510129
76
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/80
Next page
WWW.FERM.COM
EN
DE
NL
FR
ES
IT
CS
HUHU
LTLT
LV
SR
BS
MK
Original instructions 04
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 10
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
16
Traduction de la notice originale 23
Traducción del manual original 29
Traduzione delle istruzioni originali
35
Překlad püvodního návodu k používání 42
Eredeti használati utasítás fordítása 48
Originalios instrukcijos vertimas 54
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 60
Prevod originalnog uputstva 66
Prevod originalnog uputstva 66
Превод на оригиналниот инструкции 71
TSM1032
12
7
9
8
10
2
11
1
4
13
5
3
14+15
2
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
B
A
3
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 5
4
EN
TABLE SAW 800W - 200MM
Thank you for buying this Ferm product.
By doing so you now have an excellent product,
delivered by one of Europe’s leading suppliers.
All products delivered to you by Ferm are
manufactured according to the highest standards
of performance and safety. As part of our
philosophy we also provide an excellent customer
service, backed by our comprehensive warranty.
We hope you will enjoy using this product for
many years to come.
The numbers in the following text refer to the
pictures on page 2-4
Read the operating instructions carefully
before using this device. Familiarise
yourself with its functions and basic
operation. Service the device as per the
instructions to ensure that it always func-
tions properly. The operating instructions
and the accompanying documentation
must be kept in the vicinity of the device.
Applications
You may use the saw bench to saw workpieces
with a maximum thickness of 45 mm.
Contents
1. Machine data
2. Safety instructions
3. Assembly instructions
4. Operation
5. Maintenance
1. MACHINE DATA
Technical specifications
Voltage 230 V, 50 Hz
Input power 800 W (S2 = 10 min)
Speed, no load 2950/min
Saw blade dimensions Ø200 x 2.4 x Ø16 mm
Max.cutting depth 90º 45 mm
Max.cutting depth 45º 27 mm
Diam. dust extraction 40 mm
Cutting angle 0-45°
Machine weight 11.3 kg
Lpa Sound pressure level 96.6+3 dB(A)
Lwa Sound power level 109,6+3 dB(A)
Vibration frequency < 2.5 m/s
2
Load factor
A load factor of S2 = 10 min (intermittent
periodic duty) means that you may operate the
motor continuously at its nominal power level
for no longer than the time stipulated on the
specifications label (10 minutes ON period). If
you fail to observe this time limit the motor will
overheat. During the OFF period the motor will
cool again to its starting temperature.
Vibration level
The vibration emission level stated in this
instruction manual has been measured in
accordance with a standardised test given in
EN 61029; it may be used to compare one tool
with another and as a preliminary assessment of
exposure to vibration when using the tool for the
applications mentioned
- using the tool for different applications, or with
different or poorly maintainted accessories,
may significantly increase the exposure level
- the times when the tool is switched off or when
it is running but not actually doing the job, may
significantly reduce the exposure level
Protect yourself against the effects of vibration by
maintaining the tool and its accessories, keeping
your hands warm, and organizing your work
patterns
Contents of the package
1 Saw bench
1 Push stick
1 Mitre guide
1 User manual
1 Warranty card
1 Safety instructions
Check the machine, loose parts and accessories
for transport damage.
Product information
Fig.1
1. Table surface
2. Protective hood
3. Push stick
4. Saw blade
5. Riving knife
6. Insert piece
7. On/off switch
5
EN
8. Motor
9. Mains cable
10. Frame
11. Rip fence
12. Interlocking knob
13. Mitre guide
14. Nut
15. Screw
2. SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of symbols
Denotes risk of personal injury, loss of life or
damage to the tool in case of non-obser-
vance of the instructions in this manual.
Indicates the presence of an electrical
voltage.
Keep bystanders away.
Wear eye and ear protection.
Wear a dust mask protection.
Wear gloves when handling saw blades
and rough materials. Saw blades shall be
carried in a holder whenever practicable.
Before using the appliance
Make sure that the saw bench is adequately
and effectively illuminated.
When you use strip lighting you should be
aware of the so-called stroboscopic effect.
