814621
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/123
Next page
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKSAANWIJZING
CARAVAN
CARAVAN
NL
2024
1. Inleiding
Hartelijk welkom
Geachte Fendt-klant,
Het verheugt ons dat u hebt gekozen voor een Fendt caravan, binnenkort uw betrouwbare metgezel tijdens
de mooiste dagen van het jaar.
Door onze jarenlange ervaring in het bouwen van voertuigen voor de vrijetijdsbesteding kunnen wij innovatief
inspelen op de meest actuele omstandigheden en eisen van de markt.
Veiligheid tijdens het rijden en wooncomfort zijn bij ons vanouds onvervreemdbare aspecten van onze
productlosoe.
Als het om caravans gaat, staat de naam Fendt al tientallen jaren voor kwalitatief hoogwaardige producten.
U hebt daarnaast de beschikking over een jnmazig servicenetwerk van verkopers in alle delen van Europa.
Maak ook gebruik van de ervaring en vakkennis van uw dealer, met wie u beslist een uitvoerig gesprek moet
hebben voordat u met uw Fendt caravan gaat rijden.
Lees deze gebruiksaanwijzing a.u.b. aandachtig door, zodat u weet hoe u op de juiste wijze moet omgaan
met uw voertuig.
Onze medewerkers wensen u veel vakantieplezier en altijd een goede reis met uw nieuwe Fendt caravan.
Fendt-Caravan GmbH
1. Inleiding
Inhoudsopgave
1 Inleiding
1.1 Algemeen ..........................................................................................................................................1
1.2 Gebruikte termen in de gebruiksaanwijzing ......................................................................................1
2 Veiligheid
2.1 Algemeen ..........................................................................................................................................3
2.2 Vóór en tijdens de rit .........................................................................................................................5
2.3 Belading ............................................................................................................................................6
2.4 Rijgedrag ...........................................................................................................................................8
2.5 Na de rit.............................................................................................................................................9
3 Chassis, toelating
3.1 Algemeen ........................................................................................................................................11
3.2 Stabilisatiekoppeling AKS 3004 ......................................................................................................12
3.3 Handrem .........................................................................................................................................13
3.4 Oploopinrichting en wielremmen ....................................................................................................13
3.5 AL-KO Trailer Control (ATC) ............................................................................................................15
3.6 Uitdraaisteunen ...............................................................................................................................15
3.7 Toelating op de weg ........................................................................................................................16
3.8 Keuring ............................................................................................................................................16
3.9 Geschiktheid voor snelheden tot 100 km/u ....................................................................................17
3.10 Denitie van de massa ....................................................................................................................17
4 Wielen, banden
4.1 Banden ............................................................................................................................................19
4.2 Bandenspanning .............................................................................................................................19
4.3 Proeldiepte, leeftijd van de banden...............................................................................................20
4.4 Velgen .............................................................................................................................................20
4.5 Het verwisselen van een wiel ..........................................................................................................22
5 Opbouw buiten
5.1 Beluchting en ontluchting ...............................................................................................................24
5.2 Toegangsdeur .................................................................................................................................25
5.3 Serviceluik .......................................................................................................................................29
5.4 Toiletklep .........................................................................................................................................30
5.5 Klep van de gaseskast ..................................................................................................................30
5.6 Voortentlijst ....................................................................................................................................31
5.7 Fietsendrager ..................................................................................................................................31
5.8 Achterafmontage van zonneluifels ..................................................................................................32
6 Opbouw binnen
6.1 Deuren, kleppen, schuiaden en afdekkingen ................................................................................33
6.2 Ombouwen van de zithoek tot slaapplaats .....................................................................................33
6.3 Stapelbedden ..................................................................................................................................38
6.3.1 Stapelbedden bij modellen met achterklep / garageruimte achterin .............................................38
6.4 Ramen .............................................................................................................................................40
6.5 Dakluiken ........................................................................................................................................40
7 Elektrische installaties
7.1 Veiligheidsinstructies .......................................................................................................................41
7.2 Voeding ...........................................................................................................................................41
7.3 Bedienelemente, Schalter, Steckdosen Küchenblock ....................................................................45
7.4 Lichtregeling met schakelpanel/touchscreen/Bluetooth-besturing ..............................................46
7.5 Stromversorgung über Li-FE Batteriepaket ...................................................................................66
7.6 Schakelschema voertuigverlichting 12V 13-polig ...........................................................................71
7.7 Afzonderlijk schakelbare lampen in de caravan .............................................................................73
7.8 Elektrische vloertemperatuurregeling ............................................................................................74
7.9 Magnetron .......................................................................................................................................76
1. Inleiding
7.10 Klimaatinstallatie .............................................................................................................................77
7.11 Multimedia ......................................................................................................................................77
7.12 Antennekabel-voorbereiding ...........................................................................................................77
8 Water
8.1 Watervoorziening ............................................................................................................................78
8.2 Warmwatervoorziening met Truma-boiler .......................................................................................79
8.3 Waterkranen ....................................................................................................................................81
8.4 Cassettetoilet ..................................................................................................................................82
9 Gas
9.1 Algemene veiligheidsregels voor het gebruik van vloeibaargasinstallaties .....................................83
9.2 Gasvoorziening ...............................................................................................................................84
9.3 Heteluchtverwarming ......................................................................................................................86
9.4 Koelkast ..........................................................................................................................................91
9.5 Kooktoestel .....................................................................................................................................93
9.6 Oven ................................................................................................................................................93
10 Accessoires ............................................................................................................................................94
11 Onderhoud en reiniging
11.1 Onderhoud ......................................................................................................................................95
11.2 Ventileren .........................................................................................................................................96
11.3 Reiniging .........................................................................................................................................97
11.4 Gebruik ‘s winters .........................................................................................................................104
12 Afvalverwijdering en milieubescherming
12.1 Milieu en reizen met de caravan ...................................................................................................106
13 Technische gegevens
13.1 Bandenspanningtabel ...................................................................................................................108
13.2 Technische gegevens ....................................................................................................................109
13.3 Omloopmaat voortent ..................................................................................................................111
13.4 Basisuitrusting ...............................................................................................................................113
13.5 Verlichting ......................................................................................................................................114
Index ......................................................................................................................................................117
Aanduiding van details met behulp van
positienummers
1. Inleiding
De ontwikkeling van onze caravans staat niet stil. We vragen uw
begrip voor het feit dat wijzigingen in uitrusting, vorm en technische
bijzonderheden voorbehouden zijn.
Om deze reden kunnen geen rechten jegens Fendt worden ontleend
aan de inhoud van de gebruiksaanwijzing. Deze gebruiksaanwijzing
is bijgewerkt tot het moment van ter perse gaan: de beschrijving-
en van de diverse uitvoeringen zijn tevens van toepassing op de
in essentie gelijke varianten. U zult begrijpen dat het ondoenlijk is
elke variant apart te beschrijven. Voor speciale vragen m.b.t. uitru-
sting en technische bijzonderheden kunt u contact opnemen met
uw dealer. De dichtstbijzijnde Fendt caravandealer/servicedealer is
te vinden op onze website www.fendt-caravan.com/nl.
Uw Fendt caravan is gebouwd volgens de laatste stand der tech-
niek en conform de erkende technische veiligheidsvoorschriften.
Het voertuig voldoet aan de norm EN 1645-1. Ondanks alle voor-
zorgsmaatregelen is het mogelijk dat personen gewond raken of de
caravan beschadigd raakt als de veiligheidsvoorschriften in deze
handleiding of de waarschuwingsaanwijzingen (bijv. op stickers) in
de caravan zelf niet worden opgevolgd.
1.1 Algemeen
Voorafgaand aan de eerste rit
Gebruik deze handleiding niet alleen als naslagwerk, maar maak
uzelf grondig vertrouwd met de inhoud.
1
1.2 Gebruikte termen in de gebruiksaanwijzing
De informatie over de caravan in deze gebruiksaanwijzing is als
volgt opgezet:
Teksten en afbeeldingen
Teksten die betrekking hebben op afbeeldingen staan direct naast
de afbeeldingen.
Details in afbeeldingen (hier: toegangsdeur) zijn met positienummers
j
aangeduid.
De afbeeldingen kunnen afwijken van de feitelijk aanwezige uitvoe-
ring.
Opsommingen
- Opsommingen geschieden puntsgewijs en zijn te herkennen
aan een daaraan voorafgaand koppelteken.
Werkwijzen
Werkwijzen staan eveneens puntsgewijs vermeld en worden
aangeduid met een ronde stip aan het begin van de zin.
1
1. Inleiding
2
Aanwijzingen
Waarschuwingen
Millieutips
Aanwijzingen attenderen de gebruiker op belangrijke
details, die onontbeerlijk zijn voor een perfect
functioneren van de caravan en de accessoires.
Denkt u er wel om, dat op grond van verschillen in de
uitvoering afwijkingen ten opzichte van de beschrijving
mogelijk zijn.
Waarschuwingen maken u attent op mogelijke gevaren.
Het niet in acht nemen van deze waarschuwingen kan
ertoe leiden dat materiaal beschadigd raakt en/of
mensen worden verwond.
Millieutips doen u suggesties aan de hand waarmee u
de belasting van het milieu kunt ontzien.
3
2. Veiligheid
2.1 Algemeen
Als bestuurder bent u verantwoordelijk voor de staat
waarin uw caravancombinatie zich bevindt. Daarom
moet u de volgende punten in acht nemen.
Nooduitrusting
Om op noodgevallen voorbereid te zijn, dient u de volgende drie
hulpmiddelen altijd bij zich te hebben en met het gebruik daarvan
vertrouwd te zijn.
- verbanddoos
- gevarendriehoek
- veiligheidsvest
Preventieve maatregelen tegen brand
Laat geen kinderen zonder toezicht in de caravan.
Houd brandbare materialen uit de buurt van alle verwarmings–
en kooktoestellen.
Veranderingen aan de elektrische installatie, de gasinstallatie of
de inbouwapparaten mogen uitsluitend worden uitgevoerd door
erkende reparateurs.
Bevestig een brandblusser in de buurt van de toegangsdeur.
Lees de aanwijzingen op de brandblusser, zodat u weet hoe in
noodgevallen te handelen.
Bewaar een branddeken in de buurt van het kooktoestel.
Houd alle vluchtwegen vrij.
Stel u op de hoogte van de geldende veiligheidsmaatregelen op
campings e.d.
Sleutels
Bij de caravan worden twee sleutels geleverd.
Beide sleutels passen op :
- toegangsdeur
- serviceluiken
- toiletluik
- deksel gaseskast
- sluiting drinkwatertank
Wat te doen bij brand
Evacueer onmiddellijk de inzittenden van de caravan.
Sluit de hoofdafsluiter op de gases alsmede de gasafsluiters
van de apparaten.
Schakel de stroomtoevoer af.
Sla alarm en bel de brandweer.
Bestrijd de brand alleen als dit mogelijk is zonder gevaar voor uzelf.
Neem de minimale afstand tussen gevarendrie-
hoek en caravan volgens de voorschriften van
het bezochte land in acht.
100 m
4
2. Veiligheid
Rookmelder
De voet voor de rookmelder is reeds op de juiste plaats in het pla-
fond voorgeïnstalleerd. Om de melder in gebruik te nemen plaatst
u de batterij in de batterijhouder (let op de polariteit) en bevestigt
u het alarmsysteem met een draaiende beweging in de voet. Het
systeem is voorzien van een beveiligingsvoorziening. Als er geen
batterij in de houder zit, of als deze niet op de juiste manier ge-
plaatst is, past de rookmelder niet in de bevestigingsbeugel. Test
het apparaat regelmatig (wij adviseren éénmaal per week), en bo-
vendien als de caravan voor het eerst (na lange tijd weer) wordt
gebruikt, zoals beschreven onder het kopje “Test”.
Test
Houd de testknop minstens 4 secon¬den ingedrukt, totdat het
alarm klinkt. Daarbij wordt een zelf¬testprogramma geactiveerd.
Het alarm klinkt als de elektronica (claxon en batterij) functioneren.
Vervangen van de batterij
Het rookmeldsysteem wordt van stroom voorzien door een 9V
batterij. Het systeem functioneert niet zonder batterij. Een nieuwe,
batterij van het juiste type moet worden geplaatst zodra het batte-
rij-waarschuwingssignaal klinkt (een duidelijke hoorbare pieptoon,
elke 30 tot 40 seconden, ca. 7 dagen lang).
Vluchtplan
Beleg een bijeenkomst met alle gebruikers van de caravan om de
vluchtmogelijkheden te bespreken. Elke gebruiker van de caravan
moet weten wat hem/haar te doen staat in geval van brand.
Neem a.u.b. beslist de gebruiksaanwijzing van de
fabrikant van dit apparaat in acht.
Wat te doen als het alarmsignaal klinkt?
Verlaat de caravan onmiddellijk via de deur of via een raam, al naar
gelang de plek van de brandhaard, en overeenkomstig de afspra-
ken die gemaakt zijn tijdens de bespreking van het vluchtplan. Elke
seconde telt. Verknoei geen tijd met aankleden of het bij elkaar zoe-
ken van waardevolle spullen enz. Zodra u de caravan hebt verlaten,
ga dan op een veilige afstand staan. Alarmeer direct de brandweer,
via de buren of via uw eigen mobiele telefoon. Ga in geen geval
terug de brandende caravan in. Mochten zich caravans van buren
in de gevarenzone bevinden, alarmeer hen dan bij voorkeur door
luid roepen. Betreed de caravan niet meer voordat de brandweer
daarvoor toestemming heeft verleend.
De rookmelder dient niet ter voorkoming van brand,
noch is hij bedoeld om een brand te blussen. Bij ge-
bruik volgens de voorschriften zorgt hij alleen voor de
beslissende seconden die nodig zijn om uzelf in veilig-
heid te brengen en de hulpdiensten te alarmeren.
5
2. Veiligheid
2.2 Vóór en tijdens de rit
Buitenkant
Loop om de combinatie heen en maak deze als volgt klaar voor de reis.
Caravan reisklaar maken
De caravan moet goed aangekoppeld zijn (zie aanwijzing veilig-
heidskoppeling AKS 3004).
Ontgrendel de handrem van de caravan en leg de breekkabel bij
een vast ingebouwde trekhaak om de kogelhals. Bij een afneem-
bare trekhaak moet de breekkabel aan het daarvoor bestemde
bevestigingsoog van de trekbok worden gehaakt.
Draai bij de eerste rit de wielmoeren na 50 km aan.
Steek de 13-polige stekker in de contactdoos van het trekkende voertuig.
Controleer of de verkeersverlichting werkt.
Draaisteunen omhoogdraaien.
Neuswiel omhoogdraaien en in de juiste positie (zie afbeelding)
vastzetten en beveiligen.De werking van remstangen en breekka-
bel mag daarbij niet nadelig worden beïnvloed.
Gasessen dichtdraaien en borgen (het gebruik van de verwar-
ming tijdens het rijden is verboden)
Uitzondering: gebruik van een goedgekeurde gasdrukregelaar
(bijv. Truma-
Duo-Control CS
)
Afvalwatertank legen.
Disselbak sluiten en op slot doen.
Buitenspiegels op het trekkende voertuig instellen.
Bandenspanning van de caravan controleren (zie tabel banden-
spanning).
Alle ramen sluiten.
Sluit de servicekleppen.
Dakluiken sluiten en goed vergrendelen.
Voortentverlichting uitschakelen.
Toegangsdeur sluiten en op slot doen.
Indien van toepassing: trek het 230V netsnoer uit de buitencontactdoos.
Indien van toepassing:
duw de tv-antenne zo ver mogelijk in resp. klap de SAT-schotel om.
Indien van toepassing:
etsen veilig vastmaken, beveiligen tegen schuiven en ervoor
zorgen dat de remlichten en achterverlichting van het voertuig niet
aan het zicht onttrokken worden.
In de winter moet het dak vóór het begin van de rit sneeuw- en
ijsvrij worden gemaakt.
Als caravaneigenaar bent u te allen tijde voor de conditie van uw
caravan verantwoordelijk. Daarom dient u de volgende punten goed
in acht te nemen.
Breng goed zichtbaar in het trekkende voertuig een
briefje met alle belangrijke maten en gewichten van de
combinatie aan.
Houd er a.u.b. rekening mee dat in sommige landen
de breekkabel aan een vast aan het trekkend voertuig
gemonteerd bevestigingsoog of beugel moet zijn beve-
stigd. In deze landen is het niet voldoende de breekkabel
simpelweg om de kogelhals heen te leiden, en dit kan
zelfs met een bekeuring worden bestraft. Laat u a.u.b.
vóór het begin van iedere rit tijdig informeren over de
wettelijke voorschriften in de landen die u gaat bezoeken.
6
2. Veiligheid
Binnenruimte
Ook in het inwendige van de caravan dient u een aantal voorberei-
dingen te treen.
Binnenruimte voorbereiden
Losse voorwerpen ordenen en in de kastjes opbergen.
Zware en/of grote voorwerpen (bijv. tv/radio) vóór de reis veilig
opbergen en beveiligen tegen schuiven.
Evt. koelkast op 12V-voeding omschakelen.
Binnenverlichting uitschakelen.
Alle vloeistoen, ook die in de koelkast, tegen uitstromen/lekken
beveiligen.
Gasessen vastzetten.
Gaseshoofdventiel en snelsluitventielen van de verschillende
gasverbruikers sluiten.
Deuren (ook koelkastdeur), schuiaden en kastkleppen goed sluiten.
Schuifdeur vergrendelen.
Tafel neerlaten en vastmaken.
Het verblijf in de caravan is tijdens het rijden bij de
wet verboden!
Voor de belading geldt
Verdeel het gewicht van de lading evenwichtig over het linker en
rechter gedeelte van de caravan. Zware voorwerpen of voorwer-
pen die veel ruimte innemen dienen in de onderste opbergru-
imten te worden opgeborgen; zo dicht mogelijk bij de assen.
Bij caravans met een tandemas dient het gewicht gelijkmatig
over beide assen te worden verdeeld.
Zorg ervoor dat de achterkant van de caravan niet te zwaar
wordt belast (slingergevaar).
Zware voorwerpen veilig opbergen, zodat ze niet kunnen gaan
schuiven.
Lichte voorwerpen (kleding) opbergen in de hangkasten.
Het is niet altijd mogelijk om de lading optimaal op te bergen,
omdat de bergruimten zich op diverse plaatsen in de caravan
bevinden. Zware voorwerpen moeten daarom zonodig in de
bagageruimte van het trekkende voertuig worden opgeborgen.
De bagage in de caravan zelf dient te worden opgeborgen in
kasten en opbergruimten.
Deuren en bovenkasten sluiten.
Controleer na belading het totaalgewicht en de asbelasting op
een openbare weeginstallatie.
De in de caravanpapieren vermelde toelaatbare totaal-
massa, alsmede de toegestane verticale kogeldruk,
mogen niet overschreden worden. Let tevens op de toe-
gestane verticale kogeldruk van het trekkend voertuig.
De maximaal toegestane wieldruk links/rechts bedraagt
per wiel de halve waarde (bij éénassers), resp. elk een
kwart van de waarde (bij voertuigen met een tandemas)
van de technisch. toegestane maximummassa.
2.3 Belading
7
2. Veiligheid
Bagagecategorieën in de caravan
- Lichte voorwerpen
j
als handdoeken en licht linnengoed.
- Middelzware voorwerpen
k
als kleding, linnengoed en levens-
middelen.
- Zware voorwerpen
l
als voortent, bootmotor of kratten met
drank.
Als de caravan wordt voorzien van een etsendrager, dan moet de
door het gewicht van de etsen veroorzaakte verandering van de
kogeldruk door de resterende belading worden gecompenseerd.
Kogeldruk
Enkel een juiste kogeldruk, voor zowel de caravan als het trekkende
voertuig, biedt optimale stabiliteit en weggedrag. Kogeldruk is de
eenheid in kilogrammen waarmee de dissel (koppeling) van de
caravan op de trekhaak van de auto drukt. De laagste van de twee
aangegeven kogeldrukgegevens (caravan en auto) mag niet worden
overschreden.
