irlanda)
un cable de antena
un cable SCART
un mando a distancia
dos pilas del tipo "AAA"
– un manual
la guía rápida "Getting Started"
un cuaderno de garantía
Si detecta daños de transporte o diferencias entre el contenido del suministro y la nota de entrega,
informe inmediatamente a su distribuidor.
Le recomendamos que guarde el material de embalaje original por si lo necesitara para
un futuro transporte. Guarde el material de embalaje original por si lo necesita para el
transporte.
i
8 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Conectores del televisor LCD
1 = LINE OUT SUB
2 = LINE OUT L/R
3 = ANTENNA
4 = YUV / Y (Component Y), CVBS
5 = YUV / U (Component Pb)
6 = YUV / U (Component Pb)
7 = SCART 2 (YC, CVBS)
8 = SCART 1 (RGB, CVBS)
9 = DIG OUT
10 = VGA AUDIO IN
11 = RS-232
12 = HDMI 1
13 = HDMI 2
14 = VGA
15 = S-VIDEO
16 = Entrada de audio S-VIDEO L
17 = Entrada de audio S-VIDEO R
18 = Entrada de audio YUV/CVBS L
19 = Entrada de audio YUV/CVBS R
20 = Interruptor de encendido/apagado (solo
MYRICA VQ40-2)
21 = Conector para el cable de alimentación
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 9
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
A continuación se describen los distintos conectores.
Conector Descripción
LINE OUT SUB Conector para un subwoofer activo
LINE OUT L/R p. ej., para conectar un amplificador de audio o un grabador de DVD
ANTENNA Conector para la señal de antena de TV (antena terrestre analógica o
TV por cable)
YUV / Y (Component Y),
CVBS
YUV / U (Component Pb)
YUV / V (Component Pr)
Conectores para señales de entrada COMPONENT
p. ej., para conectar un reproductor de DVD con salida YUV, conexión
CVBS para un equipo con salida CVBS
SCART 1 (RGB, CVBS) Conector para AV, RGB y señales de entrada de audio
p. ej., para conectar un receptor de satélite o un aparato de vídeo
SCART 2 (YC, CVBS) Conector para AV, RGB y señales de entrada de audio
p. ej., para conectar un aparato de vídeo o un descodificador
DIG OUT Conector para un amplificador de AV con entrada de audio digital
coaxial
RS-232 Puerto serie para operaciones de mantenimiento
HDMI 1 High Definition Multimedia Interface
Conector para equipos con salida HDMI, p, ej., un reproductor de DVD
HDMI 2 High Definition Multimedia Interface
Conector para equipos con salida HDMI, p, ej., un reproductor de DVD
VGA Conector para RGB analógico
S-VIDEO Conector para equipos con salida de S-Video
p. ej., un reproductor de DVD, aparato de vídeo, videocámara
10 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Elementos de mando del televisor LCD
Los elementos de mando del televisor LCD se encuentran en la parte inferior del equipo. Las
funciones de los botones del aparato se corresponden con las del mando a distancia.
1 = Testigo de control de modo Standby
encendido en naranja
Testigo de control encendido en azul
Receptor de infrarrojos
2 = Botón de encendido y apagado para el
modo Standby
Activación del menú principal/submenús
3 = P- : Canal anterior, navegación en el menú
OSD
P+ : Canal siguiente, navegación en el
menú OSD
4 =
- : Bajar el volumen, navegación en
el menú OSD
+ : Subir el volumen,
navegación/ejecutar una función en el
menú OSD
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 11
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Mando a distancia
Para poder manejar el televisor LCD con el mando a distancia, el enchufe debe estar conectado a la
toma de corriente y el interruptor de alimentación debe estar conectado.
El mando a distancia por infrarrojos solo funciona si no hay ningún obstáculo entre el mando a
distancia y el sensor de infrarrojos de la parte delantera (abajo a la derecha) del televisor LCD. El
mando a distancia tiene un alcance de unos 6 m.
Cuando las pilas van perdiendo potencia, el alcance del mando a distancia disminuye. Si este es el
caso, cambie las pilas. Solo se deben utilizar dos pilas del tipo LR03 AAA de 1,5 V.
12 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Descripción del mando a distancia
1 = POWER
Encendido del equipo o activación del
modo Standby
2 = TV
Cambio al modo TV
3 = VIDEO
Cambio al modo de vídeo
Selección de la entrada de vídeo
4 = PC
Selecciona la conexión del PC como fuente
de entrada
5 = 0 – 9 Botones numéricos
Modo de TV: Selección de canal
Modo de teletexto: Selección de una página
del teletexto
6 = i
Muestra información sobre la entrada seleccionada
7 = LIST
Modo TV: Acceso a la programación
Menú OSD: Selección de las opciones del menú
8 = P S
Canal siguiente
Navegación por el menú OSD
9 = P T
Canal anterior
Navegación por el menú OSD
10 = W Vol
Bajar el volumen
Navegación por el menú OSD
11 = Vol X
Subir el volumen
Navegación por el menú OSD
12 = FORMAT
Selección del formato de la imagen
Modo de teletexto: altura de línea doble
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 13
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
13 = PIP
Activación del modo PIP
Selección de formato PIP (PIP/Split Screen)
14 = XW PIP/F2)
Intercambio de la imagen principal y
de la imagen superpuesta en el modo PIP.
15 = P-POS
Cambio de la posición de la imagen PIP
16 = P-SIZE
Cambio del tamaño de la imagen PIP
17 = SOURCE/F4
Apertura del menú de selección "Entradas" (Fuentes)
18 = HOLD/FREEZE
Congelación de la imagen.
Modo de teletexto: Detención del cambio de página
automático.
19 = Rojo/Verde/Amarillo/Azul
Rojo: Salida del menú.
Selección de una página del teletexto
20 = ZAP
Modo TV: cambia al canal anteriormente
seleccionado
Modo de teletexto: Desactivación/activación
del modo de subpáginas
21 =
Conexión o desconexión del sonido
22 = TEXT
Activación o desactivación del teletexto.
Selección del formato (pantalla completa/pantalla
dividida)
23 = MENU
Activación del menú principal/submenús
24 = SOUND
Ajuste del modo de sonido
25 = AUTO/PAGE
Modo PC analógico: ajuste automático
Modo de teletexto: página 100 del teletexto
14 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
26 = /MIX
Ajuste del Sleep Timer.
Modo de teletexto: Superposición de la imagen
de TV y del
teletexto)
Preparación del mando a distancia
Abra la tapa del compartimento de las
pilas.
Coloque las dos pilas que se adjuntan
(AAA) en el compartimento de las pilas.
Preste atención a las indicaciones de
polaridad (+) y (-) del compartimento de las
pilas.
Vuelva a cerrar la tapa.
Utilización del mando a distancia
El mando a distancia no funciona si el sensor para el mando a distancia del televisor LCD
recibe luz solar directa o una luz artificial intensa.
i
30° 30°
Utilice el mando a distancia a una distancia
inferior a los 6 metros con respecto al
sensor para el mando a distancia del
televisor LCD y dentro de un ángulo tanto
vertical como horizontal de 30°.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 15
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Colocación del televisor LCD
Preparación
Orientación
A pesar de su amplio ángulo de visión, el televisor LCD ofrece su mejor rendimiento cuando se ve
en dirección directamente perpendicular.
Oriente el televisor LCD en el sentido de visión más utilizado.
Lugar de colocación
Evite colocar el televisor enfrente de una ventana o de cualquier otra fuente de luz para
evitar reflejos.
Coloque el aparato de modo que la toma de corriente y el interruptor de alimentación sean
siempre fácilmente accesibles.
Para garantizar una ventilación suficiente, deje las tomas y salidas de aire siempre libres.
Para un funcionamiento seguro y eficaz la temperatura ambiente debe encontrarse entre
los 5° C y los 35 °C.
!
Colocación
El televisor LCD se debe sacar del embalaje entre dos personas; no lo levante nunca solo.
Es peligroso para la salud intentar levantar el televisor LCD sin la ayuda de otra persona.
!
Colocación en huecos
Si va a colocar el televisor en un hueco, mantenga las distancias mínimas suficientes para la
ventilación del equipo:
A = 5 cm
B = 10 cm
16 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Coloque el televisor LCD sobre una base estable y horizontal. El fondo debe ser fuerte y firme.
Asegúrese antes del montaje de que el televisor LCD está apagado, y de que el cable de
alimentación y el cable de señal no estén conectados.
Montaje de pared
Si va a montar el televisor en una pared, mantenga las distancias mínimas suficientes para la
ventilación del equipo:
A = 10 cm
B = 20 cm
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 17
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
El televisor LCD solo se debe montar en paredes rectas.
El material de fijación debe ser adecuado para un peso tres veces superior al de la pantalla.
Recurra a un instalador cualificado si fuese necesario.
Para volver a montar el pie de mesa solo se debe utilizar el material de fijación original.
!
Compruebe antes del montaje si la pared tiene una capacidad de carga tres veces superior al
peso del televisor LCD (Peso, véase el capítulo “Datos técnicos”). En caso de duda, consulte a
un instalador cualificado.
Asegúrese antes del montaje de que el televisor LCD está apagado, y de que el cable de
alimentación y el cable de señal no estén conectados.
El montaje se debe realizar entre dos personas.
Coloque la parte frontal del televisor LCD (pantalla) hacia abajo y coloque el aparato sobre una
superficie completamente plana y segura.
1 = tornillos de fijación del pie de mesa
Afloje los 6 tornillos (M4x10) (1) del pie de mesa y desmóntelo.
18 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
1 = aberturas para las escarpias
Monte las 2 escarpias (1) (los tacos y las escarpias no se adjuntan) rectas y a la distancia
correspondiente (Separación, véase el capítulo "Mediciones para los taladros") en la pared.
Coloque el televisor LCD de modo que las escarpias se puedan introducir en las aberturas de
la parte posterior del aparato practicadas a tal efecto.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 19
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Mediciones para los taladros
TV LCD MYRICA VQ32-1
20 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
TV LCD MYRICA VQ40-1
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 21
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Conexión de la antena
Si desea conectar una televisión por cable
o una antena terrestre (analógica), utilice la
conexión ANTENNA.
Conexión del cable de alimentación
Enchufe el cable de alimentación al
conector del cable de alimentación del
televisor LCD y el enchufe en una toma de
corriente.
Coloque el interruptor de alimentación (solo
en el VQ40-2) de la parte posterior del
televisor LCD en la posición "I". El televisor
LCD se encuentra ahora en el modo
Standby y se puede encender con el
mando a distancia.
22 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Primera instalación
Tras encender por primera vez el televisor LCD se deben ajustar el idioma y el país. A continuación,
se inicia la búsqueda automática de canal.
Ajuste del idioma
Seleccione su idioma con el botón S o T.
Pulse el botón MENU.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 23
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Selección de país para el orden de clasificación
Seleccione el país en el que se va a utilizar
el televisor LCD con el botónS o T.
El ajuste proporciona un orden de
clasificación de los canales de TV
específico del país.
Pulse el botón MENU.
La búsqueda automática de canales
comienza ahora.
Si desea interrumpir la búsqueda
automática de canales, pulse el botón rojo.
Si no se encuentra ningún canal de TV,
compruebe las conexiones de antena y
comience la búsqueda de canales de
nuevo.
24 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Manejo
Encendido y apagado del aparato
1 = Indicador durante el funcionamiento (Power On) (azul)
Indicador en modo de espera (Standby) (naranja)
Sensor de infrarrojos para el mando a distancia
2 =
/ Menú
Para encender el televisor LCD, pulse el botón POWER/MENU del mando a distancia, o el
botón MENU del aparato.
El indicador de funcionamiento/Standby del televisor LCD se enciende en azul.
Para apagar el televisor LCD, pulse el botón POWER del mando a distancia.
El indicador de funcionamiento/Standby del televisor LCD se enciende en naranja.
Si no hay señal en ninguna de las entradas, el televisor LCD entra en el modo de espera de forma
automática tras un tiempo de espera.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 25
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Cambio de canal (cambio de cadena)
Programminfo
Seleccione el modo de TV pulsando el
botón TV del mando a distancia.
Pulse el botón PS para cambiar al canal
siguiente.
Pulse el botón PT para cambiar al canal
anterior.
Seleccione directamente el número del
canal pulsando los botones 0...9.
Con el resumen de canales en el menú OSD.
Pulse el botón LIST del mando a distancia
para ver el resumen de canales en
pantalla.
Seleccione un canal con los botones ST
XW del mando a distancia.
Pulse el botón rojo para cerrar el resumen
de canales.
26 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ajustes de volumen y sonido
Con los botones VOL S / VOL T del mando a
distancia.
Pulse el botón VOL X para aumentar el
volumen.
Pulse el botón VOL W para disminuir el
volumen.
Con el botón del mando a distancia se silencia el sonido.
Pulsando el botón
se silencia el sonido.
Pulsando de nuevo el botón
se desactiva el silenciamiento del sonido.
Para ello también se puede utilizar el botón VOL X.
Utilización de la función imagen sobre imagen
La función de imagen sobre imagen le ofrece la posibilidad de ver una segunda fuente de imagen
sobreimpresionada en el programa de televisión que se está viendo.
Como fuente de imagen se puede utilizar el reproductor de DVD o el receptor de satélite que estén
conectados a los conectores de entrada HDMI1 o HDMI2 de la parte posterior del televisor LCD.
Imagen sobre imagen (PIP)
Imagen principal
Imagen
sobre
imagen
(imagen
PIP)
Pulse el botón PIP del mando a distancia.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 27
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Pantalla partida (Split Screen)
Imagen
principal
Imagen adjunta
Pulse de nuevo el botón PIP del mando a distancia.
Las últimas imágenes seleccionadas como imagen grande e imagen pequeña se ven una junto a la
otra con el mismo tamaño.
Se cambia entre la imagen principal y la imagen adjunta (imagen sobre imagen) con el botón
XW PIP o F2 del mando a distancia o en la opción de menú Pantalla - Intercambiar X.
Para salir de la función de imagen sobre imagen, pulse una o dos veces el botón PIP del
mando a distancia o ajuste la opción de menú Pantalla - Layout Single.
Pulse el botón i del mando a distancia para ver la información sobre la imagen principal y la
imagen adjunta.
Ajustes PIP
Ajuste Descripción
Layout Single - Pantalla única
PIP - Imagen sobre imagen
Split Screen - Pantalla dividida
Fuente PIP Seleccione con los botones X/W del mando a distancia una fuente de
PIP.
Sin el menú OSD se puede seleccionar una fuente de PIP pulsando el
botón VIDEO-/SOURCE-/F4.
Para las combinaciones entre fuente y fuente de PIP remítase a
"Posibilidades de combinación de fuentes con la fuente PIP"
Tamaño PIP Si se ha ajustado imagen sobre imagen, se puede modificar el tamaño
de la imagen PIP.
PIP Horiz. Pos. Si se ha ajustado imagen sobre imagen, se puede modificar la posición
horizontal de la imagen PIP.
PIP Vert. Pos. Si se ha ajustado imagen sobre imagen, se puede modificar la posición
vertical de la imagen PIP.
28 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Posibilidades de combinación de fuentes con la fuente PIP
= Fuente combinable con la fuente PIP
- = Fuente no combinable con la fuente PIP
Fuente PIP
Fuente
Sinton
izador
SCART1 SCART2 CVBS YC YUV VGA HDMI1 HDMI2
Sintoniz
ador
- - - - - - -
SCART1 - - - - - - -
SCART2 - - - - - - -
CVBS - - - - - - -
YC - - - - - - -
YUV - - - - - - -
VGA - - - - - - -
HDMI1 - -
HDMI2 - -
Si no hay señal en la fuente PIP seleccionada, la función de imagen sobre imagen se
desactiva a los 30 segundos aproximadamente.
i
Imagen fija
Se pueden ver imágenes fijas del programa en curso.
Pulse el botón FREEZE del mando a distancia y la imagen emitida en ese momento se
congela.
Pulse de nuevo el botón FREEZE para desactivar la función de imagen fija.
Si la función de imagen sobre imagen está activada, se congelan ambas imágenes.
En el menú OSD también se puede activar y desactivar la función de imagen fija en la opción
de menú Pantalla - Congelar imagen.
Sleep Timer
Una vez transcurrido el tiempo preseleccionado, el Sleep Timer pone el televisor LCD en el modo
Standby.
Pulse el botón i del mando a distancia tantas veces como sea necesario para alcanzar el
tiempo deseado hasta el apagado del aparato.
Se pueden seleccionar los siguientes espacios de tiempo: 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutos y
apagado.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 29
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Manejo del menú OSD
A continuación se describe de forma básica cómo se efectúan los ajustes en el menú OSD.
Pulse el botón de MENÚ para mostrar en pantalla el menú principal.
Seleccione con el botón S o T una opción del menú y pulse el botón X.
Repita este procedimiento hasta alcanzar la opción de menú deseada.
Las opciones de menú seleccionadas se marcan con una barra azul. Las opciones de menú que
tienen otro submenú o que se pueden ejecutar directamente se marcan con X.
Seleccione con los botones W / X la opción deseada o un parámetro, y pulse el botón MENU.
Pulse el botón MENU para volver al menú anterior.
Para cerrar el menú OSD, pulse el botón rojo.
En todos los menús aparecen en la parte inferior los botones que se utilizan para manejarlo.
Ajustes básicos
Búsqueda automática de canales
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Setup y pulse el botón X.
Seleccione Tuner con el botón S o T y
pulse el botón X.
Seleccione la opción de menú Búsqueda
automática con el botón S o T y pulse el
botón X.
30 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Seleccione el país con el botón X o W.
Seleccione Modo con el botón S o T.
Seleccione el modo de búsqueda con el
botón X o W.
Existe la posibilidad de seleccionar dos
opciones:
Todos y Nuevos.
Seleccione Efectuar búsqueda con el botón
S o T y pulse el botón X.
Búsqueda manual de canales
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Setup y pulse el botón X.
Seleccione Tuner con el botón S o T y
pulse el botón X.
Seleccione la opción de menú Búsqueda
manual con el botón S o T y pulse el
botón X.
Seleccione Programa con el botón S o T.
Seleccione un número de canal del 0 al 99
con el botón X o W.
Seleccione Tipo con el botón So T.
Existe la posibilidad de seleccionar dos opciones: Canal y Canal especial.
Seleccione el tipo con el botón X o W.
Seleccione Canal con el botón S o T.
Introduzca el número de canal [0...9] con el botón X o W.
Seleccione la opción de menú Frecuencia con el botón S o T y pulse el botón X.
Introduzca la frecuencia necesaria de cinco cifras con ayuda de los botones de números
[0...9].
Modifique los nombres de canal a través de Nombre, véase el capítulo "Modificación del
nombre de canal".
Seleccione Normas TV con el botón S o T.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 31
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Seleccione una norma de televisión (sonido) con el botón X o W.
Existe la posibilidad de seleccionar tres opciones por sistema de color:
en el sistema de color PAL: B/G, D/K y I
en el sistema de color SECAM: B/G, D/K y L
Seleccione Estandar de colores con el botón S o T.
Seleccione un sistema de color (PAL o SECAM) con el botón X o W.
Seleccione Descod., véase el capítulo "Ajuste de un descodificador".
Modificación del nombre de canal
Seleccione Nombre con el botón S o T y
pulse el botón X.
La primera posición de carácter está
seleccionada.
Seleccione con el botón S o T un
carácter.
Seleccione con el botón W o X la siguiente
posición de carácter.
Seleccione con el botón S o T un
carácter de nuevo.
El nombre puede tener como máximo 8
caracteres de largo.
Ajuste de un descodificador
Para conectar un descodificador para canales de
televisión codificados (TV de pago) se pueden
utilizar las entradas SCART1 o SCART2.
Seleccione con el botón S o T Descod..
32 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Dispone de las siguientes opciones:
Canal de TV
Descodificador
Sonido Imagen
Normal descodificado descodificado
Descodificador A
SCART1
descodificado codificado
Descodificador B
SCART1
codificado codificado
Descodificador A
SCART2
descodificado codificado
Descodificador B
SCART2
codificado codificado
Edición del resumen de canales
A continuación se describe cómo se puede modificar el orden de los canales de TV guardados o
cómo se pueden borrar estos del resumen de canales.
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Setup y pulse el botón X.
Seleccione Tuner con el botón S o T y
pulse el botón X.
Seleccione la opción de menú Editar la lista
de canales con el botón S o T y pulse el
botón X.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 33
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
El menú Resumen de canales aparece en pantalla.
Ordenar
Seleccione con los botones STXW el
canal que se desea desplazar.
Pulse el botón amarillo. El canal se marca
en amarillo.
Desplace el canal con los botones STXW
a la posición deseada.
Pulse de nuevo el botón amarillo del
mando a distancia.
Eliminación de un canal
Seleccione con los botones STXW el canal que se desea borrar.
Pulse el botón verde para borrar el programa seleccionado del resumen de canales.
Para cerrar el menú, pulse el botón rojo.
Ajustes del OSD
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Setup y pulse el botón X.
Seleccione OSD con el botón S o T y
pulse el botón X.
34 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Tiempo de apagado
Bajo la opción de menú <Tiempo de apagado>
se puede modificar la duración de la
visualización (tiempo entre la última activación y
la desactivación) del menú OSD.
Seleccione Tiempo de apagado con el botón
S o T.
Existe la posibilidad de seleccionar las siguientes
opciones: Apagado; 5, 10, 15, 20, 25, y 30
segundos.
Transparencia
La función "Transparencia" ofrece la posibilidad de modificar la transparencia del menú OSD.
Seleccione Transparencia con el botón S o T.
Con el botón W o X se puede desactivar la transparencia o modificarla en una gama de 1 a
10.
El valor 10 representa la mayor transparencia posible del menú OSD.
Visualización del logo
En la opción de menú Mostrar logo se puede activar o desactivar el logo que aparece cuando se
pone en marcha o falta la señal.
Seleccione Mostrar logo con el botón S o T.
Seleccione con el botón W o X Encendido o Apagado.
Reinicio de valores de fábrica
Existe la posibilidad de devolver al ajuste de fábrica original todos los cambios realizados en el
menú OSD.
Seleccione Reinicio valores de fábrica con el botón S o T.
Pulse el botón X para volver a los ajustes de fábrica.
El televisor LCD pasa automáticamente al modo Standby.
Ajuste del idioma
La primera vez que se instala el televisor LCD se selecciona el idioma del menú OSD.
En la opción de menú Idioma se puede cambiar el idioma ajustado.
Seleccione Idioma con el botón S o T.
Seleccione el idioma con el botón W o X.
Puede seleccionar los siguientes idiomas: alemán, inglés, francés, español, italiano, holandés,
danés, sueco, noruego, finlandés, portugués, polaco o ruso.
Ajuste del teletexto
Seleccione un conjunto de caracteres para el modo de teletexto: WEST, EAST, RUSSIAN o
ARABIC.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 35
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
El ajuste se hace de acuerdo con el idioma ajustado del teletexto que se utiliza. Para Europa
occidental se utiliza la opción WEST.
Para cerrar el menú, pulse el botón rojo (M).
Ajustes de la imagen
Tras instalar el aparato por primera vez, o tras devolverlo a los ajustes de fábrica, los valores del
menú Imagen se ajustan a los valores nominales. Estos valores se pueden adaptar de forma
individual al gusto personal o al lugar en el que está emplazado el televisor LCD o a la luz que
recibe de la siguiente forma.
Para fuentes AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
HDMI1, HDMI2)
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Imagen y pulse el botón X.
