531179
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/236
Next page
Feel the difference
FordFiesta
Betriebsanleitung
Die in dieser Ausgabe enthaltenen Informationen entsprechen dem aktuellen Stand bei Drucklegung.
Änderungen von technischen Daten, Design oder Ausstattung sind jederzeit ohne besondere
Benachrichtigung im Rahmen der Weiterentwicklung möglich. Nachdruck und Übersetzung auch
auszugsweise bedürfen unserer Genehmigung. Irrtümer und Auslassungen vorbehalten.
© Ford Motor Company 2010
Alle Rechte vorbehalten.
Teilenummer: AV2J-19A321-AHA (CG3545de) 03/2010 20100517090440
E108837
Einleitung
Zu dieser Bedienungsanleitung..............7
Erläuterung der Symbole.........................7
Teile und Zubehör......................................8
Kurzübersicht
Kurzübersicht...........................................10
Rückhaltesysteme für
Kinder
Kindersitze................................................19
Sitzpositionen für Kindersitze................20
Kindersicherheitspolster........................22
ISOFIX-Verankerungspunkte................23
Kindersicherung......................................24
Insassenschutz
Funktionsbeschreibung.........................25
Anlegen der Sicherheitsgurte...............27
Höheneinstellung der
Sicherheitsgurte..................................28
Gurtwarner...............................................28
Anlegen des Sicherheitsgurts während
der Schwangerschaft.........................28
Beifahrer-Airbag abschalten.................29
Schlüssel und Funk-
Fernbedienungen
Allgemeine Informationen zu
Funkfrequenzen..................................30
Programmieren der
Funk-Fernbedienung..........................30
Wechseln der Batterie der
Funk-Fernbedienung...........................31
Schlösser
Ver- und Entriegeln.................................34
Schlüssellose Entriegelung....................36
Wegfahrsperre
Funktionsbeschreibung.........................39
Codierte Schlüssel..................................39
Wegfahrsperre aktivieren......................39
Wegfahrsperre deaktivieren.................39
Diebstahlwarnanlage
Funktionsbeschreibung.........................40
Aktivieren der
Diebstahlwarnanlage..........................40
Deaktivieren der
Diebstahlwarnanlage..........................40
Lenkrad
Einstellen des Lenkrads..........................41
Bedienung des Audiosystems..............41
Sprachsteuerung....................................42
Wisch-/Waschanlage
Scheibenwischer.....................................43
Scheibenwischerautomatik...................43
Scheibenwaschanlage...........................44
Heckscheibenwischer und
-waschanlage......................................44
Einstellen der
Windschutzscheiben-Waschdüsen..45
Prüfen der Wischerblätter.....................45
Wechseln der Wischerblätter...............46
Beleuchtung
Bedienen der Beleuchtung...................47
Scheinwerferautomatik..........................48
Nebelscheinwerfer.................................48
Nebelleuchten hinten.............................48
Leuchtweitenregulierung.......................48
Warnblinkleuchten..................................49
Blinkleuchten...........................................49
Innenleuchten..........................................49
Scheinwerfer ausbauen.........................50
Wechsel von Glühlampen.....................50
Tabelle zur
Glühlampen-Spezifikation..................55
1
Inhaltsverzeichnis
Fenster und Spiegel
Elektrische Fensterheber.......................57
Außenspiegel...........................................58
Elektrische Außenspiegel......................59
Spiegel mit Abblendautomatik..............60
Instrumente
Anzeigen...................................................61
Warnleuchten und Anzeigen.................61
Akustische Warnungen und
Meldungen...........................................65
Informationsdisplays
Allgemeine Informationen......................66
Bordcomputer..........................................71
Persönliche Einstellungen.......................71
Informationsmeldungen.........................72
Klimaanlage
Funktionsbeschreibung.........................78
Belüftungsdüsen.....................................78
Manuelle Klimaanlage.............................79
Automatische Klimaanlage....................81
Beheizte Fenster und Spiegel...............83
Sitze
Korrektes Sitzen......................................84
Kopfstützen.............................................84
Manuelle Sitzverstellung........................85
Rücksitze..................................................87
Sitzheizung...............................................87
Komfortausstattung
Sonnenblenden.......................................89
Uhr.............................................................89
Getränkehalter........................................89
Zigarettenanzünder................................89
Staufächer................................................89
Kartenfächer............................................90
Mautlesegerät.........................................90
Eingang für externe Geräte (Anschluss
AUX IN)..................................................90
USB-Schnittstelle.....................................91
Halter - Navigationssystem....................91
Bodenmatten...........................................91
Starten des Motors
Allgemeine Informationen......................92
Zündschalter............................................92
Schlüsselloses Startsystem...................92
Lenkradschloss.......................................94
Starten des Benzinmotors....................94
Starten des Dieselmotors......................95
Dieselpartikelfilter (DPF).........................96
Kraftstoff und Betanken
Sicherheitshinweise................................97
Kraftstoffqualität - Benzin......................97
Kraftstoffqualität - Diesel........................97
Tankdeckel...............................................98
Katalysator...............................................99
Betanken..................................................99
Kraftstoffverbrauch................................99
Technische Daten.................................100
Getriebe
Schaltgetriebe........................................102
Automatikgetriebe................................102
Bremsen
Funktionsbeschreibung........................105
Hinweise zum Fahren mit ABS............105
Handbremse..........................................105
Stabilitätsregelung
Funktionsbeschreibung........................106
Verwenden der Stabilitätsregelung.....106
2
Inhaltsverzeichnis
Einparkhilfe
Funktionsbeschreibung........................108
Verwenden der Einparkhilfe - Fahrzeuge
ausgestattet mit Einparkhilfe
hinten...................................................108
Verwenden der Einparkhilfe - Fahrzeuge
ausgestattet mit vordere und hintere
Einparkhilfe..........................................109
Rückfahrkamera
Funktionsbeschreibung.........................111
Die Rückfahrkamera verwenden.........111
Geschwindigkeitsre-
gelung
Funktionsbeschreibung........................114
Verwenden der
Geschwindigkeitsregelung...............114
Befördern von Gepäck
Allgemeine Informationen.....................116
Gepäckabdeckungen...........................116
Dachträger und Gepäckträger............116
Abschleppen
Anhängerbetrieb....................................117
Abnehmbare
Anhängerzugvorrichtung...................117
Hinweise zum Fahren
Einfahren..................................................121
Vorsichtsmaßnahmen bei niedrigen
Temperaturen.....................................121
Durchqueren von Wasser.....................121
Notfallausrüstung
Verbandskasten....................................122
Warndreieck...........................................122
Sicherungen
Einbaulage des Sicherungskastens....123
Wechsel von Sicherungen...................123
Tabelle zu Sicherungen........................124
Abschleppen des
Fahrzeugs
Abschlepppunkte..................................133
Abschleppen des Fahrzeugs auf vier
Rädern.................................................133
Wartung
Allgemeine Informationen....................135
Öffnen und Schließen der
Motorhaube........................................136
Motorraum-Übersicht - 1.25L
Duratec-16V (Sigma)/1.4L
Duratec-16V (Sigma)/1.6L
Duratec-16V Ti-VCT (Sigma)............137
Motorraum-Übersicht - 1.4L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel...............138
Motorraum-Übersicht - 1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel...............139
Motorölmessstab - 1.25L Duratec-16V
(Sigma)/1.4L Duratec-16V
(Sigma)/1.6L Duratec-16V Ti-VCT
(Sigma)................................................140
Motorölmessstab - 1.4L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel/1.6L Duratorq-TDCi (DV)
Diesel...................................................140
Prüfen des Motoröls..............................141
Prüfen des Kühlmittels..........................141
Prüfen der Waschflüssigkeit................142
Brems- und Kupplungsflüssigkeit
prüfen..................................................142
Technische Daten.................................143
Fahrzeugpflege
Außenreinigung.....................................145
Innenreinigung.......................................146
Reparatur kleinerer Lackschäden......146
Fahrzeugbatterie
Verwenden von
Überbrückungskabeln......................147
3
Inhaltsverzeichnis
Batterie-Anschlusspunkte...................148
Räder und Reifen
Allgemeine Informationen....................149
Radwechsel...........................................149
Reifenreparaturkit..................................154
Reifenpflege...........................................158
Verwenden von Winterreifen...............159
Verwenden von Schneeketten...........159
Technische Daten.................................159
Fahrzeugidentifikation
Fahrzeug-Identifikationsschild.............163
Fahrzeug-Identifikations-Nummer
(VIN).....................................................163
Technische Daten
Technische Daten.................................164
Einführung - Audiosystem
Wichtige Informationen -
Audiosystem.......................................168
Übersicht - Audiogerät
Übersicht - Audiogerät.........................169
Diebstahlsicherung
Keycode..................................................175
Bedienung - Audiogerät
Ein/Aus-Taste.........................................176
Klangtaste...............................................176
Wellenbereich-Taste.............................176
Sendersuchlauf......................................176
Stationstasten........................................177
Autostore-Taste.....................................177
Verkehrsdurchsagen.............................177
Audiogerät-Menü
Automatische Lautstärkeregelung.....179
Digitale Signalverarbeitung (DSP).......179
Nachrichten............................................179
Alternativ-Frequenzen..........................179
Regionalmodus (REG)..........................180
CD-Spieler
CD-Wiedergabe.....................................181
Titelwahl...................................................181
Schneller Vor- und Rücklauf.................181
Zufallswiedergabe..................................181
CD-Titel wiederholen............................182
CD-Titelsuchlauf.....................................182
MP3-Datei-Wiedergabe.......................182
MP3-Display-Optionen.........................185
CD-Wiedergabe beenden...................185
Eingang fürexterne Geräte
(Anschluss AUX IN)
Eingang für externe Geräte (Anschluss
AUX IN)................................................186
Fehlersuche -
Audiosystem
Fehlersuche - Audiosystem.................187
Telefon
Allgemeine Informationen....................188
Bluetooth –Einrichtung.........................188
Telefon Einrichtung.............................189
Telefon Bedienung.............................190
Bedienung des Telefons......................190
Sprachsteuerung
Funktionsbeschreibung........................193
Verwenden der Sprachsteuerung......193
Audiogerät-Befehle...............................194
Befehle Telefon..................................202
Befehle der Innenraumklimatisierung
..............................................................207
4
Inhaltsverzeichnis
Konnektivität
Allgemeine Informationen....................210
Anschließen eines externen Geräts
...............................................................211
Anschließen eines externen Geräts -
Fahrzeuge ausgestattet mit
Bluetooth.............................................212
Verwendung eines USB-Geräts ........212
Verwendung eines iPods ....................213
Navigationssystem
Einführung
Verkehrssicherheit ...............................216
Navigationssystem
Erste Schritte .........................................217
Anhänge
Typengenehmigungen ........................219
Typengenehmigungen ........................219
Typengenehmigungen ........................219
Elektromagnetische Verträglichkeit
.............................................................220
5
Inhaltsverzeichnis
6
ZU DIESER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Ford
entschieden haben. Wir empfehlen, dass
Sie sich für das Lesen dieser
Bedienungsanleitung etwas Zeit nehmen,
um sich mit Ihrem Fahrzeug vertraut zu
machen. Der sichere Umgang mit Ihrem
Auto erhöht die Sicherheit und bringt
Ihnen mehr Spaß am Fahren.
ACHTUNG
Die Betätigung von
Bedienelementen des Fahrzeugs
darf nicht zu Lasten von
Aufmerksamkeit und Verkehrssicherheit
gehen.
Beachte:
In diesem Handbuch werden
Produktmerkmale und Optionen der
gesamten Modellpalette beschrieben,
zum Teil auch solche, die noch nicht
allgemein verfügbar sind. Möglicherweise
werden Optionen beschrieben, über die
Ihr Fahrzeug nicht verfügt.
Beachte:
Manche Abbildungen in dieser
Bedienungsanleitung können sich auf
andere Modelle beziehen und weichen
möglicherweise von Ihrem Fahrzeug ab.
Die wesentlichen Informationen in den
Abbildungen sind jedoch stets korrekt.
Beachte:
Betreiben Sie Ihr Fahrzeug
stets entsprechend aller geltenden
Vorschriften und Gesetze.
Beachte:
Geben Sie diese
Bedienungsanleitung beim Wiederverkauf
Ihres Fahrzeugs weiter. Sie ist Bestandteil
der Betriebserlaubnis und gehört zum
Fahrzeug.
Dieses Fahrzeug hat für seine
allergiefreundlichen Eigenschaften das
Prüfsiegel des TÜV, der anerkannten
Prüforganisation, erhalten.
Alle vom Hersteller verwendeten
Materialien für den Innenraum erfüllen
strenge Anforderungen des TÜV
TOXPROOF Kriterienkatalogs für
Fahrzeuginnenräume der TÜV Produkt
und Umwelt GmbH und wurden
entwickelt, um die Gefahr allergischer
Reaktionen zu minimieren.
Darüber hinaus schützt ein
leistungsstarker Pollenfilter die Fahrgäste
vor allergenen Partikeln in der Außenluft.
Weitere Informationen erhalten Sie vom
TÜV unter www.tuv.com.
ERLÄUTERUNG DER
SYMBOLE
Symbole in dieser
Bedienungsanleitung
ACHTUNG
Bei Nichtbeachten der mit einem
Warnsymbol gekennzeichneten
Anweisungen besteht die Gefahr
schwerer oder tödlicher Verletzungen für
Sie und andere.
VORSICHT
Bei Nichtbeachten der mit einem
Vorsichtssymbol gekennzeichneten
Anweisungen besteht das Risiko von
Fahrzeugschäden.
Symbole in Ihrem Fahrzeug
7
Einleitung
Wenn Sie diese Symbole sehen, lesen
und folgen Sie den entsprechenden
Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung, bevor Einstellungen
jeglicher Art usw. vorgenommen werden.
TEILE UND ZUBEHÖR
Nun können Sie sicher sein,
dass Ihre Ford-Teile auch Teile
von Ford sind.
Ihr Ford wurde nach den höchsten
Ansprüchen gebaut, dabei wurden
hochwertige Ford-Originalteile verwendet.
Das bedeutet viele Jahre Fahrspaß für Sie.
Falls etwas Unvorhergesehenes passiert
oder der Austausch eines wichtigen
Bauteils erforderlich ist, empfehlen wir
Ihnen unbedingt die Verwendung von
Ford-Originalteilen.
Durch den Einsatz von Ford-Originalteilen
wird sichergestellt, dass Ihr Fahrzeug
wieder in den Zustand vor dem Unfall
zurückversetzt wird und maximaler
Wiederverkaufswert gewährleistet ist.
Ford-Originalteile erfüllen Fords strenge
Sicherheitsanforderungen und hohe
Anforderungen bezüglich Passung,
Ausführung und Finish sowie
Zuverlässigkeit. Sie bieten ganz einfach
den besten Gesamtreparaturwert
einschließlich Teilen und Arbeitskosten.
Jetzt lässt es sich einfacher erkennen, ob
es sich wirklich um Ford-Originalteile
handelt. Das Ford-Logo ist auf folgenden
Teilen deutlich sichtbar, wenn es sich um
Ford-Originalteile handelt. Ist eine
Reparatur Ihres Fahrzeugs erforderlich,
achten Sie auf das Ford-Logo und stellen
Sie sicher, dass nur Ford-Originalteile
verwendet werden.
Achten Sie bei folgenden Teilen
auf das Ford-Logo
Karosseriebleche
Motorhaube
Kotflügel
Türen
Kofferraumdeckel
E102435
Stoßfänger und Kühlergrill
Kühlergrill
Vorderer und hinterer Stoßfänger
8
Einleitung
E102436
Außenspiegel
E102437
Scheibe
Heckscheibe
Seitenscheibe
Windschutzscheibe
E89939
Beleuchtung
Rückleuchten
Scheinwerfer
E102438
9
Einleitung
KURZÜBERSICHT
Instrumententafel-Übersicht
Linkslenker-Fahrzeuge
E102562
HGFEDCBA
U T S QR P O N L JKM I
10
Kurzübersicht
Rechtslenker-Fahrzeuge
E102559
AECDBFGH
I J L KM S P
QR
ON UT
Luftausströmer Siehe Belüftungsdüsen (Seite 78).
A
Mehrfunktionshebel: Blinkleuchten. Siehe Blinkleuchten (Seite 49). Fernlicht
Siehe Bedienen der Beleuchtung (Seite 47). Siehe Sprachsteuerung
(Seite 42). Siehe Bordcomputer (Seite 71).
B
Kombiinstrument Siehe Anzeigen (Seite 61). Siehe Warnleuchten und
Anzeigen (Seite 61).
C
Starttaste Siehe Schlüsselloses Startsystem (Seite 92).
D
Scheibenwischerhebel Siehe Wisch-/Waschanlage (Seite 43).
E
Multifunktionsanzeige.F
Audiogerät Siehe Übersicht - Audiogerät (Seite 169).
G
11
Kurzübersicht
Taste Türschloss Siehe Ver- und Entriegeln (Seite 34).
H
Schalter Warnblinkanlage Siehe Warnblinkleuchten (Seite 49).
I
Klimaanlage Siehe Klimaanlage (Seite 78).
J
Kartenhalter oder Warnleuchte bzw. Schalter - Einparkhilfe. Siehe
Einparkhilfe (Seite 108).
K
Kartenhalter oder Warnleuchte für die Deaktivierung des Beifahrerairbags.
Siehe Beifahrer-Airbag abschalten (Seite 29).
L
Schalter Elektronisches Stabilitäts-Programm (ESP) Siehe Verwenden
der Stabilitätsregelung (Seite 106).
M
LenkzündschlossN
Geschwindigkeitsregelung Siehe Verwenden der
Geschwindigkeitsregelung (Seite 114).
O
HupeP
Lenkradverstellung Siehe Einstellen des Lenkrads (Seite 41).
Q
Knie-Airbag (Fahrerseite). Siehe Funktionsbeschreibung (Seite 25).
R
Audiosystem Siehe Bedienung des Audiosystems (Seite 41).
S
Entriegelungshebel Motorhaube Siehe Öffnen und Schließen der
Motorhaube (Seite 136).
T
Lichtschalter Siehe Bedienen der Beleuchtung (Seite 47).
Nebelscheinwerfer Siehe Nebelscheinwerfer (Seite 48).
Nebelschlussleuchte Siehe Nebelleuchten hinten (Seite 48).
U
12
Kurzübersicht
Verriegeln und Entriegeln
Fahrzeug entriegeln
EntriegelnA
VerriegelnB
Kofferraum entriegelnC
Zum Entriegeln des Fahrzeugs
Entriegelungstaste einmal drücken. Siehe
Programmieren der
Funk-Fernbedienung (Seite 30).
Zum Aktivieren der Zentralverriegelung
Entriegelungstaste einmal drücken.
Zum Aktivieren der Doppelverriegelung
Verriegelungstaste innerhalb von drei
Sekunden zweimal drücken.
Zum Entriegeln des Gepäckraums
Heckklappen-Entriegelungstaste
innerhalb von drei Sekunden zweimal
drücken.
Siehe Ver- und Entriegeln (Seite 34).
Schlüssellose Entriegelung
E78276
Zum passiven Entriegeln oder Verriegeln
des Fahrzeugs muss sich ein gültiger
Sender innerhalb eines der drei externen
Erfassungsbereiche befinden.
Fahrzeug verriegeln
E87384
Die Verriegelungstasten befinden sich an
den Vordertüren.
Drücken Sie einen Verriegelungsknopf
einmal.
13
Kurzübersicht
Fahrzeug entriegeln
E87384
Drücken Sie einen Verriegelungsknopf
einmal.
Siehe Schlüssellose Entriegelung
(Seite 36).
Keyless Start
E85766
Startknopf einmal drücken.
Fahrzeug mit Automatikgetriebe
starten
Beachte:
Wenn das Bremspedal
während des Motorstarts gelöst wird, wird
der Anlasser abgeschaltet, während die
Zündung eingeschaltet bleibt.
1. Sicherstellen, dass sich das Getriebe
in P oder N befindet.
2. Bremspedal vollständig durchtreten.
3. Startknopf kurz drücken.
Fahrzeug mit Schaltgetriebe
starten
Beachte:
Wenn das Kupplungspedal
während des Motorstarts gelöst wird, wird
der Anlasser abgeschaltet, während die
Zündung eingeschaltet bleibt.
1. Kupplungspedal durchtreten.
2. Startknopf kurz drücken.
Siehe SchlüssellosesStartsystem
(Seite 92).
Einstellen des Lenkrads
ACHTUNG
Das Lenkrad niemals während der
Fahrt einstellen.
1
2
2
E95178
ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass der
Verriegelungshebel bei Rückkehr in
die Originalstellung korrekt einrastet.
14
Kurzübersicht
3
E95179
Siehe Einstellen des Lenkrads (Seite
41).
Manuelle Klimaanlage
Empfohlene Einstellungen zur
Kühlung
E112145
Mittlere und seitliche Belüftungsdüsen
öffnen.
Mittlere Belüftungsdüsen nach oben und
seitliche Belüftungsdüsen zu den
Seitenscheiben ausrichten.
Empfohlene Einstellungen für
Heizung
E112146
Mittlere Belüftungsdüsen schließen und
seitliche Belüftungsdüsen öffnen.
Seitliche Belüftungsdüsen zu den
Seitenscheiben ausrichten.
Siehe Manuelle Klimaanlage (Seite
79).
Klimaautomatik
Empfohlene Einstellungen zur
Kühlung
E112147
Temperatur auf 22 °C einstellen.
Mittlere und seitliche Belüftungsdüsen
öffnen.
Mittlere Belüftungsdüsen nach oben und
seitliche Belüftungsdüsen zu den
Seitenscheiben ausrichten.
15
Kurzübersicht
Empfohlene Einstellungen für
Heizung
E112148
Temperatur auf 22 °C einstellen.
Mittlere und seitliche Belüftungsdüsen
öffnen.
Mittlere Belüftungsdüsen nach oben und
seitliche Belüftungsdüsen zu den
Seitenscheiben ausrichten.
Siehe Automatische Klimaanlage
(Seite 81).
Scheinwerferautomatik
E70719
Die Scheinwerfer werden abhängig von
der Umgebungsbeleuchtung automatisch
ein- und ausgeschaltet.
Siehe Bedienen der Beleuchtung
(Seite 47).
Kontrollleuchte Blinker
E102016
Durch Antippen des Hebels nach oben
oder unten blinken die Blinkleuchten
dreimal auf.
Siehe Blinkleuchten (Seite 49).
Wischautomatik
E102034
B
Hebel eine Stellung nach oben ziehen.
Der Regensensor misst ständig die
Wassermenge auf der Frontscheibe und
passt die Geschwindigkeit der
Scheibenwischer automatisch an.
Die Empfindlichkeit des Regen-Sensors
kann mit Hilfe des Drehreglers eingestellt
werden.
Siehe Scheibenwischer (Seite 43).
16
Kurzübersicht
Airbag
E69213
ACHTUNG
Lebensgefahr! Wenn auf dem
Beifahrersitz ein
Kinder-Rückhaltesystem verwendet
wird, muss der Airbag abgeschaltet sein.
Siehe RückhaltesystemefürKinder
(Seite 19).
Siehe Beifahrer-Airbag abschalten
(Seite 29).
Manuelle Sitzeinstellung
Beachte:
Den Verriegelungshebel bei
der Sitzverstellung nicht festhalten.
Zum Verstellen des Sitzes die gezeigte
Reihenfolge beachten.
Sitzlehne nach vorn klappen -
3-Türer
1
3
2
E112675
Sitzlehne in die aufrechte Position
zurückklappen - 3-Türer
E112676
2
3
1
Siehe Manuelle Sitzverstellung
(Seite 85).
17
Kurzübersicht
Tankklappe
E103203
Zum Öffnen Tankklappe drücken. Klappe
vollständig öffnen, bis diese einrastet.
E119080
Setzen Sie die Zapfpistole über die erste
Nut hinaus ein. Stützen Sie sie auf der
Öffnung des Kraftstoffeinfüllstutzens ab.
ACHTUNG
Wir empfehlen, mindestens 10
Sekunden zu warten, bevor die
Zapfpistole herausgezogen wird,
damit jeglicher Restkraftstoff in den
Kraftstoffbehälter laufen kann.
E119081
Heben Sie die Zapfpistole beim
Herausziehen leicht an.
Siehe Tankdeckel (Seite 98).
18
Kurzübersicht
KINDERSITZE
E68916
WARNUNGEN
Kinder bis 12 Jahre oder einer
Körpergröße bis 150 cm müssen in
geeigneten und amtlich
genehmigten Kinder-Rückhaltesystemen
auf dem Rücksitz befördert werden.
Sicherheitshinweis nach ECE
R94.01: Äußerste Gefahr! Ein gegen
die Fahrtrichtung angebrachtes
Rückhaltesystem für Kinder niemals auf
einem Sitz benutzen, der durch einen
Front-Airbag geschützt ist!
Beim Einbau eines
Kinder-Rückhaltesystems sind die
Anweisungen des Herstellers zu
beachten.
Kinder-Rückhaltesysteme dürfen in
keiner Weise modifiziert werden.
Kinder dürfen niemals auf dem
Schoß von Fahrgästen befördert
werden.
Kinder nicht unbeaufsichtigt im
Fahrzeug zurücklassen.
WARNUNGEN
Nach einem Unfall müssen
Kinder-Rückhaltesysteme von
entsprechend geschultem Personal
geprüft werden.
Beachte:
Die gesetzlich
vorgeschriebene Verwendung eines
Kinder-Rückhaltesystems ist
länderabhängig.
Nur Kinder-Rückhaltesysteme, die nach
ECE-R44.03 (oder später) zertifiziert sind,
wurden mit diesem Fahrzeug getestet
und sind für das Fahrzeug freigegeben.
Eine Auswahl an Produkten erhalten Sie
bei Ihrem Händler.
Kinder-Rückhaltesysteme für
verschiedene
Gewichtsgruppen
Die korrekten Kinder-Rückhaltesysteme
folgendermaßen verwenden:
Babysitz
E68918
Kinder mit einem Gewicht von unter 13
Kilogramm müssen in einem rückwärts
gerichteten Babysitz (Gruppe 0+) auf dem
Rücksitz gesichert werden.
19
Rückhaltesysteme für Kinder
Kindersitz
E68920
Kinder mit einem Gewicht zwischen 13
und 18 Kilogramm müssen in einem
Sicherheits-Kindersitz (Gruppe 1) auf dem
Rücksitz gesichert werden.
SITZPOSITIONEN FÜR
KINDERSITZE
WARNUNGEN
Bitte wenden Sie sich an Ihren
Händler für die aktuellen von Ford
empfohlenen Kindersitze.
WARNUNGEN
Sicherheitshinweis nach ECE
R94.01: Äußerste Gefahr! Ein gegen
die Fahrtrichtung angebrachtes
Rückhaltesystem für Kinder niemals auf
einem Sitz benutzen, der durch einen
Front-Airbag geschützt ist!
Bei der Verwendung eines
Kindersitzes mit einer Stütze stellen
Sie bitte sicher, dass die Stütze
sicher auf dem Boden aufliegt.
Wenn Sie einen Kindersitz mit
Sicherheitsgurt verwenden, stellen
Sie sicher, dass der Sicherheitsgurt
nicht verdreht oder lose sitzt.
VORSICHT
Der Kindersitz muss eng am
Fahrzeugsitz anliegen.
Möglicherweise muss Einstellung die
Kopfstütze angehoben oder entfernt
werden. Siehe Kopfstützen (Seite 84).
Beachte:
Den Beifahrersitz stets in die
hinterste Position verschieben. Falls der
Beckengurt des Sicherheitsgurts nicht
ohne Gurtdurchhang gespannt werden
kann, die Sitzlehne senkrecht stellen und
den Sitz in der Höhe verstellen. Siehe
Sitze (Seite 84).
Gewichtsgruppen
Sitzpositionen 3210+0
22 - 36 kg15 - 25 kg9 - 18 kgBis 13 kgBis 10 kg
UF¹UF¹UF¹XX
Beifahrersitz mit Airbag
EIN
Beifahrersitz mit Airbag
AUS
UUUUURücksitze
X Für Kinder dieser Gewichtsgruppe nicht geeignet.
20
Rückhaltesysteme für Kinder
U Für Universal-Kindersitze geeignet, die für diese Gewichtsgruppe zugelassen sind.
Für Universal-Kindersitze geeignet, die für diese Gewichtsgruppe zugelassen sind.
Kinder sollten stets in einem amtlich zugelassenen Kindersitz auf dem Rücksitz befördert
werden.
UF¹ Für in Fahrtrichtung angebrachte Universal-Kindersitze geeignet, die für diese
Gewichtsgruppe zugelassen sind. Kinder sollten stets in einem amtlich zugelassenen
Kindersitz auf dem Rücksitz befördert werden.
ISOFIX-Kindersitze
Gewichtsgruppen
Sitzpositionen
10+
Vorwärts gerichtet
Rückwärts
gerichtet
9 - 18 kgBis 13 kg
Ohne ISOFIX-Anker
GrößenklasseVordersitz
Sitztyp
B, B1
*
E
*
Größenklasse
ISOFIX-Rücksitz außen
IL, IUF
***
IL
**
Sitztyp
Ohne ISOFIX-Anker
GrößenklasseRücksitz Mitte
Sitztyp
IL Geeignet für bestimmte semi-universelle ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme. Bitte
beachten Sie die Fahrzeugempfehlungen des Herstellers des Kinderrückhaltesystems.
IUF Geeignet für universelle vorwärtsweisende ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme, die
für diese Gewichtsgruppe und ISOFIX-Größengruppe zulässig sind.
*
Die ISOFIX-Größengruppe für universelle und halb-universelle
Kinderrückhaltesysteme wird in Großbuchstaben A bis G angegeben. Diese
Identifikationsbuchstaben befinden sich am ISOFIX-Kindersitz.
**
Bei Drucklegung war der Britax Römer Baby Safe der empfohlene ISOFIX-Babysitz
für die Gruppe O+. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler für die aktuellen von Ford
empfohlenen Kindersitze.
***
Bei Drucklegung war der Britax Römer Duo der empfohlene ISOFIX-Kindersitz für die
Gruppe 1. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler für die aktuellen von Ford empfohlenen
Kindersitze.
21
Rückhaltesysteme für Kinder
KINDERSICHER-
HEITSPOLSTER
WARNUNGEN
Niemals einen Sicherheitssitz oder
ein Sicherheitskissen nur mit einem
Beckengurt verwenden.
Niemals einen Sicherheitssitz oder
ein Sicherheitskissen mit einem
verdrehten oder einem lose
sitzenden Sicherheitsgurt verwenden.
Den Gurt niemals unter dem Arm
oder hinter dem Rücken des Kindes
entlang legen.
Niemals Kissen, Bücher oder
Handtücher verwenden, um die
Sitzposition des Kindes zu erhöhen.
Darauf achten, dass das Kind
aufrecht sitzt.
Kinder mit einem Gewicht von mehr
als 15 kg und einer Körpergröße von
weniger als 150 cm sind auf einem
Sicherheitssitz oder Sicherheitskissen zu
befördern.
VORSICHT
Bei der Verwendung eines
Kindersitzes auf dem Rücksitz
sicherstellen, dass der Kindersitz
spielfrei und fest am Fahrzeugsitz anliegt.
Möglicherweise muss Einstellung die
Kopfstütze angehoben oder entfernt
werden. Siehe Kopfstützen (Seite 84).
Sicherheitssitz (Gruppe 2)
E70710
Wir empfehlen die Verwendung eines
Sicherheitssitzes mit Sitzkissen und Lehne
an Stelle der alleinigen Verwendung eines
Sitzkissens. Durch die erhöhte Sitzposition
kann der Schultergurt des
Sicherheitsgurts über die Schultermitte
des Kindes und der Beckengurt eng über
das Becken geführt werden.
Sicherheitskissen (Gruppe 3)
E68924
22
Rückhaltesysteme für Kinder
ISOFIX-
VERANKERUNGSPUNKTE
ACHTUNG
Bei Einsatz des ISOFIX-Systems
muss ein Drehschutz verwendet
werden. Wir empfehlen die
Verwendung eines Obergurts oder eines
Stützfußes.
Ihr Fahrzeug ist mit ISOFIX-Verankerungen
für die Aufnahme universell zugelassener
ISOFIX-Kindersitze ausgestattet.
Das ISOFIX-System besteht aus zwei
starren Haltebügeln am Kindersitz, die an
zwei Verankerungen an den äußeren
Rücksitzen am Übergang von Kissen zu
Sitzlehne befestigt werden. Hinter den
äußeren Rücksitzen befinden sich
Verankerungspunkte für Kindersitze mit
Obergurt.
Verankerungspunkte für
Obergurte
E87146
Kindersitz mit oberen
Haltebändern befestigen
ACHTUNG
Haltebänder dürfen an keiner
anderen Stelle als der korrekten
Verankerung befestigt werden.
Beachte:
Entfernen Sie zur Erleichterung
des Einbaus ggf. die
Gepäckraumabdeckung. Siehe
Gepäckabdeckungen (Seite 116).
E87591
1. Kindersitz auf das Rücksitzkissen
setzen und entsprechende Sitzlehne
nach vorn klappen. Siehe Rücksitze
(Seite 87).
2. Bauen Sie die Kopfstütze ab. Siehe
Kopfstützen (Seite 84).
ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass das obere
Halteband nicht durchhängt oder
verdreht ist und korrekt an der
Verankerung sitzt.
3. Halteband zur Verankerung führen.
23
Rückhaltesysteme für Kinder
ACHTUNG
Sicherstellen, dass die Sitzlehne
sicher und vollständig eingerastet
ist.
4. Sitzlehne in die aufrechte Position
zurückdrücken.
E87145
5. Kindersitz kräftig nach hinten drücken,
damit die unteren
ISOFIX-Verankerungen einrasten.
6. Gurt entsprechend den Anweisungen
des Kindersitzherstellers festziehen.
KINDERSICHERUNG
ACHTUNG
Bei aktivierter Kindersicherung
lassen sich die Türen nicht von innen
öffnen.
E112197
Links
Zum Verriegeln gegen den Uhrzeigersinn
und zum Entriegeln im Uhrzeigersinn
drehen.
Rechts
Zum Verriegeln im Uhrzeigersinn und zum
Entriegeln gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
24
Rückhaltesysteme für Kinder
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
Airbag
WARNUNGEN
Fahrzeugfront keinesfalls
modifizieren. Dies kann die
Auslösung der Airbags
beeinträchtigen.
Originaltext aus ECE R94.01:
Äußerste Gefahr! Ein gegen die
Fahrtrichtung angebrachtes
Rückhaltesystem für Kinder niemals auf
einem Sitz benutzen, der durch einen
Front-Airbag geschützt wird!
Legen Sie den Sicherheitsgurt an
und achten Sie auf einen
ausreichenden Abstand zum
Lenkrad. Nur ein korrekt angelegter
Sicherheitsgurt kann Sie in der Position
halten, in der der Airbag eine optimale
Schutzwirkung entfaltet. Siehe
Korrektes Sitzen (Seite 84).
Reparaturarbeiten an Lenkrad,
Lenksäule, Sitzen, Airbags und
Sicherheitsgurten nur in einer
Fachwerkstatt ausführen lassen.
Bereich vor den Airbags stets frei
halten. Nichts an den
Airbagverkleidungen anbringen.
Keine scharfen Gegenstände in den
Einbaubereich von Airbags stecken.
Dies kann zu Beschädigungen
führen und die Auslösung der Airbags
beeinträchtigen.
Für Sitze mit Seitenairbags
ausgelegte Sitzbezüge verwenden.
Lassen Sie diese von entsprechend
geschultem Personal anbringen.
Beachte:
Beim Auslösen eines Airbags
entsteht ein lautes Knallgeräusch.
Gleichzeitig kann sich eine rauchähnliche
Wolke aus pulvrigen Rückständen bilden.
Dies ist normal.
Beachte:
Airbagverkleidungen nur mit
einem feuchten Tuch abwischen.
Fahrer- und Beifahrerairbag
E74302
Fahrer- und Beifahrerairbag werden bei
schweren Frontalkollisionen oder
Kollisionen mit einem Aufprallwinkel bis zu
30 Grad von links oder rechts aktiviert.
Die Airbags blasen sich in wenigen
tausendstel Sekunden auf. Sie bremsen
die Vorwärtsbewegung der Insassen beim
Aufprall ab, indem das Treibmittel
entweicht. Bei leichten Kollisionen sowie
bei Überschlägen und Seiten- bzw.
Heckkollisionen werden Fahrer- und
Beifahrerairbag nicht aktiviert.
Fahrerseitiger Knieairbag
VORSICHT
Versuchen Sie nicht, die Abdeckung
des fahrerseitigen Knieairbags zu
öffnen.
25
Insassenschutz
Der fahrerseitige Knieairbag wird bei
Frontalkollisionen oder Kollisionen mit
einem Aufprallwinkel bis zu 30 Grad von
links oder rechts aktiviert. Der Airbag bläst
sich in wenigen tausendstel Sekunden
auf, die Luft entweicht bei Kontakt mit
dem Insassen; somit dient er als Puffer
zwischen Fahrerknie und Lenksäule. Bei
Überschlägen und Seiten- bzw.
Heckkollisionen wird der fahrerseitige
Airbag nicht aktiviert.
Lage des Bauteils: Siehe
Kurzübersicht (Seite 10).
Beachte:
Der Knieairbag wird bei
geringeren Verzögerungskräften
ausgelöst als die Front-Airbags. Bei
leichten Kollisionen wird möglicherweise
nur der fahrerseitige Knieairbag ausgelöst.
Seitenairbags
E72658
Die Seitenairbags befinden sich in den
Rücklehnen der Vordersitze. Eine
Aufschrift weisen auf den Einbau der
Seitenairbags hin.
Die Seitenairbags werden bei schweren
Seitenkollisionen ausgelöst. Die Airbags
blasen sich in wenigen tausendstel
Sekunden auf. Die Luft entweicht bei
Kontakt mit den Insassen; die Airbags
bieten somit Schutz für Brust- und
Schulterbereich. Bei leichten
Seitenkollisionen sowie bei Überschlägen
und Frontal- bzw. Heckkollisionen werden
die Seitenairbags nicht aktiviert.
Kopfairbags
E75004
Die Kopfairbags befinden sich in der
Verkleidung oberhalb der vorderen und
hinteren Fenster. Embleme in den
Verkleidungen der B-Säule weisen auf
den Einbau von Kopfairbags hin.
Die Kopfairbags werden bei schweren
Seitenkollisionen ausgelöst. Der Airbag
bläst sich in wenigen tausendstel
Sekunden auf. Die Luft entweicht bei
Kontakt mit den Insassen; der Airbag
bietet somit Schutz für den Kopf. Bei
leichten Seitenkollisionen sowie bei
Überschlägen und Frontal- bzw.
Heckkollisionen werden die Kopfairbags
nicht aktiviert.
26
Insassenschutz
Sicherheitsgurte
WARNUNGEN
Legen Sie den Sicherheitsgurt an
und achten Sie auf einen
ausreichenden Abstand zum
Lenkrad. Nur ein korrekt angelegter
Sicherheitsgurt kann Sie in der Position
halten, um optimale Schutzwirkung zu
bieten. Siehe Korrektes Sitzen (Seite
84).
Denselben Sicherheitsgurt nie für
mehr als eine Person verwenden.
Das für jeden Sicherheitsgurt
vorgesehene Gurtschloss
verwenden.
Keine losen oder verdrehten
Sicherheitsgurte verwenden.
Keine dicke Kleidung tragen. Der
Sicherheitsgurt muss eng am
Körper anliegen, um optimalen
Schutz bieten zu können.
Schultergurt über die Schultermitte
und Beckengurt eng über das
Becken führen.
Die Aufrollmechanik der Sicherheitsgurte
auf der Fahrer- und Beifahrerseite ist mit
einem Gurtstraffer ausgerüstet. Die
Gurtstraffer werden bei geringeren
Verzögerungskräften ausgelöst als die
Airbags. Bei leichten Kollisionen werden
möglicherweise nur die Gurtstraffer
ausgelöst.
Zustand nach einem Aufprall
ACHTUNG
Durch einen Unfall gedehnte
Sicherheitsgurte müssen von
geschultem Fachpersonal erneuert
und die Gurtverankerungen geprüft
werden.
ANLEGEN DER
SICHERHEITSGURTE
ACHTUNG
Stecken Sie die Gurtzunge in das
Gurtschloss, bis es hörbar einrastet.
Ist kein Klickgeräusch zu hören,
wurde der Sicherheitsgurt nicht korrekt
angelegt.
E74124
E85817
Gurt gleichmäßig herausziehen. Bei
ruckartigem Ziehen oder
schrägstehendem Fahrzeug kann der
Gurt blockieren.
27
Insassenschutz
Rote Taste auf dem Gurtschloss zum
Lösen des Sicherheitsgurts drücken. Gurt
vollständig und gleichmäßig aufrollen
lassen.
HÖHENEINSTELLUNG DER
SICHERHEITSGURTE
E104440
Beachte:
Wird die Schiebevorrichtung
beim Drücken der Sperrtaste etwas
angehoben, lässt sich der
Sperrmechanismus leichter lösen.
Zum Anheben oder Absenken
Verriegelungstaste auf der
Einstellvorrichtung drücken und wie
gewünscht bewegen.
GURTWARNER
ACHTUNG
Das Sicherheits-Rückhaltesystem
bietet nur dann den bestmöglichen
Schutz, wenn die Sicherheitsgurte
korrekt angelegt sind.
Wenn Fahrer oder Beifahrer den
Sicherheitsgurt nicht angelegt
haben und das Fahrzeug eine
bestimmte, sehr geringe
Fahrgeschwindigkeit überschritten hat,
leuchtet die Sicherheitsgurt-Warnleuchte
auf und es wird ein Warnton ausgegeben.
Die Warnleuchte leuchtet auch auf, wenn
der Sicherheitsgurt des Fahrers oder des
Beifahrers während der Fahrt
abgenommen wird. Der Warnton
verstummt nach fünf Minuten, die
Sicherheitsgurt-Warnleuchte bleibt jedoch
eingeschaltet, bis der Fahrer- bzw.
Beifahrerairbag angelegt wird.
Sicherheitsgurt-Warnfunktion
deaktivieren
Suchen Sie Ihren Händler auf.
ANLEGEN DES
SICHERHEITSGURTS
WÄHREND DER
SCHWANGERSCHAFT
E68587
ACHTUNG
Der Sicherheitsgurt muss zu Ihrer
eigenen Sicherheit und der des
Ungeborenen korrekt anliegen.
Benutzen Sie nicht nur Becken- oder
Schultergurt.
28
Insassenschutz
Positionieren Sie das Gurtband bequem
über das Becken und tief unter Ihrem
Bauch. Positionieren Sie den Schultergurt
über Ihre Brust, über und an der Seite
Ihres Bauchs.
BEIFAHRER-AIRBAG
ABSCHALTEN
ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass der
Beifahrerairbag deaktiviert ist, wenn
Sie ein nach hinten gerichtetes
Kinderrückhaltesystem auf dem
Beifahrersitz verwenden.
E71313
Einbau des Beifahrerairbag-
Deaktivierungsschalters
ACHTUNG
Falls auf einem durch einen Airbag
geschützten Sitz ein
Kinderrückhaltesystem angebracht
werden muss, ist das Fahrzeug mit einem
Beifahrerairbag-Deaktivierungsschalter
auszustatten. Wenden Sie sich bei Fragen
bitte an Ihren Händlerbetrieb.
Beachte:
Der Schlüsselschalter befindet
sich im Handschuhfach und in der
Instrumententafel ist eine Leuchte für die
Airbag-Abschaltung angeordnet.
Leuchtet die Warnleuchte Airbag während
der Fahrt auf oder blinkt sie, liegt eine
Störung vor. Siehe Warnleuchten und
Anzeigen (Seite 61).
Kinderrückhaltesystem entfernen und das
System sofort überprüfen lassen.
Beifahrerairbag abschalten
A B
E71312
DeaktiviertA
AktiviertB
Drehen Sie den Schalter in Stellung A.
Stellen Sie beim Einschalten der Zündung
sicher, dass die
Beifahrerairbag-Deaktivierungsleuchte
aufleuchtet.
Aktivieren des
Beifahrerairbags
ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass der
Beifahrerairbag aktiviert ist, wenn
Sie auf dem Beifahrersitz kein
Kinderrückhaltesystem verwenden.
Drehen Sie den Schalter in Stellung B.
29
Insassenschutz
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN ZU
FUNKFREQUENZEN
VORSICHT
Die Funkfrequenz der Fernbedienung
ist auch für andere Arten der
Fernübertragung geringer Reichweite
freigegeben (z. B. Amateurfunk,
medizinisch-technische Einrichtungen,
drahtlose Kopfhörer, Fernsteuerungen
und Alarmanlagen). Sind die
Funkfrequenzen überlastet, kann das
Fahrzeug nicht mit der Fernbedienung
ver-/entriegelt werden. Die Türen können
mit dem Schlüssel ver- und entriegelt
werden.