Voor de kogeldruk geldt
Stel de steunlast juist in! Gebruik daarvoor bijv. een gangbare
personenweegschaal, die d.m.v. een houten lat (ca. 400 mm lang)
verticaal onder de trekhaak wordt bevestigd. Eventueel kan de
verticale last grof worden geschat via de in het neuswiel geïnte-
greerde steunlastweegschaal* m. De dissel van de aanhanger
moet in dat geval horizontaal staan.
Controleer de kogeldruk vóór het begin van iedere rit!
De voorgeschreven kogeldruk (zie gebruiks-aanwijzing of ty-
peplaatje) alsook het toegestane totaalgewicht van trekkend
voertuig en caravan mogen niet worden overschreden!
Zo wordt de kogeldruk juist bepaald
1. Stel uzelf op de hoogte van de maximale kogeldruk van het
trekkende voertuig (autopapieren, typeplaatje,trekhaakplaatje).
2. De maximaal toegestane kogeldruk van uw Fendt-caravan
bedraagt 100 kg.
3. Richt u bij het inladen van de caravan op de kleinste van deze
twee waarden. Maar gebruik deze waarde zo mogelijk ten volle.
4. De laagst aangegeven kogeldruk – die van het trekkende voer-
tuig of die van de caravan – mag niet worden overschreden.
* afhankelijk van model/serie
4
Als het trekkende voertuig het toelaat, kan afhankelijk van
de grootte van de caravan een hogere kogeldruk leiden
tot verbetering van de rijeigenschappen.
Hoe lager het zwaartepunt van een auto ligt, hoe beter
het gedrag in bochten en het rijgedrag.
32 1
Weitergabe sowie Vervielfaeltigung dieser Unterlage, verwer-
nicht ausdruecklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflich-
ten zu Schadensersatz. Alle Rechte fuer den Fall der Patenter-
teilung oder Gebrauchsmuster-Eintragung vorbehalten.
tung und Mitteilung ihres Inhalts nicht gestattet, soweit
H
F
E
D
C
B
A
G
11
10
8
7
6
5
4
3
2
1
9
11
10
9
1
2
3
4
5
6
7
H
G
A
B
C
D
E
8
F
4.000.302.005.001
86690 Mertingen
Gewerbepark Ost 26
Caravan GmbH
FENDT
DIN ISO 2768-mK
Fremdbezug
Fremdbezug Metall
Typen-Reihen
nur über CAD
Änderungen
Bemerkung
BA-2022-1
BA-2022-1
24.01.22
Preschl
22
1:15
Werkstoff
Blatt
Blattz.
Massstab
geprüft
gezeichnet
Datum
NAME
NameDatum
Vers.
a
24.01.22
Preschl
Ä. Nr
24.01.22
Preschl
Holzoberflächen siehe
Anz.
-
Freimasstoleranzen nach
8
2. Veiligheid
Rijden van bochten
Uw combinatie is veel langer dan een gewone auto.
Voor het rijden van bochten geldt
Bochten niet te scherp en te snel aansturen!
Neem bij het afslaan de bochtradius altijd iets ruimer.
Houd er rekening mee dat de caravan tot voorbij de achterkant
van de auto uitwijkt.
Rijden
Maak vóór de eerste grote rit een proefrit of volg een veiligheids-
training, om uzelf vertrouwd te maken met het rijgedrag van de
combinatie.
Voor het rijden geldt
Onderschat de lengte en breedte van de combinatie niet.
Wees voorzichtig bij het inrijden van inritten en doorritten.
Bij zijwind, ijzel of nat wegdek kan de combinatie gaan slingeren.
Pas de rijsnelheid aan de wegcondities en de verkeerssituatie aan.
Lange, iets hellende weggedeelten kunnen gevaar opleveren.
Regel de snelheid hier van begin af aan zodanig dat deze zono-
dig nog kan versnellen, zonder andere verkeersdeelnemers in
gevaar te brengen.
Bij slingerbewegingen van de combinatie op glooiende trajec-
ten: rem voorzichtig maar vlot zodra auto en caravan op één lijn
liggen, d.w.z. zodra de combinatie gestrekt is.
Bij slingerbewegingen nooit accelereren.
Bergafwaarts beslist niet harder dan bergopwaarts rijden.
Bij het inhalen van of ingehaald worden door vrachtwagencom-
binaties of bussen kan de caravancombinatie in een luchtstroom
terecht komen. Hierdoor kan de combinatie neiging tot overstuur
vertonen en aan het slingeren raken.
2.4 Rijgedrag
Houd er rekening mee dat het monteren van een etsen-
drager op de dissel de inslaghoek tussen trekkend voertuig
en caravan kleiner kan maken.
Remmen
Een voertuig met caravan heeft een ander remgedrag dan een voer-
tuig zonder caravan. Om die reden is het zinvol, met name voor onge-
oefende bestuurders, op een geschikt terrein een aantal voorzichtige
remtests uit te voeren. De remafstand van de combinatie is langer
dan die van een voertuig zonder caravan. Deze wordt bovendien in
sterke mate beïnvloed door de beladingstoestand van de caravan.
Voor het remmen geldt
Met langere remweg rekening houden, vooral bij nat weer.
Bij het bergafwaarts rijden geen hogere versnelling gebruiken
dan bergop.
In principe kan een oploopremsysteem geen onderscheid
maken tussen het oplopen bij ‘normaal’ gebruik van de rem
en het oplopen tijdens langdurige bergritten. Daardoor kan het
gebeuren dat de wielremmen bijzonder warm worden, zodat er
in voorkomende gevallen voldoende tijd moet worden genomen
om deze weer te laten afkoelen.
9
2. Veiligheid
In de inrijdperiode van de reminrichting kan afhankelijk
van het model sprake zijn van een relatief sterke slij-
tage van de remvoeringen. Wij adviseren na ongeveer
500 km de basisinstelling van de remmen door een er-
kend bedrijf te laten controleren en zonodig aanpassen
(eerste controle).
Vervalt bij remmen met automatische bijstelling (bijv.
AL-KO-AAA Premium Brake).
Achteruitrijden
Uw Fendt-caravan heeft een remsysteem met automatisch achter-
uitrijsysteem. Dit maakt het mogelijk om achteruit te rijden, zonder
dat de oplooprem wordt geactiveerd. Bij de volgende voorwaartse
beweging van de caravan worden vervolgens weer de normale re-
meigenschappen tot stand gebracht.
Voor achteruitrijden geldt
De caravan beweegt tegengesteld aan de richting waarin u de
auto stuurt.
Zorg bij het achteruit rijden voor hulp van iemand die u d.m.v.
gebaren aanwijzingen kan geven.
Rangeren
Uw combinatie is veel langer en groter dan enkel een personenauto.
Voor rangeren geldt
Ook bij goed afgestelde buitenspiegels is er nog een aanmerke-
lijk grote dode hoek.
Bij het inparkeren op onoverzichtelijke plaatsen iemand laten
assisteren.
Gebruik bij het handmatig verplaatsen van de caravan
uitsluitend de rangeergrepen aan voor- en achterzijde;
duw niet tegen de kunststof onderdelen of de wanden.
2.5 Na de rit Kampeerplaats
Voor de kampeerplaats geldt
Kies een zo horizontaal mogelijke kampeerplaats.
Controleer bij de ingang of de caravan horizontaal staat (belang-
rijk voor een goede werking van de koelkast).
Hef een schuine stand in de lengterichting op met het neuswiel.
Egaliseer een dwarshelling door geschikte planken of oprijwiggen
onder een wiel te leggen.
Nivelleer hoogteverschillen niet door middel van de
uitdraaisteunen.
10
2. Veiligheid
Caravan plaatsen
Voor het plaatsen van de caravan geldt
Handrem aantrekken.
Draai de uitdraaisteunen slechts zover uit dat de as meesteunt.
(De slinger bevindt zich in de gaseskast vastgeklemd.)
Plaats bij een zachte ondergrond onderleggers onder de uit-
draaisteunen.
Borg de wielen met onderlegwiggen. De wiggen bevinden zich
aan de binnenkant van het deksel van de disselbak.
Apparaten omschakelen
Voor het omschakelen van de apparaten geldt
Open de hoofdafsluiter op de gases alsmede de gasafsluiters
van de benodigde apparaten.
Schakel de koelkast van 12V om op gas of 230V, omdat anders
de accu van de trekauto leeg zou kunnen raken.
Waterinstallatie
Stilstaand water in de drinkwatertank of in de in de waterleidingen
wordt na korte tijd ondrinkbaar.
Controleer daarom vóór elk gebruik of de waterleidingen en de
drinkwatertank schoon zijn, behandel ze zo nodig met chemische
of biologische desinfecterende middelen en spoel ze goed door
met voldoende schoon water.
11
3. Chassis, toelating
3.1 Algemeen
Smeren en olien
Controleer en smeer regelmatig de bewegende en gelagerde onder-
delen van het chassis. Voor caravans waarmee weinig wordt gereden
is een jaarlijkse onderhoudsbeurt vereist.
Smeren van de oploopinrichting
•
Vet de oplooppijp in ter hoogte van de vouw balg.
• Vetdelagerschroefvandeomkeerhendelendehandremhendel
in via de smeernippels.
• Vethetscharniervandescharnierkopin.
• Brengolieaanopdeveeraccumulatorindehandremhendel.
Aanbevolen smeermiddel:
MehrzweckfettnachDIN51825KP2G-30
Chassisdelen en assen zijn onderdeel van het onderstel. Er mogen
geen technische wijzigingen in worden aangebracht, omdat in dat
geval de goedkeuring van het voertuig vervalt!
Met het oog op de verkeersveiligheid dient het chassis van een
caravan even zorgvuldig onderhouden te worden als het trekkend
voertuigzelf.LaathetonderhouduitvoerendooruwFendt-dealer.
Gebruikbijvervangingvanonderdelenuitsluitenddedoordefabri-
kant hiervoor bestemde originele onderdelen.
Technische veranderingen mogen alleen worden doo-
rgevoerdmettoe-stemmingvandefabrikant.
Caravans zijn in principe niet bedoeld om te worden
voortgetrokkendoorvrachtauto’s,bestelwagensofbus-
jes. Als dit vaak gebeurt kan schade optreden.
Zie voor verdere aanwijzingen de bijgeleverde gebruiks-
aanwijzing van de asleverancier.
Onderhouds- en instelwerkzaamheden aan de remin-
richting mogen uitsluitend door erkende reparatiebe-
drijven worden uitgevoerd.
12
3. Chassis, toelating
Decaravanismeteenstabilisatiekoppeling(ISO11555-1)uitgerust.
Dezestabilisatiekoppelingstabiliseertdecaravantijdenshetrijdenen
zorgt zo voor een beter rijgedrag.
NB: Ondanks de aanwezigheid van deze stabilisatie-
koppeling moet te allen tijde terdege rekening worden
gehouden met natuurkundige wetmatigheden. Wanneer
degrenswaarden(snelheidengewichtsverhoudingen)
overschreden worden, is de bestuurder verantwoordelijk
voor de gevolgen van ontbrekende tractie en spoor-
kracht.Neemdusondankshetextraveiligheidspakket
geenonnodigrisico.Houdrekeningmetdemaximale
kogeldruk van de trekhaak van het trekkend voertuig.
U kunt de actuele steunlastvandecaravanaezenopde
steunlastweegschaal van het neuswiel.
Raadpleeg tevens de bijgeleverde gebruiksaanwijzing
enveiligheidsinstructiesvandefabrikant.
Geluiden tijdens het rijden
DefrictievoeringenvandeAKS3004makeninderegelgeengeluid!
Tikkende, ratelende en knarsende geluiden kunnen de volgende
oorzaken hebben
• Erbevindtzichvuilofeenvreemdobjecttussendefrictievoe-
ring en de trekhaakkogel.
• Detrekstang/oplooppijpindelagerbussenvandeoploopinrich-
ting loopt droog.
• Detrekhaakkogelvanhettrekkendevoertuigisafneembaaren
heeftteveelspelinginhetafsluitmechanisme.
• Deoppervlaktelaagvandetrekhaakkogel(verzinkt,Dacromet,
lak,KTLofenigeanderecoating)isnietgeheelverwijderd.
3.2 Stabilisatiekoppeling AKS 3004
Storing verhelpen
• Maakdetrekhaakkogelendefrictievoeringenschoondoorze
lichtteschurenmetschuurpapier(korrel100-120).
• Vetdelagerbusinviadesmeernippels.Trekvervolgensde
vouwbalg van de oploopinrichting naar voren en vet de vrijlig-
gende trekstang over de gehele lengte in.
• Aanbevolensoortvet:multi-purposevetvolgensDIN51.825.
• Ganaareenerkendgaragebedrijf.Laatcontrolerenofdeop-
pervlakken die in contact staan met de kogel zijn beschadigd en
ofhetvergrendelmechanismenaarbehorenwerkt.Laatzonodig
detrekhaakkogelvervangenof–indientoegestaan–hetverg-
rendelmechanismebijvetten(zieookdegebruiksaanwijzingvan
deafneembaretrekhaakkogel).
13
3. Chassis, toelating
Deonderdelenvande reminrichting,metnameoploopinrichting,
wielremmenendisselszijngekeurdvolgensdedesbetreendeEG-
richtlijnen en mogen uitsluitend worden gebruikt in de toegelaten
combinatie.
Wanneer u wijzigen aan de reminrichtingcompo-nenten aanbrengt,
vervalt deze goedkeuring. Wijzigingen zijn alleen toegestaan met
goedkeuringvandefabrikant.
Combinatie parkeren of wegzetten
Bijhetparkerenofwegzettenvandecombinatiemoetdehandrem
van de caravan worden aangetrokken.
Rem aantrekken
• Trekdehandremhefboomaandegreepj omhoog tot aan de
aanslag.Doordegasdrukveerwordtdehandremhefboominde
eindstand gedrukt.
Rem los zetten
• Handremhefboomindeuitgangsstandterugduwen.
3.3 Handrem
3.4 Oploopinrichting en wielremmen
Oploopinrichting
Wij adviseren u vóór het begin van iedere rit de op-
loopinrichtingtecontrolerenopcorrectfunctioneren.
a) Handrem
• Trekdehandremhendelaanencontroleerofhijsoepelbeweegt
• Controleerdetoestandvandegasveer
• Controleerdetoestandvandeveeraccumulator
b) Steunwiel en vastzetknevel
• Controleerhetwielopbeschadigingen
• Maakdevastzetknevellosencontroleerdeschroefdraad
Schuifhetsteunwielnaarbovenennaaronderen
• Draaidevastzetknevelvast
• Draaihetwielinenuitmetbehulpvandedraaikruk
c) Behuizing oplooppijp
• Trekdeoplooppijpuittotaandeaanslag
• Duwdeoplooppijpnaarbovenennaaronderen.-maximale
speling:+/-0,3mm(alleenbijEuro-AE)
d) Bevestigingsschroeven van oploopinrichting en koppeling
• Controleerofallebevestigingsschroevenvandeoploopinrich-
ting en van de koppeling stevig vast zitten
e) Breekkabel
• Controleerderingvandebreekkabelbijdehandremhendel
• Controleerdetoestandvandekabelgeleider
• Controleerdetoestandvandekarabijnhaak
• Controleerdetoestandvandekabel
1
14
3. Chassis, toelating
Remmen
Devoeringenvandewielremmenzijnslijtageonderdelen;daarom
moetdetoestandminstensomde10.000kmofuiterlijkeensper
jaarwordengecontroleerd.Bijeenmerkbaarverhoogdeoploopweg
van de trekstang moet deze eerder worden bijgesteld. Een vaak
voorkomende oorzaak hiervan is een sterke belasting door volledige
benuttingvandetechnischtoelaatbaretotaalmassaen/offrequente
bergritten.
•Zorgvoorvoldoendeafkoelingvanderemmenbij
afdalingenopbergpassen.
• Rijdineenlageversnellingenineenrustigtempo
bergafwaarts.
• Zorgervoordatuhetrempedaal(geheel)loslaat,
om te voorkomen dat de caravan voortdurend op-
looptendecaravanmetslependeremmenafdaalt.
•Maak beslist gebruik van parkeerplaatsen en -in-
hammenomderemmentelatenafkoelen.
Neeminditverbanda.u.b.beslistookgoedenotavan
deafzonderlijkbijgevoegdegebruiksaanwijzingvande
fabrikantvandeasenderem.
Aanbevolen onderhoudsintervallen
Laatwerkzaamhedenaandereminrichtingvanuwcara-
van uitsluitend door een erkende vakgarage uitvoeren.
Indebijhetvoertuigbehorendedocumentatievindtu
onder andere een overzicht van de servicepunten van
defabrikantvandeasenderem.
Niet-nalevingvandeonderhoudsintervallenkanleiden
toteenverhoogdeslijtagevanderemmenoftotfunc-
tiestoringen tot en met het volledig uitvallen van de
wielremmen.
Basisonderhoud resp. eerste controle van de remmen na 500 km
of uiterlijk na 6 maanden, afhankelijk van wat het eerst aan de
orde is!
• Controleerdereminrichtingensteldezezonodigin.
Het basisonderhoud vervalt bij remmen met automa-
tische bijstelvoorziening bij slijtage (bijv. AL-KO-AAA
Premium Brake).
Controle van de reminrichting elke 5.000 km of elke 12 ma-
anden
• Controleerdereminrichting,vervangzonodigderemvoeringen.
• Stelderemvoeringenin.
Onderhoud van de reminrichting elke 10.000 km of elke 24
maanden
• Uitvoerigecontrolevandereminrichtingvolgensdeaanwijzin-
genvandefabrikant.
15
3. Chassis, toelating
Uitdraaisteunen mogen alleen voor het stutten en niet
voorhetuitlijnenofopkrikkenwordengebruikt.
3.6 Uitdraaisteunen
Deuitdraaisteunenbevindenzichaandevoor-enachterzijdeonder
de caravan.
Uitdraaisteunen uitdraaien
• Parkeerhetvoertuighetliefstwaterpas.
• Legbijeenzachteondergrondonderleggersonderdeuitdraai-
steunen om te voorkomen dat de caravan wegzakt.
• Draaideuitdraaisteunenuit.
DeAAAPremiumBrakeisnietzelfreinigendennieton-
derhoudsvrij!
Onderhoudsintervallen moeten worden aangehouden!
Bijzware belastingwordendeonderhoudsintervallen
korter.
Vooreenveiligfunctionerenvandereminrichtingvandecaravan
zijnhiernogeensdebelangrijksteaspectenopeenrijtjegezet:
• Overschrijdingeengevaldemaximaaltoegestanebelading!
• Eenvakkundigeenzorgvuldigeomgangmetdecaravanenzijn
onderdelen is absoluut noodzakelijk.
• Alleendoorregelmatigeverzorgingen onderhoudkanderem-
functieinstandwordengehouden.
Fysiek bepaalde grenzen kunnen ook door ATC niet
worden opgeheven. U dient de rijsnelheid altijd aan te
passen aan de weersomstandigheden, de toestand van
de weg en de actuele verkeerssituatie.
3.5 AL-KO Trailer Control (ATC)
(speciaal toebehoren)
Ausf. 1
Ausf. 2
BETRIEBSANLEITUNG
ATC - AL-KO TRAILER CONTROL
DE
EN
NL
FR
ES
PT
IT
SL
PL
CS
SK
HU
DA
SV
NO
FI
ET
LV
LT
RU
EL
1655620_e 12/2019
DeAL-KOTrailerControl(ATC)signaleertkritischeendegrenswaar-
denoverstijgendeslingerbewegingenenreageertautomatisch.De
caravanwordtzonodigautomatischafgeremd.
Vóór de rit:
1.Koppeldecaravanaan.
2.Sluitde13-poligeaanhangerkabelophettrekkendvoertuigaan.