Contraste
Seleccione Contraste con el botón S o T.
Pulse el botón X.
El contraste aumenta.
Pulse el botón W.
El contraste disminuye.
Brillo
Seleccione Brillo con el botón S o T.
Pulse el botón X.
La imagen se aclara.
Pulse el botón W.
La imagen se oscurece.
36 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Nitidez
Seleccione Nitidez con el botón S o T.
Pulse el botón X.
La nitidez aumenta.
Pulse el botón W.
La nitidez disminuye.
Color
Seleccione Color con el botón S o T.
Pulse el botón X.
La saturación de color aumenta.
Pulse el botón W.
La saturación de color disminuye.
Tono de color
El ajuste de color solo se puede realizar en NTSC.
Temperatura de color
Seleccione Temperatura de color con el botónS o T.
Existe la posibilidad de seleccionar las siguientes tres opciones: Normal, frío y caliente.
Seleccione la opción deseada con el botón W o X.
Adaptación de la imagen
Seleccione Adaptación imagen con el botón S o T.
Existe la posibilidad de seleccionar las siguientes tres opciones: Normal, claro y oscuro.
Seleccione la opción deseada con el botón W o X.
DNC (Dynamic Noise Control)
Las señales de televisión débiles o las señales de vídeo deficientes pueden producir un molesto
ruido fotoeléctrico de la imagen. La función DNC adapta el efecto de la reducción de ruido digital de
forma dinámica al contenido de la imagen.
En HDMI no está disponible esta opción.
i
Seleccione DNC con el botón S o T.
Seleccione con el botón W o X un valor de entre 0 y 10.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 37
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Foto CD
En TV y HDMI no está disponible esta opción.
i
La opción de menú Foto CD es especial para la reproducción de imágenes fijas como por ejemplo
CD de fotos o imágenes.
Para cerrar los ajustes de imagen, pulse el botón rojo.
Para fuentes VGA
En este manual "PC" se utiliza para los aparatos con interfaz de vídeo para PC "VGA".
i
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Imagen y pulse el botón X.
Contraste
Seleccione Contraste con el botón S o T.
Pulse el botón X.
El contraste aumenta.
Pulse el botón W.
El contraste disminuye.
Brillo
Seleccione Brillo con el botón S o T.
Pulse el botón X.
La imagen se aclara.
Pulse el botón W.
La imagen se oscurece.
38 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Nitidez
Seleccione Nitidez con el botón S o T.
Pulse el botón X.
La nitidez aumenta.
Pulse el botón W.
La nitidez disminuye.
Temperatura de color
Seleccione Temperatura de color con el botónS o T.
Existe la posibilidad de seleccionar las siguientes tres opciones: Normal, frío y caliente.
Seleccione la opción deseada con el botón W o X.
Adaptación de la imagen
Seleccione Adaptación imagen con el botón S o T.
Existe la posibilidad de seleccionar las siguientes tres opciones: Normal, claro y oscuro.
Seleccione la opción deseada con el botón W o X.
DNC (Dynamic Noise Control)
En HDMI no está disponible esta opción.
i
Las señales de televisión débiles o las señales de vídeo deficientes pueden producir un molesto
ruido fotoeléctrico de la imagen. La función DNC adapta el efecto de la reducción de ruido digital de
forma dinámica al contenido de la imagen.
Seleccione DNC con el botón S o T.
Seleccione con el botón W o X un valor de entre 0 y 10.
Para cerrar los ajustes de imagen, pulse el botón rojo.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 39
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Formatos de imagen para fuentes AV (TV, CVBS, YC, SCART1,
SCART2, HDMI1, HDMI2)
Para HDMI1 y 2 se pueden hacer ajustes de formato de imagen solo si Overscan está
encendido.
Overscan se puede encender y apagar a través de MenúPantalla Overscan. Si
Overscan está apagado, se pueden hacer ajustes de formato de imagen como en las
fuentes VGA.
i
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Pantalla y pulse el botón X.
Seleccione con el botón W o X el formato
de imagen deseado.
o bien
Pulse repetidamente el botón FORMAT del
mando a distancia.
Formato de imagen Descripción
Auto Zoom Esta función analiza el formato de imagen actual y cambia
automáticamente entre 4:3 y 16:9.
Pantalla completa En este ajuste de formato la imagen se adapta tanto de forma horizontal
como vertical de modo que siempre se ve una expansión de la imagen a
pantalla completa.
Normal Este ajuste de formato representa una imagen PAL 4:3 con la relación
de aspecto correcta. En las orillas izquierda y derecha de la pantalla se
ven rayas oscuras.
16:9 En este modo, la imagen se escala de forma horizontal al ancho
completo de la pantalla, y se corta por arriba y por abajo un total de
alrededor del 25% de la imagen.
Este modo se debe utilizar para ver a pantalla completa material de
vídeo en formato 16:9 Letterbox (con unas barras negras arriba y
abajo).
16:9 Top Imagen en formato 16:9 Letterbox con subtítulos.
40 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Formato de imagen Descripción
14:9 Con el zoom 14:9 se aumenta verticalmente la imagen un 15 % en total,
es decir, se corta alrededor de 15 % del contenido de la imagen en
vertical. La imagen se reduce horizontalmente, en comparación con la
representación a pantalla completa, un 15 %, es decir, se ven a la
izquierda y a la derecha delgadas barras negras.
14:9 Top Imagen en formato 14:9 Letterbox con subtítulos.
Panorámico Este ajuste de formato de la imagen escala la señal de entrada de forma
automática en sentido horizontal y vertical hasta llenar la pantalla, pero
en horizontal no es lineal. Es decir, el contenido de la imagen se
reproduce de forma fiel en el centro de la pantalla, y en las orillas el
escalado es más fuerte.
Formatos de imagen para fuentes VGA
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Pantalla y pulse el botón X.
Seleccione con el botón W o X el formato
de imagen deseado.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 41
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Formato de imagen Descripción
Normal Se representa la imagen de PC a pantalla completa sin modificar la
relación de aspecto.
En las orillas izquierda y derecha de la pantalla se pueden ver unas
rayas oscuras según el formato de entrada de la imagen de PC.
Pantalla completa En este ajuste de formato la imagen se adapta tanto de forma horizontal
como vertical de modo que siempre se ve una expansión de la imagen a
pantalla completa.
One to One En este ajuste, el número de píxeles de la pantalla se adapta a la señal
de entrada, es decir, con una resolución de pantalla de 1366 x 768, la
imagen de PC siempre se reproduce con 1366 x 768 puntos de imagen.
Para cerrar los ajustes de imagen, pulse el botón rojo.
Ajustes de sonido ampliados
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Sonido y pulse el botón X.
Seleccione con el botón S o T la opción
deseada y pulse el botón X.
Seleccione con el botón W o X el ajuste
deseado para la opción.
42 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ajuste de sonido Descripción
Volumen Indica el volumen ajustado.
Balance Equilibrio entre el altavoz izquierdo y el derecho.
Pulse el botón X para disminuir el nivel del altavoz izquierdo.
Pulse el botón W para disminuir el nivel del altavoz derecho.
Ecualizador Se pueden seleccionar las siguientes posibilidades (muestra de sonido):
clásico, plano, jazz, rock, pop, habla; usuario (remítase al capítulo
"Ajuste del ecualizador del usuario").
Modus Aquí se puede seleccionar el modo de sonido. Hay varios modos
disponibles, dependiendo de la emisión de la cadena.
En las emisiones estéreo: Estéreo, Surround y Mono.
En las emisiones mono: Mono y seudo estéreo.
En las emisiones de 2 fuentes de sonido: canal A y canal B.
Aquí se puede elegir entre los diferentes idiomas de una emisión si los
hay.
Volumen de línea de
salida
Nivel de volumen de la salida LINE OUT L/R.
Seleccione con el botón W o X el nivel de volumen deseado.
Volumen inicial máximo Volumen al encender el aparato.
Seleccione con el botón W o X el nivel de volumen deseado.
AVC (Automatic Volume
Control)
Esta función garantiza un volumen homogéneo al cambiar de un canal
de televisión a otro.
Audio Delay Sincronización entre sonido e imagen
Input Level El nivel de entrada de audio de todas las fuentes, excepto del
sintonizador, se puede aumentar o disminuir.
Ecualizador del usuario Para el ajuste de sonido individual con la ayuda del
ecualizador. Véase el capítulo "Ajuste del ecualizador del usuario".
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 43
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ajuste del ecualizador del usuario
Para realizar ajustes en el menú Ecualizador del usuario, se debe seleccionar en la opción de
menú Ecualizador el ajuste Usuario , y tras seleccionar la opción de menú Ecualizador del
usuario, activar el menú con el botón X.
Aquí se puede adaptar el nivel de las distintas
frecuencias a sus gustos personales.
Seleccione con el botón S o T la
frecuencia deseada.
Pulse el botón X para subir la frecuencia
seleccionada.
Pulse el botón W para bajar la frecuencia
seleccionada.
Para cerrar el menú, pulse el botón rojo.
Teletexto
El televisor LCD puede recibir y reproducir información de teletexto TOP/FLOF.
Seleccione un canal con teletexto.
Pulse el botón TEXT del mando a distancia para acceder al teletexto. Pulsando varias veces el
botón TEXT se pueden ver el programa de televisión que se está emitiendo y el teletexto al
mismo tiempo uno junto al otro (Split Screen), o abandonar el modo de teletexto.
Pulse el botón TV para volver al modo de televisión.
Selección de página
Utilice los botones de números del 0 al 9 para seleccionar directamente una página del
teletexto.
Para retroceder y avanzar páginas del teletexto, utilice los botones S o T
Regreso a la página de índice
Para seleccionar directamente la página del índice (p. ej. 100), pulse el botón AUTO o MENU.
Reproducción de subpáginas
Seleccione con el botón W o X la subpágina deseada directamente.
Los números de las subpantallas, siempre y cuando los haya, se indican arriba en la línea de
estado, junto al número de página seleccionado.
Pulse el botón ZAP para cambiar el modo de selección directa de subpáginas
Seleccione directamente con los botones de números 0...9 la subpágina deseada.
44 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ampliación de la pantalla del teletexto
Pulse el botón FORMAT varias veces para aumentar la parte superior o inferior de la pantalla
del teletexto.
Pulsando otra vez se vuelve a la pantalla normal.
Mostrar información oculta
Pulse el botón LIST para activar o desactivar la información oculta, como por ejemplo la que
hay en las páginas de pasatiempos.
Detención del cambio de página automático
Si la información de teletexto no cabe en una página, se cambia de página tras un corto periodo de
tiempo.
Pulse el botón HOLD para detener el cambio de página automático.
Tras el número de la página seleccionada aparece una H.
Pulse HOLD de nuevo para volver a activar el cambio de página automático.
Superposición
Pulse el botón MIX para activar y desactivar el modo de superposición.
El teletexto se superpone al programa de televisión que se está emitiendo.
Los botones de color rojo, verde, amarillo y azul del mando a distancia tienen,
dependiendo del tipo de teletexto, diferentes funciones, que se indican en la parte inferior
de la pantalla del teletexto.
i
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 45
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Conexión de dispositivos externos
Conexión a SCART1/SCART2
A las conexiones SCART1 y SCART2 se pueden conectar dispositivos externos como reproductores
de DVD, grabadores de DVD, aparatos de vídeo, descodificadores y cámaras de vídeo.
SCART1 ofrece además la posibilidad de conectar fuentes RGB.
SCART2 ofrece además la posibilidad de conectar fuentes YC.
Si se ha seleccionado la entrada SCART1 o SCART2 con el botón VIDEO, se pueden realizar los
ajustes que se describen a continuación:
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Setup y pulse el botón X.
Seleccione con el botón S o T Entradas y
pulse el botón X.
Seleccione con el botón S o T la opción
deseada.
Seleccione con el botón W o X el ajuste
deseado para la opción.
Para cerrar el menú, pulse el botón rojo.
Ejemplo: SCART1
46 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ajuste Descripción
TV SCART La función debe permanecer en Encendido si cuando se conecta un
dispositivo a SCART1 o SCART2 se debe cambiar de forma automática
a la entrada SCART correspondiente.
SCART1 RGB IN
SCART : Si se aplica una tensión de conmutación en el terminal
16 desde un dispositivo externo, el televisor LCD cambia
automáticamente a la señal RGB. En caso contrario, se reproduce
una señal CVBS.
Siempre: Solo reproducción de señal RGB
Sin usar: Solo reproducción de señal CVBS
SCART2 YC IN
Siempre: Reproducción de señal YC
Sin usar: Reproducción de señal CVBS
Formato percepción Seleccione la señal (nivel) de percepción de formato. Se pueden
seleccionar dos posibilidades:
Tensión de conmutación
Análisis de la señal del terminal 8 de los conectores SCART
Software
Reconocimiento de las películas en formato Letterbox mediante
las barras negras de las partes superior e inferior
Formato 16 : 9
(solo activo en el formato
Auto Zoom)
La opción de menú 16 : 9 Format solo está activa cuando en la opción de
menú Formato percepción está ajustada a Voltaje.
Letterbox : La imagen se estira a pantalla completa en horizontal y
vertical
Anamórfico : La imagen solo se estira a pantalla completa en
horizontal.
Conexión a las entradas Component YUV
A YUV se pueden conectar dispositivos externos
como un reproductor de DVD o un grabador de
DVD con una salida YUV.
Para la señal de audio se deben utilizar las
entradas YUV / CVBS (L/R).
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 47
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Conexión a la entrada S-Video
A S-VIDEO se pueden conectar dispositivos
externos como un reproductor de DVD, un
aparato de vídeo o una cámara de vídeo con una
salida S-Video.
Para la señal de audio se deben utilizar las
entradas S-VIDEO (L/R).
Conexión a la entrada CVBS
A CVBS se pueden conectar dispositivos
externos como un reproductor de DVD, un
aparato de vídeo o una cámara de vídeo con una
salida CVBS.
Para la señal de audio se deben utilizar las
entradas YUV / CVBS (L/R).
Conexión a las entradas HDMI
El televisor LCD cuenta con dos entradas HDMI
para señales de vídeo y audio digitales.
Conecte un aparato compatible con HDMI, como
p, ej., un reproductor de DVD o un
descodificador con un conector de salida HDMI,
a una de las entradas HDMI.
Pulse el botón SOURCE o F4 para abrir el menú de selección <Entradas>.
Seleccione con el botón S o T la entrada HDMI1 o HDMI2 y pulse el botón rojo (M).
o bien
seleccione las entradas HDMI con el botón VIDEO.
Señal:
640 x 480 @ 60Hz
480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i
HDMI (RGB, YUV) sonido 2 canales hasta 48kHz
HDMI, sonido a través de VGA AUDIO IN
48 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Conexión a la entrada VGA
Para la conexión de un aparato con interfaz
VGA, utilice la entrada VGA.
Pulse el botón SOURCE o F4 para abrir el
menú de selección <Entradas>.
Seleccione con el botón S o T la entrada
y pulse el botón rojo(M).
o bien
seleccione la entrada VGA con el botón
PC.
Ajustes para VGA (RGB)
Pulse el botón MENU para abrir el menú
principal.
Seleccione con el botón S o T el menú
Setup y pulse el botón X.
Seleccione con el botón S o T Entradas y
pulse el botón X.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 49
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ajuste Descripción
Instalación automática
Pulse el botón X para iniciar la instalación automática.
La función intenta encontrar los ajustes de imagen óptimos para la señal
recibida. La imagen se mueve ligeramente durante el ajuste.
Total H Aquí se puede corregir la frecuencia de exploración para la imagen
VGA. Esta función está destinada a usuarios expertos.
Pos. V
Ajuste con el botón W o X la posición vertical de la imagen.
Tamaño V
Ajuste con el botón W o X el tamaño vertical de la imagen.
Pos. H
Ajuste con el botón W o X la posición horizontal de la imagen.
Tamaño H
Ajuste con el botón W o X el tamaño horizontal de la imagen.
Fase Elimina parpadeos y distorsiones.
Para cerrar el menú, pulse el botón rojo.
50 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Selección de entradas
Para seleccionar una entrada se debe utilizar el
menú de selección Entradas.
Pulse el botón SOURCE o F4 para abrir el
menú de selección Entradas.
Seleccione con el botón S o T la entrada
y pulse el botón rojo(M).
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 51
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Tratamiento de errores
Cuando surja un error, compruebe primero los puntos siguientes. Si no se elimina el problema de
esta forma, compruebe el televisor LCD si es posible con otra señal de entrada.
Si no puede solucionar el problema, póngase en contacto con nuestro Help Desk.
Si las indicaciones proporcionadas para la solución de los errores no resultan efectivas,
apague el aparato con el interruptor de alimentación y desenchúfelo de la toma de
corriente.
No intente reparar el aparato por si mismo, y no desmonte bajo ninguna circunstancia la
cubierta posterior del aparato.
!
No hay imagen ni sonido, aunque el aparato está
conectado a la corriente y encendido
Causa Solución
Interruptor de alimentación en la posición "0"
(DESCONECTADO)
Coloque el interruptor de alimentación en la
posición "I".
El enchufe del aparato no está conectado a la
toma de corriente
Conecte el enchufe del cable de
alimentación a la toma de corriente.
Cable de alimentación defectuoso
Llame a la línea directa de servicio.
La pantalla está oscura
Causa Solución
Ajuste del contraste demasiado bajo
Ajuste correctamente el brillo y/o el
contraste en la opción de menú Imagen .
No hay señal de entrada, entrada seleccionada
incorrecta
Controle el cable de conexión.
Conecte la fuente a la entrada correcta.
52 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Los colores son débiles o exagerados
Causa Solución
Color incorrectamente ajustado
Ajuste el color en la opción de menú
Imagen.
El cable de conexión no está bien conectado
Conecte correctamente el cable de
conexión.
La imagen está cortada o descentrada
Causa Solución
Posición de la imagen incorrectamente ajustada
Corrija la posición de la imagen.
Utilice la función de instalación automática.
La imagen es demasiado grande o demasiado
pequeña
Causa Solución
Formato de la imagen incorrectamente ajustado
Pulse repetidamente el botón FORMAT,
hasta que la imagen aparezca a pantalla
completa.
No funciona el mando a distancia
Causa Solución
Se han descargado las pilas
Ponga pilas nuevas.
Hay un obstáculo entre el mando a distancia y el
sensor
Retire el obstáculo de entre el mando a
distancia y el sensor.
El mando a distancia se encuentra
fuera de la zona de alcance
Accione el mando a distancia dentro de su
zona de alcance.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 53
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
La imagen es demasiado oscura
Causa Solución
La calidad de la imagen no está correctamente
ajustada
Corrija el brillo y el contraste de la imagen
en la opción de menú Imagen.
Hay imagen pero no hay sonido
Causa Solución
El sonido está silenciado
Pulse el botón del mando a distancia.
Volumen ajustado al mínimo
Aumente el volumen.
Algunas letras no se ven (modo PC)
Causa Solución
Ajuste la posición de fase en la opción de
menú Setup PC Fase.
Compruebe el ajuste del ancho de la
imagen.
Realice Setup PC Instalación automática .
54 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Rayas horizontales en señales de televisión o vídeo
Causa Solución
La fuente de la señal está colocada delante de la
pantalla
Coloque la fuente de la señal al lado o
detrás de la pantalla por principio.
El blindaje del cable del vídeo no es suficiente
Utilice solamente cables de señal de buena
calidad con un buen blindaje.
Para devolver todos los ajustes a su estado original, utilice la opción de menúSetup OSD
Reinicio valores de fábrica.