Beachte:
Durch unbeabsichtigtes
Betätigen der Tasten können die Türen
entriegelt werden.
Die Reichweite zwischen Fernbedienung
und Fahrzeug ist abhängig von
Umgebungseinflüssen und variiert.
PROGRAMMIEREN DER
FUNK-FERNBEDIENUNG
Bis zu acht Fernbedienungen
(einschließlich der mit dem Fahrzeug
ausgelieferten) können programmiert
werden. Die Fernbedienungen müssen
sich während der Programmierung im
Fahrzeug befinden. Vordere
Sicherheitsgurte anlegen, alle Türen
schließen, damit während der
Programmierung keine störenden
akustischen Warnsignale ertönen.
Programmieren einer neuen
Fernbedienung.
1. Zur Programmierung der neuen
Fernbedienungen den Zündschlüssel
viermal innerhalb von sechs Sekunden
in Stellung II drehen.
2.
Zündschlüssel in Stellung 0 drehen.
Es ertönt ein Signal, um anzuzeigen,
dass die Fernbedienungen nun zehn
Sekunden lang programmiert werden
können.
3. Eine der Tasten einer neuen
Fernbedienung drücken. Es ertönt ein
Bestätigungssignal.
4. Diesen Schritt für alle
Fernbedienungen einschließlich der
Original-Fernbedienung wiederholen.
Schlüssel nicht aus dem Zündschloss
ziehen, während die Taste auf dieser
Fernbedienung gedrückt wird.
5. Zündung wieder einschalten (Stellung
II) oder zehn Sekunden warten, ohne
dass eine weiter Fernbedienung
programmiert wird, um die
Schlüsselprogrammierung zu
beenden. Das Fahrzeug lässt sich nun
nur mit den zuvor programmierten
Fernbedienungen ver- und entriegeln.
Umprogrammieren der
Entriegelungsfunktion
Beachte:
Wenn die Entriegelungstaste
gedrückt wird, werden entweder alle
Türen oder nur die Fahrertür und
Heckklappe entriegelt. Das erneute
Drücken der Entriegelungstaste entriegelt
alle Türen.
Ver- und Entriegelungstaste bei
ausgeschalteter Zündung mindestens vier
Sekunden lang gleichzeitig gedrückt
halten. Die Blinkleuchten blinken zur
Bestätigung der Änderung zweimal auf.
30
Schlüssel und Funk-Fernbedienungen
Um zur ursprünglichen
Verriegelungsfunktion zurückzukehren,
den Vorgang wiederholen.
WECHSELN DER BATTERIE
DER FUNK-
FERNBEDIENUNG
E107998
Entsorgen Sie die verbrauchten
Batterien stets entsprechend
den
Umweltschutz-Bestimmungen. Fragen
Sie bei den örtlichen Behörden bezüglich
Recycling nach.
Fernbedienung mit
einklappbarem Schlüsselbart
1
E74383
1. Stecken Sie einen Schraubendreher
möglichst weit in den seitlichen Schlitz
der Fernbedienung ein, drücken Sie
in Richtung des Schlüsselbarts und
nehmen Sie diesen heraus.
E74384
2
2. Drehen Sie den Schraubendreher in
der gezeigten Position, um mit dem
Trennen der beiden
Fernbedienungshälften zu beginnen.
E74385
3
3. Drehen Sie den Schraubendreher in
der gezeigten Position, um die beiden
Hälften der Fernbedienung zu trennen.
4
E126280
31
Schlüssel und Funk-Fernbedienungen
VORSICHT
Berühren Sie mit dem
Schraubendreher nicht die
Batteriekontakte oder die
Leiterplatte.
4. Hebeln Sie die Batterie vorsichtig mit
dem Schraubendreher heraus.
5. Bauen Sie eine neue Batterie ein (3 V
CR 2032). Achten Sie darauf, dass das
Symbol + nach unten weist.
6. Setzen Sie die beiden Hälften der
Fernbedienung zusammen.
7. Bauen Sie den Schlüsselbart ein.
Fernbedienung ohne
einklappbaren Schlüsselbart
Typ 1
1
E126152
1. Setzen Sie einen Schraubendreher in
die Nut hinten am Schlüssel ein und
bauen Sie den Schlüsselbart aus.
E126153
2
2. Lösen Sie die Halteclips mit dem
Schraubendreher und trennen Sie die
beiden Hälften der Fernbedienung.
E126281
3
VORSICHT
Berühren Sie mit dem
Schraubendreher nicht die
Batteriekontakte oder die
Leiterplatte.
3. Hebeln Sie die Batterie vorsichtig mit
dem Schraubendreher heraus.
4. Bauen Sie eine neue Batterie ein (3 V
CR 2032). Achten Sie darauf, dass das
Symbol + nach oben weist.
32
Schlüssel und Funk-Fernbedienungen
5. Bauen Sie die beiden Hälften der
Fernbedienung zusammen.
6. Bauen Sie den Schlüsselbart ein.
Typ 2
1
2
1
E87964
1. Halten Sie die Tasten seitlich gedrückt,
um die Abdeckung zu lösen. Nehmen
Sie die Abdeckung vorsichtig ab.
2. Schlüsselbart herausnehmen.
E105362
3
3. Drehen Sie einen flachen
Schraubendreher in der gezeigten
Position, um die beiden Hälften der
Fernbedienung zu trennen.
E119190
4
4. Setzen Sie den Schraubendreher
vorsichtig an der gezeigten Position
an, um die Fernbedienung zu öffnen.
E125860
5
VORSICHT
Berühren Sie mit dem
Schraubendreher nicht die
Batteriekontakte oder die
Leiterplatte.
5. Hebeln Sie die Batterie vorsichtig mit
dem Schraubendreher heraus.
6. Bauen Sie eine neue Batterie ein (3 V
CR 2032). Achten Sie darauf, dass das
Symbol + nach unten weist.
7. Setzen Sie die beiden Hälften der
Fernbedienung zusammen.
8. Bauen Sie den Schlüsselbart ein.
33
Schlüssel und Funk-Fernbedienungen
VER- UND ENTRIEGELN
Beachte:
Schlüssel nicht im Fahrzeug
belassen.
Verriegeln
Verriegelung mit dem Schlüssel
Schlüsseloberseite zur Fahrzeugfront
drehen.
Verriegelung mit der
Fernbedienung
Beachte:
Die Fahrertür lässt sich mit
dem Schlüssel verriegeln. Auf diese Weise
vorgehen, wenn die Fernbedienung nicht
funktioniert.
Taste A/C drücken.
Doppelverriegelung
ACHTUNG
Die Doppelverriegelung darf nicht
aktiviert werden, wenn sich
Personen oder Tiere im Fahrzeug
befinden. Wenn die Türen doppelt
verriegelt sind, lassen sie sich nicht von
innen entriegeln.
Die Doppelverriegelung ist eine
Diebstahlschutzfunktion, die verhindert,
dass die Türen von innen geöffnet werden
können. Alle Türen müssen geschlossen
sein, damit sie doppelt verriegelt werden
können.
Doppelverriegelung mit dem
Schlüssel
Den Schlüssel innerhalb von drei
Sekunden zweimal in die
Verriegelungsposition drehen.
Doppelverriegelung mit der
Fernbedienung
Die Taste innerhalb von drei
Sekunden zweimal drücken.
Entriegeln
Entriegelung mit dem Schlüssel
Schlüsseloberseite zum Fahrzeugheck
drehen.
Entriegelung mit der
Fernbedienung
Beachte:
Die Fahrertür lässt sich mit
dem Schlüssel entriegeln. Auf diese Weise
vorgehen, wenn die Fernbedienung nicht
funktioniert.
Beachte:
Ist das Fahrzeug über mehrere
Wochen verriegelt, wird die Funktion der
Fernbedienung unterbunden. In diesem
Fall den Schlüssel verwenden, um das
Fahrzeug zu entriegeln und den Motor zu
starten. Nach einmaligem Entriegeln und
Starten des Fahrzeugs ist die
Fernbedienung wieder funktionsfähig.
Taste A/C drücken.
Automatisches Wiederverriegeln
Die Türen werden automatisch wieder
verriegelt, wenn innerhalb von 45
Sekunden nach dem Entriegeln der Türen
mit der Fernbedienung keine Tür geöffnet
wird. Die Türschlösser und die
Diebstahlwarnanlage kehren in den
vorherigen Zustand zurück.
34
Schlösser
Umprogrammieren der
Entriegelungsfunktion
Die Entriegelungsfunktion kann
umprogrammiert werden, so dass nur die
Fahrertür entriegelt wird ( Siehe
Programmieren der
Funk-Fernbedienung (Seite 30). ).
Bestätigung des Verriegelns
und Entriegelns
Beachte:
Verfügt Ihr Fahrzeug über
Doppelverriegelung, blinken die
Blinkleuchten nur zweimal, wenn die
Doppelverriegelung aktiviert wurde.
Beim Verriegeln der Türen blinken die
Blinkleuchten zweimal.
Beim Entriegeln der Türen blinken die
Blinkleuchten einmal.
Verriegeln und Entriegeln der
Türen von innen
E102566
Taste A/C drücken. Lage des
Bauteils: Siehe
Kurzübersicht (Seite 10).
Kofferraumdeckel
Manuelles Öffnen
E125429
Drücken Sie den Schalter, um den
Kofferraum zu öffnen. Die Fahrertür muss
entriegelt sein.
Öffnen mit der Fernbedienung
Die Taste innerhalb von drei
Sekunden zweimal drücken.
Kofferraumdeckel schließen
E89132
Eine Griffmulde auf der Innenseite des
Kofferraumdeckels erleichtert das
Schließen.
Türen einzeln mit Schlüssel
verriegeln
Beachte:
Ist die Zentralverriegelung
funktionslos, können die Türen einzeln mit
dem Schlüssel in der dargestellten
Position verriegelt werden.
35
Schlösser
E112203
Links
Zum Verriegeln im Uhrzeigersinn drehen.
Rechts
Zum Verriegeln gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
Entriegeln
Beachte:
Wurde die Kindersicherung
ebenfalls aktiviert, deaktiviert ein Ziehen
am Türöffnungshebel innen nur die
Notverriegelung, nicht jedoch die
Kindersicherung. Die Türen können nur
über den äußeren Türgriff geöffnet
werden.
Beachte:
Wurden die Türen auf diese
Weise entriegelt, müssen sie einzeln
verriegelt werden, bis die
Zentralverriegelung repariert wurde.
Fahrertür mit Schlüssel entriegeln. Die
übrigen Türen können durch Ziehen an
den Türöffnungshebeln an den
entsprechenden Türen innen einzeln
entriegelt werden.
SCHLÜSSELLOSE
ENTRIEGELUNG
Allgemeine Informationen
ACHTUNG
Die schlüssellose Entriegelung
funktioniert möglicherweise nicht,
wenn sich der Schlüssel in der Nähe
von Metallgegenständen oder
elektronischen Geräten, wie z. B.
Mobiltelefonen befindet.
Das schlüssellose Schließsystem
funktioniert unter folgenden
Voraussetzungen nicht:
Die Batterie des Fahrzeugs ist
entladen.
Die Frequenz des Senders wird
gestört.
Die Batterie des Senders ist entladen.
Beachte:
Funktioniert das schlüssellose
Schließsystem nicht, muss der
Schlüsselbart zum Ver- und Entriegeln
des Fahrzeugs verwendet werden.
Das schlüssellose System ermöglicht die
Bedienung des Fahrzeugs ohne Schlüssel
oder Fernbedienung.
E78276
36
Schlösser
Zum passiven Entriegeln oder Verriegeln
des Fahrzeugs muss sich ein gültiger
Sender innerhalb eines der drei externen
Erfassungsbereiche befinden. Diese
haben einen Radius von ca. 1,5 Metern
ab Fahrer-, Beifahrertürgriff und
Kofferraumdeckel.
Passiver Schlüssel (Sender)
Das Fahrzeug kann mit dem Sender ver-
und entriegelt werden. Der Sender kann
auch als Fernbedienung eingesetzt
werden. Siehe Ver- und Entriegeln
(Seite 34).
Fahrzeug verriegeln
E87384
ACHTUNG
Das Fahrzeug verriegelt nicht
automatisch. Wird keine
Verriegelungstaste gedrückt, bleibt
das Fahrzeug entriegelt.
Die Verriegelungstasten befinden sich an
den Vordertüren.
Zentralverriegelung und Alarm aktivieren:
Drücken Sie einen Verriegelungsknopf
einmal.
Doppelverriegelung und Alarm aktivieren:
Drücken Sie einen Verriegelungsknopf
zweimal innerhalb von drei Sekunden.
Beachte:
Nach der Aktivierung bleibt
das Fahrzeug ca. drei Sekunden lang
verriegelt. Nach Ablauf des
Verzögerungszeitraums können die Türen
wieder geöffnet werden, wenn sich der
Sender im Erfassungsbereich befindet.
Durch zweimaliges kurzes Blinken der
Blinkleuchten wird bestätigt, dass alle
Türen sowie der Kofferraumdeckel
verriegelt wurden und der Alarm
scharfgestellt ist.
Kofferraumdeckel
Beachte:
Der Kofferraumdeckel kann
nicht geschlossen werden und öffnet
wieder, wenn sich der passive Schlüssel
bei verriegelten Türen im Kofferraum
befindet.
Beachte:
Wird ein zweiter gültiger
Sender im Erfassungsbereich des
Kofferraumdeckels erkannt, kann der
Kofferraumdeckel geschlossen werden.
Fahrzeug entriegeln
Beachte:
Wird das Fahrzeug länger als
drei Tage nicht entriegelt, wechselt das
schlüssellose System in den
Stromsparbetrieb. Dadurch soll die
Fahrzeugbatterie vor Entladung geschützt
werden. Wird das Fahrzeug in diesem
Modus entriegelt, kann die Reaktionszeit
des Systems geringfügig länger als normal
üblich sein. Durch einmaliges Entriegeln
des Fahrzeugs wird der Stromsparbetrieb
unterbrochen.
37
Schlösser
E87384
Drücken Sie einen Verriegelungsknopf
einmal.
Beachte:
Im Erfassungsbereich dieser
Tür muss sich ein gültiger passiver
Schlüssel befinden.
Durch einmaliges langes Blinken der
Blinkleuchten wird bestätigt, dass alle
Türen sowie der Kofferraumdeckel
entriegelt wurden und der Alarm
entschärft wurde.
Entriegeln der Fahrertür
Ist die Entriegelungsfunktion so
programmiert, dass nur Fahrertür und
Kofferraum entriegelt werden ( Siehe
Programmieren der
Funk-Fernbedienung (Seite 30). ),
muss Folgendes beachtet werden:
Wird die Fahrertür als erste Tür geöffnet,
bleiben die anderen Türen verriegelt. Zum
Entriegeln aller anderen Türen von innen
Entriegelungstaste in der
Instrumententafel drücken. Lage des
Bauteils: Siehe Kurzübersicht (Seite
10). Die Türen können durch Ziehen an
den Türöffnungshebeln an den
entsprechenden Türen innen einzeln
entriegelt werden.
Wird die Beifahrertür als erste Tür
geöffnet, werden alle Türen und der
Kofferraumdeckel entriegelt.
Deaktivierte Schlüssel
Im Fahrzeuginnenraum zurückgelassene
Sender werden beim Verriegeln des
Fahrzeugs deaktiviert.
Mit einem deaktivierten Schlüssel kann
die Zündung nicht eingeschaltet und der
Motor nicht gestartet werden.
Damit diese passiven Schlüssel wieder
verwendet werden können, müssen sie
aktiviert werden.
Um alle Sender zu aktivieren, entriegeln
Sie das Fahrzeug mit einem Sender oder
über die
Fernbedienungs-Entriegelungsfunktion.
Alle Sender werden aktiviert, wenn die
Zündung eingeschaltet wird oder der
Motor mit einem gültigen Schlüssel
gestartet wird.
Verriegeln und Entriegeln der
Türen mit dem Schlüsselbart
1
2
1
E87964
1. Nehmen Sie die Abdeckung vorsichtig
ab.
2. Klappen Sie den Schlüsselbart heraus
und stecken Sie ihn in das Schloss.
Beachte:
Nur der Fahrertürgriff besitzt
einen Schließzylinder.
38
Schlösser
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
Bei aktiviertem System verhindert eine
elektronische Sperre das Anlassen des
Motors mit einem nicht korrekt codierten
Schlüssel.
CODIERTE SCHLÜSSEL
Beachte:
Schlüssel nicht durch
Metallgegenstände abschirmen. Dadurch
kann verhindert werden, dass der
Empfänger den Schlüssel als gültigen
Schlüssel erkennt.
Beachte:
Wenn Sie einen Schlüssel
verlieren, lassen Sie alle restlichen
Schlüssel löschen und neu
programmieren. Wenden Sie sich bei
Fragen bitte an Ihren Händlerbetrieb.
Lassen Sie die Ersatzschlüssel zusammen
mit den vorhandenen Schlüsseln neu
codieren.
Wenn Sie einen Schlüssel verlieren
können Sie bei Ihrem Ford Händler einen
Ersatzschlüssel erhalten. Falls möglich,
geben Sie die Schlüsselnummer auf dem
mit den Originalschlüsseln gelieferten
Anhänger an. Bei Ihrem Ford Händler
erhalten Sie außerdem zusätzliche
Schlüssel.
WEGFAHRSPERRE
AKTIVIEREN
Die Wegfahrsperre wird kurz nach dem
Ausschalten der Zündung automatisch
aktiviert.
WEGFAHRSPERRE
DEAKTIVIEREN
Die Wegfahrsperre wird beim Einschalten
der Zündung mit einem korrekt codierten
Schlüssel automatisch deaktiviert.
Die Kontrollleuchte im Kombiinstrument
leuchtet für drei Sekunden und erlischt
anschließend. Wenn die Kontrollleuchte
ca. eine Minute leuchtet und danach
unregelmäßig blinkt, wurde der Schlüssel
von der Wegfahrsperre nicht erkannt.
Schlüssel abziehen und Startvorgang
wiederholen.
Lässt sich der Motor nicht mit einem
korrekt codierten Schlüssel starten, weist
dies auf eine Störung hin. Lassen Sie die
Wegfahrsperre sofort überprüfen.
39
Wegfahrsperre
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
Das System dient zur Abschreckung vor
unbefugtem Öffnen von Türen und
Motorhaube. Sie dient auch zum Schutz
des Audiosystems.
Alarm auslösen
Nachdem das System scharfgestellt ist,
wird der Alarm in folgenden Fällen
ausgelöst:
Öffnen von Tür, Gepäckraum oder
Motorhaube ohne gültigen Schlüssel
oder Fernbedienung
Ausbau des Audiosystems
Wenn die Zündung ohne gültigen
Schlüssel in Stellung I, II oder III
gedreht wird
Wird der Alarm ausgelöst, ertönt das
Alarmhorn 30 Sekunden lang und die
Warnblinkleuchten blinken fünf Minuten
lang.
Werden oben beschriebene Vorgänge
erneut festgestellt, wird der Alarm erneut
ausgelöst.
AKTIVIEREN DER
DIEBSTAHLWARNANLAGE
Um den Alarm scharfzustellen, Fahrzeug
verriegeln. Siehe Schlösser (Seite 34).
Einschaltverzögerung
Eine 12 Sekunden dauernde
Einschaltverzögerung wird gestartet,
nachdem alle Türen, Motorhaube und
Heckklappe geschlossen sind.
DEAKTIVIEREN DER
DIEBSTAHLWARNANLAGE
Fahrzeuge ohne schlüssellose
Entriegelung
Zum Deaktivieren und Entschärfen der
Diebstahlwarnanlage die Türen mit dem
Schlüssel entriegeln, die Zündung mit
einem korrekt codierten Zündschlüssel
einschalten oder die Türen über die
Fernbedienung entriegeln.
Fahrzeuge mit schlüsselloser
Entriegelung
Beachte:
Im Erfassungsbereich dieser
Tür für schlüssellose Entriegelung muss
sich ein gültiger Sender befinden. Siehe
Schlüssellose Entriegelung (Seite
36).
Sie können den Alarm deaktivieren und
stummschalten, indem Sie die Türen
entriegeln, die Zündung einschalten oder
Türen oder Kofferraumdeckel über die
Fernbedienung entriegeln.
40
Diebstahlwarnanlage
EINSTELLEN DES
LENKRADS
ACHTUNG
Stellen Sie das Lenkrad niemals
während der Fahrt ein.
Beachte:
Stellen Sie sicher, dass die
Sitzposition korrekt ist. Siehe Korrektes
Sitzen (Seite 84).
1
2
2
E95178
3
E95179
ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass der
Verriegelungshebel bei Rückkehr in
die Originalstellung korrekt einrastet.
BEDIENUNG DES
AUDIOSYSTEMS
E72288
A
C
B
D
E
Lautstärke aufA
Suchlauf aufB
Lautstärke abC
Suchlauf abD
ModeE
Mode
Halten Sie die Taste Mode gedrückt,
um die Audioquelle auszuwählen.
Drücken Sie die Taste Mode, um:
Den nächsten gespeicherten
Radiosender aufzurufen
Ein eingehendes Telefongespräch
anzunehmen
Ein Telefongespräch zu beenden
Suchlauf
Drücken Sie die Suchlauf-Taste, um:
41
Lenkrad
Einen Radiosender auszuwählen,
dessen Frequenz über bzw. unter der
aktuellen Senderfrequenz folgt
Den vorherigen bzw. folgenden Titel
einer CD abzuspielen
Halten Sie die Suchlauf-Taste gedrückt,
um:
Das Frequenzband auf- oder abwärts
zu durchsuchen
Durch einen CD-Titel zu spulen
SPRACHSTEUERUNG
E102756
Zur Aktivierung oder Deaktivierung der
Sprachsteuerung drücken Sie die Taste.
Für weitere Informationen Siehe
Sprachsteuerung (Seite 193).
42
Lenkrad
SCHEIBENWISCHER
D
C
B
A
E102032
Einmaliges WischenA
IntervallbetriebB
Normales WischenC
Schnelle WischgeschwindigkeitD
Intervallbetrieb
E102033
B
C
A
Kurzes WischintervallA
IntervallbetriebB
Langes WischintervallC
Mit dem Drehregler kann das
Wischintervall eingestellt werden.
AutomatischesWischersystem
Einige Modell ohne Wischautomatik
verfügen über ein
geschwindigkeitsabhängiges
Scheibenwischersystem vorn.
Wird das Fahrzeug auf
Schrittgeschwindigkeit abgebremst oder
zum Stillstand gebracht, wird automatisch
zur nächstniedrigeren
Wischgeschwindigkeit gewechselt.
Wird die Geschwindigkeit erhöht, kehrt
die Wischgeschwindigkeit in die manuell
gewählte Einstellung zurück.
Wird der Wischerhebel bei
eingeschaltetem System bewegt, wird
das System ausgeschaltet.
Wird das Fahrzeug erneut auf
Schrittgeschwindigkeit abgebremst oder
zum Stillstand gebracht, wird das System
wieder eingeschaltet.
SCHEIBENWI-
SCHERAUTOMATIK
VORSICHT
Schalten Sie die Wischautomatik
nicht bei trockener Witterung ein. Der
Regensensor ist sehr empfindlich und
die Scheibenwischer können durch auf
die Windschutzscheibe auftreffenden
Schmutz, Nebel oder Insekten betätigt
werden.
Tauschen Sie die Wischblätter aus,
sobald sie Wasserstreifen und
Schlieren hinterlassen. Andernfalls
erkennt der Regensensor weiterhin
Wasser auf der Windschutzscheibe,
obwohl sie größtenteils trocken ist und
die Scheibenwischer werden betätigt.
Enteisen Sie die Windschutzscheibe
bei Frost vollständig, bevor Sie die
Wischautomatik einschalten.
43
Wisch-/Waschanlage
VORSICHT
Schalten Sie die Wischautomatik aus,
bevor Sie in eine Waschanlage
fahren.
E102033
B
C
A
Hohe EmpfindlichkeitA
EinB
Niedrige EmpfindlichkeitC
Wenn die Wischautomatik eingeschaltet
wird, werden die Scheibenwischer erst
betätigt, wenn Wasser auf der
Windschutzscheibe erkannt wird. Dann
misst der Regensensor ständig die
Wassermenge auf der
Windschutzscheibe und regelt die
Wischgeschwindigkeit automatisch.
Die Empfindlichkeit des Regen-Sensors
kann mit Hilfe des Drehreglers eingestellt
werden. Bei niedrig eingestellter
Empfindlichkeit werden die
Scheibenwischer betätigt, wenn der
Sensor eine große Wassermenge auf der
Windschutzscheibe feststellt. Bei hoch
eingestellter Empfindlichkeit werden die
Scheibenwischer betätigt, wenn der
Sensor eine geringe Wassermenge auf
der Windschutzscheibe feststellt.
SCHEIBENWASCHANLAGE
E102051
ACHTUNG
Die Waschanlage darf höchstens 10
Sekunden lang und nicht bei leerem
Vorratsbehälter betätigt werden.
Wird die Taste außen am Wischerhebel
gedrückt, werden Wisch- und
Waschanlage aktiviert.
Wird die Taste freigegeben, wischen die
Scheibenwischer nach.
HECKSCHEIBENWISCHER
UND -WASCHANLAGE
Intervallbetrieb
E102052
Hebel eine Stufe zum Lenkrad ziehen.
44
Wisch-/Waschanlage
Rückwärtsgang-Wischfunktion
Unter den folgenden Bedingungen wird
beim Einlegen des Rückwärtsgangs
automatisch der Heckscheibenwischer
eingeschaltet:
Heckscheibenwischer ist
ausgeschaltet.
Wischerhebel in Stellung A, B, C oder
D und
eingeschaltete Scheibenwischer vorn
(in Stellung B).
Das Intervall des Heckwischers wird vom
Intervall des Windschutzscheibenwischers
bestimmt (im Intervallbetrieb oder beim
langsamen Wischen).
Scheibenwaschanlage hinten
E102053
ACHTUNG
Die Waschanlage darf höchstens 10
Sekunden lang und nicht bei leerem
Vorratsbehälter betätigt werden.
Wird der Hebel zum Lenkrad gezogen,
werden Wisch- und Waschanlage
aktiviert.
Nach Abschluss des Waschvorgangs
wischen die Scheibenwischer nach einer
kurzen Pause noch einmal über die
Scheibe, um letzte Flüssigkeitsreste zu
entfernen.
Wird der Hebel freigegeben, wischen die
Scheibenwischer nach.
EINSTELLEN DER
WINDSCHUTZSCHEIBEN-
WASCHDÜSEN
E73425
Die Düsen können mit einer eingesteckten
Nadel nachgestellt werden.
PRÜFEN DER
WISCHERBLÄTTER
E66644
45
Wisch-/Waschanlage
Prüfen Sie mit der Fingerkuppe die
Gummilippe der Wischerblätter auf
Rauheit.
Reinigen Sie die Gummilippe mit einem
weichen, mit Wasser getränkten
Schwamm.
WECHSELN DER
WISCHERBLÄTTER
Vordere Wischerblätter
E72899
1
2
1. Drücken Sie den Verriegelungsknopf.
2. Nehmen Sie das Wischerblatt heraus.
Beachte:
Stellen Sie sicher, dass das
Wischerblatt korrekt einrastet.
3. Der Einbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
Wischerblatt hinten
1. Klappen Sie den Wischerarm nach
oben.
2
3
4
E86456
2. Stellen Sie das Wischerblatt
rechtwinklig zum Wischerarm.
3. Lösen Sie das Scheibenwischerblatt
vom Scheibenwischerarm.
4. Nehmen Sie das Wischerblatt heraus.
Beachte:
Stellen Sie sicher, dass das
Wischerblatt korrekt einrastet.
5. Der Einbau erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
46
Wisch-/Waschanlage
BEDIENEN DER
BELEUCHTUNG
Lichtschalterstellungen
E70718
A B C
AusschalttasteA
Begrenzungs- und
Rückleuchten
B
ScheinwerferC
Parkleuchten
VORSICHT
Längeres Einschalten der
Parkleuchten führt zum Entladen der
Batterie.
Zündung ausschalten.
Lichtschalter auf Stellung B stellen.
Fernlicht und Abblendlicht
E101829
Den Hebel ganz zum Lenkrad ziehen, um
zwischen Fernlicht und Abblendlicht
umzuschalten.
Lichthupe
Den Hebel leicht zum Lenkrad ziehen.
Wegbeleuchtung
Die Zündung ausschalten und den
Blinkleuchtenhebel zum Lenkrad ziehen,
um die Scheinwerfer einzuschalten. Es
wird ein kurzer Ton ausgegeben. Die
Scheinwerfer werden automatisch 3
Minuten nach dem Öffnen einer
beliebigen Tür ausgeschaltet bzw. 30
Sekunden nach dem Schließen der letzten
Tür.
Sind alle Türen geschlossen, ist die
Verzögerung von 30 Sekunden jedoch
noch nicht verstrichen, führt das Öffnen
einer beliebigen Tür dazu, dass die
3-minütige Zeitspanne von vorn beginnt.
Die Wegbeleuchtungsfunktion lässt sich
deaktivieren, indem der
Blinkleuchtenhebel zum Lenkrad gezogen
oder die Zündung eingeschaltet wird.
47
Beleuchtung
SCHEINWERFERAUTOMATIK
E70719
Beachte:
Bei eingeschalteter
Lichtautomatik lässt sich das Fernlicht nur
einschalten, wenn die Lichtautomatik die
Scheinwerfer eingeschaltet hat.
Die Scheinwerfer werden abhängig von
der Umgebungsbeleuchtung automatisch
ein- und ausgeschaltet.
NEBELSCHEINWERFER
E70721
ACHTUNG
Schalten Sie die Nebelscheinwerfer
nur bei erheblich eingeschränkter
Sicht, z.B. bei Nebel, Schneefall oder
starkem Regen ein.
NEBELLEUCHTEN HINTEN
E70720
WARNUNGEN
Schalten Sie die
Nebelschlussleuchten nur bei
Sichtweiten unter 50 Metern ein.
Schalten Sie die
Nebelschlussleuchten nicht bei
Regen oder Schneefall oder bei
einer Sichtweite von mehr als 50 Metern
ein.
LEUCHTWEITEN-
REGULIERUNG
E70722
A
B
Erhöhte Leuchtweite der
Scheinwerfer
A
Verringerte Leuchtweite der
Scheinwerfer
B
Die Leuchtweite lässt sich je nach
Fahrzeugbeladung einstellen.
48
Beleuchtung
Leuchtweiteneinstellung
Stellung
Zuladung im
Gepäckraum
1
Beladung
RücksitzeVordersitze
0--1-2
2-31-2
2,5Max.31-2
3.5
2
Max.-
1-2
2
4Max.-1
1
Siehe Fahrzeug-Identifikationsschild (Seite 163).
2
nur Kastenwagen.
WARNBLINKLEUCHTEN
E71943
Lage des Bauteils: Siehe
Kurzübersicht (Seite 10).
BLINKLEUCHTEN
E102016
Beachte:
Durch kurzes Antippen des
Hebels blinken die Blinkleuchten nur
dreimal in der entsprechenden Richtung.
INNENLEUCHTEN
Einstiegsleuchte
E112207
B
C
A
AusschalttasteA
TürkontaktB
EinC
Wenn der Schalter auf Position B gestellt
ist, leuchtet die Einstiegsleuchte beim
Entriegeln oder Öffnen einer Tür oder des
Gepäckraumdeckels auf. Wenn bei
ausgeschalteter Zündung eine Tür offen
gelassen wird, erlischt die Einstiegsleuchte
automatisch nach kurzer Zeit, um ein
Entladen der Batterie zu verhindern. Um
die Leuchte erneut zu aktivieren, Zündung
kurz einschalten.
49
Beleuchtung
Die Einstiegsleuchte leuchtet nach dem
Ausschalten der Zündung ebenfalls auf.
Sie erlischt automatisch nach kurzer Zeit
oder beim Motorstart oder erneuten
Motorstart.
Wenn der Schalter bei ausgeschalteter
Zündung in die Position C gestellt wird,
leuchtet die Einstiegsleuchte auf. Sie
erlischt automatisch nach kurzer Zeit, um
ein Entladen der Batterie zu verhindern.
Um die Leuchte erneut zu aktivieren,
Zündung kurz einschalten.
Leseleuchten
E112208
Nach dem Ausschalten der Zündung,
erlöschen die Leseleuchten automatisch
nach einiger Zeit, um ein Entladen der
Batterie zu verhindern. Um die Leuchten
erneut zu aktivieren, Zündung kurz
einschalten.
SCHEINWERFERAUSBAUEN
1. Die Motorhaube öffnen. Siehe
Öffnen und Schließen der
Motorhaube (Seite 136).
E102589
2
2. Drehen Sie die Schrauben heraus.
E102590
3
4
3. Den Stecker abziehen
4. Bauen Sie den Scheinwerfer aus.
Beachte:
Stellen Sie beim Einbau des
Scheinwerfers sicher, dass der
Scheinwerfer vollständig in die
Halteklammern eingesetzt ist.
WECHSEL VON
GLÜHLAMPEN
WARNUNGEN
Beleuchtung und Zündung
ausschalten.
50
Beleuchtung
WARNUNGEN
Glühlampen vor dem Ausbau
abkühlen lassen.
VORSICHT
Glühlampen nicht am Lampenglas
anfassen.
Nur Glühlampen einbauen, die der
Spezifikation entsprechen. Siehe
Tabelle zur
Glühlampen-Spezifikation (Seite 55).
Scheinwerfer
Blinkleuchte
1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus.
Siehe Scheinwerfer ausbauen
(Seite 50).
E102593
2
4
2. Die Abdeckung abnehmen.
3. Die Lampenfassung gegen den
Uhrzeigersinn drehen und ausbauen.
4. Drücken Sie die Glühlampe vorsichtig
in die Fassung, drehen Sie sie gegen
den Uhrzeigersinn und nehmen Sie
sie heraus.
Abblendlicht
1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus.
Siehe Scheinwerfer ausbauen
(Seite 50).
E102598
2
4
2. Die Abdeckung abnehmen.
3. Die Lampenfassung gegen den
Uhrzeigersinn drehen und ausbauen.
4. Glühlampe herausnehmen.
Fernlicht
1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus.
Siehe Scheinwerfer ausbauen
(Seite 50).
51
Beleuchtung
E102597
2
4
2. Die Abdeckung abnehmen.
3. Clip lösen. Die Lampenfassung gegen
den Uhrzeigersinn drehen und
ausbauen.
4. Glühlampe herausnehmen.
Begrenzungsleuchte
1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus.
Siehe Scheinwerfer ausbauen
(Seite 50).
E102596
2
3
2. Die Abdeckung abnehmen.
3. Fassung herausnehmen. Glühlampe
herausnehmen.
Seitliche Blinkleuchten
1
2
E112777
1. Seitlich an der Abdeckung drücken,
um die Clips zu lösen.
2. Die Abdeckung abnehmen.
52
Beleuchtung
3
E112778
3. Glühlampe und Lampenfassung
ausbauen. Glühlampe herausnehmen.
Nebelscheinwerfer
Beachte:
Die Nebelscheinwerfer können
nicht instand gesetzt werden; bitte
wenden Sie sich bei einem Ausfall an Ihren
Händler.
Rückleuchten
E102854
1
1. Drehen Sie die Schrauben heraus.
E112775
2. Kofferraumdichtung anheben.
E112776
3. Fußbodenbelag ausbauen.
53
Beleuchtung
E102620
4
5
4. Flügelmutter abschrauben.
5. Rückleuchte ausbauen und
Lampenfassung ausclipsen.
B
C
A
E102621
Rück- und BremsleuchteA
RückwärtsgangB
AnzeigeleuchteC
4. Glühlampe herausnehmen.
Nebelschlussleuchten
Beachte:
Die Nebelschlussleuchten
können nicht instand gesetzt werden;
bitte wenden Sie sich bei einem Ausfall an
Ihren Händler.
Mittlere Zusatzbremsleuchte
Beachte:
Die LED-Platine ist kein
austauschbares Bauteil; wenden Sie sich
an Ihren Händler, wenn sie ausfällt.
Kennzeichenleuchte
E72789
3
2
1
1. Federclip vorsichtig lösen.
2. Bauen Sie die Leuchte aus.
3. Glühlampe herausnehmen.
Innenleuchte
E99452
2
3
1
1. Lampe vorsichtig heraushebeln.
2. Die Lampenfassung gegen den
Uhrzeigersinn drehen und ausbauen.
54
Beleuchtung
3. Glühlampe herausnehmen.
Leseleuchten
E99453
2
3
1
1. Lampe vorsichtig heraushebeln.
2. Die Lampenfassung gegen den
Uhrzeigersinn drehen und ausbauen.
3. Glühlampe herausnehmen.
Gepäckraumleuchte
E72784
1. Lampe vorsichtig heraushebeln.
2. Glühlampe herausnehmen.
TABELLE ZUR GLÜHLAMPEN-SPEZIFIKATION
Leistung (Watt)SpezifikationLeuchte
21PY21WVordere Blinkleuchte
55H1Fernlicht
55H7Abblendlicht
5WY5WBlinkleuchte
55H11Nebelscheinwerfer
5W5WBegrenzungsleuchte
21PY21WBlinkleuchte hinten
21/5P21/5WBrems- und Rückleuchte
21P21WNebelschlussleuchte
16W16WRückfahrscheinwerfer
5W5WKennzeichenleuchte
6W6WInnenleuchte
55
Beleuchtung
Leistung (Watt)SpezifikationLeuchte
5W5WLeseleuchte
5W5WGepäckraumleuchte
56
Beleuchtung
ELEKTRISCHE
FENSTERHEBER
ACHTUNG
Die elektrischen Fensterheber
dürfen nur benutzt werden, wenn
sich die Fensterscheiben
ungehindert bewegen können.
Beachte:
Wenn die Schalter innerhalb
kurzer Zeit häufig betätigt werden, kann
sich das System zum Schutz vor
Überhitzung zeitweise abschalten.
Zum Betätigen der elektrischen
Scheibenheber schalten Sie die Zündung
ein.
Fahrertürschalter
Alle Fenster lassen sich mit den Schaltern
an der Türverkleidung der Fahrertür
betätigen.
E121510
Fahrertürfenster automatisch
öffnen und schließen
Drücken bzw. ziehen Sie den Schalter bis
zum zweiten Betätigungspunkt und
lassen Sie ihn komplett los. Zum Anhalten
des Fensters erneut drücken oder
anheben.
Sicherheitsschalter fürhintere
Fenster
Beachte:
Die hinteren Fenster lassen
sich immer von der Fahrertür aus
betätigen.
E121511
Ein Schalter in der Fahrertür deaktiviert
die die hinteren Fensterheberschalter.
Wenn die hinteren Fensterheber
deaktiviert werden, leuchtet die Leuchte
im Schalter an der Fahrertür und die
Leuchten in den hinteren
Fensterheberschaltern erlöschen.
57
Fenster und Spiegel
Klemmschutzfunktion
ACHTUNG
Durch achtloses Schließen des
Fensters kann die Schutzfunktion
außer Kraft gesetzt werden, so dass
es zu Verletzungen kommen kann.
Beachte:
Nur die Seitenscheibe vorn
auf der Fahrerseite weist einen
Klemmschutz auf.
Wenn ein Hindernis den Schließweg
blockiert, wird das Fenster beim Schließen
automatisch angehalten und wieder
etwas geöffnet.
Überfahren des Klemmschutzes
VORSICHT
Beim dritten Versuch, das Fenster zu
schließen, wird der Klemmschutz
abgeschaltet. Achten Sie darauf,
dass das Fenster beim Schließen nicht
durch Hindernisse blockiert wird.
Gehen Sie wie folgt vor, um diese
Schutzfunktion zu überfahren, wenn
beispielsweise im Winter ein Widerstand
vorhanden ist:
1. Schließen Sie das Fenster zweimal bis
zum Widerstand und lassen Sie es
zurückfahren.
2. Schließen Sie das Fenster ein drittes
Mal bis zum Widerstand. Der
Klemmschutz wird abgeschaltet und
das Fenster lässt sich nicht
automatisch schließen. Das Fenster
überfährt den Widerstand und lässt
sich ganz schließen.
3. Lässt sich das Fenster beim dritten
Versuch nicht schließen, muss es in
einer Fachwerkstatt überprüft werden.
Speicher des elektrischen
Fensterhebers zurücksetzen
ACHTUNG
Der Klemmschutz bleibt deaktiviert,
bis der Speicher zurückgesetzt wird.
Nach dem Abklemmen der Batterie muss
der Speicher des Fahrertürfensters
zurückgesetzt werden.
1. Ziehen Sie den Schalter nach oben,
bis das Fenster ganz geschlossen ist.
Halten Sie den Schalter eine weitere
Sekunde in der hochgezogenen
Stellung.
2. Lassen Sie den Schalter los und
ziehen Sie ihn erneut zwei oder drei
Mal eine weitere Sekunde nach oben.
3. Öffnen Sie das Fenster und versuchen
Sie, es automatisch zu schließen.
4. Wiederholen Sie das
Rücksetzverfahren, falls das Fenster
nicht automatisch schließt.
AUßENSPIEGEL
ACHTUNG
Der Abstand zu Objekten, die in
einem Weitwinkelspiegel sichtbar
sind, wird leicht überschätzt. In
Weitwinkelspiegeln sichtbare Objekte
scheinen kleiner und weiter entfernt, als
sie in Wirklichkeit sind.
Manuell einklappbare
Außenspiegel
Einklappen
Spiegel zur Seitenscheibe drücken.
58
Fenster und Spiegel
Aufstellen
Es muss darauf geachtet werden, dass
der Spiegel beim Zurückklappen in die
Ausgangsstellung ganz einrastet.
ELEKTRISCHE
AUßENSPIEGEL
E71280
B
C
A
Linker SpiegelA
AusschalttasteB
Rechter SpiegelC
Spiegeleinstellung
E71281
Elektrisch einklappbare
Außenspiegel
Automatisches Ein- und
Ausklappen
Beachte:
Wurden die Außenspiegel über
den Schalter - manuelles Einklappen
eingeklappt, können sie nur über den
Schalter - manuelles Einklappen wieder
ausgeklappt werden.
Die Spiegel werden automatisch
eingeklappt, wenn das Fahrzeug mit dem
Schlüssel, über die Fernbedienung oder
durch eine Anforderung des
schlüssellosen Schließ- und Startsystems
verriegelt wird. Die Spiegel werden
ausgeklappt, wenn das Fahrzeug mit dem
Schlüssel, über die Fernbedienung, durch
eine Anforderung des schlüssellosen
Schließ- und Startsystems, den
Türöffnungshebel innen an der Fahrertür
entriegelt oder der Motor gestartet wird.
Manuelles Ein- und Ausklappen
E72184
59
Fenster und Spiegel
SPIEGEL MIT
ABBLENDAUTOMATIK
E71028
Der Innenspiegel mit Abblendautomatik
passt sich automatisch an, wenn durch
die Heckscheibe blendendes Licht auf ihn
fällt. Er ist deaktiviert, wenn der
Rückwärtsgang eingelegt ist.
60
Fenster und Spiegel
ANZEIGEN
E102660
C
A
DE
B
DrehzahlmesserA
InformationsdisplayB
TachometerC
TankanzeigeD
Rückstellknopf TeilstreckenzählerE
Tankanzeige
Der Pfeil neben dem Zapfsäulensymbol
zeigt an, auf welcher Seite des Fahrzeugs
sich der Tankstutzen befindet.
WARNLEUCHTEN UND
ANZEIGEN
Folgende Warnleuchten und
Kontrollleuchten leuchten beim
Einschalten der Zündung auf:
ABS
Airbag
Bremssystem
Kühlmitteltemperatur
Türöffnung
Motor
Glatteis
Zündung
Öldruck
Servolenkung
Elektronisches Stabilitäts-Programm
(ESP)
Leuchtet eine Warn- oder Kontrollleuchte
beim Einschalten der Zündung nicht auf,
liegt eine Störung vor. Lassen Sie das
System in einer Fachwerkstatt prüfen.
61
Instrumente
Warnleuchte ABS
Leuchtet sie während der Fahrt
auf, weist dies auf eine Störung
hin. Die normale Bremsfunktion
des Fahrzeugs steht weiterhin zur
Verfügung (ohne ABS). Lassen Sie das
System umgehend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
Airbag-Warnleuchte
Leuchtet sie während der Fahrt
auf, weist dies auf eine Störung
hin. Lassen Sie das System in
einer Fachwerkstatt prüfen.
Bremssystem-Leuchte
Leuchtet bei betätigter
Feststellbremse.