This may cause a rotating saw blade to appear
to be stationary. One solution is to use two
fittings in order to create
phase displacement.
Check the following points:
Does the voltage of the motor and any fuse
employed correspond with the mains voltage?
Appliances with a voltage of 230 V~ may
be connected without problems to a mains
voltage of 220 V~.
Are the feeder cable and plug in good condition:
sturdy, without loose bits or damage?
Has the saw blade lost any teeth or is it
displaying cracks or fractures? If so, replace
the saw blade immediately.
The protective hood may not be set higher
than required to let the workpiece pass.
The riving knife should be narrower than the
saw cut and broader than the saw blade.
Do not exercise lateral pressure on the saw
blade as it may cause it to break.
Check the wood for knots, nails, cracks and
waste residues.
These irregularities may cause the workpiece
to kick back dangerously.
Ensure that no objects get into the extraction
system.
These objects may come into contact with the
saw blades resulting in potentially hazardous
situations.
Replace table insert when worn.
Rebating or grooving should not be carried out.
Saws shall not be used for slotting (stopped
groove).
Use only saw blades for which the maximum
possible speed is not less than the maximum
spindle speed of the tool and the material to be
cut.
When transporting the machine use only
transportation devices and do never use
guards for handling or transportation.
During transportation the upper part of the saw
blade should be covered by the guard.
Using the appliance
Push the workpiece that you are going to saw
securely to the table surface.
Hold at the same time the section of the
workpiece that has been sawed to prevent it
breaking off. The hand that secures the sawed
section should remain behind the saw blade and
move away from it. Make sure that the hand that
you use to secure the workpiece does not cross
the hand that you use to operate the appliance.
Use the push stick supplied with the appliance.
Use the push stick to guide smaller
workpieces past the saw blade.
Do not use long extension cables.
Allow the appliance to cool off before moving it.
Do not remove wood residues in the vicinity of
the saw by hand.
6
EN
When wood residues are trapped between
stationary and moving parts switch the
appliance off and remove the plug from the
electrical socket. Only then remove the residues.
Select the appropriate saw blade.
Select the saw blade (with the correct teeth)
and the correct speed of rotation and slip
appropriate for the material to be sawed and
fit the saw blade carefully. This will not only
increase the lifetime of the saw blade but
also prevent cracks and fissures with their
attendant hazards. Fit only recommended saw
blades that meet European standard EN847.
Do not saw pegs or sharp-cornered workpieces.
This is hazardous. Saw pegs or sharp-
cornered workpieces with an appliance
designed for that purpose (a peg cutter or
milling machine) and not with a saw bench.
Exercise care when sawing waste or firewood.
Waste or firewood often requires less careful
sawing, so there is a danger that you may not
be quite so alert to irregularities in the wood
and impose too much pressure on the saw.
Use a table extender for large workpieces.
When sawing large workpieces, support the
workpiece at table level with a table extender.
The push-stick or push-block should always
be stored with the machine when not in use.
Examples of problems arising from improper
use of the saw bench
Contact with rotating saw blade
This can occur when the protective elements
(such as the protective hood, the protection
under the table surface, the riving knife, the
push stick) are missing or are used improperly.
Improper operation of the protective elements
can result in accidents. When the machine is
switched off, the saw blade may continue to
rotate. There is a risk of your not noticing this
because the appliance falls silent. That is why
the protective hood is so important.
Recoil of the workpiece
When the workpiece recoils it may hit those
in the surrounding area at high speed. This
may result in serious or even fatal injury. The
workpiece may recoil for the following reasons
(or a combination of them):
The saw does not protrude far enough above
the table surface, causing the workpiece to be
guided directly into contact with the teeth of
the saw that is itself moving in the direction of
the user.
The workpiece seizes on the saw because the
riving knife is not fitted or incorrectly adjusted.
There is no auxiliary saw rip fence (straight
edge) or it is adjusted incorrectly. Because of
this the wood may become stuck between the
main rip fence and the rotating saw blade.
Rotating saw blade breaks
This can be caused by the following factors:
An improper sawing procedure;
An improperly adjusted saw blade;
An improper method of operation;
Processing material that is unsuitable for the
saw bench.
Metal parts under voltage
Defective electrical installation may result in metal
parts coming under voltage and causing fire.
Damage to hearing when noise level is too high
A noise level that is too high may cause
damage to the hearing of persons who are
often close to the saw bench.
Release of harmful wood dust.
Release of harmful wood dust or glue vapours
may pose health risks. Connect a vacuum
cleaner to the saw bench.
Turn the appliance off immediately in the event of:
A faulty mains plug, mains flex or flex damage.
A faulty switch.
Smoke or smell from scorched insulation.
Seizing of the saw.
Electrical safety
When using electric machines always observe the
safety regulations applicable in your country to
reduce the risk of fire, electric shock and personal
injury. Read the following safety instructions and
also the enclosed safety instructions.
Always check that the power supply
corresponds to the voltage on the rating
plate.
Warning! This machine must be earthed.
Replacing cables or plugs
Immediately throw away old cables or plugs
when they have been replaced by new ones. It is
dangerous to insert the plug of a loose cable in
the wall outlet.
7
EN
Using extension cables
Only use an approved extension cable suitable
for the power input of the machine. The minimum
conductor size is 1.5 mm
2
. When using a cable
reel always unwind the reel completely.
3. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Selecting the saw blade
Select a saw blade that meets European standard
EN847. Make sure that it has the proper teeth.
In general you will be able to saw faster and less
precisely with coarse teeth than with fine teeth.
Make sure that the saw blade is sharp at all times
in order to realize an optimum result.
Do not use High Speed Steel (HSS) blades.
Changing saw blades
Fig. 2
Check before fitting the saw blade that
the mains plug has been removed from
the electrical socket.
To change the saw blade proceed as follows:
Loosen the two screws (A) from the sawdust
collection bin (B).
Remove the sawdust collection bin.
Loosen the nut (C) from the saw blade with a
spanner.
Secure the spindle with a second spanner.
Remove the flange (D).
Remove the saw blade, moving it diagonally
downwards.
Check that the flange (E) behind the saw blade
is in its correct position before fitting a new
saw blade.
Fit a new saw blade and carry out the
foregoing procedure in reverse sequence.
Check when fitting the saw blade that the
arrow on the saw blade is pointing in the
same direction as the arrow on the
sawdust collection bin.
Placing/adjustment of the upper saw blade guard
Fig. 1
Place the upper saw blade guard:
Remove lock bolt 14 and nut 15 from the
upper saw blade guard (2).
Place the recess of the upper saw blade guard
over the riving knife (5).
Secure the upper saw blade guard (2) with lock
bolt and nut (14 and 15).
Attention: the upper saw blade guard must be
able to move freely.
Adjusting the riving knive
Fig. 3
Sawing will reduce the diameter of the saw blade.
The space between saw blade and riving knife
must however remain more or less constant. This
means that you will have to re-adjust the riving
knife from time to time.
To adjust the riving knife you should proceed as
follows:
Remove the inset piece (A) by loosening the
screws (B).
Loosen the screws (C) of the riving knife.
Adjust the riving knife (D) so that the
separation between the upper edge of the
knife and the saw blade is at least 3 mm and at
most 5 mm.
Re-adjust the riving knife whenever the
separation exceeds 5 mm.
Re-tighten the screws (C).
Refit the inset piece (A).
Adjusting angle of saw cut
Fig. 4
It is possible with the saw bench to saw at various
angles, to a maximum of 45°.
The saw-cut angle is set as follows:
Loosen the knobs (A). These are located
opposite one another on the sides of the saw
bench.
Adjust the saw blade to the angle required. The
saw angle is displayed on the protractor (B).
Tighten the knobs (A) once more securely.
4. OPERATION
When you depress the red off switch the saw
bench will switch off. Depressing the green on
switch will activate the saw bench. Should the
mains power fail or when the plug is removed from
the electrical socket, the safety switch will switch
the appliance off immediately. The appliance
will not activate automatically when the power is
8
EN
turned on again. The appliance will operate only
when you depress the green on switch.