i
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 55
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Datos técnicos
Pantalla MYRICA VQ32-1
Pantalla
Diagonal 81 cm (32 pulgadas)
Formato de imagen 16:9
Imagen visible 697 mm (horizontal) x 392 mm (vertical)
Resolución 1366 x 768 píxeles
Cantidad de colores 16,7 mill. de colores
Características de vídeo
Vídeo PAL/SECAM/NTSC
Sintonizador de TV PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, hiperbanda)
PALplus, Cinescope Reconocimiento automático del formato (expansión de imagen a
pantalla completa)
Formatos 4:3
16:9 (Top)
14:9 (Top)
Panorámico
Expansión de imagen a pantalla completa
Rango de frecuencia de ordenador
Frecuencia horizontal 30-80 kHz
Frecuencia vertical 50-90 Hz
Frecuencia de reloj Máx. 110 MHz
Resoluciones (VGA
analógico)
DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
VGA: 640 x 480
SVGA: 800 x 600
XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
Resolución recomendada 1360 x 768 (60 Hz)
Formatos 1:1
Expansión de imagen a pantalla completa
Expansión de formato
56 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Entradas, salidas, sincronización
Entrada ordenador/vídeo RGB analógica y reconocimiento automático de sincronización
Sintonizador de TV: IEC, resistencia de entrada: 75 ohmios
SCART 1: RGB, entrada CVBS, salida CVBS
SCART 2: YC, entrada CVBS, salida CVBS
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (CVBS): 3 RCA (HDTV)
CVBS: 1 RCA (Y)
Conexiones de vídeo
HDMI1 / 2: Vídeo/audio digital (HDTV) - HDCP
Conexión de ordenador
analógica/digital
VGA: RGB analógico
Altavoces integrados: 4, banda ancha
Entrada estéreo: 3 x 2 RCA I/D 1VRMS (YUV (CVBS), YC,
PC/VGA
2 SCART 1VRMS
Salida estéreo: 2 RCA (LINE OUT I/D)
Subwoofer activo: 1 RCA (LINE OUT SUB)
Salida de audio digital: 1 RCA (DIG OUT)
Conexiones de audio
Amplificador de salida: 2 x 7W RMS (4 ohmios)
Sincronización Sincronización en verde, Composite Sync con reconocimiento
automático, H-Sync y V-Sync separado
Elementos de mando Mando de infrarrojos (menú OSD en 13 idiomas) y en el propio equipo
Condiciones de funcionamiento
Temperatura +5 °C – + 35 °C (funcionamiento), -20 °C – + 60 °C (almacenaje)
Humedad atmosférica 20 %–85 % (sin condensación, 35 °C)
Datos eléctricos
Alimentación 240 V ~
Frecuencia 50/60 Hz
Consumo de alimentación 170 W típico (<0,6 W en el modo Standby)
Dimensiones/peso
Altura/anchura/profundidad
del aparato con pie
(536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm
Altura/anchura/profundidad
del aparato sin pie
(499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm
Peso del aparato 12,1 kg ± 10%
Peso del pie 1,7 kg ± 10%
Peso total 13,8 kg ± 10%
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 57
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Pantalla MYRICA VQ40-2
Pantalla
Tamaño / diagonal 101 cm (40 pulgadas)
Formato de imagen 16:9
Imagen visible 885 mm (horizontal) x 497 mm (vertical)
Resolución 1366 x 768 píxeles
Cantidad de colores 16,7 mill. de colores
Características de vídeo
Vídeo PAL/SECAM/NTSC
Sintonizador de TV PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, hiperbanda)
PALplus, Cinescope Reconocimiento automático del formato (expansión de imagen a
pantalla completa)
Formatos 4:3
16:9 (Top)
14:9 (Top)
Panorámico
Expansión de imagen a pantalla completa
Rango de frecuencia de ordenador
Frecuencia horizontal 30-80 kHz
Frecuencia vertical 50-90 Hz
Frecuencia de reloj Máx. 110 MHz
Resoluciones (VGA
analógico)
DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
VGA: 640 x 480
SVGA: 800 x 600
XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
Resolución recomendada 1360 x 768 (60 Hz)
Formatos 1:1
Expansión de imagen a pantalla completa
Expansión de formato
Entradas, salidas, sincronización
Entrada ordenador/vídeo RGB analógica y reconocimiento automático de sincronización
Conexiones de vídeo Sintonizador de TV: IEC, resistencia de entrada: 75 ohmios
58 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
SCART 1: RGB, entrada CVBS, salida CVBS
SCART 2: YC, entrada CVBS, salida CVBS
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (CVBS): 3 RCA (HDTV)
CVBS: 1 RCA (Y)
HDMI1 / 2: Vídeo/audio digital (HDTV) - HDCP
Conexión de ordenador
analógica/digital
VGA: RGB analógico
Altavoces integrados: 4, banda ancha
Entrada estéreo: 3 x 2 RCA I/D 1VRMS (YUV (CVBS), YC,
PC/VGA
2 SCART 1VRMS
Salida estéreo: 2 RCA (LINE OUT I/D)
Subwoofer activo: 1 RCA (LINE OUT SUB)
Salida de audio digital: 1 RCA (DIG OUT)
Conexiones de audio
Amplificador de salida: 2 x 7W RMS (4 ohmios)
Sincronización Sincronización en verde, Composite Sync con reconocimiento
automático, H-Sync y V-Sync separado
Elementos de mando Interruptor de red, mando de infrarrojos (menú OSD en 13 idiomas) y
en el propio equipo
Condiciones de funcionamiento
Temperatura +5 °C – + 35 °C (funcionamiento), -20 °C – + 60 °C (almacenaje)
Humedad atmosférica 20 %–85 % (sin condensación, 35 °C)
Datos eléctricos
Alimentación 110 a 240 V ~
Frecuencia 50/60 Hz
Consumo de alimentación 270 W típico (<1 W en el modo Standby)
Dimensiones/peso
Altura/anchura/profundidad
del aparato con pie
(641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm
Altura/anchura/profundidad
del aparato sin pie
(584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm
Peso del aparato 20,3 kg ± 10%
Peso del pie 2,8 kg ± 10%
Peso total 23,1 kg ± 10%
A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1 Español - 59
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
60 - Español A26361-K1139-Z120-1-M119, edición 1
Sommario
Introduzione ........................................................................................................................................ 1
Simboli.................................................................................................................................................. 2
Istruzioni importanti ........................................................................................................................... 3
Norme di sicurezza............................................................................................................................... 3
Norme fondamentali per l'utilizzo ......................................................................................................... 4
Smaltimento e riciclaggio...................................................................................................................... 5
Pulizia................................................................................................................................................... 6
Conformità............................................................................................................................................ 6
In caso di anomalie............................................................................................................................... 7
Batterie ................................................................................................................................................. 7
Controllo della fornitura..................................................................................................................... 8
Connettori sul televisore LCD ........................................................................................................... 9
Elementi di comando del televisore LCD....................................................................................... 11
Telecomando .................................................................................................................................... 12
Panoramica del telecomando............................................................................................................. 13
Preparazione del telecomando........................................................................................................... 15
Utilizzo del telecomando..................................................................................................................... 15
Posizionamento della TV LCD......................................................................................................... 16
Preparazione ...................................................................................................................................... 16
Posizionamento.................................................................................................................................. 16
Montaggio a parete............................................................................................................................. 17
Dimensioni dei fori.............................................................................................................................. 20
Collegamento dell’antenna................................................................................................................. 22
Collegamento del cavo di alimentazione............................................................................................ 22
Prima installazione........................................................................................................................... 23
Impostazione della lingua................................................................................................................... 23
Selezione del paese per la sequenza di ordinamento........................................................................ 24
Funzionamento ................................................................................................................................. 25
Accensione/spegnimento dell'apparecchio ........................................................................................ 25
Cambio di canale (cambio di programma)..........................................................................................26
Impostazioni del volume e dell'audio.................................................................................................. 27
Utilizzo della funzione Picture in Picture ............................................................................................ 27
Fermo immagine................................................................................................................................. 29
Sleep Timer ........................................................................................................................................ 29
Impostazioni del menu OSD............................................................................................................... 30
Impostazioni di base........................................................................................................................... 30
Ricerca automatica dei canali .................................................................................................... 30
Ricerca manuale dei canali ........................................................................................................ 31
Modifica del numero del canale..................................................................................................32
Impostazione di un decoder ....................................................................................................... 32
Modifica dell'elenco programmi..................................................................................................33
Impostazioni OSD............................................................................................................................... 34
Impostazioni immagine....................................................................................................................... 36
Per le sorgenti AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) ....................... 36
Per le sorgenti VGA.................................................................................................................... 38
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano
Sommario
Formati immagine per le sorgenti AV (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2)....40
Formati immagini per le sorgenti VGA........................................................................................41
Impostazioni audio avanzate ..............................................................................................................42
Impostazioni utente equalizzatore ..............................................................................................44
Televideo.............................................................................................................................................44
Collegamento di dispositivi esterni ................................................................................................46
Collegamento alla presa SCART1/SCART2.......................................................................................46
Collegamento agli ingressi Component YUV......................................................................................47
Collegamento all'ingresso S-Video .....................................................................................................48
Collegamento all'ingresso CVBS ........................................................................................................48
Collegamento agli ingressi HDMI........................................................................................................48
Collegamento all'ingresso VGA ..........................................................................................................49
Impostazioni per VGA (RGB)..............................................................................................................49
Selezione degli ingressi ......................................................................................................................51
Risoluzione dei problemi .................................................................................................................52
Nessuna immagine e nessun suono, anche se la presa di alimentazione è collegata e
l'apparecchio è acceso................................................................................................................52
Lo schermo è scuro ............................................................................................................................52
I colori sono sbiaditi o troppo forti .......................................................................................................53
L'immagine appare tagliata o non centrata .........................................................................................53
L'immagine è troppo grande o troppo piccola .....................................................................................53
Il telecomando non funziona ...............................................................................................................53
L'immagine è troppo scura..................................................................................................................54
L'immagine compare ma l'audio è assente.........................................................................................54
Alcune lettere non vengono visualizzate (modo PC) ..........................................................................54
Strisce orizzontali con i segnali TV o video.........................................................................................54
Dati tecnici.........................................................................................................................................55
Schermo MYRICA VQ32-1 .................................................................................................................55
Schermo MYRICA VQ40-2 .................................................................................................................57
Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
Introduzione
In questo manuale vengono fornite le informazioni necessarie per la messa in funzione
dell'apparecchio televisivo.
Il televisore LCD consente di collegare numerosi dispositivi, ad esempio un lettore DVD, un
videoregistratore, una videocamera ecc. Qualunque sia l'origine dell'immagine, televisiva o video, la
resa sulla superficie completamente piatta dello schermo è sempre perfettamente nitida e priva di
distorsioni. Le immagini sono caratterizzate inoltre da una luminosità e da una qualità eccezionali.
Ulteriori caratteristiche sono la diagonale dello schermo di grandi dimensioni abbinata a un rapporto
di formato di 16:9 e la profondità estremamente ridotta. Per l'utilizzo come televisore è necessario il
collegamento a un'antenna terrestre, a un ricevitore satellitare oppure a un impianto televisivo via
cavo.
Le funzioni del televisore sono interattive e vengono controllate tramite il telecomando fornito e il
menu su schermo (OSD). Qui è possibile eseguire numerose impostazioni relative alla qualità
dell'immagine.
Un sistema di raffreddamento senza ventola assicura il funzionamento silenzioso del televisore LCD.
Silenziosa come un apparecchio televisivo convenzionale, la TV LCD è la soluzione ideale per il
soggiorno o la sala conferenze.
Dotazione:
Alloggiamento in alluminio di alta qualità
Struttura senza ventola
HD ready
Visualizzazione a tutto schermo nel formato 16:9 e 4:3
Filtro a pettine 3D
Compatibile con PAL, SECAM ed NTSC (NTSC non disponibile per il Tuner)
Compatibile con VGA, SVGA, WXGA e XGA
Televideo TOP/FLOF con memoria pagine di 5000 pagine
Identificazione programmi e ordinamento canali automatici
Sleep Timer
Salvaschermo
2 x EURO SCART (SCART1 con RGB, SCART2 con Y/C)
1 x Y/C (S-Video)
3 x Cinch Y(CVBS)UV
1 x VGA
2 x HDMI
Uscita audio digitale
Destinatari
Per eseguire le operazioni descritte in questo manuale non è necessario essere utenti esperti.
Tuttavia, è indispensabile attenersi alle norme di sicurezza indicate nelle istruzioni per l’uso della TV
e in questo manuale.
In caso di problemi rivolgersi al rivenditore di fiducia oppure al nostro Help Desk.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Simboli
In questo manuale vengono utilizzati i seguenti simboli:
!
Indica istruzioni a cui è necessario attenersi. La mancata osservanza
potrebbe comportare lesioni personali, compromettere il funzionamento del
televisore o la sicurezza dei dati. In caso di guasto provocato della mancata
osservanza di queste istruzioni, la garanzia non sarà più valida.
i
Indica informazioni importanti per l'uso appropriato del sistema.
Indica una fase di una procedura da eseguire.
Questo carattere Rappresenta i dati che vengono visualizzati sullo schermo.
Questo carattere Identifica nomi di programmi, comandi o voci di menu.
Le "virgolette" Identificano i titoli dei capitoli e i concetti che devono essere evidenziati.
2 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Istruzioni importanti
In questo capitolo sono riportate le norme di sicurezza a cui è indispensabile attenersi durante
l'utilizzo del televisore.
!
Evitare il fermo immagine sullo schermo per un periodo prolungato, ad esempio i fermi
immagine dei video, i loghi delle emittenti o simili (massimo 1 ora). Queste immagini
possono rimanere visibili. Evitare anche il funzionamento prolungato in una modalità video
nella quale sono visibili barre nere (funzionamento in formato immagine 4:3). Anche
queste barre nere possono rimanere visibili.
i
Il presente prodotto di Fujitsu Siemens Computers contiene proprietà intellettuali di terzi.
Qualsiasi manipolazione o modifica del prodotto annulla la validità della garanzia e può
dare luogo a procedimenti di natura civile o penale, da esperirsi nella misura massima
consentita dalla legge.
i
La sigla "PC" indica in questo manuale i dispositivi dotati di interfaccia video PC "VGA".
Norme di sicurezza
i
Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme di sicurezza relative alle
apparecchiature audio, video e TV.
In caso di dubbi, rivolgersi al nostro Help Desk oppure al rivenditore di fiducia.
La superficie del display dell'apparecchio TV è sensibile alla pressione e ai graffi. Maneggiarla
quindi con cautela per evitare danni permanenti (anelli, graffi).
Se l'apparecchio viene trasferito nel luogo di destinazione da un ambiente freddo, potrebbero
sorgere fenomeni di condensa. Prima dell'accensione, è necessario che l'apparecchio sia
assolutamente asciutto e che abbia raggiunto la temperatura ambiente.
Per il posizionamento dell'apparecchio e prima dell'utilizzo, attenersi alle indicazioni relative
alle condizioni ambientali riportate nel capitolo Preparazioni.
Per garantire una ventilazione sufficiente, i fori per l’ingresso e la fuoriuscita dell’aria
dall’apparecchio devono essere sempre liberi.
MYRIVA VQ40-2 viene regolato automaticamente su una tensione di rete compresa tra 110 V
e 240 V. MYRICA VQ32-1 è progettato per una tensione di 240 V. Assicurarsi che la tensione
di rete locale non sia inferiore o superiore a questo valore.
L'apparecchio può essere collegato soltanto a una presa di alimentazione con contatto di terra.
Assicurarsi che la presa dell'apparecchio oppure la presa di sicurezza dell'impianto elettrico
domestico siano accessibili.
L'interruttore ON/OFF non scollega l'apparecchio dalla tensione di rete. Per scollegare
completamente l'apparecchio dalla tensione di rete è necessario estrarre la spina di terra dalla
presa.
Posizionare i cavi in modo che questi non rappresentino una fonte di pericolo, ad esempio
siano d'intralcio per il passaggio, e che non vengano danneggiati. Per il collegamento
dell'unità, attenersi alle indicazioni a riguardo fornite nel capitolo "
Preparazione".
Durante i temporali non collegare né scollegare antenne o cavi di trasmissione dati.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 3
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Fare attenzione che all'interno dell'apparecchio non penetrino oggetti (ad esempio collane,
graffette, ecc.) o liquidi (pericolo di scosse elettriche o cortocircuito).
Non posizionare sull’apparecchio alcun contenitore con liquidi, ad esempio vasi. L’apparecchio
non è resistente all’acqua. Proteggere l'apparecchio dagli spruzzi d’acqua (pioggia, acqua
marina).
In caso di emergenza, ad esempio dopo la rottura dell'alloggiamento, degli elementi di
comando o del cavo di rete, la penetrazione di liquidi o di corpi estranei, spegnere
immediatamente l'apparecchio, staccare la spina dalla presa di corrente e contattare il
rivenditore o il nostro Help Desk.
L'apparecchio deve essere smaltito in conformità con le norme locali sullo smaltimento dei
rifiuti speciali. Durante la manipolazione e lo smaltimento è necessario osservare le
disposizioni di sicurezza valide per il materiale luminescente.
La retroilluminazione della TV LCD contiene mercurio. Per l'uso e lo smaltimento dei tubi
fluorescenti attenersi alle norme di sicurezza vigenti.
Le riparazioni dell'apparecchio possono essere eseguite solo da tecnici specializzati.
L'apertura non autorizzata dell'apparecchio e riparazioni non appropriate possono comportare
considerevoli pericoli per l'utente (scossa elettrica, pericolo di incendio).
Impostare solo le risoluzioni video e le frequenze verticali indicate nel capitolo "
Dati tecnici". Se
si impostano valori diversi da quelli indicati, lo schermo potrebbe subire danni. In caso di dubbi
rivolgersi al rivenditore di fiducia o al nostro Help Desk.
Impostare un salvaschermo con immagini in movimento e attivare la gestione
dell'alimentazione dello schermo per evitare che le immagini si "fissino" sullo schermo.
Conservare queste istruzioni per l’uso insieme all'apparecchio. Se l'apparecchio viene ceduto a
terzi, è necessario consegnare anche le Istruzioni per l’uso.
Norme fondamentali per l'utilizzo
Questo televisore LCD soddisfa i requisiti di qualità più elevati del settore ed è stato sottoposto a
prove di controllo in relazione alla presenza di pixel difettosi. Sebbene sia stato dedicato il massimo
impegno alla costruzione dell'apparecchio, per motivi legati al progresso della tecnica, non è
possibile escludere al 100% che alcuni punti immagine appaiano difettosi.
Gli effetti di questo tipo, purché contenuti nei limiti specificati dalla legge, non possono essere
considerati difetti dell'apparecchio dal punto di vista della garanzia.
In caso di visualizzazione prolungata di immagini fisse, è possibile che si producano ombre sullo
schermo, così come avviene in altri tipi di apparecchi televisivi. Questo fenomeno può essere evitato
negli schermi LCD prestando attenzione ai punti seguenti:
evitare il fermo immagine per un periodo di tempo prolungato;
utilizzare il formato immagine a tutto schermo (16:9);
attivare il salvaschermo;
utilizzare il più possibile immagini in movimento;
spegnere lo schermo quando non viene utilizzato;
ridurre il più possibile contrasto e luminosità.
4 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Condizioni sfavorevoli di utilizzo possono causare un ronzio del televisore LCD. Il ronzio proviene di
solito dall'alimentazione di rete e può essere eliminato collegando diversi conduttori di protezione.
Un possibile rimedio è costituito da un cosiddetto filtro di corrente alla schermatura tra il cavo
antenna di ingresso e il connettore antenna sullo schermo. Questo tipo di filtro è disponibile nei
negozi specializzati sotto forma di piccolo adattatore.
Se il televisore LCD è collegato a un'antenna esterna, è necessario dotarlo di un collegamento a
massa per la protezione dai temporali e dalle scariche elettrostatiche. La messa a terra deve essere
conforme alle norme vigenti.
Per evitare disturbi alla vista e mantenere la distanza ottimale dall'apparecchio, è necessario
posizionarsi entro una distanza dal televisore pari a 5 o 6 volte la diagonale dello schermo. Nella
camera in cui si trova il televisore deve essere presente un'illuminazione sufficiente per la lettura. Se
la luminosità è eccessiva, il contrasto si riduce. Se la luce è insufficiente, il passaggio dal chiaro allo
scuro sullo schermo può affaticare la vista.
Smaltimento e riciclaggio
Questo apparecchio è stato prodotto in larga parte con materiali che possono essere smaltiti con un
basso impatto ambientale e che consentono un riciclaggio professionale. Dopo l’uso, l'apparecchio
viene ritirato per essere destinato a un nuovo utilizzo oppure al riciclaggio dei materiali, ammesso
che venga restituito in uno stato che ne consenta l’utilizzo originario. Le parti non riciclabili vengono
smaltite in modo adeguato.
L’apparecchio non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Questo apparecchio
reca il marchio di conformità alla direttiva europea 2002/96/CE in materia di apparecchi
elettrici ed elettronici ("waste electrical and electronic equipment - WEEE"). Questa
direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide
su tutto il territorio dell’Unione Europea. Per la restituzione di un apparecchio dismesso, si
prega di servirsi dei sistemi di restituzione e di raccolta messi a disposizione nei singoli
paesi di utilizzo. Per ulteriori informazioni a riguardo, visitare il nostro sito Web alla pagina
www.fujitsu-siemens.com/recycling.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 5
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Pulizia
Prima di procedere alla pulizia dell'apparecchio, spegnerlo e staccare la spina di alimentazione dalla
presa.
Pulizia dello schermo
Per la pulizia dello schermo, utilizzare un panno morbido con un detergente delicato.
Il detergente non deve contenere chetoni (ad esempio acetone) oppure alcool etilico.
Non utilizzare sostanze abrasive.
Pulizia dell'alloggiamento
Per la pulizia dell'alloggiamento, non utilizzare solventi o detergenti chimici; in caso contrario,
la superficie dell'alloggiamento potrebbe danneggiarsi.
Se si pulisce la superficie dell'alloggiamento con un panno bagnato, gocce d'acqua potrebbero
penetrare all'interno dell'apparecchio causando malfunzionamenti.
Per la pulizia delle aperture di ventilazione, utilizzare un aspirapolvere con spazzola.
Conformità
Questo televisore è conforme alle norme vigenti sull'elettronica di consumo e non è adatto per
l'elaborazione di testi o per utilizzi analoghi dei dispositivi per l'elaborazione dei dati.
Questo apparecchio è conforme alle norme e alle direttive seguenti dell'Unione Europea:
89/336/ECCE del 3 maggio 1989 e successive modifiche (direttiva 92/31/ECCE dell'aprile 1992
e direttiva 93/68/ECCE del 22 luglio 1993)
73/23/ECCE del 19 febbraio 1973 e successive modifiche (direttiva 93/68/ECCE del 22 luglio
1993)
EN60065 (requisiti di sicurezza).
La conformità con i requisiti è certificata dal marchio CE applicato sul prodotto.
Il produttore non è responsabile in caso di utilizzo al di fuori delle condizioni descritte nelle presenti
Istruzioni per l'uso. Inoltre, in tal caso vengono meno gli eventuali diritti inerenti la responsabilità del
produttore e la garanzia sul prodotto.
6 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
In caso di anomalie
Se l'apparecchio è danneggiato, staccare la spina dalla presa di alimentazione.
Staccare immediatamente la spina dalla presa di alimentazione, se l'apparecchio emette fumo, odori
spiacevoli o rumorosità anomala. Procedere allo stesso modo anche quando l'apparecchio non
trasmette alcuna immagine dopo l'accensione o durante il funzionamento. Non continuare a
utilizzare uno schermo che si trova in questa condizione.
Non tentare mai di aprire l'apparecchio. All'interno di esso non vi sono infatti componenti che
possono essere riparati o sostituiti dall'utente. Rivolgersi alla nostra Linea diretta dell'assistenza o a
un tecnico qualificato.
Batterie
Quando si inseriscono le batterie, assicurarsi che la polarità (+ / -) coincida con i contrassegni
presenti sul telecomando.
Le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Le batterie usate devono
essere consegnate nei punti di raccolta comunali oppure gettate nei contenitori
appositi, messi a disposizione dai rivenditori.
Non esporre le batterie a temperature eccessive, non gettarle nel fuoco, non ricaricarle, non tentare
di aprirle: sussiste il rischio di perdite o esplosione.
Se non si intende utilizzare l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie
dal telecomando.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 7
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Controllo della fornitura
!
La superficie del display dell'apparecchio TV è sensibile alla pressione e ai graffi. Afferrare
l'apparecchio solo dall'alloggiamento.
Rimuovere tutti i componenti dall'imballaggio.
Verificare che i componenti contenuti nell'imballaggio non abbiano subito danni visibili durante
il trasporto.
Verificare che i componenti forniti corrispondano ai dati indicati sulla bolla di consegna.
Fanno parte della fornitura:
un televisore LCD
un cavo di alimentazione per l’Europa (eccetto Gran Bretagna e Irlanda)
un cavo dell’antenna
un cavo SCART
– un telecomando
due batterie del tipo “AAA"
– un manuale
la guida breve “Getting Started”
un libretto di garanzia
Qualora si constatassero danni da trasporto oppure incongruenze tra il contenuto dell'imballaggio e
la bolla di consegna, si prega di informare immediatamente il rivenditore.
i
Si consiglia di non buttare via l'imballaggio originale dell'apparecchio. Conservare
l'imballaggio originale per un eventuale trasporto.
8 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Connettori sul televisore LCD
1 = LINE OUT SUB
2 = LINE OUT L/R
3 = ANTENNA
4 = YUV / Y (Component Y), CVBS
5 = YUV / U (Component Pb)
6 = YUV / V (Component Pr)
7 = SCART 2 (YC, CVBS)
8 = SCART 1 (RGB, CVBS)
9 = DIG OUT
10 = VGA AUDIO IN
11 = RS-232
12 = HDMI 1
13 = HDMI 2
14 = VGA
15 = S-VIDEO
16 = Ingresso audio S-VIDEO L
17 = Ingresso audio S-VIDEO R
18 = Ingresso audio YUV/CVBS L
19 = Ingresso audio YUV/CVBS R
20 = Interruttore ON/OFF (solo MYRICA
VQ40-2)
21 = Connettore per il cavo di alimentazione
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 9
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Di seguito è riportata una descrizione dei diversi connettori:
Connettore Descrizione
LINE OUT SUB Connettore per il subwoofer attivo
LINE OUT L/R Ad esempio, connettore per amplificatore audio o registratore DVD
ANTENNA Connettore segnale antenna TV (antenna analogica terrestre o
collegamento via cavo)
YUV / Y (Component Y),
CVBS
YUV / U (Component Pb)
YUV / V (Component Pr)
Connettori per i segnali di ingresso dei componenti.