ACHTUNG
Verringern Sie Ihre Geschwindigkeit
schrittweise und halten Sie Ihr
Fahrzeug an, sobald es der Verkehr
bzw. die Bedingungen zulassen.
Betätigen Sie die Bremse mit
entsprechender Sorgfalt.
Leuchtet sie während der Fahrt auf,
stellen Sie sicher, dass die
Feststellbremse nicht angezogen ist. Ist
die Feststellbremse nicht betätigt, weist
das Aufleuchten auf eine Störung hin.
Lassen Sie das System umgehend in einer
Fachwerkstatt prüfen.
Warnleuchte Kühlmittel-
temperatur
VORSICHT
Setzen Sie die Fahrt nicht fort, wenn
die Warnleuchte trotz korrektem
Flüssigkeitsstand aufleuchtet. Lassen
Sie das System umgehend in einer
Fachwerkstatt prüfen.
Erlischt die Warnleuchte nicht
oder leuchtet sie während der
Fahrt auf, weist dies auf eine
Störung hin. Halten Sie das Fahrzeug an,
sobald es der Verkehr zulässt und
schalten Sie den Motor aus. Am
abgekühlten Motor den Kühlmittelstand
prüfen. Siehe Prüfen des Kühlmittels
(Seite 141).
Kontrollleuchte Geschwindig-
keitsregelung
E71340
Sie leuchtet auf, wenn in der
Geschwindigkeitsregelung eine
Geschwindigkeit eingestellt
wurde. Siehe Verwenden der
Geschwindigkeitsregelung (Seite
114).
Blinkleuchte
Blinkt bei eingeschalteten
Blinkleuchten. Fällt die
Glühlampe einer Blinkleuchte
aus, erhöht sich der Blinkfrequenz der
Kontrollleuchte. Siehe Wechsel von
Glühlampen (Seite 50).
Türwarnleuchte
Leuchtet bei eingeschalteter
Zündung auf und bleibt aktiviert,
wenn eine Tür, die Motorhaube
oder Gepäckraum nicht korrekt
geschlossen sind.
62
Instrumente
Warnleuchten Motor
Warnleuchte Motorregelung
Warnleuchte Antriebsstrang
Alle Fahrzeuge
Leuchtet eine dieser Warnleuchten bei
drehendem Motor auf, liegt ein Fehler vor.
Das Fahrzeug kann weiterhin gefahren
werden; die Motorleistung ist jedoch
möglicherweise eingeschränkt. Blinkt sie
während der Fahrt, Geschwindigkeit
umgehend verringern. Wenn die
Leuchte weiterhin blinkt, vermeiden Sie
starkes Beschleunigen oder abruptes
Gaswegnehmen. Lassen Sie das System
umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen.
ACHTUNG
Lassen Sie dies umgehend
überprüfen.
Leuchten beide Warnleuchten
gleichzeitig auf, Fahrzeug anhalten,
sobald dies sicher möglich ist. Wird
das Fahrzeug weiter gefahren, wird die
Leistung möglicherweise reduziert und
der Motor stirbt ab. Schalten Sie die
Zündung aus, und versuchen Sie, den
Motor erneut zu starten. Lässt sich der
Motor starten, lassen Sie das System
umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen.
Lässt sich der Motor nicht starten, muss
das Fahrzeug geprüft werden, bevor Sie
Ihre Fahrt fortsetzen können.
Kontrollleuchte
Nebelscheinwerfer
Sie leuchtet bei eingeschalteten
Nebelscheinwerfern auf.
Warnleuchte Frost
ACHTUNG
Bei Temperaturen bis über +4 °C
besteht Glatteisgefahr durch
Kondenswasser.
Sie leuchtet orange, wenn die
Außentemperatur zwischen 4
°C und 0 °C beträgt. Sie leuchtet
rot, wenn die Temperatur unter 0 °C
beträgt.
Warnleuchte Kraftstoff im Öl
E124297
Sie leuchtet auf, wenn das
Motoröl durch Kraftstoff
verunreinigt ist. Lassen Sie das
Motoröl umgehend wechseln.
Warnleuchte Öldruck
VORSICHT
Setzen Sie die Fahrt nicht fort, wenn
die Warnleuchte trotz korrektem
Flüssigkeitsstand aufleuchtet. Lassen
Sie das System umgehend in einer
Fachwerkstatt prüfen.
Erlischt die Warnleuchte nicht
oder leuchtet sie während der
Fahrt auf, weist dies auf eine
Störung hin. Halten Sie das Fahrzeug an,
sobald es der Verkehr zulässt und
schalten Sie den Motor aus. Prüfen Sie
den Motorölstand. Siehe Prüfen des
Motoröls (Seite 141).
63
Instrumente
Kontrollleuchte Diesel-
Vorglühen
Motor erst starten, wenn die
Kontrollleuchte nicht mehr
aufleuchtet.
KontrollleuchteSchweinwerfer
Sie leuchtet bei
eingeschaltetem Abblendlicht
oder seitlichen
Begrenzungsleuchten und Rückleuchten.
Warnleuchte Zündung
Leuchtet sie während der Fahrt
auf, weist dies auf eine Störung
hin. Nicht benötigte elektrische
Ausrüstung ausschalten. Lassen Sie das
System umgehend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
Kraftstoff-Warnleuchte
Leuchtet sie auf, Fahrzeug
umgehend betanken.
Kontrollleuchte Fernlicht
Sie leuchtet bei
eingeschaltetem Fernlicht. Bei
Betätigung der Lichthupe blinkt
die Kontrollleuchte.
Anzeige Meldung
Sie leuchtet auf, wenn im
Informations-Display eine neue
Meldung gespeichert ist. Siehe
Informationsmeldungen (Seite 72).
Warnleuchte Servolenkung
Leuchtet auf, um eine Störung
der Servolenkung anzuzeigen.
Die Lenkung ist weiterhin voll
funktionsfähig, zum Drehen des Lenkrads
ist jedoch möglicherweise ein erhöhter
Kraftaufwand erforderlich. Lassen Sie das
System umgehend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
Kontrollleuchte
Nebelschlussleuchte
Sie leuchtet bei eingeschalteten
Nebelschlussleuchten auf.
Sicherheitsgurt-Warnanzeige
Siehe Gurtwarner (Seite 28).
Schaltanzeige
Sie leuchtet auf, um den Fahrer
drauf hinzuweisen, dass ein
Wechsel in einen höheren Gang
günstigere Kraftstoffverbrauchswerte und
einen niedrigeren CO2-Ausstoß zur Folge
hat. Bei starker Beschleunigung, Bremsen
oder Betätigung des Kupplungspedals
leuchtet sie nicht auf.
Kontrollleuchte elektronisches
Stabilitäts-Programm (ESP)
Während der Fahrt blinkt die
Leuchte bei Aktivierung des
Systems. Leuchtet sie nach
dem Einschalten der Zündung nicht auf
oder leuchtet sie während der Fahrt
ständig, weist dies auf eine Störung hin.
Bei einer Störung wird das System
abgeschaltet. Lassen Sie das System
umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen.
64
Instrumente
Wird ESP abgeschaltet, leuchtet die
Warnleuchte auf. Die Leuchte erlischt,
wenn das System wieder eingeschaltet
oder die Zündung ausgeschaltet wird.
AKUSTISCHEWARNUNGEN
UND MELDUNGEN
Automatikgetriebe
Befindet sich der Wählhebel nicht in
Stellung P, ertönt beim Öffnen der
Fahrertür ein Warnton.
Schlüssel außerhalb Fahrzeug
Fahrzeuge mit schlüssellosem
Schließ- und Startsystem
Läuft der Motor und wird im
Fahrzeuginnenraum kein passiver
Schlüssel mehr erkannt, ertönt beim
Schließen der Tür ein Warnton.
Lichtwarnung
Wird die Fahrertür bei eingeschalteter
Außenbeleuchtung und ausgeschalteter
Zündung geöffnet, wird ein Warnton
ausgegeben.
Niedriger Kraftstoffstand
Beim Aufleuchten der Warnleuchte
niedriger Kraftstoffstand wird ein Warnton
ausgegeben.
Sicherheitsgurt-Warnanzeige
WARNUNGEN
Die Sicherheitsgurt-Warnanzeige
verbleibt nach dem Anlegen der
Sicherheitsgurte im
Bereitschaftsmodus. Durch Öffnen eines
Gurtschlosses wird sie wieder aktiviert.
WARNUNGEN
Setzen Sie sich nicht auf einen
eingerasteten Sicherheitsgurt, um
zu verhindern, dass die
Sicherheitsgurt-Warnanzeige aufleuchtet.
Das Sicherheits-Rückhaltesystem bietet
nur dann den bestmöglichen Schutz,
wenn die Sicherheitsgurte korrekt
angelegt sind.
Überschreitet die Geschwindigkeit einen
vorgegebenen Wert, ertönt ein Warnton,
wenn einer der vorderen Sicherheitsgurte
nicht angelegt ist. Der Warnton verstummt
nach fünf Minuten.
65
Instrumente
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
Beachte:
Das Informations-Display bleibt
nach dem Ausschalten der Zündung
einige Minuten aktiv.
Über die Bedienelemente des
Audiosystems können zahlreiche
Systeme programmiert werden.
Geräteliste
Das Symbol ändert sich, um die
gegenwärtig aktivierte Funktion
anzuzeigen.
CD-Spieler
Radio
Eingang für externe Geräte
Telefon
Einstellungen
Bedienelemente
E103626
Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben
und unten, um durch die Optionen eines
Menüs zu blättern und diese zu
markieren.
Drücken Sie die Pfeiltaste rechts, um ein
Untermenü zu öffnen.
Drücken Sie die Pfeiltaste links, um ein
Menü zu verlassen.
Halten Sie die linke Pfeiltaste gedrückt,
um zur Hauptmenüanzeige
zurückzukehren (Taste 'Escape').
Drücken Sie die Taste OK, um eine
Einstellung zu wählen und zu bestätigen.
Menüstruktur
Typ 1
AM AST
AM
FM AST
FM
Ordner / Titel
AUDIO EINGANG
Senderspeicher
Senderspeicher
Senderspeicher
Senderspeicher
E104381
66
Informationsdisplays
RADIO-MODUS
MANUELL
SCAN
AUTOM. SPEICHERN
AVC-STUFE
KLANG
DSP EINSTELLUNG
DSP EQUALISER
Nachrichten
ALTERNATIVE FREQ.
RDS REGIONAL
NORMAL
Wiederh.
ZUFALL
SCAN
CD-MODUS
AUDIO MENUE
SPIEGEL UMKLAPPEN
BLINKER
AMBIENTE LICHT
WARNSIGNALTOENE
INFO SIGNALTOENE
FAHRZEUGEINSTELL.
NORMAL
Wiederh.
ZUFALL
SCAN
MP3 CD-MODUS
ZEIT EINSTELLEN
DATUM EINSTELLEN
12H/24H MODE
UHR STELLEN
MASSEINHEIT
SPRACHE WAEHLEN
HELLIGKEIT
ANZEIGE EINSTELL.
MELDUNGEN
E104129
67
Informationsdisplays
Typ 2
Beachte:
Das Telefonmenü ist abhängig
von den Funktionen des Mobiltelefons,
dem Anrufstatus usw.
Drücken Sie die Taste MENU und die
linke Pfeiltaste, um auf die Menüs
zuzugreifen.
68
Informationsdisplays
Lautstärke Anpassung
Klang
DSP Einstellung
DSP Equaliser
Nachrichten
Altern. Frequenz
RDS Regional
AudioMenü
Telefon
AUX
Nummer wählen
Aktives Gespräch
Wahlwiederholung
Telefonbuch
Ruflisten
Telefon wählen
Bluetooth an
Gespräche ablehn.
Entgang. Anrufe
Angen. Anrufe
Ausgeh. Anrufe
Spiegel umkl.
Spurwechs. anz.
Ambiente Licht
Signaltöne
Fahrzeug
Zeit einstellen
Datum einstellen
24 Stunden
Uhr
Maßeinheit
Sprache
Helligkeit
Anzeige
Meldungen
E104130
USB
iPOD
AM AST
AM
FM AST
FM
Ordner / Titel
Audio Eing.
Abspiellisten
Interpreten
Alben
Titel
Musikrichtungen
Ordner / Titel
Radio
CD
Senderspeicher
Senderspeicher
Senderspeicher
Senderspeicher
69
Informationsdisplays
Typ 3
Beachte:
Das Telefonmenü ist abhängig
von den Funktionen des Mobiltelefons,
dem Anrufstatus usw.
Drücken Sie die Taste MENU und die
linke Pfeiltaste, um auf die Menüs
zuzugreifen.
Adaptive vol
Sound
DSP settings
DSP Equaliser
News
Alt Frequency
RDS Regional
BT Audio
Audio settingsMenu
Phone
AUX
Dial Number
Phone book
Call Lists
Bluetooth on
Redial
Select Phone
Reject all Calls
Powerf Mirror
Lane change in.
Ambient light
Chimes
Vehicle settings
Set time
Set date
24-hour mode
Clock settings
E129773
BT Audio
USB
iPOD
AM AST
AM
FM AST
FM
Line In
Radio
CD
70
Informationsdisplays
BORDCOMPUTER
E103499
A
B
AußentemperaturA
BordcomputerB
Bordcomputer
E102759
Drücken Sie die Taste, um durch die
Anzeigen zu navigieren.
Um Teilstreckenzähler,
Durchschnittsverbrauch und
Durchschnittsgeschwindigkeit
zurückzusetzen, blättern Sie zum
entsprechenden Bildschirm und halten
Sie die Taste gedrückt.
Der Bordcomputer umfasst die folgenden
Informationsdisplays:
Teilstrecke
Zeichnet den Kilometerstand für
Einzelfahrten auf.
Rest-Reichweite
Anzeige der ungefähren Reichweite, die
mit der noch im Tank vorhandenen
Kraftstoffmenge möglich ist. Änderungen
im Fahrverhalten können die Genauigkeit
der Angabe beeinflussen.
Durchschnittlicher
Kraftstoffverbrauch
Gibt den durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauch seit dem letzen
Zurücksetzen der Funktion an.
Durchschnittsgeschwindigkeit
Gibt die durchschnittliche
Fahrgeschwindigkeit seit dem letzen
Zurücksetzen der Funktion an.
Kilometerzähler
Zeichnet den Gesamtkilometerstand des
Fahrzeugs auf.
PERSÖNLICHE
EINSTELLUNGEN
Maßeinheiten
Zum Wechsel zwischen metrischen und
imperialen Einheiten zu dieser Anzeige
blättern und OK-Taste drücken.
Ein Wechsel zwischen den Einheiten mit
Hilfe dieser Anzeige wirkt sich auf
folgende Anzeigen aus:
Rest-Reichweite
Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch
Momentaner Kraftstoffverbrauch
Durchschnittsgeschwindigkeit
71
Informationsdisplays
Komfortklänge deaktivieren
Die folgenden Komfortklänge können
deaktiviert werden:
Warnmeldungen
Informationen
INFORMATIONSMELDUNGEN
Airbag
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Lassen Sie das System umge-
hend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
gelbAirbag Störung Bitte Service
Alarmanlage
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Siehe Diebstahlwarnanlage
(Seite 40).
gelbAlarm ausgelöst Fahrzeug prüfen
Siehe Diebstahlwarnanlage
(Seite 40).
gelbInnenraumüberw. deaktiviert
Lassen Sie das System in einer
Fachwerkstatt prüfen.
-
Alarmanlage Störung Nächster
Service
Türöffnung
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Fahrzeug in Bewegung. Fahrzeug
anhalten, sobald dies möglich ist,
ohne dass davon eine Sicherheits-
gefährdung ausgeht und
schließen.
rotFahrertür offen
Fahrzeug in Bewegung. Fahrzeug
anhalten, sobald dies möglich ist,
ohne dass davon eine Sicherheits-
gefährdung ausgeht und
schließen.
rotFahrerseite Tür hinten offen
72
Informationsdisplays
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Fahrzeug in Bewegung. Fahrzeug
anhalten, sobald dies möglich ist,
ohne dass davon eine Sicherheits-
gefährdung ausgeht und
schließen.
rotBeifahrertür offen
Fahrzeug in Bewegung. Fahrzeug
anhalten, sobald dies möglich ist,
ohne dass davon eine Sicherheits-
gefährdung ausgeht und
schließen.
rotBeifahrers. Tür hinten offen
Fahrzeug in Bewegung. Fahrzeug
anhalten, sobald dies möglich ist,
ohne dass davon eine Sicherheits-
gefährdung ausgeht und
schließen.
rotKofferaum offen
Fahrzeug in Bewegung. Fahrzeug
anhalten, sobald dies möglich ist,
ohne dass davon eine Sicherheits-
gefährdung ausgeht und
schließen. Siehe Öffnen und
Schließen der Motorhaube
(Seite 136).
rotMotorhaube offen.
Fahrzeug nicht in Bewegung.
Schließen.
gelbFahrertür offen
Fahrzeug nicht in Bewegung.
Schließen.
gelbFahrerseite Tür hinten offen
Fahrzeug nicht in Bewegung.
Schließen.
gelbBeifahrertür offen
Fahrzeug nicht in Bewegung.
Schließen.
gelbBeifahrers. Tür hinten offen
Fahrzeug nicht in Bewegung.
Schließen.
gelbKofferaum offen
Fahrzeug nicht in Bewegung.
Schließen. Siehe Öffnen und
Schließen der Motorhaube
(Seite 136).
gelbMotorhaube offen.
73
Informationsdisplays
Motor
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Siehe Starten des Dieselmo-
tors (Seite 95).
gelbMotor vorglühen
Wegfahrsperre
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Lassen Sie das System umge-
hend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
rot
Wegfahrsperre Störung Bitte
Service
Schlüsselloses System
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Siehe SchlüsselloseEntriege-
lung (Seite 36).
gelbSchlüssel nicht erfasst
Siehe SchlüsselloseEntriege-
lung (Seite 36).
gelbSchlüssel außerhalb Fahrzeug
Siehe Wechseln der Batterie
der Funk-Fernbedienung
(Seite 31).
gelbSchlüssel Batterie wechseln
Siehe Schlüsselloses Start-
system (Seite 92).
gelb
Zünd. ausschalten "POWER"
drücken
Siehe Schlüsselloses Start-
system (Seite 92).
-Zum Starten Bremse betätig.
Siehe Schlüsselloses Start-
system (Seite 92).
-Zum Starten Kupplg betätig
Siehe SchlüsselloseEntriege-
lung (Seite 36).
-Heckklappe zu? Zweitschlüssel
Siehe Lenkradschloss (Seite
94).
-
Lenkrad bei eingerastetem Lenk-
radschloss bewegen
74
Informationsdisplays
Beleuchtung
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Siehe Wechsel von
Glühlampen (Seite 50).
-
Blinker links Störung Lampe
wechseln
Siehe Wechsel von
Glühlampen (Seite 50).
-
Blinker rechts Störung Lampe
wechseln
Wartung
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Siehe Brems-undKupplungs-
flüssigkeit prüfen (Seite 142).
rot
Bremsflüssigkeit sehr niedrig -
Bitte anhalten
Lassen Sie das System umge-
hend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
rot
Bremssystem Störung Bitte
anhalten
Siehe Prüfen des Motoröls
(Seite 141).
rot
Motoröl Druck niedrig Bitte
anhalten
Lassen Sie das System umge-
hend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
gelbMotor Störung Bitte Service
Lassen Sie das System in einer
Fachwerkstatt prüfen.
gelb
Regen-Licht Sensor Störung
Nächster Service
Lassen Sie das System in einer
Fachwerkstatt prüfen.
-
Motorölwechsel fällig Nächster
Service
Lenkung
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Lassen Sie das System umge-
hend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
rotLenkung Störung Bitte Service
Lassen Sie das System umge-
hend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
rotLenkung Störung Bitte anhalten
75
Informationsdisplays
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Die Lenkung ist weiterhin voll
funktionsfähig, zum Drehen des
Lenkrads ist jedoch möglicher-
weise ein erhöhter Kraftaufwand
erforderlich. Lassen Sie das
System umgehend in einer Fach-
werkstatt prüfen.
gelb
Servolenkung Störung Bitte
Service
Getriebe
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Lassen Sie das System umge-
hend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
rotGetriebe Störung Bitte Service
Bei bestimmten Betriebsbedin-
gungen kann es vorkommen,
dass die Kupplungen im Getriebe
überhitzen. In diesem Fall muss
das Fahrzeug mit der Bremse
abgebremst und angehalten
rotGetriebe überhitzt Bitte anhalten
werden, damit das Getriebe nicht
beschädigt wird. Wählhebel auf
N (NEUTRAL) oder P (PARK)
stellen und Feststellbremse betä-
tigen. Warten, bis das Getriebe
abgekühlt ist und die Mitteilung
im Display nicht mehr angezeigt
wird.
Siehe Automatikgetriebe
(Seite 102). Siehe Starten des
Motors (Seite 92).
-
Fahrzeug Nicht in Parkst. P
wählen
Siehe Automatikgetriebe
(Seite 102). Siehe Starten des
Motors (Seite 92).
-Zum Starten N oder P wählen
Siehe Starten des Motors
(Seite 92).
-Zum Starten Bremse betätig.
Siehe Automatikgetriebe
(Seite 102). Siehe Starten des
Motors (Seite 92).
-Zum Starten N wählen
76
Informationsdisplays
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Siehe Automatikgetriebe
(Seite 102). Siehe Starten des
Motors (Seite 92).
-Tür offen Bremse anziehen
Elektronisches Stabilitäts-Programm (ESP)
MaßnahmeWarnleuchteMeldung
Lassen Sie das System umge-
hend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
gelbABS Störung Bitte Service
Lassen Sie das System in einer
Fachwerkstatt prüfen.
-ESP Störung Nächster Service
Siehe Verwenden der Stabili-
tätsregelung (Seite 106).
-ESP aus
77
Informationsdisplays
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
Außenluft
Lufteinlassschlitze vor der
Windschutzscheibe frei von Schnee, Laub
u. ä. halten, damit die Klimaregelung
immer voll funktionsfähig ist.
Umluftbetrieb
VORSICHT
Bei längerem Umluftbetrieb können
die Scheiben beschlagen. Wird ein
Beschlagen der Scheiben
festgestellt, Einstellung für Entfrosten und
Entfeuchten der Windschutzscheibe
wählen.
Die im Fahrgastraum vorhandene Luft
wird dabei umgewälzt. Die
Außenluftzufuhr ist abgeschaltet.
Heizung
Die Heizleistung hängt von der
Kühlmitteltemperatur ab.
Klimaanlage
Beachte:
Die Klimaanlage arbeitet nur
bei Temperaturen über 4 °C.
Beachte:
Der Betrieb der Klimaanlage
führt zu erhöhtem Kraftstoffverbrauch.
Die Luft strömt durch den Verdampfer
und wird dort gekühlt. Die Luft wird
entfeuchtet, um ein Beschlagen der
Scheiben zu verhindern. Das dabei
entstehende Kondenswasser wird
abgeführt. Daher ist eine kleine
Wasserlache normal, die sich unter dem
Fahrzeug bildet.
Allgemeine Informationen zur
Regelung der Innenraumkli-
matisierung
Alle Fenster vollständig schließen.
Aufheizen des Innenraums
Richten Sie den Luftstrom auf Ihre Füße.
Bei kalter oder feuchter Witterung etwas
Luft zu Windschutzscheibe und
Türscheiben strömen lassen.
Kühlen des Innenraums
Richten Sie den Luftstrom auf Ihr Gesicht.
BELÜFTUNGSDÜSEN
Mittlere Belüftungsdüse
A B
E112167
Close (Schließen)A
ÖffnenB
78
Klimaanlage
Seitliche Belüftungsdüse
E71942
MANUELLE KLIMAANLAGE
Luftstromverteilung
A
C
D
B
E
E102387
FußraumA
Fußraum und
Windschutzscheibe
B
WindschutzscheibeC
KopfraumD
Kopfraum und FußraumE
Jede beliebige Zwischenposition ist
möglich.
Gebläse
E102390
A
AusschalttasteA
Beachte:
Bei ausgeschaltetem Gebläse
kann die Windschutzscheibe beschlagen.
Umluftbetrieb
Um zwischen Umluftbetrieb und Frischluft
zu wechseln, diese Taste drücken.
Systemeinstellungen
Beachte:
Alle Bedienelemente wie
dargestellt einstellen.
Innenraum schnell erwärmen
E102393
79
Klimaanlage
Belüftung
Luftverteilung, Gebläse und Ausströmer
wie gewünscht einstellen.
Klimaanlage ein-/ausschalten
Wird das Gebläse ausgeschaltet, wird die
Klimaanlage abgeschaltet. Wird das
Gebläse erneut eingeschaltet, wird die
Klimaanlage automatisch eingeschaltet.
Kühlen mit Außenluft
Innenraum schnell abkühlen
Windschutzscheibe entfrosten und
entfeuchten
Steigt die Temperatur über 4 °C, wird die
Klimaanlage automatisch eingeschaltet.
Stellen Sie sicher, dass das Gebläse
eingeschaltet ist. Die Leuchte im Schalter
leuchtet während des Entfrostens und
Entfeuchtens auf.
Wenn Sie den Luftverteilungsregler auf
eine andere Position als C stellen, bleibt
die Klimaanlage eingeschaltet.
Klimaanlage und Umluftbetrieb können
bei Luftverteilungsregler in Stellung C ein-
und ausgeschaltet werden.
Ggf. Scheibenheizung einschalten. Siehe
Beheizte Fenster und Spiegel (Seite
83).
80
Klimaanlage
Luftfeuchtigkeit reduzieren
AUTOMATISCHE
KLIMAANLAGE
Das System regelt automatisch die
Temperatur sowie die Menge und
Verteilung des Luftstroms und passt sie
entsprechend den Fahrtbedingungen und
den Witterungsbedingungen an. Drücken
Sie einmal die Taste AUTO, um den
Automatikbetrieb einzuschalten.
Beachte:
Verändern Sie die
Einstellungen möglichst nicht bei extrem
hohen oder niedrigen
Innenraumtemperaturen. Die
Klimaautomatik stellt sich automatisch auf
die aktuellen Bedingungen ein. Damit das
System korrekt funktioniert, müssen die
Ausströmer an den Seiten und in der Mitte
vollständig geöffnet sein.
Beachte:
Der Sonnensensor befindet
sich oben auf der Instrumententafel.
Verdecken Sie den Sensor nicht, indem
Sie Gegenstände darauf legen.
Beachte:
Bei niedrigen
Außentemperaturen und im
Automatikbetrieb leitet das System den
Luftstrom zur Windschutzscheibe und zu
den Seitenscheiben, solange der Motor
kalt ist.
Temperatur einstellen
E102706
Die Temperatur lässt sich in Schritten von
0,5 °C zwischen 16 °C und 28 °C
einstellen. In der Stellung LO (unter 16 °C)
schaltet das System auf Dauerkühlung, in
Stellung HI (über 28 °C) auf Dauerheizen,
eine Temperaturregelung findet dabei
nicht statt.
Gebläse
E102731
Die Gebläseeinstellung wird im Display
angezeigt.
Drücken Sie die Taste AUTO, um zum
Automatikbetrieb zurückzukehren.
Luftverteilung
Zur Einstellung der Luftverteilung drücken
Sie die entsprechende Taste. Die
gleichzeitige Kombination mehrerer
Einstellungen ist möglich.
81
Klimaanlage
E70308
A B C
FußraumA
KopfraumB
WindschutzscheibeC
Wenn die
Windschutzscheiben-Enteisung/Trocknung
eingeschaltet ist, schalten A, B und C aus
und die Klimaanlage wird eingeschaltet.
Es strömt Frischluft in das Fahrzeug. Der
Umluftbetrieb ist nicht möglich.
Windschutzscheibe
enteisen/trocknen
E91392
Drücken Sie die Taste Windschutzscheibe
enteisen/trocknen. Es strömt Frischluft in
das Fahrzeug. Die Klimaanlage wird
automatisch eingeschaltet. So lange diese
Einstellung gilt, ist kein Umluftbetrieb
möglich.
Gebläsedrehzahl- und
Temperaturregelung erfolgen
automatisch und können nicht manuell
eingestellt werden. Das Gebläse wird auf
die höchste Stufe und die Temperatur auf
HI gestellt.
Wenn
Windschutzscheiben-Enteisung/Trocknung
eingeschaltet wird, schalten die
Scheibenheizungen automatisch ein und
nach kurzer Zeit wieder aus.
Drücken Sie die Taste AUTO, um zum
Automatikbetrieb zurückzukehren.
Klimaanlage ein-/ausschalten
E91393
Zum Ein- und Ausschalten der
Klimaanlage drücken Sie die Taste A/C.
Bei ausgeschalteter Klimaanlage erscheint
im Display die Anzeige A/C OFF.
Bei eingeschalteter Klimaanlage wird A/C
ON im Display angezeigt.
Umluftbetrieb
Drücken Sie die Umlufttaste, um zwischen
Umluftbetrieb und der Zufuhr von
Außenluft umzuschalten.
Beachte:
Wenn sich das System bei
hoher Innen- und Außentemperatur im
Automatikbetrieb befindet, wechselt es
automatisch in den Umluftbetrieb, um für
optimale Kühlung des Innenraums zu
sorgen. Sobald die eingestellte
Temperatur erreicht ist, wechselt das
System automatisch zur Zufuhr von
Außenluft zurück.
Ausschalten der
Klimaautomatik
E91394
Drücken Sie die Taste OFF.
Heizung, Lüftung und Klimaanlage werden
abgeschaltet und der Umluftbetrieb
eingeschaltet.
82
Klimaanlage
BEHEIZTE FENSTER UND
SPIEGEL
Heizbare Scheiben
Zum schnellen Enteisen/Trocknen von
Windschutzscheibe oder Heckscheibe.
Beachte:
Die heizbaren Scheiben
können nur bei laufendem Motor
betrieben werden.
Windschutzscheibenheizung
E103392
Heizbare Heckscheibe
E72507
Heizbare Außenspiegel
Das Fahrzeug ist mit elektrischen
Außenspiegeln mit Heizelement zum
Entfrosten oder Entfeuchten der
Spiegelgläser ausgestattet. Sie werden
beim Einschalten der heizbaren
Heckscheibe automatisch eingeschaltet.
83
Klimaanlage
KORREKTES SITZEN
E68595
WARNUNGEN
Stellen Sie die Sitze ausschließlich
bei stehendem Fahrzeug ein.
Nur ein korrekt angelegter
Sicherheitsgurt kann den Körper in
der Position halten, in der der Airbag
eine optimale Schutzwirkung entfaltet.
Bei korrekter Verwendung bieten Sitz,
Kopfstütze, Sicherheitsgurt und Airbags
bei einem Aufprall optimalen Schutz.
Beachten Sie dabei folgendes:
Sitzen Sie aufrecht und so weit wie
möglich hinten auf dem Sitz.
Neigen Sie die Sitzlehne nicht um
mehr als 30 Grad.
Stellen Sie die Kopfstütze so ein, dass
die Oberkante der Kopfstütze mit der
Scheitelhöhe abschließt. Stellen Sie
sie außerdem so weit nach vorn wie
möglich, die Position muss dabei
bequem sein.
Halten Sie einen ausreichenden
Abstand zwischen Ihrem Körper und
dem Lenkrad ein. Empfohlen wird ein
Mindestabstand von 250 Millimetern
zwischen Brustbein und
Airbagabdeckung.
Halten Sie das Lenkrad mit leicht
angewinkelten Armen.
Bei Durchtreten der Pedale sollten Ihre
Beine leicht angewinkelt sein.
Der Schultergurt sollte mittig über der
Schulter verlaufen, der Beckengurt
eng an der Hüfte anliegen.
Achten Sie auf eine bequeme Sitzposition,
die eine vollständige Kontrolle über das
Fahrzeug ermöglicht.
KOPFSTÜTZEN
Kopfstütze einstellen
WARNUNGEN
Stellen Sie die hintere Kopfstütze
nach oben, wenn der Rücksitz
besetzt ist.
Nehmen Sie die Kopfstütze von
diesem Sitz ab, wenn ein nach vorn
weisendes Kinderrückhaltesystem
auf einem Rücksitz angebracht wird.
E66539
Stellen Sie die Kopfstütze so ein, dass ihre
Oberkante mit Ihrem Scheitel auf einer
Höhe liegt.
Kopfstütze ausbauen
Drücken Sie die Verriegelungstasten und
nehmen Sie die Kopfstütze ab.
84
Sitze
MANUELLE
SITZVERSTELLUNG
WARNUNGEN
Verwenden Sie keinesfalls
Sitzbezüge aus dem
Zubehörhandel, die nicht speziell für
Sitze mit Seitenairbags ausgelegt sind.
Diese Sitzbezüge müssen von speziell
dazu ausgebildetem Personal eingebaut
werden.
Sitze nie während der Fahrt
einstellen.
Längseinstellung
ACHTUNG
Den Sitz nach dem Loslassen des
Hebels vor und zurück rücken, um
sicherzustellen, dass er vollständig
eingerastet ist.
E70728
Sitzlehne nach vorn klappen -
3-Türer
1
3
2
E112675
1. An Verriegelung ziehen, um die
Sitzlehne zu entriegeln.
Beachte:
Den Verriegelungshebel bei
der Sitzverstellung nicht festhalten.
2. Sitzlehne nach vorn drücken, um sie
in der umgeklappten Stellung zu
arretieren.
3. Weiter gegen die Sitzlehne drücken,
um den Sitz nach vorn zu schieben.
Sitzlehne in die aufrechte
Position zurückklappen - 3-
Türer
ACHTUNG
Hinter der Sitzlehne dürfen sich
keine Gegenstände befinden, die
ein Einrasten der Sitzlehne
beeinträchtigen können.
85
Sitze
E112676
2
3
1
1. Sitz nach hinten bis zum Anschlag
(Speicherstellung) oder in die
gewünschte Vordersitzposition
schieben.
Beachte:
Die Speicherfunktion steht nur
für den Fahrersitz zur Verfügung.
2. An Verriegelung ziehen, um die
Sitzlehne zu entriegeln.
3. Beim Zurückklappen muss die
Sitzlehne hörbar einrasten.
Lendenwirbelstütze einstellen
Fahrersitzhöhe einstellen
E70730
Die Sitzhöhe wird schrittweise durch
Drücken oder Ziehen des Hebels
eingestellt.
86
Sitze
Lehnenneigung einstellen
E70731
RÜCKSITZE
Sitzlehnen umklappen
ACHTUNG
Beim Umklappen der Sitzlehnen
darauf achten, dass die Finger nicht
zwischen Sitzlehne und Sitzrahmen
einkgelemmt werden.
VORSICHT
Versuchen Sie nicht, das
Rücksitzkissen nach vorn zu klappen.
Kopfstützen herunterdrücken. Siehe
Kopfstützen (Seite 84).
1
2
1
E102532
1. Drücken Sie die Entriegelungstasten
und halten Sie diese gedrückt.
2. Sitzlehne nach vorn drücken.
WARNUNGEN
Stellen Sie beim Hochklappen der
Sitzlehnen sicher, dass die
Sicherheitsgurte für den Fahrgast
zu sehen und nicht hinter dem Sitz
eingeklemmt sind.
Sicherstellen, dass die Sitze und
Sitzlehnen sicher und vollständig in
den Verriegelungen eingerastet
sind.
SITZHEIZUNG
VORSICHT
Die Verwendung dieser Funktion bei
ausgeschaltetem Motor führt zum
Entladen der Batterie.
87
Sitze
E112664
Die Sitzheizung funktioniert nur, wenn die
Zündung eingeschaltet ist.
Nach fünf bis sechs Minuten ist die
maximale Temperatur erreicht. Sie wird
thermostatisch geregelt.
Die Sitzheizung bleibt eingeschaltet, bis
entweder der Schalter für die Sitzheizung
oder die Zündung ausgeschaltet werden.
88
Sitze
SONNENBLENDEN
UHR
Zur Einstellung der Uhr die Zündung
einschalten und nach Bedarf die Tasten
H oder M drücken.
GETRÄNKEHALTER
ACHTUNG
Keine heißen Getränke während der
Fahrt in die Getränkehalter stellen.
ZIGARETTENANZÜNDER
VORSICHT
Wenn die Steckdose bei
ausgeschaltetem Motor verwendet
wird, kommt es möglicherweise zum
Entladen der Batterie.
Zigarettenanzünder nicht in
gedrückter Stellung festhalten.
Beachte:
Die Steckdose kann auch für
12 V-Geräte mit einer Stromaufnahme von
bis zu 15 A genutzt werden. Ausschließlich
Stecker aus dem Ford-Zubehör oder für
Steckdosen gemäß SAE-Standard
zugelassene Stecker verwenden.
E103382
Um den Zigarettenanzünder zu aktivieren,
diesen in die Fassung drücken. Er springt
automatisch wieder heraus.
STAUFÄCHER
ACHTUNG
Fahren Sie nicht mit offenem
Staufachdeckel. Sichern Sie vor
Fahrtantritt den Deckel.
VORSICHT
Bewahren Sie im Staufach keine
wärmeempfindlichen Gegenstände
und Flüssigkeiten auf.
E72980
89
Komfortausstattung
KARTENFÄCHER
E74686
MAUTLESEGERÄT
E99272
40
13
70
120
Bei Fahrzeugen mit wärmedämmender
Windschutzscheibe müssen
Mautlesegeräte im gezeigten Bereich
angebracht werden (Angabe aller Maße
in Millimetern), andernfalls kann die
Kommunikation mit Mautstationen
beeinträchtigt werden.
Das Mautlesegerät muss auf der
Beifahrerseite angebracht werden, um zu
verhindern, dass das Sichtfeld des Fahrers
durch das Gerät einschränkt wird (z. B.
an Ampeln).
EINGANG FÜR EXTERNE
GERÄTE (ANSCHLUSS AUX
IN)
E102671
Siehe Eingang für externe Geräte
(Anschluss AUX IN) (Seite 186).
90
Komfortausstattung
USB-SCHNITTSTELLE
E102670
Siehe Konnektivität (Seite 210).
HALTER -
NAVIGATIONSSYSTEM
Halter einstellen
E112711
1
3
2
1. Entriegeln
2. Halter in die gewünschte Position
bringen.
3. Verriegeln
Beachte:
Sicherstellen, dass das
Navigationsgerät korrekt arretiert ist.
BODENMATTEN
ACHTUNG
Stellen Sie bei der Verwendung von
Fußmatten immer sicher, dass die
Fußmatte mit den entsprechenden
Elementen fixiert und positioniert ist, damit
die Betätigung der Pedale nicht behindert
wird.
91
Komfortausstattung
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
Allgemeines zum Starten
Wurde die Batterie abgeklemmt, sind
innerhalb von ca. 8 km nach Anklemmen
möglicherweise ungewohnte
Fahreigenschaften spürbar.
Ursache hierfür ist ein erneuter
Anpassungsvorgang der Motorregelung
an den Motor. Etwaige ungewohnte
Fahreigenschaften in diesem Zeitraum
sind nicht von Bedeutung.
Fahrzeug anschieben/
anschleppen
ACHTUNG
Zur Vermeidung von Schäden darf
das Fahrzeug weder angeschoben
noch angeschleppt werden.
Verwenden Sie statt dessen
Überbrückungskabel und eine
Hilfsbatterie. Siehe Verwenden von
Überbrückungskabeln (Seite 147).
ZÜNDSCHALTER
ACHTUNG
Auf keinen Fall den Zündschlüssel
in Position 0 oder I zurückdrehen,
solange der Wagen noch rollt.
E72128
0 Die Zündung ist ausgeschaltet.
I Die Zündung und alle Hauptstromkreise
sind ausgeschaltet.
Beachte:
Lassen Sie den Zündschlüssel
nicht zu lang in dieser Stellung, da sonst
die Batterie entladen wird.
II Die Zündung ist eingeschaltet. Alle
Stromkreise sind funktionsbereit. Warn-
und Kontrollleuchten leuchten auf. Im
Fahrbetrieb befindet sich der Schlüssel in
dieser Stellung. Im Schleppbetrieb muss
sich der Schlüssel ebenfalls in dieser
Stellung befinden.
III Der Anlasser wird betätigt. Springt der
Motor an, Schlüssel sofort loslassen.
SCHLÜSSELLOSES
STARTSYSTEM
WARNUNGEN
Das schlüssellose Startsystem
funktioniert möglicherweise nicht,
wenn sich der Schlüssel in der Nähe
von Metallgegenständen oder
elektronischen Geräten, wie z. B.
Mobiltelefonen befindet.
Stellen Sie stets sicher, dass das
Lenkradschloss entriegelt ist, bevor
Sie das Fahrzeug in Bewegung
setzen.
Beachte:
Ein gültiger Sender muss sich
im Fahrzeug befinden, damit die Zündung
eingeschaltet und der Motor gestartet
wird.
Beachte:
Um den Motor zu starten,
müssen Sie auch das Brems- oder
Kupplungspedal durchtreten (je nachdem
was für ein Getriebe eingebaut ist).
92
Starten des Motors
E85766
Zündung ein
Startknopf einmal drücken. Alle
elektrischen Stromkreis sind
funktionsbereit, Warnleuchten und
Anzeigen leuchten auf.
Fahrzeug mit
Automatikgetriebe starten
Beachte:
Wenn das Bremspedal
während des Motorstarts gelöst wird, wird
der Anlasser abgeschaltet, während die
Zündung eingeschaltet bleibt.
1. Sicherstellen, dass sich das Getriebe
in P oder N befindet.
2. Bremspedal vollständig durchtreten.
3. Startknopf kurz drücken.
Fahrzeug mit Schaltgetriebe
starten
Beachte:
Wenn das Kupplungspedal
während des Motorstarts gelöst wird, wird
der Anlasser abgeschaltet, während die
Zündung eingeschaltet bleibt.
1. Kupplungspedal durchtreten.
2. Startknopf kurz drücken.
Starten des Dieselmotors
Beachte:
Der Motor dreht erst durch,
wenn der Vorglühvorgang abgeschlossen
wurde. Dies kann bei sehr kalten
Witterungsbedingungen einige Sekunden
dauern.
Beachte:
Kupplungs- oder Bremspedal
niedertreten, bis der Motor durchdreht.
Motor springt nicht an
Das schlüssellose Startsystem funktioniert
nicht, wenn:
Die Frequenz des Senders wird
gestört.
Die Batterie des Senders ist entladen.
Lässt sich der Motor nicht starten, gehen
Sie wie folgt vor:
E99666
1. Halten Sie den Schlüssel exakt wie
gezeigt neben die Lenksäule.
2. Wenn sich der Schlüssel in dieser
Position befindet, können Sie die
Zündung mit dem Startknopf
einschalten und den Motor starten.
Bei stehendem Fahrzeug den
Motor stoppen
Beachte:
Zündung, alle elektrischen
Stromkreise, Warnleuchten und Anzeigen
werden ausgeschaltet.
Schaltgetriebe
Startknopf drücken.
Automatikgetriebe
1.
Den Wählhebel auf P stellen.
2. Startknopf drücken.
93
Starten des Motors
Während der Fahrt den Motor
stoppen
ACHTUNG
Abschalten des Motors während
der Fahrt führt zu Verlust von
Bremskraft und Lenkunterstützung.
Die Lenkung verriegelt sich zwar nicht,
doch ist ein größerer Lenkaufwand
erforderlich. Durch Ausschalten der
Zündung können sich auch einige
Stromkreise, Warnleuchten und Anzeigen
ausschalten.
Den Startknopf zwei Sekunden lang bzw.
dreimal innerhalb von drei Sekunden
drücken.
LENKRADSCHLOSS
ACHTUNG
Stellen Sie stets sicher, dass das
Lenkrad ist, bevor Sie das Fahrzeug
in Bewegung setzen.
Fahrzeugeohneschlüsselloses
Startsystem
Aktivierung des Lenkradschlosses
1. Den Schlüssel aus dem Zündschloss
entfernen.
2. Drehen Sie das Lenkrad.
Fahrzeuge mit schlüssellosem
Startsystem
Beachte:
Das Lenkradschloss rastet
nicht ein, wenn die Zündung eingeschaltet
ist oder sich das Fahrzeug bewegt.
Ihr Fahrzeug verfügt über ein elektronisch
gesteuertes Lenkradschloss. Es
funktioniert automatisch.
Das Lenkradschloss rastet nach dem
Parken und Entfernen des passiven
Schlüssels aus dem Fahrzeug nach einer
kurzen Zeit ein.
Deaktivierung des
Lenkradschlosses
Zündung einschalten oder:
Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
Das Bremspedal betätigen.
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe
Das Kupplungspedal betätigen.
STARTEN DES
BENZINMOTORS
Beachte:
Anlasser nicht länger als 30
Sekunden betätigen.
Motor kalt/Motor warm
Alle Fahrzeuge
VORSICHT
Bei Temperaturen unter -20 °C vor
dem Starten des Motors die Zündung
mindestens eine Sekunde
einschalten. Dadurch erreicht man den
maximalen Kraftstoffdruck.
