794981
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
AVERTISSEMENT: N’interconnectez pas l’un de ces détecteurs avec un
modèle d’un autre fabricant.
Les détecteurs interconnectés doivent se trouver dans la même habitation. En
cas d’interconnexion entre différents bâtiments, il se peut que tout le monde
ne soit pas au courant des tests effectués ou du fait qu’il s’agit d’une fausse
alarme (par exemple suite à la fumée de cuisson, etc.).
CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT
Après l’installation et chaque mois, contrôlez tous vos détecteurs de fumée,
même après une absence prolongée, comme des vacances, etc.
Contrôlez si le témoin rouge clignote environ chaque minute. Si ce n’est pas
le cas, vous devez remplacer le détecteur de fumée.
Appuyez pendant environs 3 secondes pour un détecteur unique et jusqu’à
20 secondes pour un détecteur interconnecté sans fil sur le bouton de test
pour tester la chambre à fumée, les pièces électroniques et la sirène. Une
alarme bruyante retentit à présent (le niveau sonore minimal est de 85 dB
à 3 mètres de distance). Lorsque la sirène retentit, un témoin rouge clig-
note rapidement pendant ce test. En appuyant sur le bouton de test, vous
simulez l’effet de la fumée en cas d’incendie. Il s’agit du meilleur moyen de
tester si votre détecteur de fumée fonctionne correctement.
ATTENTION!: Ne testez jamais avec le feu!
ATTENTION: Avec des détecteurs interconnectés, le témoin rouge clignotera
uniquement sur le détecteur testé. Cependant, tous les autres détecteurs
déclencheront leur alarme. Répétez le test séparément sur chaque détecteur.
FONCTION ET SIGNIFICATION DES SIGNAUX LUMINEUX ET SONORES:
SITUATION NORMALE: Le témoin LED rouge s’allume 1 fois par 40 sec.
ALARME: En cas de détection de fumée, le détecteur fait retentir une
puissante alarme à impulsions et le témoin LED rouge clignote en continu
jusqu’à la disparition de la fumée. Les détecteurs liés donneront également
l’alarme pulsée forte, mais le voyant LED rouge ne clignotera pas en continu.
SIGNAL BATTERIE VIDE: Un bip toutes les 40 secondes signifie que la bat-
terie est presque vide et que le détecteur de fumée doit être remplacée. Ce
signal retentit pendant 30 jours.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Le détecteur de fumée peut être activé par le courant, la vapeur, la condensa-
tion, la poussière, la fumée et les petits insectes. Évitez ces situations. Voir le
paragraphe : Ne montez jamais un détecteur aux endroits suivants.
Lorsqu’un détecteur donne régulièrement une fausse alarme, il peut être
nécessaire de le fixer à un autre endroit.
Des informations complémentaires sont disponibles sur: www.fito.eu tab FAQ.
Si le détecteur ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter votre fabri-
cant ou Fito Products BV. www.fito.nl - Contact
FAUSSE ALARME
Appuyez sur le bouton de test pour arrêter l’alarme (voir bouton de test et de
pause)
BOUTON DE TEST ET DE PAUSE
Votre détecteur est équipé d’un bouton de pause. Il s’agit du même bouton
que le bouton de test. Maintenez le bouton de test/pause enfoncé pendant 3
secondes. Votre détecteur de fumée se met alors pendant 10 minutes dans
ce que l’on appelle une position moins sensible. Le témoin LED rouge
clignote toutes les 10 secondes pour indiquer que le bouton de silence est
activé. En cas de production importante ou croissante de fumée, l’alarme du
détecteur se déclenche quand même.
ENTRETIEN
Le détecteur ne peut jamais entrer en contact avec des matières liquides.
Aspirez régulièrement le détecteur (1 fois par mois) avec la brosse souple de
l’aspirateur. Vous pouvez nettoyer le détecteur de fumée avec un chiffon légè-
rement humide.
Des réparations doivent être réalisées par le fabricant.
AVERTISSEMENT: Ne peignez jamais le détecteur et ne collez jamais de
ruban adhésif dessus.
RESTRICTIONS DU DÉTECTEUR DE FUMÉE
Des autorités indépendantes ont déterminé qu’environ 45% des détecteurs de
fumée montés dans les maisons sont inopérant ; à savoir dans les situations
suivantes:
• Si la batterie n’a pas fonctionné ou a été retirée. Par conséquent, testez-le
régulièrement.
• Si la fumée ne peut pas atteindre le détecteur en cas d’incendie, l’appareil ne
fonctionnera pas. Par exemple, en cas d’incendie à un autre étage sans
détecteur de fumée, à huis clos, dans une cheminée ou si la fumée est expul-
sée du détecteur.
Par conséquent, il est recommandé d’installer des détecteurs de fumée dans
chaque pièce. Au moins à chaque étage.
.• Lorsque l’alarme n’est pas entendue. Une personne peut ne pas être réveillée
par l’alarme en cas de consommation excessive d’alcool et/ou de drogues.