Ad esempio, connettore per lettore DVD con uscita YUV; connettore
CVBS per dispositivi con uscita FBAS
SCART 1 (RGB, CVBS) Connettore per i segnali di ingresso audio, AV ed RGB
Ad esempio, connettore per il ricevitore satellitare o il videoregistratore
SCART 2 (YC, CVBS) Connettore per i segnali di ingresso audio, AV ed RGB
Ad esempio, connettore per il videoregistratore o il decoder
DIG OUT Connettore per un amplificatore AV con ingresso audio digitale,
coassiale
RS-232 Interfaccia seriale per l’assistenza
HDMI 1 High Definition Multimedia Interface
Connettore per dispositivi con uscita HDMI, ad esempio i lettori DVD
HDMI 2 High Definition Multimedia Interface
Connettore per dispositivi con uscita HDMI, ad esempio i lettori DVD
VGA Connettore RGB analogico
S-VIDEO Connettore per dispositivi con uscita S-Video
Ad esempio, lettori DVD, videoregistratori, camcorder
10 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Elementi di comando del televisore LCD
Gli elementi di comando della TV LCD si trovano sul lato inferiore dell’apparecchio. Le funzioni dei
tasti sull'apparecchio corrispondono a quelle dei tasti sul telecomando.
1 = Spia di controllo modo Standby arancione
Spia di controllo accensione blu
Ricevitore a infrarossi
2 = Interruttore ON/OFF per il modo Standby
Visualizzazione menu principale/sottomenu
3 = P- : Selezione del canale precedente,
navigazione nel menu OSD
P+ : Selezione del canale successivo,
navigazione nel menu OSD
4 =
- : Riduzione del volume,
navigazione nel menu OSD
+ : Aumento del volume,
richiamo/esecuzione di una funzione nel
menu OSD
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 11
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Telecomando
Per selezionare le funzioni del televisore LCD tramite il telecomando, è necessario inserire la spina
nella presa di alimentazione e attivare la presa.
Il telecomando a infrarossi funziona solo se non sono presenti ostacoli tra il telecomando e il sensore
a infrarossi situato in basso a destra sul lato anteriore del televisore LCD. Il raggio di azione del
telecomando è di circa 6 m.
Man mano che le batterie si scaricano, diminuisce anche il raggio di azione del telecomando.
Sostituire in questo caso le batterie. Utilizzare solo 2 batterie del tipo LR03 AAA da 1,5 V.
12 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Panoramica del telecomando
1 = POWER
Accensione dell'apparecchio o attivazione del
modo Standby
2 = TV
Passaggio al modo TV
3 = VIDEO
Passaggio al modo Video
Commutazione fra le sorgenti video
4 = PC
Selezione del collegamento PC come sorgente di
ingresso
5 = 0 – 9 tasti numerici
Modo TV: Selezione canale
Modo televideo: selezione di una pagina televideo
6 = i
Mostra le informazioni sulla sorgente corrente
7 = LIST
Modo TV: apre la panoramica dei programmi
Menu OSD: selezione delle opzioni di menu
8 = P S
Selezione del canale successivo
Navigazione nel menu OSD
9 = P T
Selezione del canale precedente
Navigazione nel menu OSD
10 = W Vol
Riduzione del volume
Navigazione nel menu OSD
11 = Vol X
Aumento del volume
Navigazione nel menu OSD
12 = FORMAT
Commutazione dei formati immagine
Modo televideo: altezza righe doppia
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 13
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
13 = PIP
Attiva il modo PIP
Commutazione tra i formati PIP (PIP/Split Screen)
14 = XW PIP/F2)
Commutazione tra immagine principale e
immagine visualizzata nel modo PIP.
15 = P-POS
Spostamento della posizione dell'immagine piccola
PIP
16 = P-SIZE
Modifica delle dimensioni dell'immagine PIP
17 = SOURCE/F4
Apertura del menu di selezione "Ingressi" (sorgenti)
18 = HOLD/FREEZE
Creazione di un fermo immagine da scene in
movimento.
Modo televideo: arresto automatico del
cambio immagine.
19 = Rosso/verde/giallo/blu
Rosso: consente di uscire dai menu.
Selezione di una pagina televideo
20 = ZAP
Modo TV: passaggio al canale impostato
precedentemente
Modo televideo: attivazione/disattivazione del modo
pagine livello inferiore
21 =
Attiva o disattiva l'audio
22 = TEXT
Attiva o disattiva il modo televideo.
Commutazione fra i formati (schermo intero/"split
Screen")
23 = MENU
Apertura menu principale/sottomenu
24 = SOUND
Impostazione del modo Audio
25 = AUTO/PAGE
Modo PC analogico: impostazione automatica
Modo televideo: apertura della pagina 100
14 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
26 = /MIX
Impostazione dello Sleep Timer.
Modo televideo: funzionamento combinato
(immagine TV/televideo)
Preparazione del telecomando
Aprire il coperchio dello scomparto batterie.
Inserire le due batterie (AAA) fornite nello
scomparto. Prestare attenzione ai
contrassegni della polarità (+) e (-) sul
fondo dello scomparto batterie.
Chiudere il coperchio dello scomparto
batterie.
Utilizzo del telecomando
i
Il telecomando potrebbe non funzionare se il sensore corrispondente sul televisore LCD
viene esposto all'irradiazione solare diretta oppure a una luce artificiale potente.
30° 30°
Utilizzare il telecomando entro una distanza
di circa 6 m dal sensore del telecomando
sulla TV LCD ed entro un angolazione
orizzontale e verticale di 30°.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 15
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Posizionamento della TV LCD
Preparazione
Linea di mira
Nonostante l'ampio angolo di osservazione, il televisore LCD offre le prestazioni migliori quando è
posizionato entro una linea di mira verticale diretta.
Orientare il televisore LCD verso la linea di mira utilizzata più di frequente.
Luogo di posizionamento
!
Non posizionare l'apparecchio di fronte a finestre o altre fonti di illuminazione, in modo da
evitare la riflessione.
Posizionare l'apparecchio in modo che l'ingresso e l'interruttore di alimentazione siano
sempre facilmente raggiungibili.
Per garantire una ventilazione sufficiente, i fori per l’ingresso e la fuoriuscita dell’aria
dall’apparecchio devono essere sempre liberi.
Per garantire un funzionamento sicuro e affidabile, la temperatura ambiente deve essere
compresa tra 5 C e 35 C.
Posizionamento
!
Per sollevare il televisore LCD dall'imballaggio sono necessarie sempre due persone.
Tentare di sollevare la TV LCD da soli costituisce un pericolo per la salute.
Posizionamento all’interno di nicchie
Per il posizionamento all'interno di nicchie, rispettare le distanze minime per una ventilazione
adeguata dell'apparecchio.
A = 5 cm
B = 10 cm
16 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Posizionare il televisore LCD su un supporto orizzontale e resistente. La superficie di appoggio
deve essere fissa e stabile dal punto di vista statico.
Prima del montaggio, assicurarsi che il televisore LCD sia spento e che il cavo di alimentazione
e il cavo segnale siano scollegati.
Montaggio a parete
Per il montaggio a parete, rispettare le distanze minime per una ventilazione adeguata
dell'apparecchio.
A = 10 cm
B = 20 cm
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 17
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
!
La TV LCD può essere montata su pareti verticali.
Gli elementi di fissaggio devono essere progettati per un peso 3 volte superiore a quello
dello schermo. Se necessario, rivolgersi a un installatore qualificato.
Per il rimontaggio del supporto da tavolo, utilizzare solo gli elementi di fissaggio originali.
Prima del montaggio, controllare se la parete è in grado di sostenere un peso 3 volte superiore
a quello del televisore LCD (per il peso, vedere il capitolo “
Dati tecnici”). In caso di dubbi,
rivolgersi a un installatore qualificato.
Prima del montaggio, assicurarsi che il televisore LCD sia spento e che il cavo di alimentazione
e il cavo segnale siano scollegati.
Per il montaggio sono necessarie due persone.
Ruotare il televisore LCD con il lato anteriore (schermo) rivolto verso il basso e poggiarlo con
cautela su una superficie piatta e stabile.
1 = Viti di fissaggio del supporto da tavolo
Allentare le 6 viti (M4x10) (1) del supporto da tavolo e rimuoverlo.
18 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
1 = Aperture per i ganci di fissaggio
Montare i 2 ganci di fissaggio (1) (i tasselli e i ganci di fissaggio non vengono forniti con il
televisore) in direzione orizzontale e alla distanza corrispondente (per la distanza, vedere il
capitolo "
Dimensioni dei fori") sulla parete.
Posizionare il televisore LCD in modo che i ganci di fissaggio possano essere inseriti nelle
aperture predisposte sul retro dell'apparecchio.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 19
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Dimensioni dei fori
LCD TV MYRICA VQ32-1
20 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
LCD TV MYRICA VQ40-1
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 21
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Collegamento dell’antenna
Se si desidera collegare un connettore
cavo o un'antenna terrestre (analogica),
utilizzare la presa ANTENNA.
Collegamento del cavo di alimentazione
Inserire il cavo di alimentazione nella presa
di alimentazione sulla TV LCD e la spia di
alimentazione in una presa.
Spostare l'interruttore di alimentazione
(solo sui modelli VQ40-2) sul retro della TV
LCD sulla posizione “I”. Il televisore LCD è
ora nel modo Standby e può essere acceso
tramite il telecomando.
22 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Prima installazione
Dopo la prima installazione del televisore LCD, è necessario impostare la lingua e il paese di utilizzo.
Al termine dell'impostazione viene avviata la ricerca automatica dei canali.
Impostazione della lingua
Selezionare la propria lingua utilizzando i
tasti S o T. Premete il tasto MENU.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 23
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Selezione del paese per la sequenza di ordinamento
Selezionare con il tasto S o T il paese di
utilizzo del televisore LCD.
L'impostazione determina una sequenza di
ordinamento dei canali TV specifica del
paese.
Premere il tasto MENU.
Inizia ora la ricerca automatica dei canali.
Se si desidera interrompere la ricerca
automatica dei canali, premere il tasto
rosso.
Se non viene rilevato alcun canale TV,
controllare il collegamento dell'antenna e
avviare nuovamente la ricerca canali.
24 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Funzionamento
Accensione/spegnimento dell'apparecchio
1 = Spia di funzionamento (Power On) (blu)
Spia di attesa (Standby) (arancione)
Sensore IR per il telecomando
2 =
/ Menu
Per accendere il televisore LCD, premere il tasto POWER/MENU sul telecomando oppure il
tasto MENU sull'apparecchio.
La spia Power On/Standby sulla TV LCD si accende di colore blu.
Per spegnere il televisore LCD, premere il tasto POWER sul telecomando.
La spia Power On/Standby sulla TV LCD si accende di colore arancione.
Se nessun ingresso riceve un segnale, la TV LCD passa automaticamente alla modalità di attesa
dopo un certo intervallo di tempo.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 25
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Cambio di canale (cambio di programma)
Informazioni sul programma
Selezionare il modo TV premendo il tasto
TV sul telecomando.
Premere il tasto PS per aumentare il
numero di programma.
Premere il tasto PT per ridurre il numero di
programma.
Selezionare un numero di programma
direttamente premendo i tasti 0...9.
Tramite l'elenco dei programmi nel menu OSD.
Premere il tasto LIST sul telecomando per
visualizzare sullo schermo l'elenco dei
programmi.
Selezionare un programma con i tasti ST
XW sul telecomando.
Premere il tasto rosso per chiudere l'elenco
dei programmi.
26 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Impostazioni del volume e dell'audio
Con i tasti VOL S / VOL T sul telecomando.
Premere il tasto VOL X per aumentare il
volume.
Premere il tasto VOL W per ridurre il
volume.
Disattivare l'audio premendo il tasto sul telecomando.
Premere il tasto
per disattivare l'audio.
Premere nuovamente il tasto
per riattivare l'audio.
A questo scopo, è possibile utilizzare anche il tasto VOL X.
Utilizzo della funzione Picture in Picture
La funzione Picture in Picture consente di visualizzare, oltre al programma televisivo, un'immagine
da una seconda sorgente video.
Come sorgente video è possibile utilizzare un lettore DVD o un ricevitore satellitare, collegato al
connettore di ingresso HDMI1 o HDMI2 sul retro del televisore LCD.
Picture in Picture (PiP)
Immagine principale
Picture in
Picture
(immagine
PIP)
Premere il tasto PIP sul telecomando.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 27
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Schermo diviso (Split Screen)
Immagine
principale
Immagine
secondaria
Premere nuovamente il tasto PIP sul telecomando.
L'immagini grande e l'immagine piccola selezionate per ultime vengono visualizzate affiancate.
Passare dall'immagine principale a quella secondaria (Picture in Picture) con il tasto XW PIP o
F2 sul telecomando o tramite l'opzione di menu Display - Cambio PIPX.
Per chiudere la funzione Picture in Picture, premere una o due volte il tasto PIP sul
telecomando oppure selezionare l'opzione di menu
Display - Pip Mode Singolo.
Premere i tasti i sul telecomando per visualizzare le informazioni sull'immagine principale e
secondaria.
Impostazioni PIP
Impostazione Descrizione
PIP Mode Singolo - immagine singola
PIP - Picture in Picture
Split Screen - schermo diviso
Ingresso PIP Selezionare con i tasti X/W sul telecomando una sorgente PIP.
Senza il menu OSD è possibile selezionare una sorgente PIP premendo
il tasto VIDEO/SOURCE/F4.
Per informazioni sulle combinazioni tra sorgente e sorgente PIP, vedere
"
Combinazioni possibili di sorgenti e sorgenti PIP"
Formato PIP Dopo aver impostato la funzione Picture in Picture, è possibile
modificare le dimensioni dell'immagine PIP.
PIP pos. orizz. Dopo aver impostato la funzione Picture in Picture, è possibile
modificare la posizione orizzontale dell'immagine PIP.
PIP pos. vert. Dopo aver impostato la funzione Picture in Picture, è possibile
modificare la posizione verticale dell'immagine PIP.
28 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Combinazioni possibili di sorgenti e sorgenti PIP
= Sorgente che può essere combinata con una sorgente PIP
- = Sorgente che non può essere combinata con una sorgente PIP
Sorgente PIP
Sorgente
Tuner SCART1 SCART2 CVBS YC YUV VGA HDMI1 HDMI2
Tuner - - - - - - -
SCART1 - - - - - - -
SCART2 - - - - - - -
CVBS - - - - - - -
YC - - - - - - -
YUV - - - - - - -
VGA - - - - - - -
HDMI1 - -
HDMI2 - -
i
Se non è presente alcun segnale dalla sorgente PIP selezionata, la funzione Picture in
Picture viene disattivata dopo circa 30 secondi.
Fermo immagine
È possibile visualizzare fermi immagine del programma in corso.
Premere il tasto FREEZE sul telecomando per bloccare l'immagine corrente.
Premere nuovamente il tasto FREEZE per disattivare la funzione di fermo immagine.
Se è impostata la funzione Picture in Picture, entrambe le immagini vengono bloccate.
Nel menu OSD è possibile attivare o disattivare la funzione di fermo immagine tramite l'opzione
di menu
Display - Fermo immagine.
Sleep Timer
Trascorso il tempo preimpostato, la funzione Sleep Timer commuta il televisore LCD nel modo
Standby.
Premere il tasto i sul telecomando fino a quando non viene raggiunto il tempo desiderato fino
allo spegnimento.
È possibile selezionare i valori seguenti: 30, 60, 90, 120, 150, 180 minuti e disattivato.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 29
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Impostazioni del menu OSD
Di seguito viene descritto come eseguire le impostazioni di base del menu OSD.
Premere il tasto MENU per visualizzare sullo schermo il menu principale.
Selezionare con il tasto S o T un'opzione di menu e premere il tasto X.
Ripetere questa procedura fino a quando non viene raggiunta l'opzione di menu desiderata.
Le opzioni di menu selezionate sono evidenziate in blu. Le opzioni di menu con un ulteriore
sottomenu o che possono essere visualizzate direttamente sono contrassegnate da una X.
Selezionare con i tasti W / X l'opzione o un parametro desiderato e premere il tasto MENU.
Premere il tasto MENU per ritornare al menu precedente.
Per chiudere il menu OSD, premere il tasto rosso.
Nella parte inferiore di ciascun menu vengono visualizzati i tasti che possono essere utilizzati.
Impostazioni di base
Ricerca automatica dei canali
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Setup e premere il tasto X.
Selezionare
Tuner con il tasto S o T e
premere il tasto X.
Selezionare l'opzione di menu Ricerca
automatica con il tasto S o T e premere il
tasto X.
30 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Selezionare il paese con il tasto X o W.
Selezionare
Ricerca con il tasto S o T.
Selezionare il tipo di ricerca con il tasto X o
W.
Sono disponibili due opzioni:
Tutti i progr. e Nuovi progr.
Selezionare Avviare ricerca con il tasto S o
T e premere il tasto X.
Ricerca manuale dei canali
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Setup e premere il tasto X.
Selezionare Tuner con il tasto S o T e
premere il tasto X.
Selezionare l'opzione di menu Ricerca
manuale
con il tasto So T e premere il
tasto X.
Selezionare
Programmi con il tasto S o T.
Selezionare un numero di programma da 0
a 99 con il tasto X o W.
Selezionare Tipo con il tasto So T.
Sono disponibili due opzioni: Canale e Canale speciale.
Selezionare il tipo con il tasto X o W.
Selezionare
Canale con il tasto So T.
Immettere un numero di canale [0...9] con il tasto X o W.
Selezionare l'opzione di menu
Frequenza con il tasto So T e premere il tasto X.
Immettere la frequenza richiesta a cinque cifre utilizzando i tasti numerici [0...9].
Modificare il nome del canale selezionando
Nome; vedere il capitolo "Modifica del numero del
canale
".
Selezionare
Standard TV con il tasto S o T.
Selezionare uno standard TV (audio) con il tasto X o W.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 31
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
A seconda della codifica del colore, sono disponibili tre opzioni:
per lo standard PAL: B/G, D/K e I
per lo standard SECAM: B/G, D/K ed L
Selezionare
Colore standard con il tasto S o T.
Selezionare una codifica del colore (PAL o SECAM) con il tasto X o W.
Selezionare
Decoder; vedere il capitolo "Impostazione di un decoder".
Modifica del numero del canale
Selezionare Nome con il tasto So T e
premere il tasto X.
Viene selezionata la posizione del primo numero.
Con il tasto S o T selezionare un numero.
Selezionare la posizione del numero
successivo utilizzando i tasti W o X.
Con il tasto S o T selezionare un altro
numero.
Il nome può contenere fino a 8 cifre.
Impostazione di un decoder
Per il collegamento di un decoder per i canali TV
criptati (Pay TV) è possibile utilizzare gli ingressi
SCART1 o SCART2.
Selezionare con il tasto So T
Decoder.
32 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Canale TV
Decoder
Audio Immagine
Normale non codificato non codificato
Decoder A SCART1 non codificato codificato
Decoder B SCART1 codificato codificato
Decoder A SCART2 non codificato codificato
Decoder B SCART2 codificato codificato
Modifica dell'elenco programmi
Di seguito viene descritto come modificare la sequenza dei canali TV memorizzati oppure come
eliminarli dall'elenco programmi.
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Setup e premere il tasto X.
Selezionare
Tuner con il tasto S o T e
premere il tasto X.
Selezionare l'opzione Gestione elenco
programmi
con il tasto So T e premere il
tasto X.
Viene visualizzato il menu Gestione sommario
programmi
.
Ordinamento
Selezionare con i tasti STXW il
programma che deve essere spostato.
Premere il tasto giallo. Il programma viene
contrassegnato in giallo.
Utilizzando i tasti STXW spostare il
programma sulla posizione desiderata.
Premere nuovamente il tasto giallo sul
telecomando.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 33
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Eliminazione di un programma
Selezionare con i tasti STXW il programma che deve essere eliminato.
Premere il tasto verde per eliminare il programma desiderato dall'elenco programmi.
Per chiudere il menu, premere il tasto rosso.
Impostazioni OSD
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Setup e premere il tasto X.
Selezionare
OSD con il tasto So T e
premere il tasto X.
Tempo d'attesa
Tramite l'opzione di menu <Tempo d'attesa> è
possibile modificare la durata di visualizzazione,
ovvero il tempo che intercorre tra l'ultima
attivazione e la scomparsa dallo schermo del
menu OSD.
Selezionare
Tempo d'attesa con il tasto So
T.
Sono disponibili le opzioni seguenti: spento; 5,
10, 15, 20, 25 e 30 secondi.
Trasparenza
La funzione "Trasparenza" consente di modificare la trasparenza del menu OSD.
Selezionare
Trasparenza con il tasto So T.
Utilizzando il tasto W o X è possibile disattivare la trasparenza o impostarla su un valore
compreso tra 1 e 10.
Il valore 10 è il valore di trasparenza più alto possibile del menu OSD.
34 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Visualizza logo
L'opzione di menu Visualizza logo consente di visualizzare o nascondere il logo all'accensione o in
caso di assenza di segnale.
Selezionare
Visualizza logo con il tasto So T.
Selezionare con i tasti W o X
Acceso o Spento.
Impostazioni di fabbrica
È possibile annullare tutte le modifiche eseguite nel menu OSD e ripristinare le impostazioni
predefinite in fabbrica.
Selezionare
Impostazioni di fabbrica con il tasto So T.
Premere il tasto X per ripristinare le impostazioni predefinite in fabbrica.
Il televisore LCD passa automaticamente al modo Standby.
Impostazione della lingua
Nel corso della prima installazione del televisore LCD, la lingua del menu OSD viene impostata in
base alla selezione dell'utente.
Tramite l'opzione di menu
Lingua è possibile modificare la lingua impostata.
Selezionare
Lingua con il tasto S o T.
Selezionare la lingua con il tasto W o X.
È possibile selezionare una delle lingue seguenti: tedesco, inglese, francese, spagnolo, italiano,
olandese, danese, svedese, norvegese, finlandese, portoghese, polacco o russo.
TTX Setup
Selezionare un set di caratteri per il modo televideo: WEST, EAST, RUSSIAN o ARABIC.
L'impostazione fa riferimento alla lingua impostata del televideo in uso. Per l'Europa occidentale,
utilizzare l'opzione WEST.
Per chiudere il menu, premere il tasto rosso (M).
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 35
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Impostazioni immagine
Dopo la prima installazione o il ripristino delle impostazioni di fabbrica, le impostazioni del menu
Immagine sono configurate sui valori predefiniti. Come descritto di seguito, è possibile adeguare tali
valori al guasto personale o al luogo di utilizzo della TV LCD e alla specifica incidenza luminosa.
Per le sorgenti AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
HDMI1, HDMI2)
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Immagine e premere il tasto X.
Contrasto
Selezionare
Contrasto con il tasto S o T.
Premere il tasto X.
Il contrasto aumenta.
Premere il tasto W.
Il contrasto si riduce.
Luminosità
Selezionare
Luminosità con il tasto S o T.
Premere il tasto X.
L'immagine diventa più chiara.
Premere il tasto W.
L'immagine diventa più scura.
36 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Nitidezza
Selezionare
Nitidezza con il tasto S o T.
Premere il tasto X.
La nitidezza dell'immagine aumenta.
Premere il tasto W.
La nitidezza dell'immagine si riduce.
Colore
Selezionare
Colore con il tasto S o T.
Premere il tasto X.
La saturazione del colore aumenta.
Premere il tasto W.
La saturazione del colore si riduce.
Tonalità
L'impostazione del colore è possibile solo con lo standard NTSC.
Temperatura colore
Selezionare
Temperatura colore con il tasto S o T.
Sono disponibili le tre opzioni seguenti: Normale, Freddo e Caldo.
Selezionare l'opzione desiderata con il tasto W o X.
Regolazione immagine
Selezionare
Regolazione immagine con il tasto S o T.
Sono disponibili le tre opzioni seguenti: Ideale, Chiaro e Scuro.
Selezionare l'opzione desiderata con il tasto W o X.