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe
Beachte:
Fahrpedal nicht betätigen.
1. Kupplungspedal durchtreten.
2. Motor starten.
Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
Beachte:
Fahrpedal nicht betätigen.
1. Park- oder Neutralstellung wählen.
2. Bremspedal vollständig durchtreten.
3. Motor starten.
94
Starten des Motors
Alle Fahrzeuge
Springt der Motor nicht innerhalb von 15
Sekunden an, kurz warten und
Startvorgang wiederholen.
Springt der Motor nach drei
Startversuchen nicht an, 10 Sekunden
warten und Startvorgang wie unter
Motor überflutet beschrieben
durchführen.
Wenn der Motor bei Temperaturen unter
-25 °C nicht anspringt, Fahrpedal ¼ bis
½ durchtreten und Startvorgang
wiederholen.
Motor überflutet
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe
1. Kupplungspedal durchtreten.
2. Fahrpedal durchtreten und nicht
freigeben.
3. Motor starten.
Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
1. Park- oder Neutralstellung wählen.
2. Fahrpedal durchtreten und nicht
freigeben.
3. Bremspedal vollständig durchtreten.
4. Motor starten.
Alle Fahrzeuge
Springt der Motor nicht an, Startvorgang
wie unter Motor kalt/warm
beschrieben wiederholen.
Leerlaufdrehzahl nach dem
Starten des Motors
Die Leerlaufdrehzahl des Motors direkt
nach dem Start hängt von der
Motortemperatur ab.
Bei kaltem Motor wird die
Leerlaufdrehzahl automatisch angehoben,
damit der Katalysator so schnell wie
möglich warm wird. Dadurch wird
sichergestellt, dass die Emissionen
absolut gering gehalten werden.
Die Leerlaufdrehzahl fällt beim Erwärmen
des Katalysators langsam bis auf normale
Drehzahl ab.
STARTEN DES
DIESELMOTORS
Motor kalt/Motor warm
Alle Fahrzeuge
Beachte:
Bei Temperaturen unter -15
°C kann eine längere Startphase von bis
zu 25 Sekunden benötigt werden. Für
häufiges Starten unter solchen
Wetterverhältnissen wird eine
Motorvorheizung empfohlen.
Beachte:
Den Motor ohne
Unterbrechung starten, bis dieser
anspringt.
Beachte:
Anlasser nicht länger als 30
Sekunden betätigen.
Zündung einschalten und
warten, bis
Vorglühkontrollleuchte erlischt.
Fahrzeuge mit Schaltgetriebe
Beachte:
Fahrpedal nicht betätigen.
1. Kupplungspedal durchtreten.
2. Motor starten.
Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
1. Park- oder Neutralstellung wählen.
2. Bremspedal vollständig durchtreten.
3. Motor starten.
95
Starten des Motors
DIESELPARTIKELFILTER
(DPF)
Der DPF ist Bestandteil des Systems zur
Abgasreduzierung in Ihrem Fahrzeug. Er
filtert schädliche Dieselpartikel (Ruß) aus
dem Abgas.
Regeneration
ACHTUNG
Parken Sie Ihr Fahrzeug nicht auf
trockenem Laub, trockenem Gras
oder anderem brennbaren Material
und lassen Sie den Motor in Bereichen
mit solchem Material nicht im Leerlauf
drehen. Der Regenerationsprozess des
Dieselpartikelfilters erfordert sehr hohe
Abgastemperaturen. Das Abgassystem
strahlt daher während und nach der
Regeneration des Dieselpartikelfilters
sowie nach Ausschalten des Motors eine
große Wärmemenge ab. (Brandgefahr).
VORSICHT
Extrem niedrigen Kraftstoffstand
vermeiden.
Beachte:
Die Lüfter laufen nach dem
Abschalten des Motors möglicherweise
noch eine kurze Zeit weiter.
Im Gegensatz zu normalen Filtern, die
regelmäßig ausgetauscht werden
müssen, verfügt der DPF über eine
Funktion zur Selbstregenerierung bzw.
-reinigung, wodurch der einwandfreie
Betrieb gewährleistet wird. Der
Regenerationsprozess erfolgt
automatisch. Bei bestimmten
Fahrbedingungen muss er jedoch
unterstützt werden.
Wird das Fahrzeug nur auf kurzen
Strecken gefahren oder wird häufig
angehalten und angefahren (bei
vermehrter Beschleunigung und
Verzögerung), können gelegentliche
Fahrten unter den folgenden
Bedingungen den Regenerationsvorgang
fördern:
Fahren Sie vorzugsweise auf einer
Schnellstraße oder Autobahn bis zu
20 Minuten lang mit konstanter
Geschwindigkeit.
Vermeiden Sie längeren Betrieb im
Leerlauf und beachten Sie stets
Geschwindigkeitsbegrenzungen
sowie Straßenbedingungen.
Schalten Sie die Zündung nicht aus.
Fahren Sie in einem niedrigeren Gang
als normal, um eine höhere
Motordrehzahl zu erreichen (wenn
möglich).
96
Starten des Motors
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNGEN
Fahrzeug nach dem zweiten
Abschalten der Zapfpistole nicht
weiter betanken. Wird weiterer
Kraftstoff eingefüllt, nimmt dieser den
Ausgleichsraum im Kraftstoffbehälter ein,
so dass es zu einem Austritt von Kraftstoff
kommen kann. Kraftstoffaustritt kann
andere Verkehrsteilnehmer gefährden.
Keine offenen Flammen oder
andere Hitzequellen in der Nähe des
Systems benutzen. Das
Leitungssystem steht unter Druck. Es
besteht ein Unfallrisiko bei Undichtigkeiten
des Leitungssystems.
KRAFTSTOFFQUALITÄT -
BENZIN
VORSICHT
Kein verbleites Benzin oder Benzin
mit Additiven tanken, die
Metallverbindungen enthalten (z. B.
auf Manganbasis) Diese können zur
Beschädigung des Abgassystems führen.
Beachte:
Wir empfehlen, nur
hochwertigen Kraftstoff ohne Zusatzstoffe
oder andere Motoradditive zu tanken.
Tanken Sie nur bleifreies Benzin nach EN
228 oder einer gleichwertigen
Spezifikation mit mindestens 95
Oktan.
KRAFTSTOFFQUALITÄT -
DIESEL
ACHTUNG
Kein Öl, Benzin oder andere
flüssigen Stoffe dem Dieselkraftstoff
beimischen. Dies kann zu einer
chemischen Reaktion führen.
VORSICHT
Kein Kerosin, Paraffin oder Benzin
dem Dieselkraftstoff beimischen. Dies
kann zu Beschädigungen des
Kraftstoffsystems führen.
Tanken Sie nur Dieselkraftstoff nach
EN 590 oder der relevanten
nationalen Spezifikation.
Beachte:
Wir empfehlen Ihnen, nur
hochwertigen Kraftstoff zu verwenden.
Beachte:
Der Einsatz von Additiven oder
anderen Motorbehandlungen, die nicht
von Ford anerkannt sind, wird nicht
empfohlen.
Beachte:
Zusätze zur Verhinderung von
Paraffinbildung nicht über einen längeren
Zeitraum verwenden.
Stilllegung
Die meisten Dieselkraftstoffe enthalten
Biodiesel. Es wird empfohlen, den
Kraftstoffbehälter vor langfristiger
Lagerung des Fahrzeugs (über zwei
Monate) nur mit Mineraldiesel zu befüllen
(sofern verfügbar) oder ein
Antioxidationsmittel beizumischen. Ihr
Händler ist Ihnen bei der Auswahl eines
geeigneten Antioxidationsmittels gern
behilflich.
97
Kraftstoff und Betanken
TANKDECKEL
WARNUNGEN
Beim Tanken vorsichtig vorgehen,
damit kein Restkraftstoff aus der
Zapfpistole austritt.
Keine offenen Flammen oder
andere Hitzequellen in der Nähe des
Systems benutzen. Das
Leitungssystem steht unter Druck. Es
besteht ein Unfallrisiko bei Undichtigkeiten
des Leitungssystems.
VORSICHT
Wenn ein Hochdruckreiniger zur
Fahrzeugwäsche verwendet wird,
darf der Strahl nur kurz bei einem
Abstand von mindestens 20 cm auf die
Klappe des Kraftstoffeinfüllstutzens
gerichtet werden.
E103203
Zum Öffnen Tankklappe drücken. Klappe
vollständig öffnen, bis diese einrastet.
Beim Einsetzen der Zapfpistole öffnet eine
federbelastete Sperre, wenn die korrekte
Zapfpistolengröße erkannt wird. Dadurch
kann das Betanken mit inkorrektem
Kraftstoff vermieden werden.
ACHTUNG
Fahrzeug nach dem zweiten
Abschalten der Zapfpistole nicht
weiter betanken. Wird weiterer
Kraftstoff eingefüllt, nimmt dieser den
Ausgleichsraum im Kraftstoffbehälter ein,
so dass es zu einem Austritt von Kraftstoff
kommen kann. Kraftstoffaustritt kann
andere Verkehrsteilnehmer gefährden.
E119080
Setzen Sie die Zapfpistole über die erste
Nut hinaus ein. Stützen Sie sie auf der
Öffnung des Kraftstoffeinfüllstutzens ab.
ACHTUNG
Wir empfehlen, mindestens 10
Sekunden zu warten, bevor die
Zapfpistole herausgezogen wird,
damit jeglicher Restkraftstoff in den
Kraftstoffbehälter laufen kann.
E119081
98
Kraftstoff und Betanken
Heben Sie die Zapfpistole beim
Herausziehen leicht an.
Fahrzeuge mit
Reifenreparaturkit
In der Ersatzradmulde befindet sich ein
Trichter. Verwenden Sie diesen, wenn
Kraftstoff aus einem Kanister eingefüllt
wird.
Fahrzeuge ohne
Reifenreparaturkit
Ein Trichter befindet sich im
Handschuhfach. Verwenden Sie diesen,
wenn Kraftstoff aus einem Kanister
eingefüllt wird.
KATALYSATOR
ACHTUNG
Parken Sie Ihr Fahrzeug nicht auf
trockenem Laub, trockenem Gras
oder anderem brennbaren Material
und lassen Sie den Motor in Bereichen
mit solchem Material nicht im Leerlauf
drehen. Bei laufendem Motor und auch
nach dem Abstellen des Motors strahlt
die Auspuffanlage noch beträchtliche
Hitze ab. (Brandgefahr).
Fahren mit Katalysator
VORSICHT
Kraftstofftank nie ganz leerfahren.
Unnötig lange Startversuche
vermeiden.
Motor nicht mit abgezogenem
Zündkerzenstecker laufen lassen.
VORSICHT
Motor nicht durch Anschieben oder
Anschleppen starten. Starthilfekabel
verwenden. Siehe Verwenden
vonÜberbrückungskabeln (Seite 147).
Nie während der Fahrt die Zündung
ausschalten.
BETANKEN
VORSICHT
Wurde die falsche Kraftstoffsorte
getankt, nicht versuchen, den Motor
zu starten. Dies kann zu
Motorschäden führen. Lassen Sie das
System umgehend in einer Fachwerkstatt
prüfen.
KRAFTSTOFFVERBRAUCH
Die Angaben zu CO2-Emissionen und
dem Kraftstoffverbrauch basieren auf
Laborprüfungen entsprechend der
EEC-Direktive 80/1268/EEC und in der
Folge durchgeführten Änderungen an
dieser Direktive. Dieser Prüfungen werden
von allen Fahrzeugherstellern
durchgeführt.
Die so ermittelten Werte dienen dem
Vergleich zwischen Herstellern und
Modellen von Fahrzeugen. Diese Werte
dienen nicht als Angabe des tatsächlichen
Kraftstoffverbrauchs im täglichen Einsatz
Ihres Fahrzeugs. Der tatsächliche
Kraftstoffverbrauch ist abhängig von
Faktoren wie z. B. dem Fahrstil, dem
Fahren mit hohen Geschwindigkeiten,
häufigen Fahrtunterbrechungen, Einsatz
der Klimaanlage, Ziehen eines Anhängers,
angebauter Zusatzausstattung, usw.
Ein Ford Händler bietet Unterstützung bei
der Senkung des Kraftstoffverbrauchs.
99
Kraftstoff und Betanken
TECHNISCHE DATEN
Kraftstoffverbrauchsdaten
CO2-Emis-
sionen
kombiniert
außerstäd-
tisch
städtisch
Variante
g/km
l/100 km
(mpg)
l/100 km
(mpg)
l/100 km
(mpg)
1275,5 (51,4)4,4 (64,2)7,3 (38,7)
1,25 l Duratec-16V (Sigma)
(44 kW/60 PS) Euro-V
1295,6 (50,4)4,5 (62,8)7,4 (38,2)
1,25 l Duratec-16V (Sigma)
(60 kW/82 PS) Euro-V
1335,7 (49,6)4,6 (61,4)7,5 (37,7)
1.4 l Duratec-16V (Sigma)
(71 kW/96 PS) Euro-IV,
Schaltgetriebe
1335,8 (48,7)4,7 (60,1)7,6 (37,2)
1.4 l Duratec-16V (Sigma)
(71 kW/96 PS) Euro-V,
Schaltgetriebe
1546,5 (43,5)5,1 (55,4)8,9 (31,7)
1.4 l Duratec-16V (Sigma)
(71 kW/96 PS) Euro-IV,
Automatikgetriebe
1546,6 (42,8)5,2 (54,3)8,9 (31,7)
1.4 l Duratec-16V (Sigma)
(71 kW/96 PS) Euro-V,
Automatikgetriebe
1395,9 (47,9)4,7 (60,1)7,9 (35,8)
1,6 l Duratec-16V Ti-VCT
(Sigma) (88 kW /120 PS)
Euro-IV
1345,8 (48,7)4,6 (61,4)7,9 (35,8)
1,6 l Duratec-16V Ti-VCT
(Sigma) (88 kW /120 PS)
Euro-V
1104,2 (67,3)3,5 (80,7)5,3 (53,3)
1,4 l Duratorq-TDCi (DV)
Diesel (50 kW/68 PS) Euro-
IV
1074,1 (68,9)3,6 (78,5)4,8 (58,9)
1.4 l Duratorq-TDCi (DV)
Diesel (50 kW/68 PS) Euro-
V
100
Kraftstoff und Betanken
CO2-Emis-
sionen
kombiniert
außerstäd-
tisch
städtisch
Variante
g/km
l/100 km
(mpg)
l/100 km
(mpg)
l/100 km
(mpg)
1104,2 (67,3)3,6 (78,5)5,2 (54,3)
1.6 l Duratorq-TDCi (DV)
Diesel (55 kW/75 PS, 66
kW/90 PS) Euro-IV
1074,1 (68,9)3,6 (78,5)4,9 (57,6)
1,6 l Duratorq-TDCi (DV)
Diesel (55 kW/75 PS) Euro-
V
1074,1 (68,9)3,6 (78,5)4,9 (57,6)
1,6 l Duratorq-TDCi (DV)
Diesel (70 kW/95 PS) Euro-
V
983,7(76,3)3,2 (88,3)4,6 (61,4)
1,6 l Duratorq-TDCi
ECOnetic (66 kW/90 PS)
Euro-IV
983,7(76,3)3,2 (88,3)4,6 (61,4)
1,6 l Duratorq-TDCi
ECOnetic (70 kW/95 PS)
Euro-V
101
Kraftstoff und Betanken
SCHALTGETRIEBE
Rückwärtsgang einlegen
VORSICHT
Rückwärtsgang nie während der
Fahrt einlegen. Dies kann zu
Getriebeschäden führen.
Kupplungspedal durchtreten und drei
Sekunden warten, bevor der
Rückwärtsgang eingelegt wird.
E99067
Bei manchen Fahrzeugen muss zum
Einlegen des Rückwärtsgangs ein Ring
angehoben werden.
AUTOMATIKGETRIEBE
Allgemeine Informationen
Bei diesem Getriebe kann der
Gangwechsel auch manuell erfolgen
(ähnlich wie bei einem Schaltgetriebe).
Wählhebelstellungen
E78310
ParkenP
RückwärtsgangR
LeerlaufN
FahrstellungD
Manuelles SchaltenM
ACHTUNG
Betätigen Sie vor dem Schalten das
Bremspedal und geben Sie dieses
erst frei, wenn Sie zum Anfahren
bereit sind.
Beachte:
Ein kalter Motor hat eine
höhere Leerlaufdrehzahl. Dadurch erhöht
sich die Tendenz Ihres Fahrzeugs zu
kriechen, wenn ein Gang gewählt
wurde.
Drücken Sie die Taste am Wählhebel, um
Rückwärtsgang und Parkposition zu
wählen.
Die Wählhebelstellung wird im
Informations-Display angezeigt.
Parken
WARNUNGEN
Die Parkposition darf nur bei
stehendem Fahrzeug gewählt
werden.
102
Getriebe
WARNUNGEN
Vor dem Verlassen des
Fahrzeugs Feststellbremse
betätigen und Parkposition
wählen. Stellen Sie sicher, dass der
Wählhebel eingerastet ist.
Beachte:
Wird die Fahrertür geöffnet
ohne dass die Parkposition gewählt
wurde, wird ein Warnton ausgegeben.
Beachte:
Der Warnton wird nach einer
bestimmten Zeit durch die
Batterieschonfunktion deaktiviert.
In dieser Position wird keine Kraft auf die
Antriebsräder übertragen und das
Getriebe ist blockiert. Der Motor kann bei
dieser Wählhebelposition gestartet
werden.
Rückwärtsgang
ACHTUNG
Wählen Sie die Rückwärtsstellung,
wenn das Fahrzeug steht und der
Motor im Leerlauf dreht.
Leerlauf
In dieser Position wird keine Kraft auf die
Antriebsräder übertragen, das Getriebe
ist jedoch nicht blockiert. Der Motor kann
bei dieser Wählhebelposition gestartet
werden.
Fahrstellung
Wählen Sie Drive, damit die
Vorwärtsgänge automatisch geschaltet
werden.
Manuelles Schalten
Beachte:
Bei entsprechender
Geschwindigkeit und Motordrehzahl wird
geschaltet.
Wählen Sie manuelles Schalten, um die
Vorwärtsgänge manuell zu schalten.
Drücken Sie den Wählhebel nach vorn,
um herunterzuschalten und nach hinten,
um hochzuschalten.
ACHTUNG
Der Wählhebel darf nicht permanent
auf oder + gehalten werden.
Gänge können durch wiederholtes
Bewegen des Wählhebels in kurzen
Intervallen übersprungen werden.
Im manuellen Modus ist auch eine
Kickdown-Funktion verfügbar. Siehe
Kickdown.
Das Getriebe schaltet bei zu geringer
Drehzahl automatisch herunter und bei
hohen Drehzahlen herauf.
Fahrstufen
Das Getriebe wählt den entsprechenden
Gang für optimale Leistung basierend auf
Außentemperatur, Steigung/Gefälle,
Beladung und Fahrerwünschen.
Hinweise zum Fahren eines
Fahrzeugs mit
Automatikgetriebe
Anfahren
ACHTUNG
Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
können nicht angeschleppt oder
angeschoben werden. Siehe
Verwenden von
Überbrückungskabeln (Seite 147).
1. Feststellbremse lösen.
2. Bremspedal freigeben und Fahrpedal
betätigen.
103
Getriebe
Anhalten
1. Fahrpedal freigeben und Bremspedal
betätigen.
2. Feststellbremse betätigen.
Kickdown
Fahrpedal bei Wählhebel in Stellung D
(Drive) vollständig durchtreten, um den
nächstniedrigeren Gang für optimale
Leistung zu wählen. Fahrpedal freigeben,
wenn der Kickdown nicht mehr
erforderlich ist.
Notlösehebel für Parkstellung
Hebel betätigen, um den Wählhebel bei
einer elektrischen Störung oder bei
entladener Batterie aus der Parkposition
zu bewegen.
E78321
VORSICHT
Beim Anheben der aufklappbaren
Abdeckung vorsichtig vorgehen.
Aufklappbare Abdeckung neben dem
Wählhebel in der Mittelkonsole mit einem
flachen Werkzeug abheben.
E78322
Mit einem geeigneten Gegenstand
Sperrhebel im Schlitz nach unten drücken
und gleichzeitig Wählhebel aus der
Stellung P bewegen.
Beachte:
Wenn der Wählhebel wieder
auf P gestellt wird, muss der Vorgang
wiederholt werden.
104
Getriebe
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
Scheibenbremsen
Nasse Bremsscheiben haben eine
verringerte Bremswirkung. Nach
Verlassen einer Waschanlage das
Bremspedal während der Fahrt leicht
antippen, um den Wasserfilm
abzubremsen.
ABS
ACHTUNG
ABS entbindet Sie nicht von Ihrer
Verantwortung, beim Fahren
entsprechende Vorsicht und
Aufmerksamkeit walten zu lassen.
Durch ABS bleibt die Lenkfähigkeit und
Richtungsstabilität bei einer Vollbremsung
erhalten, indem ein Blockieren der Räder
verhindert wird.
HINWEISEZUM FAHRENMIT
ABS
Bei einem Regeleingriff des ABS pulsiert
das Bremspedal. Dies ist normal. Behalten
Sie den Druck auf dem Bremspedal bei.
Durch ABS werden Gefahren nicht
ausgeschlossen, die auftreten, wenn:
Sie zu dicht auf Ihren Vordermann
auffahren.
Aquaplaning auftritt.
Sie Kurven zu schnell nehmen.
eine schlechte Fahrbahnoberfläche
vorliegt.
HANDBREMSE
Alle Fahrzeuge
ACHTUNG
Bei Fahrzeugen mit
Automatikgetriebe muss sich der
Wählhebel beim Parken in Stellung
P befinden.
Bremspedal betätigen.
Handbremshebel kräftig so weit nach
oben wie möglich ziehen.
Während des Anziehens nicht den
Löseknopf drücken.
Wenn Sie Ihr Fahrzeug an einer
Steigung bergauf parken, legen Sie
den ersten Gang ein und drehen Sie
das Lenkrad von der Bordsteinkante
weg.
Wenn Sie Ihr Fahrzeug an einem
Gefälle bergab parken, legen Sie den
Rückwärtsgang ein und drehen Sie
das Lenkrad zur Bordsteinkante.
Zum Lösen der Handbremse betätigen
Sie das Bremspedal, ziehen den
Handbremshebel etwas hoch, drücken
den Löseknopf und führen den Hebel
nach unten.
105
Bremsen
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
Elektronisches
Stabilitätsprogramm (ESP)
ACHTUNG
Das ESP entbindet Sie nicht von der
Verantwortung, stets aufmerksam
und bedacht zu fahren.
E72903
A
A
A
B
B
B
B
ohne ESPA
mit ESPB
Das ESP unterstützt die Stabilität, wenn
das Fahrzeug von der gewünschten
Fahrtrichtung abweicht. Dies geschieht
durch das Abbremsen einzelner Räder
sowie ggf. durch eine Verringerung des
Motordrehmoments.
Das System verfügt außerdem über eine
Antischlupf-Funktion, die das
Motordrehmoment verringert, wenn beim
Beschleunigen die Räder durchdrehen.
Dies erleichtert das Anfahren auf glatten
oder losen Oberflächen verbessert den
Komfort in engen Kurven, da das
Durchdrehen der Räder begrenzt wird.
Warnleuchte des
Stabilitätsprogramms (ESP)
Die ESP-Warnleuchte blinkt, wenn das
System aktiv ist. Siehe Warnleuchten
und Anzeigen (Seite 61).
Notbremsassistent
ACHTUNG
Der Notbremsassistent entbindet
Sie nicht von Ihrer Verantwortung,
beim Fahren entsprechende
Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu
lassen.
Der Notbremsassistent erfasst wie schnell
das Bremspedal betätigt wird. Er sorgt für
maximale Bremskraft, solange das
Bremspedal betätigt wird. Durch den
Notbremsassisstenten kann der
Bremsweg in kritischen Situationen
verkürzt werden.
VERWENDEN DER
STABILITÄTSREGELUNG
Beachte:
Das System wird automatisch
bei jedem Einschalten der Zündung
aktiviert.
106
Stabilitätsregelung
Fahrzeuge mit Schalter für
elektronisches Stabilitäts-
Programm (ESP)
Schalter eine Sekunde lang gedrückt
halten. Der Schalter leuchtet auf. Auf der
Anzeige erscheint eine Meldung. Siehe
Informationsmeldungen (Seite 72).
Drücken Sie den Schalter erneut, um das
System einzuschalten.
Lage des Bauteils: Siehe
Kurzübersicht (Seite 10).
107
Stabilitätsregelung
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
ACHTUNG
Die Einparkhilfe entbindet Sie nicht
von Ihrer Verantwortung, beim
Fahren entsprechende Vorsicht und
Aufmerksamkeit walten zu lassen.
VORSICHT
Fahrzeuge mit einer nicht von Ford
zugelassenen Anhängersteuereinheit
erkennen Hindernisse
möglicherweise nicht korrekt.
Die Sensoren können Objekte bei
starkem Regen oder anderen
Bedingungen, die zu störenden
Reflexionen führen, möglicherweise nicht
erfassen.
Die Sensoren erfassen
möglicherweise keine Objekte deren
Oberfläche Ultraschallwellen
absorbieren.
Die Einparkhilfe erkennt keine
Hindernisse, die sich vom Fahrzeug
entfernen. Sie werden erst kurz
nachdem sie sich wieder auf das
Fahrzeug zu bewegen erkannt.
Beim Rückwärtsfahren mit
angebauter Anhängerkupplung oder
Zubehör am Heck (z. B. ein
Fahrradträger) ist besondere Vorsicht
geboten, da die hintere Einparkhilfe nur
den Abstand zwischen Stoßfänger und
Hindernis angibt.
Wird ein Hochdruckreiniger zur
Fahrzeugwäsche eingesetzt, darf der
Strahl nur kurz bei einem Abstand
von mindestens 20 cm auf die Sensoren
gerichtet werden.
Beachte:
Bei Fahrzeugen, die mit einer
Anhängerkupplung ausgestattet sind, wird
die Einparkhilfe automatisch deaktiviert,
wenn Anhängerleuchten (oder
Leuchtentafeln) über ein von Ford
zugelassenes Anhängersteuergerät an
die 13-polige Steckdose angeschlossen
sind.
Beachte:
Sensoren stets frei von
Verschmutzungen, Eis und Schnee halten.
Verwenden Sie zur Reinigung keine
scharfen Gegenstände.
Beachte:
Die Einparkhilfe kann
fälschlicherweise Töne ausgeben, wenn
ein Signal auf derselben Frequenz wie die
Sensoren erfasst wird oder wenn das
Fahrzeug voll beladen ist.
Beachte:
Die äußeren Sensoren
erfassen möglicherweise die Seitenwände
der Garage. Ist der Abstand zwischen
äußerem Sensor und Seitenwand drei
Sekunden lang konstant, verstummt der
Ton. Bei Fortsetzung erfassen die inneren
Sensoren Objekte hinten.
VERWENDEN DER
EINPARKHILFE -
FAHRZEUGE
AUSGESTATTET MIT
EINPARKHILFE HINTEN
ACHTUNG
Die Einparkhilfe entbindet Sie nicht
von Ihrer Verantwortung, beim
Fahren entsprechende Vorsicht und
Aufmerksamkeit walten zu lassen.
108
Einparkhilfe
E77927
Die Einparkhilfe wird automatisch aktiviert,
wenn bei eingeschalteter Zündung der
Rückwärtsgang eingelegt wird.
Bei Abständen von ca. 150 cm zwischen
Hindernis und hinterem Stoßfänger und
bei seitlichen Abständen von ca. 50 cm
ertönt ein Intervallsignal. Mit
abnehmendem Abstand wird die Tonfolge
schneller. Unterschreitet der Abstand zum
hinteren Stoßfänger ca. 30 cm, ertönt ein
Dauersignal.
Beachte:
Wenn drei Sekunden lang ein
hoher Ton ertönt, liegt eine Störung vor.
Das System wird deaktiviert. Lassen Sie
das System in einer Fachwerkstatt prüfen.
VERWENDEN DER
EINPARKHILFE -
FAHRZEUGE
AUSGESTATTET MIT
VORDERE UND HINTERE
EINPARKHILFE
ACHTUNG
Die Einparkhilfe entbindet Sie nicht
von Ihrer Verantwortung, beim
Fahren entsprechende Vorsicht und
Aufmerksamkeit walten zu lassen.
Einparkhilfe ein- und
ausschalten
Die Einparkhilfe ist immer ausgeschaltet.
Drücken Sie zum Einschalten der
Einparkhilfe den Schalter auf der
Instrumententafel oder legen Sie den
Rückwärtsgang ein. Lage des Bauteils:
Siehe Kurzübersicht (Seite 10).
Bei eingeschalteter Einparkhilfe leuchtet
die Leuchte im Schalter.
Um die Einparkhilfe auszuschalten,
drücken Sie den Schalter erneut oder
bringen Sie das Getriebe aus dem
Rückwärtsgang.
Beachte:
Die Einparkhilfe wird nach 20
Sekunden automatisch ausgeschaltet,
wenn von den Sensoren im vorderen
Stoßfänger kein Hindernis erfasst wurde.
Manövrieren mit der
Einparkhilfe
E72902
Bei Abständen von ca. 150 cm zwischen
Hindernis und hinterem Stoßfänger, ca.
80 cm zwischen Hindernis und vorderem
Stoßfänger, und bei seitlichen Abständen
von ca. 50 cm ertönt ein Intervallsignal.
Mit abnehmendem Abstand wird die
Tonfolge schneller. Unterschreitet der
Abstand zu vorderem bzw. hinterem
Stoßfänger ca. 30 cm, ertönt ein
Dauersignal.
109
Einparkhilfe
Befinden sich Hindernisse näher als 30
cm vor dem vorderen oder hinteren
Stoßfänger, so werden sowohl hinten als
auch vorn Warntöne ausgegeben.
Beachte:
Wenn drei Sekunden lang ein
hoher Ton ausgegeben wird und die
Leuchte im Schalter blinkt, weist dies auf
eine Störung hin. Das System wird
deaktiviert. Lassen Sie das System in einer
Fachwerkstatt prüfen.
110
Einparkhilfe
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
Die Kamera dient zur visuellen
Unterstützung des Fahrers beim
Rückwärtsfahren.
ACHTUNG
Die Kamera entbindet Sie nicht von
Ihrer Verantwortung, beim Fahren
entsprechende Vorsicht und
Aufmerksamkeit walten zu lassen.
VORSICHT
Wird ein Hochdruckreiniger zur
Fahrzeugwäsche eingesetzt, darf der
Strahl nur kurz bei einem Abstand
von mindestens 20 cm auf die Kamera
gerichtet werden.
Niemals Druck auf die Kamera
ausüben.
Beachte:
Kamera stets frei von
Verschmutzungen, Eis und Schnee halten.
Nicht mit scharfen Gegenständen,
Fettlöser, Wachs oder organischen Mitteln
reinigen. Zum Reinigen ausschließlich ein
feuchtes Tuch verwenden.
Beim Betrieb erscheinen auf der Anzeige
Informationen zur Fahrtrichtung Ihres
Fahrzeugs und dem geschätzten Abstand
zu Hindernissen hinter dem Fahrzeug.
DIE RÜCKFAHRKAMERA
VERWENDEN
WARNUNGEN
Die Funktion der Kamera ist von
Faktoren wie der
Umgebungstemperatur und dem
Zustand von Fahrzeug und Fahrbahn
abhängig.
WARNUNGEN
Ein auf der Anzeige aufgeführter
Abstand unterscheidet sich
möglicherweise vom tatsächlichen
Abstand.
Keine Objekte vor der Kamera
platzieren.
Die Kamera befindet sich neben dem Griff
des Kofferraumdeckels.
Rückfahrkamera aktivieren
VORSICHT
Objekte, die sich zu nah am Fahrzeug
befinden, werden von der Kamera
möglicherweise nicht erkannt.
Legen Sie bei eingeschalteter Zündung
den Rückwärtsgang ein. Das Bild wird im
Innenrückspiegel angezeigt.
Unter folgenden Bedingungen ist der
Betrieb der Kamera möglicherweise
beeinträchtigt:
Dunkle Umgebungen.
Besonders helle Umgebungen.
Schneller Fall oder Anstieg der
Umgebungstemperatur.
Feuchtigkeit der Kamera, z. B. bei
Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit.
Hindernisse im Sichtfeld der Kamera,
z. B. Schlamm.
Die Anzeige verwenden
VORSICHT
Hindernisse über der Einbauhöhe der
Kamera werden nicht angezeigt.
Verschaffen Sie sich ggf. einen
Überblick über den Bereich hinter Ihrem
Fahrzeug.
111
Rückfahrkamera
VORSICHT
Die Markierungen dienen nur als
allgemeine Richtlinien. Sie werden auf
Grundlage eine voll beladenen
Fahrzeugs auf ebener Fahrbahn
berechnet.
Beachte:
Beim Rückwärtsfahren mit
einem Anhänger zeigen die Linien im
Display die Richtung des Fahrzeugs und
nicht die des Anhängers an.
E99458
A
B
C
D E
A
B
C
D
Außenspiegelabstand - 0,1
Meter
A
Rot - 0,3 MeterB
Gelb - 1 MeterC
112
Rückfahrkamera
Gelb - 2 MeterD
Gelb - Mittellinie des geplanten
Fahrzeugwegs
E
Die Linien zeigen eine Projektion des
Fahrzeugwegs basierend auf den
Abständen zu Außenspiegeln und
hinterem Stoßfänger.
Rückfahrkamera ein- und
ausschalten
E128967
A
Ein- und Aus-TasteA
Mit der Taste A wird das System manuell
ein- oder ausgeschaltet.
Rückfahrkamera deaktivieren
Beachte:
Das Display schaltet erst nach
einer kurzen Verzögerung ab.
Bewegen Sie den Schalterhebel aus der
Rückwärtsgangstellung.
113
Rückfahrkamera
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
Die Geschwindigkeitsregelung ermöglicht
die Steuerung der Fahrgeschwindigkeit
über die Tasten im Lenkrad. Die
Geschwindigkeitsregelung steht erst bei
Geschwindigkeiten ab ca. 30 km/h zur
Verfügung.
VERWENDEN DER
GESCHWINDIG-
KEITSREGELUNG
ACHTUNG
Die Geschwindigkeitsregelung darf
nicht in dichtem Verkehr, auf
kurvigen Straßen oder bei glatter
Fahrbahn verwendet werden.
Geschwindigkeitsregelung
einschalten
E102679
Beachte:
Das System ist nun bereit zur
Speicherung einer Geschwindigkeit.
Geschwindigkeit speichern
E102680
Um die aktuelle Geschwindigkeit zu
speichern und beizubehalten, drücken Sie
die Taste. Die Anzeige der
Geschwindigkeitsregelung leuchtet auf.
Siehe Warnleuchten und Anzeigen
(Seite 61).
GespeicherteGeschwindigkeit
ändern
ACHTUNG
Auf Gefällstrecken ist ein
Überschreiten der gespeicherten
Geschwindigkeit möglich. Die
Bremsen werden jedoch vom System
nicht betätigt. Um in solchen Fällen die
gespeicherte Geschwindigkeit
beizubehalten, schalten Sie einen Gang
herunter und drücken Sie dann den
Schalter SET.
Beachte:
Sie können mit dem Fahrpedal
beschleunigen, ohne dass sich die
gespeicherte Geschwindigkeit ändert.
Wenn Sie das Fahrpedal loslassen, fällt
das Fahrzeug auf die gespeicherte
Geschwindigkeit zurück.
114
Geschwindigkeitsregelung
E102681
B
A
BeschleunigenA
VerzögernB
Geschwindigkeitsregelung
abschalten
E102682
Bremspedal betätigen oder Schalter CAN
RES drücken.
Beachte:
Das System ist nun ohne
Funktion. Die Anzeige erlischt, die zuvor
eingestellte Geschwindigkeit bleibt jedoch
im System gespeichert.
Geschwindigkeit wieder
aufnehmen
E102682
Die Anzeige leuchtet auf, und das System
beschleunigt das Fahrzeug auf die zuletzt
gespeicherte Geschwindigkeit.
Geschwindigkeitsregelung
abschalten
E102683
Die zuletzt eingestellte Geschwindigkeit
wird nicht gespeichert. Die Anzeige der
Geschwindigkeitsregelung leuchtet nicht.
115
Geschwindigkeitsregelung
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
WARNUNGEN
Spanngurte für Lasten verwenden,
die der zugelassenen Norm
entsprechen, z. B. DIN.
Stellen Sie sicher, dass alle losen
Gegenstände korrekt gesichert
werden.
Gepäck und andere Gegenstände
müssen so tief und so weit vorn wie
möglich im Gepäck- oder Laderaum
verstaut werden.
Fahren mit geöffneter Heckklappe
oder Hecktür ist nicht zulässig. Es
können Abgase ins Fahrzeuginnere
gelangen.
Die für Ihr Fahrzeug maximal
zulässigen Achslasten vorn und
hinten nicht überschreiten. Siehe
Fahrzeugidentifikation (Seite 163).
VORSICHT
An den Heckscheiben dürfen keine
Gegenstände anliegen.
Zur Reinigung der Innenseite der
Heckscheiben keine scheuernden
Mittel verwenden.
Auf die Innenseite der Heckscheiben
keine Aufkleber kleben.
GEPÄCKABDECKUNGEN
VORSICHT
Auf der Gepäckraumabdeckung
dürfen keinesfalls Gegenstände
abgelegt werden.
1
2
E72512
DACHTRÄGER UND
GEPÄCKTRÄGER
Dachgepäckträger
WARNUNGEN
Bei der Verwendung eines
Dachträgers steigt der
Kraftstoffverbrauch und
möglicherweise ändert sich das
Fahrverhalten.
Beim Anbau eines Dachträgers sind
die Anweisungen des Herstellers zu
beachten.
VORSICHT
Die maximal zulässige Dachlast von
50 kg (einschließlich Dachträger) darf
nicht überschritten werden.
Dachträger auf sicheren Sitz und
Verschraubungen wie folgt nachziehen:
Vor Fahrtbeginn
Nach 50 km
In Intervallen von 1000 km oder
weniger, je nach
Fahrbahnbeschaffenheit
Die Querstreben sollten bei
Nichtverwendung zur Senkung des
Kraftstoffverbrauchs abgebaut werden.
116
Befördern von Gepäck
ANHÄNGERBETRIEB
WARNUNGEN
Nicht schneller als 100 km/h fahren.
Der Druck der hinteren Reifen muss
um 0,2 bar (3 psi) über Spezifikation
angehoben werden. Siehe
Technische Daten (Seite 159).
Das auf dem Typenschild
angegebene höchstzulässige
Zuggesamtgewicht darf nicht
überschritten werden. Siehe
Fahrzeug-Identifikationsschild
(Seite 163).
ECOnetic-Fahrzeuge sind nicht für
den Anhängerbetrieb zugelassen.
VORSICHT
Überschreiten Sie die maximal
zulässige Stützlast, d. h. das auf den
Kugelkopf wirkende vertikale Gewicht
von 50 kg (110 Pfund) nicht.
Das elektrische System ist nicht für
Anhänger mit mehr als einer
Nebelschlussleuchte ausgelegt.
Beachte:
Der Anbau einer
Anhängerkupplung ist nicht bei allen
Fahrzeugen möglich bzw. zulässig. Fragen
Sie dazu zuerst Ihren Händler.
Ladung bzw. Last möglichst tief und
möglichst nah im Bereich der Achse(n)
platzieren. Bei Anhängerbetrieb mit einem
unbeladenen Fahrzeug muss die Ladung
bzw. Last möglichst im vorderen Bereich
des Anhängers unter Einhaltung der
maximalen Stützlast platziert werden, da
hierdurch die beste Stabilität gewährleistet
ist.
Die Stabilität des Gespanns ist stark von
der Qualität des Anhängers abhängig.
In Höhenlagen über 1000 Meter sinkt das
angegebene maximal zulässige
Zuggesamtgewicht je 1000 Höhenmeter
um 10 Prozent.
Steilstrecken
ACHTUNG
Die Auflaufbremse eines Anhängers
ist nicht durch das
Antiblockiersystem geregelt.
Vor einer starken Gefällstrecke einen
Gang herunterschalten.
ABNEHMBARE
ANHÄNGERZUG-
VORRICHTUNG
WARNUNGEN
Wenn er nicht gebraucht wird, muss
der Kugelkopfarm zum Transport
sicher im Kofferraum befestigt sein.
Die Verkehrssicherheit des
Gespanns hängt vom korrekten
Anbau des Kugelkopfarms ab.
Deshalb ist beim Anbau besondere
Vorsicht geboten.
Zum An- und Abbauen des
Kugelkopfarms kein Werkzeug
verwenden. Anhängerkupplung
nicht zerlegen. Den Kugelkopfarm nicht
zerlegen oder reparieren.
117
Abschleppen
E71328
Eine 13-polige Anhängersteckdose und
die Aufnahme für den Kugelkopfarm
befinden sich unter dem hinteren
Stoßfänger. Drehen Sie die
Anhängersteckdose um 90 Grad nach
unten, bis sie in der Anschlagstellung
einrastet.
Kugelkopfarm-Mechanismus
entriegeln
E71329
2
1
3
1.
Nehmen Sie die Schutzkappe (1) ab.
Stecken Sie den Schlüssel ein und
drehen Sie ihn zum Entriegeln im
Uhrzeigersinn (2).
2. Den Kugelkopfarm festhalten. Ziehen
Sie das Handrad heraus und drehen
Sie es im Uhrzeigersinn, bis ein
Klickgeräusch zu hören ist (3).
3. Die rote Markierung am Handrad
muss mit der grünen Markierung am
Kugelkopf fluchten.
4. Das Handrad loslassen. Der
Kugelkopfarm ist entriegelt.
Kugelkopfarm einstecken.
1
2
E71330
ACHTUNG
Der Kugelkopfarm kann nur
eingesteckt werden, wenn er
vollständig entriegelt ist.
1. Stopfen herausziehen.
2. Den Kugelkopfarm senkrecht
einstecken und nach oben drücken,
bis er einrastet (1). Hand nicht in der
Nähe des Handrads halten.
3. Die grüne Markierung am Handrad
muss mit der grünen Markierung am
Kugelkopf fluchten.
118
Abschleppen
4. Drehen Sie zum Verriegeln den
Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn
und ziehen Sie ihn ab (2).
5. Die Schutzkappe vom Schlüsselgriff
abziehen und auf das Schloss
stecken.
Mit Anhänger fahren
E71331
A
B
ACHTUNG
Falls eine der nachfolgenden
Bedingungen nicht erfüllt werden
kann, darf die Anhängerkupplung
nicht benutzt werden und muss in einer
Fachwerkstatt geprüft werden.
Vor Fahrtbeginn sicherstellen, dass der
Kugelkopfarm korrekt verriegelt ist.
Sicherstellen, dass:
die grünen Markierungen fluchten
das Handrad (A) korrekt am
Kugelkopfarm angebracht ist.
der Schlüssel (B) abgezogen ist.
der Kugelkopfarm fest sitzt. Er darf
sich nicht bewegen, wenn daran
gerüttelt wird.
Kugelkopfarm abbauen.
3
1
E71332
2
1. Anhänger abkuppeln.
2. Die Schutzkappe abnehmen. Die
Kappe in den Schlüsselgriff stecken.
Den Schlüssel einstecken und
entriegeln (1).
3. Den Kugelkopfarm festhalten. Das
Handrad herausziehen, im
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag
drehen (2) und den Kugelkopfarm
abnehmen (3).
4. Das Handrad loslassen.
Wenn er auf diese Weise entriegelt wird,
kann der Kugelkopfarm jederzeit wieder
eingesteckt werden.
119
Abschleppen
Ohne Anhänger fahren
E94771
1
1. Den Kugelkopfarm abbauen.
2. Stopfen in die Aufnahme einsetzen
(1).
ACHTUNG
Bei angehängtem Anhänger darf
der Kugelkopfarm keinesfalls
entriegelt werden.
Wartung
VORSICHT
Vor dem Reinigen des Fahrzeugs mit
einem Hochdruckreiniger muss der
Kugelkopfarm abgebaut und dessen
Aufnahme mit dem Stopfen verschlossen
werden.
System stets sauber halten. Lager,
Gleitflächen und Sperrkugeln sind
regelmäßig mit harzfreiem Fett oder Öl
und das Schloss mit Graphit zu
schmieren.
Notieren Sie die Schlüsselnummer. Bei
Verlust sind Ersatzschlüssel unter Angabe
der vierstelligen Schlüsselnummer vom
Hersteller erhältlich.
120
Abschleppen
EINFAHREN
Reifen
ACHTUNG
Neue Reifen müssen ca. 500 km
eingefahren werden. Während
dieser Zeit muss mit verändertem
Fahrverhalten gerechnet werden.
