Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i
samsvar med følgende standarder eller standardiserte
dokumenter.
EN60335-1
EN60335-2-79: 1998
i samsvar med direktivene:
98/37/EØF
73/23/EØF
89/336/EØF
fra 01-11-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Kvalitetsavdelingen
Det er vår politikk å stadig forbedre våre produkter, og
derfor forbeholder vi oss retten til å forandre
produktspesifikasjonene uten forutgående varsel.
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG
BRUGSANVISNING
Højtryksrenser FHPW-160
TALLENE I DEN FØLGENDE TEKST
KORRESPONDERER MED AFBILDNINGERNE PÅ
SIDE 2.
Brugsanvisningen til elektriske maskiner skal altid
gennemlæses før brug. På den måde får du bedre
kendskab til produktet og undgår unødige risici.
Gem denne brugsanvisning et sikkert sted til senere brug.
INDHOLD:
1. Tekniske specifikationer
2. Sikkerhedsinstruktioner
3. Samling
4. Brug
5. Service & vedligeholdelse
1. TEKNISKE SPECIFIKATIONER
INTRODUKTION
Højtryksrenseren FHPW-160 er hurtig og effektiv til
rengøring af biler, maskiner, både, bygninger osv.; fjerner
hårdnakket snavs ved hjælp af rent vand og kemiske
rensemidler.
Brug kun biologisk nedbrydelige rensemidler.
Rengør kun bilmotorer på steder, hvor der forefindes
muligheder for opsamling af olie.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
KASSEN INDEHOLDER
• Højtryksrenser
• Slange
• Pistolafbryder
• Lanseforlænger
• Lanse med justerbar strålespids
• Rengøringsmiddelsprayer
• Brugsanvisning og sikkerhedsinstruktioner
• Garantibevis
KOMPONENTER
Model | FHPW-200
Artikelnr. | GRM1007
Spænding | AC 230 V
Optaget effekt | 1500 W
Driftstryk | 90 bar
Max. driftstryk | 90 bar
Max. vandtemperatur | 50º C
Vandflow | 6.4 l/min
Slangelængde | 5 m
Vægt | 13 kg
Mål | 40 x 28 x 28 cm
Lpa (lydtrykniveau) | 80.0 dB(A)
Vibrationsniveau | 1.0 m/s
2
CE
ı
ERKLÆRING AV ANSVARSFORHOLD
(
N
)
52 Ferm
Steckdose einzustecken.
• Bei Benutzung von Verlängerungskabeln:
Benutzen Sie nur ein für die Geräteleistung
geeignetes und zugelassenes Verlängerungskabel.
Die Adern müssen einen Durchmesser von
wenigstens 1,5 mm
2
aufweisen. Befindet sich das
Verlängerungskabel auf einer Haspel, muss das Kabel
vollständig abgerollt werden.
Alle elektrischen Anschlüsse, z.B. das
Verlängerungskabel, müssen eine genehmigte,
wasserfeste Ausführung für den Gebrauch im Freien
und entsprechend gekennzeichnet sein.
Verlängerungskabel müssen dreiadrig sein, wobei
eine Ader die ERDUNG ist.
IN FOLGENDEN FÄLLEN IST DAS GERÄT
SOFORT AUSZUSCHALTEN:
1. Funktionsstörung im Netzstecker, Netzkabel oder
bei Kabelbeschädigung
2. Zerbrochener Schalter
3. Rauch oder Geruch nach verschmorter Isolierung
BESONDERE SICHERHEITSREGELN
Die GEBRAUCHS- und WARTUNGSANLEITUNG
bildet einen wesentlichen Bestandteil der
Reinigungsgerätausrüstung und sollte für künftigen
Gebrauch an einem sicheren Platz aufbewahrt
werden. Wenn Sie den Reiniger verkaufen, sollte die
Anleitung dem neuen Besitzer ausgehändigt werden.
- Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des
Reinigers, dass die Wasserzuleitung in Ordnung ist.
Bei Benutzung des Reinigers ohne Wasser könnten
die Dichtungen beschädigt werden.
- Ziehen Sie den Stecker nicht am Stromkabel aus der
Steckdose.
- Wenn Sie sich zu weit von dem zu reinigenden
Objekt befinden, ziehen Sie den Reiniger nicht am
Hochdruckkabel näher heran, sondern verwenden
Sie dazu den vorhandenen Griff.