DNC (Dynamic Noise Control)
I segnali TV deboli o i segnali video di qualità scadente possono determinare una rumorosità delle
immagini. La funzione DNC adatta l'effetto della riduzione digitale del rumore dinamicamente al
contenuto dell'immagine.
i
Questa opzione non è disponibile per i segnali HDMI.
Selezionare DNC con il tasto S o T.
Selezionare con il tasto W o X un valore compreso tra 0 e 10.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 37
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Foto CD
i
Questa opzione non è disponibile per i segnali TV e HDMI.
L'opzione di menu Foto CD consente di riprodurre immagini fisse, ad esempio da CD di foto o Picture
CD.
Per chiudere le impostazioni immagine, premere il tasto rosso.
Per le sorgenti VGA
i
La sigla "PC" indica in questo manuale i dispositivi dotati di interfaccia video PC "VGA".
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Immagine e premere il tasto X.
Contrasto
Selezionare
Contrasto con il tasto S o T.
Premere il tasto X.
Il contrasto aumenta.
Premere il tasto W.
Il contrasto si riduce.
Luminosità
Selezionare
Luminosità con il tasto S o T.
Premere il tasto X.
L'immagine diventa più chiara.
Premere il tasto W.
L'immagine diventa più scura.
38 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Nitidezza
Selezionare
Nitidezza con il tasto S o T.
Premere il tasto X.
La nitidezza dell'immagine aumenta.
Premere il tasto W.
La nitidezza dell'immagine si riduce.
Temperatura colore
Selezionare
Temperatura colore con il tasto S o T.
Sono disponibili le tre opzioni seguenti: Normale, Freddo e Caldo.
Selezionare l'opzione desiderata con il tasto W o X.
Regolazione immagine
Selezionare
Regolazione immagine con il tasto S o T.
Sono disponibili le tre opzioni seguenti: Ideale, Chiaro e Scuro.
Selezionare l'opzione desiderata con il tasto W o X.
DNC (Dynamic Noise Control)
i
Questa opzione non è disponibile per i segnali HDMI.
I segnali TV deboli o i segnali video di qualità scadente possono determinare una rumorosità delle
immagini. La funzione DNC adatta l'effetto della riduzione digitale del rumore dinamicamente al
contenuto dell'immagine.
Selezionare
DNC con il tasto S o T.
Selezionare con il tasto W o X un valore compreso tra 0 e 10.
Per chiudere le impostazioni immagine, premere il tasto rosso.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 39
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Formati immagine per le sorgenti AV (TV, CVBS, YC, SCART1,
SCART2, HDMI1, HDMI2)
i
Per HDMI1 e 2 le impostazioni del formato immagine vengono applicate se la funzione
overscan è attivata.
La funzione overscan può essere attivata o disattivata selezionando
MenuDisplay
Overscan. Se l'overscan è disattivato, è possibile impostare il formato immagine come per
le sorgenti VGA.
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Display e premere il tasto X.
Selezionare il formato immagine desiderato
utilizzando i tasti W o X.
Oppure
Premere ripetutamente il tasto FORMAT
sul telecomando.
Formato immagine Descrizione
Zoom automatico Questa funzione rileva il formato immagine corrente e seleziona
automaticamente il formato 4:3 e 16:9.
Schermo intero Con questa impostazione di formato, l'immagine viene adattata in
direzione orizzontale e verticale, in modo che sia sempre visibile a tutto
schermo.
Normale Con questa impostazione di formato un'immagine PAL 4:3 viene
impostata sul rapporto di formato corretto. Sui bordi sinistro e destro
sono visibili due strisce nere.
16:9 In questa modalità, l'immagine viene dimensionata orizzontalmente in
base alla larghezza totale dello schermo, mentre circa il 25%
dell'immagine viene eliminato dal bordo superiore e inferiore.
Questa modalità deve essere utilizzata per visualizzare a tutto schermo
filmati in formato 16:9 Letterbox (con strisce nere in alto e in basso).
16:9 Top Immagine in formato 16:9 Letterbox con sottotitoli.
40 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Formato immagine Descrizione
14:9 Nel formato zoom 14:9 l'immagine viene ingrandita complessivamente
del 15%, ovvero viene eliminato circa il 15% del contenuto dell'immagine
in direzione verticale. Rispetto al formato a tutto schermo, in direzione
orizzontale l'immagine viene ridotta del 15%, ovvero sui bordi destro e
sinistro compaiono due strisce nere sottili.
14:9 Top Immagine in formato 14:9 Letterbox con sottotitoli.
Panorama Con questa impostazione di formato, il segnale di ingresso viene
dimensionato automaticamente in direzione orizzontale e verticale per la
visualizzazione a tutto schermo, ma non in modo lineare sul piano
orizzontale, ciò significa che l'immagine viene riprodotta al centro nelle
dimensioni originali e sempre più dimensionata verso i bordi.
Formati immagini per le sorgenti VGA
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Display e premere il tasto X.
Selezionare il formato immagine desiderato
utilizzando i tasti W o X.
Formato immagine Descrizione
Normale L'immagine PC viene riprodotta a tutto schermo, senza alterazioni del
rapporto di formato.
Sui bordi sinistro e destro sono visibili strisce nere, a seconda del
formato del segnale di ingresso dell'immagine PC.
Schermo intero Con questa impostazione di formato, l'immagine viene adattata in
direzione orizzontale e verticale, in modo che sia sempre visibile a tutto
schermo.
One to One Con questa impostazione, il numero di pixel dello schermo viene
adattato al segnale di ingresso. Ciò significa che, nel caso di una
risoluzione dello schermo di 1366 x 768, l'immagine PC riproduce
sempre 1366 x 768 punti immagine.
Per chiudere le impostazioni immagine, premere il tasto rosso.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 41
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Impostazioni audio avanzate
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Suono e premere il tasto X.
Selezionare con il tasto S o T l'opzione
desiderata e premere il tasto X.
Selezionare l'impostazione desiderata per
l'opzione con il tasto W o X.
42 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Impostazione audio Descrizione
Volume Visualizza il volume impostato corrente.
Balance Bilanciamento tra l'altoparlante destro e l'altoparlante sinistro.
Premere il tasto X per abbassare il livello dell'altoparlante sinistro.
Premere il tasto W per abbassare il livello dell'altoparlante destro.
Equalizzatore Sono disponibili le opzioni (modelli di suono) seguenti: Classica, Piatto,
Jazz, Rock, Pop, Lingua; Utente (vedere il capitolo "
Impostazioni utente
equalizzatore
").
Modo Qui è possibile selezionare i modi audio. A seconda del tipo di
trasmissione, sono disponibili diversi modi.
Per le trasmissioni stereo: Stereo, Surround e Mono.
Per le trasmissioni mono: Mono e Pseudo Stereo.
Per le trasmissioni a 2 canali audio: canale A e canale B.
Per le trasmissioni disponibili in più lingue, è possibile selezionare qui la
lingua desiderata.
Volume uscita Livello dell'altoparlante all'uscita LINE OUT L/R.
Selezionare il livello altoparlante desiderato utilizzando i tasti W o
X.
Vol. mass. accensione Il volume impostato all'accensione dell'apparecchio.
Selezionare il livello altoparlante desiderato utilizzando i tasti W o
X.
AVC (Automatic Volume
Control)
Questa funzione assicura un volume uniforme quando si passa da un
canale all'altro.
Audio Delay Sincronizzazione tra audio e immagine
Input Level Consente di abbassare o aumentare il livello del segnale di ingresso
audio per tutte le sorgenti, eccetto il tuner.
Equalizzatore utente Per le impostazioni audio personalizzate tramite
l'equalizzatore, vedere il capitolo "
Impostazioni utente equalizzatore".
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 43
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Impostazioni utente equalizzatore
Per eseguire le impostazioni nel menu Equalizzatore utente, è necessario selezionare nel menu
Equalizzatore l'impostazione Utente e, dopo la selezione dell'opzione Equalizzatore utente, attivare
il menu con il tasto X.
Qui è possibile selezionare il livello delle diverse
frequenze in base alle proprie esigenze.
Selezionare la frequenza desiderata con il
tasto S o T .
Premere il tasto X per aumentare la
frequenza selezionata.
Premere il tasto W per abbassare la
frequenza selezionata.
Per chiudere il menu, premere il tasto
rosso.
Televideo
Il televisore LCD è in grado di ricevere e visualizzare informazioni testuali in formato TOP/FLOF.
Selezionare un canale TV dotato di televideo.
Premere il tasto TEXT sul telecomando per visualizzare il televideo. Premendo più volte il tasto
TEXT è possibile visualizzare affiancati sullo schermo il televideo e il programma televisivo in
corso (Split Screen) oppure uscire dal modo televideo.
Premere il tasto TV per ritornare al modo TV.
Selezione pagine
Per selezionare direttamente le pagine del televideo, utilizzare i tasti numerici 0...9.
Per sfogliare in avanti e all'indietro le pagine del televideo, utilizzare i tasti S o T
Ritorno alla pagina dell'indice
Per selezionare direttamente la pagina dell'indice, ad esempio 100, premere il tasto AUTO o
MENU.
Visualizzazione di sottopagine
Selezionare la sottopagina desiderata direttamente con il tasto W o X.
Se disponibili, i numeri delle sottopagine vengono visualizzati in alto nella barra di stato, accanto al
numero pagina selezionato.
Premere il tasto ZAP per passare al modo di selezione diretta per le sottopagine
Selezionare la sottopagina desiderata direttamente utilizzando i tasti numerici 0...9.
44 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ingrandimento del televideo
Premere più volte il tasto FORMAT per ingrandire la parte superiore o inferiore della pagina del
televideo visualizzata.
Premendo il tasto ripetutamente, si ritorna alla visualizzazione normale.
Visualizzazione delle informazioni nascoste
Premere il tasto LIST per visualizzare o nascondere le informazioni nascoste, ad esempio sulle
pagine dei quiz o degli indovinelli.
Arresto automatico del cambio immagine
Se le informazioni del televideo selezionate occupano più pagine, la pagina cambia dopo un breve
intervallo di tempo.
Per interrompere automaticamente il cambio pagina, premere il tasto HOLD.
Accanto al numero pagina selezionato compare la lettera "H".
Premere nuovamente il tasto HOLD per ripristinare il cambio pagina automatico.
Funzionamento combinato
Premere il tasto MIX per attivare o disattivare il funzionamento combinato.
Il televideo viene sovrapposto al programma televisivo in corso.
i
I tasti rosso, verde, giallo e blu sul telecomando sono associati a diverse funzioni, a
seconda del tipo di televideo; tali funzioni vengono visualizzate nella parte inferiore del
televideo.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 45
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Collegamento di dispositivi esterni
Collegamento alla presa SCART1/SCART2
Alle prese SCART1 e SCART2 è possibile collegare dispositivi esterni, ad esempio lettori DVD,
registratori DVD, videoregistratori, ricevitori Set-Top Box e camcorder.
Alla presa SCART1 è possibile inoltre collegare sorgenti RGB.
Alla presa SCART2 è possibile inoltre collegare sorgenti YC.
Dopo aver selezionato l'ingresso SCART1 o SCART2 con il tasto VIDEO, è possibile eseguire le
impostazioni descritte di seguito:
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Setup e premere il tasto X.
Selezionare con il tasto S o T Ingressi e
premere il tasto X.
Selezionare l'opzione desiderata con il
tasto S o T.
Selezionare l'impostazione desiderata per
l'opzione con il tasto W o X.
Per chiudere il menu, premere il tasto
rosso.
Esempio: SCART1
46 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Impostazione Descrizione
TV SCART Impostare questa funzione su Acceso, se si desidera che l'apparecchio
venga commutato automaticamente sull'ingresso SCART corrispondente
all'accensione di un dispositivo collegato a SCART1 o SCART2.
SCART1 RGB IN
SCART : se è presente una tensione di commutazione di un
dispositivo esterno sul pin 16, la TV LCD commuta
automaticamente sul segnale RGB in entrata. In caso contrario,
viene riprodotto un segnale CVBS.
Sempre: viene riprodotto solo il segnale RGB
Non utilizzato: viene riprodotto solo il segnale CVBS
SCART2 YC IN
Sempre: viene riprodotto il segnale YC
Non utilizzato: viene riprodotto il segnale CVBS
Formato rilevazione Selezionare il segnale (livello) per il riconoscimento del formato. Sono
disponibili due opzioni:
Voltaggio
Rilevamento del segnale sul pin 8 della presa SCART
Software
Riconoscimento dei film in formato Letterbox dalla presenza di
strisce nere in alto e in basso
16 : 9 Format
(ha effetto solo con il
formato Zoom
automatico)
L'opzione di menu
16 : 9 Format è attiva solo quando è impostato
Voltaggio per l'opzione
Formato rilevazione.
Letterbox : l'immagine viene estesa orizzontalmente e
verticalmente in formato "full screen"
Anamorfico : l'immagine viene estesa solo orizzontalmente in
formato "full screen".
Collegamento agli ingressi Component YUV
All'ingresso YUV è possibile collegare dispositivi
esterni, quali lettori o registratori DVD, dotati di
uscita YUV.
Per il segnale audio utilizzare gli ingressi
YUV/CVBS (L/R).
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 47
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Collegamento all'ingresso S-Video
All'ingresso S-VIDEO è possibile collegare
dispositivi esterni, quali lettori DVD,
videoregistratori e camcorder dotati di uscita S-
Video.
Per il segnale audio utilizzare gli ingressi S-
VIDEO (L/R).
Collegamento all'ingresso CVBS
All'ingresso CVBS è possibile collegare
dispositivi esterni, quali lettori DVD,
videoregistratori e camcorder dotati di uscita
CVBS.
Per il segnale audio utilizzare gli ingressi
YUV/CVBS (L/R).
Collegamento agli ingressi HDMI
Il televisore LCD è dotato di due ingressi HDMI
per i segnali audio e video digitali.
Collegare un dispositivo compatibile HDMI, ad
esempio un lettore DVD o un ricevitore Set-Top
Box con connettore di uscita HDMI, a uno degli
ingressi HDMI.
Premere il tasto SOURCE o F4 per aprire il menu di selezione <Ingressi>.
Selezionare con il tasto So T l'ingresso HDMI1 o HDMI2 e premere il tasto rosso (M).
Oppure
Selezionare gli ingressi HDMI con il tasto VIDEO.
Segnale:
640 x 480 @ 60Hz
480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i
Audio HDMI (RGB, YUV) a 2 canali fino a 48kHz
HDMI, audio su VGA AUDIO IN
48 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Collegamento all'ingresso VGA
Per il collegamento di un dispositivo con
interfaccia VGA, utilizzare l'ingresso VGA.
Premere il tasto SOURCE o F4 per aprire il
menu di selezione <Ingressi>.
Selezionare con il tasto So T l'ingresso e
premere il tasto rosso (M).
Oppure
Selezionare l'ingresso VGA con il tasto PC.
Impostazioni per VGA (RGB)
Premere il tasto MENU per visualizzare il
menu principale.
Selezionare con il tasto S o T il menu
Setup e premere il tasto X.
Selezionare con il tasto S o T
Ingressi e
premere il tasto X.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 49
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Impostazione Descrizione
Installazione automatica
Premere il tasto X per avviare la sintonizzazione automatica.
Tramite questa funzione vengono rilevate le impostazioni immagine
ottimali per il segnale esistente. Durante l'impostazione, si potrebbe
verificare un lieve tremolio dell'immagine.
Totale orizz. Qui è possibile correggere la frequenza di scansione per l'immagine
VGA. Questa funzione è destinata agli utenti esperti.
Posiz. vert.
Impostare con il tasto W oX la posizione verticale dell'immagine.
Formato vert.
Impostare con il tasto W oX le dimensioni verticali dell'immagine.
Pos. orizz.
Impostare con il tasto W oX la posizione orizzontale dell'immagine.
Formato orizz.
Impostare con il tasto W oX le dimensioni orizzontali
dell'immagine.
Fase Questa funzione consente di eliminare sfarfallii e distorsioni.
Per chiudere il menu, premere il tasto rosso.
50 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Selezione degli ingressi
Per la selezione di un ingresso, utilizzare il menu
di selezione
Ingressi.
Premere il tasto SOURCE o F4 per aprire il
menu di selezione
Ingressi.
Selezionare con il tasto So T l'ingresso e
premere il tasto rosso (M).
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 51
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Risoluzione dei problemi
Se si presenta un errore, verificare dapprima i punti indicati di seguito. Se il problema relativo
all'immagine persiste, controllare la TV LCD con una sorgente segnale diversa, se possibile.
Se non è possibile eliminare il problema, contattare il nostro Help Desk.
!
Se le istruzioni elencate di seguito non sono sufficienti a risolvere un problema, spegnere
l'apparecchio con l'interruttore principale e staccare la spina dalla presa di alimentazione.
Non tentare di riparare l'apparecchio da soli e non rimuovere in nessuna circostanza il
coperchio dal retro dell'apparecchio.
Nessuna immagine e nessun suono, anche se la
presa di alimentazione è collegata e l'apparecchio è
acceso
Causa Eliminazione del guasto
Interruttore principale sulla posizione “0” (OFF)
Spostare l'interruttore di alimentazione sulla
posizione “I”.
La spina dell'apparecchio non è inserita nella
presa di alimentazione.
Inserire la spina del cavo di alimentazione
nella presa.
Cavo di alimentazione difettoso.
Contattare la Linea diretta dell'assistenza.
Lo schermo è scuro
Causa Eliminazione del guasto
Il contrasto è impostato su un valore troppo
basso.
Impostare la luminosità e/o il contrasto
correttamente tramite l'opzione di menu
Immagine.
Nessun segnale di ingresso, ingresso errato
selezionato.
Controllare il cavo di collegamento
Assegnare la sorgente all'ingresso corretto.
52 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
I colori sono sbiaditi o troppo forti
Causa Eliminazione del guasto
I colori non sono impostati correttamente.
Regolare i colori tramite l'opzione di menu
Immagine.
Il cavo di collegamento non è collegato
correttamente.
Collegare il cavo di collegamento
correttamente.
L'immagine appare tagliata o non centrata
Causa Eliminazione del guasto
La posizione dell'immagine non è impostata
correttamente.
Correggere la posizione dell'immagine.
Utilizzare la funzione Installazione
automatica.
L'immagine è troppo grande o troppo piccola
Causa Eliminazione del guasto
Il formato immagine non è impostato
correttamente.
Premere ripetutamente il tasto FORMAT
fino a quando l'immagine non viene
visualizzata a tutto schermo.
Il telecomando non funziona
Causa Eliminazione del guasto
Le batterie sono scariche.
Sostituire le batterie.
È presente un ostacolo tra il telecomando e il
sensore.
Rimuovere l'ostacolo tra il telecomando e il
sensore.
Il telecomando si trova
al di fuori del raggio d'azione.
Utilizzare il telecomando nel raggio
d'azione indicato.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 53
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
L'immagine è troppo scura
Causa Eliminazione del guasto
La qualità dell'immagine non è impostata
correttamente.
Correggere la luminosità e il contrasto
tramite l'opzione di menu
Immagine.
L'immagine compare ma l'audio è assente
Causa Eliminazione del guasto
L'audio è disattivato.
Premere il tasto sul telecomando.
Il volume è impostato sul minimo.
Aumentare il volume.
Alcune lettere non vengono visualizzate (modo PC)
Causa Eliminazione del guasto
Impostare i valori di fase tramite l'opzione
di menu
Setup PC Fase.
Controllare l'impostazione della larghezza
immagine.
Eseguire la funzione Setup PC
Installazione automatica
.
Strisce orizzontali con i segnali TV o video
Causa Eliminazione del guasto
Sorgente segnale posizionata davanti allo
schermo.
Posizionare di norma le sorgenti dei segnali
di lato o dietro lo schermo.
La schermatura del cavo video non è sufficiente.
Utilizzare solo cavi segnale di alta qualità
con schermatura maggiore.
i
Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite in fabbrica, utilizzare l'opzione di menu
Setup OSD Impostazioni di fabbrica.
54 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Dati tecnici
Schermo MYRICA VQ32-1
Schermo
Diagonale 81 cm (32")
Formato immagine 16:9
Dimensione immagine
visualizzabile
697 mm (orizzontale) x 392 mm (verticale)
Risoluzione 1366 x 768 pixel
Rappresentazione colori 16,7 milioni di colori
Standard video
Video PAL/SECAM/NTSC
Tuner TV PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)
PALplus, Cinescope Riconoscimento automatico del formato (schermo intero)
Formati 4:3
16:9 (Top)
14:9 (Top)
Panorama
Visualizzazione a schermo intero
Range di frequenza PC
Frequenza orizzontale Da 30 a 80 kHz
Frequenza verticale Da 50 a 90 Hz
Frequenza di clock Max 110 MHz
Risoluzioni (analogica VGA) DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
VGA: 640 x 480
SVGA: 800 x 600
XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
Risoluzione consigliata 1360 x 768 (60 Hz)
Formati 1:1
Visualizzazione a schermo intero
Visualizzazione formato originale
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 55
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ingressi/uscite/sincronizzazione
Ingresso PC/video RGB analogico e riconoscimento automatico della sincronizzazione
Tuner TV: IEC, resistenza di entrata 75 Ohm
SCART 1: RGB, ingresso FBAS, uscita FBAS
SCART 2: YC, ingresso FBAS, uscita FBAS
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (FBAS): 3 x Cinch (HDTV)
FBAS: 1 x Cinch (Y)
Connettori video
HDMI1 / 2: Video/audio digitale (HDTV) - HDCP
Connettore PC
analogico/digitale
VGA: RGB analogico
Altoparlanti integrati: 4 x banda larga
Ingresso PC: 3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
PC/VGA
2 x SCART 1VRMS
Uscita stereo: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
Subwoofer attivo: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
Uscita audio digitale: 1 x Cinch (DIG OUT)
Connettori audio
Potenza di uscita
amplificatore:
2 x 7W RMS (4 Ohm)
Sincronizzazione Sincr. su verde, Composite Sync con riconoscimento automatico, sincr.
O e V separate
Elementi di comando Telecomando a infrarossi (menu OSD in 13 lingue), pannello di
controllo sul televisore
Condizioni di funzionamento
Temperatura +5°C – + 35°C (funzionamento), -20°C – + 60°C (conservazione)
Umidità dell'aria 20%–85% (senza condensa, 35°C)
Dati sul collegamento alla rete elettrica
Tensione di alimentazione 240 V ~
Frequenza di rete 50/60 Hz
Potenza assorbita Normale 170 W (<0,6 W nel modo Standby)
Dimensioni/peso
Apparecchio con supporto
altezza/larghezza/profondità
(536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm
Apparecchio senza supporto
altezza/larghezza/profondità
(499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm
Peso dell'apparecchio 12,1 kg ± 10%
Peso del supporto 1,7 kg ± 10%
Peso totale 13,8 kg ± 10%
56 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Schermo MYRICA VQ40-2
Schermo
Dimensione/diagonale 101 cm (40”)
Formato immagine 16:9
Dimensione immagine
visualizzabile
885 mm (orizzontale) x 497 mm (verticale)
Risoluzione 1366 x 768 pixel
Rappresentazione colori 16,7 milioni di colori
Standard video
Video PAL/SECAM/NTSC
Tuner TV PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)
PALplus, Cinescope Riconoscimento automatico del formato (schermo intero)
Formati 4:3
16:9 (Top)
14:9 (Top)
Panorama
Visualizzazione a schermo intero
Range di frequenza PC
Frequenza orizzontale Da 30 a 80 kHz
Frequenza verticale Da 50 a 90 Hz
Frequenza di clock Max 110 MHz
Risoluzioni (analogica VGA) DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
VGA: 640 x 480
SVGA: 800 x 600
XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
Risoluzione consigliata 1360 x 768 (60 Hz)
Formati 1:1
Visualizzazione a schermo intero
Visualizzazione formato originale
Ingressi/uscite/sincronizzazione
Ingresso PC/video RGB analogico e riconoscimento automatico della sincronizzazione
A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1 Italiano - 57
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Tuner TV: IEC, resistenza di entrata 75 Ohm
SCART 1: RGB, ingresso FBAS, uscita FBAS
SCART 2: YC, ingresso FBAS, uscita FBAS
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (FBAS): 3 x Cinch (HDTV)
FBAS: 1 x Cinch (Y)
Connettori video
HDMI1 / 2: Video/audio digitale (HDTV) - HDCP
Connettore PC
analogico/digitale
VGA: RGB analogico
Altoparlanti integrati: 4 x banda larga
Ingresso PC: 3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
PC/VGA
2 x SCART 1VRMS
Uscita stereo: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
Subwoofer attivo: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
Uscita audio digitale: 1 x Cinch (DIG OUT)
Connettori audio
Potenza di uscita
amplificatore:
2 x 7W RMS (4 Ohm)
Sincronizzazione Sincr. su verde, Composite Sync con riconoscimento automatico, sincr.