Bremsen und Kupplung
ACHTUNG
Übermäßige Verwendung von
Bremsen und Kupplung sollte -
wenn möglich - während der ersten
150 km im Stadtverkehr und der ersten
1500 km Autobahnfahrt vermieden
werden.
Motor
VORSICHT
Übermäßig schnelle Fahrmanöver
während der ersten 1500 km sollten
unbedingt vermieden werden. Öfter
das Tempo wechseln, und frühzeitig in
den nächsthöheren Gang schalten. Nicht
untertourig fahren.
VORSICHTSMAßNAHMEN
BEI NIEDRIGEN
TEMPERATUREN
Bei Temperaturen unter -30 °C können
einige Bauteile und Systeme in ihrer
Funktion eingeschränkt sein.
DURCHQUEREN VON
WASSER
Durchfahren von Wasser
VORSICHT
Fahren Sie nur im Notfall und nicht
unter normalen Bedingungen durch
Wasser.
Wenn Wasser in den Luftfilter eintritt,
können Motorschäden die Folge
sein.
In einem Notfall kann das Fahrzeug bis zu
einer maximalen Tiefe von 200 mm und
bei einer Höchstgeschwindigkeit von 10
km/h durch Wasser gefahren werden.
Beim Durchfahren von fließendem Wasser
sollten Sie besonders vorsichtig vorgehen.
Behalten Sie beim Durchfahren von
Wasser eine niedrige Fahrgeschwindigkeit
bei und halten Sie das Fahrzeug nicht an.
Nach dem Durchfahren von Wasser und
sobald es der Verkehr zulässt:
Betätigen Sie das Bremspedal leicht
und prüfen Sie, ob die volle Bremskraft
erhalten wird.
Prüfen Sie, ob das Signalhorn
funktioniert.
Prüfen Sie, ob die Fahrzeugleuchten
vollständig funktionsfähig sind.
Prüfen Sie die Servounterstützung des
Lenksystems.
121
Hinweise zum Fahren
VERBANDSKASTEN
In der Ersatzradmulde ist Platz vorhanden.
WARNDREIECK
In der Ersatzradmulde ist Platz vorhanden.
122
Notfallausrüstung
EINBAULAGE DES
SICHERUNGSKASTENS
Sicherungskasten Motorraum
E78332
Sicherungskasten im
Fahrgastraum
Dieser Sicherungskasten befindet sich
hinter dem Handschuhkasten. Öffnen Sie
den Handschuhkasten und leeren Sie
diesen. Drücken Sie die Seiten nach innen
und drehen Sie den Handschuhkasten
nach unten.
WECHSEL VON
SICHERUNGEN
WARNUNGEN
Elektrisches System keinesfalls
modifizieren. Reparaturen am
elektrischen System, Auswechseln
von Relais und Arbeiten an Sicherungen
mit hoher Stromaufnahme müssen von
entsprechend geschultem Personal
durchgeführt werden.
Vor dem Berühren oder Austausch
einer Sicherung Zündung und alle
Stromverbraucher ausschalten.
VORSICHT
Durch eine Sicherung der gleichen
Stärke austauschen.
Beachte:
Eine durchgebrannte
Sicherung ist an dem unterbrochenen
Draht zu erkennen.
Beachte:
Alle Sicherungen (außer
Hochstromsicherungen) sind gesteckt.
123
Sicherungen
TABELLE ZU SICHERUNGEN
Sicherungskasten Motorraum
E113002
Geschützte StromkreiseAmperezahlSicherung
ABS-Modul401
ABS/ESP-Modul301
Kühlsystem-Lüfter (hohe Drehzahl)602
Kühlsystem-Lüfter403
Kühlsystem-Lüfter (niedrige Drehzahl)303
Heizgebläse304
Versorgung des Sicherungskastens im Fahrgastraum
(Batterie)
605
124
Sicherungen
Geschützte StromkreiseAmperezahlSicherung
Karosseriesteuergerät (BCM)306
Versorgung des Sicherungskastens im Fahrgastraum
(Zündung)
607
Glühkerzen608
Windschutzscheibenheizung609
Nicht belegt-10
Anlasserrelais3011
Fernlicht-Relais links1012
Fernlicht-Relais rechts1013
Abblendlicht-Relais links1014
Abblendlicht-Relais rechts1015
Antriebsstrangsteuergerät (PCM), Kühlerlüfter mit hoher
und niedriger Drehzahl
1516
Beheizte Lambdasonden (Benzinmotor)1517
Stromversorgungsmodul (Dieselmotor)2017
Antriebsstrangsteuergerät (PCM)1018
Nicht belegt-19
Nicht belegt-20
Nicht belegt-21
Batterieversorgung für Beleuchtungsregelung1522
Nebelscheinwerfer1523
Kontrollleuchte Blinker1524
Tageslichtscheinwerfer1025
Schalter für elektrische Außenspiegel, elektrisch
einklappbare Spiegel, Fensterheber (Fahrertür)
7,526
PCM7,527
ABS-Modul, ESP2028
Klimaanlagenkupplung1029
125
Sicherungen
Geschützte StromkreiseAmperezahlSicherung
Nicht belegt-30
Nicht belegt-31
Signalhorn, Batterieschutz, Modul - schlüsselloses
Schließ- und Startsystem
2032
Heizbare Heckscheibe2033
Kraftstoffpumpen-Relais, Diesel-Kraftstoffheizung2034
Nicht belegt-35
Nicht belegt-36
Nicht belegt-37
Nicht belegt-38
Nicht belegt-39
Nicht belegt-40
Geschaltete StromkreiseRelais
Kühlsystem-LüfterR1
GlühkerzenR2
PCMR3
FernlichtR4
AbblendlichtR5
TageslichtscheinwerferR6
KühlerlüfterR7
AnlasserR8
KlimaanlagenkupplungR9
NebelscheinwerferR10
Kraftstoffpumpe, KraftstoffheizungR11
RückfahrscheinwerferR12
HeizgebläseR13
126
Sicherungen
Sicherungskasten im Fahrgastraum - Typ 1
E125747
Geschützte StromkreiseAmperezahlSicherung
Zündung, Regensensor,
heizbare Windschutz-
scheibe
7,51
Bremsleuchten102
Rückfahrscheinwerfer7,53
Leuchtweitenregulierung7,54
Scheibenwischer205
Heckscheibenwischer156
Pumpe Scheibenwaschan-
lage
157
Einparkhilfe (Fahrzeuge mit
Einparkhilfe vorn)
108
Nicht belegt-9
Sitzheizung7,510
Nicht belegt-11
Airbag-Modul1012
127
Sicherungen
Geschützte StromkreiseAmperezahlSicherung
Zündung, elektrische
Servolenkung (EPAS),
Kombiinstrument, elektroni-
sche Wegfahrsperre
(PATS), ABS
1013
PCM, Wählhebel, Kraftstoff-
pumpe
7,514
Audiosystem, Kombiinstru-
ment
7,515
Heizbarer Außenspiegel7,516
Zündschloss1517
Kombiinstrument7,518
Diagnosestecker1519
Multifunktions-Display, Uhr,
Innenraumüberwachung,
Bedieneinheit - Heizung/
Lüftung, Klimaanlage
7,520
Audiosystem, Bluetooth1521
Zigarettenanzünder, Steck-
dose vorn
2022
Anhängermodul2023
Nicht belegt-24
Elektrische Fensterheber
(vorn)
3025
Nicht belegt-26
Nicht belegt-27
Geschaltete StromkreiseRelais
ZündungR1
128
Sicherungen
Sicherungskasten im Fahrgastraum - Typ 2
E125748
Geschützte StromkreiseAmperezahlSicherung
Zündung, Regensensor,
heizbare Windschutz-
scheibe
7,51
Bremsleuchten102
Rückfahrscheinwerfer7,53
Leuchtweitenregulierung7,54
Scheibenwischer205
129
Sicherungen
Geschützte StromkreiseAmperezahlSicherung
Heckscheibenwischer156
Pumpe Scheibenwaschan-
lage
157
Einparkhilfe (Fahrzeuge mit
Einparkhilfe vorn)
108
Nicht belegt-9
Sitzheizung7,510
Nicht belegt-11
Airbag-Modul1012
Zündung, elektrische
Servolenkung (EPAS),
Kombiinstrument, elektroni-
sche Wegfahrsperre
(PATS), ABS
1013
PCM, Wählhebel, Kraftstoff-
pumpe
7,514
Audiosystem, Kombiinstru-
ment
7,515
Heizbarer Außenspiegel7,516
Zündschloss1517
Kombiinstrument7,518
Diagnosestecker1519
Multifunktions-Display, Uhr,
Innenraumüberwachung,
Bedieneinheit - Heizung/
Lüftung, Klimaanlage
7,520
Audiosystem, Bluetooth1521
Zigarettenanzünder, Steck-
dose vorn
2022
Anhängermodul2023
Nicht belegt-24
130
Sicherungen
Geschützte StromkreiseAmperezahlSicherung
Elektrische Fensterheber
(vorn)
3025
Nicht belegt-26
Nicht belegt-27
Nicht belegt-28
Nicht belegt-29
Nicht belegt-30
Elektrische Fensterheber
(hinten)
3031
Windschutzscheibenhei-
zung, links
3032
Windschutzscheibenhei-
zung, rechts
3033
Schlüssellose Entriegelung2034
Schlüssellose Entriegelung2035
Steckdose hinten, Batterie-
schutz
1536
Zusätzliche Steckdose,
Kofferraum
1537
Nicht belegt-38
Nicht belegt-39
Nicht belegt-40
Stellung des Zündschalters
1
7,541
Nicht belegt-42
Nicht belegt-43
Stellung des Zündschalters
2
7,544
Nicht belegt-45
Nicht belegt-46
131
Sicherungen
Geschützte StromkreiseAmperezahlSicherung
Nicht belegt-47
Nicht belegt-48
Nicht belegt-49
Geschaltete StromkreiseRelais
ZündungR1
Elektrisch einklappbarer Spiegel 1R2
Elektrisch einklappbarer Spiegel 2R3
Nicht belegtR4
WindschutzscheibenheizungR5
Schlüssellose Entriegelung (ACC)R6
Schlüssellose Entriegelung (Zündung)R7
Batterie-EntladungsschutzR8
Nicht belegtR9
Nicht belegtR10
Nicht belegtR11
Nicht belegtR12
132
Sicherungen
ABSCHLEPPPUNKTE
Abschleppöse vorn
E99490
In der Ersatzradmulde ist Platz vorhanden.
Die Abschleppöse muss stets im
Fahrzeug aufbewahrt werden.
Abdeckung abhebeln und Abschleppöse
befestigen.
VORSICHT
Die Abschleppöse hat ein
Linksgewinde. Zum Anbau gegen
den Uhrzeigersinn drehen. Stellen
Sie sicher, dass die Abschleppöse
vollständig festgezogen ist.
Abschlepphaken hinten
E102895
Abdeckung abhebeln.
Beachte:
Bei Fahrzeugen mit
Abschleppstange diese zum
Abschleppen eines Fahrzeugs
verwenden.
ABSCHLEPPEN DES
FAHRZEUGS AUF VIER
RÄDERN
Alle Fahrzeuge
WARNUNGEN
Bei Abschleppen des Fahrzeugs
Zündung einschalten. Wird dies
nicht berücksichtigt, rastet das
Zündschloss ein und die Blink- und
Bremsleuchten funktionieren nicht.
Bremskraftverstärker und
Servolenkungspumpe funktionieren
nur bei laufendem Motor.
Bremspedal kräftiger betätigen und auf
längeren Bremsweg sowie erhöhte
Lenkkräfte einstellen.
VORSICHT
Eine zu starke Spannung des
Abschleppseils kann zu
Beschädigungen des
abgeschleppten oder abschleppenden
Fahrzeugs führen.
Keine starren Abschleppstangen an
der vorderen Abschleppöse
verwenden.
Zum Abschleppen Wählhebel in
Neutralstellung bringen.
Langsam und nicht ruckartig anfahren
bzw. fahren.
133
Abschleppen des Fahrzeugs
Fahrzeuge mit
Automatikgetriebe
VORSICHT
Muss eine Strecke von über 20
Kilometern zurückgelegt bzw. eine
Geschwindigkeit von 20 km/h
überschritten werden, darf keines der
Antriebsräder die Fahrbahn berühren.
Es wird empfohlen, das Fahrzeug
nicht bei Bodenkontakt der
Antriebsräder abzuschleppen. Muss
das Fahrzeug jedoch aus einem
gefährlichen Bereich entfernt werden, darf
es nicht schneller als 20 km/h oder weiter
als 20 km abgeschleppt werden.
Fahrzeug nicht rückwärts
abschleppen.
Bei einem mechanischen Defekt des
Getriebes dürfen die Antriebsräder
nicht die Fahrbahn berühren.
Fahrzeug bei einer
Umgebungstemperatur von unter 0
°C nicht abschleppen.
134
Abschleppen des Fahrzeugs
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
Lassen Sie Ihr Fahrzeug regelmäßig
warten, um die Verkehrstüchtigkeit und
den Wiederverkaufswert sicherzustellen.
Ein großes Netzwerk an Ford
Vertragsunternehmen steht Ihnen mit
fachmännischem Wissen bei der Wartung
zur Seite. Dort kennen die Mitarbeiter Ihr
Auto und werden speziell dafür geschult.
Die technische Ausrüstung ist z. B. durch
Spezialwerkzeuge speziell auf Ihr
Fahrzeug eingestellt.
Neben regelmäßigen Wartungen
empfehlen wird die Durchführung der
folgenden zusätzlichen Prüfungen:
WARNUNGEN
Zündung vor allen Arbeiten oder vor
der Einstellung jeglicher Art
ausschalten.
Bauteile des elektronischen
Zündsystems nach dem Einschalten
der Zündung oder bei laufendem
Motor keinesfalls berühren. Das System
wird mit hoher Spannung betrieben.
Hände und Kleidung vom
Motorkühlerlüfter fernhalten.
Abhängig von den
Betriebsbedingungen kann der Lüfter
nach dem Ausschalten der Zündung für
wenige Minuten weiterlaufen.
VORSICHT
Stellen Sie bei der Durchführung von
Routinekontrollen sicher, dass die
Einfülldeckel korrekt befestigt sind.
Tägliche Kontrollen
Außenleuchten
Innenbeleuchtung
Warn- und Kontrollleuchten
Prüfungen beim Betanken
Motorölstand. Siehe Prüfen des
Motoröls (Seite 141).
Bremsflüssigkeitsstand. Siehe
Brems- und
Kupplungsflüssigkeit prüfen
(Seite 142).
Waschflüssigkeitsstand Siehe Prüfen
der Waschflüssigkeit (Seite 142).
Reifenluftdruck (bei kalten Reifen)
Siehe Technische Daten (Seite 159).
Reifenzustand Siehe Räder und
Reifen (Seite 149).
Monatliche Prüfungen
Kühlmittelstand (bei kaltem Motor)
Siehe Prüfen des Kühlmittels
(Seite 141).
Leitungen, Schläuche und
Vorratsbehälter auf Dichtheit.
Funktion der Klimaanlage
Funktion der Feststellbremse
Funktion des Signalhorns
Festen Sitz der Radmuttern Siehe
Technische Daten (Seite 159).
135
Wartung
ÖFFNEN UND SCHLIEßEN
DER MOTORHAUBE
Öffnen der Motorhaube
E102165
Lage des Bauteils: Siehe
Kurzübersicht (Seite 10).
E102884
Motorhaube etwas anheben und
Fanghaken nach links drücken.
E87786
Öffnen Sie die Motorhaube und sichern
Sie sie mit der Stütze.
Schließen der Motorhaube
ACHTUNG
Sicherstellen, dass die Motorhaube
korrekt geschlossen ist.
Motorhaube senken und zum Schließen
durch das Eigengewicht aus einer Höhe
von 20 - 30 cm fallen lassen.
136
Wartung
MOTORRAUM-ÜBERSICHT - 1.25L DURATEC-16V
(SIGMA)/1.4L DURATEC-16V (SIGMA)/1.6L DURATEC-16V
TI-VCT (SIGMA)
E103505
A B C
H G FI
D E
Kühlmittel-Ausgleichbehälter
*
: Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 141).
A
Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug)
*
:
Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 142).
B
Öleinfülldeckel
1
: Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 141).
C
Batterie: Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 147).
D
Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug)
*
:
Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 142).
E
Sicherungskasten Motorraum Siehe Sicherungen (Seite 123).
F
Vorratsbehälter für Windschutzscheiben- und Heckscheibenwaschanlage:
Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 142).
G
137
Wartung
Luftfilter: Wartungsfrei.H
Motoröl-Messstab
1
: Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 141).
I
1
Um die Arbeit zu erleichtern sind die Einfülldeckel und der Motoröl-Messstab farbig
markiert.
MOTORRAUM-ÜBERSICHT - 1.4L DURATORQ-TDCI (DV)
DIESEL
E103508
A B C
H G FI
D E
Kühlmittel-Ausgleichbehälter
*
: Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 141).
A
Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug)
*
:
Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 142).
B
Öleinfülldeckel
1
: Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 141).
C
Batterie: Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 147).
D
138
Wartung
Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug)
*
:
Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 142).
E
Sicherungskasten Motorraum Siehe Sicherungen (Seite 123).
F
Vorratsbehälter für Windschutzscheiben- und Heckscheibenwaschanlage:
Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 142).
G
Luftfilter: Wartungsfrei.H
Motoröl-Messstab
1
: Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 141).
I
1
Um die Arbeit zu erleichtern sind die Einfülldeckel und der Motoröl-Messstab farbig
markiert.
MOTORRAUM-ÜBERSICHT - 1.6L DURATORQ-TDCI (DV)
DIESEL
E103509
A B C
H G FI
D E
139
Wartung
Kühlmittel-Ausgleichbehälter
*
: Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 141).
A
Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug)
*
:
Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 142).
B
Öleinfülldeckel
1
: Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 141).
C
Batterie: Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 147).
D
Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug)
*
:
Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 142).
E
Sicherungskasten Motorraum Siehe Sicherungen (Seite 123).
F
Vorratsbehälter für Windschutzscheiben- und Heckscheibenwaschanlage:
Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 142).
G
Luftfilter: Wartungsfrei.H
Motoröl-Messstab
1
: Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 141).
I
1
Um die Arbeit zu erleichtern sind die Einfülldeckel und der Motoröl-Messstab farbig
markiert.
MOTORÖLMESSSTAB -
1.25L DURATEC-16V
(SIGMA)/1.4LDURATEC-16V
(SIGMA)/1.6LDURATEC-16V
TI-VCT (SIGMA)
E95540
BA
MINA
MAXB
MOTORÖLMESSSTAB - 1.4L
DURATORQ-TDCI (DV)
DIESEL/1.6L DURATORQ-
TDCI (DV) DIESEL
E90983
A B
MINA
MAXB
140
Wartung
PRÜFEN DES MOTORÖLS
VORSICHT
Dem Motoröl dürfen keine Additive
oder sonstige Mittel zugegeben
werden. Unter bestimmten
Umständen können diese den Motor
beschädigen.
Beachte:
Bei neuen Motoren stabilisiert
sich der Ölverbrauch erst nach ca. 5.000
km.
Prüfen des Ölstands
VORSICHT
Sicherstellen, dass sich der
Flüssigkeitsstand zwischen der MIN-
und MAX-Markierung befindet.
Beachte:
Flüssigkeitsstand vor dem
Starten des Motors prüfen.
Beachte:
Fahrzeug auf ebenem
Untergrund abstellen.
Beachte:
Öl dehnt sich bei Wärme aus.
Der Ölstand liegt daher möglicherweise
einige Millimeter über der
MAX-Markierung.
Ölmessstab herausziehen und mit
sauberem, flusenfreien Lappen
abwischen. Messstab wieder einsetzen
und zum Ablesen erneut herausziehen.
Steht die Flüssigkeit an der
MIN-Markierung an, umgehend
nachfüllen.
Nachfüllen
WARNUNGEN
Füllen Sie nur bei kaltem Motor
nach. Bei warmem Motor 10
Minuten warten, um den Motor
abkühlen zu lassen.
WARNUNGEN
Einfülldeckel bei laufendem Motor
nicht abschrauben!
Verschlussdeckel abnehmen.
VORSICHT
Nicht über die MAX-Markierung
hinaus befüllen.
Zum Nachfüllen Flüssigkeit der Ford
Spezifikation verwenden. Siehe
Technische Daten (Seite 143).
PRÜFENDES KÜHLMITTELS
Kühlmittelstand prüfen
ACHTUNG
Flüssigkeit nicht mit Haut oder
Augen in Berührung bringen. Sollte
dies trotzdem geschehen, spülen
Sie die betreffenden Stellen sofort mit viel
Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
VORSICHT
Sicherstellen, dass sich der
Flüssigkeitsstand zwischen der MIN-
und MAX-Markierung befindet.
Beachte:
Kühlmittel dehnt sich bei
Wärme aus. Der Kühlmittelstand liegt
daher möglicherweise über der
MAX-Markierung.
Steht die Flüssigkeit an der
MIN-Markierung an, umgehend
nachfüllen.
141
Wartung
Nachfüllen
WARNUNGEN
Füllen Sie nur bei kaltem Motor
nach. Bei warmem Motor 10
Minuten warten, um den Motor
abkühlen zu lassen.
Einfülldeckel bei laufendem Motor
nicht abschrauben!
Einfülldeckel nicht bei heißem Motor
abschrauben! Den Motor abkühlen
lassen.
Unverdünntes Kühlmittel ist
brennbar und kann sich entzünden,
wenn es auf einen heißen Auspuff
tropft.
VORSICHT
Füllen Sie bei einem Notfall nur
Wasser in das Kühlsystem nach, um
eine Servicestation zu erreichen.
Lassen Sie das System umgehend in einer
Fachwerkstatt prüfen.
Langer Einsatz von nicht korrekt
verdünntem Kühlmittel kann zu
Motorschäden durch Korrosion,
Überhitzung oder Frostbildung führen.
Verschlussdeckel langsam
abschrauben. Beim Abschrauben des
Verschlussdeckels wird der Systemdruck
langsam abgebaut.
VORSICHT
Nicht über die MAX-Markierung
hinaus befüllen.
Mit einer Mischung aus Kühlmittel (gemäß
Ford Spezifikation) und Wasser im
Verhältnis 50/50 auffüllen. Siehe
Technische Daten (Seite 143).
PRÜFEN DER
WASCHFLÜSSIGKEIT
Die Scheibenwaschanlagen für Front- und
Heckscheibe werden aus demselben
Vorratsbehälter versorgt.
BREMS- UND
KUPPLUNGSFLÜSSIGKEIT
PRÜFEN
WARNUNGEN
Flüssigkeit nicht mit Haut oder
Augen in Berührung bringen. Sollte
dies trotzdem geschehen, spülen
Sie die betreffenden Stellen sofort mit viel
Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
Hat der Füllstand die
MIN-Markierung erreicht, lassen Sie
das System so bald wie möglich in
einer Fachwerkstatt prüfen.
Beachte:
Brems- und Kupplungssystem
werden aus demselben Behälter versorgt.
Zum Nachfüllen Flüssigkeit der Ford
Spezifikation verwenden. Siehe
Technische Daten (Seite 143).
142
Wartung
TECHNISCHE DATEN
Betriebsflüssigkeiten
SpezifikationEmpfohlene FlüssigkeitPos.
WSS-M2C913-C
Castrol Motoröl
*
Motoröl
WSS-M97B44-D
Motorcraft SuperPlus Kühl-
konzentrat
Kühlflüssigkeit
ESD-M6C57-A
Ford oder Motorcraft Super
DOT 4 Bremsflüssigkeit
Bremsflüssigkeit
*
Es kann auch Ford Motoröl oder ein anderes Motoröl verwendet werden, wenn dieses
der Spezifikation WSS-M2C913-C entspricht.
Beachte:
Wird das Fahrzeug bei Temperaturen unter -20 °C betrieben, darf kein SAE
10W-40 Motoröl verwendet werden.
Motoröl nachfüllen: Ist kein Öl der Spezifikation WSS-M2C913-C verfügbar, muss
SAE 5W-30 (vorzugsweise), SAE 5W-40 (außer Fahrzeuge mit Kraftstoff E85) oder
SAE 10W-40 verwendet werden, dass entweder die Spezifikation ACEA A5/B5
(vorzugsweise) oder ACEA A3/B3 erfüllt. Die Verwendung dieser Öl kann zu
Startproblemen, Leistungsverlust, erhöhtem Kraftstoffverbrauch und erhöhten
Emissionswerten führen.
Castrol Motoröl wird empfohlen.
E115472
Füllmengen
Füllmengen in Litern
(Gallonen)
Pos.Variante
2,5 (0,6)
Scheibenwaschanlage vorn
und hinten
Alle
Ca. 5,5 (1,2)MotorkühlsystemFahrzeuge mit Benzinmotor
Ca. 6,1 (1,3)MotorkühlsystemFahrzeuge mit Dieselmotor
42 (9,2)KraftstofftankFahrzeuge mit Benzinmotor
40 (8,8)KraftstofftankFahrzeuge mit Dieselmotor
143
Wartung
Füllmengen in Litern
(Gallonen)
Pos.Variante
3,8 (0,8)
Motorschmierung - mit
Ölfilter
1,25 l Duratec-16V
(Sigma)/1,4 l Duratec-16V
(Sigma)
3,5 (0,8)
Motorschmierung - ohne
Ölfilter
1,25 l Duratec-16V
(Sigma)/1,4 l Duratec-16V
(Sigma)
4 (0,9)
Motorschmierung - mit
Ölfilter
1,6 l Duratec-16V Ti-VCT
(Sigma)
3,8 (0,8)
Motorschmierung - ohne
Ölfilter
1,6 l Duratec-16V Ti-VCT
(Sigma)
3,8 (0,8)
Motorschmierung - mit
Ölfilter
1,4 l Duratorq-TDCi (DV)
Diesel
3,4 (0,7)
Motorschmierung - ohne
Ölfilter
1,4 l Duratorq-TDCi (DV)
Diesel
3,9 (0,9)
Motorschmierung - mit
Ölfilter
1,6L Duratorq-TDCi (DV)
Diesel
3,5 (0,8)
Motorschmierung - ohne
Ölfilter
1,6L Duratorq-TDCi (DV)
Diesel
Füllmengen für Nachfüllen von Motoröl
Füllmenge in Liter
(Gallonen)
Motor
0,8 (0,2)
1,25 l Duratec-16V (Sigma)/1,4 l Duratec-16V (Sigma)/1,6
l Duratec-16V Ti-VCT (Sigma)
1,6 (0,4)
1,4 l Duratorq-TDCi (DV) Diesel/1,6 l Duratorq-TDCi (DV)
Diesel
144
Wartung
AUßENREINIGUNG
ACHTUNG
Nach einer Autowäsche mit
Wachsprogramm das Wachs von
der Windschutzscheibe entfernen.
VORSICHT
Prüfen Sie vor Verwendung einer
Waschanlage, ob diese für Ihr
Fahrzeug geeignet ist.
Bei einigen Waschanlagen wird mit
hohem Wasserdruck gearbeitet. Dies
kann zu Beschädigungen an
bestimmten Teilen des Fahrzeugs führen.
Antenne vor dem Benutzen einer
automatischen Autowäsche
entfernen.
Das Gebläse sollte in der
Waschanlage ausgeschaltet werden,
um Verunreinigungen des
Reinluftfilters zu vermeiden.
Wir empfehlen, das Fahrzeug mit
Schwamm und lauwarmem Wasser mit
Fahrzeugshampoo zu waschen.
Scheinwerfer reinigen
VORSICHT
Zum Reinigen der Streuscheiben der
Scheinwerfer keine aggressiven,
alkoholhaltigen oder chemischen
Lösungsmittel verwenden.
Scheinwerfer nie trocken säubern.
Heckscheibe reinigen
VORSICHT
Beim Reinigen der Heckscheibe
innen keine aggressiven,
scheuernden oder chemischen
Lösungsmittel verwenden.
Sauberes, flusenfreies Tuch oder feuchtes
Fensterleder zum Reinigen der
Heckscheibe innen verwenden.
Reinigen der
Chromverkleidung
VORSICHT
Keine Scheuermittel oder
chemischen Lösungsmittel
verwenden. Seifenlauge verwenden.
Lackpflege
VORSICHT
Fahrzeug nicht bei starker
Sonneneinstrahlung polieren.
Beim Polieren darauf achten, dass
keine Politur auf die Kunststoffteile
gelangt, da diese Flecken sich
möglicherweise nur schlecht entfernen
lassen.
Windschutz- oder Heckscheibe nicht
mit Politur behandeln. Dies kann zu
Geräuschbildung der
Scheibenwischer führen und die
Wirksamkeit der Scheibenwischer
beeinträchtigen.
Wir empfehlen, den Fahrzeuglack ein- bis
zweimal im Jahr mit Politur bzw. Wachs
zu behandeln.
145
Fahrzeugpflege
INNENREINIGUNG
Sicherheitsgurte
WARNUNGEN
Keine Scheuermittel oder
chemischen Lösungsmittel zum
Reinigen verwenden.
Die Sperr- und Aufrollmecha- nik der
Gurte vor eindringender
Feuchtigkeit schützen.
Reinigen Sie die Sicherheitsgurte mit
Innenreiniger oder mit einem weichen, mit
Wasser getränkten Schwamm. Lassen
Sie die Gurte anschließend lufttrocknen
und setzen Sie keine Heißluft ein.
Abdeckungen von
Kombiinstrument, Flüssigkris-
tallanzeigen und Radio
ACHTUNG
Keine Scheuermittel, alkoholischen
oder chemischen Lösungsmittel
zum Reinigen verwenden.
REPARATUR KLEINERER
LACKSCHÄDEN
VORSICHT
Scheinbar harmlose Stoffe sofort
vom Lack entfernen (dazu gehören
z. B.: Vogelkot, Baumharze,
Insektenrückstände, Teer, Salz und
Niederschläge der Industrie).
Durch Einschläge von Fahrbahnsplitt
verursachte Lackschäden oder kleine
Schrammen müssen sobald wie möglich
ausgebessert werden. Eine Auswahl an
Produkten erhalten Sie bei Ihrem Ford
Händler. Anweisungen des Herstellers
beachten.
146
Fahrzeugpflege
VERWENDEN VON
ÜBERBRÜCKUNGSKABELN
VORSICHT
Es dürfen ausschließlich Batterien
gleicher Nennspannung verbunden
werden.
Es dürfen ausschließlich
Starthilfekabel mit isolierten Klemmen
und ausreichendem Querschnitt
verwendet werden.
Batterie nicht vom Bordnetz trennen.
Starthilfekabel anschließen
A
B
C
D
E102925
Leere FahrzeugbatterieA
Batterie des Starthilfe leistenden
Fahrzeugs
B
Plus-VerbindungskabelC
Minus-VerbindungskabelD
1. Fahrzeuge so stellen, dass sie sich
nicht berühren.
2. Motor und alle Stromverbraucher
abschalten.
3.
Pluspol (+) des Fahrzeugs B mit dem
Pluspol (+) des Fahrzeugs A verbinden
(Kabel C).
4.
Minuspol (-) des Fahrzeugs B mit dem
Masseanschluss des Fahrzeugs A
verbinden (Kabel D). Siehe
Batterie-Anschlusspunkte (Seite
148).
VORSICHT
Kabel nicht an den Minuspol (–)
der entladenen Batterie
anschließen.
Sicherstellen, dass zwischen
Starthilfekabeln und beweglichen
Teilen ein ausreichender Abstand
vorhanden ist.
Motor starten
1.
Motor des Fahrzeugs B mit leicht
erhöhter Drehzahl drehen lassen.
2.
Motor des Fahrzeugs A starten.
3. Motoren der beiden Fahrzeuge mit
angeschlossenen Starthilfekabeln
mindestens drei Minuten laufen
lassen.
VORSICHT
Vor dem Abklemmen der
Starthilfekabel nicht die Scheinwerfer
einschalten. Die Glühlampen können
durch eine Überspannung durchbrennen.
Starthilfekabel in umgekehrter Reihenfolge
abklemmen.
147
Fahrzeugbatterie
BATTERIE-
ANSCHLUSSPUNKTE
E102923
VORSICHT
Kabel nicht an den Minuspol (–)
der entladenen Batterie
anschließen.
148
Fahrzeugbatterie
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
VORSICHT
Ausschließlich Räder und Reifen der
zugelassenen Größen verwenden.
Andernfalls kann das Fahrzeug
beschädigt werden und die allgemeine
Betriebserlaubnis erlöschen.
Werden Reifen mit einem anderen
Durchmesser als dem der
werksseitigen Reifen aufgezogen,
zeigt der Geschwindigkeitsmesser
möglicherweise nicht die richtige
Geschwindigkeit an. Bringen Sie Ihr
Fahrzeug in die Werkstatt, damit die
Motorregelung neu programmiert werden
kann.
In der Öffnung der Fahrertür an der
B-Säule befindet sich zusätzlich ein
Aufkleber mit Reifenluftdruck-Angaben.
Prüfen und regulieren Sie den Reifendruck
bei kalten Reifen und bei der
Umgebungstemperatur, bei der Sie fahren
werden.
RADWECHSEL
Felgenschlösser
Ersatzschlüssel für Felgenschlösser und
Ersatzfelgenschlösser sind beim Händler
unter Angabe des
Referenznummern-Zertifikats erhältlich.
Fahrzeuge mit Notrad
WARNUNGEN
Wenn sich das Ersatzrad von den
angebauten Rädern unterscheidet,
gelten folgende Regeln:
Nicht schneller als 80 km/h fahren.
WARNUNGEN
Nur die kürzest mögliche Entfernung
fahren.
Nicht mehr als ein Ersatzrad an
einem Fahrzeug anbauen.
Beachte:
Ihr Fahrzeug zeigt
möglicherweise ein ungewöhnliches
Fahrverhalten.
Wagenheber
WARNUNGEN
Der mit dem Fahrzeug gelieferte
Wagenheber ist nur zum Wechseln
von Rädern in Notfällen vorgesehen.
Stellen Sie vor der Verwendung des
Wagenhebers sicher, dass dieser
nicht beschädigt oder verzogen ist
und dass das Gewinde geschmiert ist und
keine Fremdkörper aufweist.
Niemals Gegenstände zwischen
Wagenheber und Boden oder
Wagenheber und Fahrzeug legen.
Beachte:
Fahrzeuge mit einem
Reifenreparaturkit sind nicht mit einem
Wagenheber oder einem
Radmutternschlüssel ausgestattet.
Für den Wechsel zwischen Sommer- und
Winterreifen wird ein
Werkstatt-Wagenheber empfohlen.
Beachte:
Wagenheber mit mindestens
1 Tonne Tragfähigkeit und Stempel mit
einem Mindestdurchmesser von
80 Millimetern verwenden.
Wagenheber, Radmutternschlüssel,
Abschleppöse zum Einschrauben und
Radkappenabzieher Ihres Fahrzeugs
befinden sich in der Ersatzradmulde.
149
Räder und Reifen
Anhebepunkte
VORSICHT
Nur die angegebenen Anhebepunkte
verwenden. Durch das Anheben an
anderen Stellen können Schäden an
Karosserie, Lenkung, Radaufhängung,
Motor, Bremssystem oder
Kraftstoffleitungen entstehen.
E102950
B
A
150
Räder und Reifen
Verwendung nur im NotfallA
WartungB
E93184
A
Die Hebepunkte sind durch Vertiefungen
in den Türschwellern A gekennzeichnet.
E93020
Fahrzeuge mit
Schwellerverkleidungen
E95345
Radmutternschlüssel
zusammenbauen
Typ 1
ACHTUNG
Beim Rückführen der
Radmutternschlüssel-Verlängerung in die
Ausgangsstellung sicherstellen, dass Sie
sich nicht einklemmen.
Beachte:
Sicherstellen, dass der
Radmutternschlüssel voll ausgefahren ist.
E122546
Radmutternschlüssel ausfahren.
Typ 2
VORSICHT
Die Abschleppöse hat ein
Linksgewinde. Zum Anbau gegen
den Uhrzeigersinn drehen. Stellen Sie
sicher, dass die Abschleppöse vollständig
festgezogen ist.
151
Räder und Reifen
E122502
Abschleppöse in den
Radmutternschlüssel einsetzen.
Radkappe abbauen
Typ 1
Radmutternschlüssel mit der flachen Seite
zwischen Felge und Radkappe ansetzen
und Radkappe vorsichtig entfernen.
Typ 2
E122314
2
1
1. Radkappenabzieher einsetzen.
2. Radzierblende abbauen.
Beachte:
Sicherstellen, dass die
Zugrichtung des Radkappenabziehers im
rechten Winkel zur Radkappe steht.
Rad abbauen
WARNUNGEN
Fahrzeug so am Straßenrand
abstellen, dass Sie nicht den
Verkehr behindern und Sie selbst
nicht gefährdet sind.
Warndreieck aufstellen.
Fahrzeug auf fester, ebener Fläche
abstellen. Die Räder müssen in
Geradeausstellung ausgerichtet
sein.
Schalten Sie die Zündung aus und
ziehen Sie die Handbremse an.
Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe
den ersten oder Rückwärtsgang
einlegen. Bei Fahrzeugen mit
Automatikgetriebe den Wählhebel auf P
(Park) stellen.
Fahrzeuginsassen aussteigen
lassen.
Beim Radwechsel stets das
diagonal gegenüberliegende Rad
mit einem geeigneten Block oder
Unterlegkeil sichern.
Sicherstellen, dass bei
laufrichtungsgebundenen Reifen die
Pfeile in die korrekte Drehrichtung
weisen. Muss das Reserverad mit gegen
die Laufrichtung weisenden
Laufrichtungspfeilen angebaut werden,
Reifen von einer Werkstatt so bald wie
möglich korrekt aufziehen lassen.
Niemals unter einem Fahrzeug
arbeiten, das nur von einem
Wagenheber angehoben ist.
152
Räder und Reifen
WARNUNGEN
Stellen Sie sicher, dass der
Wagenheber auf ebenem
Untergrund und senkrecht unter
dem Hebepunkt steht.
VORSICHT
Leichtmetallfelgen nicht auf der
Außenseite ablegen, da dies zu
Beschädigungen der Lackierung
führt.
Beachte:
Das Ersatzrad befindet sich
unter dem Bodenbelag im Gepäckraum.
E121887
1
2
1. Felgenschloss-Schlüssel anbauen.
2. Radmuttern etwas lösen.
E113399
3. Wagenheber an Flansch ansetzen.
4. Wagenheber ausfahren, bis er
senkrecht unter dem Hebepunkt flach
auf dem Boden aufliegt.
E113400
5. Fahrzeug anheben, bis das Rad vom
Boden abgehoben ist.
6. Radmuttern lösen und Rad abbauen.
Rad anbauen
WARNUNGEN
Ausschließlich Räder und Reifen der
zugelassenen Größen verwenden.
Andernfalls kann das Fahrzeug
beschädigt werden und die allgemeine
Betriebserlaubnis erlöschen. Siehe
Technische Daten (Seite 159).
153
Räder und Reifen
WARNUNGEN
Ziehen Sie keine Run-Flat-Reifen
auf, wenn diese nicht ursprünglich
montiert waren. Bitte wenden Sie
sich an Ihren Händler, wenn Sie Fragen
zu Reifenfreigaben haben.
VORSICHT
Keinesfalls Aluminiumfelgen mit
Radmuttern befestigen, die für
Stahlfelgen ausgelegt sind.
Beachte:
Sicherstellen, dass die
Anlageflächen von Rad und Radnabe
keine Fremdkörper aufweisen.
Beachte:
Sicherstellen, dass die
Kegelflächen an den Radmuttern zum
Rad weisen.
1. Rad anbauen.
2. Radmuttern handfest anziehen.
3. Felgenschloss-Schlüssel anbauen.
1 2
3
4
E90589
4. Radmuttern in angegebener
Reihenfolge festziehen.
5. Wagen absenken und Wagenheber
entfernen.
6. Radmuttern in der dargestellten
Reihenfolge vollständig festziehen.
Siehe Technische Daten (Seite 159).
7. Radkappe mit Handballen aufdrücken.
ACHTUNG
Anzugsdrehmoment der
Radmuttern und Reifenluftdruck so
bald wie möglich prüfen lassen.
REIFENREPARATURKIT
Möglicherweise verfügt Ihr Fahrzeug nicht
über ein Ersatzrad. In diesem Fall ist es
mit einem Notfall-Reifen-Reparaturkit
ausgestattet, mit dem ein defekter Reifen
repariert werden kann.
Der Reifen-Reparaturkit befindet sich in
der Ersatzradmulde.
Allgemeine Informationen
WARNUNGEN
Je nach Art und Schwere des
Schadens können einige Reifen nur
teilweise oder gar nicht abgedichtet
werden. Ein Verlust des Reifendrucks
kann zu verschlechtertem Fahrverhalten
und möglichem Verlust der Kontrolle über
das Fahrzeug führen.
Verwenden Sie den
Reifen-Reparaturkit nicht, wenn der
Reifen bereits durch Fahren mit zu
geringem Luftdruck beschädigt wurde.
Verwenden Sie den
Reifen-Reparaturkit nicht bei
Run-Flat-Reifen.
Versuchen Sie nicht, Schäden
abzudichten, die sich nicht im
sichtbaren Profil des Reifens
befinden.
Versuchen Sie nicht, Schäden an
der Seitenwand des Reifens
abzudichten.
154
Räder und Reifen
Mit dem Reifen-Reparaturkit können die
meisten Reifenschäden (mit einem
Durchmesser von bis zu 6 mm)
verschlossen und so die Mobilität
kurzzeitig wiederhergestellt werden.
Bei der Verwendung des Kits müssen
folgende Anweisungen beachtet werden:
Vorsichtig fahren und plötzliche
Lenk- und Fahrmanöver
vermeiden. Dies gilt insbesondere
wenn das Fahrzeug stark beladen ist
oder mit Anhänger gefahren wird.
Das System ermöglicht eine
temporäre Notreparatur, so dass die
Fahrt bis zum nächsten Fahrzeug-
oder Reifenhändler fortgesetzt
werden kann. Das Fahrzeug kann
maximal 200 km gefahren werden.
Eine Höchstgeschwindigkeitvon
80 km/h nicht überschreiten.
Kit außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren.
Kit nur verwenden, wenn die
Umgebungstemperatur zwischen -30
und +70 °C beträgt.
Reifen-Reparaturkit
verwenden
WARNUNGEN
Druckluft kann explosiv oder als
Treibstoff wirken.
Lassen Sie den Reifen-Reparaturkit
während der Verwendung nie
unbeaufsichtigt.
VORSICHT
Betreiben Sie den Kompressor nicht
länger als 10 Minuten.
Beachte:
Verwenden Sie den
Reifen-Reparaturkit nur für das Fahrzeug,
mit dem er geliefert wurde.
Stellen Sie Ihr Fahrzeug am
Straßenrand ab, so dass Sie den
Verkehrsfluss nicht behindern und den
Kit verwenden können, ohne sich
dabei in Gefahr zu begeben.
Auch bei auf ebener Fläche
stehendem Fahrzeug die
Feststellbremse betätigen, um eine
Fahrzeugbewegung auszuschließen.
Versuchen Sie nicht, die Fremdkörper
im Profil (Nägel, Schrauben) zu
entfernen.
Lassen Sie den Motor während der
Verwendung des Kits eingeschaltet.
Dies gilt nicht bei Verwendung in
geschlossenen oder schlecht
belüfteten Räumen (z. B. in einem
Gebäude). Schalten Sie in diesem Fall
den Kompressor bei ausgeschaltetem
Motor ein.
Ersetzen Sie den Dichtmittelbehälter
durch einen neuen bevor das
Verfallsdatum (oben auf der Flasche)
erreicht wird.
Teilen Sie allen anderen Benutzern des
Fahrzeugs mit, dass der Reifen
temporär mit dem Reifen-Reparaturkit
abgedichtet wurde und weisen Sie sie
auf die daraus resultierenden
Fahrbedingungen hin.
Reifen befüllen
WARNUNGEN
Prüfen Sie vor dem Befüllen mit Luft
die Seitenwand des Reifens.
Versuchen Sie nicht, den Reifen mit
Luft zu befüllen, wenn die Seitenwand
Risse, Ausbuchtungen oder ähnliches
aufweist.
Stehen Sie nicht direkt neben dem
Reifen während der Kompressor
arbeitet.
155
Räder und Reifen
WARNUNGEN
Beobachten Sie die Seitenwand des
Reifens. Werden Risse,
Ausbuchtungen oder ähnliche
Schäden sichtbar, Kompressor
abschalten und Luft über das
Überdruckventil I entweichen lassen. Das
Fahrzeug darf mit diesem Reifen nicht
gefahren werden.
Das Dichtmittel enthält natürliches
Naturkautschuk. Kontakt mit Haut
und Kleidung vermeiden. Sollte dies
trotzdem geschehen, spülen Sie die
betreffenden Stellen sofort mit viel Wasser
und suchen Sie einen Arzt auf.