- Bei nicht mit AMS-Vorrichtung ausgerüsteten
Versionen darf der Reiniger nicht länger als 1-2
Minuten bei geschlossener Pistole betätigt werden,
da die Dichtungen beschädigt werden könnten.
- Schützen Sie den Reiniger im Winter gegen Frost.
- Sorgen Sie während des Betriebs dafür, dass die
Belüftungsgitter frei sind.
- Der Querschnitt von Verlängerungskabeln muss der
jeweiligen Länge entsprechen, d.h. je länger das
Verlängerungskabel, desto größer der Querschnitt;
es sind Kabel entsprechend Schutzart "IPX5" zu
verwenden.
- Stellen Sie den Reiniger MÖGLICHST NAHE an der
Wasserzuleitung auf.
- Die Verpackung ist leicht recycelbar und muss
entsprechend den im Land der Aufstellung geltenden
Bestimmungen entsorgt werden.
- Benutzen Sie den Reiniger nur mit vom Hersteller
zugelassenen Zubehör- und Ersatzteilen. Die Ver-
wendung von Original-Zubehör und -Ersatzteilen
gewährleistet einen sicheren, störungsfreien Betrieb.
- Der Reiniger muss während der Benutzung auf einer
sicheren, stabilen Fläche stehen.
- Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Betätigen des
Auslöseschalters. Tragen Sie die aus Lanze und
Auslöseschalter bestehende Einheit nicht mit der
Hand über dem Auslöseschalter. Benutzen Sie stets
die Auslöseschalter-Verriegelung.
- Vergewissern Sie sich nach Gebrauch des
Druckreinigers, dass die Sicherheitsverriegelung am
Auslöseschalter benutzt wird, um unbeabsichtigte
Betätigung zu verhindern. (Abb. 5)
SICHERHEITSVERBOTE
- EXPLOSION ODER VERGIFTUNG
Benutzen Sie den Reiniger NICHT mit brennbaren
oder giftigen Flüssigkeiten oder mit Produkten, die
mit der einwandfreien Funktionsweise des Reinigers
nicht verträglich sind.
- VERLETZUNGSGEFAHR
Richten Sie den Wasserstrahl NICHT auf Menschen
oder Tiere.
- STROMSCHLAGGEFAHR
Richten Sie den Wasserstrahl NICHT auf das Gerät
selbst, elektrische Teile oder andere elektrische
Einrichtungen.
- KURZSCHLUSSGEFAHR
Benutzen Sie den Reiniger bei Regen NICHT im
Freien.
- VERLETZUNGSGEFAHR
Lassen Sie den Reiniger NICHT von Kindern oder
unqualifizierten Personen benutzen.
- STROMSCHLAGGEFAHR
Berühren Sie den Stecker und/oder die Steckdose
NICHT mit nassen Händen.
- STROMSCHLAG- UND KURZSCHLUSSGEFAHR
Benutzen Sie den Reiniger NICHT, wenn das
Stromkabel beschädigt ist.
- EXPLOSIONSGEFAHR
Benutzen Sie den Reiniger NICHT, wenn der
Hochdruckschlauch beschädigt ist.
- UNFALLGEFAHR
Blockieren Sie den Auslöseschalter NICHT in
Betriebsstellung.
- UNFALLGEFAHR
Überprüfen Sie, ob die Datenschilder am Reiniger
befestigt sind; wenn nicht, informieren Sie Ihren
Vertragshändler. Reiniger ohne Schilder dürfen
NICHT benutzt werden, da sie nicht identifizierbar
und möglicherweise gefährlich sind.
- EXPLOSIONSGEFAHR
Die Eichung des Sicherheitsventils darf NICHT
manipuliert oder verändert werden.
- GEFÄHRLICHE ÄNDERUNG DER
BETRIEBSLEISTUNG
Verändern Sie den Originaldurchmesser der
Sprühkopfdüse NICHT.
- UNFALLGEFAHR
Lassen Sie den Reiniger NICHT unbeaufsichtigt.
- KURZSCHLUSSGEFAHR
Bewegen Sie den Reiniger NICHT, indem Sie am
Stromkabel ziehen.
SICHERHEITSGEBOTE
- KURZSCHLUSSGEFAHR
Alle elektrischen Leiter MÜSSEN vor dem
Wasserstrahl GESCHÜTZT SEIN.
- STROMSCHLAGGEFAHR
Der Reiniger DARF NUR an eine richtig geerdete
Stromversorgung ANGESCHLOSSEN WERDEN.
- Benutzen Sie beim Gebrauch dieses Geräts in der
Ferm 9