O e V separate
Elementi di comando Interruttore ON/OFF, telecomando a infrarossi (menu OSD 13 lingue),
pannello di controllo sul televisore
Condizioni di funzionamento
Temperatura +5°C – + 35°C (funzionamento), -20°C – + 60°C (conservazione)
Umidità dell'aria 20%–85% (senza condensa, 35°C)
Dati sul collegamento alla rete elettrica
Tensione di alimentazione Da 110 a 240 V ~
Frequenza di rete 50/60 Hz
Potenza assorbita Normale 270 W (<1 W nel modo Standby)
Dimensioni/peso
Apparecchio con supporto
altezza/larghezza/profondità
(641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm
Apparecchio senza supporto
altezza/larghezza/profondità
(584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm
Peso dell'apparecchio 20,3 kg ± 10%
Peso del supporto 2,8 kg ± 10%
Peso totale 23,1 kg ± 10%
58 - Italiano A26361-K1139-Z120-1-M119, edizione 1
Índice
Introdução ........................................................................................................................................... 1
Símbolos............................................................................................................................................... 2
Instruções importantes...................................................................................................................... 3
Instruções de segurança ...................................................................................................................... 3
Regras básicas importantes aplicáveis à utilização ............................................................................. 4
Eliminação e reciclagem....................................................................................................................... 5
Limpeza................................................................................................................................................ 6
Conformidade....................................................................................................................................... 6
No caso de avarias............................................................................................................................... 7
Pilhas.................................................................................................................................................... 7
Verificação do fornecimento ............................................................................................................. 8
Ligações na LCD-TV........................................................................................................................... 9
Elementos de comando na LCD-TV................................................................................................ 11
Telecomando .................................................................................................................................... 12
Perspectiva geral do telecomando ..................................................................................................... 13
Preparar o telecomando..................................................................................................................... 15
Utilizar o telecomando........................................................................................................................ 15
Instalar a LCD-TV.............................................................................................................................. 16
Preparação......................................................................................................................................... 16
Instalar................................................................................................................................................ 16
Instalação na parede.......................................................................................................................... 17
Medidas dos furos .............................................................................................................................. 20
Ligar a antena..................................................................................................................................... 22
Ligar o cabo de alimentação .............................................................................................................. 22
Primeira instalação........................................................................................................................... 23
Definir o idioma................................................................................................................................... 23
Seleccionar o país para a sequência de ordenação .......................................................................... 24
Operação ........................................................................................................................................... 25
Ligar e desligar o aparelho................................................................................................................. 25
Mudar de canal (mudar de programa)................................................................................................ 26
Ajustes do volume e do som .............................................................................................................. 27
Utilizar a função imagem em imagem ................................................................................................ 27
Imagem parada .................................................................................................................................. 29
Sleep Timer ........................................................................................................................................ 29
Comando através do menu OSD ....................................................................................................... 30
Definições básicas.............................................................................................................................. 30
Pesquisa automática de estações emissoras ............................................................................ 30
Pesquisa manual de estações emissoras.................................................................................. 31
Alterar os nomes dos canais ...................................................................................................... 32
Definir um descodificador........................................................................................................... 32
Editar vista geral dos programas................................................................................................33
Definições OSD.................................................................................................................................. 34
Definições da imagem........................................................................................................................ 36
Para fontes AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) ............................ 36
Para fontes VGA ........................................................................................................................ 38
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português
Índice
Formatos de imagem para fontes AV (TV, CVBS, YC, SCART1, SCART2, HDMI1, HDMI2) ...40
Formatos de imagem para fontes VGA ......................................................................................41
Definições do som avançadas ............................................................................................................42
Definição equalizador do utilizador.............................................................................................44
Videotexto ...........................................................................................................................................44
Ligar aparelhos externos .................................................................................................................46
Ligar a SCART1/SCART2...................................................................................................................46
Ligar às entradas Component YUV ....................................................................................................47
Ligar à entrada S-Video ......................................................................................................................48
Ligar à entrada CVBS .........................................................................................................................48
Ligar às entradas HDMI ......................................................................................................................48
Ligar à entrada VGA ...........................................................................................................................49
Definições para VGA (RGB) ...............................................................................................................49
Seleccionar entradas ..........................................................................................................................51
Tratamento de falhas........................................................................................................................52
Sem imagem e sem som, apesar da ficha estar inserida na tomada e o aparelho estar ligado ........52
O ecrã está escuro..............................................................................................................................52
As cores são apagadas ou demasiado intensas ................................................................................53
A imagem está cortada ou não é apresentada de modo centrado .....................................................53
A imagem é demasiado grande ou pequena ......................................................................................53
O telecomando não funciona ..............................................................................................................53
A imagem apresentada é demasiado escura .....................................................................................54
Há imagem, mas não há som .............................................................................................................54
Algumas letras não são mostradas (modo PC) ..................................................................................54
Riscas horizontais com sinais de televisão ou de vídeo.....................................................................54
Características técnicas...................................................................................................................55
Ecrã MYRICA VQ32-1 ........................................................................................................................55
Ecrã MYRICA VQ40-2 ........................................................................................................................57
Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
Introdução
Neste manual irá encontrar informações importantes necessárias para colocar em funcionamento o
seu aparelho de televisão.
A LCD-TV oferece inúmeras possibilidade de ligação para leitores de DVD, videogravadores,
câmaras de filmar, etc. Independentemente da imagem ser emitida pela televisão ou pelo aparelho
de vídeo, a mesma é apresentada perfeitamente nítida e livre de distorção em toda a superfície
totalmente plana do ecrã. A imagem destaca-se por uma excelente luminosidade e um brilho fora do
vulgar. Outras características importantes são as grandes diagonais do ecrã com um formato 16:9 e
uma profundidade extremamente pequena. Para funcionamento do aparelho de televisão é
necessária a ligação a uma antena terrestre, sistema de recepção via satélite ou sistema de
televisão por cabo.
A operação é feita de forma interactiva através do telecomando fornecido ou do menu OSD (On-
Screen Display), onde podem ser realizadas inúmeras definições da qualidade da imagem.
Um sistema de arrefecimento sem ventoinha faz com que a LCD-TV trabalhe sem ruídos de
interferência. Silenciosa como um aparelho de televisão convencional, a LCD-TV é excelente para
uso em casa ou em salas de conferência.
Equipamento:
Caixa de alumínio de alta qualidade
Design sem ventoinha
Preparada para HD
Imagem preenche todo o ecrã nos formatos 16:9 e 4:3
Filtro digital em pente 3D
Compatível com PAL, SECAM e NTSC (NTSC não se aplica no caso de sintonizadores)
Compatível com VGA, SVGA, WXGA e XGA
Videotexto TOP / FLOF com memória de páginas para 5000 páginas
Identificação dos programas e ordenação das estações emissoras automáticas
Função "Sleep Timer"
Protector de ecrã
2 x EURO SCART (SCART1 com RGB, SCART2 com Y/C)
1 x Y/C (S-Video)
3 x Cinch Y(CVBS)UV
1 x VGA
2 x HDMI
Saída áudio digital
Grupo-alvo
Para executar as tarefas descritas não é preciso ser um "especialista". No entanto, respeite
impreterivelmente as instruções de segurança no manual de instruções do aparelho de televisão e
neste manual!
Em caso de problemas, contacte o local de venda ou o nosso Help Desk.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Símbolos
Neste manual são utilizados os seguintes símbolos:
!
Representa instruções que, se não forem cumpridas, colocam em risco a
saúde, o funcionamento do seu aparelho de televisão ou a segurança dos
dados. Os danos causados no aparelho de televisão devido a não
observância destes avisos implicam a perda da garantia.
i
Representa informações importantes sobre a utilização correcta do sistema.
Representa um passo de trabalho que deve ser executado.
Este tipo de
letra
Representa informações apresentadas no ecrã.
Este tipo de letra Representa nomes de programas, comandos ou opções de menu.
"Aspas" Representam nomes de capítulos e conceitos que se pretendem destacar.
2 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Instruções importantes
Neste capítulo encontra instruções de segurança que devem ser observadas no manuseamento do
aparelho de televisão.
!
Evite a apresentação de imagens paradas no ecrã durante muito tempo, por exemplo,
imagens paradas de vídeos, símbolos de estações emissores ou similares (no máximo 1
hora). Estas imagens podem permanecer visíveis! Evite igualmente a utilização
prolongada num modo de imagem em que sejam visíveis barras negras (funcionamento
em formato de imagem 4:3). Estas barras negras também poderão permanecer visíveis.
i
Este produto Fujitsu Siemens Computers contém propriedade intelectual de terceiros.
Toda a manipulação ou modificação do produto anula a garantia e pode dar origem a
processos civis ou penais, os quais serão levados até aos limites permitidos por lei.
i
No presente manual, o termo "PC" é utilizado para identificar aparelhos com a interface
de PC "VGA".
Instruções de segurança
i
Este aparelho está em conformidade com as normas de segurança relevantes para
aparelhos áudio, de vídeo e de TV.
Se tiver questões relacionadas com a instalação do aparelho no ambiente previsto, dirija-
se ao local de venda ou contacte o nosso Help Desk.
A superfície do ecrã do aparelho de televisão é sensível à pressão e a riscos. Por este motivo,
trate com cuidado a superfície do ecrã para evitar danos permanentes (anéis de interferência
de Newton, riscos).
Se o aparelho for levado de um ambiente frio para a sala onde irá funcionar, poderá surgir a
formação de condensação. Aguarde até o aparelho se adaptar à temperatura e estar
totalmente seco antes de o colocar em funcionamento.
Antes de instalar e colocar o aparelho em funcionamento, observe as instruções sobre as
condições ambientais no capítulo "Preparação".
Para garantir uma ventilação adequada, é imprescindível manter as aberturas de entrada e
saída de ar do aparelho desimpedidas.
O MYRIVA VQ40-2 ajusta-se automaticamente para uma tensão de rede na gama de 110 V a
240 V. O MYRICA VQ32-1 foi concebido para uma tensão de 240 V. Assegure-se de que a
tensão de rede local não é inferior ou superior a esta gama.
Este aparelho apenas poderá ser ligado a uma tomada com ligação à terra.
Assegure-se de que a tomada no aparelho ou a tomada com contacto de protecção da
instalação doméstica estão livremente acessíveis.
O interruptor de ligar/desligar não desliga o aparelho da tensão de rede. Para desligar o
aparelho por completo da rede terá de retirar a ficha da tomada.
Coloque os cabos de modo a que não representem perigo (perigo de tropeçar) e não possam
ser danificados. Ao ligar o aparelho observe as instruções no capítulo "
Preparação".
Durante uma trovoada não deve ligar nem desligar os cabos da antena e de transferência de
dados.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 3
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Preste atenção para que não entrem objectos (por exemplo, fios, clipes de escritório, etc.) ou
líquidos para o interior do aparelho (perigo de choque eléctrico, curto-circuito).
Não é permitida a colocação de objectos que contenham líquidos como, por exemplo, vasos,
sobre o aparelho. O aparelho não é resistente à água! Proteja o aparelho contra eventuais
salpicos de água (chuva, água salgada).
Em casos de emergência (por exemplo, danificação da caixa, de elementos de comando ou do
cabo de alimentação, no caso de entrada de líquidos ou corpos estranhos) desligue
imediatamente o aparelho, retire a ficha da tomada e informe o local de venda ou o nosso Help
Desk.
O aparelho deve ser eliminado segundo os regulamentos locais relativos à eliminação de
resíduos especiais. Durante o manuseamento e a eliminação devem ser respeitadas as
normas de segurança aplicáveis a materiais fluorescentes.
A retroiluminação da LCD-TV contém mercúrio. Durante o manuseamento e a eliminação
devem ser respeitadas as normas de segurança aplicáveis a lâmpadas fluorescentes
tubulares.
As reparações do aparelho só devem ser efectuadas por pessoal especializado autorizado.
Uma abertura não autorizada e reparações indevidas podem originar perigos consideráveis
para o utilizador (choque eléctrico, perigo de incêndio).
Ajuste apenas as resoluções de ecrã e as frequências de varrimento da imagem indicadas no
capítulo "
Características técnicas". Se ajustar outros valores, o monitor poderá ser danificado.
Em caso de dúvida, contacte o local de venda ou o nosso Help Desk.
Utilize um protector de ecrã com imagens em movimento e active a função de gestão de
energia do seu ecrã para evitar o efeito “ecrã queimado” no caso de imagens paradas.
Guarde as presentes Instruções de utilização junto do aparelho. Se entregar o aparelho a
terceiros, entregue também as Instruções de utilização.
Regras básicas importantes aplicáveis à utilização
A LCD-TV que adquiriu cumpre os requisitos de qualidade mais rigorosos neste segmento e foi
controlada em relação a defeitos de pixels. Apesar de ser exercido o máximo cuidado no fabrico dos
aparelhos, por motivos tecnológicos não é possível excluir totalmente os defeitos de pixels.
Agradecemos a sua compreensão para o facto de este tipos de efeitos, desde que não ultrapassem
os limites especificados na norma, não poderem ser considerados defeito do aparelho, na acepção
considerada pela garantia.
Tal como acontece com qualquer outro tipo de aparelho de televisão, uma apresentação prolongada
de imagens paradas pode provocar o aparecimento de sombras no ecrã. Este fenómeno em ecrãs
LCD pode ser evitado se forem observadas as seguintes indicações:
evite a apresentação prolongada de imagens paradas
utilize o ecrã num formato que preencha totalmente o ecrã (16:9)
active o protector de ecrã
sempre que possível garanta a apresentação de imagens em movimento
desligue sempre o ecrã, quando o mesmo não estiver a ser utilizado
reduza o contraste e o brilho o máximo possível.
4 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Condições desfavoráveis podem provocar um zumbido na LCD-TV. Em geral, o zumbido reside na
alimentação eléctrica e pode ter origem na ligação de diferentes condutores de protecção. Pode
resolver o problema, ligando um chamado filtro de isolamento entre o cabo de antena de entrada e a
entrada de antena no ecrã. O filtro de isolamento pode ser adquirido no comércio da especialidade
sob a forma de uma ficha de interligação.
Se a sua LCD-TV estiver ligada a uma antena exterior, esta tem de estar ligada à terra para
protecção contra a queda de raios e cargas estáticas. A ligação à terra tem de respeitar as normas
aplicáveis.
Para evitar problemas nos olhos e manter a distância de visionamento ideal, a distância em relação
ao aparelho deve ser equivalente a cinco ou seis vezes a diagonal do ecrã. A sala onde a televisão
está colocada deve ter um nível de iluminação suficiente, equivalente, por exemplo, ao que seria
necessário para permitir a leitura. No caso de uma luminosidade excessiva, perdem-se os
contrastes. Luz insuficiente esforça os olhos devido à alternância de imagens claras e escuras no
ecrã.
Eliminação e reciclagem
Este aparelho foi fabricado maioritariamente com materiais que podem ser eliminados de forma
ecológica e sujeitos a uma reciclagem adequada. Depois da utilização, o aparelho é recolhido para
ser sujeito a reciclagem ou valorização dos seus materiais, desde que o estado de devolução
corresponda a uma utilização adequada segundo a finalidade prevista. Os componentes do
aparelho que não puderem ser valorizados serão eliminados de forma apropriada.
O aparelho não pode ser deitado fora junto com os resíduos urbanos (lixo doméstico). A
marcação deste aparelho foi feita em conformidade com a Directiva 2002/96/CE relativa
aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic
equipment - WEEE) da União Europeia. A directiva define o âmbito da recolha e
valorização dos resíduos de equipamentos no território da União Europeia. Para entregar
o seu aparelho velho utilize os sistemas de recolha e retoma ao seu dispor. Pode
encontrar mais informações a este respeito em
www.fujitsu-siemens.com/recycling.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 5
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Limpeza
Antes de começar com a limpeza, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada eléctrica.
Limpeza do ecrã
Para a limpeza do ecrã utilize um produto de limpeza suave e um pano macio.
O produto de limpeza não pode conter cetonas (por ex., acetona) nem álcool etílico.
Não utilize produtos abrasivos!
Limpeza da caixa
Para a limpeza da caixa não utilize solventes nem produtos de limpeza químicos, pois, caso
contrário, a superfície do aparelho pode sofrer danos.
Se limpar a superfície da caixa com um pano molhado, pode ocorrer a penetração de gotas de
água no aparelho, causando problemas de funcionamento.
Para a limpeza das aberturas de ventilação utilize um aspirador com escova macia.
Conformidade
A presente LCD-TV obedece às normas aplicáveis da electrónica de consumo, não se adequando a
processamento de texto ou aplicações similares da tecnologia da informação.
O aparelho corresponde às seguintes directivas e normas da União Europeia:
Directiva 89/336/CEE, de 3 de Maio de 1989, com a redacção que lhe foi dada pela Directiva
92/31/CEE, de 28 de Abril de 1992, e a Directiva 93/68/CEE, de 22 de Julho de 1993.
Directiva 73/23/CEE, de 19 de Fevereiro 1973, com a redacção que lhe foi dada pela Directiva
93/68/CEE, de 22 de Julho de 1993.
EN60065 (requisitos de segurança).
A conformidade com os requisitos é certificada pela aposição da marcação CE no produto.
O fabricante declina qualquer responsabilidade pela utilização do aparelho fora das condições de
funcionamento descritas nas presentes instruções de utilização, sendo, além disso, tornados nulos
os direitos de garantia.
6 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
No caso de avarias
Retire a ficha da tomada, se o aparelho tiver sofrido danos.
Retire imediatamente a ficha da tomada se começar a sair fumo do aparelho ou se este começar a
produzir mau cheiro ou ruídos estranhos. Proceda da mesma forma, se após ser ligado ou durante o
funcionamento o aparelho não apresentar ou deixar de apresentar imagem. Não tente continuar a
utilizar o aparelho nestas condições.
Em caso algum abra o aparelho, visto que o mesmo não contém peças que possam ser objecto de
manutenção ou substituição pelo utilizador. Contacte a nossa linha de assistência técnica ou dirija-
se a uma oficina qualificada.
Pilhas
Quando colocar as pilhas, certifique-se de que a polaridade (+ / -) corresponde à marcação no
telecomando.
As pilhas não podem ser deitadas fora junto com o lixo doméstico. As pilhas gastas
têm de ser deitadas num ecoponto ou nos recipientes de recolha próprios disponíveis
nas lojas.
Não sujeite as pilhas a calor excessivo, não as deite para o lume, não as recarregue, não tente abri-
las; as pilhas podem derramar o ácido ou explodir.
Retire as pilhas do telecomando, se o aparelho não for utilizado durante muito tempo.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 7
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Verificação do fornecimento
!
A superfície do ecrã do aparelho de televisão é sensível à pressão e a riscos. Por este
motivo, pegue sempre no aparelho pela caixa.
Desembale todas as peças.
Verifique se o conteúdo da embalagem não apresenta danos visíveis devido ao transporte.
Verifique se o equipamento fornecido corresponde ao indicado na guia de remessa.
O âmbito de fornecimento completo do aparelho inclui:
Um televisor LCD-TV
Um cabo de alimentação para a Europa (com excepção da Grã-bretanha e Irlanda)
Um cabo de antena
Um cabo SCART
– Um telecomando
Duas pilhas do tipo "AAA"
– Um manual
As instruções resumidas "Iniciação"
Um caderno de garantia
Se verificar a existência de danos devidos ao transporte ou irregularidades entre o conteúdo da
embalagem e a guia de remessa, informe imediatamente o local de venda!
i
Recomendamos que não deite fora a embalagem original do aparelho. Guarde a
embalagem original para um eventual transporte.
8 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ligações na LCD-TV
1 = LINE OUT SUB
2 = LINE OUT L/R
3 = ANTENNA
4 = YUV / Y (Component Y), CVBS
5 = YUV / U (Component Pb)
6 = YUV / V (Component Pr)
7 = SCART 2 (YC, CVBS)
8 = SCART 1 (RGB, CVBS)
9 = DIG OUT
10 = VGA AUDIO IN
11 = RS-232
12 = HDMI 1
13 = HDMI 2
14 = VGA
15 = S-VIDEO
16 = Entrada áudio S-VIDEO L
17 = Entrada áudio S-VIDEO R
18 = Entrada áudio YUV/CVBS L
19 = Entrada áudio YUV/CVBS R
20 = Interruptor de ligar/desligar (apenas no
MYRICA VQ40-2)
21 = Ligação para cabo da alimentação
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 9
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Segue-se uma descrição das várias ligações:
Ligação Descrição
LINE OUT SUB Ligação para o Subwoofer activo
LINE OUT L/R Por ex., ligação para o amplificador áudio ou gravador de DVD
ANTENNA Ligação para o sinal de antenas de televisão (antena terrestre analógica
ou ligação por cabo)
YUV / Y (Component Y),
CVBS
YUV / U (Component Pb)
YUV / V (Component Pr)
Ligações para sinais de entrada Component
por ex., ligação para leitor de DVD com saída YUV; CVBS – ligação de
aparelho com saída FBAS
SCART 1 (RGB, CVBS) Ligação para sinais de entrada AV, RGB e Áudio
por ex., ligação de receptor de satélite ou gravador de vídeo
SCART 2 (YC, CVBS) Ligação para sinais de entrada AV, RGB e Áudio
por ex., ligação de gravador de vídeo ou descodificador
DIG OUT Ligação de um amplificador AV com entrada áudio coaxial, digital
RS-232 Interface série para fins de manutenção
HDMI 1 High Definition Multimedia Interface
Ligação para aparelhos com saída HDMI, por ex., leitor de DVD
HDMI 2 High Definition Multimedia Interface
Ligação para aparelhos com saída HDMI, por ex., leitor de DVD
VGA Ligação RGB analógico
S-VIDEO Ligação para aparelhos com saída S-Video
por ex., leitor de DVD, gravador de vídeo, câmara de vídeo
10 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Elementos de comando na LCD-TV
Os elementos de comando da LCD-TV encontram-se na parte inferior do aparelho. As funções dos
botões no aparelho correspondem às dos botões do telecomando.