Beträgt der Reifenluftdruck
innerhalb von 10 Minuten nicht
1,8 bar (26 psi), ist der Reifen
möglicherweise zu stark beschädigt, so
dass eine behelfsmäßige Reparatur nicht
möglich ist. In diesem Fall mit diesem
Reifen nicht weiterfahren.
E102881
A
B
C
D
E
F
G
H
I
AufkleberA
DichtmittelflascheB
Schlauch für DichtmittelflascheC
BehälteraufnahmeD
ManometerE
Spannungsversorgungsleitung
mit Stecker
F
KompressorschalterG
ReparatursatzschlauchH
ÜberdruckventilI
1. Nehmen Sie den Reifenreparaturkit
aus der Verpackung.
156
Räder und Reifen
2.
Ziehen Sie Aufkleber A mit der Angabe
der Höchstgeschwindigkeit von 80
km/h von der Dichtmittelflasche ab
und bringen Sie ihn im Sichtbereich
des Fahrers an der Instrumententafel
an. Stellen Sie sicher, dass durch den
Aufkleber keine wichtigen Teile
verdeckt werden.
3.
Nehmen Sie Schlauch H mit
Überdruckventil I und
Spannungsversorgungsleitung mit
Stecker F aus dem Kit.
4.
Schließen Sie Schlauch H mit
Überdruckventil I an Dichtmittelflasche
B an.
5.
Setzen Sie Dichtmittelflasche B in
Aufnahme D ein.
6. Nehmen Sie die Ventilkappe des
beschädigten Reifens ab.
7.
Schrauben Sie Schlauch C der
Dichtmittelflasche fest auf das Ventil
des beschädigten Reifens.
8. Stellen Sie sicher, dass sich
Kompressorschalter G in Position 0
befindet.
9.
Stecken Sie Stecker F in die Buchse
des Zigarettenanzünders oder eine
Zusatzsteckdose ein. Siehe
Zigarettenanzünder (Seite 89).
10. Starten Sie den Motor.
11.
Bringen Sie Kompressorschalter G
in Position 1.
12. Reifen nicht länger als 10 Minuten auf
einen Fülldruck von mindestens
1,8 bar (26 psi) und höchstens
3,5 bar (51 psi) befüllen. Bringen Sie
Kompressorschalter G in Position 0
und prüfen Sie den aktuellen
Reifendruck mit Manometer E.
Beachte:
Liegt der Reifendruck unter
1,8 bar (26 psi), darf nicht fortgefahren
werden.
Beachte:
Beim Pumpen des Dichtmittels
durch das Reifenventil kann ein
Druckanstieg auf bis zu 6 bar entstehen,
der nach etwa 30 Sekunden jedoch sinkt.
13.
Ziehen Sie den Stecker F aus der
Buchse des Zigarettenanzünders
oder der Zusatzsteckdose.
14.
Schrauben Sie Schlauch C schnell
vom Reifenventil ab. Schrauben Sie
die Ventilkappe wieder auf.
15.
Der Dichtmittelbehälter B verbleibt
in der Aufnahme D.
16. Verstauen Sie den Kit sicher im
Fahrzeug, jedoch so, dass er
weiterhin leicht zugänglich ist. Der
Kit wird erneut beim Prüfen des
Reifenluftdrucks benötigt.
17. Sofort ca. drei Kilometer (zwei
Meilen) fahren, damit der
beschädigte Bereich durch das
Dichtmittel abgedichtet werden
kann.
ACHTUNG
Wenn während des Fahrens
ungewöhnliche Vibrationen,
Lenkunruhen oder Geräusche
auftreten, verringern Sie die
Geschwindigkeit und fahren Sie vorsichtig
bis an eine Stelle, an der Sie gefahrlos
anhalten können. Prüfen Sie den Reifen
und dessen Fülldruck erneut. Liegt der
Reifenfülldruck unter 1 bar (14,7 psi) oder
sind Risse, Beulen oder ähnliche
Beschädigungen sichtbar, darf die Fahrt
nicht fortgesetzt werden.
18. Nach ca. drei Kilometern (zwei
Meilen) anhalten. Fülldruck des
beschädigten Reifens prüfen und
ggf. korrigieren.
19. Bauen Sie den Kit an und lesen Sie
den Reifendruck von Manometer E
ab.
157
Räder und Reifen
20. Bringen Sie den Druck auf den
spezifizierten Wert. Siehe
Technische Daten (Seite 159).
21. Wenn der Reifen den korrekten
Druck hat, bewegen Sie den
Kompressorschalter G in die Stellung
0, ziehen Sie den Stecker F aus dem
Anschluss, schrauben Sie den
Schlauch C ab und befestigen Sie
die Ventilkappe.
22.
Lassen Sie Schlauch C und H an die
Dichtmittelflasche B angeschlossen
und verstauen Sie den Kit sicher.
23. Fahren Sie zur nächsten Werkstatt,
um den defekten Reifen zu ersetzen.
Informieren Sie Ihren Reifenhändler,
bevor der Reifen von der Felge
demontiert wird, dass der Reifen
Dichtmittel enthält. Erneuern Sie
Dichtmittelflasche B und Schlauch
C nach deren Verwendung so bald
wie möglich.
Beachte:
Bedenken Sie, dass mit
Reifenreparaturkits nur eine
vorübergehende Mobilität möglich ist. Die
Vorschriften zur Reifenreparatur nach
Verwendung des Reifen-Reparaturkits
sind möglicherweise länderabhängig. Bei
Fragen wenden Sie sich an einen
Reifenspezialisten.
ACHTUNG
Stellen Sie vor Fahrtantritt sicher,
dass der Reifen auf den
empfohlenen Reifenluftdruck befüllt
wurde. Siehe Technische Daten (Seite
159). Überprüfen Sie den Reifenluftdruck
bis der abgedichtete Reifen ersetzt wird.
Leere Dichtmittelbehälter können über
den Hausmüll entsorgt werden.
Dichtmittelreste bitte über Ihren Händler
oder gemäß der örtlichen
Müllbeseitigungsvorschrift entsorgen.
REIFENPFLEGE
E70415
Damit die vorderen und hinteren Reifen
des Fahrzeugs gleichmäßig abgenutzt
werden und länger halten, wird
empfohlen, die Reifen in regelmäßigen
Abständen von 5.000 bis 10.000 km von
vorn nach hinten und umgekehrt zu
wechseln.
VORSICHT
Lassen Sie die Reifenflanken beim
Einparken nicht am Bordstein
streifen.
Überrollen Sie Bordsteinkanten nur
langsam und möglichst rechtwinklig.
Untersuchen Sie die Reifen regelmäßig
auf Einschnitte, Fremdkörper und
ungleichmäßige Abnutzung.
Ungleichmäßige Abnutzung kann ein
Anzeichen dafür sein, dass die
Achseinstellung fehlerhaft ist.
Prüfen Sie den Reifenluftdruck
(einschließlich Ersatzrad) alle 2 Wochen
bei kalten Reifen.
158
Räder und Reifen
VERWENDEN VON
WINTERREIFEN
VORSICHT
Stellen Sie sicher, dass die dem für
die Winterreifen eingesetzten Radtyp
entsprechenden Radmuttern
verwendet werden.
Stellen Sie sicher, dass die Winterreifen
den korrekten Reifenluftdruck aufweisen.
Siehe Technische Daten (Seite 159).
VERWENDEN VON
SCHNEEKETTEN
WARNUNGEN
Nicht schneller als 50 km/h fahren.
Auf schneefreien Straßen keine
Schneeketten verwenden.
Schneeketten dürfen nur auf
bestimmte Reifen aufgezogen
werden. Siehe Technische
Daten (Seite 159).
VORSICHT
Radzierblenden müssen vor dem
Aufziehen von Schneeketten entfernt
werden.
Beachte:
Das ABS ist weiterhin voll
funktionsfähig.
Nur feingliedrige Schneeketten
verwenden.
Schneeketten nur an den Vorderrädern
verwenden.
Fahrzeuge mit elektronischem
Stabilitäts-Programm (ESP)
Bei Fahrzeugen mit ESP ändert sich
möglicherweise das Fahrverhalten durch
Schneeketten, in diesem Fall sollte das
ESP abgeschaltet werden. Siehe
Verwenden der Stabilitätsregelung
(Seite 106).
TECHNISCHE DATEN
Radmutterdrehmoment
Nm (Ib-ft)Felgentyp
110 (81)Alle
159
Räder und Reifen
Reifendrücke (bei kalten Reifen)
Bis 80 km/h
LastNormalbelastung
ReifengrößeVariante
hintenvornhintenvorn
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
3 (44)3 (44)3 (44)3 (44)175/65 R14
Reserverad (falls
Kompaktrad)
Bis 160 km/h
LastNormalbelastung
ReifengrößeVariante
hintenvornhintenvorn
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
3,2 (46)2,4 (35)1,8 (26)2,1 (31)
175/65 R14
*
Alle Motoren außer
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
3,2 (46)2,4 (35)1,8 (26)2,1 (31)195/50 R15
Alle Motoren außer
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
3,2 (46)2,4 (35)1,8 (26)2,2 (32)195/45 R16
Alle Motoren außer
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
2,8 (41)2,4 (35)1,8 (26)2,2 (32)205/40 R17
Alle Motoren außer
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
2,6 (38)2,4 (35)2,1 (31)2,1 (31)195/60 R15
Alle Motoren außer
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
3,2 (46)2,4 (35)1,8 (26)2,3 (33)
175/65 R14
*
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
3,2 (46)2,4 (35)1,8 (26)2,3 (33)195/50 R15
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
3,2 (46)2,4 (35)1,8 (26)2,3 (33)195/45 R16
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
160
Räder und Reifen
LastNormalbelastung
ReifengrößeVariante
hintenvornhintenvorn
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
2,8 (41)2,4 (35)1,8 (26)2,3 (33)205/40 R17
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
2,6 (38)2,4 (35)2,1 (31)2,1 (31)195/60 R15
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
*
Schneeketten dürfen nur auf bestimmte Reifen aufgezogen werden.
Dauergeschwindigkeiten über 160 km/h
LastNormalbelastung
ReifengrößeVariante
hintenvornhintenvorn
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
3,2 (46)2,6 (38)2 (29)2,1 (31)
175/65 R14
*
Alle Motoren außer
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
3,2 (46)2,6 (38)2 (29)2,1 (31)195/50 R15
Alle Motoren außer
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
3,2 (46)2,6 (38)2 (29)2,1 (31)195/45 R16
Alle Motoren außer
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
2,8 (41)2,6 (38)2 (29)2,1 (31)205/40 R17
Alle Motoren außer
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
2,6 (38)2,6 (38)2,1 (31)2,1 (31)195/60 R15
Alle Motoren außer
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
3,2 (46)2,6 (38)2 (29)2,3 (33)
175/65 R14
*
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
3,2 (46)2,6 (38)2 (29)2,3 (33)195/50 R15
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
161
Räder und Reifen
LastNormalbelastung
ReifengrößeVariante
hintenvornhintenvorn
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
bar (lbf/
in²)
3,2 (46)2,6 (38)2 (29)2,3 (33)195/45 R16
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
2,8 (41)2,6 (38)2 (29)2,3 (33)205/40 R17
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
2,6 (38)2,6 (38)2,1 (31)2,1 (31)195/60 R15
1.6L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel
*
Schneeketten dürfen nur auf bestimmte Reifen aufgezogen werden.
162
Räder und Reifen
FAHRZEUG-IDENTIFIKA-
TIONSSCHILD
Beachte:
Das Typenschild kann vom
abgebildeten Typenschild abweichen.
Beachte:
Die Information auf dem
Typenschild ist marktabhängig.
E85610
C
B
E
D
A
Fahrzeug-Identifizierungs-Nr.A
FahrzeuggesamtgewichtB
ZuggesamtgewichtC
Höchstgewicht auf der
Vorderachse
D
Höchstgewicht auf der
Hinterachse
E
Fahrzeug-Identifikationsnummer und
Höchstgewichte sind ebenfalls auf einer
Plakette aufgeführt, die sich im unteren
verriegelungsseitigen Bereich des
Beifahrertürausschnitts befindet.
FAHRZEUG-
IDENTIFIKATIONS-NUMMER
(VIN)
E87496
Die Fahrzeug-Identifikations-Nummer ist
rechts neben dem Vordersitz in das
Bodenblech eingeprägt. Sie ist ebenfalls
auf der linken Seite der Instrumententafel
aufgeführt.
163
Fahrzeugidentifikation
TECHNISCHE DATEN
Fahrzeugabmessungen - 3-Türer, 5-Türer und Kastenwagen
D
A
C
E
B
E101870
Abmessungen in mm
(Zoll)
AbmessungsbeschreibungPos.
3 950 - 3 958 (155,5 -
155,8)
Maximale Länge
A
1 973 (77,7)Gesamtbreite mit AußenspiegelnB
164
Technische Daten
Abmessungen in mm
(Zoll)
AbmessungsbeschreibungPos.
1 433 - 1 481 (56,4 -
58,3)
Gesamthöhe bei EU-Leergewicht
C
2 489 (98)RadstandD
1 473 - 1 493 (58 - 58,8)Spurweite vornE
1 460 - 1 480 (57,5 -
58,3)
Spurweite hinten
E
165
Technische Daten
Abmessungen der Anhängezugvorrichtung- 3-Türer, 5-Türer und
Kastenwagen
A
B
G
F
E
C
D
E101872
Abmessungen in mm
(Zoll)
AbmessungsbeschreibungPos.
124 (4,9)Stoßfänger KugelkopfendeA
7 (0,3)Befestigungspunkt KugelkopfmitteB
761 (29,9)Radmitte KugelkopfmitteC
512 (20,2)Kugelkopfmitte LängsträgerD
166
Technische Daten
Abmessungen in mm
(Zoll)
AbmessungsbeschreibungPos.
1 024 (40,3)Außenseite des LängsträgersE
267 (10,5)
Mitte erster Befestigungspunkt - Mitte zweiter
Befestigungspunkt
F
584 (23)Kugelkopfmitte - Mitte zweiter BefestigungspunktG
167
Technische Daten
WICHTIGEINFORMATIONEN
- AUDIOSYSTEM
WARNUNGEN
Bespielbare (CD-R) und
wiederbespielbare (CD-RW) CDs
werden aus technischen Gründen
möglicherweise nicht korrekt
wiedergegeben.
Die CD-Spieler der Audiogeräte
können nur CDs wiedergeben, die
der Spezifikation des 'International
Red Book' entsprechen. Da
kopiergeschützte CDs mancher Hersteller
diesem Standard nicht entsprechen, kann
deren Wiedergabe nicht gewährleistet
werden.
Da die derzeit in der Musikbranche
übernommenen zweiseitigen
Datenträger (DVD Plus,
CD/DVD-Format) dicker als normale CDs
sind, kann deren Wiedergabe nicht
gewährleistet werden und der
Datenträger kann eingeklemmt werden.
Unregelmäßig geformte CDs und CDs mit
einem Schutzfilm oder mit
selbstklebenden Etiketten sollten nicht
verwendet werden. Garantieforderungen
werden nicht akzeptiert, wenn sich in
einem zur Reparatur eingeschickten
Audiosystem ein solcher Datenträger
befindet.
CD-Spieler sind ausschließlich zum
Abspielen handelsüblicher 12 cm
Audio-CDs vorgesehen.
Das Audiosystem kann beschädigt
werden, wenn ungeeignete
Gegenstände wie Kreditkarten oder
Münzen in die CD-Öffnung geschoben
werden.
Audiogerätaufkleber
E66256
E66257
CD-Aufkleber
Audio-CD
E66254
MP3
E66255
168
Einführung - Audiosystem
ÜBERSICHT - AUDIOGERÄT
Beachte:
Die Geräte verfügen über ein
integriertes Multifunktionsdisplay über
dem CD-Schlitz. Dieses zeigt wichtige
Informationen zur Bedienung des
Audiogeräts. Darüber hinaus befinden sich
am Rand des Displays zahlreiche
Symbole, die Aufleuchten, wenn eine
Funktion (z. B. CD, Radio oder Aux.) aktiv
ist.
Typ 1
E103293
A B ED
FO
G
K
L
M
N
J H
I
C
CD-Auswurf. Siehe CD-Spieler (Seite 181).
A
Navigations-PfeileB
CD-Schlitz. Siehe CD-Spieler (Seite 181).
C
OKD
InformationE
Verkehrsfunk. Siehe Verkehrsdurchsagen (Seite 177).
F
169
Übersicht - Audiogerät
Stationsspeicher-Tasten. Siehe Stationstasten (Seite 177).
G
Suchlauf aufwärts. CD-Titelwahl. Siehe Sendersuchlauf (Seite 176). Siehe
Titelwahl (Seite 181).
H
EIN/AUS und Lautstärke.I
Suchlauf abwärts. CD-Titelwahl. Siehe Sendersuchlauf (Seite 176). Siehe
Titelwahl (Seite 181).
J
Auswahl, MenüK
Sound-Taste Siehe Klangtaste (Seite 176).
L
Menüauswahl Aux. Siehe Eingang für externe Geräte (AnschlussAUX
IN) (Seite 90). Siehe Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN)
(Seite 186).
M
Auswahl von Radio und Wellenbereich. Siehe Bedienung - Audiogerät
(Seite 176).
N
Auswahl CD. Siehe CD-Spieler (Seite 181).
O
Typ 2
E104157
A
1 2 3 4
Beschreibung für
Funktionstasten 1-4
A
170
Übersicht - Audiogerät
E103294
A B ED
T
H
F
G
P
Q
R
S
MO N J IK
L
C
CD-Auswurf. Siehe CD-Spieler (Seite 181).
A
Navigations-PfeileB
CD-Schlitz. Siehe CD-Spieler (Seite 181).
C
OKD
InformationE
Verkehrsfunk. Siehe Verkehrsdurchsagen (Seite 177).
F
Sound-Taste Siehe Klangtaste (Seite 176).
G
Telefontastatur und Stationsspeichertasten. Siehe Bedienung des
Telefons (Seite 190). Siehe Stationstasten (Seite 177).
H
Funktion 4I
Funktion 3J
Suchlauf aufwärts. CD-Titelwahl. Siehe Sendersuchlauf (Seite 176). Siehe
Titelwahl (Seite 181).
K
171
Übersicht - Audiogerät
EIN/AUS und Lautstärke.L
Suchlauf abwärts CD-Titelwahl. Siehe Sendersuchlauf (Seite 176). Siehe
Titelwahl (Seite 181).
M
Funktion 2N
Funktion 1O
Auswahl, MenüP
Telefonmenü Siehe Telefon (Seite 188).
Q
Auswahl von Aux., USB und iPod. Siehe Eingang für externe Geräte
(Anschluss AUX IN) (Seite 90). Siehe Eingang für externe Geräte
(Anschluss AUX IN) (Seite 186). Siehe Konnektivität (Seite 210).
R
Auswahl von Radio und Wellenbereich. Siehe Bedienung - Audiogerät
(Seite 176).
S
Auswahl CD. Siehe CD-Spieler (Seite 181).
T
Die Funktionstasten 1 bis 4 sind
kontextabhängig; ihre Funktion ändert
sich je nach aktuellem Gerätemodus.
Beschreibungen für die Funktionen
werden unten im Display angezeigt.
Typ 3
E104157
A
1 2 3 4
Beschreibung für
Funktionstasten 1-4
A
172
Übersicht - Audiogerät
E129074
A
CB
F
E
Y
I
G
H
J
L
K
T
U
W
X
V
Q
S
R
N
M
O
P
D
Ein/Aus-WahlA
DisplayauswahlB
Telefontastatur und Stationsspeichertasten. Siehe Bedienung des
Telefons (Seite 190). Siehe Stationstasten (Seite 177).
C
CD-Schlitz. Siehe CD-Spieler (Seite 181).
D
Navigations-PfeileE
DSP auswählen Siehe Digitale Signalverarbeitung (DSP) (Seite 179).
F
CD-Auswurf. Siehe CD-Spieler (Seite 181).
G
InformationH
ZeituhrI
Suchlauf aufwärts. CD-Titelwahl. Anruf beenden Siehe Sendersuchlauf
(Seite 176). Siehe Titelwahl (Seite 181). Siehe Bedienung des Telefons
(Seite 190).
J
173
Übersicht - Audiogerät
StummschaltenK
Verkehrsfunk. Siehe Verkehrsdurchsagen (Seite 177).
L
Funktion 4M
Sound-Taste Siehe Klangtaste (Seite 176).
N
Funktion 3O
OKP
Funktion 2Q
Auswahl, MenüR
Funktion 1S
Telefonmenü Siehe Telefon (Seite 188).
T
Menüauswahl Aux. Siehe Eingang für externe Geräte (AnschlussAUX
IN) (Seite 90). Siehe Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN)
(Seite 186).
U
Suchlauf abwärts. CD-Titelwahl. Anruf annehmen Siehe Sendersuchlauf
(Seite 176). Siehe Titelwahl (Seite 181). Siehe Bedienung des Telefons
(Seite 190).
V
Auswahl von Radio und Wellenbereich Siehe Bedienung - Audiogerät
(Seite 176).
W
Auswahl CD. Siehe CD-Spieler (Seite 181).
X
LautstärkeregelungY
Die Funktionstasten 1 bis 4 sind
kontextabhängig; ihre Funktion ändert
sich je nach aktuellem Gerätemodus.
Beschreibungen für die Funktionen
werden unten im Display angezeigt.
174
Übersicht - Audiogerät
KEYCODE
Jedes Gerät verfügt über einen
einzigartigen Code, der mit der
Fahrzeug-Identifikationsnummer (VIN)
gekoppelt ist. Das System prüft
automatisch, ob Audiogerät und Fahrzeug
übereinstimmen. Erst dann ist eine
Verwendung des Geräts möglich.
Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler,
wenn eine Meldung zum Sicherheitscode
angezeigt wird.
175
Diebstahlsicherung
EIN/AUS-TASTE
Ein-/Ausschalter drücken. Hiermit kann
das Audiosystem auch bis zu 1 Stunde
nach Abschalten der Zündung
eingeschaltet werden.
Danach schaltet das Audiosystem
automatisch ab.
KLANGTASTE
Dies ermöglicht eine Anpassung der
Klangeinstellungen (z. B. der Tiefen und
Höhen).
1. Die Sound-Taste drücken.
2. Wählen Sie mit den Pfeiltasten nach
oben bzw. unten die gewünschte
Einstellung.
3. Nehmen Sie mit den Pfeiltasten nach
rechts bzw. links die gewünschte
Einstellung vor. Die Einstellung wird im
Display angezeigt.
4.
Drücken Sie die Taste OK, um die
neuen Einstellungen zu übernehmen.
WELLENBEREICH-TASTE
Drücken Sie die RADIO-Taste, um aus den
verfügbaren Frequenzbereichen
auszuwählen.
Mit der Taste schalten Sie während der
Wiedergabe einer anderen Quelle auf
Radiowiedergabe um.
Alternativ können Sie durch Drücken der
Pfeiltaste nach links die verfügbaren
Frequenzbereiche anzeigen. Blättern Sie
zum gewünschten Frequenzbereich und
drücken Sie OK.
SENDERSUCHLAUF
Sendersuchlauf
Wählen Sie einen Wellenbereich und
drücken Sie kurz eine der Suchlauftasten.
Das Audiogerät gibt den ersten Sender
wieder, der in der gewählten Suchrichtung
gefunden wird.
Manueller Sendersuchlauf
Typ 1
1. Drücken Sie die Taste MENU.
2. Wählen sie RADIO und dann
MANUELL.
3. Durch Antippen der Pfeiltasten links
und rechts können Sie den
Wellenbereich schrittweise durch
kontinuierliches Drücken der Tasten
im Schnelldurchlauf ab- bzw.
aufsteigend durchsuchen, bis ein
gewünschter Sender gefunden ist.
4. Drücken Sie OK, um einen Sender
weiterhin zu empfangen.
Typ 2 und 3
1. Drücken Sie Funktionstaste 2.
2. Durch Antippen der Pfeiltasten links
und rechts können Sie den
Wellenbereich schrittweise durch
kontinuierliches Drücken der Tasten
im Schnelldurchlauf ab- bzw.
aufsteigend durchsuchen, bis ein
gewünschter Sender gefunden ist.
3. Drücken Sie OK, um einen Sender
weiterhin zu empfangen.
Scan-Suchlauf
Die Anspielfunktion gibt einzelne Sender
jeweils einige Sekunden wieder und
schaltet dann zum nächsten.
176
Bedienung - Audiogerät
Typ 1
1. Drücken Sie die Taste MENU.
2. Wählen sie RADIO und dann SCAN.
3. Dann mit den Suchlauf-Tasten den
Scan-Suchlauf aufwärts oder abwärts
starten.
4. Drücken Sie OK, um einen Sender
weiterhin zu empfangen.
Typ 2 und 3
1. Drücken Sie Funktionstaste 3.
2. Dann mit den Suchlauf-Tasten den
Scan-Suchlauf aufwärts oder abwärts
starten.
3. Drücken Sie Funktionstaste 3 erneut
oder OK, um einen Sender weiterhin
zu empfangen.
STATIONSTASTEN
Mit den Stationstasten können Sie im
entsprechenden Wellenbereich Ihre
bevorzugten Sender speichern. Diese
können Sie dann jederzeit durch
Auswählen des Wellenbereichs und
Drücken der entsprechenden
Stationstaste aufrufen.
1. Wellenbereich wählen.
2. Stellen Sie einen Sender ein.
3. Stationstaste gedrückt halten. Eine
Fortschrittsanzeige und Meldung
werden angezeigt. Wenn die
Fortschrittsanzeige vollständig ist,
wurde der Sender gespeichert. Zur
Bestätigung verstummt auch das
Audiogerät kurz.
Dieser Vorgang kann für jeden
Wellenbereich und jede Stationstaste
wiederholt werden.
Im Radiomodus können gespeicherte
Sender auch über die Pfeiltasten nach
oben bzw. rechts und die Taste OK
gewählt werden. Blättern Sie dann zum
gewünschten gespeicherten Sender und
drücken Sie OK.
Beachte:
Wenn Sie in eine andere
Region fahren, werden die Frequenzen
der gespeicherten Sender automatisch
durch Alternativfrequenzen, sofern
vorhanden, aktualisiert.
AUTOSTORE-TASTE
Beachte:
Diese Funktion speichert bis
zu 10 der stärksten Sender des AM- oder
FM-Wellenbereichs, wobei die bisher
gespeicherten überschrieben werden.
Damit können Sie auch Sender auf
dieselbe Weise wie andere
Wellenbereiche manuell speichern.
Beachte:
Um diese Funktion beim Typ
3 verwenden zu können, müssen Sie
entweder FM AST oder AM AST wählen.
Drücken Sie Funktionstaste 1 oder die
RADIO-Taste und halten Sie die Taste
gedrückt.
Nach Abschluss der Sendersuche
wird die Wiedergabe fortgesetzt und
die stärksten Senderfrequenzen sind
unter den Autostore-Tasten
gespeichert.
VERKEHRSDURCHSAGEN
Viele Sender signalisieren mit dem
TP-Code die Ausstrahlung von
Verkehrsdurchsagen auf dem
entsprechenden FM-Wellenbereich.
177
Bedienung - Audiogerät
Verkehrsdurchsagen
einschalten
Um Verkehrsmeldungen empfangen zu
können, müssen Sie die Taste TA oder
TRAFFIC drücken. Das Display zeigt ‘TA
an.
Wenn bereits ein Verkehrsfunksender
eingestellt ist, zeigt das Display zusätzlich
‘TP’ an. Andernfalls sucht das Gerät einen
Verkehrsfunksender.
Die Verkehrsdurchsagen unterbrechen
die normale Radio- oder CD-Wiedergabe
automatisch, und
"VERKEHRSFUNK-DURCHSAGE (TA)"
wird auf dem Display angezeigt.
Wenn mit einer Stationstaste ein Sender
ohne Verkehrsfunk eingestellt ist, wird
dieser Sender so lange wiedergegeben,
bis
TA oder TRAFFIC wird aus- und
wieder eingeschaltet.
bei bestimmten Geräten der
Lautstärkeregler länger als vier
Minuten auf Null gestellt wird. Dann
sucht das Audiogerät automatisch
einen Verkehrsfunksender.
Verkehrsdurchsage-
Lautstärke
Verkehrsdurchsagen werden mit einer
voreingestellten Mindestlautstärke
wiedergegeben, die normalerweise über
der normalen Lautstärke liegt.
Diese Voreinstellung können Sie wie folgt
ändern:
Die Lautstärke eingehender
Verkehrsdurchsagen kann über den
Lautstärkeregler eingestellt werden.
Die Einstellung wird im Display
angezeigt.
Verkehrsfunkdurchsage
abschalten
Nach einer Verkehrsdurchsage schaltet
das Audiogerät automatisch auf die zuvor
unterbrochene Wiedergabefunktion
zurück. Um eine laufende
Verkehrsdurchsage abzuschalten,
drücken Sie die Taste TA oder TRAFFIC.
Beachte:
Wenn Sie die Taste TA oder
TRAFFIC außerhalb einer
Verkehrsdurchsage drücken, wird die
Verkehrsinformations-Funktion vollständig
abgeschaltet.
178
Bedienung - Audiogerät
AUTOMATISCHE
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Die automatische Lautstärkeregelung
(AVC) passt, sofern vorhanden, die
Wiedergabe-Lautstärke des Audiogeräts
automatisch an Fahrgeräusche an.
1. Drücken Sie die Taste MENU und
wählen Sie AUDIO.
2. Wählen Sie AVC LEVEL oder
ADAPTIVE VOL.
3. Verwenden Sie die Pfeiltaste links bzw.
rechts, um die Einstellung zu ändern.
4. Bestätigen Sie die Auswahl mit der
Taste OK.
5. Drücken Sie die Taste MENU, um
zurückzukehren.
DIGITALE
SIGNALVERARBEITUNG
(DSP)
DSP-Belegung
Diese Funktion berücksichtigt die
unterschiedlichen Abstände der
Lautsprecher zu den einzelnen Sitzen.
Wählen Sie die Sitzposition, für die eine
optimale Abstimmung erreicht werden
soll.
DSP-Equalizer
Wählen Sie die Musikkategorie, die Ihnen
am besten gefällt. Die Wiedergabe wird
der gewählten Musikrichtung angepasst.
Ändern der DSP-Einstellungen
1. Drücken Sie die Taste MENU.
2. Wählen Sie AUDIO oder
AUDIOEINSTELLUNGEN.
3. Blättern Sie zur gewünschten
DSP-Funktion.
4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten nach
oben bzw. unten die gewünschte
Einstellung.
5. Bestätigen Sie die Auswahl mit der
Taste OK.
6. Drücken Sie die Taste MENU, um
zurückzukehren.
NACHRICHTEN
Bei manchen Audiogeräten besteht die
Möglichkeit, dass, wie beim Verkehrsfunk,
die Wiedergabe des aktuell eingestellten
Senders durch Nachrichten anderer
Sender des FM-Wellenbereichs oder an
das RDS (Radio-Daten-System) bzw. EON
(Enhanced Other Network)
angeschlossener Sender unterbrochen
wird.
Während Nachrichtensendungen zeigt
das Display eingehende Meldungen an.
Nachrichten werden in der für
Verkehrsdurchsagen eingestellten
Lautstärke wiedergegeben.
1. Drücken Sie die Taste MENU.
2. Wählen Sie AUDIO oder
AUDIOEINSTELLUNGEN.
3. Blättern Sie zu NEWS und schalten Sie
sie über die Taste OK ein oder aus.
4. Drücken Sie die Taste MENU, um
zurückzukehren.
ALTERNATIV-FREQUENZEN
Viele FM-Programme besitzen einen
Programmidentifizierungs-Code
(PI-Code), der von Audiogeräten erkannt
wird.
Bei eingeschaltetem AF-Suchlauf wird
beim Verlassen des Empfangsbereichs
auf eine Alternativfrequenz mit stärkerem
Signal umgeschaltet (falls vorhanden).
179
Audiogerät-Menü
Unter bestimmten Bedingungen allerdings
kann die Alternativfrequenzfunktion den
normalen Empfang unterbrechen.
Wenn AF gewählt ist, prüft das
Audio-Gerät dabei ständig die
Signalstärke des gewählten Senders und
schaltet automatisch auf die
Alternativfrequenz mit der besten
Empfangsqualität um. Die Wiedergabe
wird sowohl während der Suche in der
Alternativfrequenzliste als auch während
des Suchlaufs nach einer
Alternativfrequenz unterbrochen.
Die Wiedergabe wird fortgesetzt, sobald
das Gerät eine Alternativfrequenz
gefunden hat. Andernfalls wird der
gespeicherte Sender wiedergegeben.
Wenn die Funktion gewählt ist, wird "AF"
angezeigt.
1. Drücken Sie die Taste MENU.
2. Wählen Sie AUDIO oder AUDIO MENÜ.
3. Scrollen Sie auf ALTERNAT FREQ.
bzw. ALTERNATIVE FREQ. und
aktivieren/deaktivieren Sie die Funktion
mit der OK-Taste.
4. Drücken Sie die Taste MENU, um
zurückzukehren.
REGIONALMODUS (REG)
Der Regionalmodus (REG) steuert das
Verhalten der AF-Umschaltung zwischen
den regionalen Programmen eines
Senders. Manche Sender decken ein sehr
großes Sendegebiet ab. Dieses kann zu
bestimmten Zeiten in kleine regionale
Sendegebiete aufgeteilt werden, die dann
üblicherweise von größeren Städten
versorgt werden. Wenn keine
Regionalsendungen ausgestrahlt werden,
wird im gesamten Sendegebiet das selbe
Programm empfangen.
Regionalmodus EIN: Dieser Modus
verhindert das automatische Umschalten
durch die AF-Funktion zwischen den
unterschiedlichen regionalen
Programmen desselben Senders.
Regionalmodus OFF: In diesem Modus
schaltet die AF-Funktion automatisch um
zwischen den verschiedenen
Frequenzen, die dasselbe Programm
eines Senders in einem größeren
Sendegebiet übertragen.
1. Drücken Sie die Taste MENU.
2. Wählen Sie AUDIO oder
AUDIOEINSTELLUNGEN.
3. Blättern Sie zu RDS REGIONAL und
aktivieren / deaktivieren Sie die
Funktion über die Taste OK.
4. Drücken Sie die Taste MENU, um
zurückzukehren.
180
Audiogerät-Menü
CD-WIEDERGABE
Beachte:
Während der Wiedergabe
zeigt das Display die CD, den Titel und die
seit Titelbeginn abgelaufene
Wiedergabezeit an.
Während des Radioempfangs CD-Taste
einmal drücken, um die CD-Wiedergabe
zu starten.
Wenn eine CD eingelegt ist, beginnt die
Wiedergabe sofort.
TITELWAHL
Zum Abspielen des nächsten Titels
einmal, zum Abspielen folgender Titel
mehrmals die Taste Suchlauf aufwärts
drücken.
Um an den Anfang des aktuellen Titels
zurückzuschalten, drücken Sie die
Taste Suchlauf abwärts einmal. Wenn
diese Tasten innerhalb von zwei
Sekunden nach Abspielbeginn des
Titels gedrückt werden, wird der
diesem Titel vorhergehende Titel
abgespielt.
Um auf vorhergehende Titel
zurückzuschalten, drücken Sie die
Taste Suchlauf abwärts mehrmals.
Drücken Sie die nach oben bzw. unten
gerichteten Pfeiltasten und wählen Sie
mit der Taste OK den gewünschten
Titel.
Typ 2 und 3
Die Nummer des gewünschten Titels kann
über das Ziffernfeld eingegeben werden.
Wählen Sie die vollständige Nummer des
gewünschten Titels (z. B. erst 1 und dann
2 für 12) oder wählen Sie die Nummer und
drücken Sie direkt OK.
SCHNELLER VOR- UND
RÜCKLAUF
Zur Titelsuche in Rückwärts- oder
Vorwärtssuche die Tasten zum Blättern
nach oben/unten gedrückt halten.
ZUFALLSWIEDERGABE
Bei eingeschalteter Zufallswiedergabe
werden die Titel einer CD in zufälliger
Reihenfolge wiedergegeben.
Typ 1
1. Drücken Sie die Taste MENU und
wählen Sie CD-MODUS.
2. Über die Wahl von
ZUFALLSWIEDERGABE kann diese
Funktion ausgewählt oder deaktiviert
werden.
Bei Wiedergabe einer MP3-CD steht die
Optionen ZUFALLSWIEDERGABE für die
gesamte CD und für alle Titel im
gewählten Ordner zur Verfügung.
Typ 2 und 3
Drücken Sie Funktionstaste 2.
Beachte:
Bei Wiedergabe einer MP3-CD
steht die Optionen
ZUFALLSWIEDERGABE für die gesamte
CD und für alle Titel im gewählten Ordner
zur Verfügung. Durch mehrfaches
Drücken von Funktionstaste 2 kann
zwischen diesen Optionen gewechselt
werden.
Mit der Suchlauf-Taste nach oben oder
unten ggf. den nächsten Titel der
Zufallswidergabe wählen.
181
CD-Spieler
CD-TITEL WIEDERHOLEN
Typ 1
1. Drücken Sie die Taste MENU und
wählen Sie CD-MODUS.
2. Über die Wahl von WIEDERHOLUNG
kann diese Funktion ausgewählt oder
deaktiviert werden. Der Titel wird
wiederholt, sobald er geendet hat.
Wird eine MP3-CD abgespielt, steht die
Option WIEDERHOLUNG für den Titel oder
für alle Titel im Ordner zur Verfügung.
Typ 2 und 3
Drücken Sie Funktionstaste 1.
Wird eine MP3-CD abgespielt, steht die
Option WIEDERHOLUNG für den Titel oder
für alle Titel im Ordner zur Verfügung.
Durch mehrfaches Drücken von
Funktionstaste 1 kann zwischen diesen
Optionen gewechselt werden.
CD-TITELSUCHLAUF
Mit der SCAN-Funktion können Sie
einzelne Titel jeweils ca. 5 Sekunden
wiedergeben lassen.
Typ 1
Je nach eingelegter CD stehen
verschiedene Scan-Modi zur Verfügung.
1. Drücken Sie die Taste MENU und
wählen Sie CD-MODUS.
2. Über die Wahl von SCAN kann diese
Funktion ausgewählt oder deaktiviert
werden.
Beachte:
Wird eine MP3-CD abgespielt,
steht die Option SCAN für die CD oder für
alle Titel im Ordner zur Verfügung.
3. Drücken Sie die Taste OK, um den
Scan-Modus zu verlassen.
Typ 2 und 3
1. Drücken Sie Funktionstaste 3.
Beachte:
Wird eine MP3-CD abgespielt,
steht die Option SCAN für die CD oder für
alle Titel im Ordner zur Verfügung. Durch
mehrfaches Drücken von Funktionstaste
3 kann zwischen diesen Optionen
gewechselt werden.
2. Drücken Sie die Funktionstaste 3
erneut, um den Scan-Modus zu
verlassen.
MP3-DATEI-WIEDERGABE
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) ist eine
Standardtechnik und ein Standardformat
für das Komprimieren von Audiodateien.
Sie ermöglicht eine effizientere Nutzung
des Datenträgers.
Das Abspielen von MP3-Dateien auf einer
CD-ROM, CD-R und CD-RW ist möglich.
Die CD muss dem ISO-Format ISO 9660,
Level 1 oder Level 2 oder den
expandierten Formaten Joliet oder
Romeo entsprechen. Als Multisitzung
bespielte CDs können ebenfalls
verwendet werden.
ISO 9660 Format
Hierbei handelt es sich um den
internationalen Standard für das Format
von Dateien und Ordnern auf einer
CD-ROM.
Es gibt verschiedene
Spezifikationsebenen. Bei der
Level-1-Spezifikation müssen Dateinamen
dem Format 8.3 (nicht mehr als 8 Zeichen
im Namen und nicht mehr als 3 Zeichen
in der Erweiterung “.MP3”) entsprechen
und in Großbuchstaben geschrieben sein.
182
CD-Spieler
Ordernamen können nicht länger als 8
Zeichen sein. Es dürfen nicht mehr als 8
Unterordner angelegt sein. Bei
Level-2-Spezifikationen darf der
Dateiname bis zu 31 Zeichen umfassen.
Jeder Ordner darf bis zu 8 Verzeichnisse
besitzen.
Beachten Sie bei den expandierten
Formaten Joliet oder Romeo bitte diese
Beschränkungen bei der Konfigurierung
Ihrer CD-Brennsoftware.
Multisitzung
Diese Aufnahmeform ermöglicht das
Hinzufügen von Daten mit der
Track-At-Once-Methode.
Bei konventionellen CDs ist der innerste
Bereich der so genannte Lead-in-Bereich,
der äußerste Bereich ist der
Lead-out-Bereich. Multisitzungs-CDs
enthalten dagegen mehrere miteinander
verknüpfte Datentracks. Jedes Segment,
vom Lead-in-Bereich bis zum
Lead-out-Bereich, wird dabei als einzelne
Sitzung betrachtet.
CD-Extra: Bei diesem Standard
werden die Audiodaten in Sitzung 1 als
Tracks aufgezeichnet, die
Computerdaten als Tracks in Sitzung
2.
Mixed CD: In diesem Format werden
die Computerdaten als Track 1
aufgezeichnet und die Audiodaten als
Track 2.
Dateiformate
Bei Formaten, die nicht dem Standard
ISO 9660 Level 1 und Level 2
entsprechen, können Ordner- oder
Dateinamen ggf. nicht korrekt
angezeigt werden.
Bei der Benennung muss die
Erweiterung “.MP3” an den
Dateinamen angehängt werden.
Ist die Erweiterung “.MP3” an eine
Datei angehängt, die nicht dem
MP3-Format entspricht, erkennt das
Audio-Gerät diese Datei nicht und
verursacht Störgeräusche, die die
Lautsprecher beschädigen können.
Bei folgenden CDs dauert das Starten
der Wiedergabe länger:
Eine mit komplizierter
Verzeichnisstruktur
aufgenommene CD.
Eine als Multisitzung bespielte CD.
Eine nicht-abgeschlossene CD,
auf die Daten hinzugefügt werden
können.
Multisitzungs-CD abspielen
Der erste Track der ersten Sitzung
besteht aus Audio-CD-Daten:
Nur Audio-CD-Daten der ersten Sitzung
werden wiedergegeben. Andere
Daten/MP3-Dateiinformationen
(Titelnummer, Zeit usw.) werden ohne
Ton angezeigt.
Der erste Track der ersten Sitzung
besteht nicht aus Audio-CD-Daten:
Sind MP3-Dateien auf der CD, werden
nur MP3-Dateien wiedergegeben, die
anderen Daten werden übersprungen.
(Audio-CD-Daten werden nicht
erkannt.)
Wenn die CD keine MP3-Datei enthält,
erfolgt keine Wiedergabe.
(Audio-CD-Daten werden nicht
erkannt.)
Reihenfolge der Wiedergabe
von MP3-Dateien
Die Reihenfolge der Wiedergabe von
Ordnern und Dateien erfolgt wie
angegeben.
Beachte:
Ordner ohne MP3-Dateien
werden übersprungen.
183
CD-Spieler
Hinweis zur Wiedergabe: Um eine
Wiedergabe-Reihenfolge festzulegen,
geben Sie vor der Eingabe von Order-
oder Dateinamen eine Ordnungsnummer
(z. B., “01,” “02”) ein, und speichern Sie
erst dann den Inhalt auf die CD. (Die
Reihenfolge ist abhängig von der
Schreib-Software.)
E104206
ID3-Tag Version 2
Folgendes geschieht beim Abspielen einer
MP3-Datei im Format ID3-Tag Version 2:
Beim Überspringen eines Abschnitts
der ID3-Tag Version 2 (zu Beginn
eines Titels) wird kein Ton über die
Lautsprecher ausgegeben. Die
Übersprungszeit ist von der ID3-Tag
Version 2-Kapazität abhängig.
Beispiel: Bei 64 KBytes beträgt sie
etwa 2 Sekunden (mit RealJukebox).
Die angezeigte verstrichene
Abspielzeit beim Überspringen von
Abschnitten des Formats ID3-Tag
Version 2 ist ungenau. Bei
MP3-Dateien mit einer anderen
Bit-Rate als 128 Kbps wird die Zeit bei
der Wiedergabe nicht genau
angezeigt.
Wenn eine MP3-Datei mit einer
MP3-Konvertierungs-Software (z. B.
RealJukebox - eingetragenes
Markenzeichen der RealNetworks
Inc.) erzeugt wird, wird automatisch
das Format ID3 ver.2 geschrieben.
MP3-Navigation
MP3-Titel können auf verschiedene Weise
auf der CD gespeichert sein: Wie bei einer
konventionellen Audio-CD in einem
Stammverzeichnis oder in Ordnern, die z.
