OPIS IZDELKA
Slika A
1 Ročaj
2 On/Off Stikalo
3 Varovalka stikala
4 Rezilo žage
5 Vodilo glave
6 Šestkotni Ključ
7 Baterija
SYMBOL MARKINGS
Maksimalna temperatura okolja 40° C
Škodljivi odpadki - za posebno odlaganje
Ne odlagajte v vodo
Ne odvrzite v ogenj
Reciklirajte
PRIKLJUČITEV IN IZKLJUČITEV
BATERIJSKE ENOTE
Slika B
1 Polnilna električna žaga
2 Baterijska enota
3 Pritrjevalni zatič
Pred izklapljanjem ali vklopom baterije vedno
izklopite glavno stikalo na žagi.
• Za odstranitev baterijske enote hkrati pritisnite na
oba gumba in izvlecite baterijo iz ležišča
• Za priključitev baterije najdite rob v ohišju
baterijske enote, poiščite utor v ohišju žage in
spojite baterijo. Prepričajte se da se je baterija
priključila s slišnim zvokom. Tako se izognete
izpadu baterije med delom.
• Za sestavljanje baterije ne uporabljajte sile.
Baterija se mora povezati z žago z lahkoto.
62 Ferm
CHANGER / INSÉRER
LA LAME DE LA SCIE
Figure E
• Desserrez la vis de tension à l‘aide d’une clef Allen de
3mm.
• Insérez la lame entre l'axe de support et la plaque de
sécurité.
• Assurez-vous que la perforation de l’axe de support
s’unisse au trou de la lame (maintenant la lame ne
peut être tirée vers l'extérieur).
• Resserrez de nouveau la vis de tension.
• Lors de la substitution de lame, vérifiez que le
porteur de lame est propre de tout débris de
matériel (tels que les copeaux de bois ou les déchets
métalliques).
• Avant d’utiliser la scie, assurez-vous que la lame soit
correctement attachée.
ENTRETIEN
Ces machines ont été conçues pour fonctionner pendant
longtemps sans le moindre problème et nécessitent un
entretien minime. Cependant, vous prolongerez la durée
de vie de votre machine si vous la nettoyez régulièrement
et si vous l’utilisez comme il se doit.
Nettoyage
Nettoyez régulièrement votre machine au moyen d’un
chiffon doux, de préférence après toute utilisation.
Veillez à ce que les fentes d’aération soient exemptes de
poussières et de crasses.
Enlevez les crasses tenaces au moyen d’un chiffon doux
trempé dans de l’eau savonneuse. N’utilisez jamais des
solvants tels que de l’essence, de l’alcool ou de
l’ammoniac, etc. car ces substances risquent
d’endommager les pièces en matière plastique.
Lubrification
La machine ne nécessite aucune lubrification
complémentaire.
Pannes
Si une panne est due à l’usure d’un élément, veuillez vous
adresser au service de dépannage dont l’adresse est
indiquée sur la carte de garantie.
A la fin de ce mode d’emploi, vous trouverez un croquis
reprenant les pièces de rechange disponibles.
ENVIRONNEMENT
Afin d’éviter tout dommage dû au transport, la machine
est fournie dans un emballage résistant qui se compose
essentiellement de matériaux recyclables. Par
conséquent, mettez cette possibilité de recyclage à
profit.
Les batteries NiMH sont également recyclables.
Remettez-les au service de collecte des déchets
chimiques qui se chargera de les faire recycler ou de les
détruire de façon telle à éviter toute pollution de
l’environnement.
GARANTIE
Veuillez lire les conditions de garantie stipulées sur la
carte de garantie fournie avec l’appareil.
En cas de questions relatives aux accessoires et/ou aux
batteries, veuillez contacter le service de maintenance
de Ferm.
Nous certifiions que ce produit satisfait aux normes ou
documents normatifs suivants :
prEN50260-1, prEN50260-2-1,
prEN50260-2-2, EN55014-1, EN55014-2,
EN60335-1,EN60335-2-29, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
Et qu’il est conforme aux dispositions des directives :
98/37/CEE
73/23/CEE
89/336/CEE
dès 01-01-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Département Qualité
CE
ı
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
(
F
)
Ferm 19