3. Controleer de led van de ATC.
•ATCdoeteenzelftestdeledbrandtgedurendeca.3seconden
rood.
•Deledspringtopgroen,deautometaanhangwagenisstartklaar.
4. Controleer de caravanverlichting.
De ATC is verkrijgbaar voor diverse gewichtsklassen
enmoetcompatibelzijnmetdetoelaatbaremaximum-
massa van de caravan.
Raadpleeg beslist ook de bij het apparaat geleverde
gebruiks- en veiligheidsinstructies.
16
3. Chassis, toelating
InNederlandisnietvoorzienineenwettelijkkaderm.b.t.periodieke
keuring van caravans. Wij adviseren u echter nadrukkelijk toe te
zienopdestaatvanonderhoudvanuwcaravan,doorjaarlijks-en/
oftweejaarlijksonderhoudtelatenuitvoerendooruwFendt-dealer.
Voertuigidenticatienummer (VIN)
Het17-cijferigevoertuigidenticatienummervindtu:
1. ingestanst op de dwarsbalk van het chassis in de rijrichting rechts
voor de banden
2. ophetdoordefabriekaangebrachtetypeplaatjeindegaseskast.
Zorgera.u.b.voordatuhetvoertuigidenticatienummer(VIN)steeds
bijdehandhebtbijelkverzoekominformatieofbijeenbezoekaan
uw Fendt caravandealer.
Afbeeldingkanafwijkenvandewerkelijkeuitvoering.
3.8 Keuring
Typeplaatje van de fabriek
3.7 Toelating op de weg InNederlandwordtdituitgevoerddoorderijksdienstvoorhetweg-
verkeer(R.D.W.).
Indieneencaravanistoegelatenishetmogelijk(doortussenkomst
importeurendealer)bijaanschafvaneennieuwecaravan,devol-
gende documenten te verkrijgen.
Kentekenbewijsdeel1A:voertuigbewijs
Kentekenbewijsdeel1B:tenaamstellingsbewijs
Kentekenbewijsdeel2:overschrijvingsbewijs
Voor de juiste procedure in deze, verwijzen wij u naar uw dealer.
Uitdraaisteunen indraaien
• Draaideuitdraaisteunenmetdeslingertotinhorizontalepositie
(waterpas)in.
Dekrukvoordedraaisteunenzitvastgekliktvóórindeessenkast.
17
3. Chassis, toelating
3.10 Denitie van de massa
Denitie van de massa (gewichten) voor caravans
Voor de berekening van het gewicht en het daaruit voortvloeiende
laadvermogen van caravans geldt op Europees niveau de EU-
verordeningnr. 1230/2012.Inhetvolgendegedeeltewordende
gehanteerde begrippen en berekeningsgrondslagen verduidelijkt.
1. Technisch toelaatbare totaalmassa (t.t.t.)
Deaanduidingvandetechnischtoelaatbaremaximummassavindt
plaats volgens opgave van Fendt-Caravan.Dezemassahoudtreke-
ningmetdespeciekegebruiksomstandighedendiezijngebaseerd
op het type en het constructietechnische prestatievermogen van de
caravan,inclusieffactorenalsdestevigheidvanhetmateriaal,het
draagvermogenvandeassenenbandenetc.Dezemassamagom
veiligheidstechnische redenen in geen geval worden overschreden.
2. Rijklaar gewicht
Het rijklaar gewicht komt overeen met de massa van het lege voertuig
inclusiefallefabrieksmatigingebouwdestandaardvoorzieningente
vermeerderenmetdebasisuitrustingalsgasendrinkwater(vulhoe-
veelheidtijdensderit).
3.9
Geschiktheid voor snelheden tot 100 km/u
1. Uw Fendt-caravanistechnischberekendopeenmaximale
snelheidvan100km/h.Dezesnelheidmagingeengeval
worden overschreden!
2.Neemdeterplaatsegeldendevoorschriftenm.b.t.demaxi-
mumsnelheid van caravancombinaties in acht!
3.Letbeslistopdevolgendepunten,wantubentverant-
woordelijk voor de naleving ervan.
a)D e caravanmoetzijnvoorzienvanhydraulische
trillingsdempers(schokdempers),hetgeenbijuwnieuwe
Fendt-caravan uiteraard het geval is.
b)Debandenvandecaravanmoetenjongerzijndanzesjaar.
c)D e caravanmoetzijnvoorzienvaneenstabilisatiesysteem
conformISO11555-1(standaardinFendt caravans sinds
1997).
4. Trekkend voertuig en caravan zijn vrij uitwisselbaar
Verschillende caravans kunnen met verschillende trekkende
voertuigen worden gecombineerd.
De toegestane maximummassa van de caravan mag het
“rijklaar gewicht” van het trekkend voertuig niet te boven
gaan.
5.Juistekogeldruk–meerveiligheid
Zie de aanbevelingen m.b.t. de kogeldruk op blz. 8
18
3. Chassis, toelating
.
Het resterende laadvermogen moet altijd groter zijn dan
ofgelijkzijnaandeminimalenuttigebelasting. Hierop
moetbijdeconguratievanhetvoertuigwordengelet.
Alsmengeheelofgedeeltelijkafzietvandeonderhoofd-
stuk 13.4 (Basisuitrusting) in de tabel weergegeven
uitrustingsstukkenenvloeistoen,danneemtdenuttige
belastingc.q.hetlaadvermogentoemetdezewaarde.
Wanneerunietzekerweetofhetvoertuigtezwaarbela-
den is, kunt u dit het best controleren op een openbare
weegbrug.
Overbeladingkanleidentotdisfunctionerenofzelfs
scheurenvandebanden!Daardoorbestaathetgevaar
dat u de macht over het voertuig verliest. U brengt in dat
gevaluzelfmaarookandereweggebruikersingevaar.
6. Minimale nuttige belasting
Denuttigebelastingmoetminstensovereenkomenmetdewaarde
vandeformule10 x (n + L),waarbijgeldt:
n –maximumaantalslaapplaatsen
L–totalelengtevandeopbouw
3. Basisuitrusting
Debasisuitrustingomvatalleuitrustingenenvloeistoen,dievooreen
veilig en correct gebruik van de caravan noodzakelijk zijn.
Daartoe
behorendemassavangasendrinkwater(vulhoeveelheidtijdensde
rit)
. (zie voor de samenstelling punt 13.4).
4. Accessoires / speciaal toebehoren
Massavandeuitrustingdievoorafindefabriekaanvullendopde
standaarduitrustingaan,opofindecaravanwordtgemonteerd.
Het speciale toebehoren wordt in de daadwerkelijke massa van het
voertuig aangegeven als het niet behoort tot de standaard omvang
vandeuitrusting,enisgemonteerdofmeegeleverdonderdever-
antwoordelijkheid van Fendt-Caravan.
5. Feitelijke massa
Hettotaalvanhet‘rijklaargewicht’enhetfabrieksmatigaange-
brachteofmeegeleverdespecialetoebehorenresp.deaccessoires.
4. Wielen, banden
Verschillende luchtdrukken van de banden
19
4.1 Banden Gebruik uitsluitend banden die in de toelatingspapieren zijn gespe-
ciceerd. Voor het gebruik van andere bandenmaten is goedkeuring
van de fabrikant vereist (ABE).
Controleer de banden regelmatig op gelijkmatige proelslijtage,
proeldiepte en uiterlijke beschadigingen.
Gebruik altijd banden van hetzelfde soort en type (zomer- of
winterbanden).
Rijd nieuwe banden de eerste 100 km voorzichtig in, zodat ze
hun volledige gripvermogen kunnen ontwikkelen.
2 31
4.2 Bandenspanning IIn de kentekenbewijzen deel I en II staat nog slechts één banden-
maat vermeld. Deze hoeft niet per se overeen te stemmen met de op
het voertuig gemonteerde bandenmaat. Neem bij onduidelijkheden
contact op met uw dealer.
Voor controle van de bandenspanning geldt
Om de vier weken, op zijn laatst om de drie maanden en voor-
afgaand aan ieder gebruik de bandenspanning controleren en
corrigeren.
Indien het rijden met geringe bandenspanning niet te vermijden
is (van de camping naar het dichtstbijzijnde tankstation) mag de
maximum-snelheid ten hoogste 20 km/h bedragen.
Verhoog de spanning van de achterwielen van het trekkende voer-
tuig enigszins. Volg wel de instructies m.b.t. de bandenspanning
van de fabrikant van het trekkende voertuig op.
De controle dient met koude banden te geschieden.
Bij controle of correctie van warme banden moet de druk 0,3
bar hoger zijn dan bij koude banden.
Voor de bandenspanning geldt
- correcte bandenspanning
j
- te lage bandenspanning
k
- te hoge bandenspanning
l
Caravans met tandemas kunnen afhankelijk van het
model een verhoogde bandenslijtage vertonen.
Een te lage spanning leidt tot oververhitting van de band.
Ernstige schade aan de band kan daarvan het gevolg zijn.
De juiste bandenspanning vindt u in de tabel “Wielen/
bandenspanning” in het hoofdstuk “Technische gege-
vens” of op de sticker in de gaseskast.
4. Wielen, banden
20
Advies van de bandenfabrikanten
Na 6 jaar banden verwisselen, ongeacht de proeldiepte.
Vermijd het botsen tegen trottoirbanden of andere obstakels en
het rijden door grote gaten in het wegdek.
Ouderdom van de banden
Banden kunnen beter niet ouder zijn dan zes jaar. Het materiaal
wordt door lang stilstaan en veroudering broos. Het viercijferige DOT-
nummer op de zijkant van de band (evt. aan de binnenkant checken)
geeft de productiedatum aan. De eerste twee cijfers duiden de week,
de laatste twee cijfers het productiejaar aan.
Voorbeeld:
DOT 0223 betekent week 02 in het productiejaar 2023.
4.3 Proeldiepte, leeftijd van de banden
Vernieuw uw banden uiterlijk wanneer de proeldiepte nog slechts
1,6 mm bedraagt.
Banden verouderen, ook als ze weinig of niet gebruikt
worden.
4.4 Velgen Gebruik alleen velgen die op grond van de specicaties in de vo-
ertuigpapieren mogen worden gebruikt. Als u andere velgen wilt
gebruiken, moet u de volgende punten in acht nemen.
Voor gebruik van andere velgen geldt:
- maat,
- uitvoering,
- inpersdiepte en
- draagvermogen moeten op het toegestane totaalgewicht berekend zijn.
- de conus van de bevestigingsschroef moet passen bij de velguit-
voering.
Afwijkingen zijn alleen met goedkeuring van de fabri-
kant toegestaan.
Voor wielbouten geldt
- Voor wielbouten geldt: controleer wielbouten voor het eerst na 50
km en daarna in het kader van de normale onderhoudsbeurten.
4. Wielen, banden
21
Aandraaimomenten
- voor staalvelgen: 105 Nm
- voor aluminium velgen: 120 Nm
NB:
Let bij vervanging van velgen (staal -> aluminium /
aluminium -> staal) beslist op de bijbehorende
wielbouten!
Toegestane afmetingen van stalen velgen voor het achteraf
monteren van reservewielen:
(specicaties uitsluitend geldig voor de standaard wiel-/band-
combinaties, resp. origineel Fendt-toebehoren)
Eenassige voertuigen tot een toegestane maximummassa van
1.750 kg
- stalen velg 5,5Jx15 of 6Jx15
- inpersdiepte 30, steekcirkel 5x112
- wielbout bolconisch M12x1,5x25 - 8.8 - SW19
Twee-assige voertuigen met 14”-banden
- stalen velg 5,5Jx14 of 6Jx14
- inpersdiepte 30, steekcirkel 5x112
- wielbout bolconisch M12x1,5x25 - 8.8 - SW19
Twee-assige voertuigen met 15”-banden
- stalen velg 5,5Jx15 of 6Jx15
- inpersdiepte 30, steekcirkel 5x112
- wielbout bolconisch M12x1,5x25 - 8.8 - SW19
Alle andere voertuigtypes alleen op aanvraag.
Uw Fendt caravandealer geeft u graag gedetailleerd en deskundig
advies.
Vanaf een toegestane maximummassa van 1.800 kg
zijn uitsluitend aluminiumwielen van het formaat 6Jx15,
ET 30, LK 5x112 met voldoende draagvermogen toe-
gestaan.
Wielbout conisch M12x1,5x28 – 10.9 – SW17
4. Wielen, banden
22
Het reservewiel met houder (afhankelijk van model/serie, spe-
ciaal toebehoren) k kan vooraan in de caravan in de buurt
van de gaseskast worden ondergebracht. (De houder wordt
alleen standaard meegeleverd bij de fabrieksuitrusting van een
reservewiel.)
Als de caravan beschikt over lichtmetalen velgen, moet
er bij het monteren van een reservewiel op stalen velg
op worden gelet dat de bij de velg passende wielbouten
worden gebruikt.
4.5 Het verwisselen van een wiel
Het verwisselen van een wiel voorbereiden
Zorg in de eerste plaats voor uw eigen veiligheid!
Verwissel het wiel zo mogelijk bij een aangekoppeld trekkend
voertuig.
Parkeer het voertuig op een zo vlak mogelijke en vaste ondergrond.
Bij bandenpech op de openbare weg: beveilig het weggedeelte
met gevarendriehoek resp. knipperlicht.
Trekkend voertuig: handrem aantrekken, wielen recht naar voren
zetten, in een versnelling schakelen of bij een automatische ver-
snellingsbak in de P-stand schakelen.
Caravan: handrem aantrekken, neuswiel in rijdende stand laten
staan, stabilisatie-inrichting deactiveren (let op: niet helemaal
openen!).
Haal de onderlegkeggen j uit de houders in de disselbak.
Plaats de onderlegkeggen j vóór en achter het nog intacte
wiel, om het voertuig te borgen.
Draai vóór het opkrikken de wielbouten één slag los, maar draai
ze niet verder los.
Onderlegwiggen in de gaseskast
Onderlegwiggen onder het wiel plaatsen
2
1
11
4. Wielen, banden
23
U dient te allen tijde te beschikken over een gebruiks-
klaar reservewiel. Laat daarom een defect wiel onmid-
dellijk vervangen.
Het verwisselen van een wiel
Plaats een geschikte krik tegen het daarvoor bestemde deel van
het frame. Bijvoorbeeld onder het krikpunt ter hoogte van de
schroefverbinding van carrosserie met het ashuis achter de as.
Bij zachte ondergrond een stabiele onderlegger onder de krik
leggen, b.v. een plank.
Voertuig opkrikken, tot het wiel 2 tot 3 cm boven de grond hangt.
Wielbouten verder losdraaien en wiel afnemen.
Plaats de krik opnieuw zodra deze bij het opkrikken scheef komt
te staan.
Wielbouten indraaien en kruiselings iets aanhalen.
Reservewiel op de wielnaaf plaatsen en uitlijnen.
Krik omlaag draaien en wegnemen.
Draai de wielbouten gelijkmatig aan met een momentsleutel. De
instelwaarde van het aandraaimoment van de wielbouten bedraagt
bij staalvelgen 105 Nm en bij aluminiumvelgen 120 Nm.
Zet de handrem los en activeer de stabilisatie-inrichting weer.
Waarschuwingen bij het verwisselen van een wiel
Plaats een geschikte krik tegen het daarvoor bestemde
deel van het frame. Bijvoorbeeld onder het krikpunt ter
hoogte van de schroefverbinding van carrosserie met
het ashuis achter de as.
Wordt de krik op andere plaatsen bevestigd, dan kan dat
tot beschadiging van het voertuig of zelfs tot ongevallen
door vallen van het voertuig leiden!
De krik dient alleen voor het verwisselen van de banden.
Hij mag niet voor werkzaamheden onder het voertuig
gebruikt worden!
De uitdraaisteunen dienen niet als krikken!werden!
De krik is geen standaard accessoire en maakt derhalve
geen deel uit van het standaardpakket.
Na het verwisselen van het wiel moet na een afstand
van 50 km worden gecontroleerd of de wielbouten stevig
vastzitten en moeten deze zo nodig aangehaald worden.
5. Opbouw buiten
24
M.b.t. de ventilatieroosters geldt
Een goede luchttoevoer en ontluchting van de caravan is een
voorwaarde voor een aangenaam wooncomfort. In uw caravan zijn
luchtroosters in de vloer
j
en ventilatieroosters in het dakluik
k
geïntegreerd, die nooit mogen worden gesloten of afgedekt omdat
ze anders niet eectief kunnen functioneren.
Ventilatierooster van de koelkast (modelafhankelijk)
De koelkast wordt van buiten via roosters van verse lucht voorzien,
om voldoende koelvermogen te realiseren.
Het ventilatierooster
j
bevindt zich meestal onderaan in de buitenwand van het voertuig.
Het ontluchtingsrooster bevindt zich boven het ventilatierooster k.
Door koken, natte kleding enz. ontstaat waterdamp.
Ieder mens staat per uur ca. 35 g water aan zijn om-
geving af. Daarom moeten, afhankelijk van de relatieve
luchtvochtigheid, ook de ramen en dakluiken worden
gebruikt voor ventilatie en de aanvoer van frisse lucht
(zie ook ”Gebruik in de winter”).
Wij adviseren dakluiken te openen bij gebruik van de
caravan als woonverblijf.
De veiligheidsventilatie-openingen mogen onder geen
enkel beding worden afgesloten, ook niet gedeeltelijk.
Bij geblokkeerde ventilatie-openingen dreigt verstik-
kingsgevaar! Ventilatie-openingen mogen daarom niet
worden afgesloten.
Lees de aanwijzingen op de afdekkingen. De afdekkin-
gen mogen ‘s winters alleen bij elektrisch ingeschakelde
koelkast gebruikt worden.
Bij extreem hoge buitentemperaturen wordt aanbevo-
len de ventilatieroosters te verwijderen. Daardoor wordt
een hogere luchttoevoer naar de koelkast verkregen en
de koeling verbeterd. Bij neerslag of tijdens het rijden
moeten de ventilatieroosters vast gemonteerd zijn.
Bij gebruik ‘s winters moeten speciale afdekplaten wor-
den aangebracht. Deze afdekplaten zijn tegen betaling
verkrijgbaar bij uw dealer.
De ventilatieopeningen moeten steeds schoon en
stofvrij worden gehouden.
Afbeeldingen kunnen afwijken van de feitelijk
aanwezige uitvoering.
5.1 Beluchting en ontluchting
1
2
1
2
5. Opbouw buiten
25
Verwarming
De verwarming wordt van onderen via een ventilatieopening voorzien
van verse lucht. De verbrandingsgassen worden via een schoorsteen
naar buiten geleid. Bij de Truma-verwarming Combi 4 of 6 vinden
zowel luchtaanzuiging als luchtafvoer plaats via de wandschoorsteen.
De schoorsteen j bevindt zich op het dak van de caravan of aan
de zijwand.
Bij een geblokkeerde schoorsteen-opening dreigt ver-
stikkingsgevaar!
Beluchtings- en ontluchtingsopeningen mogen daarom
niet geblokkeerd worden.
Zorg bij gebruik ‘s winters beslist voor een onbelem-
merde schoorsteentrek!
Schoorsteen (modelafhankelijk)
5.2 Toegangsdeur
De toegangsdeur is uw vluchtweg naar buiten. Daarom
de deur nooit barricaderen.
Rijd uitsluitend terwijl de toegangsdeur gesloten is.
Controleer vóór het begin van een rit altijd of de toe-
gangsdeur correct is vergrendeld.
De toegangsdeur is aan de binnenkant voorzien van
opbergvakken. Deze opbergvakken mogen nooit wor-
den gebruikt om de deur dicht te trekken.
Bij sommige caravanuitvoeringen bestaat het risico
dat de toegangsdeur bij het openen in botsing komt
met een openstaand zijraam. Sluit de toegangsdeur
steeds voorzichtig en zorgvuldig! Overtuig u ervan dat
zich geen andere personen, met name kinderen, in het
zwenkbereik van de toegangsdeur bevinden! Er bestaat
een aanzienlijk gevaar voor letsel door beknelling!