1 = Luz de controlo do modo Standby cor de
laranja
Luz de controlo de ligação azul
Receptor de infravermelhos
2 = Interruptor de ligar/desligar do modo
Standby
Abrir menu principal/submenus
3 = P- : Andar para trás nos números de
canais, navegação no menu OSD
P+ : Andar para a frente nos números de
canais, navegação no menu OSD
4 =
- : Reduzir o volume do som,
navegação no menu OSD
+ : Aumentar o volume do som,
navegação/execução de uma função no
menu OSD
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 11
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Telecomando
Para poder controlar a LCD-TV com o telecomando, a ficha tem de estar inserida na tomada e o
interruptor de ligação à corrente tem de estar ligado.
O telecomando de infravermelhos só funciona se não existirem obstáculos entre o comando e o
sensor de infravermelhos, localizado na parte da frente da LCD-TV (em baixo, do lado direito). O
alcance do telecomando é aprox. 6m.
O alcance do telecomando é reduzido quando as pilhas estão fracas. Nesse caso deve trocar as
pilhas. Só podem ser utilizadas 2 pilhas do tipo LR03 AAA 1,5 V.
12 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Perspectiva geral do telecomando
1 = POWER
Liga o aparelho ou coloca-o no modo Standby
2 = TV
Permite mudar para o modo TV
3 = VIDEO
Permite mudar para o modo Vídeo
Permite alternar entre as fontes de vídeo
4 = PC
Permite seleccionar a ligação de PC como fonte de
entrada
5 = 0 – 9 Botões dos números
Modo TV: Selecção do canal
Modo videotexto: Selecção de uma página de
videotexto
6 = i
Mostra as informações sobre a fonte actual
7 = LIST
Modo TV: Abre a vista geral dos programas
Menu OSD: Selecção de pontos do menu
8 = P S
Andar para a frente nos números de canais
Navegação no menu OSD
9 = P T
Andar para trás nos números de canais
Navegação no menu OSD
10 = W Vol
Reduzir o volume do som
Navegação no menu OSD
11 = Vol X
Aumentar o volume do som
Navegação no menu OSD
12 = FORMAT
Permite alternar entre os formatos da imagem
Modo videotexto: Dupla altura de linha
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 13
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
13 = PIP
Activa o modo PIP
Permite alternar entre os formatos PIP (PIP/Split
Screen)
14 = XW PIP/F2)
Permite trocar a imagem principal e
a imagem mostrada no modo PIP.
15 = P-POS
Deslocar a posição da imagem pequena PIP
16 = P-SIZE
Modificar o tamanho da imagem PIP
17 = SOURCE/F4
Abrir o menu de selecção “Entradas“ (fontes)
18 = HOLD/FREEZE
Cria uma imagem parada da cena em movimento.
Modo videotexto: Parar a mudança automática de
página.
19 = Vermelho/verde/amarelo/azul
Vermelho: Sair do menu.
Selecção de uma página de videotexto
20 = ZAP
Modo TV: Volta ao canal em que se estava
anteriormente
Modo videotexto: Ligar/desligar o modo de
subpáginas
21 =
Permite ligar/desligar o som
22 = TEXT
Permite ligar/desligar o modo videotexto.
Permite alternar entre os formatos (ecrã total/Split
Screen)
23 = MENU
Abrir menu principal/submenus
24 = SOUND
Ajustar o modo de som
25 = AUTO/PAGE
Modo PC analógico: Ajuste automático
Modo videotexto: Permite abrir a página 100
14 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
26 = /MIX
Ajustar o Sleep Timer.
Modo videotexto: Funcionamento misto (Imagem
TV/Videotexto)
Preparar o telecomando
Abra a tampa do compartimento das pilhas.
Coloque as duas pilhas (AAA), incluídas no
fornecimento, no respectivo
compartimento. Preste atenção à marcação
da polaridade (+) e (-) no fundo do
compartimento das pilhas.
Feche a tampa do compartimento das
pilhas.
Utilizar o telecomando
i
O telecomando pode não funcionar se o sensor do telecomando da LCD-TV for exposto à
luz solar directa ou a uma fonte de luz artificial intensa.
30° 30°
Utilize o telecomando a uma distância
máxima de cerca de 6 m do sensor do
telecomando na LCD-TV e dentro de um
ângulo horizontal e vertical de 30°.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 15
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Instalar a LCD-TV
Preparação
Direcção de visionamento
Apesar do amplo ângulo de visionamento, a LCD-TV oferece o melhor desempenho com uma
direcção de visionamento vertical directa.
Oriente a LCD-TV na direcção de visionamento mais frequentemente utilizada.
Local de instalação
!
Não instale o aparelho em frente a janelas ou outras fontes de luz para evitar os reflexos de
luz.
Instale o aparelho de modo a que a entrada de alimentação eléctrica e o interruptor de
ligação à corrente fiquem permanentemente acessíveis.
Para garantir uma ventilação adequada, é imprescindível manter as aberturas de entrada e
saída de ar do aparelho desimpedidas.
Para garantir um funcionamento seguro e fiável, a temperatura ambiente tem de ficar no
intervalo entre 5° C e 35 °C.
Instalar
!
Retire a LCD-TV da embalagem e levante-a sempre com a ajuda de uma segunda pessoa,
nunca sozinho. A tentativa de levantar a LCD-TV sozinho coloca em risco a sua saúde.
Instalação em recessos
Se instalar o televisor num recesso, observe as distâncias mínimas indicadas para garantir uma
ventilação suficiente do aparelho:
A = 5 cm
B = 10 cm
16 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Coloque a LCD-TV sobre uma base horizontal estável. O substrato tem de ser robusto e
possuir capacidade de suporte estático suficiente.
Antes da montagem, certifique-se de que a LCD-TV está desligada e que o cabo de
alimentação e o cabo de sinalização estão desconectados.
Instalação na parede
Se instalar o televisor na parede, observe as distâncias mínimas indicadas para garantir uma
ventilação suficiente do aparelho:
A = 10 cm
B = 20 cm
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 17
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
!
A LCD-TV só pode ser montada em paredes verticais.
O material de fixação tem de ser capaz de suportar 3 vezes o peso do aparelho. Se
necessário, consulte um instalador qualificado.
Para a nova montagem do pé da mesa pode utilizar o material de fixação original.
Antes da montagem, verifique se a capacidade de suporte da parede é adequada para
suportar o triplo do peso da LCD-TV (vide o peso no capítulo “
Características técnicas”). Em
caso de dúvida, aconselhe-se junto de um instalador qualificado.
Antes da montagem, certifique-se de que a LCD-TV está desligada e que o cabo de
alimentação e o cabo de sinalização estão desconectados.
Para a montagem são precisas duas pessoas.
Vire a LCD-TV com a parte da frente (ecrã) para baixo e coloque-a cuidadosamente sobre
uma base totalmente plana e segura.
1 = Parafusos de fixação do pé da mesa
Desaperte os 6 parafusos (M4x10) (1) do pé da mesa e retire-o.
18 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
1 = Aberturas para os ganchos de fixação
Monte 2 ganchos de fixação (1) (as buchas e os ganchos de fixação não fazem parte do
âmbito de fornecimento) na horizontal e observando a devida distância (vide distância no
capítulo "
Medidas dos furos") .
Posicione a LCD-TV, de modo a que os ganchos de fixação possam ser introduzidos nas
aberturas previstas para o efeito na parte de trás do aparelho.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 19
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Medidas dos furos
LCD TV MYRICA VQ32-1
20 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
LCD TV MYRICA VQ40-1
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 21
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ligar a antena
Se desejar conectar uma ligação por cabo
ou antena terrestre (analógica), utilize a
tomada ANTENNA.
Ligar o cabo de alimentação
Conecte o cabo de alimentação à tomada
da entrada de alimentação eléctrica na
LCD-TV e a ficha a uma tomada.
Ligue o interruptor de ligação à corrente
(apenas no VQ40-2), na parte de trás da
LCD-TV, colocando-o na posição “I”. A
LCD-TV encontra-se, agora, em Standby e
pode ser ligada com o telecomando.
22 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Primeira instalação
Após a primeira ligação da LCD-TV, tem de definir o idioma e o país. A seguir tem início a pesquisa
automática de estações emissoras.
Definir o idioma
Seleccione com o botão S ou T o seu
idioma. Prima o botão MENU.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 23
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Seleccionar o país para a sequência de ordenação
Com o botão S ou T seleccione o país em
que a LCD-TV vai ser utilizada.
Esta definição determina uma sequência
de ordenação dos canais de televisão
específica do país.
Prima o botão MENU.
A pesquisa automática de estações
emissoras tem início agora.
Se desejar cancelar a pesquisa automática
de estações emissoras, prima o botão
vermelho.
Se não for encontrado qualquer canal de
televisão, verifique as ligações de antena e
volte a realizar a pesquisa de estações
emissoras.
24 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Operação
Ligar e desligar o aparelho
1 = Indicador de funcionamento (Power On) (azul)
Indicador de prontidão operacional (Standby) (cor de laranja)
Sensor IR para o telecomando
2 =
/ Menu
Para ligar a LCD-TV prima o botão POWER/MENU no telecomando ou o botão MENU no
aparelho.
O indicador Power On / Standby na LCD-TV acende com luz azul.
Para desligar a LCD-TV prima o botão POWER no telecomando.
O indicador Power On / Standby na LCD-TV acende com luz cor de laranja.
Se não houver sinal em qualquer entrada, a LCD-TV passa automaticamente ao modo de espera
depois de um pequeno intervalo.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 25
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Mudar de canal (mudar de programa)
Informação do programa
Seleccione o modo TV premindo o botão
TV no telecomando.
Prima o botão PS para andar para frente
no número de programa.
Prima o botão PT para andar para trás no
número de programa.
Seleccione um número de programa
directamente, premindo os botões 0...9.
Com a vista geral dos programas no menu OSD.
Prima o botão LIST no telecomando para
visualizar a vista geral dos programas no
ecrã.
Seleccione um programa com os botões
ST XW no telecomando.
Prima o botão vermelho para fechar a vista
geral dos programas.
26 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ajustes do volume e do som
Com os botões VOL S / VOL T no
telecomando.
Prima o botão VOL X para aumentar o
volume.
Prima o botão VOL W para diminuir o
volume.
O botão no telecomando permite cortar o som.
Prima o botão
para cortar o som.
Prima novamente o botão
para repor o som.
Para o efeito também pode utilizar o tecla VOL X.
Utilizar a função imagem em imagem
A função imagem em imagem oferece a possibilidade de visualizar, além do programa de televisão,
a imagem de uma segunda fonte de imagem.
A fonte da imagem pode ser um leitor de DVD ou receptor de satélite, o qual está conectado à
tomada de entrada HDMI1 ou HDMI2 na parte de trás da LCD-TV.
Imagem em imagem (PIP)
Imagem principal
Imagem
em
imagem
(Imagem
PIP)
Prima o botão PIP no telecomando.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 27
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ecrã dividido (Split Screen)
Imagem
principal
Imagem
secundária
Prima novamente o botão PIP no telecomando.
A imagem grande e pequena seleccionadas por último são apresentadas lado a lado.
Alterne entre imagem principal e secundária (imagem em imagem) com o botão XW PIP ou
F2 no telecomando ou no ponto do menu Mostrador - Trocar PIP X.
Para terminar a função imagem em imagem, prima uma ou duas vezes o botão PIP no
telecomando ou defina no ponto do menu
Mostrador - PIP mode Single.
Prima o botão i no telecomando para visualizar as informações sobre a imagem principal e
secundária.
Definições PIP
Definição Descrição
PIP mode Single - Ecrã único
PIP - Imagem em imagem
Split Screen - Ecrã dividido
Fonte PIP Seleccione uma fonte PIP com os botões X/W no telecomando.
Na ausência do menu OSD, pode seleccionar uma fonte PIP, premindo
o botão VIDEO/SOURCE/F4.
Para as combinações entre fonte e fonte PIP vide "
Possibilidades de
combinação da fonte com fonte PIP
"
Tamanho PIP Se tiver definido imagem em imagem, pode alterar o tamanho da
imagem PIP.
PIP pos. horiz. Se tiver definido imagem em imagem, pode alterar a posição horizontal
da imagem PIP.
PIP pos. vert. Se tiver definido imagem em imagem, pode alterar a posição vertical da
imagem PIP.
28 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Possibilidades de combinação da fonte com fonte PIP
= fonte combinável com fonte PIP
- = fonte não combinável com fonte PIP
Fonte PIP
Fonte
Sinton
izador
SCART1 SCART2 CVBS YC YUV VGA HDMI1 HDMI2
Sintoniz
ador
- - - - - - -
SCART1 - - - - - - -
SCART2 - - - - - - -
CVBS - - - - - - -
YC - - - - - - -
YUV - - - - - - -
VGA - - - - - - -
HDMI1 - -
HDMI2 - -
i
Se não houver sinal na fonte PIP seleccionada, a função imagem em imagem é terminada
decorridos aprox. 30 segundos.
Imagem parada
Pode visualizar imagens paradas do programa a ser apresentado.
Prima o botão FREEZE no telecomando, a imagem actual é congelada.
Prima novamente o botão FREEZE para terminar a função de imagem parada.
Se a função imagem em imagem estiver definida, ambas as imagens são congeladas.
No menu OSD também pode ligar/desligar a função de imagem parada no ponto do menu
Mostrador - Imagem parada.
Sleep Timer
Decorrido o tempo pré-seleccionado, a função "Sleep Timer" comuta a LCD-TV para o modo
Standby.
Prima o botão i no telecomando até programar o tempo que falta para desligar desejado.
Tem à escolha os seguintes intervalos de tempo: 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutos e desligar.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 29
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Comando através do menu OSD
Seguem-se as definições gerais que podem ser feitas no menu OSD.
Prima o botão MENU para visualizar o menu principal no ecrã.
Seleccione com o botão S ou T um ponto do menu e prima o botão X.
Repita este procedimento até obter o ponto do menu desejado.
Os pontos do menu seleccionados são marcados com uma barra azul. Os pontos do menu com um
submenu ou que podem ser directamente executados estão identificados com X.
Seleccione com os botões W / X a opção desejada ou um parâmetro e prima o botão MENU.
Prima o botão MENU para voltar ao menu anterior.
Para fechar o menu OSD, prima o botão vermelho.
Em cada menu são mostrados, na parte inferior, os botões que pode utilizar para a operação.
Definições básicas
Pesquisa automática de estações emissoras
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Setup e prima o botão X.
Seleccione
Tuner com o botão S ou T e
prima o botão X.
Seleccione o ponto do menu Pesquisa
automáticacom o botão S ou T e prima o
botão X.
30 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Seleccione o país com o botão X ou W.
Seleccione Modo de pesquisa com o botão
S ou T.
Seleccione o modo de pesquisa com o
botão X ou W.
Tem duas opções à escolha:
Todos os programas e novos programas.
Seleccione Iniciar busca com o botão S ou
T e prima o botão X.
Pesquisa manual de estações emissoras
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Setup e prima o botão X.
Seleccione Tuner com o botão S ou T e
prima o botão X.
Seleccione o ponto do menu Pesquisa
manual
com o botão S ou T e prima o
botão X.
Seleccione
Programa com o botão S ou T.
Seleccione um número de programa entre
0 e 99 com o botão X ou W.
Seleccione Tipo com o botão S ou T.
Tem duas opções à escolha: Canal e canal especial.
Seleccione o tipo com o botão X ou W.
Seleccione
Canal com o botão S ou T.
Seleccione um número de canal [0...9] com o botão X ou W.
Seleccione o ponto do menu
Frequência com o botão S ou T e prima o botão X.
Introduza os cinco dígitos da frequência necessária com a ajuda dos botões dos números
[0...9].
Altere os nomes dos canais em
Nome, vide o capítulo "Alterar os nomes dos canais".
Seleccione
Norma TV com o botão S ou T.
Seleccione uma norma de TV (som) com o botão X ou W.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 31
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Dependendo da norma de cor, tem três opções à escolha:
Com a norma de cor PAL: B/G, D/K e I
Com a norma de cor SECAM: B/G, D/K e L
Seleccione
Norma cor com o botão S ou T.
Seleccione uma norma de cor (PAL ou SECAM) com o botão X ou W.
Seleccione
Decoder, vide o capítulo "Definir um descodificador".
Alterar os nomes dos canais
Seleccione Nomecom o botão S ou T e
prima o botão X.
A posição do primeiro carácter é seleccionada.
Seleccione um carácter com o botão S ou
T.
Seleccione a posição do carácter seguinte
com o botão W ou X.
Volte a seleccionar um carácter com o
botão S ou T .
O nome pode ter no máximo 8 caracteres.
Definir um descodificador
Para conectar um descodificador para canais de
televisão codificados (Pay TV) pode usar a
entrada SCART1 ou SCART2.
Seleccione com o botão Sou T
Decoder.
32 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Tem as seguintes opções à escolha:
Canal de TV
Descodificador
Som Imagem
Normal não
codificado
não
codificado
Descodificador A
SCART1
não
codificado
codificado
Descodificador B
SCART1
codificado codificado
Descodificador A
SCART2
não
codificado
codificado
Descodificador B
SCART2
codificado codificado
Editar vista geral dos programas
Segue-se uma descrição de como pode alterar a sequência dos canais de televisão memorizados
ou apagá-los da vista geral dos programas.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 33
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Setup e prima o botão X.
Seleccione Tuner com o botão S ou T e
prima o botão X.
Seleccione o ponto do menu Editar Estação
lista com o botão S ou T e prima o botão
X.
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
34 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
O menu Editar Estação lista é mostrado no ecrã.
Ordenar
Seleccione com os botões STXW o
programa que pretende mudar.
Prima o botão amarelo. O programa é
marcado de amarelo.
Mude o programa com os botões STXW
para a posição desejada.
Prima novamente o botão amarelo no
telecomando.
Apagar um programa
Seleccione com os botões STXW o programa que pretende apagar.
Prima o botão verde para apagar o programa seleccionado da vista geral dos programas.
Para fechar o menu, prima o botão vermelho.
Definições OSD
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Setup e prima o botão X.
Seleccione OSD com o botãoSou T e
prima o botão X.
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 35
Tempo de espera
No ponto do menu <Wartezeit> pode alterar a
duração de apresentação (tempo após a última
actuação até à ocultação) do menu OSD.
Seleccione Tempo desligado com o botão S
ou T.
Tem as seguintes opções à escolha: Desligado;
5, 10, 15, 20, 25 e 30 segundos.
Transparente
A função "Transparente" oferece a possibilidade de alterar a transparência do menu OSD.
Seleccione Transparente com o botão S ou T.
Com o botão W ou X pode desligar a transparência ou alterá-la no intervalo entre 1 e 10.
O valor 10 representa a máxima transparência possível do menu OSD.
Mostrar logótipo
No ponto do menu Indicação do logotipo pode ligar-se/desligar-se a apresentação do logótipo
aquando da ligação ou falta de sinal.
Seleccione Indicação do logotipo com o botão S ou T.
Seleccione com o botão W ou X Ein ou Aus.
Repor definições de fábrica
Tem a possibilidade de anular todas as alterações realizadas no menu OSD, repondo as definições
de fábrica originais.
Seleccione Suspensão dos trabalhos com o botão S ou T.
Prima o botão X, para repor as definições de fábrica.
A LCD-TV muda automaticamente para o modo Standby.
Definir o idioma
Aquando da primeira instalação da sua LCD-TV, o idioma do menu OSD é definido de acordo com a
sua selecção.
No ponto do menu Lingua pode alterar o idioma definido.
Seleccione Lingua com o botão S ou T.
Seleccione o idioma com o botão W ou X.
Tem os seguintes idiomas à disposição: alemão, inglês, francês, espanhol, italiano, neerlandês,
dinamarquês, sueco, norueguês, finlandês, português, polaco ou russo.
Configuração do TTX
Seleccione um conjunto de caracteres para o modo videotexto: WEST, EAST, RUSSIAN ou
ARABIC.
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
A definição depende do idioma definido do videotexto utilizado. Para a Europa Ocidental utiliza a
opção WEST.
Para fechar o menu, prima o botão vermelho (M).
Definições da imagem
Após a primeira instalação ou após a reposição das definições de fábrica, os valores no menu
Imagem são valores predefinidos. Tal como se descreve a seguir, pode personalizar estes valores
em função das suas preferências pessoais e da localização da LCD-TV, bem como incidência da luz
associada.
Para fontes AV (TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2,
HDMI1, HDMI2)
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Imagem e prima o botão X.
Contraste
Seleccione
Contraste com o botão S ou T.
Prima a tecla X.
O contraste é aumentado.
Prima a tecla W.
O contraste é diminuído.
Luminosidade
Seleccione
Luminosidade com o botão S ou T.
Prima a tecla X.
A imagem fica mais clara.
Prima a tecla W.
A imagem fica mais escura.
36 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Nitidez
Seleccione
Nitidez com o botão S ou T.
Prima a tecla X.
A nitidez da imagem é aumentada.
Prima a tecla W.
A nitidez da imagem é diminuída.
Cor
Seleccione
Cor com o botão S ou T.
Prima a tecla X.
A saturação da cor é aumentada.
Prima a tecla W.
A saturação da cor é diminuída.
Tonalidade
O ajuste da cor só é possível com NTSC.
Balanço da cor
Seleccione
balanço da cor com o botão S ou T.
Tem as três opções seguintes à escolha: Normal, frio e quente.
Seleccione a opção desejada com o botão W ou X.
Ajustar a imagem
Seleccione
Imagem ajustar com o botão S ou T.
Tem as três opções seguintes à escolha: Normal, clara e escura.
Seleccione a opção desejada com o botão W ou X.
DNC (Dynamic Noise Control)
Sinais de televisão fracos ou sinais de vídeo de má qualidade podem produzir ruídos de
interferência na imagem. DNC adapta de forma dinâmica ao conteúdo da imagem o efeito da
redução de ruído digital.
i
Esta opção não está disponível com HDMI.
Seleccione DNC com o botão S ou T.
Seleccione com o botão W ou X um valor entre 0 e 10.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 37
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Foto CD
i
Esta opção não está disponível com TV e HDMI.
O ponto do menu Foto CD destina-se especificamente para a reprodução de imagens paradas, por
exemplo, de CD com imagens ou CD com fotografias.
Para fechar as definições da imagem, prima o botão vermelho.
Para fontes VGA
i
No presente manual, o termo "PC" é utilizado para identificar aparelhos com a interface
de PC "VGA".
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Imagem e prima o botão X.
Contraste
Seleccione
Contraste com o botão S ou T.
Prima a tecla X.
O contraste é aumentado.
Prima a tecla W.
O contraste é diminuído.
Luminosidade
Seleccione
Luminosidade com o botão S ou T.
Prima a tecla X.
A imagem fica mais clara.
Prima a tecla W.
A imagem fica mais escura.
38 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Nitidez
Seleccione
Nitidez com o botão S ou T.
Prima a tecla X.
A nitidez da imagem é aumentada.
Prima a tecla W.
A nitidez da imagem é diminuída.
Balanço da cor
Seleccione
balanço da cor com o botão S ou T.
Tem as três opções seguintes à escolha: Normal, frio e quente.
Seleccione a opção desejada com o botão W ou X.
Ajustar a imagem
Seleccione
Imagem ajustar com o botão S ou T.
Tem as três opções seguintes à escolha: Normal, clara e escura.
Seleccione a opção desejada com o botão W ou X.
DNC (Dynamic Noise Control)
i
Esta opção não está disponível com HDMI.
Sinais de televisão fracos ou sinais de vídeo de má qualidade podem produzir ruídos de
interferência na imagem. DNC adapta de forma dinâmica ao conteúdo da imagem o efeito da
redução de ruído digital.