Dust collection
To keep the work surface clean, the saw bench is
equipped with a connection for dust extraction.
You can connect your vacuum cleaner to this.
Connect the saw to a dust-collecting device
when sawing wood and check regularly if the
hoods/baffles/chutes are not constipated. Bust/
chipmaterials as lead-containing coatings and
some wood types can be harmful to one’s health.
Touching or breathing-in the dusts can cause
allergic reactions and/or lead to respiratory
infections to user or bystanders. Certain dusts,
such as oak or beech dust are considered as
carcinogenic, especially in connection with wood
treatment additives (chromate, wood preservative).
Sawing
Fig. 5
Take care to keep your hands away from
the saw blade when sawing.
When sawing proceed as follows:
Loosen the knobs of the rip fence (A) on the
table surface.
Set the rip fence to the correct distance.
Re-tighten the knobs of the rip fence securely.
Set the protective hood (C) to the appropriate
height.
Switch on the saw bench.
Feed the workpiece, without imposing
pressure on it, towards the saw blade. Support
the section of the workpiece that has already
passed the saw to ensure that it does not fall.
When the rear edge of the appliance comes
close to the saw blade, use the push stick (B)
to feed the workpiece further. Use at all times
the push stick for small workpieces.
Switch off the saw bench when you have
sawed the workpiece.
Mitre guide
Fig. 6
The mitre guide (A) allows you to place the
workpiece on the table at an angle of 45° allowing
diagonal saw cuts to be made. You can for this
purpose secure the mitre guide to the guide (B)
(Fig. 6).
5. MAINTENANCE
During maintenance and cleaning always
remove the mains plug from the socket.
Never use liquids when cleaning
electrical parts of the saw bench.
The machines have been designed to operate over a
long period of time with a minimum of maintenance.
Continuous satisfactory operation depends upon
proper machine care and regular cleaning.
Malfunctions
The electric motor becomes hot.
The motor is being overloaded by workpieces
that are too big.
Saw at a lower speed so that the motor can
cool down.
The ventilation grid of the motor is blocked.
Clean the ventilation grid
The motor is defective.
Please contact the service address on the
warranty card.
The appliance does not work when connected.
The motor has been switched off by the
thermal cutout.
Allow the applliance to cool down and switch it
on again.
The mains connection has been broken.
Check the mains connection for faults.
The switch is damaged.
Please contact the service address on the
warranty card.
It is very difficult to move the workpiece along
the saw blade in a straight line and the saw cut
is uneven.
The saw blade is warped or blunt.
Replace the saw blade.
The rip fence is not properly secured.
Clean the rip fence and secure it in the correct
way.
The workpiece starts to vibrate violently during
sawing.
The saw blade is overheated or distorted.
Replace the saw blade.
9
EN
Maintain the saw bench on a regular
basis as this will prevent unnecessary
problems.
The following will ensure that your appliance
remains in optimum condition:
Empty the dust-collection bin regularly. You
can remove the bin readily by loosening the
two attachment screws.
Keep the saw blade clean to avoid
irregularities in the saw cut.
Inspect the saw blade regularly for cracks,
fractures and broken or blunt teeth. Replace
damaged saw blades immediately.
Keep the ventilation grid of the motor clean to
avoid the motor becoming overheated.
Replace the inset piece when it is worn.
Cleaning
Keep the ventilation slots of the machine clean to
prevent overheating of the engine. Regularly clean
the machine housing with a soft cloth, preferably
after each use. Keep the ventilation slots free from
dust and dirt. If the dirt does not come off use a
soft cloth moistened with soapy water. Never use
solvents such as petrol, alcohol, ammonia water,
etc. These solvents may damage the plastic parts.
Lubrication
The device does not need any additional lubrication.
Defects
If a defect appears due to a part wearing out,
please contact the service center on the warranty
card. At the end of these instructions there is
an exhaustive overview of the parts that can be
ordered.
ENVIRONMENT
To prevent damage during transport, the appliance
is delivered in a solid packaging which consists
largely of reusable material. Therefore please
make use of options for recycling the packaging.