Gebruik de insectendeur (modelafhankelijk / speciaal
toebehoren) uitsluitend bij een geopende toegangs-
deur!
De toegangsdeur is bestemd voor gebruik in vrijetijdsvoertuigen.
Men onderscheidt tussen twee varianten:
– toegangsdeur met rechter aanslag
– toegangsdeur met linker aanslag
De toegangsdeur is in de buurt van de sluiting met een
zekere sluitkracht geconstrueerd, die ervoor zorgt dat
het bovenste en het onderste deel van de deur goed
aansluiten bij het deurkozijn.
11
5. Opbouw buiten
26
Toegangsdeur van buiten openen
Steek de sleutel in het cilinderslot j.
Draai de sleutel met de klok mee naar rechts totdat het deurslot
ontgrendeld is
k
.
Draai de sleutel naar de middelste stand terug en trek hem eruit
l
.
Open de toegangsdeur door aan de deurgreep te trekken m.
De bediening van het sluitsysteem met deuraanslag
rechts is hieronder beschreven zoals afgebeeld.
Bij deuraanslag links vindt de bediening in omge-
keerde richting plaats.
Toegangsdeur van buiten sluiten
Beknellingsgevaar!
Sluit de toegangsdeur steeds voorzichtig en zorgvul-
dig! Er bestaat een aanzienlijk gevaar voor letsel door
beknelling!
Zorg ervoor dat u niet op de vergrendelknop aan de
binnenzijde drukt en tegelijkertijd van buiten aan de
deurgreep trekt – het ontgrendelingsmechanisme zou
kunnen blokkeren en het slot beschadigen!
4
1 2
3
Daardoor kunnen bij het afsluiten van de deur en bij
het van buitenaf openen van de deur door het aan-
trekken van de deurkruk in uitzonderlijke gevallen lich-
te spanningen optreden. Door ter hoogte van het slot
licht tegen het deurblad te duwen wordt deze voor-
spanning opgeheven en kan de deurkruk gemakkelijk
worden bediend. Ga a.u.b. niet hard trekken aan de
deurkruk en kantel deze niet, omdat dit een negatief
eect heeft op de glij-eigenschappen van de sluitlipjes
en op het soepel functioneren van het slot.
Sluit de toegangsdeur j.
Steek de sleutel in het cilinderslot en draai hem tegen de wijzers
van de klok in totdat de sluitgrendel hoorbaar vastklikt
k
.
Draai de sleutel naar de middelste stand terug en trek hem eruit
l
.
Controleer of de deur correct is gesloten, door aan de deur-
greep te trekken m.
4
1 2
3
5. Opbouw buiten
27
Toegangsdeur van binnen openen
Open de toegangsdeur door aan de lange hendel te trekken j.
Open de deur naar buiten toe met behulp van de binnengreep
k
.
Toegangsdeur van binnen sluiten
Sluit de toegangsdeur door aan de deurgreep te trekken j.
Druk op de kleine vergrendelingshendel om de deur te vergren-
delen
k
.
Beknellingsgevaar!
Sluit de toegangsdeur steeds voorzichtig en zorgvul-
dig! Er bestaat een aanzienlijk gevaar voor letsel door
beknelling!
Zorg ervoor dat u niet op de vergrendelknop aan de
binnenzijde drukt en tegelijkertijd van buiten aan de
deurgreep trekt – het ontgrendelingsmechanisme zou
kunnen blokkeren en het slot beschadigen!
1 2
1 2
Reiniging en onderhoud van de binnenbekleding van de deur
Maak het ASA-softtouch oppervlak slechts schoon met
water resp. met een vochtige doek zonder reinigings-
middel. Voeg bij ernstige verontreinigingen of vlekken
een geringe hoeveelheid van een mild, niet-terugvet-
tend huishoudelijk schoonmaakmiddel / afwasmiddel
aan het water toe. Test bij twijfel eerst de geschiktheid
van het reinigingsmiddel op een onopvallende plek.
Raamverduistering
Raak de greeplijst van het verduisteringsrolgordijn steeds in het
midden aan en beweeg het rolgordijn naar boven of beneden totdat
de gewenste verduisteringsgraad is bereikt. Vermijd bij het bewegen
van de greeplijst een schuine stand of kanteling.
Laat de greeplijst los – de vouwverduistering blijft op deze hoogte
staan.
Raak de greeplijst van de vouwverduistering steeds in
het midden aan, om beschadigingen aan de raamver-
duistering te voorkomen.
Sluit het verduisteringsrolgordijn bij rechtstreeks inval-
lend zonlicht NIET volledig, om beschadigingen aan
de ruit en de vouwverduistering door oververhitting te
voorkomen.
Houd het verduisteringsrolgordijn niet gedurende lan-
gere tijd gesloten, om beschadigingen door materiaal-
moeheid te voorkomen. Alleen indien nodig gebruiken.
5. Opbouw buiten
28
Insectendeur
(modelafhankelijk / speciaal toebehoren)
Gevaar voor beschadiging als gevolg van ondes-
kundig gebruik!
Bedien de insectendeur uitsluitend bij een geopende
toegangsdeur j om beschadigingen te voorkomen!
Als de insectendeur niet geheel geopend is
l
, kun-
nen afhankelijk van de positie ervan bij het sluiten van
de toegangsdeur
k
beschadigingen aan de in-
sectendeur en/of de toegangsdeur ontstaan!
1
Insectendeur openen
Pak voor het bedienen van de insectendeur steeds de greeplijst
in het midden vast en trek hem over de gehele breedte van de
deuropening volledig terug, totdat de insectendeur niet verder kan
bewegen.
De insectendeur blijft vanzelf in deze positie en hoeft niet apart te
worden vergrendeld.
Vermijd bij het bewegen van de greeplijst een schuine stand of
kanteling.
Houd de insectendeur niet gedurende langere tijd
gesloten, om beschadigingen door materiaalmoeheid
te voorkomen. Alleen indien nodig gebruiken.
Insectendeur sluiten
Pak – om de insectendeur te bedienen – de greeplijst steeds in het
midden vast en trek hem over de gehele breedte van de deuropening.
De insectendeur blijft vanzelf in deze positie en hoeft niet apart te
worden vergrendeld.
Vermijd bij het bewegen van de greeplijst een schuine stand of
kanteling.
3
2
5. Opbouw buiten
29
Reinigings-/onderhoudsinstructies voor insectendeur en vouw-
verduistering
Zorg er van tijd tot tijd voor om de plissés van insectendeur en
vouwverduistering van het deurraam voorzichtig met een (hand-)
stofzuiger (geringe zuigkracht) van stof te ontdoen.
Behandel de geleidingskoorden van de insectendeur en van het ver-
duisteringsrolgordijn van het deurraam regelmatig met siliconenspray
om ervoor te zorgen dat ze hun lichtlopendheid behouden en om
slijtage te verminderen.
De geleiderail van de insectendeur moet regelmatig worden ge-
stofzuigd of gereinigd. Verontreinigingen of vreemde elementen
(zand, kiezelsteentjes, etc.) aan de binnenzijde kunnen leiden tot
extra slijtage of een breuk van de geleidedraad.
Gebruik nooit vloeibare stoen of agressieve reinigingsmiddelen,
zelfs geen water! De plissés kunnen anders permanent worden
beschadigd!
Reinigings-/onderhoudsinstructies voor het plexiglas raam
Raadpleeg ook de aanwijzingen in hoofdstuk 11
‘Verzorging’ in deze gebruiksaanwijzing (pagina 99
Ramen van plexiglas).
Algemene reinigings-/onderhoudsinstructies
Behandel de rubber afdichtingen van de toegangs-
deuren regelmatig met talkpoeder!
X
Het serviceluik is pas stevig gesloten als alle sluitingen
tijdens het sluiten vastklikken. Als de klep niet correct
gesloten is, dan kan dit vooral bij langdurige stilstand
zonder gebruik van de caravan leiden tot permanente
vervorming van het serviceluik.
Behandel de afdichtingen van de serviceklep regelma-
tig met siliconenspray om ervoor te zorgen dat de ser-
viceklep goed en soepel afsluit.
Openen
Open het slot j met de sleutel.
Druk op de vergrendelknop k, en duw tegelijkertijd licht tegen
de klep.
Open de klep naar beneden.
Sluiten
Sluit de klep naar boven.
Druk de klep links en rechts aan, zodat alle sluitingen ook
daadwerkelijk vastklikken.
Sluit het slot j met de sleutel af.
5.3 Serviceluik
(modelafhankelijk /speciaal accessoire)
2
1
5. Opbouw buiten
30
Garageluik
(modelafhankelijk)
Openen
Open beide sloten met de sleutel.
Trek gelijktijdig de twee slotgrepen naar buiten om het luik te
openen.
Sluiten
Sluit het luik.
Druk het luik ter hoogte van de sloten aan, zodat alle sluitingen
ook daadwerkelijk vastklikken.
Sluit beide sloten met de sleutel.
Het garageluik is pas stevig gesloten als alle sluitingen
tijdens het sluiten vastklikken. Als de klep niet correct
gesloten is, dan kan dit vooral bij langdurige stilstand
zonder gebruik van de caravan leiden tot permanente
vervorming van het serviceluik.
Behandel de afdichtingen van het garageluik regel-
matig met siliconenspray om ervoor te zorgen dat de
serviceklep zijn functionele veiligheid en lichtlopend-
heid behoudt
5.4 Toiletklep
Openen
Open het slot j met de sleutel.
Druk op de knop k en draai de klep naar de zijkant open.
Sluiten
Sluit de toiletklep aan de zijkant totdat deze vastklikt.
Sluit het slot j af met de sleutel.
5.5
Klep van de gaseskast
Openen
Open het slot j met de sleutel.
Draai ter ontgrendeling de naar buiten gekomen knop tegen de
wijzers van de klok in en open het deksel van de gaseskast.
Weergave kan afwijken afhankelijk van model
en uitrusting.
Sluiten
Sluit het deksel van de gaseskast.
Druk het deksel bij de handgreep licht naar onderen, zodat dit
rondom tegen de rubberen afsluitring aanligt.
Vergrendel het deksel door met de wijzers van de klok mee aan
de knop te draaien.
Sluit het slot j af met de sleutel.
Druk de knop in totdat hij is vastgeklikt en vastgezet.
De klep mag niet worden geopend of gesloten met de
druk-draaisluiting. Het gevaar bestaat dat het slotsy-
steem wordt beschadigd.
1
1
2
5. Opbouw buiten
31
Bij het openen en sluiten van het deksel van de gas-
eskast bestaat gevaar voor beknelling door de schar-
nierinrichting k.
NB: als het raam aan de voorzijde open staat, let er
dan op dat het deksel van de gaseskast niet of slechts
met de grootste voorzichtigheid wordt geopend. Vanaf
een bepaalde openingshoek van het raam kan dit in
botsing komen met het naar boven openslaande dek-
sel van de gaseskast.
Voorzie het slot j / de draaiplaat / het stangenmecha-
nisme van het slot
l
zo nodig regelmatig van vet of olie.
Spuit regelmatig siliconenspray op de pakkingen
m
van
het serviceluik.
De vergrendelknop vergrendelt de klep in de desbetref-
fende positie ook als de sleutel uit het slot is gehaald.
5.6 Voortentlijst
Voor het eenvoudiger bevestigen van het tentdoek is de voortent-
lijst aan achter- en voorzijde ter hoogte van de sierlijst uitgefreesd.
De weergave kan afwijken, afhankelijk van
model en uitvoering.
Het rijgedrag van de voertuigcombinatie verandert aanzienlijk met
een beladen etsendrager. De rijsnelheid moet aan deze omstan-
digheden worden aangepast.
Let erop dat de maximaal toegestane steunlast bij een beladen et-
sendrager niet wordt overschreden. Zie hiervoor ook hoofdstuk 2.3.
Ook bij optimale belading van het draagsys-teem daalt de kritische
snelheid dramatisch.
De bestuurder van het voertuig is verantwoordelijk voor de toe-
stand en de veilige bevestiging van het draagsysteem, alsook voor
de veilige bevestiging van de etsen.
Ook in onbeladen toestand moet het draagsysteem met de aan-
wezige houders en sjorbanden worden beveiligd.
Controleer voor het eerst na een korte afstand (ca. 50 km) en vervolgens
met regelmatige tussenpozen of montage en belading in orde zijn.
Let erop dat de remlichten en achterverlichting van het voertuig
noch geheel noch gedeeltelijk door de lading aan het zicht worden
onttrokken.
Het maximale draagvermogen van het draagsysteem bedraagt 60 kg.
5.7 Fietsendrager
voor montage op de dissel
(speciaal accessoire)
3
2
4
5. Opbouw buiten
32
Raadpleeg a.u.b. beslist ook de veiligheidsinstructies
in de apart bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de
producent van het apparaat.
Houd er bij nauwe bochten en bij het rangeren reke-
ning mee dat de maximale inslaghoek tussen caravan
en trekkend voertuig door etsendrager en belading
sterk kan zijn beperkt.
5.8 Achterafmontage van zonneluifels
Let er bij het kiezen van zonneluifels a.u.b. op dat de vrije ruimte
tussen de voortentlamp en de rondomlopende aluminium proellijst
van de voortent beperkt is. Bij onvoldoende ruimte kan een zonne-
luifel uitsluitend op het dak worden bevestigd.
Geeft u de voorkeur aan de bevestiging van een zonneluifel op het dak
van de caravan, dan moet u er rekening mee houden dat dit niet of
slechts in beperkte mate mogelijk is in combinatie met een dakreling.
Neem in geval van twijfel a.u.b. contact op met uw Fendt caravandealer.
Voor het overige adviseren wij om de montage door een erkend
garagebedrijf te laten uitvoeren, al was het alleen maar in verband
met de aansprakelijkheid.
De maximaal toegestane breedte en hoogte mag door de aanbouw
van een zonneluifel niet worden overschreden.
Door de aanbouw van een zonneluifel kan het naloop-/
rijgedrag van de caravan negatief worden beïnvloed.
Om een botsing te voorkomen adviseren wij bij het ach-
teruit rijden of voor het nemen van nauwe bochten de
hulp in te roepen van iemand die u d.m.v. gebaren aan-
wijzingen kan geven.
6. Opbouw binnen
33
6.1 Deuren, kleppen, schuiaden en afdekkingen
Laden en meubeldeuren met pushlock
(druk-arrêteerknop)
Openen
• Drukopdepushlock(drukknop-sluiting)totdatdeknopnaar
buitenspringt.
• Trekaandeknopc.q.greeptotdatdeladenaarbuitenschuift
ofdeklepc.q.deuropengaat.
Sluiten
• Duwtegendeknopomdeladeofhetluikdichtteschuivenof
tesluiten.
• Drukopdepushlock(druk-arrêteerknop)totdatdeknopva
stkliktendeladeofdedeurisvastgezet.
Sluitvóórvertrekallekleppenendeurengoedaf.Zo
wordtvoorkomendatdekleppentijdensderitonbe-
doeldopengaanenervoorwerpennaarbuitenkunnen
vallen.
Keukenla met automatische sluiting
(afhankelijk van het model)
Houd beslist rekening met de maximale belastbaar-
heidvan10kgperkeukenla,alsookvoordeapothe-
kerslade(modelafhankelijk).
VoorschadeontstaandooroverbelastingkanFendt
nietaansprakelijkwordengesteld.
6.2 Ombouwen van de zitgroep tot slaapplaats
Bijdemeestecaravanskunnendezitgroependesgewensttotslaap-
plaatswordenomgebouwd.
Algemene handige aanwijzingen waar u bij het ombouwen
rekening mee moet houden
• Verwijderzit-enrugkussens.
• Maakdevergrendelingvanhetonderstelvandezuiltafelofvan
detafelpootlos.
• Laathettafelonderstelzakken,d.w.z.legdeinhangtafelopde
daarvoorbestemdelijstenvandezitbanken.
• Verbreedzonodigdezitbanken.
• Legdekussensvanzittingenrugneervolgenshetvoorbeeld
vandeafbeeldingen.
Hang geen natte badjas of badhanddoeken aan de
ophanghakenvandedeurvandetoiletruimte/douche-
ruimte,
om te voorkomen dat er vocht via de microscopisch
kleine gaatjes van de decorfolie in de houtstructuur
binnendringtendefoliegedeeltelijklosraakt.
Deur van toiletruimte/doucheruimte
6. Opbouw binnen
34
Bij enkele caravanmodellen wordt geen gebruik ge-
maakt van de rug- en zitkussens bij het ombouwen
vandezithoektotslaapplaats.
Uitsluitend stofuitvoering "Valencia":
inplaatsvanderugkussenszijnermeegeleverdeop-
vulkussensvoordebedombouwnodig.
Plaatsdeneergelatentafelinhetmiddenvandezit-
groep.Laathemnietindetransport-/rijtoestandstaan!
Legdekussensniet rechtstreeksophettafelblad.Er
bestaatgevaarvoorkrassenenvlekvormingdoorzweet-
vocht.Wijadviserenhetgebruikvaneenabsorberende
onderlaag(bijv.eenonderlakenvanbadstofofkatoen).
Zorgerbeslistvoordatallesindejuistepositieenstevig
vastligt:hettafelblad,dezitkisten,deladenalsookde
kussens,zodaternietsnaarbenedenkanvallen.
Bediening van de tafelframevarianten
Herame met bedieningshendel
(TENDENZA / DIAMANT)
Gebruik
• Draaidehendeltelkens180°omderemlostedraaienofvastte
zetten.
• Detafelkanindebovensteenonderstepositiewordenvastgezet.
Hettafelframekaninuitgeschoventoestandca.100mm
traplooswordenversteld.
Herames met klikklak-systeem
(APERO / BIANCO)
Gebruik
• Trekhettafelbladenigszinsnaarbovenenbeweeghemver-
volgensindeonderstepositie,omhettafelframevandeeetta-
felstandindebedstandtezetten.
• Trekvanuitdebedstandhettafelframetotaandeaanslagnaar
bovenenduwhemvervolgensongeveer20mmnaarbeneden,
omdeeettafelstandtebereiken.
De tafel is niet traploos in hoogte verstelbaar, maar
kanuitsluitendindebovensteofonderstepositiewor-
denvastgezet.
180°
sluiten
openen
up
ontgren
delen
naar
beneden
drukken
om-
hoog-
trekken
vergren-
delen
6. Opbouw binnen
35
1
Ombouw van de zitgroep (dinette) tot slaapplaats
(515 SGE)
• Klapdescharnierendesteunvoetinenleghettafelbladopde
daarvoorbestemdeopleglijstentussendezitbanken.
• Klapdesteunbeugel
j
uit.
• Verdeeldekussensopdemanierzoalsgetoondopdeafbeel-
dinghiernaast.
Ombouwen van de ronde zithoek tot slaapplaats
(APERO / BIANCO / TENDENZA)
Bijenkelecaravanmodellen(bijv.extrabredemodellen)
zijnextraopvulkussens(*)losmeegeleverd;dezezijn
noodzakelijkvoorhetombouwenvandezithoektot
slaapplaats.
Ombouwen van de ronde zithoek tot slaapplaats
(DIAMANT)
*
*
*
**
*
*
*
De opvulkussens (*) worden slechts gebruikt bij het
ombouwenvandezithoektotslaapplaatsenmoeten
indezitstandwordenopgeborgen
De opvulkussens (*) worden slechts gebruikt bij het
ombouwenvandezithoektotslaapplaatsenmoeten
indezitstandwordenopgeborgen
Ombouwen van de zitgroep tot slaapplaats
(390 FHS)
(465 TG / 465 SFH / 495 SG / 550 SD)
• Laathettafelonderstelzakken.
• Verdeeldekussensopdemanierzoalsgetoondopdeafbeel-
dinghiernaast.
