ŚRPALKA ZA ČISTA VODO
VARNOSTNI NAPOTKI IN NAVODILO ZA
UPORABO
Prosimo, da pred uporabo naprave pazljivo prebe-
rete te varnostne napotke ter navodilo za uporabo
in sicer zavoljo vaše lastne varnosti ter varnosti dru-
gih. Knjižico skrbno shranite, tako da si lahko kas-
neje z njo kadar koli pomagate.
VSEBINA:
1. Tehnični podatki
2. Navodila za varnost
3. Splošna uporaba
4. Navodila za delovanje
5. Vodilo za odpravljanje težav
1. TEHNIČNI PODATKI
VSEBINA EMBALAŽE
1 Črpalka
1 Univerzalni priključek
1 Navodila za uporabo
1 Garancijska kartica
1 Navodila za varnost
LASTNOSTI
1. Nosilna ročka
2. Plavajoče stikalo za Vklop/Izklop
3. Osnova
4. Glavno ohišje motorja
5. Univerzalni priključek
6. Napajalni kabel
2. NAVODILA ZA VARNOST
RAZLAGA SIMBOLOV
V skladu s temeljnimi varnostnimi standardi in
evropskimi direktivami
Tveganje poškodbe materiala in/ali fizične
poškodbe.
Min delovna (ali odvajalna) višina
Maks globina
Poškodovano ali neuporabno električno napravo
odnesite na mesto, pristojno za reciklažo tovrst-
nega materiala.
• Varno se znebite plastičnih vreč – predstavljajo
nevarnost zadušitve za mlade otroke.
• Prosimo, pred uporabo te naprave pozorno in
temeljito preberite ta navodila in jih shranite za
prihodnjo uporabo. Pomembno je, da razumete
kako varno uporabljati to napravo. Zato se sezna-
nite z zahtevami kot so orisane v teh navodilih.
• Če kakorkoli dvomite v uporabo te naprave,
močno priporočamo, da uporabite storitve pri-
merno kvalificirane osebe.
• Električna povezava mora biti zaščitena z rezidual-
no tokovno napravo (RCD) pri električni vtičnici z
nominalnim sprožilnim tokom 30mA (maks).
• Otroke in domače živali držite stran od delovnega
območja in nikoli ne dovolite otrokom, da upora-
bljajo napravo ali se dotikajo podaljška. Ko napra-
ve ne uporabljate, jo shranite na varnem mestu
izven dosega otrok.
• Med uporabo naprave nikoli ne pustite brez nad-
zora.
• Naprave nikoli ne vlecite za napajalni kabel.
Prenašajte je z uporabo nosilne ročke.
• Ne dopustite, da bi napajalni kabel ležal na ostrih
predmetih, ki bi lahko predrli zunanjo izolacijo.
Pred uporabo izvršite pregled napajalnega kabla in
ga v primeru poškodbe dajte zamenjati v speciali-
zirani servisni center. Ne uporabljajte naprave, če
je kabel poškodovan.
• Napajalni kabel držite stran od vročine, mraza,
olja, topil, ostrih predmetov ali robov.
• Električne povezave, npr. podaljški, morajo biti
vedno zaščitene pred vlago.
Model | FSCWP-1000
Plavajoče stikalo | DA
Uporaba | Čista voda
Napetost | 230 - 240 V 50 Hz
Motor | 1000 W
Maks. črpalna zmogljivost | 18.000 l/h
Maks. črpalna višina | 16 m
Maks. globina za enoto | 5 m
Maks. velikost delcev | premer 4mm
Priključek cevi | 1 1/2” navojni priključek
Dolžina napajalnega kabla | 10 m
Maksimalna temperatura |
vode | 35 °C
Masa | 10 kg
42 Ferm
• Não permita o contacto do fio de alimentação
eléctrica com quaisquer objectos afiados que pos-
sam perfurar o isolamento exterior. Proceda a
uma inspecção visual do fio de alimentação eléc-
trica antes de utilizá-lo e, se estiver danificado,
solicite a sua substituição por um centro de ser-
viços da especialidade. Não utilize o aparelho se o
fio estiver danificado.
• Mantenha o fio de alimentação eléctrica afastado
de fontes de calor, gelo, óleos, diluentes ou quais-
quer objectos ou extremidades afiadas.