B. ein Album, einen Künstler oder eine
Musiksparte darstellen.
Bei CDs mit mehreren Ordnern werden
zuerst die Titel des ersten Ordners
wiedergegeben, dann die Titel in evtl.
vorhandenen Unterordnern und danach
die Titel des zweiten Ordners, usw.
Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben
oder unten, um die Titelliste
aufzurufen.
Mit Hilfe der Pfeiltasten können Sie
durch die Struktur zu einem anderen
Ordner oder Titel wechseln.
Drücken Sie OK, um einen markierten
Titel auszuwählen.
184
CD-Spieler
MP3-DISPLAY-OPTIONEN
Beachte:
Bei Geräten des Typs 1 muss
die INFO-Taste möglicherweise mehrfach
gedrückt werden, damit die gesamten
Titelinformationen angezeigt werden.
Bei der Wiedergabe von MP3-CDs
können zusammen mit dem Titel
gespeicherte Zusatzinformationen im
Display angezeigt werden. Dazu gehören
normalerweise:
Dateiname
Ordnername
ID3-Informationen, die z. B. den
Albumnamen oder den Namen des
Interpreten enthalten können.
Normalerweise zeigt das Display den
aktuellen Dateinamen an. Um eine andere
Information auszuwählen:
INFO-Taste drücken.
CD-Text-Display-Optionen
Bei der Wiedergabe von Audio-CDs mit
CD-Text können zusammen mit dem Titel
begrenzte Zusatzinformationen im Display
angezeigt werden, Dazu gehören
normalerweise:
CD-Name
Künstlername
Titelname
Diese Display-Optionen werden auf
dieselbe Weise ausgewählt wie
MP3-Anzeigen.
CD-WIEDERGABEBEENDEN
So schalten Sie bei allen Audiogeräten auf
Radio-Wiedergabe zurück:
Drücken Sie die Taste RADIO.
Beachte:
Die CD wird dadurch nicht
ausgeworfen, sondern nur die
Wiedergabe an der Stelle unterbrochen,
an der auf Radiobetrieb umgeschaltet
wurde.
Zur Fortsetzung der CD-Wiedergabe
CD-Taste erneut drücken.
185
CD-Spieler
EINGANG FÜR EXTERNE
GERÄTE (ANSCHLUSS AUX
IN)
Beachte:
Stellen Sie bei der
Verwendung von Zusatzgeräten am
Zusatzgerät eine hohe Lautstärke ein, um
die Systemleistung zu optimieren. Auf
diese Weise werden Audiointerferenzen
beim Laden des Geräts über die
Spannungsversorgung des Fahrzeugs
reduziert.
Durch Verbindung mit dem AUX
IN-Eingang können Zusatzgeräte wie
MP3-Player an das Audiosystem des
Fahrzeugs angeschlossen werden. Der
Ton kann dann über die
Fahrzeuglautsprecher ausgegeben
werden.
Zum Anschluss eines Zusatzgeräts
schließen Sie dieses mit einem
konventionellen 3,5 mm Klinkenstecker
an den AUX IN-Anschluss an.
Wählen Sie über die Taste AUX den
Zusatzeingang aus. Die Wiedergabe
erfolgt nun über die
Fahrzeuglautsprecher. Das Display des
Audiogeräts zeigt AUDIO EINGANG oder
AUDIO EINGANG AKTIV an. Lautstärke,
Höhen und Bass können wie gewohnt
über das Audiogerät des Fahrzeugs
eingestellt werden.
Mit den Bedientasten des Audiogeräts
können Sie auch jederzeit auf eine
Signalquelle des Audiosystems
zurückschalten, während das externe
Gerät noch angeschlossen ist.
186
Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN)
FEHLERSUCHE - AUDIOSYSTEM
MaßnahmeAudio-Gerät-Display
Allgemeine Fehlermeldungen für CD-Fehler, z. B. wenn
CD nicht gelesen werden kann, eine Daten-CD
eingelegt wurde usw. Sicherstellen, dass die CD mit
der korrekten Seite nach oben bzw. unten weisend
eingelegt ist. CD reinigen und erneut versuchen oder
CD durch eine bekannte Musik-CD ersetzen. Besteht
die Beanstandung weiterhin, wenden Sie sich an Ihren
Händler.
BITTE CD PRÜFEN
Allgemeine Fehlermeldung für Fehler im Zusammen-
hang mit der CD, wie z. B. ein defekter Mechanismus.
CD-LAUFWERKS STÖRUNG
Umgebungstemperatur zu hoch. Das Gerät funktioniert
erst nach Abkühlung wieder.
CD LAUFWERK TEMP. HOCH
Allgemeine Fehlermeldung für Fehler im Zusammen-
hang mit dem iPod, wie z. B. wenn die Daten nicht
gelesen werden können. Stellen Sie sicher, dass der
iPod korrekt angeschlossen ist. Besteht die Beanstan-
dung weiterhin, wenden Sie sich an Ihren Händler.
IPOD FEHLER BEIM ZUGRIFF
AUF DAS GERÄT
187
Fehlersuche - Audiosystem
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
VORSICHT
Die Benutzung des System bei
abgeschaltetem Motor führt zur
Entladung der Batterie.
In diesem Abschnitt sind die Funktionen
und Eigenschaften der
Bluetooth-Freisprecheinrichtung
beschrieben.
Die Bluetooth®-Mobiltelefonkomponente
des Systems ermöglicht die Interaktion
zwischen Mobiltelefon und Audiogerät
bzw. Navigationssystem. Somit können
Sie zum Telefonieren das Audio- bzw.
Navigationssystem verwenden, ohne das
Mobiltelefon in der Hand halten zu
müssen.
Kompatibilität von Telefonen
VORSICHT
Weil es keinen gemeinsamen
Standard gibt, können
Mobiltelefonhersteller eine Reihe von
Profilen in ihre Bluetooth-Geräte
integrieren. Dies kann
Kompatibilitätsprobleme zwischen
Mobiltelefon und Freisprecheinrichtung
hervorrufen, die die Systemleistung stark
beeinträchtigen können. Um dies zu
vermeiden, dürfen nur empfohlene
Telefone verwendet werden.
Weitere Informationen hierzu finden Sie
unter www.ford-
mobile-connectivity.com.
BLUETOOTH–EINRICHTUNG
Bevor die Bedienung Ihres Mobiltelefons
über das Fahrzeug möglich ist, muss das
Telefon am Telefonsystem des Fahrzeugs
angemeldet werden.
Telefonhandhabung
Im Fahrzeugsystem können bis zu sechs
Bluetooth-Geräte angemeldet sein.
Beachte:
Wenn ein Mobiltelefon
während eines Telefongesprächs als
neues aktives Mobiltelefon gewählt wird,
wird das Gespräch auf das Audiosystem
des Fahrzeugs umgeschaltet.
Beachte:
Auch wenn es an das
Fahrzeugsystem angeschlossen ist, kann
das Telefon wie gewohnt verwendet
werden.
Voraussetzungen für eine
Verbindung über Bluetooth
Für den Bluetooth-Anschluss müssen
folgende Voraussetzungen erfüllt sein:
1. Die Bluetooth-Funktion muss an
Telefon und Audiogerät aktiviert sein.
Stellen Sie sicher, dass im
Audiosystem die
Bluetooth-Menüoption auf ON gestellt
ist. Weitere Informationen zu den
Telefoneinstellungen entnehmen Sie
bitte der Bedienungsanleitung Ihres
Telefons.
2. Suchen Sie im Bluetooth-Menü Ihres
Telefons nach Ford Audio und
wählen Sie dies aus.
188
Telefon
3. Geben Sie den auf dem
Fahrzeugdisplay gezeigten Code über
die Telefontastatur ein. Wird auf dem
Display kein Code angezeigt, geben
Sie die Bluetooth-PIN 0000 über die
Telefontastatur ein. Geben Sie nun die
im Fahrzeugdisplay angezeigte
Bluetooth-PIN ein.
4. Wenn das Mobiltelefon nach einer
Berechtigung für die automatische
Verbindung fragt, wählen Sie JA.
Beachte:
Telefongespräche werden
durch Ausschalten des Audiosystems
unterbrochen, nicht jedoch durch
Ausschalten der Zündung.
TELEFON EINRICHTUNG
Phonebook (Telefonbuch)
Beachte:
Der Zugriff auf die
Bluetooth-Telefonbuch-Funktion über das
Mobiltelefon muss möglicherweise
bestätigt werden.
Nach der Aktivierungsphase kann es je
nach Dateigröße mehrere Minuten
dauern, bis ein Zugriff auf das Telefonbuch
möglich ist.
Telefonbuchkategorien
Die Kategorie wird in Form eines Symbols
angezeigt:
E87990
Telefon
E87991
Mobil
E87992
Heimadresse
E87993
Büro
Telefon aktivieren
Beachte:
Wenn ein Mobiltelefon
während eines Telefongesprächs als
neues aktives Mobiltelefon gewählt wird,
wird das Gespräch auf das Audiosystem
des Fahrzeugs umgeschaltet.
Bei der erstmaligen Verwendung des
Systems ist kein Telefon im System
angemeldet.
Nach dem Einschalten von Zündung und
Audiosystem muss das Bluetooth-Telefon
im System angemeldet werden. Siehe
Bluetooth –Einrichtung (Seite 188).
Nach dem Anmelden eines
Bluetooth-Telefons im Fahrzeugsystem
wird dieses zum aktiven Telefon. Weitere
Informationen enthält das Telefon-Menü.
Wählen Sie das Telefon aus dem Menü
der aktiven Telefone aus.
Durch erneutes Einschalten von Zündung
und Radio wird das zuletzt aktive Telefon
vom System wiedererkannt.
Beachte:
In manchen Fällen muss auch
die Bluetooth-Verbindung am Telefon
bestätigt werden.
Zusätzliches Bluetooth-Telefon
anmelden
Melden Sie das neue Bluetooth-Telefon
wie unter Voraussetzungen für die
Verbindung über Bluetooth beschrieben
an.
Auf im System gespeicherte Telefone
kann über die Telefonliste des
Audiosystems zugegriffen werden.
Beachte:
Es können bis zu sechs Geräte
angemeldet sein. Nachdem sechs
Bluetooth-Geräte angemeldet wurden,
muss vor der Anmeldung eines weiteren
Geräts ein vorhandenes abgemeldet
werden.
189
Telefon
TELEFON BEDIENUNG
Fernbedienung
Taste Voice und Modus
E102756
Eingehende Anrufe können mit der
MODE-Taste angenommen werden. Zum
Beenden des Anrufs drücken Sie die
Taste nochmals.
BEDIENUNGDESTELEFONS
Beachte:
Einzelheiten zu den
Bedienelementen finden Sie bitte in der
Bedienungsanleitung. Siehe Übersicht
- Audiogerät (Seite 169).
Beachte:
Wenn Sie das Telefonmenü
verlassen möchten, drücken Sie eine der
Betriebsmodus-Tasten CD, RADIO oder
AUX.
Beachte:
Falls nicht anders erwähnt,
können die nach oben bzw. unten
gerichteten Pfeiltasten, die Tasten für
Suchlauf auf-/abwärts sowie die
OK-Taste entweder am Lenkrad oder am
Audiogerät betätigt werden.
Dieses Kapitel beschreibt die
Telefon-Funktionen des Audiogeräts.
Es muss ein aktives Telefon vorhanden
sein.
Auch wenn eine Verbindung mit dem
Audiogerät hergestellt worden ist, können
Sie Ihr Telefon wie gewohnt verwenden.
Anrufverbindung herstellen
Rufnummerüber Sprachsteuerung
wählen
Rufnummern können mit Hilfe der
Sprachsteuerung gewählt werden. Siehe
Befehle Telefon (Seite 202).
Rufnummer über Adressbuch
wählen
1.
Drücken Sie auf PHONE.
2. Drücken Sie die nach oben bzw. unten
gerichtete Pfeiltaste, bis
TELEFONBUCH angezeigt wird.
3.
Drücken Sie auf OK.
Beachte:
Sie können über
Telefontastatur den ersten Buchstaben
des gewünschten Eintrags auswählen.
Drücken Sie wiederholt auf die
Zahlentaste mit dem betreffenden
Buchstaben, bis der gewünschte
Buchstabe angezeigt wird.
4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten
aufwärts/abwärts die gewünschte
Rufnummer aus.
Beachte:
Halten Sie die nach oben bzw.
unten gerichtete Pfeiltaste gedrückt, um
im Telefonbuch vor- oder
zurückzublättern.
5.
Drücken Sie OK, um die gewählte
Telefonnummer zu wählen.
Rufnummer über Telefontastatur
wählen
1.
Drücken Sie auf PHONE.
2. Wählen Sie die Nummer über die
Telefon-Tastatur des Audiogeräts.
3.
Drücken Sie auf OK.
190
Telefon
Beachte:
Wenn Sie bei der Eingabe der
Telefonnummer einen Fehler gemacht
haben, drücken Sie die Funktionstaste 3,
um die zuletzt eingegebene Zahl zu
löschen. Wird die Taste gedrückt
gehalten, werden alle Zahlen gelöscht.
Anruf beenden
Telefonate können beendet werden
durch:
Drücken der Taste Suchlauf aufwärts
Drücken der Taste OK
Drücken der Funktionstaste 4.
Wahlwiederholung
1.
Drücken Sie auf PHONE.
2. Drücken Sie die nach oben bzw. unten
gerichtete Pfeiltaste, bis RUFLISTEN
angezeigt wird.
3.
Drücken Sie auf OK.
Beachte:
Wenn das aktive Telefon keine
Liste der gewählten Rufnummern
unterstützt, wird die letzte gewählte
Rufnummer/der letzte gewählte Eintrag
nochmals gewählt.
4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten
aufwärts/abwärts die gewünschte
Rufliste.
5.
Drücken Sie auf OK.
6. Wählen Sie mit den Pfeiltasten
aufwärts/abwärts die gewünschte
Rufnummer.
7.
Drücken Sie auf OK.
Die letzte gewählte Rufnummer
erneut anwählen
1.
Drücken Sie auf PHONE.
2. Drücken Sie die nach oben bzw. unten
gerichtete Pfeiltaste, bis
WAHLWIEDERHOLUNG angezeigt
wird.
3.
Drücken Sie auf OK.
Eingehenden Anruf annehmen
Eingehenden Anruf akzeptieren
Eingehende Anrufe können durch
Drücken der Taste für Suchlauf abwärts
oder der OK-Taste angenommen
werden.
Eingehenden Anruf ablehnen
Eingehende Anrufe können abgelehnt
werden durch:
Drücken der Taste Suchlauf aufwärts
oder
indem Sie mit der nach unten
gerichteten Pfeiltaste die Option
ABLEHN. markieren und dann OK
drücken.
Zweiten eingehenden Anruf
annehmen
Beachte:
Die Annahme von zweiten
eingehenden Anrufen muss in Ihrem
Telefon aktiviert sein.
Wenn während eines Telefongesprächs
ein weiterer Anruf eingeht, werden Sie
durch ein Tonsignal darauf hingewiesen.
Sie haben dann die Möglichkeit, das
laufende Gespräch zu beenden und den
zweiten Anruf anzunehmen.
Zweiten eingehenden Anruf
annehmen
Beachte:
Der erste eingehende Anruf
wird getrennt und durch den zweiten
eingehenden Anruf ersetzt.
Weitere eingehende Anrufe können durch
Drücken der Taste für Suchlauf abwärts
am Lenkrad bzw. Audiogerät oder durch
Drücken der OK-Taste am Audiogerät
angenommen werden.
191
Telefon
Zweiten eingehenden Anruf
ablehnen
Weitere eingehende Anrufe können
abgelehnt werden durch:
Drücken der Taste Suchlauf aufwärts
oder
indem Sie mit der nach unten
gerichteten Pfeiltaste die Option
ABLEHN. markieren und dann OK
drücken.
Ein zweiter eingehender Anruf kann durch
Drücken der Funktionstaste 4 abgelehnt
werden.
Mikrofon stummschalten
Beachte:
Während eines Gesprächs
kann das Mikrofon stummgeschaltet
werden. Die Stummschaltung wird im
Display angezeigt.
Drücken Sie Funktionstaste 1. Um diese
Funktion auszuschalten, drücken Sie die
Taste nochmals.
Aktives Telefon wechseln
Beachte:
Telefone können erst aktiviert
werden, nachdem sie im Fahrzeugsystem
angemeldet wurden.
Beachte:
Nach Anmelden eines
Telefons im Fahrzeugsystem wird dieses
zum aktiven Telefon.
1.
Drücken Sie auf PHONE.
2. Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben
bzw. unten, bis TELEFON WÄHLEN
angezeigt wird.
3.
Drücken Sie auf OK.
4. Schalten Sie über die Pfeiltasten nach
oben bzw. unten die Anzeige der
gespeicherten Telefone durch.
5.
Wählen Sie über die Taste OK das
Telefon aus, das als aktives Telefon
festgelegt werden soll.
Angemeldetes Telefon
abmelden
Angemeldete Telefone können jederzeit
aus dem System gelöscht werden,
solange kein Telefongespräch geführt
wird.
1.
Drücken Sie auf PHONE.
2. Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben
bzw. unten, bis TELEFON WÄHLEN
angezeigt wird.
3.
Drücken Sie auf OK.
4. Markieren Sie mit den Pfeiltasten
aufwärts/abwärts das gewünschte
Telefon.
5. Drücken Sie Funktionstaste 1.
192
Telefon
FUNKTIONSBE-
SCHREIBUNG
VORSICHT
Die Benutzung des System bei
abgeschaltetem Motor führt zur
Entladung der Batterie.
Die Spracherkennung ermöglicht die
Bedienung des Systems ohne den Fahrer
vom Verkehrsgeschehen abzulenken, z.
B. wenn er Einstellungen ändern möchte
oder eine Rückmeldung des Systems
erwartet.
Wenn der Fahrer bei aktivem System
einen der vordefinierten Befehle gibt,
wandelt das Spracherkennungssystem
diesen Befehl in ein Steuerungssignal um.
Die Eingaben können die Form von
Dialogen oder Befehlen annehmen. Der
Fahrer wird durch Ansagen oder Fragen
durch die Dialoge geführt.
Bitte machen Sie sich vor der
Verwendung des
Spracherkennungssystem mit den
Systemfunktionen vertraut.
Unterstützte Befehle
Die folgenden Funktionen können über
das Spracherkennungssystem gesteuert
werden:
Bluetooth-Telefon
Radio
CD-Spieler
Externes Gerät (USB)
Externes Gerät (iPod)
Klimaautomatik
Systemrückmeldung
Während Sie eine Befehlskette über die
Sprachsteuerung eingeben, bestätigt das
System nach jedem Schritt die
Bereitschaft für die nächste Eingabe
durch einen Signalton.
Geben Sie den nächsten Befehl immer
erst nach dem Signalton ein. Die
Sprachsteuerung wiederholt zu Ihrer
Kontrolle jeden Sprachbefehl.
Wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie
fortfahren sollen, fordern Sie mit dem
Befehl HILFE weitere Informationen an
oder brechen Sie mit dem Befehl
ABBRUCH den Vorgang ab.
Die Funktion HILFE bietet lediglich eine
Untergruppe der verfügbaren
Sprachbefehle. Genaue Einzelheiten zu
allen möglichen Sprachbefehlen sind auf
den folgenden Seiten zu finden.
Sprachbefehle
Verwenden Sie zur Eingabe von
Sprachbefehlen Ihre natürliche
Sprechstimme, mit der Sie auch zu einem
Beifahrer oder am Telefon sprechen.
Passen Sie Ihre Sprechlautstärke an die
Umgebungsgeräusche an, schreien Sie
aber nicht.
VERWENDEN DER
SPRACHSTEUERUNG
Funktion
Reihenfolge und Inhalt der Sprachbefehle
können Sie den folgenden Aufstellungen
entnehmen. In den Tabellen sind die
Abfolgen der Sprachbefehle und die
Systemantworten für die einzelnen
Funktionen aufgeführt.
Die spitzen Klammern (<>) stehen für vom
Benutzer einzusetzende Zahlen oder
gespeicherte Namenskürzel.
193
Sprachsteuerung
Direktbefehle
Durch Direktbefehle können Sie
bestimmte Fahrzeugfunktionen steuern,
ohne dazu der Menüstruktur folgen zu
müssen. Diese sind:
Telefon: "MOBILTELEFON NAME",
"NUMMER WÄHLEN", "NAMEN
WÄHLEN" und
"WAHLWIEDERHOLUNG"
Klimaautomatik: "TEMPERATUR",
"AUTO-MODUS", "ENTFROSTEN
EIN/ANTIBESCHLAG EIN" und
"ENTFROSTEN AUS/ANTIBESCHLAG
AUS"
Radio: "STATIONSNAME"
Externes Gerät (USB): "TITEL"
Externes Gerät (iPod): "TITEL"
Vor der Kommunikation mit dem
System
Vor der Sprachkommunikation mit dem
System müssen Sie für jeden
Funktionsaufruf die Taste VOICE drücken
und warten, bis das System dies mit
einem Piepton bestätigt. Siehe
Sprachsteuerung (Seite 42).
Zum Beenden der Spracheingabe
drücken Sie die Taste erneut.
Namenskürzel
Die Namenskürzelfunktion kann die
Merkmale von Mobiltelefon, Audiogerät
und Navigationssystem durch
Verwendung der Funktion NAMEN
SPEICHERN unterstützen. Bevorzugten
Funktionen wie bestimmte Radiostationen
oder Rufnummern können Sie
Namenskürzel zuweisen. Siehe
Audiogerät-Befehle (Seite 194). Siehe
Befehle Telefon (Seite 202).
Sie können pro Funktion bis zu 20
Namenskürzel speichern.
Die durchschnittliche Aufnahmedauer
pro Namenskürzel beträgt ca. 2-3
Sekunden.
AUDIOGERÄT-BEFEHLE
CD-Spieler
Wiedergabe-Funktionen können Sie direkt
durch Sprachbefehle steuern.
Übersicht
Die untenstehende Übersicht enthält die
verfügbaren Sprachbefehle. Die
nachfolgenden Listen enthalten
ausgewählte Beispiele für weitere
Informationen zum gesamten
Befehlsmenü.
"CD-SPIELER"
"HILFE"
"SPIELEN"
"TITEL"
a
"ZUFALLSWIEDERGABE ALLES"
"ZUFALLSWIEDERGABE ORDNER"
**
"ZUFALLSWIEDERGABE AUS"
194
Sprachsteuerung
"CD-SPIELER"
"WIEDERHOLE ORDNER"
**
"WIEDERHOLE TITEL"
"WIEDERHOLUNG AUS"
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
** Nur verfügbar bei CDs mit Audiodateien wie MP3.
Titel
Einzelne Titel auf der CD können direkt
angewählt werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"CD-SPIELER""CD-SPIELER"1
"TITEL-NUMMER BITTE?"
"TITEL"
a
2
"TITEL <Zahl>"
"<Eine Zahl von 1 bis 99>"
**
3
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
** Zahlen bis zu vier Stellen können auch als einzelne Zahlen gesprochen werden (z.B.
"2", "4", "5" für Titel 245).
Zufallswiedergabe alles
Mit diesem Befehl wird die
Zufallswiedergabe aktiviert.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"CD-SPIELER""CD-SPIELER"1
"ZUFALLSWIEDERGABE ALLES"2
Radio
Mit Hilfe der Sprachbefehle können die
Radiofunktionen gesteuert und
Radiosender gewählt werden.
Übersicht
Die untenstehende Übersicht enthält die
verfügbaren Sprachbefehle. Weitere
Informationen zum gesamten
Befehlsmenü sind den nachfolgenden
Aufstellungen zu entnehmen.
195
Sprachsteuerung
"RADIO"
"HILFE"
"MITTELWELLE/LANGWELLE"
"UKW"
"STATIONSNAME"
a
"NAMEN LÖSCHEN"
"VERZEICHNIS LÖSCHEN"
"VERZEICHNIS ABHÖREN"
"NAMEN SPEICHERN"
"SPIELEN"
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Senderfrequenz einstellen
Mit Hilfe dieser Funktion können Sender
über Sprachbefehle eingestellt werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"RADIO""RADIO"1
"MITTELWELLE/LANGWELLE
FREQUENZ BITTE?"
"MITTELWELLE/LANGWELLE"2
"UKW FREQUENZ BITTE?""UKW"
"STATION <Frequenz>"
"<Frequenz>"
*
3
* Die Frequenz kann auf verschiedene Weisen eingegeben werden. Nachfolgend finden
Sie einige Beispiele:
UKW: 87,5 - 108,0 in Schritten von 0,1
"Neunundachtzig Komma Neun"
(89,9)
"Neunzig" (90,0)
"Einhundert Komma Fünf" (100,5)
"Hunderteins Komma Eins" (101,1)
"Hundertacht" (108,0)
Kurzwelle/Mittelwelle: 531 - 1602 in
Schritten von 9
Mittelwelle/Langwelle: 153 - 281 in
Schritten von 1
196
Sprachsteuerung
"Fünfhunderteinunddreißig" (531)
"Neunhundert" (900)
"Eintausendvierhundertvierzig" (1440)
"Eintausendfünfhundertdrei" (1503)
"Eintausendachtzig" (1080)
Namen speichern
Nach dem Einstellen eines Senders kann
dieser unter einem Namen im Verzeichnis
gespeichert werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"RADIO""RADIO"1
"NAMEN SPEICHERN""NAMEN SPEICHERN"2
"NAMEN BITTE?"
"BITTE NAMEN WIEDERHOLEN""<Name>"3
"NAME WIRD GESPEICHERT""<Name>"4
"<Name> GESPEICHERT"
Stationsname
Mit Hilfe dieser Funktion kann ein
gespeicherter Radiosender aufgerufen
werden
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"RADIO""RADIO"1
"NAMEN BITTE?"
"STATIONSNAME"
a
2
"STATION <Name>""<Name>"3
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Namen löschen
Mit Hilfe dieser Funktion kann ein
gespeicherter Radiosender gelöscht
werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"RADIO""RADIO"1
"NAMEN BITTE?""NAMEN LÖSCHEN"2
"<Name> LÖSCHEN""<Name>"3
197
Sprachsteuerung
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"BITTE SAGEN SIE JA ODER NEIN"
"GELÖSCHT""JA"4
"BEFEHL ABGEBROCHEN""NEIN"
Verzeichnis abhören
Mit dieser Funktion können alle
gespeicherten Radiosender vom System
angesagt werden
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"RADIO""RADIO"1
"<VERZEICHNIS> ABHÖREN""VERZEICHNIS ABHÖREN"2
Verzeichnis löschen
Mit Hilfe dieser Funktion können alle
gespeicherten Radiosender gleichzeitig
gelöscht werden
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"RADIO""RADIO"1
"VERZEICHNIS LÖSCHEN""VERZEICHNIS LÖSCHEN"2
"BITTE SAGEN SIE JA ODER NEIN"
"RADIO-VERZEICHNIS GELÖSCHT""JA"3
"BEFEHL ABGEBROCHEN""NEIN"
Wiedergabe
Mit dieser Funktion wird zwischen
Audioquelle und Radiomodus
umgeschaltet.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"RADIO""RADIO"1
198
Sprachsteuerung
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"SPIELEN"2
Eingang für externe Geräte
Mit dieser Funktion wird das
angeschlossene USB-Gerät als
Audioquelle ausgewählt.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"EXTERNES GERÄT""EXTERNES GERÄT"1
"EXTERNES GERÄT""EXTERNES GERÄT"2
Externe Geräte (USB)
Dieser Bereich der Sprachsteuerung
unterstützt an das Audiosystem
angeschlossene externe USB-Geräte.
Übersicht
Die untenstehende Übersicht enthält die
verfügbaren Sprachbefehle. Die
nachfolgenden Listen enthalten
ausgewählte Beispiele für weitere
Informationen zum gesamten
Befehlsmenü.
"EXTERNES GERÄT", "USB"
"HILFE"
"SPIELEN"
"TITEL"
a
"WIEDERGABELISTE"
*
"ORDNER"
**
"ZUFALLSWIEDERGABE ALLES"
"ZUFALLSWIEDERGABE ORDNER"
"ZUFALLSWIEDERGABE LISTE"
"ZUFALLSWIEDERGABE AUS"
"WIEDERHOLE TITEL"
"WIEDERHOLE ORDNER"
199
Sprachsteuerung
"EXTERNES GERÄT", "USB"
"WIEDERHOLUNG AUS"
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
** Mit Sprachsteuerung aktivierten Wiedergabelisten und Ordern müssen eigene
Dateinamen zugewiesen werden. Siehe Allgemeine Informationen (Seite 210).
USB-Wiedergabe
Mit dieser Funktion wird zwischen
Audioquelle und angeschlossenem
USB-Gerät umgeschaltet.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"EXTERNES GERÄT""EXTERNES GERÄT"1
"USB""USB"2
"SPIELEN"3
USB-Titel
Einzelne Titel des USB-Geräts können
direkt angewählt werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"EXTERNES GERÄT""EXTERNES GERÄT"1
"USB""USB"2
"TITEL-NUMMER BITTE?""TITEL"3
"TITEL <Zahl>"
"<Eine Zahl von 1 bis 99>"
**
4
* Zahlen bis zu vier Stellen können auch als einzelne Zahlen gesprochen werden (z.B.
"2", "4", "5" für Titel 245).
Externes Gerät (iPod)
Dieser Bereich der Sprachsteuerung
unterstützt an das Audiosystem
angeschlossene externe iPod-Geräte.
Übersicht
Die untenstehende Übersicht enthält die
verfügbaren Sprachbefehle. Die
nachfolgenden Listen enthalten
ausgewählte Beispiele für weitere
Informationen zum gesamten
Befehlsmenü.
200
Sprachsteuerung
"EXTERNES GERÄT", "IPOD"
"HILFE"
"SPIELEN"
"TITEL"
a
"WIEDERGABELISTE"
*
"ZUFALLSWIEDERGABE ALLES"
"ZUFALLSWIEDERGABE LISTE"
"ZUFALLSWIEDERGABE AUS"
"WIEDERHOLE TITEL"
"WIEDERHOLUNG AUS"
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
** Mit Sprachsteuerung aktivierten Wiedergabelisten müssen eigene Dateinamen
zugewiesen werden. Siehe Allgemeine Informationen (Seite 210).
iPod-Titel
Titel können direkt aus Titellisten Ihres
iPod gewählt werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"EXTERNES GERÄT""EXTERNES GERÄT"1
"IPOD""IPOD"2
"TITEL-NUMMER BITTE?"
"TITEL"
a
3
"TITEL <Zahl>"
"<Eine Zahl von 1 bis 99>"
**
4
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
** Zahlen bis zu fünf Stellen und bis zu einer Höhe von 65535 können auch als einzelne
Zahlen gesprochen werden (z.B. "5", "2", "4", "3" für Titel 52453).
iPod-Wiedergabeliste
Wiedergabelisten vom iPod können direkt
angewählt werden.
201
Sprachsteuerung
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"EXTERNES GERÄT""EXTERNES GERÄT"1
"IPOD""IPOD"2
"LISTENNUMMER BITTE?"
"WIEDERGABELISTE"
*
3
"WIEDERGABELISTE <Zahl>""<Eine Zahl von 1 bis 10>"4
* Mit Sprachsteuerung aktivierten Wiedergabelisten müssen eigene Dateinamen
zugewiesen werden. Siehe Allgemeine Informationen (Seite 210).
BEFEHLE TELEFON
Telefon
Ihr Telefonsystem ermöglicht das Anlegen
eines zusätzlichen Telefonbuchs. Die
gespeicherten Rufnummern können mit
Hilfe der Sprachsteuerung gewählt
werden. Mit Hilfe der Sprachsteuerung
gespeicherte Rufnummern werden im
Fahrzeugsystem und nicht im Telefon
gespeichert.
Übersicht
Die untenstehende Übersicht enthält die
verfügbaren Sprachbefehle. Die
nachfolgenden Listen enthalten
ausgewählte Beispiele für weitere
Informationen zum gesamten
Befehlsmenü.
"TELEFON"
"HILFE"
"MOBILTELEFON NAME"
*
"NUMMER WÄHLEN"
*
"NAMEN WÄHLEN"
*
"NAMEN LÖSCHEN"
"VERZEICHNIS LÖSCHEN"
"VERZEICHNIS ABHÖREN"
"NAMEN SPEICHERN"
"WAHLWIEDERHOLUNG"
*
"RUFE ANNEHMEN"
202
Sprachsteuerung
"TELEFON"
"RUFE ABLEHNEN"
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Telefon-Funktionen
Nummer wählen
Telefonnummern können über Angabe
des Namenskürzel-Sprachbefehls
angewählt werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"TELEFON""TELEFON"1
"NUMMER BITTE?"
"NUMMER WÄHLEN"
*
2
"<Telefonnummer>"<Telefonnummer>"3
WEITER?"
"WÄHLVORGANG""WÄHLEN"4
"<Letzten Teil der Nummer
wiederholen>
"KORREKTUR"
WEITER?"
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Name(n) wählen
Telefonnummern können über Angabe
des Namenskürzel-Sprachbefehls
angewählt werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"TELEFON""TELEFON"1
"NAMEN BITTE?"
"NAMEN WÄHLEN"
*
2
"<Name> WÄHLEN""<Name>"3
"BITTE SAGEN SIE JA ODER NEIN"
"WÄHLVORGANG""JA"4
203
Sprachsteuerung
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"BEFEHL ABGEBROCHEN""NEIN"
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Wahlwiederholung
Diese Funktion ermöglicht das erneute
Wählen der zuletzt gewählten
Rufnummer.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"TELEFON""TELEFON"1
"WAHLWIEDERHOLUNG"
"WAHLWIEDERHOLUNG"
*
2
"BITTE SAGEN SIE JA ODER NEIN"
"WÄHLVORGANG""JA"3
"BEFEHL ABGEBROCHEN""NEIN"
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Mobiltelefon Name
Mit Hilfe dieser Funktion kann auf die mit
einem Namenskürzel im Mobiltelefon
gespeicherten Rufnummern zugegriffen
werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"TELEFON""TELEFON"1
"MOBILTELEFON NAME" "<Telefon-
abhängiger Dialog>"
"MOBILTELEFON NAME"
*
2
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
DTMF (Tonwahl)
Diese Funktion wandelt gesprochene
Zahlen in DTMF-Signale um. Dies
ermöglicht z.B. die Abfrage von
Anrufbeantwortern oder die Eingabe einer
PIN usw.
Beachte:
DTMF kann nur während eines
Anrufs verwendet werden. Drücken Sie
VOICE und warten Sie auf die
Systemrückmeldung.
Nur verfügbar bei Fahrzeugen mit
separater VOICE-Taste.
204
Sprachsteuerung
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"NUMMER BITTE?"1
"<Zahlen 1 bis 9, Null, Raute,
Stern>"
2
Telefonbuch erstellen
Namen speichern
Neue Einträge können mit Hilfe des
Befehls "NAMEN SPEICHERN"
gespeichert werden. Mit Hilfe dieser
Funktion kann eine Rufnummer gewählt
werden, indem der Name anstelle der
gesamten Rufnummer angesagt wird.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"TELEFON""TELEFON"1
"NAMEN SPEICHERN""NAMEN SPEICHERN"2
"NAMEN BITTE?"
"BITTE NAMEN WIEDERHOLEN""<Name>"3
"NAME WIRD GESPEICHERT""<Name>"4
"<Name> GESPEICHERT"
"NUMMER BITTE?"
"<Telefonnummer>""<Telefonnummer>"5
"NUMMER WIRD GESPEICHERT""SPEICHERN"6
"<Telefonnummer>"
"NUMMER GESPEICHERT"
Namen löschen
Gespeicherte Namen können auch aus
dem Verzeichnis gelöscht werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"TELEFON""TELEFON"1
"NAMEN BITTE?""NAMEN LÖSCHEN"2
205
Sprachsteuerung
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"<Name> LÖSCHEN""<Name>"3
"BITTE SAGEN SIE JA ODER NEIN"
"<Name> GELÖSCHT""JA"4
"BEFEHL ABGEBROCHEN""NEIN"
Verzeichnis abhören
Mit dieser Funktion gibt das System alle
gespeicherten Einträge aus.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"TELEFON""TELEFON"1
"VERZEICHNIS ABHÖREN""VERZEICHNIS ABHÖREN"2
Verzeichnis löschen
Mit dieser Funktion können alle Einträge
auf einmal gelöscht werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"TELEFON""TELEFON"1
"VERZEICHNIS LÖSCHEN""VERZEICHNIS LÖSCHEN"2
"BITTE SAGEN SIE JA ODER NEIN"
‘VERZEICHNIS GELÖSCHT’"JA"3
"BEFEHL ABGEBROCHEN""NEIN"
Haupteinstellungen
Anrufe ablehnen
Über die Sprachsteuerung kann eine
automatische Ablehnung von Anrufen
eingestellt werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"TELEFON""TELEFON"1
206
Sprachsteuerung
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"RUFE ABLEHNEN""RUFE ABLEHNEN"2
"RUFE ANNEHMEN"
"RUFE ANNEHMEN"
*
* Mit diesem Befehl können Sie die automatische Anrufablehnung abschalten.
BEFEHLE DER
INNENRAUMKLI-
MATISIERUNG
Klimaregelung
Über die Sprachbefehle für die
Klimaregelung können Gebläsedrehzahl,
Temperatur und Betriebsart eingestellt
werden. Nicht bei allen Fahrzeugen
stehen alle Funktionen zur Verfügung.
Übersicht
Die untenstehende Übersicht enthält die
verfügbaren Sprachbefehle. Die
nachfolgenden Listen enthalten
ausgewählte Beispiele für weitere
Informationen zum gesamten
Befehlsmenü.
"KLIMAANLAGE"
"HILFE"
"GEBLÄSE"
*
"ENTFROSTEN EIN/ANTIBESCHLAG EIN"
*
"ENTFROSTEN AUS/ANTIBESCHLAG AUS"
*
"TEMPERATUR"
*
"AUTO-MODUS"
*
* Kann als Direktbefehl verwendet werden. Bei Fahrzeugen mit dem Sprachmodul
Englisch steht der Direktbefehl "FAN" nicht zur Verfügung.
Gebläse
Mit Hilfe dieser Funktion kann die
Gebläsedrehzahl eingestellt werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"KLIMAANLAGE""KLIMAANLAGE"1
207
Sprachsteuerung
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"GEBLÄSESTUFE BITTE?"
"GEBLÄSE"
*
2
"GEBLÄSESTUFE MINIMUM""MINIMUM"
3
"GEBLÄSESTUFE <Zahl>""<Eine Zahl von 1 bis 7>"
"GEBLÄSESTUFE MAXIMUM""MAXIMUM"
* Kann als Direktbefehl verwendet werden. Bei Fahrzeugen mit dem Sprachmodul
Englisch steht der Direktbefehl "FAN" nicht zur Verfügung.
Entfrosten/Antibeschlag
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"KLIMAANLAGE""KLIMAANLAGE"1
"ENTFROSTEN EIN/ANTIBE-
SCHLAG EIN"
"ENTFROSTEN EIN/ANTIBE-
SCHLAG EIN"
*
2
"ENTFROSTEN AUS/ANTIBE-
SCHLAG AUS"
"ENTFROSTEN AUS/ANTIBE-
SCHLAG AUS"
*
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
Temperatur
Mit Hilfe dieser Funktion kann die
Temperatur eingestellt werden.
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"KLIMAANLAGE""KLIMAANLAGE"1
"TEMPERATUR BITTE?"
"TEMPERATUR"
*
2
"TEMPERATUR MINIMUM""MINIMUM"
3
"TEMPERATUR <Zahl>"
"<Eine Zahl von 15 bis 29 °C in
Schritten von 0,5>" oder "<eine
Zahl von 59 bis 84 °F>"
"TEMPERATUR MAXIMUM""MAXIMUM"
* Kann als Direktbefehl verwendet werden.
208
Sprachsteuerung
Auto-Modus
SystemantwortSprachbefehlSchritte
"KLIMAANLAGE""KLIMAANLAGE"1
"AUTO-MODUS"
"AUTO-MODUS"
*
2
* Kann als Direktbefehl verwendet werden. Lässt sich deaktivieren, indem eine andere
Temperatur oder Gebläsedrehzahl ausgewählt wird.
209
Sprachsteuerung
ALLGEMEINE
INFORMATIONEN
VORSICHT
Vorsicht beim Umgang mit externen
Zusatzgeräten mit ungeschützten
elektrischen Steckern (z.B.
USB-Stecker).
Schutzkappen/-abdeckungen stets
wieder aufsetzen, sobald dies möglich ist.
Andernfalls besteht die Gefahr, dass das
Gerät durch elektrostatische Entladung
beschädigt wird.
USB-Buchse im Fahrzeug nicht
berühren. Buchse bei Nichtgebrauch
verschließen.
Ausschließlich Geräte anschließen,
die für den Anschluss als
USB-Massenspeicher vorgesehen
sind.
Vor dem Herausziehen des
USB-Gerätesteckers unbedingt das
Audiosystem auf eine andere Quelle
umschalten (z.B. Radio).
Keine USB-Hubs oder USB-Splitter
anschließen.
Beachte:
Das System erkennt und liest
ausschließlich geeignete Audiodateien
von USB-Geräten, die als
USB-Massenspeicher eingestuft sind oder
einem iPod. Es ist nicht gewährleistet,
dass alle USB-Geräte mit diesem System
funktionieren.
Beachte:
Der Anschluss von
kompatiblen Geräten mit
USB-Adapterkabel sowie Geräten für den
Direktanschluss an die USB-Buchse des
Fahrzeugs (z.B. USB-Sticks oder
Speicherstäbe) ist möglich.
Beachte:
Manche Geräte mit einem
höheren Stromverbrauch sind
möglicherweise nicht kompatibel (z.B.
größere Laufwerke).
Beachte:
Die Zugriffszeit auf Dateien auf
externen Geräten ist abhängig von
Dateistruktur, Dateigröße, Geräteinhalt
und anderen Faktoren.
Das System unterstützt eine Reihe von
externen Geräten, die über den
USB-Anschluss sowie die AUX-Eingänge
vollständig in das Audiosystem integriert
werden können. Die angeschlossenen
externen Geräte können dann über das
Audiosystem bedient werden.
Typische kompatible Geräte sind:
USB-Sticks
Externe USB-Festplatten
Einige MP3-Player mit USB-Anschluss
iPod-Player (eine aktuelle Liste
kompatibler Geräte finden Sie unter
www.ford-mobile
-connectivity.com).
Das System ist kompatibel mit Full-Speed
USB 2.0 sowie USB 1.1 Host und
unterstützt die Dateisysteme FAT 16/32.
Informationen zu Audiodatei-
Strukturen für externe Geräte
USB
Erzeugt nur Einfachpartitionen auf dem
USB-Gerät.
Beim Erstellen von Wiedergabelisten
müssen die korrekten Dateipfade zum
USB-Gerät in Bezug gesetzt werden. Es
wird empfohlen, die Wiedergabelisten erst
nach der Übertragung der Audiodateien
auf das USB-Gerät zu erstellen.
Wiedergabelisten müssen im Format
.m3u erstellt werden.
Audiodateien müssen im Format .mp3
erstellt werden.
210
Konnektivität
Es gelten folgende Höchstwerte:
1000 Titel pro Ordner (Dateien, Ordner
und Wiedergabelisten)
5000 Ordner pro USB-Gerät (einschl.
Wiedergabelisten)
8 Unterordnerebenen
Die Sprachsteuerung für eigene
Wiedergabelisten und Ordner aktivieren
Sie wie folgt:
Erstellen Sie Ordner mit Namen
"Ford<*>", wobei <*> eine Zahl
zwischen 1 und 10 ist. Beispiel:
"Ford3" ohne Erweiterung.
Erstellen Sie Wiedergabelisten mit
Namen "Ford<*>.m3u", wobei <*>
eine Zahl zwischen 1 und 10 ist.
Beispiel: "Ford5.m3u", ohne
Leerzeichen zwischen "Ford" und
der Zahl.
Danach sind eigene Ordner und
Wiedergabelisten über die
Sprachsteuerung abrufbar. Siehe
Audiogerät-Befehle (Seite 194).
iPod
Um die Sprachsteuerung für eigene
Wiedergabelisten zu aktivieren, erstellen
Sie Wiedergabelisten mit dem Namen
"Ford<*>" , wobei <*> eine Zahl zwischen
1 und 10 ist. Beispiel: "Ford7", ohne
Leerzeichen zwischen "Ford" und der
Zahl.
Danach sind Wiedergabelisten über die
Sprachsteuerung abrufbar. Siehe
Audiogerät-Befehle (Seite 194).