6. Opbouw binnen
36
Doordebankverlengingwordtde doorgangsbreedte
vande toegangsdeurendus ookdevluchtroutebe-
lemmerd.
Ombouwen van de middelste ronde zitgroep tot
slaapplaats
(560 SKM)
De opvulkussens (*) worden slechts gebruikt bij het
ombouwenvandezithoektotslaapplaatsenmoeten
indezitstandwordenopgeborgen
Uitbreiding van de zitbank als voetensteun
(speciaal toebehoren – alleen 465 SFH)
• Maakdepushlock-knopvanhetzijdeelvandebanklos.
• Klaphetzijdeelvandebanknaarbovenenklapdezijsteunuit
totdathijvastklikt.
• Legdeextrakussensneer.
• Drukvoorhetinklappenvandezijsteunenhetzijdeelvandebank
dehendelvanhetslotmechanismeinenbrengdeverbredingweer
indeoorspronkelijkepositie.
*
*
Ombouwen van de middelste zitgroep tot slaapplaats
(515 SKF)
• Klapdescharnierendesteunvoetinenleghettafelbladopde
daarvoorbestemdeopleglijstentussendezitbanken.
• Klapdesteunvoetenvanhetlosbijgevoegdeopvulelement
j
uitenplaatsdezevóórhettafelbladtussendezitbanken.
• Verdeeldekussensopdemanierzoalsgetoondopdefoto
hiernaast.
* *
*
Ombouwen van de middelste zitgroep tot slaapplaats
(495 SKM / 515 SKM / 550 KMG)
• Klapdescharnierendesteunvoetinenleghettafelbladopde
daarvoorbestemdeopleglijstentussendezitbanken.
• Verdeeldekussensopdemanierzoalsgetoondopdefoto
hiernaast.
**
De opvulkussens (*) worden slechts gebruikt bij het
ombouwenvandezithoektotslaapplaatsenmoeten
indezitstandwordenopgeborgen
1
De opvulkussens (*) worden slechts gebruikt bij het
ombouwenvandezithoektotslaapplaatsenmoeten
indezitstandwordenopgeborgen
6. Opbouw binnen
37
Bed op-/uitklapbaar
(BIANCO 515 SKF)
Duwdelattenbodemvanuithetmiddenvanhetvoer-
tuiginderichtingvandewand;doeditalleenalsde
matrassenopelkaargestapeldzijn.
Openen:Grijpdelusaandelattenbodementrekhem
omhoogtotdathijindegewenstepositievastklikt.
Sluiten:Trekkortaandelusvandelattenbodemtot-
datdevergrendelingweerlosspringtenlegdelatten-
bodemvervolgensneer.
Openen Sluiten
Ombouwen van de L-zithoek tot slaapplaats
(speciaal toebehoren BIANCO 465 SGE)
• Plaatsenverdeeldebijzetkruk(standaardpakket)endeopvul-
kussens(speciaaltoebehoren)opdemanierzoalsgetoondop
deafbeeldinghiernaast.
Debijzetkrukheefteenmax.belastbaarheidvan100kg.
Bijzetkruk met opbergruimte
(modelafhankelijk / landenvariant / speciaal toebehoren)
Debijzetkrukheefteenmax.belastbaarheidvan100kg.
Uitbreiding bedoppervlak met uittrekbare lattenbodem
(speciaal toebehoren / alleen bij basisindeling met eenpersoons-
bedden)
Detweeopvulkussenskunnenm.b.v.eenritssluiting
metelkaarwordenverbonden.
(550 SKM / 515 SGD)
• Klapdescharnierendesteunvoetinenleghettafelbladopde
daarvoorbestemdeopleglijstentussendezitbanken.
• Verdeeldekussensopdemanierzoalsgetoondopdefoto
hiernaast.
6. Opbouw binnen
38
Afbeeldingen kunnen afwijken van de feitelijk
aanwezige uitvoering.
Bed verschuifbaar
(TENDENZA 560 SFDW, 650 SFD, 650 SFDW)
• Tilvoorhetverstellenvandelattenbodemdehoofdsteunvande
matrasopenbrengdelattenbodemindegewenstepositie.
• Voorhetterugplaatsenindeligpositiemoetdelattenbodem
eerstindebovenstepositiewordenontgrendeld.
6.3 Stapelbedden
(560 SKM)
Demaximalebelastingvanhetbovenstestapelbed
bedraagt75kg.
Denk bij gebruik van het bovenste bed door kleine
kinderenaanhetrisicovanvallen.Laatkleinekinde-
rennooitzondertoezichtindecaravanachter.
Hetgebruikvanhetbovenstebeddoorkinderenjon-
gerdan6jaarisniettoegestaan.
Letoponsveiligheidssymbool!
Uitvoering afhankelijk van het model
6.3.1 Stapelbedden bij modellen met achterklep / garageruimte achterin
(495 SKM, 515 SKM, 515 SKF, 550 SKM, 550 KMG)
Demaximalebelastingvanhetbovenstestapelbed
bedraagt75kg.
Denk bij gebruik van het bovenste bed door kleine
kinderenaanhetrisicovanvallen.Laatkleinekinde-
rennooitzondertoezichtindecaravanachter.
Hetgebruikvanhetbovenstebeddoorkinderenjon-
gerdan6jaarisniettoegestaan.
Letoponsveiligheidssymbool!
39
Controleervóórhetbeginvaneenritaltijdofdesjoro-
gennogstevigvastzitten.
Inprincipeisdeeigenaarc.q.bestuurdervanhetvo-
ertuigverantwoordelijkvoor dejuiste borgingvande
bagage die in de garageruimte wordt meegevoerd.
Gebruikzomogelijkhiervoorgoedgekeurdespanriem-
systemen.
Gebruiknooitrubberenriemenombagagevasttezet-
ten.Denkdaarbijaandebuitengewoonhogerijdyna-
mischekrachtendie kunnenoptredenin eengevaar-
lijkesituatieofbijeennoodstop.
Raadpleeginditverbandookbeslistdeaanwijzingen
m.b.t.juistebeladingenverticalelastinhoofdstuk 2.3
van dit serviceboekje.
NB:Hoezwaarderdebagagedieaandeachterkantwordt
meegevoerd,hoeonvoorspelbaarderhetrij-enremgedrag.
Hetonderstestapelbedkanomhoogwordengeklapt.Letopeen
veiligebevestiginglinksenrechtsd.m.v.deTenax-knoppen.
Hierdoorkandezeruimteincombinatiemetdesjorrails/-ogen
(afhankelijk van het model) enhetgrotezijluikookworden
gebruiktalsgarageruimte.
Sjorogen(afhankelijk van het model) verschuiven
• Draaihetsjoroogeenhalveslagtegendeklokinenschuifhem
indesjorrailopdegewensteplaats.
• Draaiaansluitendhetsjoroogeenhalveslagmetdeklokmee.
Hetsjoroogzitnuweervastindesjorrail.
Hetbovenstestapelbedisbij bovengenoemde mo-
delleneveneensin/uitklapbaar.
Bijhetoptillenenneerlatenvanhetbovenstestapel-
bedbestaaterbeknellingsgevaar.
Indeopengeklaptepositiemoethetbovenstestapel-
bedmetde hiervoor bestemde gordelwordenvast-
gezet.
Tijdenshetrijdenmoethetbovenstestapelbedzichin
neergelatentoestandbevinden.
Laatvóórhetbeginvaneenrithetbovenstestapelbed
neerenzethetopdehiervoorbestemdepositieaan
deinderijrichtingrechterkantvastd.m.v.Tenaxband.
Bijdemodellen515SKFen720SKDWmoetdelad-
dertijdenshetrijdenopdehiervoorbestemdepositie
veiligwordenbevestigd.
Bijhetvervoerenvanetsenmoeteninsommigege-
vallendevoorwielen wordengedemonteerd.Voorde
bevestiging van de vork en ter bescherming van de
PVCvloerbedekking adviserenwijeenextra speciale
etsvorkhouder(speciaal toebehoren).
6. Opbouw binnen
40
6.4 Ramen
Nuttige aanwijzingen over bediening en onderhoud
m.b.t.hetonderwerpramenvindtuindeapartbijgele-
verdehandleidingvanhetapparaatvandeproducent
.
Bijsterketemperatuurverschillenkanhetvoorkomendat
erinderuimtetussenhetdubbeleacrylglaslichtecon-
densvormingoptreedt.Deruitisechterzoontworpen
datbijstijgendebuitentemperaturen,resp.bijaanpas-
singvandeafzonderlijkeklimaatzoneshetcondenswa-
tervanzelfweerverdampt.Erisbijditfysischverklaar-
bareverschijnselgeensprakevaneenconstructiefout
inderuitzelf.
Gevaar voor beschadiging door oververhitting van
de lucht tussen rolgordijn en glasplaat!
Sluit bij sterke zonneschijn het verduisteringsrolgor-
dijnslechtsvoor⅔deel.
Rolgordijnen (rolgordijn DB3 / comfortrolgordijn)
(afhankelijk van het model)
Nuttigeaanwijzingenoverbedieningenonderhoud
m.b.t.hetonderwerprolgordijnenvindtuindeapart
bijgeleverdehandleidingvanhetapparaatvande
producent.
6.5 Dakluiken
Nuttigeaanwijzingenoverbedieningenonderhoud
m.b.t.hetonderwerpdakluik/ventilatievindtuinde
apartbijgeleverdehandleidingvanhetapparaatvan
deproducent.
Gevaar voor beschadiging door oververhitting van
de lucht tussen rolgordijn en glasplaat!
Sluitbijsterkezonneschijnhetverduisteringsrolgordijn
slechtsvoor⅔deel.
Gevaar voor beschadiging!
•Laathetverduisteringsrolgordijnnooitterugspringen.
• Trek het verduisteringsrolgordijn en de insectenhor
bijdegreeplijstindedoorugewenste,openpositie.
•Houd het rolgordijn niet gedurende langere tijd
geslotenommateriaalmoeheidtevoorkomen.
Gevaar voor beschadiging door oververhitting van
de lucht tussen rolgordijn en glasplaat!
Sluitbijsterkezonneschijnhetverduisteringsrolgordijn
slechtsvoor⅔deel.
41
7. Elektrische installaties
7.1 Veiligheidsinstructies
7.2 Voeding
De elektrische installaties in Fendt-caravans voldoen aan de geldende
voorschriften en normen.
NB:
De veiligheids- resp. gevaarinstructies op elektrische compo-
nenten niet verwijderen.
Gebruik de installatiecompartimenten om elektrische inbouwap-
paraten heen (bijv. zekeringinrichting, 230V-aansluitkast, etc.)
niet als extra opbergruimte.
Werkzaamheden aan het elektrische systeem mogen uitsluitend
door geautoriseerde installatiebedrijven worden uitgevoerd.
Indien uw caravan over een accuvoeding beschikt: (speciaal
toebehoren, landenvariant, modelafhankelijk)
Er mogen slechts accumulatoren worden gebruikt met laad-
karakteristieken die ook passen bij de ingebouwde acculader
resp. laadregelaar. (Li-Fe-, gel- of AGM-accu’s)
Alvorens de accu aan te sluiten of los te koppelen moeten alle
12V-apparaten worden uitgeschakeld.
De caravan kan op de volgende manieren op een externe elektri-
sche voeding worden aangesloten:
- 230V netaansluiting 50 Hz
- via de accu van het trekkende voertuig met de 13-polige stek-
ker (beperkte functieomvang)
- via een ingebouwde hulpaccu (optie). Alle standaard 12V-ap-
paraten als verlichting, watervoorziening enz. zijn beschikbaar.
Dit geldt ook voor een compressorkoelkast, maar niet voor een
absorptiekoelkast. Meer informatie hierover vindt u in hoofd-
stuk 9.4 op blz. 92.
Het zekeren van de 230V-installatie gebeurt d.m.v. een tweepolige
13 A-veiligheidsschakelaar m, die zich in de kledingkast bevindt.
(Met uitzondering van inbouwapparaten als Ultraheat, warmwater-
verwarming enz. Hiervoor wordt een extra tweepolige 13 of 16 A-
beveiligingsautomaat geïnstalleerd l).
Jaarlijks moet door een vakman worden gecontroleerd
of de aansluitkabels nog stevig vastzitten, en moeten
de schroefverbindingen van de veiligheidsschakelaars
zo nodig worden aangedraaid.
De FI-veiligheidsschakelaar moet regelmatig worden gecontroleerd
door de testknop te activeren.
Stroomvoorziening via het elektriciteitsnet
De caravan moet worden aangesloten via de 230V-toevoerstekker
CEE in de zijwand van het voertuig.
Aansluiten
Schakel de veiligheidsschakelaar m uit door de wipschakelaar
l naar beneden te drukken.
Pak de afdekklep j van de buitencontactdoos van onderen
vast en draai hem naar boven toe.
Wikkel het netsnoer compleet af en steek de CEE-stekker k in
de contactdoos.
Schakel de veiligheidsschakelaar m weer in.
1
4
3
42
7. Elektrische installaties
1
2
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk aanwe-
zige uitvoering!
Bij gebruik van een kabelhaspel moet deze geheel wor-
den afgerold omdat er anders verhitting door inductie
en zelfs kabelbrand kan ontstaan.
Voor de netaansluiting geldt
De caravan mag slechts op het 230V-net worden aangesloten
d.m.v. een kabel (3 x 2,5 mm2) van max. 25 m lengte met CEE-
stekker en koppeling.
Het 230V-net in de caravan mag maximaal met 2900 Watt wor-
den belast! Let er bij het aansluiten van extra apparaten (bijv.
waterkoker) in combinatie met koelkast, boiler, etc. op dat dit
maximale vermogen niet wordt overschreden.
Neem a.u.b. goede nota van de apart bijgeleverde ge-
bruiksaanwijzing van het apparaat van de producent
Ontkoppelen
Schakel de veiligheidsschakelaar m uit door de wipschakelaar
l naar beneden te drukken.
Trek de CEE-stekker k eruit.
Klap de afdekklep j weer naar beneden.
43
7. Elektrische installaties
+
10A
10A
1
2
5A
5A
3 4
10A 5
Zuleitung 230V
Masse - 5
Schaltnetzteil 12V/350W
321
Eing 4
Overspanningsbeveiliging
(uitsluitend speciaal toebehoren resp. afhankelijk van het model)
De zekeringen van de schakelnetvoeding mogen in
geen geval worden vervangen door zekeringen met een
verkeerde tting of met een hoger amperage.
Neem a.u.b. goede nota van de apart bijgeleverde ge-
bruiksaanwijzing van het apparaat van de producent
Raadpleeg ook het apart bijgevoegde schakelschema
voor de 12V-stroomvoorziening.
Toewijzing zekeringen van de elektriciteitsvoorziening
(alleen series APERO, BIANCO)
De zekeringen zijn als volgt gerangschikt (van links naar rechts):
1. stroomkring 1 / 10A
2. stroomkring 2 / 10A
3. stroomkring 3 / 5A
4. stroomkring 4 / 5A
5. stroomkring 5 / 10A
Toewijzing zekeringen kunnen afhankelijk van het
model van de werkelijke uitvoering afwijken.
Op de foto is het apparaat zonder afdekkap
te zien.
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk aan-
wezige uitvoering!
44
7. Elektrische installaties
Toewijzing zekeringen kunnen afhankelijk van het mo-
del van de werkelijke uitvoering afwijken.
De zekeringen in de schakelnetvoeding dienen voor de beveiliging
van de toevoerleiding naar de schakelbox.
Schakelbox en toewijzing zekeringen
(alleen serie TENDENZA, DIAMANT)
De zekeringen zijn als volgt gerangschikt (van beneden naar boven)
1. stroomkring A / 10A
3. stroomkring C / 5A
4. stroomkring D / 5A
5. stroomkring E / 7,5A
6. stroomkring F / 7,5A
Raadpleeg ook het apart bijgevoegde schakelschema
voor de 12V-stroomvoorziening.
Meer informatie over de afzonderlijke stroomkringen
vindt u in het aansluitende hoofdstuk 7.4 Lichtregeling.
De 10A-zekering voor de tweede stroomkring B en
voor de zevende stroomkring G bevindt zich onder de
afdekking van de schakelbox.
De zekeringen van de schakelnetvoeding en de scha-
kelbox mogen in geen geval worden vervangen door
zekeringen met een verkeerde tting of met een hoger
amperage.
Op de foto is het apparaat zonder afdekkap
te zien.
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk aan-
wezige uitvoering!
45
7. Elektrische installaties
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk
aanwezige uitvoering!
7.3 Bedieningselementen, schakelaars, contactdozen keukenblok
(alleen bij APERO, BIANCO)
j
Contactdozen 230V
k
Indicatie drinkwatertank
l
Indirecte verlichting 12V
m
Werkplekverlichting
1
1
3
4
2
46
7. Elektrische installaties
7.4 Lichtregeling met schakelpaneel/aanraakscherm/Bluetooth-besturing
(TENDENZA, DIAMANT)
Het systeem bestaat uit besturingselektronica, een bedieningspaneel met toetsendisplay en afhankelijk van
model/basisindeling verscheidene externe besturingspanelen. Er kunnen afhankelijk van de standaarduit-
voering verschillende lampen, diverse 12V/230V-apparaten en enkele niveau- en verbruiksindicatoren mee
worden bediend.
Hoofdschakelaar met LED-display
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven /
plafondlamp sfeerverlichting woongedeelte
Schakelen LED-band dakkast onder /
hoekschappen – woongedeelte
Schakelen/dimmen plafondlamp of LED-
band – slaapruimte
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven /
plafondlamp sfeerverlichting slaapruimte
Schakelen LED-band dakkast onder –
slaapruimte
1
2
3
4
5
6
7
8
Master-bedieningspaneel voor verlichtingssysteem en niveau-indicator
Schakelen bar / commode / bankstaander
Schakelen voortentlamp
Schakelen/dimmen verlichting luifellijst /
voortentlamp sfeerverlichting
Accubeheer (afhankelijk van model/serie /
speciaal toebehoren)
Niveau-indicator drinkwatertank
E-boiler / elektrische geiser met LED-display
(afhankelijk van model/serie)
Elektrische vloerverwarming met LED-display
(modelafhankelijk / speciaal toebehoren)
Bluetooth-verbinding
LED-band (niveau-indicator)
Beschrijving van de toetsen / LED-band
9
10
11
12
13
14
15
16
2 3 45 6 7 8
9
10 11 12 13 14
1
15
16
Door tegelijkertijd (> 1 seconde) op de toetsen 11 en 12
te drukken, wordt de bestaande Bluetooth-verbinding
met de Fendt Caravan Connect app verbroken. Dit wordt
bevestigd door een kort knipperen van de led-band.
47
7. Elektrische installaties
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Door de toets kort in te drukken wordt de plafondlamp in het woon-
gedeelte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te drukken
kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven /
plafondlamp sfeerverlichting woongedeelte
Door de toets kort in te drukken wordt de bovenste LED-band van
de dakkast resp. de sfeerverlichting van de plafondlamp in het
woongedeelte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te druk-
ken kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
Schakelen LED-band dakkast onder /
hoekschappen – woongedeelte
Door deze toets kort in te drukken wordt de led-band in- en uit-
geschakeld.
2
3
4
Hoofdschakelaar met LED-display
Door de hoofdschakelaar kort in te drukken worden alle verlichtings-
circuits (D, E, F) uitgeschakeld. Bij uitschakeling van de hoofdscha-
kelaar wordt de status van de verlichtingscircuits opgeslagen. Door
nogmaals op de hoofdschakelaar te drukken worden de verlichtings
circuits (D, E, F) weer ingeschakeld. De circuits “230V vloertempe-
ratuurregeling” en “230V e-boiler / elektrische geiser” worden niet
automatisch uitgeschakeld.