• As ligações eléctricas, por exemplo, o cabo de
extensão, devem ser sempre protegidas da pre-
sença de humidade.
• Verifique se a classificação eléctrica do seu aparel-
ho corresponde à classificação eléctrica do seu
fornecimento eléctrico. A tensão eléctrica deve
situar-se entre os 230 - 240v.
• Não permita o funcionamento deste aparelho a
seco - sem água. Se o aparelho entrar em sobre-
aquecimento, o corte térmico efectua o encerra-
mento. Caso isto aconteça, aguarde 5 minutos
antes de utilizar novamente o aparelho.
• Desligue sempre o aparelho e retire sempre a
ficha da tomada de corrente eléctrica antes de
colocá-lo ou retirá-lo da água. Ligue apenas o apa-
relho com as mãos secas.
• Nunca utilize este aparelho num lago ou numa
piscina na presença de pessoas dentro de água!
Todas as ligações eléctricas, por exemplo, cabo de
extensão, devem ser do tipo impermeável para utili-
zação ao ar livre. Os cabos de extensão devem con-
tar com três fios, um dos quais será de LIGAÇÃO À
TERRA.
Desenrole sempre e completamente todos os
canos de extensão antes da respectiva utilização.
A ligação à corrente eléctrica deve ser feita através
do fornecimento eléctrico através de um dispositivo
de corrente residual (RCD), com uma corrente resi-
dual em funcionamento que não exceda os 30mA.
3. UTILIZAÇÃO GERAL
• Esta bomba NÃO foi concebida para um funciona-
mento contínuo, por exemplo, como uma bomba
de circulação de uma piscina ou lago.
• Se utilizada como uma bomba intermitente para
efectuar a circulação da água num lago ornamen-
tal, deve ser colocada numa zona de despejo ou
por trás de uma barreira adequada para impedir
que a vida existente no lado seja sugada.
• Utilize uma corda para baixar a corda até a uma
zona da água mais profunda - nunca desça a
bomba pelo seu fio de alimentação, nem pelo
tubo de admissão.
• Certifique-se de que não existem obstruções em
torno das aberturas de entrada junto à base da
bomba. As aberturas de entrada devem estar lim-
pas de lama ou sujidades no fundo de uma piscina.
• Recomenda-se a instalação da bomba numa plata-
forma sólida no fundo de uma piscina para mantê-
la na posição vertical, caso seja prático fazê-lo.
• Se a bomba for utilizada para drenar uma piscina,
só deve ser utilizada quando não se encontrar
absolutamente ninguém na piscina.
• É importante que o interruptor flutuante chegue à
sua altura de ligado (ON) na água. Também deve
poder flutuar sem qualquer obstrução de modo a
poder ser desligado sempre que necessário.
• Após a utilização , permita que a bomba utilize
água limpa durante 2 a 3 minutos, de modo a que
remova quaisquer resíduos e partículas que se
tenham acumulado na bomba e na mangueira de
saída.
NOTA:
Se o nível da água ficar demasiado baixo, qualquer
sujidade no veio seca mais rapidamente e pode impe-
dir a bomba de reiniciar o seu funcionamento. Para
assegurar que a bomba funciona correctamente, a
parte inferior do veio deve ser mantida livre de suji-
dade, tanto quanto possível, e deve ser limpa regular-
mente quando não se encontra em utilização.
MANUTENÇÃO
Não existem peças destinadas à reparação pelo utili-
zador neste aparelho. Se o aparelho parecer estar
bloqueado, desligue a corrente eléctrica, retire a ficha
da tomada e verifique a existência de obstruções no
aparelho (ver “Obstruções”).
OBSTRUÇÕES
Se suspeitar que a bomba ficou bloqueada, desligue a
corrente na tomada de corrente eléctrica, retire a
ficha da tomada e examine a turbina. Pode aceder à
turbina, removendo os parafusos de fixação na base
e/ou sub-base. Em alternativa, tente chegar à suposta
obstrução através do tubo de saída no lado da
bomba.
Lave sempre com água limpa após cada utilização.
IMPORTANTE: Durante a manutenção ou limpeza
nunca coloque o aparelho sobre a turbina (turbina da
bomba).
Ferm 19