BETJENING AF KONTAKTER
Figur D
1 Sikkerhedslås
2 Afbryder
Før batteriet sættes i saven, skal man kontrollere, at
afbryderen fungerer korrekt og vender tilbage til
position slukket, når afbryderen slippes.
For at undgå, at saven startes på afbryderen ved et uheld,
er den forsynet med en sikkerhedslås.
Når saven skal startes, skal sikkerhedslåsen trykkes ind,
mens der trykkes på afbryderen. Saven stopper, når
afbryderen slippes.
BRUG AF SAVEN
Hold godt fast i saven. Sæt styrepladen på materialet, der
skal saves, uden at materialet rører savklingen. Tænd
derefter for saven og vent, indtil den har nået højeste
omdrejningstal. Nu trykkes saven vandret og jævnt mod
overfladen på materialet, der skal saves, indtil det er savet
igennem. Man opnår det pæneste snit ved at holde en lige
linje og et jævnt fremadgående tryk.
PAS PÅ!
1. Delekilen skal altid være godt fastgjort, undtagen når
der skal saves et hul.
2. Savens hastighed må ikke reduceres ved at påføre
tryk på siden af savklingen.
3. Hvis saven har været brugt uafbrudt, indtil batteriet
er helt afladet, skal den have en pause på 15 minutter,
før der saves igen med et nyopladet batteri.
UDSKIFTNING / ISÆTNING
AF SAVKLINGE
Figur E
• Løsn skruen med 3 mm unbrakonøglen.
• Sæt klingen i mellem støtteakslen og låsepladen.
• Sørg for, at tappen i støtteakslen kommer i hullet i
savklingen (nu kan savklingen ikke trækkes ud).
• Stram skruen til igen.
• Når klingen skiftes, skal man sørge for, at
klingeholderen renses for rester af materiale (f.eks.
træ- eller metalspåner).
• Før man bruger saven, skal man altid sikre sig, at
klingen sidder godt fast.
VEDLIGEHOLDELSE
Disse maskiner er udviklet til at fungere uden problemer
i lang tid og med minimal vedligeholdelse. Du kan
forlænge maskinens levetid ved regelmæssig rengøring
og fagligt korrekt behandling.
Rengøring
Maskinens udvendige overflade skal regelmæssigt tørres
af med en blød klud, helst hver gang maskinen har været i
brug. Ventilationsåbningerne skal holdes fri for støv og
snavs. Fastsiddende snavs fjernes med en blød klud der
er fugtet med sæbevand. Der må ikke anvendes
opløsningsmidler som benzin, sprit, ammoniak osv. da
den slags stoffer ødelægger kunststofdelene
Smøring
Maskinen kræver ingen ekstra smøring.
Fejl
Hvis der opstår fejl, f.eks. fordi et element er blevet slidt,
skal man henvende sig til den serviceadresse der er
angivet på garantikortet. Bagest i denne brugsanvisning
er der en tegning af de reservedele der kan fås til
maskinen.
50 Ferm
CONNESSIONE E SCONNESSIONE
DE L’UNITÁ DI BATTERIA
Figura B
1 Sega elettrica ricaricabile
2 Unitá Batteria
3 Fibbia automatica
Sconnetare sempre la sega prima di connettare o
sconnetare l'unitá di batteria.
• Per rimuovere l’unitá di batteria, pressare gli bottoni
di rilascio di maniera simultanea e tirare l’unitá di
batteria dalla sega.
• Per connettare l'unitá di batteria, localizzare la
catena nell’unitá di batteria nell’unitá di batteria
alloggiando la gola della sega e spingere l’unitá di
batteria. Assicurarsi che l’unitá di batteria si connetta
sonoricamente per evitare una caduta della batteria.
• Non utilizzare forza nella connezione della batteria.
La batteria debbe ingaggiarsi facilmente alla sega.
CARICO DELLA BATTERIA
Figura C
1 Caricabatterie
2 Unitá Batteria
• Introduire l’unitá di batteria (2) nel caricabatterie (1),
come indicato nel diagrama. Assicurarsi che si
osserva una polaritá corretta d'accordo alle
marcature , + et -.
• Connettare l’interruttore dil caricabatterie
all’elettricità. La luce rossa sarebbe adesso accesa. l
• Quando la luce verde sia accesa il carico sará
completo. L’unitá di batteria é adesso pronta per
essere utilizzata.
Utilizzare il caricabatterie soltanto in una
atmosfera secca ed in temperatura ambientale di
10 ˚C e 40 ˚C.
L’unitá di batteria della sua sega senza corda é consignata
senza carico dalla fattoria. Prima d’utillizarla per la prima
volta, l’unitá di batteria debbe essere caricata per circa 1-
2 ore per ottenere il carico essato.
La capacitá totale dell’unitá di batteria sará disponibile
tra 4-5 ore di cicli di carico/scarico.
Ferm 31