3. BRUG
FØR GENERATOREN STARTES
Påfyld olie og kontroller olieniveau
(kapacitet 0,6 l)
• Kontroller altid olieniveauet (med maskinen stående
vandret), før maskinen startes, og hvis den uventet
stopper (fig. 2).
• Generatoren har en sensor for lavt olieniveau, og
den kan stoppe eller vil ikke starte, hvis olieniveauet
er for lavt. Motoren skal straks stoppes, hvis olie-
advarselslampen (4) lyser.
Til almindelig brug kan man bruge en 10W-40 olie, der er
beregnet til et stort temperaturområde.
≤ 0ºC SAE#10
0ºC - 25 ºC SAE#20
25ºC - 35 ºC SAE#30
≥ 35ºC SAE#40
Påfyld olie og kontroller olieniveau
• Brug kun blyfri benzin
• Elledninger skal tages af
• Der slukkes på afbrydere
• Fyld ikke for meget på – der skal være et lille luftrum
over benzinoverfladen
• Dækslet skal altid skrues godt på
• Spildt benzin skal tørres op
• Når generatoren bruges, må man ikke ryge
Vær altid forsigtig!
Udstødning
For at reducere risikoen for gnister der flyver ud af
udstødningsrøret (brandfare), kan du montere det
medleverede rustfrie filter (Fig.5).
• Placér filteret mens motoren er “SLUKKET” og er
afkølet
• Placér det rustfrie filter på enden af
udstødningsrøret. Det passer bagved kanten.
Godt råd: Placér ikke filteret ved normalt (udendørs)
brug.
Start generatoren
Fig. 1 og Fig. 4
1. Åbn brændstofhanen (17).
2. Tænd på motorafbryderen (4).
3. Sæt chokeren (15) i position lukket (hvis motoren
skal startes, mens den er varm, skal choker blive
stående i åben eller halvt åben position).
4. Træk langsomt i startsnoren (16), indtil den får fat, og
træk derefter kraftigt for at starte motoren.
5. Lad motoren gå, indtil den er varmet op, og sæt
derefter chokeren (15) i position åben.
6. Sæt ledningen i og tænd på AC-afbryderen (6).
Stop generatoren
Fig. 1
1. Sluk på AC-afbryderen (6)
2. Tag ledninger ud af stikdåser (11)
3. Sluk på motorafbryderen (4)
4. Luk brændstofhanen (17)
4. SERVICE & VEDLIGEHOLDELSE
PERIODISK VEDLIGEHOLDELSE
Hver dag (check før brug)
• Check motorens olieniveau.
• Check brændstofslange for revner og anden
beskadigelse. Udskift om nødvendigt.
• Check udstødningssystemet for lækager. Efterspænd
eller udskift pakning om nødvendigt.
• Check chokerens funktion.
• Check startsnorens funktion.
1. måned eller 20 driftstimer
• Skift motorolie.
3 måneder eller 50 driftstimer
• Check tændrørs stand. Juster elektrodeafstanden og
rens. Udskift om nødvendigt.
• Rens, udskift om nødvendigt.
6 måneder eller 100 driftstimer
• Skift motorolie.
• Rengør brændstofhanen og brændstoffilter. Udskift
om nødvendigt.
• Check fittings og tilspændinger. Udskift om
nødvendigt.
12 måneder eller 300 driftstimer
• Kontakt et specialværksted for at få kontrolleret
ventilspillerummet.
• Check ventilatoren i kølesystemet for beskadigelser.
SERVICE – BEMÆRKNINGER TIL
VEDLIGEHOLDELSE
Fig.1
Olieskift
• Varm motoren op på en vandret overflade.
• Tag dækslet (12) af.
• Tag aftapningsproppen (7) af og aftap olien i en skål,
som sættes under motoren.
• Check pakninger, udskift om nødvendigt. Sæt
aftapningsproppen i igen og påfyld ny motorolie.
• Sæt dækslet på igen.
Kontrol af tændrør
Fig. 3
• Tag tændrørshætten af og fjern snavs omkring
tændrøret.
• Skru tændrøret (14) af med tændrørsnøglen.
• Kontroller tændrøret. Det skal være gyldenbrunt.
• Mål elektrodeafstanden med egnet instrument.
Afstanden skal være 0,7 - 0,8 mm. Om nødvendigt
justeres afstanden ved forsigtigt at bøje elektroden.
• Udskift tændrøret, hvis elektroderne er slidte, eller
hvis isoleringen er revnet eller beskadiget.
• Tændrøret skrues forsigtigt i med hånden, så det ikke
skrues skævt i.
• Stram tændrøret til med korrekt moment: 20 Nm.
• Sæt tændrørshætten på igen.
Lyddæmper
• Vent til udstødningen er kølet af.
• Lyddæmperen (13) kan være tilstoppet med sod.
• Løsn skruer og tag lyddæmperen af.
Ferm 43
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti
normative ai relativi documenti.
EN12601
conforme alle direttive
98/37/CEE
73/23/CEE
89/336/CEE
dal 01-06-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Dipartimento di qualità
Fa parte della nostra prassi migliorare continuamente i
nostri prodotti e per questo motivo ci riserviamo il
diritto di cambiare le specificazioni del prodotto senza
preavviso.
Generator (4-takts)
SIFFRORNA I NEDANSTÅENDE TEXT
MOTSVARAR BILDERNA PÅ SIDAN 2
SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH
BRUKSANVISNING
För din egen och andras säkerhet, var vänlig läs
denna bruksanvisning noggrant innan apparaten
tas i bruk. Det kommer att hjälpa dig att förstå din produkt
bättre och förebygger onödiga risker. Spara denna
bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida bruk.
INNEHÅLL:
1. Uppgifter om maskinen
2. Säkerhetsinstruktioner
3. Användning
4. Service & underhåll
1. MASKINUPPGIFTER
INTRODUKTION
Med generatorn genereras elektricitet med hjälp av en 4-
takts bensinmotor. På så sätt kan du använda elektriska
verktyg ute i markerna även utan elnät.
TEKNISKA DATA
Motor Typ | Luftkyld 4-takts
| bensinmotor
Cylinderuppställning | Snedställd, 1 cylinder
Cylindervolym | 171 cm
3
Cylinderdiameter x slag | 66.0 x 50.0 mm
Kontinuerlig | 2 kW
Max. arbetseffekt | 2,2 kW
Drifttid | 10.6 h
Bränsle | Blyfri bensin
Kapacitet bensintank | 12 l
Kapacitet motorolja | 0,6 l
Tändningssystem | TCI
Tändstiftstyp | BPR4ES (NGK)
Avstånd kontaktspetsar | 0.7 – 0.8 mm
Märkspänning | AC 230 V
Märkfrekvens | 50 Hz
Märkeffekt | 2.0 kVA
Märkström | 9.1 A
Apparatens max. ineffekt | 2000 W (lampa)
| 680 W (elektriska
| verktyg)
Redskapsklass | I
Vikt | 41 kg
Mått | 510 x 415 x 425 mm
Buller utomhus (Lwa) | 97 dB(A)
CE
ı
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
(
I
)
30 Ferm