Damaged and/or disposed of electrical or
electronic devices must be dropped off
at recycling stations intended for that
purpose.
Only for EC countries
Do not dispose of power tools into domestic
waste. According to the European Guideline
2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic
Equipment and its implementation into national
right, power tools that are no longer usable must
be collected separately and disposed of in an
environmentally friendly way.
WARRANTY
Read the warranty conditions on the separately
supplied warranty card.
The product and the user manual are subject to
change. Specifications can be changed without
further notice.
10
DE
TISCHSÄGE 800W - 200MM
Vielen Dank für den Kauf dieses Ferm Produkts.
Hiermit haben Sie ein ausgezeichnetes Produkt
erworben, dass von einem der führenden
Lieferanten Europas geliefert wird.
Alle von Ferm an Sie gelieferten Produkte
sind nach den höchsten Standards von
Leistung und Sicherheit gefertigt. Teil unserer
Firmenphilosophie ist es auch, Ihnen einen
ausgezeichneten Kundendienst anbieten zu
können, der von unserer umfassenden Garantie
unterstützt wird. Wir hoffen, dass Sie viele Jahre
Freude an diesem Produkt haben.
Die Zahlen im nachstehenden Text
entsprechen den Abbildungen auf Seite 2-4
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam, bevor Sie die Maschine in
Betrieb nehmen. Machen Sie sich mit der
Funktionsweise und der Bedienung
vertraut. Warten Sie die Maschine
entsprechend der Anweisungen, damit
sie immer einwandfrei funktioniert. Die
Betriebsanleitung und die dazugehörige
Dokumentation müssen in der Nähe der
Maschine aufbewahrt werden.
Einführung
Mit der Tischkreissäge können Werkstücke bis zu
einer Dicke von 45 mm gesägt werden.
Inhalt
1. Technische Daten
2. Sicherheitsvorschriften
3. Montagehinweise
4. Bedienung
5. Wartung
1. TECHNISCHE DATEN
Gerätedaten
Spannung 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme 800 W (S2 = 10 min)
Leerlaufdrehzahl 2950/min
Sägeblattabmessungen Ø200 x 2,4 x Ø16 mm
Max. Schnitttiefe bei 90° 45 mm
Max. Schnitttiefe bei 45° 27 mm
Durchm. Staubabsaugung 40 mm
Schnittwinkel 0 - 45°
Gewicht des Geräts 11.3 kg
Lpa Schalldruckpegel 96.6+3 dB(A)
Lwa Schallleistungspegel 109.6+3 dB(A)
Vibration <2,5 m/s
2
Einschaltdauer:
Die Einschaltdauer S2 = 10 min (Kurzzeitbetrieb)
sagt aus, dass der Motor mit der Nennleistung nur
für die auf dem Datenschild angegebene Zeit (10
min) dauernd belastet werden darf. Andernfalls
würde er sich unzulässig erwärmen. Während
der Pause kühlt sich der Motor wieder auf seine
Ausgangstemperatur ab.
Vibrationsstufe
Die im dieser Bedienungsanleitung angegebene
Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem
standardisierten Test gemäß EN 61029
gemessen; Sie kann verwendet werden, um ein
Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen und
als vorläufige Beurteilung der Vibrationsexposition
bei Verwendung des Werkzeugs für die
angegebenen Anwendungszwecke
- die Verwendung des Werkzeugs für andere
Anwendungen oder mit anderem oder
schlecht gewartetem Zubehör kann die
Expositionsstufe erheblich erhöhen
- Zeiten, zu denen das Werkzeug ausgeschaltet
ist, oder wenn es läuft aber eigentlich nicht
eingesetzt wird, können die Expositionsstufe
erheblich verringern
Schützen Sie sich vor den Auswirkungen der
Vibration durch Wartung des Werkzeugs und
des Zubehörs, halten Sie Ihre Hände warm und
organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf
Lieferumfang
1 Tischkreissäge
1 Schiebestock
1 Gehrungsanschlag
1 Bedienungsanleitung
1 Garantiekarte
1 Sicherheitsempfehlungen
Prüfen Sie die Maschine, die losen Teile und
Zubehörteile auf Transportschäden.