Als de stroomvoorziening niet onderbroken is geweest, blijft de scha-
kelstatus van het apparaat bewaard. Door de hoofdschakelaar langer
ingedrukt te houden (> 3 seconden) worden de verlichtingscircuits
(C tot F), de circuits voor de vloertemperatuurregeling en e-boiler /
elektrische geiser, alsook de stroomkringen A en B uitgeschakeld.
Een uitzondering hierop is de aansluiting voor de koelkast en de
verwarming, alsook het bedieningspaneel CP plus. Deze appara-
ten blijven altijd aangesloten op de netvoeding.
Het gedurende ca. 9 seconden ingedrukt houden van de toets
heeft tot gevolg dat alle stroomkringen (A tot E) worden ingescha-
keld.
Beschrijving van de afzonderlijke toetsfuncties
1
Schakelen/dimmen plafondlamp of Led-band – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Door de toets kort in te drukken wordt de plafondlamp in het slaap-
uimte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te drukken kan
de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
Deze toets is niet bestemd voor de verlichting van de airconditioning.
5
48
7. Elektrische installaties
Schakelen barvak / commode / bankstaander
(afhankelijk van basisindeling / model / landenvariant)
Door deze toets kort in te drukken wordt de verlichting van de bar,
van de commode of van de bankstaander in- en uitgeschakeld.
8
Schakelen voortentlamp
Door deze toets kort in te drukken wordt de buitenverlichting in-
en uitgeschakeld. Deze lampen kunnen slechts worden ingescha-
keld als de caravan niet op het trekkend voertuig is aangesloten.
9
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven / plafondl
amp sfeerverlichting – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Door de toets kort in te drukken wordt de bovenste LED-band van
de dakkast resp. de sfeerverlichting van de plafondlamp in het
woongedeelte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te druk-
ken kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
6
Schakelen Led-band dakkast onder – slaapruimte
Door deze toets kort in te drukken wordt de led-band in- en uitgescha-
keld.
7
Schakelen/dimmen verlichting luifellijst / voortentlamp
sfeerverlichting
Door deze toets kort in te drukken wordt de led-band van de lui-
fellijst resp. de voortentlamp onder in- en uitgeschakeld. Door de
toets langer in te drukken kan de lichtsterkte van de lampen worden
geregeld. Deze lampen kunnen slechts worden ingeschakeld als de
caravan niet op het trekkend voertuig is aangesloten.
10
11
Accubeheer
(afhankelijk van model/serie / speciaal toebehoren)
Door deze toets kort in te drukken wordt de actuele accustatus
weergegeven aan de hand van LED-band . Als de laadtoe-
stand van de accu nog maar heel laag is, begint de meest linkse
LED op de lichtband te knipperen.
16
De temperatuur van de accu mag de 50°C niet over-
schrijden.
49
7. Elektrische installaties
12
Niveau-indicator drinkwatertank
Door deze toets kort in te drukken wordt het niveau van de drink-
watertank weergegeven aan de hand van een LED-band . Als
het niveau van de drinkwatertank nog maar heel laag is, begint de
meest linkse LED op de lichtband te knipperen.
16
Voor een realistisch weergave van het vulniveau dient
de caravan horizontaal te staan.
13
E-boiler / elektrische geiser met LED-display
(afhankelijk van model/serie)
Door deze toets kort in te drukken wordt het warmwaterapparaat
in- en uitgeschakeld. Als het apparaat is ingeschakeld, wordt dit
aangegeven door een oplichtende LED.
Door de hoofdschakelaar gedurende langere tijd (> 3 seconden)
ingedrukt te houden, kan ook het warmwaterapparaat worden
uitgeschakeld.
Bij voertuigen die beschikken over een combiverwarming
of Alde warmwaterverwarming (modelafhankelijk / spe-
ciaal toebehoren), is de schakelaar niet in gebruik, on-
danks het feit dat de controle-LED brandt.
14
Elektrische vloerverwarming met LED-display
(modelafhankelijk / speciaal toebehoren)
Door deze toets kort in te drukken wordt de vloerverwarming in-
en uitgeschakeld. Als deze is ingeschakeld, wordt dit aangegeven
door een oplichtende LED.
Bij het deactiveren van de stroomvoorziening – door de hoofd-
schakelaar langer ingedrukt te houden (> 3 sec.) – wordt ook de
vloerverwarming uitgeschakeld.
De warmwaterapparaten en de vloerverwarming wer-
ken op 230V. Als er geen netaansluiting / landstroom aan-
wezig is, kunnen deze apparaten niet worden ingescha-
keld.
13
15
Bluetooth-verbinding
Door deze toets kort in te drukken wordt de Bluetooth-verbinding
geactiveerd resp. gedeactiveerd.
50
7. Elektrische installaties
16
LED-band (niveau-indicator met 10 leds)
Drinkwatertank
Na het indrukken van deze toets wordt het niveau van de drink-
watertank weergegeven (5 standen).
- Linker LED knippert: zeer geringe hoeveelheid water of leeg
- LED 1 tot 3 branden: niveau ca. 25%
- LED 1 tot 5 branden: niveau ca. 50%
- LED 1 tot 7 branden: niveau ca. 75%
- LED 1 tot 10 branden: niveau > 75%
12
Accubeheer
(afhankelijk van model/serie / speciaal toebehoren)
Door deze toets in te drukken wordt het niveau van de boordaccu
in stappen van ca. 10% weergegeven.
11
Bij een standaard ingebouwde Li-Fe-accu kunt u de
huidige accuspanning opvragen via de smartphone-
app van de accufabrikant. Er is een Bluetooth-verbin-
ding vereist.
Neem a.u.b. ook goede nota van de apart bijgeleverde
gebruiksaanwijzing van de accufabrikant.
Laadtoestand ca. LEDs
0% eerste knippert
10% 1
20% 2
30% 3
40% 4
50% 5
60% 6
70% 7
80% 8
90% 9
100% 10
Beknopte beschrijving van de schakelcircuits / stroomkringen
(modelafhankelijk / speciaal toebehoren)
ADompelpomp drinkwatertank, toilet, div. 12V-contactdozen,
USB-contactdoos
BCombiverwarming, ventilator, antenne, koelkast, multimedia,
LTE-GSM-module
CVerlichting doucheruimte en keuken
DVerlichting slaapruimte, hoekschap, div. LED-banden
EVerlichting woongedeelte, hoekschap, bar, bankstaander,
div. LED-banden
FVoortentlamp, luifelverlichting, voortentcontactdoos
G
Zekering G beveiligt de stroomkringen die worden omgescha-
keld op de accu als er geen 230V-landstroom beschikbaar is
(combiverwarming, radio continu plus, compressorkoelkast,
LTE-GSM module, absorptiekoelkast-stuurstroom).
51
7. Elektrische installaties
2
5
6 7
1
Beschrijving extern bedieningspaneel
(multischakelaar) slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling/landenvariant)
Hoofdschakelaar (3 seconden ingedrukt houden!)
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Schakelen/dimmen plafondlamp
of led-band – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven / plafond-
lamp sfeerverlichting slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
2
1
5
6
7
LED-band dakkast onder – slaapruimte
Schakelen Led-band dakkast onder – slaapruimte
Door deze toets kort in te drukken wordt de led-band in- en uit-
geschakeld.
7
Hoofdschakelaar
Door deze toets langer (> 3 sec.) ingedrukt te houden worden alle in-
geschakelde verlichtingscircuits (D, E, F) in woongedeelte en slaap-
ruimte uitgeschakeld. De 230V-apparaten (elektrische geiser/e-boi-
ler, vloerverwarming) worden daarbij niet uitgeschakeld.
Het hoofdschakelaarrelais en daarmee de stroomkringen A, B en C
blijven eveneens ingeschakeld. Het weer terugkeren naar de eerde-
re verlichtingsinstellingen zoals dat kan met de hoofdschakelaar
van het hoofdbedieningspaneel – is met deze toets niet mogelijk.
1
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Door de toets kort in te drukken wordt de plafondlamp in het woon-
gedeelte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te drukken
kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
2
Schakelen/dimmen plafondlamp of Led-band – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Door de toets kort in te drukken wordt de plafondlamp in het slaa-
pruimte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te drukken
kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld. Deze toets is niet
bestemd voor de verlichting van de airconditioning.
5
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven / plafond-
lamp sfeerverlichting – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Door de toets kort in te drukken wordt de bovenste led-band
van de dakkast resp. de sfeerverlichting van de plafondlamp in
de slaapruimte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te
drukken kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
6
52
7. Elektrische installaties
Beschrijving extern bedieningspaneel
(multischakelaar) buitenverlichting
(afhankelijk van model/basisindeling/landenvariant)
Hoofdschakelaar
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Schakelen/dimmen verlichting luifellijst / voortentlamp
sfeerverlichting
Schakelen voortentlamp
1
10
9
2
2
9
110
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Door de toets kort in te drukken wordt de plafondlamp in het
woongedeelte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te
drukken kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
1
2
Schakelen/dimmen verlichting luifellijst / voortentlamp
sfeerverlichting
Door deze toets kort in te drukken wordt de led-band van de luifellijst
resp. de voortentlamp onder in- en uitgeschakeld. Door de toets lan-
ger in te drukken kan de lichtsterkte van de lampen worden geregeld.
Deze lampen kunnen slechts worden ingeschakeld als de caravan
niet op het trekkend voertuig is aangesloten.
9
10
Hoofdschakelaar
Door de hoofdschakelaar kort in te drukken worden alle verlichtings-
circuits (D, E, F) uitgeschakeld. Bij uitschakeling van de hoofdscha-
kelaar wordt de status van de verlichtingscircuits opgeslagen. Door
nogmaals op de hoofdschakelaar te drukken worden de verlichtings-
circuits (D, E, F) weer ingeschakeld. De circuits “230V vloertempe-
ratuurregeling” en “230V e-boiler / elektrische geiser” worden niet
automatisch uitgeschakeld.
Als de stroomvoorziening niet onderbroken is geweest, blijft de scha-
kelstatus van het apparaat bewaard. Door de hoofdschakelaar langer
ingedrukt te houden (> 3 seconden) worden de verlichtingscircuits
(C tot F), de circuits voor de vloertemperatuurregeling en e-boiler /
elektrische geiser, alsook de stroomkringen A en B uitgeschakeld.
Een uitzondering hierop is de aansluiting voor de koelkast en de
verwarming, alsook het bedieningspaneel CP plus. Deze appara-
ten blijven altijd aangesloten op de netvoeding.
Het gedurende ca. 9 seconden ingedrukt houden van de toets
heeft tot gevolg dat alle stroomkringen (A tot E) worden ingescha-
keld.
Schakelen voortentlamp
Door deze toets kort in te drukken wordt de buitenverlichting in-
en uitgeschakeld. Deze lampen kunnen slechts worden ingescha-
keld als de caravan niet op het trekkend voertuig is aangesloten.
53
7. Elektrische installaties
Fendt Caravan Connect
Fendt Caravan Connect maakt het mogelijk de meeste CI-bus-
compatibele apparaten/onderdelen in de caravan ook via mobiele
eindapparaten (smartphone/tablet) te bedienen. Voorwaarde hier-
voor is momenteel de gratis “Fendt Caravan Connect”-app. De
verbinding met de caravan (master-bedieningspaneel) vindt plaats
via Bluetooth.
De Fendt Caravan Connect app is alleen beschikbaar
voor de besturingssystemen iOS of Android.
Afhankelijk van het besturingssysteem van het mobiele
eindapparaat kunnen beschrijving en illustratiemateri-
aal van elkaar afwijken.
Slechts de actuele versies van de besturingssystemen
worden ondersteund. Bij oudere mobiele apparaten is
eventueel geen app-installatie mogelijk.
De Fendt Caravan Connect app wordt voortdurend
verder ontwikkeld en geactualiseerd en biedt zo van
tijd tot tijd nieuwe in-app-functies.
Bediening van de Fendt Caravan Connect app
Installeer de Fendt Caravan Connect app op uw eindapparaat en
open deze vervolgens.
Besturingssysteem Android
Besturingssysteem iOS
Registratie
Startscherm bij het openen van de app, als er nog geen gebruiker
is aangemeld.
Registratie
Als u de app voor het eerst start, moet u zich eerst registreren. Voor
zover er nog geen registratie heeft plaatsgevonden, verschijnt er
een registratiescherm.
Geef uw e-mailadres, uw voor- en achternaam aan en leg uw wacht-
woord vast. Zet een vinkje in het vakje over het accepteren van de
algemene voorwaarden. Druk vervolgens op de knop “Inloggen”. Er
wordt vervolgens een e-mail met een bevestigingslink verzonden aan
het door u aangegeven e-mailadres. Druk op de bevestigingslink om
uw registratie af te sluiten. Voer voortaan altijd dit e-mailadres en het
zojuist vastgelegde wachtwoord via het invulscherm “Inloggen” in.
Als u de app al hebt gestart, komt u via de inlogknop onder “Hebt
u al een account?” bij de controlevraag naar uw inloggegevens (e-
mailadres en wachtwoord).
54
7. Elektrische installaties
Inloggen
Vul uw e-mailadres en het wachtwoord in, bevestig de ingevoerde
gegevens telkens via de inlogknop.
Via de functie “Wachtwoord vergeten” komt u in een submenu waar
u een nieuw wachtwoord naar een door u opgegeven e-mailadres
kunt laten sturen.
Keuze van de verbinding
Als de inloggegevens correct zijn ingevoerd, komt u bij de Blue-
tooth verbinding. Kies Bluetooth voor de verbinding met uw Fendt
caravan.
55
7. Elektrische installaties
Zodra de Bluetooth-functie via de knop op het bedien-
ingspaneel wordt geactiveerd, begint de LED-band ge-
durende een vooraf ingestelde koppelingstijd te lopen.
In die tijd is een koppeling met het master-bediening-
spaneel via Bluetooth mogelijk.
Er kan slechts één eindapparaat tegelijkertijd met de app
zijn verbonden. Als de app op een ander eindapparaat
moet worden gebruikt, dan moet eerst de verbinding
met het reeds gekoppelde apparaat worden verbroken.
De verbinding wordt tot stand
gebracht
Deze procedure kan max. 30 seconden duren.
Als de Bluetooth-functies met succes zijn geactiveerd, brengt u de
verbinding van de onderdelen via de knop Bluetooth in het startmenu
van de app tot stand (keuze van de verbinding).
Verbinding Fendt Caravan Connect (Bluetooth)
Om een verbinding tot stand te brengen tussen uw mobiele eind-
apparaat en het scherm in de caravan, moet u bij beide onderdelen
de Bluetooth-functie activeren.
Om gebruik te kunnen maken van de app-functies, wordt u daarom
door de applicatie verzocht Bluetooth te activeren, of u kunt de
Bluetooth-functie handmatig instellen in de instellingen.
1. Activeer de Bluetooth-functie op het scherm van de caravan.
U gaat als volgt te werk:
Druk hiervoor op de Bluetooth-knop j.
2. Activeer de Bluetooth-functie op uw mobiele eindapparaat,
raadpleeg zo nodig de gebruiksaanwijzing van de fabrikant.
3. De eerste keer dat de verbinding tot stand wordt gebracht, moet
ook nog GPS op smartphone/tablet zijn ingeschakeld en toegang
worden verleend tot de locatiegegevens van de app.
1
Bluetooth-functie activeren
56
7. Elektrische installaties
Bediening van de app-functies in de caravan
(Fendt Caravan Connect)
De bedieningsinterface toont de functies die via de app kunnen
worden afgelezen en/of aangestuurd.
Op de bovenste regel j van de bedieningsinterface worden bui-
ten- en binnentemperatuur weergegeven. Verder kan hier worden
afgelezen of de caravan is aangesloten op de 230V-stroomvoorzie-
ning en of de bluetooth-verbinding tot stand is gebracht.
Afhankelijk van de uitrusting van de caravan variëren de
weergegeven bedieningselementen op het app-scherm.
Door eenmaal de gewenste functie aan te raken komt u
terecht in het submenu, waar u gedetailleerde informatie
krijgt over de desbetreende functie.
Afhankelijk van model en besturingssysteem van het
mobiele eindapparaat kunnen beschrijving en illustratie-
materiaal van elkaar afwijken.
Afhankelijk van het besturingssysteem van het mobiele
eindapparaat kunnen beschrijving en illustratiemateriaal
van elkaar afwijken.
Bedieningsinterface
De Bluetooth-verbinding is tot
stand gebracht
Op de afbeelding hiernaast wordt een geactiveerde Fendt Caravan
Connect aansluiting via Bluetooth weergegeven.
1
57
7. Elektrische installaties
Verlichting
In het verlichtingsmenu kunt u de lampen afzonderlijk in- en uitscha-
kelen en dimmen.
Verlichtingsmenu
Dimfunctie
58
7. Elektrische installaties
Accustatus (alleen bij accupack 4)
(speciaal toebehoren, afhankelijk van het model)
Als de caravan beschikt over een accupack, geeft de accustatus
het volgende weer:
- of de accu ontlaadt of wordt geladen,
- oplaadniveau,
- spanning,
- elektriciteit,
- hoeveel tijd de accu nodig heeft om volledig op te laden, resp.
hoelang de accu bij het huidige verbruik nog stroom kan blijven
leveren,
- en of de laadregelaar is aangesloten op 230V-netstroom.
Accustatus
Accu-instellingen
Via de pijl j naast het accusymbool komt u in dit submenu.
De volgende instellingen kunnen worden aangepast en opgeslagen:
- accucapaciteit in Ah
- type accu
Accu-instellingen
1
Raadpleeg hiervoor ook het hoofdstuk 7.5, de apart bij-
geleverde gebruiksaanwijzing van de accufabrikant en
de bijbehorende smartphone-app.
59
7. Elektrische installaties
Verwarming
Via de menuoptie “Verwarming” kan de temperatuur van de ruimte
en het gebruikte water worden geregeld c.q. in/uitgeschakeld.
U kunt in dit menu (afhankelijk van de uitvoering)
- de verwarming
- en de vloerverwarming regelen en in- en uitschakelen.
De warmwaterbereiding van de combiverwarming resp. Alde-ver-
warming kan daarnaast naar behoefte worden in- en uitgeschakeld.
De gewenste binnentemperatuur kan worden ingesteld in stappen
van 1°C, van +5°C tot +30°C.
Bedrijfsmodus
Keuze uit gas, combifunctie (gas+elektrisch) of werking op elektrici-
teit. Bij combifunctie en werking op elektriciteit moet het gewenste
vermogen worden geselecteerd.
Truma: 1 bliksempictogram = 0,9 kW, 2 bliksempictogrammen = 1,8 kW
Alde: 1 bliksempictogram = 1 kW, 2 bliksempictogrammen = 2 kW
en 3 bliksempictogrammen = 3 kW
Vanaf een vermogen van 2 kW moet het stroomnet
worden beveiligd met minstens 16 ampère.
Laat u informeren bij de exploitant van de camping!
Verwarming
Niveau drinkwatertank
Watertank
Bij de niveauaanduiding van de watertank wordt het peil van de
drinkwatertank in stappen van 0 (leeg) tot 4 (vol) aangegeven.
Voor de akoestische niveaubewaking dient u de schuifknop j te
activeren.
1
De verwarming kan ofwel via het bedieningspaneel van
de Truma- of Alde-verwarming worden geregeld ofwel
via de Fendt Caravan Connect app. Een parallelle bedi-
ening via beide systemen tegelijkertijd is niet mogelijk.
60
7. Elektrische installaties
Koelkast (modelafhankelijk / speciaal toebehoren)
Via de menuoptie “Koelkast” kunt u het apparaat in verschillende
modi gebruiken, en het vermogen c.q. de temperatuur regelen.
Koelkast
Temperatuurinstelling
Koelkastinstellingen
Via de pijl j naast het temperatuursymbool komt u in het submenu
Temperatuurinstellingen.
Koelkastinstellingen
1
Hier kunt u de temperatuurinstelling aanpassen en opslaan.
Het gebruik van de koelkast in de Quiet-modus wordt na
ca. 8 uur automatisch teruggezet naar de Performance-
modus.
