390326
25
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
Ferm 25
Desenrosque los 4 tornillos (con arandelas) y
retire el anillo de fijación.
Retire la cubierta protectora del aparato.
Montaje del disco
Fig. 3
Utilice discos del tamaño correcto. Utilice
únicamente discos reforzados de fibra. El disco
no debe tocar el borde de la cubierta protectora.
Retire el enchufe de la toma de
corriente.
Pulse el cierre del husillo (Fig.1 - 5) y gire el
husillo (6) hasta que caiga el cierre.
Mantenga el cierre pulsado durante este
proceso.
Extraiga la tuerca de la brida (10) del husillo
por medio de la llave de tensión (11).
Coloque el disco sobre la brida (9).
Enrosque de nuevo la tuerca de la brida en el
husillo, fijándola por medio de la llave de
tensión.
Deje suelto el cierre y compruebe que no hay
bloqueo girando el husillo.
Montaje de discos de amolado y discos de
desbaste
En las figs. 4 y 5 se muestra cómo montar la
brida (10) cuando se utilizan discos gruesos
(4 – 8 mm) y delgados (2,5 – 4 mm).
Asegúrese de que el mango está
totalmente sujeto y de que no puede
soltarse inesperadamente.
4. MANEJO
Tenga siempre en cuenta las
instrucciones de seguridad y siga las
normas de seguridad vigentes.
Tenga cuidado al poner en marcha el
amolador
Fije bien la pieza o asegúrese de que durante
los trabajos no puede patinar.
Cuando trabaje con el amolador, sosténgalo
firmemente con ambas manos y adopte una
postura segura.
Procure que el cable sea orientado hacia
atrás, en dirección opuesta al aparato.
Inserte el enchufe en la toma de pared,
únicamente cuando el interruptor del aparato
está desconectado.
El aparato debe conectarse antes de ser
aplicado a la pieza a ser trabajado.
No utilice el amolador para pulir
piezas de magnesio.
Conexión
Deslice el interruptor de
conexión/desconexión hacia delante.
El aparato arrancará y seguirá funcionando al
soltarse el interruptor.
Desconexión
Pulse el interruptor de conexión/desconexión.
Este se desconectará automáticamente.
No deposite el aparato mientras que el
motor siga funcionando.
Manejo
Sujete bien el aparato y apriételo contra la
pieza. Mueva el disco uniformemente sobre la
pieza.
Durante el desbaste, mueva el aparato con
un ángulo de 30º - 40º sobre la pieza (fig. 6).
Nunca utilice discos de amolado para
tareas de desbaste
El aparato debe moverse siempre en
dirección opuesta a la rotación del disco. Por
lo tanto, nunca debe moverse el aparato en
otra dirección. Al no respetarse esta
instrucción, existe el peligro de que el aparato
salga del corte de forma descontrolada (Fig.
7).
Revise el disco periódicamente. Un disco
desgastado puede tener efectos negativos
sobre la eficacia del aparato. Sustituya el
disco a tiempo.
No deposite el aparato mientras que el motor
siga funcionando. No coloque el aparato
sobre una superficie con polvo. Las partículas
de polvo podrían entrar en el mecanismo.
Desconecte siempre primero el aparato, antes
de desenchufar la clavija de la toma de
corriente.
E
32 Ferm
Verificare che la macchina, le singole parti e gli
accessori non abbiano subito danni durante il
trasporto.
Caratteristiche
Fig. 1
1. Selettore ON/OFF
2. Cappa di protezione
3. Impugnatura laterale
4. Disco abrasivo
5. Dispositivo di bloccaggio mandrino
2. MISURE DI SICUREZZA
Neste manual de instruções são utilizados os
seguintes símbolos:
Segnala il rischio di lesioni personali, di
morte o di danni all’apparecchio in caso
di non osservanza delle istruzioni di
questo manuale.
Indica il rischio di scossa elettrica.
Stacchi la spina immediatamente dalla
linea principale in caso di danni al cavo
durante la manutenzione
Rischi di incendio
Usare il dispositivo di blocco del
mandrino solo in modalità di arresto.
Tenere gli spettatori a distanza
Indossare protezioni per occhi e
orecchie
Indossare guanti protettivi
Norme di sicurezza
Controllare che il numero massimo di giri
menzionato sul disco abrasivo corrisponda a
quello massimo della macchina. Il numero di
giri della macchina non pu superare il valore
menzionato sul disco abrasivo.
Controllare che le dimensioni del disco
abrasivo corrispondano alle caratteristiche
della macchina.
Controllare che il disco abrasivo sia montato in
modo corretto e che sia fissato a sufficienza.
Non utilizzare anelli di adattamento o altri
dispositivi di adattamento per correggere le
dimensioni del disco abrasivo.
Trattare e conservare i dischi abrasivi
secondo le istruzione del fornitore.
Non utilizzare la macchina per tagliare pezzi
con uno spessore maggiore della massima
profondit di molatura del disco abrasivo.
Non utilizzare dischi abrasivi destinati a
troncare per operazioni di rifilatura.
Quando si utilizzano dischi abrasivi che vanno
fissati sulla filettatura del mandrino, occorre
controllare che la filettatura di tale mandrino sia
sufficientemente lunga. Inoltre il mandrino deve
essere protetto in modo adeguato e non deve
essere a contatto con la superficie di molatura.
Verificare che il disco abrasivo non sia
danneggiato prima di utilizzarlo. Non utilizzare
mai dischi che presentino crepe, fessure o
qualsiasi altro tipo di danno.
Prima di utilizzare la macchina bisogna farla
girare a vuoto per 30 secondi. Spegnerla
immediatamente in caso cominciasse a
vibrare notevolmente o in caso presentasse
dei difetti. Controllare accuratamente la
macchina e il disco abrasivo prima di
accenderla di nuovo.
Un’eventuale pioggia di scintille non deve
mettere in pericolo le persone circostanti o
non deve progredire nella direzione di fonti
infiammabili.
Il pezzo di lavoro deve essere fissato o
bloccato adeguatamente. Non mettere le mani
nelle vicinanze della superficie da molare.
Portare sempre degli occhiali di sicurezza e
cuffie di protezione.
Assicurarsi che le ruote montate e le punte
siano correttamente alloggiate nelle loro sedi
secondo le istruzioni del fabbricante.
Assicurarsi che vengano utilizzati i fogli
catramati con il prodotto abrasivo incollato,
quando necessario.
Se insieme allo strumento viene fornita una
protezione di sicurezza, non utilizzare mai lo
strumento senza la protezione.
Per gli strumenti progettati per l'alloggiamento
di ruote con fori filettati, assicurarsi che il filo
della ruota sia abbastanza lungo da ospitare
la lunghezza del mandrino.
I
25


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ferm fag 115 750 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ferm fag 115 750 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Norwegian as an attachment in your email.

The manual is 5,6 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info