Produktinformationen
Abb.1
1. Tischoberfläche
2. Schutzhaube
76
MK
Собирaње нa прaшинa
Зa чистa рaботнa површинa, пилaтa е опременa
со приклучок зa одведувaње нa прaшинa.
Нa него можете дa поврзете прaвосмукaлкa.
Поврзете ја пилата со уред за собирање прав
при сечење на дрво и редовно проверувајте
дали шапките/преградите/цефките не се
запекнати. Парчиња материјали на биста како
што се премази кои содржат олово и некои
видови на дрва можат да бидат штетни за
здравјето. Допирањето или вдишувањето на
прав може да предизвика алергиски реакции
и/или да доведе до респираторни инфекции
на корисникот или на минувачите. Одредени
прашини, како што се од даб или од бука, се
сметаат за канцерогени, особено во врска
со адитивите за третман на дрво (хромат,
конзерванс за дрво).
Сечење со пилa
Сл. 5
Джетегирaцетеподaлекуодлистот
когaсечете.
Когa сечете постaпете нa следниот нaчин:
Отстегнете ги рaчките од нaдолжниот
потпирaч (A) нa површинaтa нa мaсaтa.
Постaвете го потпирaчот нa потребно
рaстојaние.
Повторно стегнете ги рaчките нa
потпирaчот.
Постaвете го зaштитниот кaпaк (C) нa
соодветнa висинa.
Вклучете јa пилaтa.
Водете го рaботното пaрче, без интензивен
притисок, кон листот. Потпрете го делот од
рaботното пaрче кој што туку го поминaл
листот, зa дa не пaдне.
Когa зaдниот рaб од пaрчето ќе дојде
блиску до листот, употребете летвa зa
тукaње (B), зa дa го туркaте пaрчето
понaтaму. Секогaш користете јa летвaтa зa
туркaње нa мaли делови.
Исклучете јa пилaтa откaко сте го исекле
пaрчето.
Водилкa зa косо сечење
Сл. 6
Водилкaтa зa косо сечење (A) овозможувa
дa постaвите рaботно пaрче под aгол од 45°,
овозможувaјќи дијaгонaлно сечење. Зa овaa
цел, стегнете јa водилкaтa зa косо сечење врз
водилкaтa (B) (сл. 6).
5. ОДРЖУВAЊЕ
Зaвременaодржувaњеичистење
извлечетегокaбелотодструјa.
Некористететечностизaчистењенa
електричниделовинaпилaтa.
Овaa мaшинa е конструирaнa дa рaботи
долг период со минимaлно одржувaње.
Непрекинaтото успешно рaботење зaвиси од
грижaтa нa мaшинaтa и редовното чистење.
Дефекти
Електро моторот е жежок.
Моторот се преоптовaрил со делови кои се
многу големи.
Сечете со помaлa брзинa, зa дa може дa се
излaди моторот.
Решеткaтa зa вентилaцијa нa моторот е
зaтнaтa.
Исчистете јa вентилaционaтa решеткa.
Моторот е дефектен.
Контaктирaјте го сервисот нa дaденaтa
aдресa во гaрaнтнaтa кaртичкa.
Уредот не рaботи когa е поврзaн.
Моторот бил исклучен од термaлнa
зaштитa.
Остaвете го уредот дa се излaди и
повторно вклучете го.
Нaпојниот прклучок е дефектен.
Проверете го нaпонјиот приклучок.
Прекинувaчот е неиспрaвен.
Контaктирaјте го сервисот нa дaденaтa
aдресa во гaрaнтнaтa кaртичкa.
Многу е тешко дa се туркa пaрчето по
пилaтa, по прaвa линијa и сечењето не е
прaво.
Листот е крив или тaп.
Сменете го листот.
Пaрaлелниот потпирaч не е прaвилно
постaвен.
Исчистете го потпирaчот и стегнете го нa
прaвилен нaчин.
76


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ferm TSM1032 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ferm TSM1032 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 6,25 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Ferm TSM1032

Ferm TSM1032 User Manual - English, German, Dutch, French, Spanish - 48 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info