61
7. Elektrische installaties
Airconditioning
(modelafhankelijk / speciaal toebehoren)
Via de menuoptie “Airconditioning” kan de binnentemperatuur wor-
den geregeld c.q. in/uitgeschakeld.
Temperatuurinstelling
Hier kan de gewenste temperatuur worden ingesteld (16-31°C).
Niet mogelijk bij circulatieluchtbedrijf, omdat er geen koel- of ver-
warmingsfunctie actief is.
Ventilatorstand instellen
Hier kan afhankelijk van de bedrijfsmodus de gewenste venti-
latorstand worden ingesteld. Bij automatisch bedrijf wordt ook de
ventilatie automatisch geregeld, zodat hier geen aparte instelling
mogelijk is.
Airconditioning
62
7. Elektrische installaties
Voertuigoverzicht
Het voertuigoverzicht toont een totaaloverzicht van de vastgelegde
instellingen (afhankelijk van de uitvoering).
Voertuigoverzicht
63
7. Elektrische installaties
Instellingen
U komt in het instellingsoverzicht door op het bedieningsscherm rechts
bovenaan nevenstaand symbool te selecteren.
Hier ziet u of er een verbinding met de Fendt Caravan Connect app
bestaat.
In de afzonderlijke submenu‘s kunnen extra app-informatie, de bepalin-
gen inzake gegevensbescherming en het impressum worden bekeken.
De binnen- en buitentemperatuursensor kan hier worden gekalibreerd
als deze afwijkingen vertoont.
Via de menuoptie Systeeminformatie kan de huidige softwarestatus
van het hoofdbedieningspaneel worden opgevraagd.
Instellingen
Profiel-/gebruikersoverzicht
In het profiel-/gebruikersoverzicht kunnen de persoonlijke gegevens
worden bekeken en/of gewijzigd (naam, e-mailadres, wachtwoord).
Weergave van de persoonlijke
gegevens
64
7. Elektrische installaties
Mogelijke problemen Oplossing Andere opties
De app wordt niet ge-
vonden in de store.
Controleer de instellingen
van het apparaat; schrijf
Fendt-Connect aan elkaar,
niet als twee aparte woor-
den.
Controleer de instellingen van de app in het desbe-
treende land.
De app wordt door
mijn mobiele apparaat
niet geïnstalleerd.
Slechts de actuele versies
van de besturingssyste-
men worden ondersteund.
Bij oudere mobiele apparaten is eventueel geen
app-installatie mogelijk.
Bluetooth verbinding
werkt niet.
Controleer in de instel-
lingen van uw mobiele
apparaat of Bluetooth is
ingeschakeld.
De afstand tot het voertuig is te groot.
Mogelijke problemen
Informatie-menu
Veelgestelde vragen:
Hoe verbind ik de app met mijn voertuig?
Antwoord:
Vóór de eerste installatie dient u zich aan te melden met e-mailadres
en wachtwoord. Volg a.u.b. voor de eerste Bluetooth-verbinding
de aanwijzingen van de installatieassistent. Voor een latere nieuwe
aanmelding is een LTE- of WiFi-verbinding noodzakelijk. Een oine
modus is in voorbereiding.
Kunnen er meerdere gebruikers en mobiele apparaten tegelijkertijd
worden verbonden?
Antwoord:
Er kan slechts één eindapparaat met de app worden verbonden. Als de
app op een ander eindapparaat moet worden gebruikt, dan moet eerst
de verbinding met het reeds gekoppelde apparaat worden verbroken.
Nog meer praktische informatie over Fendt-Connect, al-
sook antwoorden over andere onderwerpen zijn te vin-
den in het informatie-menu van de app.
65
7. Elektrische installaties
De Fendt Caravan Connect app is beschikbaar in de volgende landen:
66
7. Elektrische installaties
7.5 Stroomvoorziening via Li-Fe accupack
(speciaal accessoire, afhankelijk van het model)
Li-Fe accupack 1 en 2
(speciale uitvoering in de series APERO, BIANCO)
Als de caravan fabrieksmatig is uitgerust met een zelfvoorzienende
uitrusting c.q. accupack, moeten de volgende aanwijzingen in acht
worden genomen:
In het plastic mapje met de begeleidende voertuigdocumenten zijn tevens
de volgende gebruiksaanwijzingen en aansluitschema’s bijgevoegd.
-
Gebruiksaanwijzing van de fabrikant van het apparaat voor de Li-Fe
accu c.q. acculader / laadregelaar
Lees deze belangrijke informatie a.u.b. aandachtig door, zodat u
ervoor kunt zorgen dat het accupack correct en volgens de voor-
schriften functioneert.
Het accupack werkt alleen volgens de voorschriften
als ook de bedrading en aansluitingen van het trek-
kend voertuig volgens DIN 72570 zijn uitgevoerd c.q.
aangesloten.
Bij een standaard ingebouwd accupack wordt in principe een Li-Fe-
accu gebruikt. Deze accu is afhankelijk van de basisindeling doorgaans
te vinden ofwel in de garderobekast, in de bergruimte van de zitgroep
of in de bedbak. Li-Fe-accu’s mogen niet worden vervangen door een
conventionele natte accu.
Via een smartphone-app kunt u de huidige laadtoestand resp. de
restcapaciteit van de Li-Fe-boordaccu opvragen. Hiervoor is een
Bluetooth-verbinding met de accu vereist.
De accuhoofdschakelaar j koppelt de accu los van het 12V-
boordnet.
Bij montage achteraf van een elektrische rangeerhulp
moet deze een extra eigen hoofdschakelaar hebben.
Elke accu heeft ook een zelfontlading. Daarom is het
belangrijk om als de accu gedurende een langere
periode (> 2 maanden) niet wordt gebruikt – in ieder
geval de accu volledig op te laden en aansluitend de
accuhoofdschakelaar
j
in de stand ‘0’ te zetten
en/of de pluspool van de accu (snelspanner) los te
koppelen.
Vóór het loskoppelen van de accu moeten alle appa-
raten en lampen worden uitgeschakeld.
Neem in dit verband ook goede nota van de aanwijzingen
op de sticker in de garderobekast.
Gebruik van de koelkast tijdens het rijden: De 12V-
hoofdschakelaar moet zijn ingeschakeld. Anders wordt
de 12V-koelkastelektronica niet van stroom voorzien en
kan er ook geen energietoevoer (modelafhankelijk) wor-
den gekozen.
Accuhoofdschakelaar in de stand ‘0’
1
1
Li-Fe accupack 1 – 30 AH
Li-Fe accupack 2 – 150 AH
67
7. Elektrische installaties
Li-Fe accupack 3 en 4
(speciale uitvoering in series TENDENZA, DIAMANT)
Als de caravan fabrieksmatig is uitgerust met een zelfvoorzienende
uitrusting c.q. accupack, moeten de volgende aanwijzingen in acht
worden genomen:
In het plastic mapje met de begeleidende voertuigdocumenten
zijn tevens de volgende gebruiksaanwijzingen en aansluitschema’s
bijgevoegd.
-
Gebruiksaanwijzing van de fabrikant van het apparaat voor de Li-Fe
accu c.q. acculader / laadregelaar
Lees deze belangrijke informatie a.u.b. aandachtig door, opdat het
autarkpakket correct en volgens de voorschriften functioneert.
Er is alleen sprake van een goede werking als de bed-
rading en aansluitingen van het trekkende voertuig zijn
ontworpen/toegewezen volgens DIN 72570.
Werking m.b.v. hulpaccu
Als de caravan niet is aangesloten op het 230V-stroomnet, voorziet
de hulpaccu het boordnetwerk van 12V-gelijkspanning. Omdat de
accu maar een beperkte capaciteit heeft, mogen de elektrische
gebruikers niet gedurende langere tijd worden gebruikt zonder dat
de accu wordt opgeladen of zonder de 230V-stroomvoorziening. De
accu wordt opgeladen via een 230V-voeding.
Bij een standaard ingebouwd accupack wordt in principe een
Li-Fe-accu gebruikt. Deze accu is afhankelijk van de basisinde-
ling – te vinden ofwel in de garderobekast ofwel in de bergruimte
van de zitgroep ofwel in de bedbak. Deze Li-Fe-accu mag niet
worden vervangen door een conventionele natte accu.
Vóór het loskoppelen van de accu moeten alle appara-
ten en lampen worden uitgeschakeld. Neem in dit ver-
band ook goede nota van de aanwijzingen op de sticker
in de garderobekast.
Daarom is het belangrijk om als de accu gedurende
een langere periode niet wordt gebruikt – in ieder
geval de accu volledig op te laden en aansluitend de
accuhoofdschakelaar
j
in de stand ‘0’ te zetten en/of
de pluspool van de accu (snelspanner) los te koppelen.
Beschrijving van de diverse indicatielampjes op het master-
bedieningspaneel of in de Fendt-Connect app
Neem ook de aanwijzingen in dit hoofdstuk op pagina 50
“Accumanagement” in acht.
Bij een standaard ingebouwde Li-Fe-accu kunt u de
huidige accuspanning ook opvragen via de smart-
phone-app van de accufabrikant. Er is een Bluetooth-
verbinding vereist.
Neem a.u.b. ook goede nota van de apart bijgeleverde
gebruiksaanwijzing van de accufabrikant.
Li-Fe accupack 3 – 30 AH
Li-Fe accupack 4 – 150 AH
1
1
68
7. Elektrische installaties
De geïnstalleerde gel-accu mag niet worden geopend.
Gebruik bij vervanging van de hulpaccu alleen een
accu van hetzelfde type en met dezelfde capaciteit.
Ontkoppel de elektrische verbinding met het trek-
kende voertuig voordat u de hulpaccu afkoppelt of
aankoppelt, schakel de 230V-stroomtoe-voer, de
12V-stroomtoevoer alsook alle gebruikers uit. Sluit
de hulpaccu altijd als eerste aan. Verbind de caravan
vervolgens met 230V-laadstroom.
Voor het vervangen van de zekeringen moeten accula-
der en laadregelaar spanningsvrij worden geschakeld.
Voordat u een defecte zekering vervangt, moet de
oorzaak van de overbelasting worden opgespoord
en verholpen.
De zekeringen mogen alleen worden vervangen door
zekeringen met dezelfde zekeringwaarde.
Onvoldoende ventilatie van de acculader / laadre-
gelaar heeft een geringere laadstroom tot gevolg,
alsook een kortere levensduur van het apparaat.
De buitenkant van de behuizing van de laadregelaar
kan tijdens bedrijf heet worden.
Controleer vóór iedere reis het laadniveau van de
accu. Breng zo nodig een netaansluiting tot stand om
de accu op te laden.
Benut tijdens uw reis iedere gelegenheid om de accu
op te laden.
Na een bepaalde gebruiksduur en na blootstelling aan
lage temperaturen verliest de accu aan vermogen.
Zodra de resterende capaciteit van de Li-Fe accu < 5%
bedraagt, worden automatisch alle 12V-apparaten uit-
geschakeld.
Bij langdurige stilstand zonder gebruik van het voertuig
moet de accu – na volledig te zijn opgeladen – worden
losgekoppeld of moet de hoofdschakelaar worden
uitgeschakeld.
Bij latere inbouw van een zelfvoorzienend systeem en een
accu in de caravan moet op de printplaat in de schakelbox
de stand van jumper j worden gewijzigd. Bij de functie
“selfsupporting” moet de stekkerbrug zodanig op de twee
pinnen worden gestoken dat deze twee elektrisch met
elkaar verbonden zijn. Zodra deze omschakeling heeft
plaatsgevonden, kunnen bij accuvoeding alle 12V- appa-
raten worden bediend.
Jumper
1
69
7. Elektrische installaties
Algemene productinformatie en veiligheidsinstructies over
Li-Fe accu’s
Het betreft altijd een lithium-ijzer-fosfaat-accu (LiFePO4).
De LiFePO4-technologie wordt niet alleen gekenmerkt door een
grote mate van veiligheid, maar onder meer ook door de volgende
eigenschappen:
• Gering eigen gewicht
• Compacte afmetingen
• Hoog rendement
• Zeer hoge cycluscapaciteit
Het is mogelijk om vrijwel 100% van de capaciteit te gebruiken. Nadat
de capaciteit is opgebruikt, schakelt de accu over op de ruststand.
Een belangrijk onderdeel van een LiFePO4-accu is het Battery Ma-
nagement System (BMS).
Beide Li-Fe accu’s beschikken over Bluetooth-technologie om de
accustatus via app te bewaken.
Belangrijke veiligheidsinstructies
• Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door voor-
dat u de accu gebruikt.
• Bewaar de gebruikershandleiding in de buurt van de
accu en stel ter beschikking van elke gebruiker.
• Werkzaamheden aan de accu mogen slechts worden
uitgevoerd door technisch deskundig personeel.
• De elektrolyt is uiterst corrosief! Onder normale om-
standigheden is het niet mogelijk om in aanraking te
komen met de elektrolyt. In geval van een beschadi-
ging van de accu moet direct contact met de elek-
trolyt of met het poeder worden vermeden. Als u met
de elektrolyt in aanraking bent gekomen, spoel de
desbetreende plek dan onmiddellijk met veel water.
Raadpleeg aansluitend een arts.
• Gebruik kabels met de juiste diameter en houd de
kabelverbindingen zo kort mogelijk.
• Zorg ervoor nooit de + en – polen te verwisselen of
kort te sluiten.
• Open de accu niet. De aansprakelijkheid voor mate-
riële gebreken vervalt zodra de accu wordt geopend.
• Monteer de accu nooit bij regen of vocht.
• Voorkom schade aan accu en/of acculader.
• Let er bij langdurige opslag (> 2 maanden) van de
accu op dat deze volledig is opgeladen.
• Als de accu gedurende langere tijd ongebruikt wordt
opgeslagen, adviseren wij u de accu eens in de zes
maanden op te laden.
• Vergeet niet de accuhoofdschakelaar of de polen los
te koppelen als u de accu gedurende langere tijd niet
gebruikt.
• Gebruik altijd een voor Li-Fe-accu’s geschikte ac-
culader. Deze acculader moet geschikt zijn voor de
LiFePO4-celchemie en de desbetreende laadspan-
ning.
70
7. Elektrische installaties
Wees voorzichtig! Het gebruik van een acculader
die niet geschikt is voor de LiFeP04-chemie, kan de
accu beschadigen, omdat deze niet correct wordt
opgeladen.
Belangrijke waarschuwingen m.b.t. het transport
Vergewis u vóór het transport van een lithium-ijzer-
fosfaat-accu altijd van alle geldende lokale, nationale
en internationale voorschriften.
Het vervoeren van een afgedankte, beschadigde of
teruggeroepen Li-Fe-accu kan in bepaalde gevallen
speciek beperkt of verboden zijn.
Het vervoeren van de Li-Fe-accu valt onder de ge-
varencategorie UN3480, klasse 9.
Voor het vervoer over het water, in de lucht en over
land valt de Li-Fe-accu in verpakkingsgroep P 965.
Gebruikershandleiding – app downloaden – technische support
Voor PowerXtreme X30 LiFePO4 accu
De PowerXtreme-app voor mobiele Android en Apple apparaten is
te vinden in de Google Play Store of de Apple App Store. Een QR-
code is te vinden op onderstaande website of op de sticker in de
garderobekast.
https://www.powerxtreme.nl/de/service
Voor Super-B-Epsilon 12V 150ah accu
De super B Be In Charge app voor mobiele Android en Apple appa-
raten is te vinden in de Google Play Store of de Apple App Store. Een
QR-code is te vinden in de gebruiksaanwijzing van het apparaat of
op de sticker in de garderobekast.
https://www.super-b.com/de/support
Recycling en afvalverwerking
Elektrische apparaten mogen niet met het normale huisvuil worden
meegegeven. Volgens de Europese norm 2002/96/CE over elektrische
apparatuur en de afvalverwerking van elektrische apparaten moeten
deze apparaten afzonderlijk wordt ingezameld om een milieuvriendelijk
hergebruik mogelijk te maken.
Vóór de afvalverwerking dient u de accu altijd te ontladen. Gebruik
isolatieband of een andere toegestane afdekking op de accupolen om
kortsluiting te voorkomen.
Verwijder de li-ionen-accu in overeenstemming met de plaatselijke,
landelijke en federale wetten en voorschriften. Lever de accu in bij of
stuur hem naar een erkend inzamelpunt voor recycling. U kunt hiervoor
terecht bij uw plaatselijke gemeente.
71
7. Elektrische installaties
7.6 Schakelschema voertuigverlichting 12V 13-polig
ws
3
br
5
sw
7
ge
1
sw
7
bl
2
rt
6
gr
8
br
5
ws
3
ws
3
gn
4
gn
4
br
5
ws
3
ws
3
br
5
gr
8
ws
3
rt
6
bl
2
sw
7
ge
1
sw
7
ws
3
rt
6
ws
3
bl
2
ge
1
gr
8
ws
3
ws
3
ws
3
sw
7
sw
7
rt
6
rt
6
ws
gr
gn
bl
brbrbr
ws
ws
rt
ws
3
rt
6
gr
8
gn
4
br
5
br
5
br
5
ws
3
ws
3
ws
3
rt
6
bl
br
wsws
br br
gn
gr
ws
rt
ws
3
ws/rt
11
sw
7
br/rt
10
ge
1
sw
7
bl
2
rt
6
gr
8
br
5
ws/sw
13
br/bl
9
ws
3
ws
3
br
5
gn
4
ws
3
gn
4
br
5
11
sw
7
10
ge
1
sw
7
rt
6
gr
8
ws/sw
13
br/bl
9
ws
3
ws
3
br
5
bl
2
Dose mit Lvb.
unter Boden
Umrissleuchte ws
Bug oben
Begrenzungsleuchte
Bug unten
(Kabel an Leuchte)
Umrissleuchte ws
Bug oben
Dose mit Lvb.
unter Boden
Begrenzungsleuchte
Bug unten
(Kabel an Leuchte)
Verteiler Bug
Verteiler Heck
br
ws
ws
br
Wahlweise Versorgung
SM - Leuchten
SM - Leuchten
A-Kabel 12 adrig
Wahlweise Versorgung
Z-Kabel 8 adrig
12V Versorgung
Innenraum
bl
ws
br
br
ws
ws
br
bl
br
br
ws
ws
Rückleuchte links
Rückleuchte rechts
Umrissleuchte rot
Heck oben
Umrissleuchte rot
Heck oben
Kennzeichen-
leuchte 5W
Kennzeichen-
leuchte 5W
Nebel-
schluss-
leuchte
72
7. Elektrische installaties
Raadpleeg voor de 12V- / 230V-stroomvoorziening
a.u.b. de apart bijgeleverde schakelschema’s.
Contactdoos Jäger 13-polig
Contactdoos Feder 13-polig
Contactbezetting van de contactdozen
Nr. Kleur Stroomkring Contactnr. DIN Doorsnedemm2
1 geel Knipperlicht li. L 1,5
2 blauw Mistachterlicht 54g 1,5
3wit Massa v. 1-8 31 2,5
4 groen Knipperlicht re. R1,5
5 bruin Achterlicht re. 58R 1,5
6rood Remlicht 54 1,5
7 zwart Achterlicht li. 58L 1,5
8zwart Achteruitrijlam 1,5
9 bruin/blauw Continu plus 2,5
10 bruin/rood Laadstroomkabel 2,5
11 wit/rood Massa v. 10 2,5
12 vrij
13 wit/zwart Massa v. 9 2,5
1
2
3
4
13
5
6
7
8
9
10
Jäger Feder
1
6
5
2
3
4
8
9 10
11
1213
11
1
2
3
4
13
5
6
7
8
9
10
Jäger Feder
1
6
5
2
3
4
8
9 10
11
1213
73
7. Elektrische installaties
Voortentlamp
De voortentlamp wordt in- en uitgeschakeld via de dubbele
wipschakelaar bij de toegangsdeur of via de desbetreende
toetsen op het schakelpaneel van de lichtregeling
(hoofdstuk
7.4 modelafhankelijk).