Certains incendies ne sont pas toujours détectés à temps par le détecteur,
par exemple lorsqu’une personne fume dans son lit, si cette chambre n’est
pas équipée d’un détecteur de fumée. En cas de fuite de gaz, de fortes explo-
sions, de stockage incorrect de produits explosifs et de liquides inflammables
(essence, peinture, alcool à brûler, etc.), pannes électriques, acides, enfants
qui jouent avec des allumettes (feu).
Les détecteurs de fumée ont une durée de vie de 10 ans.
GARANTIE DU PRODUIT
Lorsqu’il est correctement utilise et entretenu, le fabricant garantit ce produit
contre les defauts de materiaux et / ou de fabrication pendant une periode de
3 ans, a compter de la date d’achat d’origine par le consommateur. Le détec-
teur de fumée doit être activé dans les 12 mois suivant la date de production.
Les dommages causes par un entretien inadequat, des accidents ou une
mauvaise utilisation sont exclus. Si le produit est defectueux pendant la periode
specifiee, il sera remplace ou repare gratuitement. N’essayez pas de
reparer ou de fabriquer le produit vous-meme, car cela invaliderait la garantie.
DoP (Declaration of Performance)
Vous pouvez trouver le DoP du FIT-10YRF sur notre site www.fito.eu
INSTRUCTION D’ÉLIMINATION
Ne jetez pas votre ancienne détecteurs de fumée a la poubelle,
deposez-les dans un point de collecte des petits dechets menagers
de votre region. Le détecteurs de fumée doit etre remplace sur la
date de remplacement indiquee sur l’autocollant.
ATTENTION:
Pendant des travaux de rénovation ou de transformation, enle-
vez provisoirement le détecteur de fumée. Une fois les travaux
terminés, aspirez le détecteur de fumée avec la brosse souple de l’aspirateur,
remettez-le en place, puis essayez-le toujours avec le bouton de test.
L’INSTALLATION
1 Faites glisser les détecteurs de fumée sur la plaque de base
2. Sur l’un des détecteurs de fumée, appuyez sur le bouton noir au bas
du détecteur de fumée jusqu’à
ce que le voyant LED rouge
s’allume. Ce détecteur de fumée
a généré un code de
connexion unique.
Appuyez ensuite brièvement
deux fois sur le bouton noir au
dos des autres détecteurs de
fumée. La LED rouge clignotera
pour indiquer que le code de liai-
son sélectionné par le premier
détecteur a été installé. Répétez
cette opération sur tous les
détecteurs de fumée à appairer
dans les 30 secondes. Appuyez
une fois sur le bouton de test à l’arrière du détecteur de fumée qui a
généré le code pour terminer la procédure.
3. Testez l’appairage en appuyant sur le bouton de test de l’un des
détecteurs de fumée jusqu’à ce que tous les détecteurs de fumée se
mettent en alarme. Cela peut prendre jusqu’à 20 secondes.
Voir la vidéo d’instructions sur notre site Internet: www.fito.eu
4. Choisissez un emplacement qui remplit toutes les conditions ci-dessus.
5. Retirez la plaque de base du détecteur de fumée.
6. Placez la plaque de base à l’endroit où vous souhaitez monter le
détecteur de fumée et marquez les trous de perçage.
7. Percez les trous requis
8. Vissez la plaque de base au plafond avec les vis et les chevilles four-
nies.
Attention ! : la plaque de base ne doit pas être trop serrée.
9. Fixez le détecteur de fumée au plaque de base et tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre.
10. Testez chaque détecteur et son appairage.
L’INTERCONNEXION DE DÉTECTEURS DE FUMÉE
Pour la procédure voir “L’INSTALLATION” et la vidéo d’instructions sur
www.fito.nl.
Un maximum de 20 détecteurs de fumée et/ou de chaleur, modèles FIT-
10YRF, FIT-230RF et FITH230RF peuvent être interconnectés sans fil, avec
jusqu’à 80 mètres de distance dans l’espace libre.
Tous les détecteurs doivent être dotés du même code.
Les systèmes avec des détecteurs interconnectés doivent être installés très
soigneusement pour s’assurer qu’il n’y a pas de fausses alarmes provenant,
par exemple, de la cuisson.
Une personne doit être disponible pour pouvoir couper rapidement le détec-
teur dont le témoin rouge clignote en cas de fausse alarme, pour éviter le
déclenchement de tous les autres détecteurs.
Pour supprimer le code de connexion unique, appuyez brièvement
5 fois sur le bouton noir au dos du détecteur de fumée.
Importeur:
Fito Products B.V.
De Langkamp 12a
3961 MS Wijk bij Duurstede
Nederland. www.fito.eu
2022-5 vers 1.
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Fito Profi-line FIT-10YRF at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Fito Profi-line FIT-10YRF in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 0.4 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Fito Profi-line FIT-10YRF

Fito Profi-line FIT-10YRF User Manual - Dutch - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info