Seleccione
DNC com o botão S ou T.
Seleccione com o botão W ou X um valor entre 0 e 10.
Para fechar as definições da imagem, prima o botão vermelho.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 39
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Formatos de imagem para fontes AV (TV, CVBS, YC, SCART1,
SCART2, HDMI1, HDMI2)
i
Para HDMI1 e 2 as definições do formato de imagem são válidas se Overscan estiver
ligado.
Overscan pode ser ligado/desligado através do
MenuMostrador Overscan. Se Overscan
estiver desligado, são possíveis as definições do formato de imagem, tais como nas
fontes VGA.
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Mostrador e prima o botão X.
Seleccione com o botão W ou X o formato
de imagem desejado.
Ou
Prima novamente o botão FORMAT no
telecomando.
Formato de imagem Descrição
Zoom automático Esta função avalia o formato de imagem actual e alterna
automaticamente entre 4:3 e 16:9.
Ecrã total Nesta definição do formato, a imagem é adaptada na horizontal e na
vertical, de modo a ser sempre apresentada uma imagem que preenche
todo o ecrã.
Normal Esta definição do formato apresenta uma imagem PAL 4:3 com o
formato correcto. Nas margem esquerda e direita do ecrã aparecem
barras escuras.
16:9 Neste modo, a imagem é dimensionada horizontalmente através de
toda a largura do ecrã, enquanto que verticalmente, a imagem é cortada
em cima e em baixo aproximadamente 25% no total.
O modo deve ser utilizado para apresentar material de vídeo 16:9
Letterbox (com barra preta em cima e em baixo) preenchendo todo o
ecrã.
16:9 Top Imagem no formato 16:9 Letterbox com legendas.
40 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Formato de imagem Descrição
14:9 Com o zoom 14:9, a imagem é aumentada verticalmente cerca de 15 %
no total, ou seja, aprox. 15 % do conteúdo da imagem na vertical é
cortado. Horizontalmente, a imagem é reduzida em cerca de 15 %, em
comparação com a apresentação no ecrã total, ou seja, é apresentada
uma barra preta estreita, respectivamente do lado esquerdo e do lado
direito.
14:9 Top Imagem no formato 14:9 Letterbox com legendas.
Panorama Esta definição do formato dimensiona o sinal de entrada
automaticamente na horizontal e na vertical, de modo a preencher todo
o ecrã, embora horizontalmente tal não seja feito de modo linear. Isto
significa que o conteúdo da imagem é mostrado na sua forma original
ao centro do ecrã e conforme se vai aproximando das margens a
imagem vai sendo sujeita a um dimensionamento mais acentuado.
Formatos de imagem para fontes VGA
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Mostrador e prima o botão X.
Seleccione com o botão W ou X o formato
de imagem desejado.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 41
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Formato de imagem Descrição
Normal Apresenta a imagem do PC de forma a preencher todo o ecrã, sem
alterar o formato.
Nas margem esquerda e direita do ecrã aparecem barras escuras, em
função do formato de entrada da imagem do PC.
Ecrã total Nesta definição do formato, a imagem é adaptada na horizontal e na
vertical, de modo a ser sempre apresentada uma imagem que preenche
todo o ecrã.
One to One Nesta definição o número de pixels do ecrã é adaptado ao sinal de
entrada. Ou seja, com uma resolução do ecrã de 1366 x 768, são
sempre reproduzidos da imagem do PC 1366 x 768 pontos de imagem.
Para fechar as definições da imagem, prima o botão vermelho.
Definições do som avançadas
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Som e prima o botão X.
Seleccione com o botão S ou T a opção
desejada e prima o botão X.
Seleccione a definição desejada para a
opção com o botão W ou X.
42 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Definição do som Descrição
Volume Indicação do volume actualmente regulado.
Balanço Balanço entre os altifalantes esquerdo e direito.
Prima o botão X para diminuir o nível de volume no altifalante
esquerdo
Prima o botão W para diminuir o nível de volume no altifalante
direito
Equalizador Tem as seguintes opções (amostras) à escolha: Clássica, Flat,
Jazz, Rock, Pop, Voz; utilizador (vide o capítulo "
Definição equalizador
do utilizador
").
Modo Aqui pode seleccionar o modo do som. Em função da difusão das
emissoras, estão diversos modos à disposição.
No caso de emissões estéreo: Stereo, Surround e Mono.
No caso de emissões mono: Mono e Pseudo Stereo.
No caso de emissões com dois sons: Canal A e canal B.
Em emissões que podem ser difundidas em vários idiomas, pode
escolher aqui o idioma desejado.
Volume saída áudio Nível do volume na saída LINE OUT L/R.
Seleccione com o botão W ou X o nível de volume desejado.
Volume inicial máx. Volume quando o aparelho é ligado.
Seleccione com o botão W ou X o nível de volume desejado.
AVC (Automatic Volume
Control)
Esta função proporciona um volume uniforme ao mudar-se de canal
para canal.
Audio Delay Sincronização entre som e imagem
Input Level Os níveis de entrada áudio para todas as fontes, excepto Tuner, podem
ser aumentados ou diminuídos.
Equalizador do utilizador Para o ajuste individual do som com a ajuda do
equalizador. Vide o capítulo "
Definição equalizador do utilizador".
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 43
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Definição equalizador do utilizador
Para realizar definições no menu Equalizador do utilizador, tem de seleccionar no ponto do
menu
Equalizador a opção Utilizador e depois da selecção do ponto do menu Equalizador do
utilizador
activar o menu com o botão X.
Aqui pode ajustar o nível das diferentes
frequências às suas necessidades pessoais.
Seleccione com o botão S ou T a
frequência desejada.
Prima o botão X para destacar a
frequência seleccionada.
Prima o botão W para atenuar a frequência
seleccionada.
Para fechar o menu, prima o botão
vermelho.
Videotexto
A LCD-TV consegue receber e apresentar informações de videotexto TOP/FLOF.
Seleccione um canal de televisão com videotexto.
Prima o botão TEXT no telecomando, para visualizar o videotexto. Se premir várias vezes o
botão TEXT, pode colocar lado a lado o videotexto e o programa de televisão a ser
apresentado (Split Screen) ou voltar a saída do modo videotexto.
Prima o botão TV, para voltar o modo TV.
Selecção da página
Para seleccionar páginas de videotexto directamente utilize os botões dos números 0...9.
Para folhear as páginas de videotexto para a frente e para trás, utilize os botões S ou T
Voltar à página com o índice
Para seleccionar directamente a página com o índice (por ex., 100), prima o botão AUTO ou
MENU.
Apresentar subpáginas
Seleccione directamente com o botão W ou X as subpáginas desejadas.
Os números das subpáginas, desde que disponíveis, são mostrados em cima, na linha de estado,
junto do número de página seleccionado.
Prima o botão ZAP para mudar para o modo de selecção directa das subpáginas
Seleccione directamente com os botões dos números 0...9 a subpágina desejada.
44 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Aumentar a apresentação do videotexto
Prima o botão FORMAT várias vezes para aumentar a apresentação do videotexto para a
parte superior ou inferior.
Se voltar a premir, voltará à apresentação normal.
Mostrar informações ocultas
Prima o botão LIST para ligar/desligar informações ocultas, por ex., sobre a forma de aceder a
páginas de passatempos.
Parar a mudança automática de página
Se a informação de videotexto seleccionada ocupar mais do que uma página, a página é mudada
decorrido algum tempo.
Para parar a mudança automática de página, prima o botão HOLD.
Junto do número de página seleccionado aparece um H.
Prima novamente HOLD para ligar de novo a mudança automática de página.
Funcionamento misto
Prima o botão MIX para activar/desactivar o funcionamento misto.
O videotexto é sobreposto ao programa de televisão a ser apresentado.
i
Os botões vermelho, verde, amarelo e azul no telecomando possuem diferentes funções
conforme o tipo de videotexto, as quais são indicadas na parte inferior do videotexto.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 45
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ligar aparelhos externos
Ligar a SCART1/SCART2
Ao SCART1 e SCART2 pode ligar aparelhos externos, tais como: leitores de DVD, gravadores de
DVD, videogravadores, caixas codificadoras/descodificadoras (Set Top Box) e câmaras de vídeo.
SCART1 dispõe adicionalmente da possibilidade de ligar fontes RGB.
SCART2 dispõe adicionalmente da possibilidade de ligar fontes YC.
Se tiver seleccionado a entrada SCART1 ou SCART2 com o botão VIDEO, pode realizar as
definições a seguir descritas:
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Setup e prima o botão X.
Seleccione com botão S ou T Entradas e
prima o botão X.
Seleccione a opção desejada com o botão
S ou T.
Seleccione a definição desejada para a
opção com o botão W ou X.
Para fechar o menu, prima o botão
vermelho.
Por exemplo: SCART1
46 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Definição Descrição
TV SCART A função tem de estar definida para Ligar, se se pretender que ao
conectar-se um aparelho a SCART1 ou SCART2 a comutação para a
entrada SCART correspondente seja automaticamente feita.
SCART1 RGB IN
SCART: Se um aparelho externo aplicar uma tensão de
comutação no pino 16, a LCD-TV comuta automaticamente para o
sinal RGB presente. Caso contrário, não é reproduzido um sinal
CVBS.
Sempre: Reprodução apenas do sinal RGB
Não usado: Reprodução apenas do sinal CVBS
SCART2 YC IN
Sempre: Reprodução do sinal YC
Não usado: Reprodução do sinal CVBS
Formato detecção Seleccione o sinal (nível) para a detecção do formato. Tem duas opções
à escolha:
Potência
Avaliação do sinal no pino 8 das tomadas SCART
Software
Detecção de filmes Letterbox com base na barra preta em cima ou
em baixo
16 : 9 Format
(apenas eficaz no formato
zoom automático)
O ponto do menu 16 : 9 Format só está activo, se no ponto do menu
Formato detecção estiver definido potência.
Letterbox: A imagem é esticada na horizontal e na vertical até
preencher o ecrã inteiro
Anamorph: A imagem só é esticada na horizontal até preencher o
ecrã inteiro.
Ligar às entradas Component YUV
À YUV pode ligar aparelhos externos, tais como
leitores de DVD ou gravadores de DVD com uma
saída YUV.
Para o sinal áudio deve utilizar as entradas YUV
/ CVBS (L/R).
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 47
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ligar à entrada S-Video
À S-VIDEO pode ligar aparelhos externos, tais
como leitores de DVD, gravadores de DVD e
câmaras de vídeo com uma saída de vídeo S.
Para o sinal áudio deve utilizar as entradas S-
VIDEO (L/R).
Ligar à entrada CVBS
À CVBS pode ligar aparelhos externos, tais
como leitores de DVD, gravadores de DVD e
câmaras de vídeo com uma saída CVBS.
Para o sinal áudio deve utilizar as entradas YUV
/ CVBS (L/R).
Ligar às entradas HDMI
A LCD-TV possui duas entradas HDMI para
sinais de vídeo e de áudio digitais.
Ligue um aparelho compatível com HDMI como,
por exemplo, um leitor de DVD ou uma caixa
codificadora/descodificadora (Set Top Box) com
uma tomada de saída HDMI a uma das entradas
HDMI.
Prima o botão SOURCE ou F4 para abrir o menu de selecção <Entradas>.
Seleccione com botão S ou T a entrada HDMI1 ou HDMI2 e prima o botão vermelho (M).
Ou
Seleccione as entradas HDMI com o botão VIDEO.
Sinal:
640 x 480 com 60Hz
480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i
HDMI (RGB, YUV) Som 2 canais até 48kHz
HDMI, som através de VGA AUDIO IN
48 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ligar à entrada VGA
Para ligar um aparelho com interface VGA,
utilize a entrada VGA.
Prima o botão SOURCE ou F4 para abrir o
menu de selecção <Entradas>.
Seleccione com botão S ou T a entrada e
prima o botão vermelho (M).
Ou
Seleccione a entrada VGA com o botão
PC.
Definições para VGA (RGB)
Prima o botão MENU para abrir o menu
principal.
Seleccione com o botão S ou T o menu
Setup e prima o botão X.
Seleccione com botão S ou T
Entradas e
prima o botão X.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 49
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Definição Descrição
Instalação automática
Prima o botão X para iniciar a instalação automática.
A função vai agora tentar encontrar as definições de imagem
optimizadas para o sinal presente. Durante a definição a imagem move-
se ligeiramente para um lado e para o outro.
Total H Aqui pode corrigir a frequência de varrimento para a imagem VGA. Esta
função destina-se apenas a utilizadores com conhecimentos mais
avançados.
Pos. V
Defina com o botão W ou X a posição vertical da imagem.
Tamanho V
Defina com o botão W ou X o tamanho vertical da imagem.
Pos. H
Defina com o botão W ou X a posição horizontal da imagem.
Tamanho H
Defina com o botão W ou X o tamanho horizontal da imagem.
Fase Permite eliminar cintilações e distorções.
Para fechar o menu, prima o botão vermelho.
50 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Seleccionar entradas
Para a selecção utilize uma entrada do menu de
selecção
Entradas.
Prima o botão SOURCE ou F4 para abrir o
menu de selecção
Entradas.
Seleccione com botão S ou T a entrada e
prima o botão vermelho (M).
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 51
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Tratamento de falhas
Se surgir uma falha, verifique em primeiro lugar os pontos mencionados de seguida. Se não
conseguir resolver os erros de imagem através dos pontos indicados, tente, se possível,
experimentar a LCD-TVcom outra fonte de sinal.
Se não conseguir resolver o problema, entre em contacto com o nosso Help Desk.
!
Se as instruções indicadas não permitirem resolver o erro, desligue o aparelho no
interruptor de ligação à corrente e retire a ficha da tomada.
Não tente reparar sozinho o aparelho e, em caso algum, retire a cobertura posterior do
mesmo.
Sem imagem e sem som, apesar da ficha estar
inserida na tomada e o aparelho estar ligado
Causa Resolução de falhas
Interruptor de ligação à corrente na posição “0”
(desligado)
Coloque o interruptor de ligação à corrente
na posição “I”.
A ficha do aparelho não está inserida na tomada.
Insira a ficha do cabo de alimentação na
tomada.
Cabo de alimentação defeituoso.
Contacte a nossa linha de assistência
técnica.
O ecrã está escuro
Causa Resolução de falhas
O valor de contraste definido é insuficiente.
Defina correctamente a luminosidade e/ou
o contraste no ponto do menu
Imagem .
Sem sinal de entrada, entrada errada
seleccionada.
Verifique o cabo de ligação
Faça a fonte corresponder à entrada
correcta.
52 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
As cores são apagadas ou demasiado intensas
Causa Resolução de falhas
A cor não está correctamente definida.
Defina a cor no ponto do menu Imagem.
O cabo de ligação não está correctamente
conectado.
Conecte o cabo de ligação correctamente.
A imagem está cortada ou não é apresentada de
modo centrado
Causa Resolução de falhas
A posição da imagem não está correctamente
definida.
Corrija a posição da imagem.
Utilize a função de instalação automática.
A imagem é demasiado grande ou pequena
Causa Resolução de falhas
Formato da imagem definido de forma
incorrecta.
Prima várias vezes o botão FORMAT até a
imagem ser apresentada a preencher todo
o ecrã.
O telecomando não funciona
Causa Resolução de falhas
As pilhas estão gastas.
Coloque novas pilhas.
Existe um obstáculo entre o telecomando e o
sensor.
Remova o obstáculo entre o telecomando e
o sensor.
O telecomando encontra-se
fora do alcance de funcionamento.
Utilize o telecomando dentro do alcance
indicado.
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 53
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
A imagem apresentada é demasiado escura
Causa Resolução de falhas
A qualidade da imagem não está correctamente
definida.
Corrija a luminosidade e o contraste da
imagem no ponto do menu
Imagem.
Há imagem, mas não há som
Causa Resolução de falhas
O som está desligado (cortado).
Prima o botão no telecomando.
Volume regulado para o mínimo.
Aumente o volume.
Algumas letras não são mostradas (modo PC)
Causa Resolução de falhas
Defina a posição de fase no ponto do menu
Setup PC Fase.
Verifique a definição da largura da imagem.
Execute Setup PC Instalação automática.
Riscas horizontais com sinais de televisão ou de
vídeo
Causa Resolução de falhas
Fonte de sinal à frente do ecrã.
Coloque as fontes de sinal sempre ao lado
ou na parte de trás do ecrã.
A blindagem do cabo de vídeo não é suficiente.
Utilize exclusivamente cabos de
sinalização de alta qualidade com elevado
atenuação de blindagem.
i
Para repor todas as definições ao seu estado inicial, utilize o ponto do menu
Setup OSD
Aufruf Werkseinstellungen
!
54 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Características técnicas
Ecrã MYRICA VQ32-1
Ecrã
Diagonal 81 cm (32")
Formato de imagem 16:9
Tamanho de imagem
passível de reprodução
697 mm (horizontal) x 392 mm (vertical)
Resolução 1366 x 768 pixels
Cores 16,7 milhões de cores
Normas de vídeo
Vídeo PAL/SECAM/NTSC
Sintonizador de TV PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)
PALplus, Cinescope Detecção automática do formato (adapta imagem ao tamanho do ecrã)
Formatos 4:3
16:9 (Top)
14:9 (Top)
Panorama
Adaptação da imagem ao tamanho do ecrã
Gama de frequências PC
Frequência horizontal 30-80 kHz
Frequência vertical 50-90 Hz
Frequência de relógio Máx. 110 MHz
Resoluções (VGA analógico) DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
VGA: 640 x 480
SVGA: 800 x 600
XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
Resolução recomendada 1360 x 768 (60 Hz)
Formatos 1:1
Adaptação da imagem ao tamanho do ecrã
Adaptação do formato ao tamanho do ecrã
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 55
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Entradas/saídas/sincronização
Entrada de PC/Vídeo Detecção de sincronização automática e analógica RGB
Sintonizador de TV: IEC, resistência de entrada de 75 Ohm
SCART 1: RGB, entrada FBAS, saída FBAS
SCART 2: YC, entrada FBAS, saída FBAS
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (FBAS): 3 x Cinch (HDTV)
FBAS: 1 x Cinch (Y)
Ligações vídeo
HDMI1 / 2: Video/Audio (HDTV) digital - HDCP
Ligação de PC
analógica/digital
VGA: RGB analógico
Altifalantes integrados: 4 x largura de banda
Entrada estéreo: 3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
PC/VGA
2 x SCART 1VRMS
Saída estéreo: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
Subwoofer activo: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
Saída áudio digital: 1 x Cinch (DIG OUT)
Ligações áudio
Potência de saída do
amplificador:
2 x 7W RMS (4 Ohm)
Sincronização “Sync” para verde, “Composite Sync” com detecção automática, “H-
Sync” e “V-Sync” separadas
Elementos de operação Telecomando IR (menu OSD, 13 idiomas), operação local
Condições de funcionamento
Temperatura +5 °C – + 35 °C (funcionamento), -20 °C – + 60 °C (armazenamento)
Humidade do ar 20 %–85 % (não condensante, 35 °C)
Dados de ligação à rede eléctrica
Alimentação de tensão 240 V ~
Frequência de rede 50/60 Hz
Consumo de potência 170 W típico (<0,6 W no modo Standby)
Dimensões/peso
Aparelho com base
Altura/largura/profundidade
(536 mm x 783 mm x 189 mm) ± 3 mm
Aparelho sem base
Altura/largura/profundidade
(499 mm x 783 mm x 114 mm) ± 3 mm
Peso aparelho 12,1 kg ± 10%
Peso da base 1,7 kg ± 10%
Peso total 13,8 kg ± 10%
56 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
Ecrã MYRICA VQ40-2
Ecrã
Tamanho / diagonal 101 cm (40")
Formato de imagem 16:9
Tamanho de imagem
passível de reprodução
885 mm (horizontal) x 497 mm (vertical)
Resolução 1366 x 768 pixels
Cores 16,7 milhões de cores
Normas de vídeo
Vídeo PAL/SECAM/NTSC
Sintonizador de TV PAL (BG, DK, I)
SECAM (BG, DK, L)
47-861 MHz (VHF, UHF, Hyperband)
PALplus, Cinescope Detecção automática do formato (adapta imagem ao tamanho do ecrã)
Formatos 4:3
16:9 (Top)
14:9 (Top)
Panorama
Adaptação da imagem ao tamanho do ecrã
Gama de frequências PC
Frequência horizontal 30-80 kHz
Frequência vertical 50-90 Hz
Frequência de relógio Máx. 110 MHz
Resoluções (VGA analógico) DOS: 640 x 480 (60 Hz); 720 x 400 (70 Hz)
VGA: 640 x 480
SVGA: 800 x 600
XGA: 1024 x 768 (60 Hz)
WXGA: 1360 x 768 (60 Hz)
SXGA: 1280 x 1024 (60 Hz)
Resolução recomendada 1360 x 768 (60 Hz)
Formatos 1:1
Adaptação da imagem ao tamanho do ecrã
Adaptação do formato ao tamanho do ecrã
Entradas/saídas/sincronização
Entrada de PC/Vídeo Detecção de sincronização automática e analógica RGB
Ligações vídeo Sintonizador de TV: IEC, resistência de entrada de 75 Ohm
A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1 Português - 57
MYRICA VQ32-1 / MYRICA VQ40-2
SCART 1: RGB, entrada FBAS, saída FBAS
SCART 2: YC, entrada FBAS, saída FBAS
Y/C: MiniDIN (HOSIDEN)
YUV (FBAS): 3 x Cinch (HDTV)
FBAS: 1 x Cinch (Y)
HDMI1 / 2: Video/Audio (HDTV) digital - HDCP
Ligação de PC
analógica/digital
VGA: RGB analógico
Altifalantes integrados: 4 x largura de banda
Entrada estéreo: 3 x 2 Cinch L/R 1VRMS (YUV/FBAS), YC,
PC/VGA
2 x SCART 1VRMS
Saída estéreo: 2 x Cinch (LINE OUT L/R)
Subwoofer activo: 1 x Cinch (LINE OUT SUB)
Saída áudio digital: 1 x Cinch (DIG OUT)
Ligações áudio
Potência de saída do
amplificador:
2 x 7W RMS (4 Ohm)
Sincronização “Sync” para verde, “Composite Sync” com detecção automática, “H-
Sync” e “V-Sync” separadas
Elementos de operação Interruptor de ligação à corrente, telecomando IR (menu OSD 13
idiomas), operação local
Condições de funcionamento
Temperatura +5 °C – + 35 °C (funcionamento), -20 °C – + 60 °C (armazenamento)
Humidade do ar 20 %–85 % (não condensante, 35 °C)
Dados de ligação à rede eléctrica
Alimentação de tensão 110 a 240 V ~
Frequência de rede 50/60 Hz
Consumo de potência 270 W típico (<1 W no modo Standby)
Dimensões/peso
Aparelho com base
Altura/largura/profundidade
(641 mm x 973 mm x 244 mm) ± 3 mm
Aparelho sem base
Altura/largura/profundidade
(584 mm x 973 mm x 119 mm) ± 3 mm
Peso aparelho 20,3 kg ± 10%
Peso da base 2,8 kg ± 10%
Peso total 23,1 kg ± 10%
58 - Português A26361-K1139-Z120-1-M119, edição 1
15


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Fujitsu Siemens MYRICA VQ32-1 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Fujitsu Siemens MYRICA VQ32-1 in the language / languages: English, German, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 17,19 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info