Ferm 51
MAALINPOLTIN
Seuraavan tekstin numerot viittaavat sivun 2 kuviin.
Lue sähkölaitteiden ohjeet aina huolellisesti ennen käyttöä. Ohjeiden avulla
ymmärrät laitteen toiminnan paremmin ja osaat välttää tarpeettomia riskejä. Pane
ohjekirja huolellisesti talteen vastaisen varalle.
Sisällys
1. Laitetiedot
2. Turvaohjeet
3. Käyttöönotto
4. Huolto
1. LAITETIEDOT
Tekniset tiedot
Tuotetiedot
Kuva A
1. Kytkin
2. Näyttö + lämpötilan säädin
3. Suutinaukko
4. Ilmanvaihtoaukot
2. TURVAOHJEET
Näissä ohjeissa käytetään seuraavia symboleja:
Lue ohjeet huolella
Jännite 230 V~
Taajuus 50 Hz
Syöttöteho 2000 W
Asento I
Ilman virtaus 300 l/min
Ilman lämpötila 50° C
Asento II
Ilman virtaus 300 l/min
Ilman lämpötila 70° C - 600° C
Asento III
Ilman virtaus 500 l/min
Ilman lämpötila 70° C - 600° C
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
22 Ferm
Machine de la classe II – Double isolation – vous n’avez pas besoin d’une prise
avec mise à terre.
Indique un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d’endommagement
de l’outil en cas du non-respect des consignes de ce mode d’emploi.
Indique un risque de décharges électriques
Risque d’incendie
Débranchez immédiatement la fiche de l’approvisdionnement électrique principal
dans le cas où la corde est endommagée et pendant la maintenance.
Lisez attentivement les instructions
Tout équipement électronique ou électrique défectueux dont vous vous seriez
débarrassé doit être déposé aux points de recyclage appropriés.
Préscriptions de sécurité spéciales
Lors d’utilisation de machines électriques, observez les consignes de sécurité locales en
vigueur en matière de risque d’incendie, de chocs électriques et de lésion corporelle. En plus
des instructions ci-dessous, lisez entièrement les consignes de sécurité contenues dans le
cahier de sécurité fourni à part. Conservez soigneusement ces instructions!
Lors de la mise en service de l’appareil:
• Contrôlez le suivant:
• Est-ce que la tension de branchement du décapeur thermique correspond à la tension
du réseau?
• Est-ce que le fil d’alimentation et la fiche-secteur sont en bon état; solides, sans
effilures ou dommages?
• Evitez l’utilisation de rallonges longues.
• N’utilisez pas l’appareil sous circonstances mouillés.
• L’embouchure métallique se chauffe.
Faites attention et ne touche pas l’embouchure métallique.
• Prévenez dommages de l’élément de chauffage. Ne fermez pas l’embouchure et ne la
bloquez pas.
• Ne quittez l’appareil si l’interrupteur est en position “MARCHE”.
• Si l’appareil n’est pas utilisé, il vous faut mettre de côté celle-ci sur l’anneau, qui se trouve
au décapeur thermique peut être placé sur l’anneau sur la table. Le décapeur thermique
est maintenant avec l’embouchure en haut.
• N’utilisez pas l’appareil pour sécher les cheveux ou pour sécher individus vivant en
général.
• N’utilisez pas l’appareil en bain, au-dessus d’eau ou dans un espace où sont utilisés des
liquides légèrement inflammable.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK