FEJLFINDING
Grundlæggende check
• Sørg for at have tilstrækkeligt meget brændstof.
• Kontroller, at brændstofhanen er åbnet.
• Kontroller, at der er tændt på motorafbryderen.
• Kontroller, om olieniveauet er korrekt.
• Tag tændrøret ud, sæt tændrørskablet på tændrøret
og skab stelforbindelse med tændrøret på
generatoren. Træk forsigtigt i startsnoren og se, om
der kommer en gnist. Hvis der ikke kommer en gnist,
udskiftes tændrøret.
Tændrøret er i orden, men motoren vil stadig
ikke starte
• Check, om brændstofhanefiltret er rent
• Check, om brændstoftilførslen er i orden
• Check, om karburatoren er tilstoppet
Motoren vil ikke starte
• Rens eller udskift tændrøret
• Check tændingssystemet – hvis defekt kontakt
serviceværksted
• Check kompression – hvis lav kontakt
serviceværksted
• Check, om topstykke sidder løst – stram bolte til
• Check, om pakning ved topstykke er beskadiget –
udskift om nødvendigt
RENGØRING
Huset skal regelmæssigt rengøres med en blød klud, og
helst hver gang maskinen har været brugt.
Ventilationsrillerne skal holdes fri for støv og snavs.
Fastsiddende snavs fjernes med en blød klud, vredet op i
sæbevand. Der må ikke bruges opløsningsmidler som
benzin, sprit, ammoniak o.l., fordi de kan beskadige dele
af plastic.
OPBEVARING (I LÆNGERE TID)
• Aftap brændstoftank, brændstofhane,
karburatorbæger og karburator.
• Hæld en kop motorolie i brændstoftanken og ryst
generatoren for at fordele olien i hele tanken. Aftap
overskydende olie.
• Tag tændrøret af og hæld en skefuld motorolie i, træk
i startsnoren nogle gange, mens der er slukket på
motorafbryderen. Sæt tændrøret i igen.
• Træk i startsnoren, indtil der føles kompression og
stop så.
• Rengør generatoren udvendigt og smør
rustbeskyttelse på.
• Sæt generatoren på en vandret overflade og tildæk
den med et rent og tørt klæde.
FEJL
Hvis der opstår fejl på grund af slitage af en komponent,
skal man kontakte adressen, der står på garantibeviset.
En tegning med reservedele, der kan fås, findes bagest i
denne brugsanvisning.
MILJØ
For at undgå transportskader leveres maskinen i en solid
kasse, som især består af genanvendeligt materiale. Gør
derfor brug af muligheden for recirkulation.
GARANTI
Læs garantivilkårene på garantibeviset, som er vedlagt.
Vi erklærer herved på eget ansvar, at dette produkt er i
overensstemmelse med følgende standarder eller
standardiserede dokumenter:
EN12601
i overensstemmelse med direktiverne:
98/37/EØF
73/23/EØF
89/336/EØF
fra 01-06-2004
ZWOLLE-NL
W. Kamphof
Kvalitetsafdeling
Det er vores hensigt til stadighed at forbedre vores
produkter, og vi forbeholder os derfor til enhver tid
retten til at ændre produktspecifikationerne uden
forudgående varsel.
CE
ı
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
(
DK
)
Ferm 43
Declaramos sob nossa responsabilidade que este
produto está em conformidade com as seguintes
normas ou documentos normalizados
EN12601
de acordo com os regulamentos
98/37/CEE
73/23/CEE
89/336/CEE
de 01-06-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Departamento de
Qualidade
É nossa política continuarmos a melhorar os nossos
produtos e, assim, reservamo-nos o direito de alterar a
especificação do produto sem notificação prévia.
Generatore (4 tempi)
THE NUMBERS IN THE FOLLOWING TEXT
CORRESPOND WITH THE PICTURES AT PAGE 2
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA E SUL
FUNZIONAMENTO
Per la vostra sicurezza e quella degli altri, per
favore leggere attentamente queste istruzioni
prima di usare questo apparecchio. Vi aiuteranno a capire il
funzionamento del vostro prodotto più facilmente e ad
evitare rischi. Conservare questo manuale di istruzioni in un
luogo sicuro per uso futuro.
CONTENUTI:
1. Dati della macchina
2. Istruzioni sulla sicurezza
3. Utilizzo
4. Servizio & manutenzione
1. DATI DELLA MACCHINA
INTRODUZIONE
Il Generatore è progettato per generare elettricità con
l’aiuto di un motore carburante a 4 tempi. Ora potete
usare i vostri attrezzi elettrici nel campo nonostante la
mancanza di rete elettrica.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Motore Tipo | a benzina raffreddato
| ad aria a 4 tempi
Disposizione dei cilindri | Inclinato, 1 cilindro
Cilindrata | 80.7 cm
3
Alesaggio x tempo | 52 x 38 mm
Continuo | 1.15 kW
Potenza massima | 1.45 kW
Ore di funzionamento | 8.5 Ah
Benzina |
Benzina senza piombo
Capacità del serbatoio | 4 L
Capacità dell’olio del motore | 370 ml
Tipo di candela di accensione | BPR6ES (NGK)
Distanza dal punto di contatto |
di accensione | 0.7 - 0.8 mm
Tensione nominale | c.a 230 V, c.c 12 V
Frequenza nominale (c.a) | 50 Hz
Potenza nominale | 800 W
Corrente nominale | 3.8 A
Massima potenza assorbita |
del sistema | 1000 W
Classe della macchina | I
Peso | 28 kg
Dimensioni | 476x324x418 mm
Rumore all’aperto (Lwa) | 97 dB(A)
CE
ı
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
(
P
)
26 Ferm