ANSCHLIEßEN EINES
EXTERNEN GERÄTS
ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass das externe
Gerät sicher im Fahrzeug befestigt
ist und dass die Anschlusskabel
keinesfalls die Bedienung des Fahrzeugs
beeinträchtigen können.
Externe Geräte können über den
AUX-Eingang und die USB-Buchse
angeschlossen werden. Siehe Eingang
für externe Geräte (Anschluss AUX
IN) (Seite 90). Siehe USB-Schnittstelle
(Seite 91).
Anschluss
Schließen Sie das Gerät an und sichern
Sie es ggf. gegen Verrutschen.
iPod anschließen
Um einen bestmöglichen Bedienkomfort
und eine optimale Klangqualität zu
erreichen, wird die Verwendung des bei
Ihrem Händler erhältlichen
systemspezifischen Anschlusskabels für
Einzelgeräte empfohlen.
Alternativ können Sie Ihren iPod mit einem
Standard-iPod-USB-Kabel und einem
separaten Kabel mit
3,5-mm-Klinkenstecker anschließen. In
diesem Fall stellen Sie zuerst das
iPod-Gerät auf höchste Lautstärke und
schalten alle Equalizer-Einstellungen aus,
bevor Sie folgende Anschlüsse herstellen:
Kopfhörerausgang des iPod an den
AUX IN-Eingang anschließen.
USB-Kabel des iPod an die
USB-Buchse des Fahrzeugs
anschließen.
211
Konnektivität
ANSCHLIEßEN EINES
EXTERNEN GERÄTS -
FAHRZEUGE
AUSGESTATTET MIT
BLUETOOTH
Anschließen eines Bluetooth-
Audiogeräts
VORSICHT
Da es verschiedene Standards gibt,
können Hersteller eine Reihe von
Profilen in ihre Bluetooth-Geräte
integrieren. Dies kann zu
Kompatibilitätsproblemen zwischen
Bluetooth-Gerät und System führen, so
dass in einigen Fällen eine
Beeinträchtigung der Systemfunktion
auftreten kann. Um dies zu vermeiden,
dürfen nur empfohlene Geräte verwendet
werden.
Weitere Informationen hierzu finden Sie
unter
www.ford-mobile-connectivity.com.
Verbinden des Geräts
Um das Gerät mit dem System zu
verbinden, gehen Sie wie bei der
Verbindung von Bluetooth-Mobiltelefonen
vor. Siehe Bluetooth –Einrichtung
(Seite 188).
Bedienen des Geräts
Beachte:
Die Suchlauf-Tasten und
Dateiinformationen sind nur bei
bestimmten Telefonen und Geräten
verfügbar.
Wählen Sie Bluetooth-Audio als aktive
Quelle aus.
1.
AUX auswählen.
2. Wählen Sie mit der nach oben bzw.
unten gerichteten Pfeiltaste die
gewünschte Funktion.
3.
Drücken Sie auf OK.
Titel können durch Betätigen der
Lenkradschalter oder direkt über die
Bedienelemente des Audiogeräts
angewählt werden.
Audiosystem-Bedienung
Um Titel rückwärts oder vorwärts zu
überspringen, drücken Sie die Taste
Suchlauf aufwärts/abwärts.
Für den schnellen Rücklauf oder Vorlauf
des Titels halten Sie die entsprechende
Suchlauf-Taste gedrückt.
Mit der Taste INFO oder Funktionstaste
4 rufen Sie folgende Informationen im
Display auf:
Titel
Künstler
Album
Dateiname
VERWENDUNG EINES USB-
GERÄTS
Die verschiedenen Audiodateien, Ordner
usw. sind durch Symbole gekennzeichnet:
E100029
USB-Gerät ist als Quelle aktiv
E100022
Ordner
E100023
Wiedergabeliste
E100024
Album
212
Konnektivität
E100025
Künstler
E100026
Dateiname
E100027
Titel
E100028
Keine Informationen verfügbar.
Bedienung
Wählen Sie das USB-Gerät als Audioquelle
aus, indem Sie die Taste AUX so oft
drücken, bis USB im Display angezeigt
wird. Nach dem ersten Anschluss des
USB-Geräts wird der erste Titel des ersten
Ordners automatisch wiedergegeben.
Danach wird bei einem Umschalten der
Audioquelle die Wiedergabestelle im
USB-Gerät gespeichert.
Zum Blättern durch den Geräteinhalt
drücken Sie die Pfeiltaste oben/unten
oder drücken einmal die Taste OK.
Im Display werden Titelinformationen
zusammen mit den folgenden weiteren
wichtigen Informationen angezeigt:
Eine vertikale Bildlaufleiste rechts im
Display zeigt die aktuelle Position im
Ordner an.
">" hinter einem Eintrag weist auf eine
tiefere lesbare Ebene hin (z.B. ein
Ordner mit dem Namen eines Albums,
der einzelne Titel dieses Albums
enthält).
"<" vor einer Liste weist auf eine
höhere lesbare Ebene hin.
Symbole links vom Titel- bzw.
Ordnertext zeigen den Datei- bzw.
Ordertyp an. Diese Symbole sind in
der Liste erklärt.
Um durch die Inhalte des USB-Geräts zu
navigieren, blättern Sie mit den Pfeiltasten
aufwärts/abwärts durch die Listen und
mit den Tasten rechts/links innerhalb der
Orderstruktur nach oben oder unten.
Sobald der gewünschte Titel, die
Wiedergabeliste oder der Ordner markiert
ist, starten Sie die Wiedergabe mit der
Taste OK.
Beachte:
Um auf die höchste Ebene
des Inhalts des USB-Geräts zu gelangen,
halten Sie die Pfeiltaste links gedrückt.
Audiosystem-Bedienung
Um Titel rückwärts oder vorwärts zu
überspringen, drücken Sie die Taste
Suchlauf aufwärts/abwärts.
Für den schnellen Rücklauf oder Vorlauf
des Titels halten Sie die entsprechende
Suchlauf-Taste gedrückt.
Verwenden Sie die Funktionstasten, um
Zufallswiedergabe, Wiederholung und
Anspielfunktion auf den gesamten Inhalt
des Wiedergabemediums, die Ordner und
Wiedergabelisten anzuwenden.
Mit der Taste INFO oder Funktionstaste
4 rufen Sie folgende Informationen im
Display auf:
Titel
Künstler
Album
Ordnername
Dateiname
VERWENDUNGEINESIPODS
Die verschiedenen Audiodateien, Ordner
usw. sind durch Symbole gekennzeichnet:
E100030
iPod ist als Quelle aktiv
213
Konnektivität
E100031
iPod-Wiedergabeliste
E100032
iPod-Künstler
E100033
iPod-Album
E100034
iPod-Genre
E100035
iPod-Song
E100036
iPod-generische Kategorie
E100037
iPod-generische Mediadatei
Bedienung
Wählen Sie das iPod-Gerät als Audioquelle
aus, indem Sie die Taste AUX so oft
drücken, bis iPod im Display angezeigt
wird.
Der Zugriff auf die Inhalte der
iPod-Menüliste erfolgt über das
Radio-Display. Die Navigation durch die
Inhalte erfolgt auf die gleiche Weise wie
bei einem nicht an das Fahrzeugsystem
angeschlossenen iPod (z.B. Suche nach
Künstler, Titel usw.) Zum Blättern durch
den iPod-Inhalt drücken Sie die Pfeiltaste
oben/unten oder drücken einmal die
Taste OK.
Im Display werden Titelinformationen
zusammen mit den folgenden weiteren
wichtigen Informationen angezeigt:
Eine vertikale Bildlaufleiste rechts im
Display zeigt die aktuelle Position in
der Listenanzeige an.
">" hinter einem Eintrag weist auf eine
tiefere lesbare Ebene hin (z.B. alle
Alben eines bestimmten Künstlers).
"<" vor einer Liste weist auf eine
höhere lesbare Ebene hin.
Ein Symbol links zeigt den Typ der
aktuell angezeigten Liste an (z.B.
Albenliste). Diese Symbole sind in der
Liste erklärt.
Um durch die Inhalte des iPod zu
navigieren, blättern Sie mit den Pfeiltasten
aufwärts/abwärts durch die Listen und
mit den Tasten rechts/links innerhalb der
Struktur nach oben oder unten. Sobald
gewünschter Titel, Wiedergabeliste,
Album, Künstler oder Genre markiert sind,
starten Sie die Wiedergabe mit der Taste
OK.
Beachte:
Um auf die höchste Ebene
des Inhalts des iPod zu gelangen, halten
Sie die Pfeiltaste links gedrückt.
Audiosystem-Bedienung
Um Titel rückwärts oder vorwärts zu
überspringen, drücken Sie die Taste
Suchlauf aufwärts/abwärts.
Für den schnellen Rücklauf oder Vorlauf
des Titels halten Sie die entsprechende
Suchlauf-Taste gedrückt.
Verwenden Sie die Funktionstasten, um
Zufallswiedergabe bzw. Wiederholung für
Wiedergabelisten zu aktivieren.
Den Titelsuchlauf über das gesamte Gerät
oder die Wiedergabeliste, falls aktiv,
starten Sie mit Funktionstaste 3.
214
Konnektivität
Mit der Taste INFO oder Funktionstaste
4 rufen Sie folgende Informationen im
Display auf:
Titel
Künstler
Album
215
Konnektivität
VERKEHRSSICHERHEIT
WARNUNGEN
Das System liefert Ihnen
Informationen, mit denen Sie Ihr
Reiseziel schnell und sicher
erreichen können.
Aus Sicherheitsgründen darf nur bei
stehendem Fahrzeug ein Zielort
eingegeben werden.
Das System gibt Ihnen keine
Auskünfte über Stoppschilder,
Verkehrsampeln, Baustellen oder
andere wichtige Sicherheitsinformationen.
Benutzen Sie das System erst,
nachdem Sie sich mit dessen
Funktionen vertraut gemacht haben.
Achten Sie nur auf das Display,
wenn es das Verkehrsgeschehen
zulässt.
Sicherheitsinformationen
Bitte lesen und befolgen Sie alle
Sicherheitshinweise. Das Nichtbeachten
dieser Hinweise erhöht das Risiko von
Unfällen und Verletzungen. Die
Ford-Werke Aktiengesellschaft kann für
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser
Hinweise entstanden sind, nicht haftbar
gemacht werden.
Ist eine genaue Ansicht der
Streckenanweisung erforderlich, verlassen
Sie die Straße, wenn dies möglich ist und
parken Sie Ihr Fahrzeug.
Das Navigationssystem darf nicht für die
Suche nach Notdiensten genutzt werden.
Um einen möglichst effizienten und
sicheren Einsatz des Systems zu
gewährleisten, sind stets die aktuellsten
Navigationsinformationen zu verwenden.
Ihr Händler hilft Ihnen gern dabei.
216
Navigationssystem Einführung
ERSTE SCHRITTE
VORSICHT
Die Benutzung des System bei
abgeschaltetem Motor führt zur
Entladung der Batterie.
Beachte:
Das Senden und Empfangen
von Textmeldungen ist kostenpflichtig.
Beachte:
Informationen zu allen
Telefonfunktionen und zum Betrieb
entnehmen Sie der Bedienungsanleitung
Ihres Telefons.
Beachte:
Bewahren Sie den
Aktivierungscode (auf dem
Installations-Handbuch aufgedruckt) an
einem sicheren Ort auf.
Beachte:
Speichern Sie die
Aktivierungs-Textmeldung im Posteingang
Ihres Mobiltelefons.
Kompatibilität von Telefonen
VORSICHT
Weil es keinen gemeinsamen
Standard gibt, können
Mobiltelefonhersteller eine Reihe von
Profilen in ihre Bluetooth-Geräte
integrieren. Dies kann
Kompatibilitätsprobleme zwischen
Mobiltelefon und Freisprecheinrichtung
hervorrufen, die die Systemleistung stark
beeinträchtigen können. Um dies zu
vermeiden, dürfen nur empfohlene
Telefone verwendet werden.
Alle Informationen hierzu finden Sie unter
www.ford-mobile-connectivity.com.
Einlegen der Micro SD-Karte
1
2
E114212
1. Nehmen Sie die Micro SD-Karte aus
dem Adapter heraus.
2. Legen Sie die Micro SD-Karte in das
Mobiltelefon ein.
Aktivierung des Mobiltelefon-
Navigationssystems
Beachte:
Bevor das Mobiltelefon mit
dem GPS-Empfänger im Fahrzeug
verbunden werden kann, muss das Radio
eingeschaltet werden.
Beachte:
Ford Mobile Navigation muss
auf Ihrem Mobiltelefon installiert und
aktiviert sein.
Beachte:
Es können maximal drei
Telefone aktiviert werden.
Beachte:
Ausführliche Informationen
sind auf der Micro SD-Karte vorhanden
und können unter
www.ford-mobile-connectivity.com
abgerufen werden.
Um das Gerät mit dem System zu
verbinden, gehen Sie wie bei der
Verbindung von Bluetooth-Mobiltelefonen
vor. Siehe Bluetooth –Einrichtung
(Seite 188).
1. Schalten Sie das Radio ein.
217
Navigationssystem
E114213
2. Schalten Sie Ihr Mobiltelefon ein und
starten Sie "Ford Mobile Navigation".
3. Wählen Sie "Ziel wählen".
4. Wählen Sie "Adresse eingeben".
5. Ändern Sie ggf. die Routenoptionen
und starten Sie die Zielführung.
6. Auf dem Fahrzeugdisplay wird
angezeigt, wann abzubiegen ist.
Sprachanweisungen werden über die
Fahrzeuglautsprecher ausgegeben.
Beachte:
Auf Ihrem Mobiltelefon wird
die aktuelle Position angezeigt.
7. Sie können die Anwendung beenden
und die Zielführung nach dem
erneuten Starten der Anwendung
fortsetzen.
218
Navigationssystem
TYPENGENEHMIGUNGEN
HINWEIS: FCC/INDUSTRY
CANADA
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der
FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt
den folgenden beiden Bedingungen: (1)
vom Gerät gehen keine schädlichen
Störungen aus, (2) das Gerät muss
unempfindlich sein gegenüber jeglicher
Störstrahlung, einschließlich solcher
Störstrahlung, die unerwünschte
Funktionen auslösen kann.
FCC ID: WJLRX-42
IC: 7847A-RX42
Jegliche Änderung an Ihrem Gerät, die
nicht von der für die Konformität
verantwortlichen Stelle ausdrücklich
genehmigt wurde, kann zu einem
Erlöschen der Nutzungsberechtigung des
Anwenders für das Gerät führen.
Konformitätserklärung RX-42
Wir, die Nokia Corporation, erklären voll
verantwortlich, dass das Produkt Handset
Integration RX-42 der folgenden Richtlinie
des Rates entspricht: 1999/5/EG. Den
vollständigen Text der
Konformitätserklärung finden Sie unter:
www.novero.com/declaration_of_conformity
'Bluetooth' und die entsprechenden
Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG,
Inc., jegliche Nutzung dieser
Markenzeichen durch die Ford Motor
Company erfolgt auf Grundlage einer
Lizenz. Sonstige Marken und
Handelsbezeichnungen sind Eigentum
ihrer jeweiligen Inhaber.
TYPENGENEHMIGUNGEN
iPod ist ein Markenzeichen der Apple Inc.
TYPENGENEHMIGUNGEN
E114214
© 2008 NAVTEQ B.V. Alle Rechte
vorbehalten.
219
Anhänge
E114220
ELEKTROMAGNETISCHE
VERTRÄGLICHKEIT
WARNUNGEN
Ihr Fahrzeug wurde gemäß den
gesetzlichen Vorgaben auf
elektromagnetische Kompatibilität
getestet und zertifiziert (72/245/EEC, UN
ECE Richtlinie 10 oder andere zutreffende
lokale Vorschriften). Es liegt in Ihrem
Verantwortungsbereich sicherzustellen,
dass jegliche eingebaute Ausrüstung den
örtlich geltenden Vorschriften entspricht.
Lassen Sie jede Ausrüstung von
entsprechend geschultem Personal
einbauen.
WARNUNGEN
Funk-Sendegeräte (z. B.
Mobiltelefone, Amateurfunkgeräte
usw.) dürfen nur eingebaut werden,
wenn sie den Parametern in der Tabelle
unten entsprechen. Es gibt keine
speziellen Vorkehrungen oder
Bedingungen für Einbau oder
Verwendung.
Sende-/Empfangseinheiten,
Mikrofone, Lautsprecher oder
sonstige Gegenstände dürfen nicht
im Auslösebereich von Airbags positioniert
werden.
220
Anhänge
WARNUNGEN
Antennenkabel nicht an
Original-Fahrzeugkabelstrang,
Kraftstoffleitungen oder
Bremsleitungen befestigen.
WARNUNGEN
Antenne und Stromkabel müssen
einen Abstand von mindestens 100
mm zu elektronischen Modulen und
Airbags aufweisen.
E85998
1 2 3 4
AntennenpositionenMaximale Ausgangsleistung
Watt (max. Effektivwert)
Frequenzbe-
reich MHz
3. 450 W1 30
1. 2. 350 W30 54
1. 2. 350 W68 87,5
1. 2. 350 W142 176
1. 2. 350 W380 512
1. 2. 310 W806 940
1. 2. 310 W1200 1400
1. 2. 310 W1710 1885
1. 2. 310 W1885 2025
221
Anhänge
Beachte:
Führen Sie nach der Installation
von Funksendern eine Prüfung auf
Störungen von und an allen elektrischen
Geräten im Fahrzeug, sowohl im Standby-
als auch im Übertragungsmodus durch.
Prüfen Sie alle elektrischen Geräte:
bei Zündung in Stellung ON
bei laufendem Motor
bei einer Probefahrt bei
unterschiedlicher Geschwindigkeit
Stellen Sie sicher, dass die im
Fahrzeuginnenraum vom Sender
erzeugten elektromagnetischen Felder
nicht die einschlägigen menschlichen
Expositionsgrenzwerte überschreiten.
222
Anhänge
A
A/C
Siehe: Klimaanlage.......................................78
Abnehmbare
Anhängerzugvorrichtung....................117
Kugelkopfarm abbauen.............................119
Kugelkopfarm einstecken..........................118
Kugelkopfarm-Mechanismus
entriegeln..................................................118
Mit Anhänger fahren...................................119
Ohne Anhänger fahren..............................120
Wartung........................................................120
ABS
Siehe: Bremsen..........................................105
Abschleppen...........................................117
Abschleppen des Fahrzeugs..............133
Abschleppen des Fahrzeugs auf vier
Rädern..................................................133
Alle Fahrzeuge............................................133
Fahrzeuge mit Automatikgetriebe...........134
Abschlepppunkte..................................133
Aktivieren der
Diebstahlwarnanlage...........................40
Einschaltverzögerung..................................40
Akustische Warnungen und
Meldungen............................................65
Automatikgetriebe.......................................65
Lichtwarnung................................................65
Niedriger Kraftstoffstand.............................65
Schlüssel außerhalb Fahrzeug...................65
Sicherheitsgurt-Warnanzeige....................65
Allgemeine Informationen zu
Funkfrequenzen...................................30
Alternativ-Frequenzen..........................179
Anhänge ................................................219
Anhängerbetrieb....................................117
Steilstrecken.................................................117
Anlassschalter
Siehe: Zündschalter.....................................92
Anlegen der Sicherheitsgurte...............27
Anlegen des Sicherheitsgurts während
der Schwangerschaft..........................28
Anschließen eines externen Geräts
................................................................211
Anschluss......................................................211
Anschließen eines externen Geräts -
Fahrzeuge ausgestattet mit
Bluetooth..............................................212
Anschließen eines
Bluetooth-Audiogeräts..........................212
Antiblockierbremssystem Fahrhinweise
Siehe: Hinweise zum Fahren mit ABS......105
Anzeigen...................................................61
Tankanzeige...................................................61
Audiogerät-Befehle...............................194
CD-Spieler....................................................194
Eingang für externe Geräte......................199
Externe Geräte (USB)................................199
Externes Gerät (iPod)...............................200
Radio.............................................................195
Audiogerät-Menü..................................179
Außenreinigung.....................................145
Heckscheibe reinigen................................145
Lackpflege...................................................145
Reinigen der Chromverkleidung..............145
Scheinwerfer reinigen................................145
Außenspiegel...........................................58
Manuell einklappbare Außenspiegel.........58
Automatikgetriebe................................102
Allgemeine Informationen.........................102
Fahrstufen....................................................103
Hinweise zum Fahren eines Fahrzeugs mit
Automatikgetriebe.................................103
Notlösehebel für Parkstellung..................104
Wählhebelstellungen..................................102
Automatische Klimaanlage....................81
Ausschalten der Klimaautomatik...............82
Gebläse..........................................................81
Klimaanlage ein-/ausschalten....................82
Luftverteilung.................................................81
Temperatur einstellen...................................81
Umluftbetrieb................................................82
Windschutzscheibe
enteisen/trocknen...................................82
Automatische Lautstärkeregelung.....179
Autostore-Taste.....................................177
B
Batterie-Anschlusspunkte...................148
Batterie - Fernbedienung
Siehe: Wechseln der Batterie der
Funk-Fernbedienung...............................31
223
Stichwortverzeichnis
Bedienen der Beleuchtung...................47
Fernlicht und Abblendlicht...........................47
Lichthupe.......................................................47
Lichtschalterstellungen................................47
Parkleuchten.................................................47
Wegbeleuchtung..........................................47
Bedienung - Audiogerät.......................176
Bedienung des Audiosystems..............41
Mode...............................................................41
Suchlauf..........................................................41
Bedienung des Telefons......................190
Aktives Telefon wechseln..........................192
Angemeldetes Telefon abmelden...........192
Anrufverbindung herstellen.......................190
Eingehenden Anruf annehmen.................191
Mikrofon stummschalten..........................192
Zweiten eingehenden Anruf
annehmen................................................191
Befehle der Innenraumklimatisierung
...............................................................207
Klimaregelung.............................................207
Befehle Telefon..................................202
Haupteinstellungen...................................206
Telefon.........................................................202
Telefonbuch erstellen................................205
Telefon-Funktionen...................................203
Befördern von Gepäck.........................116
Allgemeine Informationen..........................116
Beheizte Fenster und Spiegel...............83
Heizbare Außenspiegel...............................83
Heizbare Scheiben.......................................83
Beifahrer-Airbag abschalten.................29
Aktivieren des Beifahrerairbags.................29
Beifahrerairbag abschalten........................29
Einbau des
Beifahrerairbag-Deaktivierungsschalters.29
Beleuchtung.............................................47
Belüftung
Siehe: Klimaanlage.......................................78
Belüftungsdüsen.....................................78
Mittlere Belüftungsdüse..............................78
Seitliche Belüftungsdüse.............................79
Belüftungsdüsen
Siehe: Belüftungsdüsen..............................78
Betanken..................................................99
Blinkleuchten...........................................49
Bluetooth –Einrichtung.........................188
Telefonhandhabung...................................188
Voraussetzungen für eine Verbindung über
Bluetooth.................................................188
Bodenmatten...........................................91
Bordcomputer..........................................71
Bordcomputer...............................................71
Kilometerzähler..............................................71
Bremsen.................................................105
Funktionsbeschreibung.............................105
Brems- und Kupplungsflüssigkeit
prüfen...................................................142
C
CD-Spieler...............................................181
CD-Titelsuchlauf.....................................182
Typ 1..............................................................182
Typ 2 und 3..................................................182
CD-Titel wiederholen............................182
Typ 1..............................................................182
Typ 2 und 3..................................................182
CD-Wiedergabe beenden...................185
CD-Wiedergabe.....................................181
Codierte Schlüssel..................................39
D
Dachträger
Siehe: Dachträger und Gepäckträger......116
Dachträger und Gepäckträger............116
Dachgepäckträger......................................116
Deaktivieren der
Diebstahlwarnanlage...........................40
Fahrzeuge mit schlüsselloser
Entriegelung..............................................40
Fahrzeuge ohne schlüssellose
Entriegelung..............................................40
Diebstahlsicherung................................175
Diebstahlwarnanlage..............................40
Funktionsbeschreibung..............................40
Die Rückfahrkamera verwenden.........111
Die Anzeige verwenden..............................111
Rückfahrkamera aktivieren.........................111
Rückfahrkamera deaktivieren...................113
Rückfahrkamera ein- und
ausschalten..............................................113
224
Stichwortverzeichnis
Dieselpartikelfilter (DPF).........................96
Regeneration................................................96
Digitale Signalverarbeitung (DSP).......179
Ändern der DSP-Einstellungen.................179
DSP-Belegung.............................................179
DSP-Equalizer..............................................179
DPF
Siehe: Dieselpartikelfilter (DPF)..................96
Durchqueren von Wasser.....................121
Durchfahren von Wasser...........................121
E
Ein/Aus-Taste.........................................176
Einbaulage des
Sicherungskastens.............................123
Sicherungskasten im Fahrgastraum.......123
Sicherungskasten Motorraum.................123
Einfahren..................................................121
Bremsen und Kupplung.............................121
Motor.............................................................121
Reifen............................................................121
Einführung - Audiosystem...................168
Eingang für externe Geräte (Anschluss
AUX IN)...................................................90
Einleitung.....................................................7
Einparkhilfe.............................................108
Funktionsbeschreibung.............................108
Einparkhilfe
Siehe: Verwenden der Einparkhilfe -
Fahrzeuge ausgestattet mit Einparkhilfe
hinten........................................................108
Siehe: Verwenden der Einparkhilfe -
Fahrzeuge ausgestattet mit vordere und
hintere Einparkhilfe.................................109
Einstellen der
Windschutzscheiben-Waschdüsen...45
Einstellen des Lenkrads..........................41
Elektrische Außenspiegel......................59
Elektrisch einklappbare
Außenspiegel............................................59
Spiegeleinstellung........................................59
Elektrische Fensterheber.......................57
Fahrertürfenster automatisch öffnen und
schließen....................................................57
Fahrertürschalter..........................................57
Klemmschutzfunktion.................................58
Sicherheitsschalter für hintere
Fenster.......................................................57
Speicher des elektrischen Fensterhebers
zurücksetzen............................................58
Elektromagnetische Verträglichkeit
..............................................................220
Erläuterung der Symbole.........................7
Symbole in dieser
Bedienungsanleitung.................................7
Symbole in Ihrem Fahrzeug..........................7
Erste Schritte .........................................217
Aktivierung des
Mobiltelefon-Navigationssystems.......217
Einlegen der Micro SD-Karte....................217
Kompatibilität von Telefonen.....................217
F
Fahrzeugbatterie...................................147
Fahrzeugidentifikation...........................163
Fahrzeug-Identifikations-Nummer
(VIN).......................................................163
Fahrzeug-Identifikationsschild.............163
Fahrzeugpflege......................................145
Fahrzeugwäsche
Siehe: Außenreinigung...............................145
Fehlersuche - Audiosystem.................187
Fenster und Spiegel................................57
Feststellbremse
Siehe: Handbremse...................................105
G
Gepäckabdeckungen...........................116
Geschwindigkeitsregelsystem
Siehe: Verwenden der
Geschwindigkeitsregelung....................114
Geschwindigkeitsregelung...................114
Funktionsbeschreibung..............................114
Geschwindigkeitsregelung
Siehe: Geschwindigkeitsregelung............114
Getränkehalter........................................89
Getriebe..................................................102
225
Stichwortverzeichnis
Getriebe
Siehe: Getriebe...........................................102
Glühlampen erneuern
Siehe: Wechsel von Glühlampen...............50
Gurtwarner...............................................28
Sicherheitsgurt-Warnfunktion
deaktivieren..............................................28
H
Halter - Navigationssystem....................91
Halter einstellen.............................................91
Handbremse..........................................105
Alle Fahrzeuge............................................105
Heckscheibenwischer und
-waschanlage.......................................44
Intervallbetrieb..............................................44
Rückwärtsgang-Wischfunktion.................45
Scheibenwaschanlage hinten....................45
Heizung
Siehe: Klimaanlage.......................................78
Hinweise zum Fahren............................121
Hinweise zum Fahren mit ABS............105
Höheneinstellung der
Sicherheitsgurte...................................28
I
Informationsdisplays...............................66
Allgemeine Informationen...........................66
Informationsmeldungen.........................72
Informationssystem
Siehe: Informationsdisplays........................66
Innenleuchten..........................................49
Einstiegsleuchte...........................................49
Leseleuchten................................................50
Innenreinigung.......................................146
Abdeckungen von Kombiinstrument,
Flüssigkristallanzeigen und Radio........146
Sicherheitsgurte..........................................146
Insassenschutz.......................................25
Funktionsbeschreibung..............................25
Instrumente..............................................61
ISOFIX-Verankerungspunkte................23
Kindersitz mit oberen Haltebändern
befestigen.................................................23
Verankerungspunkte für Obergurte.........23
K
Kartenfächer............................................90
Katalysator...............................................99
Fahren mit Katalysator................................99
Keycode..................................................175
Kindersicherheitspolster........................22
Sicherheitskissen (Gruppe 3).....................22
Sicherheitssitz (Gruppe 2)..........................22
Kindersicherung......................................24
Links...............................................................24
Rechts............................................................24
Kindersitze................................................19
Kinder-Rückhaltesysteme für
verschiedene Gewichtsgruppen...........19
Klangtaste...............................................176
Klimaanlage..............................................78
Funktionsbeschreibung...............................78
Klimaanlage
Siehe: Klimaanlage.......................................78
Komfortausstattung...............................89
Konnektivität..........................................210
Allgemeine Informationen.........................210
Kopfstützen.............................................84
Kopfstütze ausbauen..................................84
Kopfstütze einstellen...................................84
Korrektes Sitzen......................................84
Kraftstoffqualität - Benzin......................97
Kraftstoffqualität - Diesel........................97
Stilllegung.......................................................97
Kraftstoff und Betanken.........................97
Technische Daten.......................................100
Kraftstoffverbrauch................................99
Kraftstoffverbrauch
Siehe: Technische Daten...........................100
Kühlmittel prüfen
Siehe: Prüfen des Kühlmittels....................141
226
Stichwortverzeichnis
Kurzübersicht...........................................10
Airbag..............................................................17
Einstellen des Lenkrads...............................14
Instrumententafel-Übersicht.......................10
Keyless Start..................................................14
Klimaautomatik..............................................15
Kontrollleuchte Blinker.................................16
Manuelle Klimaanlage..................................15
Manuelle Sitzeinstellung...............................17
Scheinwerferautomatik................................16
Schlüssellose Entriegelung..........................13
Tankklappe.....................................................18
Verriegeln und Entriegeln............................13
Wischautomatik.............................................16
L
Lenkrad.....................................................41
Lenkradschloss.......................................94
Fahrzeuge mit schlüssellosem
Startsystem...............................................94
Fahrzeuge ohne schlüsselloses
Startsystem...............................................94
Leuchtweitenregulierung.......................48
Leuchtweiteneinstellung.............................49
M
Manuelle Klimaanlage.............................79
Gebläse..........................................................79
Luftstromverteilung......................................79
Systemeinstellungen....................................79
Umluftbetrieb................................................79
Manuelle Sitzverstellung........................85
Fahrersitzhöhe einstellen............................86
Längseinstellung..........................................85
Lehnenneigung einstellen...........................87
Lendenwirbelstütze einstellen...................86
Sitzlehne in die aufrechte Position
zurückklappen - 3-Türer.........................85
Sitzlehne nach vorn klappen -
3-Türer.......................................................85
Mautlesegerät.........................................90
Motorhaube
Siehe: Öffnen und Schließen der
Motorhaube............................................136
Motorölmessstab - 1.25L Duratec-16V
(Sigma)/1.4L Duratec-16V (Sigma)/1.6L
Duratec-16V Ti-VCT (Sigma).............140
Motorölmessstab - 1.4L Duratorq-TDCi
(DV) Diesel/1.6L Duratorq-TDCi (DV)
Diesel....................................................140
Motorraum-Übersicht - 1.25L
Duratec-16V (Sigma)/1.4L Duratec-16V
(Sigma)/1.6L Duratec-16V Ti-VCT
(Sigma)..................................................137
Motorraum-Übersicht - 1.4L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel................138
Motorraum-Übersicht - 1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel................139
MP3-Datei-Wiedergabe.......................182
Dateiformate...............................................183
ID3-Tag Version 2.......................................184
ISO 9660 Format........................................182
MP3-Navigation..........................................184
Multisitzung..................................................183
Multisitzungs-CD abspielen......................183
Reihenfolge der Wiedergabe von
MP3-Dateien...........................................183
MP3-Display-Optionen.........................185
CD-Text-Display-Optionen.......................185
N
Nachrichten............................................179
Navigationssystem Einführung ........216
Navigationssystem ...............................217
Nebelleuchte
Siehe: Nebelscheinwerfer...........................48
Nebelleuchten hinten.............................48
Nebelscheinwerfer.................................48
Notfallausrüstung..................................122
Ö
Öffnen und Schließen der
Motorhaube.........................................136
Öffnen der Motorhaube............................136
Schließen der Motorhaube.......................136
Öl prüfen
Siehe: Prüfen des Motoröls.......................141
227
Stichwortverzeichnis
P
Persönliche Einstellungen.......................71
Komfortklänge deaktivieren.......................72
Maßeinheiten.................................................71
Programmieren der
Funk-Fernbedienung...........................30
Programmieren einer neuen
Fernbedienung.........................................30
Umprogrammieren der
Entriegelungsfunktion.............................30
Programmierung der Fernbedienungen
Siehe: Programmieren der
Funk-Fernbedienung..............................30
Prüfen der Waschflüssigkeit................142
Prüfen der Wischerblätter.....................45
Prüfen des Kühlmittels..........................141
Kühlmittelstand prüfen...............................141
Nachfüllen....................................................142
Prüfen des Motoröls..............................141
Nachfüllen.....................................................141
Prüfen des Ölstands...................................141
R
Räder und Reifen...................................149
Allgemeine Informationen.........................149
Technische Daten.......................................159
Radwechsel...........................................149
Anhebepunkte............................................150
Fahrzeuge mit Notrad................................149
Felgenschlösser..........................................149
Rad abbauen...............................................152
Rad anbauen...............................................153
Radkappe abbauen...................................152
Radmutternschlüssel
zusammenbauen....................................151
Wagenheber...............................................149
Regionalmodus (REG)..........................180
Reifendrücke
Siehe: Technische Daten...........................159
Reifenpflege...........................................158
Reifen
Siehe: Räder und Reifen............................149
Reifenreparaturkit..................................154
Allgemeine Informationen.........................154
Reifen befüllen.............................................155
Reifen-Reparaturkit verwenden...............155
Reparatur kleinerer Lackschäden......146
Rückfahrkamera......................................111
Funktionsbeschreibung..............................111
Rückhaltesysteme für Kinder................19
Rücksitze..................................................87
Sitzlehnen umklappen.................................87
S
Schaltgetriebe........................................102
Rückwärtsgang einlegen..........................102
Scheibenwaschanlage...........................44
Scheibenwischerautomatik...................43
Scheibenwischer.....................................43
Automatisches Wischersystem.................43
Intervallbetrieb..............................................43
Scheinwerfer ausbauen.........................50
Scheinwerferautomatik..........................48
Schlösser..................................................34
Schloss Motorhaube
Siehe: Öffnen und Schließen der
Motorhaube............................................136
Schlüssellose Entriegelung....................36
Allgemeine Informationen...........................36
Deaktivierte Schlüssel..................................38
Fahrzeug entriegeln.....................................37
Fahrzeug verriegeln.....................................37
Passiver Schlüssel (Sender).......................37
Verriegeln und Entriegeln der Türen mit
dem Schlüsselbart...................................38
Schlüsselloses Startsystem...................92
Bei stehendem Fahrzeug den Motor
stoppen.....................................................93
Fahrzeug mit Automatikgetriebe
starten........................................................93
Fahrzeug mit Schaltgetriebe starten........93
Motor springt nicht an.................................93
Starten des Dieselmotors...........................93
Während der Fahrt den Motor
stoppen.....................................................94
Zündung ein..................................................93
Schlüssel und
Funk-Fernbedienungen......................30
Schneeketten
Siehe: Verwenden von Schneeketten.....159
Schneller Vor- und Rücklauf.................181
228
Stichwortverzeichnis
Sendersuchlauf......................................176
Manueller Sendersuchlauf.........................176
Scan-Suchlauf.............................................176
Sendersuchlauf...........................................176
Sicherheitshinweise................................97
Sicherungen...........................................123
Sitze...........................................................84
Sitzheizung...............................................87
Sitzpositionen für Kindersitze................20
Sonnenblenden.......................................89
Spiegel
Siehe: Beheizte Fenster und Spiegel........83
Siehe: Fenster und Spiegel.........................57
Spiegel mit Abblendautomatik..............60
Sprachsteuerung....................................42
Funktionsbeschreibung.............................193
Stabilitätsregelung.................................106
Funktionsbeschreibung.............................106
Stabilitätsregelung
Siehe: Verwenden der
Stabilitätsregelung..................................106
Starten des Benzinmotors....................94
Leerlaufdrehzahl nach dem Starten des
Motors.......................................................95
Motor kalt/Motor warm...............................94
Motor überflutet...........................................95
Starten des Dieselmotors......................95
Motor kalt/Motor warm...............................95
Starten des Motors.................................92
Allgemeine Informationen...........................92
Starthilfekabel
Siehe: Verwenden von
Überbrückungskabeln...........................147
Starthilfe
Siehe: Verwenden von
Überbrückungskabeln...........................147
Stationstasten........................................177
Staufächer................................................89
T
Tabelle zur
Glühlampen-Spezifikation...................55
Tabelle zu Sicherungen........................124
Sicherungskasten im Fahrgastraum - Typ
1.................................................................127
Sicherungskasten im Fahrgastraum - Typ
2................................................................129
Sicherungskasten Motorraum.................124
Tankdeckel...............................................98
Fahrzeuge mit Reifenreparaturkit..............99
Fahrzeuge ohne Reifenreparaturkit..........99
Technische Daten.................................164
Technische Daten.......................................164
Teile und Zubehör......................................8
Achten Sie bei folgenden Teilen auf das
Ford-Logo...................................................8
Nun können Sie sicher sein, dass Ihre
Ford-Teile auch Teile von Ford sind.........8
Telefon
Siehe: Bedienung des Telefons................190
Telefon Bedienung.............................190
Fernbedienung............................................190
Telefon Einrichtung.............................189
Phonebook (Telefonbuch)........................189
Telefon aktivieren........................................189
Telefonbuchkategorien.............................189
Zusätzliches Bluetooth-Telefon
anmelden.................................................189
Telefon.....................................................188
Allgemeine Informationen.........................188
Titelwahl...................................................181
Typ 2 und 3...................................................181
Typengenehmigungen ........................219
HINWEIS: FCC/INDUSTRY CANADA.......219
Konformitätserklärung RX-42..................219
Ü
Übersicht - Audiogerät.........................169
U
Uhr.............................................................89
USB-Schnittstelle.....................................91
V
Verbandskasten....................................122
229
Stichwortverzeichnis
Verkehrsdurchsagen.............................177
Verkehrsdurchsage-Lautstärke...............178
Verkehrsdurchsagen einschalten............178
Verkehrsfunkdurchsage abschalten.......178
Verkehrssicherheit ...............................216
Sicherheitsinformationen..........................216
Ver- und Entriegeln.................................34
Bestätigung des Verriegelns und
Entriegelns................................................35
Doppelverriegelung.....................................34
Entriegeln.......................................................34
Kofferraumdeckel........................................35
Türen einzeln mit Schlüssel
verriegeln...................................................35
Verriegeln.......................................................34
Verriegeln und Entriegeln der Türen von
innen...........................................................35
Verwenden der Einparkhilfe -
Fahrzeuge ausgestattet mit
Einparkhilfe hinten...............................108
Verwenden der Einparkhilfe -
Fahrzeuge ausgestattet mit vordere
und hintere Einparkhilfe.....................109
Einparkhilfe ein- und ausschalten............109
Manövrieren mit der Einparkhilfe.............109
Verwenden der
Geschwindigkeitsregelung................114
Geschwindigkeit speichern.......................114
Geschwindigkeitsregelung
abschalten................................................115
Geschwindigkeitsregelung
einschalten...............................................114
Geschwindigkeit wieder aufnehmen.......115
Gespeicherte Geschwindigkeit
ändern.......................................................114
Verwenden der Sprachsteuerung......193
Funktion........................................................193
Namenskürzel.............................................194
Verwenden der
Stabilitätsregelung..............................106
Fahrzeuge mit Schalter für elektronisches
Stabilitäts-Programm (ESP)..................107
Verwenden von Schneeketten...........159
Fahrzeuge mit elektronischem
Stabilitäts-Programm (ESP)..................159
Verwenden von
Überbrückungskabeln.......................147
Motor starten...............................................147
Starthilfekabel anschließen........................147
Verwenden von Winterreifen...............159
Verwendung eines iPods ....................213
Audiosystem-Bedienung..........................214
Bedienung...................................................214
Verwendung eines USB-Geräts ........212
Audiosystem-Bedienung..........................213
Bedienung...................................................213
VIN
Siehe: Fahrzeug-Identifikations-Nummer
(VIN)..........................................................163
Vorsichtsmaßnahmen bei niedrigen
Temperaturen......................................121
W
Warnblinkleuchten..................................49
Warndreieck...........................................122
Warnleuchten und Anzeigen.................61
Airbag-Warnleuchte.....................................62
Anzeige Meldung.........................................64
Blinkleuchte...................................................62
Bremssystem-Leuchte...............................62
Kontrollleuchte Diesel-Vorglühen..............64
Kontrollleuchte elektronisches
Stabilitäts-Programm (ESP)...................64
Kontrollleuchte Fernlicht.............................64
Kontrollleuchte
Geschwindigkeitsregelung.....................62
Kontrollleuchte Nebelscheinwerfer...........63
Kontrollleuchte Nebelschlussleuchte.......64
Kontrollleuchte Schweinwerfer..................64
Kraftstoff-Warnleuchte................................64
Schaltanzeige...............................................64
Sicherheitsgurt-Warnanzeige....................64
Türwarnleuchte............................................62
Warnleuchte ABS.........................................62
Warnleuchte Frost........................................63
Warnleuchte Kraftstoff im Öl......................63
Warnleuchte Kühlmitteltemperatur...........62
Warnleuchten Motor....................................63
Warnleuchte Öldruck...................................63
Warnleuchte Servolenkung........................64
Warnleuchte Zündung.................................64
230
Stichwortverzeichnis
Wartung..................................................135
Allgemeine Informationen.........................135
Technische Daten.......................................143
Waschanlagen
Siehe: Wisch-/Waschanlage......................43
Waschen
Siehe: Außenreinigung...............................145
Wechseln der Batterie der
Funk-Fernbedienung............................31
Fernbedienung mit einklappbarem
Schlüsselbart.............................................31
Fernbedienung ohne einklappbaren
Schlüsselbart............................................32
Wechseln der Wischerblätter...............46
Vordere Wischerblätter...............................46
Wischerblatt hinten......................................46
Wechsel von Glühlampen.....................50
Gepäckraumleuchte....................................55
Innenleuchte.................................................54
Kennzeichenleuchte....................................54
Leseleuchten................................................55
Mittlere Zusatzbremsleuchte.....................54
Nebelscheinwerfer.......................................53
Nebelschlussleuchten.................................54
Rückleuchten................................................53
Scheinwerfer..................................................51
Seitliche Blinkleuchten.................................52
Wechsel von Sicherungen...................123
Wegfahrsperre aktivieren......................39
Wegfahrsperre deaktivieren.................39
Wegfahrsperre........................................39
Funktionsbeschreibung..............................39
Wegfahrsperre
Siehe: Wegfahrsperre.................................39
Wellenbereich-Taste.............................176
Wichtige Informationen -
Audiosystem........................................168
Audiogerätaufkleber..................................168
CD-Aufkleber...............................................168
Winterreifen
Siehe: Verwenden von Winterreifen........159
Wisch-/Waschanlage.............................43
Z
Zigarettenanzünder................................89
Zubehör
Siehe: Teile und Zubehör...............................8
Zu dieser Bedienungsanleitung..............7
Zufallswiedergabe..................................181
Typ 1...............................................................181
Typ 2 und 3...................................................181
Zündschalter............................................92
231
Stichwortverzeichnis
232
Feel the difference
AV2J-19A321-AHA (CG3545de)
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ford Fiesta - juni 2010 - feb 2011 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ford Fiesta - juni 2010 - feb 2011 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 8,76 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Ford Fiesta - juni 2010 - feb 2011

Ford Fiesta - juni 2010 - feb 2011 User Manual - English - 357 pages

Ford Fiesta - juni 2010 - feb 2011 Additional guide - German - 2 pages

Ford Fiesta - juni 2010 - feb 2011 Quick start guide - Dutch - 11 pages

Ford Fiesta - juni 2010 - feb 2011 User Manual - Dutch - 236 pages

Ford Fiesta - juni 2010 - feb 2011 User Manual - French - 408 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info