De voortentlamp moet tijdens deelname aan het
verkeer zijn uitgeschakeld.
7.7 Afzonderlijk schakelbare lampen in de caravan
Kinderkamerlamp met USB-aansluiting
(afhankelijk van het model)
De USB-aansluiting dient slechts voor de stroomvoor-
ziening en voor het opladen van compatibele apparaten
als smartphones of MP3-spelers.
Klerenkastlamp
(speciaal accessoire, afhankelijk van het model)
Bij de modelserie Diamant heeft de lamp een accu, is
afneembaar en moet regelmatig via een meegeleverde
USB-kabel worden bijgeladen.
Bij de andere modelseries werkt de lamp op batterijen.
74
7. Elektrische installaties
7.8
Elektrische vloertemperatuurregeling
(speciaal accessoire, afhankelijk van het model)
De verwarmingsmat bevindt zich in het loopgedeelte van de vloer
en heeft een breedte van ca. 60 cm. De lengte en de ligging van
de verwarmingsmat(ten) is afhankelijk van basisindeling en model.
De verwarming dient niet voor het verwarmen van de ruimte, maar
beperkt het warmteverlies via de vloer.
Aan- en uitschakelen van de 24V
vloertemperatuurregeling
De schakelaar is in het bedieningspaneel van de lichtregeling
geïntegreerd of bevindt zich in de buurt van de wipschakelaar van
de warmwaterinstallatie.
Technische gegevens
Spanning 24V~uit eigen transformator 230V/24V.
Het opgenomen vermogen bedraagt afhankelijk van de opbouw-
lengte ca. 56 W/mtr.
Laat voorwerpen niet gedurende een langere periode
op de ingeschakelde
vloertemperatuurregeling
staan
om lokale warmteophopingen te voorkomen. Boor
geen gaten in de vloer en draai geen schroeven in
de vloer.
Om constructieve redenen (de verwarmingsfolie
wordt onder de PVC-vloerbedekking vastgeplakt)
kunnen lichte contouren zichtbaar worden, die echter
na het leggen van het tapijt (afhankelijk van model/
serie) niet waarneembaar zijn. De
vloertemperatuurre-
geling
wordt ingeschakeld d.m.v. de met een symbool
gemarkeerde controleschakelaar. De transformator
voor de vloerverwarming bevindt zich afhankelijk van
het model/voertuigtype ofwel voorin of achterin en
mag bij het beladen niet worden afgedekt.
NB: gevaar voor warmteophoping!
In ingeschakelde toestand mag de
vloertemperatuur-
regeling
ter hoogte van de bergruimte in de dwarse zit-
bank niet worden afgedekt.
Gevaar voor oververhitting bestaat ook buiten de op-
bergruimten door isolerende voorwerpen of door het
gebruik van ongeschikte tapijten/vloerbedekking.
75
7. Elektrische installaties
Bij een buitentemperatuur boven de +23,5°C heeft
de elektrische vloerverwarming geen functie. De
groene led knippert om de twee seconden.
Bij een buitentemperatuur boven de +17°C en onder
de +23,5°C wordt de besturing in de cyclusmodus
geschakeld. De cyclus van de elektronica omvat 20
min AAN en 10 min UIT. De groene led knippert met
een frequentie van eenmaal per seconde.
Als de buitentemperatuur onder de +17,0°C valt,
wordt omgeschakeld naar “continubedrijf”. De gro-
ene led brandt permanent. De verwarming blijft per-
manent actief zolang de buitentemperatuur tussen
–20°C en +17,0°C ligt.
Als de rode error-led meerdere minuten lang blijft
knipperen of continu blijft branden, schakel dan de
elektronische vloerverwarming voor de zekerheid uit.
Maak alvorens de verwarming opnieuw te starten
de caravan geheel spanningsvrij door ook de 230V-
landstroom los te koppelen. Als de rode error-led ook
na een herstart knippert of permanent blijft branden,
schakel dan de vloerverwarming uit voorzorg uit en
neem contact op met uw Fendt caravandealer, alvor-
ens de verwarming weer in gebruik te nemen.
De elektrische vloerverwarming beschikt weliswaar
over een temperatuurafhankelijke besturingselektro-
nica, maar is niet geschikt voor continubedrijf.
Schakel altijd de vloerverwarming uit als de caravan
niet wordt gebruikt.
De elektrische vloerverwarming beschikt over een in-
telligente, buitentemperatuurafhankelijke besturing-
selektronica. De buitentemperatuursensor bevindt
zich in de buurt van de besturingselektronica aan de
onderzijde van de vloer.
APERO / BIANCO
76
7. Elektrische installaties
7.9 Magnetron
(speciale accessoires, afhankelijk van model/serie)
Neem beslist ook goede nota van de bij het apparaat
geleverde gebruiksaanwijzing.
Bij een buitentemperatuur boven de +23,5°C heeft
de elektrische vloerverwarming geen functie. De
groene led knippert om de twee seconden kort.
Bij een buitentemperatuur boven de +17°C en onder
de +23,5°C wordt de besturing in de cyclusmodus
geschakeld. De cyclus van de elektronica omvat 20
min AAN en 10 min UIT. De groene led brandt met
een frequentie van eenmaal per seconde.
Als de buitentemperatuur onder de +17,0°C valt,
wordt omgeschakeld naar “continubedrijf”. De led
brandt permanent groen. De verwarming blijft per-
manent actief zolang de buitentemperatuur tussen
–20°C en +17,0°C ligt.
De led brandt groen:
De elektrische vloertemperatuurregeling is in bedrijf.
De elektronica bewaakt de stroom voor de verwar-
mingsmat.
De led brandt rood:
Storing! Schakel de elektronische vloerverwarming
puur uit voorzorg uit en probeer deze te herstarten.
Maak alvorens de verwarming opnieuw te starten de
caravan geheel spanningsvrij door ook de 230V-land-
stroom los te koppelen. Als de rode error-led ook na
een herstart blijft branden, schakel dan de vloerver-
warming uit en neem contact op met uw Fendt cara-
vandealer, alvorens de verwarming weer in gebruik te
nemen.
TENDENZA
77
7. Elektrische installaties
7.11 Multimedia, Surf & Stream
TV / Bluetooth-versterker
(speciale accessoires, afhankelijk van model/serie)
Neem a.u.b. goede nota van de bij het apparaat gele-
verde gebruiksaanwijzing.
7.12 Antennekabel-voorbereiding
De antennekabel is gelegd van de daarvoor bestemde positie van
de antennemast (meestal in de garderobekast) naar de TV-kast,
resp. naar de voor de TV bestemde plek.
Bij de combinatie van auto en aanhangende caravan
kunnen tijdens het rijden sterke dynamische krachten
optreden. Wij adviseren het televisietoestel tijdens het
rijden te verwijderen van de TV-houder en zo mogelijk
in de originele verpakking vlak boven de vloer en veilig
op te bergen.
7.10 Klimaatinstallatie
(speciale accessoires, afhankelijk van model/serie)
(alleen bij montage op het dak van de caravan): Door
de inbouw van een klimaatinstallatie op het dak kan
het naloop- /rijgedrag van de caravan negatief worden
beïnvloed.
Neem beslist ook goede nota van de bij het apparaat
geleverde gebruiksaanwijzing.
Niet elk model caravan (afhankelijk van type of basisin-
deling) is geschikt voor het achteraf inbouwen van een
airconditioning. Uw Fendt caravandealer/servicedealer
adviseert u graag.
DE Gebrauchsanweisung
Im Fahrzeug mitzuführen
EN Operating instructions
To be kept in the vehicle
FR Mode d‘emploi
À garder dans le véhicule
IT Istruzioni per l‘uso
Da tenere nel veicolo
NL Gebruiksaanwijzing
In het voertuig meenemen
DA Brugsanvisning
Skal medbringes i køretøjet
SV Bruksanvisning
Skall medföras i fordonet
CS, EL, ES, ET, FI, HU,
LT, LV, NO, PL, PT, RU,
SK, SL
Aventa compact
Aventa compact plus
Seite 02
Pag e 11
Page 20
Pagina 29
Pagina 38
Sida 47
Sida 56
Page 67
8. Water
78
8.1 Watervoorziening
Werking van de watervoorziening
Keuken en toiletruimte worden via een dompelpomp van schoon-
water voorzien. De dompelpomp werkt elektrisch:
- Bij aansluiting van de caravan met de stekker op het trekkend
voertuig via de 12V autoaccu.
- Bij aansluiting van de caravan op het 230V net via de omvormer.
Voor de dompelpomp geldt
De dompelpomp is alleen voor water geschikt.
De dompelpomp verdraagt kortstondig temperaturen tot 60°C.
Drooglopen vermijden.
De pomp tegen vastvriezen beschermen.
Heftige stoten, slagen of sterk vervuild water kunnen de pomp
vernielen.
Algemene aanwijzingen
Gebruik in de omgang met levensmiddelen altijd water van drink-
waterkwaliteit. Dit geldt ook voor de reiniging van de handen en
van voorwerpen die met levensmiddelen in aanraking komen.
Om een perfecte waterkwaliteit te kunnen waarborgen, dient het
water zo mogelijk rechtstreeks uit het openbare drinkwaternet te
worden getapt.
Tuinslangen, gieters en vergelijkbare voor drinkwater ongeschikte
materialen mogen in geen geval worden gebruikt voor het vullen
van de mobiele installatie.
Als de caravan gedurende langere tijd niet wordt gebruikt moet
de gehele waterinstallatie volledig worden geleegd
Het watersysteem moet vóór ingebruikneming en na lange peri-
odes van stilstand grondig worden gespoeld. Als er verontreini-
gingen worden vastgesteld, dan moet het materiaal worden ge-
desinfecteerd met hiervoor goedgekeurde en geschikte middelen.
Afvalwatertank rolbaar
De verrijdbare afvalwatertank
j
kan bij een caravan die op een
kampeerplaats staat onder de caravan worden geplaatst. Deze
verzamelt het afvalwater. De opvangcapaciteit bedraagt 22 liter. De
afvalwatertank kan op wielen en met een uitklapbare transportgreep
getransporteerd worden, om de tank op een daarvoor bestemde
plaats te ledigen.
Tijdens de reis kan de afvalwatertank
k
ruimtesparend in de dis-
selbak worden geplaatst.
1
2
8. Water
79
Drinkwatertank 25 of 45 l
(speciale accessoires, afhankelijk van het model)
De tank
j
heeft een volume van ca. 25 of ca. 45 liter. De daadwer-
kelijke tankinhoud kan echter afhankelijk van het model enigszins
afwijken.
Het (bij)vullen van de tank met vers water vindt plaats via de vulo-
pening
k
in de zijwand.
De vulopening van de verswatertank is te herkennen aan de blauwe
afsluitdop en het waterkraansymbool op het buitendeksel. De afs-
luitdop wordt met de meegeleverde sleutel voor de sloten van zijluik
en toegangsdeur geopend of afgesloten.
Als het vullen van de tank doorgaat nadat de maximale capaciteit is
bereikt, stroomt het overtollige water weg d.m.v. een overloop onder
de bodem van het voertuig.
Door de overloopbuis
l
eruit te draaien kan men het water uit de
tank laten weglopen.
8.2 Warmwatervoorziening met Truma-boiler
Voor goed water uit de boiler geldt
Alleen drinkbaar water gebruiken.
Boiler vullen
Warmwaterkraan op voormengkraan openen of eenhendelmeng-
kraan op ‘warm’ zetten.
Armaturen zolang geopend houden tot de Truma-boiler door
verdringing van de lucht gevuld is en er water uitstroomt.
Boiler aanzetten gebruiken
Al naar gelang de stand van de mengkraan/kranen resp. de
voormengkraan wordt het water gemengd en op de ingestelde
temperatuur gebracht.
Alvorens de Truma-boiler in bedrijf te stellen, op het
volgende letten!
Voor een optimale nuttige belasting adviseren wij
tijdens het rijden een met max. 10 liter water gevulde
drinkwatertank. Om deze aanbevolen vulhoeveelheid
tijdens de rit te bereiken, is bij de caravan een extra,
kortere overloopbuis m meegeleverd.
2
3
4
1
8. Water
80
Sluit de boiler nooit zonder water aan op het stroomnet.
NB:
Het blokaansluitschema geeft alleen de werking weer.
Op grond van de verschillende plattegronden zijn
individuele wijzigingen mogelijk.
Boiler ledigen
Schakel de stroom uit door op schakelaar
l
te drukken.
Maak de waterpomp via de hoofdschakelaar spanningsvrij.
Draai alle waterkranen k half open.
Zet de aftapventielen
m
open (kantelvergrendeling).
2 stuks vlakbij de boiler, en tevens 2 stuks aan de tegenoverlig-
gende kant.
Controleer of het water ook daadwerkelijk wegloopt.
Sluit vóór het vullen de aftapventielen
m
weer.
Boiler aanzetten
Schakel de boiler in met de schakelaar
l
. De watertemperatu-
ur wordt d.m.v. een thermostaat op ca. 55ºC geregeld.
Het opgenomen vermogen bedraagt ca. 300 W.
Voor de boiler geldt
Schakel het apparaat uit als de caravan niet wordt gebruikt.
Bij vorstgevaar de boiler ledigen. Bevroren water kan de boiler
doen barsten!
Bij aansluiting op een centrale watervoorziening of bij krachti-
ger pompen moet een reduceer-afsluiter geïnstalleerd worden.
In de boiler mag slechts een druk heersen van maximaal 1,2
bar. Tevens moet een veiligheids-/aaatventiel in de koudwater-
toevoerleiding
j
worden geplaatst.
Geadviseerd wordt, het water uit de boiler niet als drinkwater te
gebruiken.
2
1
3
4
Schema van de watervoorziening
8. Water
81
8.3 Waterkranen De waterkranen in keuken en badkamer zijn voorzien van een geïnte-
greerde microschakelaar. Deze zorgt ervoor dat de dompelpomp in
de drinkwatertank wordt geactiveerd zodra de menghendel wordt
opgetild.
Gevaar voor vorstschade.
Als de caravan tijdens de vorstperiode niet wordt gebru-
ikt, moet de complete waterinstallatie volledig worden
geleegd.
Schakel de stroomtoevoer uit
Open de menghendel van de waterkraan
Open alle wateraftapkranen (kiep- of draaiventielen)
van de waterleidingen.
Controleer daarbij of het water ook daadwerkelijk
wegloopt.
Laat de menghendel van de waterkraan half openstaan.
In de vorstperiode mag de waterinstallatie pas na het
opwarmen van de binnenruimte opnieuw in gebruik
worden genomen en gevuld.
Als uw voertuig beschikt over een TRUMA combiverwarming,
raadpleeg dan a.u.b. de aanwijzingen in hoofdstuk 9 op pagina 90.
Is uw caravan standaard uitgerust met een TRUMA-boiler (zie afbe-
elding links, afhankelijk van het model, speciaal toebehoren), raad-
pleeg dan de bij het apparaat meegeleverde gebruiks-aanwijzing.
Aftapventielen
2 stuks vlakbij de boiler, en tevens 2 stuks aan de tegenoverliggende
kant (afhankelijk van model/basisindeling).
8. Water
82
Neem beslist goede nota van de bij het apparaat gele-
verde gebruiksaanwijzing.
Om ervoor te zorgen dat de toiletspoeling ook werkt
tijdens een verblijf op een parkeerplaats, moet wor-
den gewaarborgd dat deze van voldoende stroom en
spanning voorzien blijft.
Bij sommige automodellen kan het incidenteel voor-
komen dat vanwege het energie-/accumanagement
van het trekkende voertuig niet voldoende stroom en
spanning wordt geleverd. Wend u voor detailinforma-
tie a.u.b. tot de servicedealer voor uw automerk.
8.4 Cassettetoilet
(afhankelijk van model/serie)
Afbeelding kan afwijken van de werkelijke
uitvoering.
9. Gas
83
9.1 Algemene veiligheidsregels voor het gebruik van vloeibaargasinstallaties
Inspectie van de gasinstallatie
Laat de vloeibaargasinstallatie vóór de eerste ingebruikneming door
een deskundige controleren.
Ook de gasdrukregelaar en afvoerleidingen moeten gecontro-
leerd worden.
De veiligheidsregelaar en de slangleidingen moeten uiterlijk na
10 jaar worden vervangen.
De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor het laten uitvoeren van
de inspectie.
Inbouwwerkzaamheden en wijzigingen
Inbouwplaats: keukenschuiade.
Inbouwwerkzaamheden en wijzigingen aan de gasinstallatie
mogen uitsluitend door een deskundige worden uitgevoerd.
Er mag uitsluitend gebruik worden gemaakt van apparaten met
een aansluitdruk van 30 mbar.
Bij elk verandering van of aan de gasinstallatie moet de instal-
latie opnieuw gekeurd worden door een erkend installateur en is
een schriftelijk keuringsrapport vereist.
De gaswerkdruk bedraagt 30 mbar.
Regelaar en ventielen
Gebruik uitsluitend speciale drukregelaars met veiligheidsventiel
j
. Andere regelaars zijn niet toegestaan en zijn niet berekend
op de hoge belasting.
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk
aanwezige uitvoering!
1
De schroefverbindingen van de gasdrukregelaar heb-
ben een linkse schroefdraad.
Drukregelaars moeten een vaste uitgangsdruk van 30 mbar
hebben. Hiervoor gelden de normeisen van EN 12864, bijlage
D. De doorstroomhoeveelheid van de regelaar moet 1,2 kg/h
bedragen.
Sluit de drukregelaar zorgvuldig handmatig op de es aan.
Daarbij geen sleutels, tangen of vergelijkbaar gereedschap ge-
bruiken.
Gebruik bij temperaturen beneden 5°C een ijsbestrij-
dingsinstallatie (IJs-Ex)* voor regelaars.
Bij de productie van vloeibaargas kunnen oliehoudende
restproducten in de vorm van aërosolen achterblijven,
die een nadelige invloed kunnen hebben op een juiste
werking van de gasregelaar(s) of van de installatie als
geheel, of deze zelfs kunnen aantasten.
Wij adviseren het gebruik een gaslter (bijv. Truma) die
vóór de gasregelaar(s) wordt gemonteerd.
9. Gas
84
Vóór de ingebruikneming
Ventilatieopeningen vrijhouden.
Verwijder zo nodig sneeuw uit (de buurt van) de schoorsteen en/
of plaats een schoorsteenverlengstuk.
Aanzuigopeningen voor de verbrandingslucht onder de voer-
tuigbodem van vuil en zo nodig sneeuwresten ontdoen. De
verbrandingsgassen kunnen anders een ontoelaatbaar hoog
CO-gehalte krijgen.
De veiligheidsontluchtingen mogen niet afgesloten worden.
Wij raden u aan een poeder-brandblusser met een capaciteit
van minstens 1 kg bij de toegangsdeur en een branddeken
naast het kooktoestel te plaatsen. Maak uzelf vertrouwd met de
op het terrein genomen veiligheidsmaatregelen tegen brand (zie
ook 2.1 Algemene informatie).
Lees de gebruiksaanwijzing van de toestelfabrikan-
ten aandachtig door.
Gebruik nooit draagbare kook- of verwarmingsappara-
ten, met uitzondering van elektrische verwarmingsap-
paraten (houd rekening met het energieverbruik), maar
geen straalkachel, omdat die brand kan veroorzaken of
tot verstikking kan leiden.
9.2 Gasvoorziening De caravan is voorzien van een propaangasinstallatie. Deze installatie
voedt de volgende toestellen
- kooktoestel
- koelkast (afhankelijk van het model)
- verwarming
- evt. warmwaterboiler
- evt. speciaal toebehoren
- evt. oven
Disselbak
De disselbak is berekend op 2 x 11 kg propaangasessen
j
. De
gasessen zijn via een veiligheidsregelaar met een slang
k
op de
toevoerleiding aangesloten. Elke es is met twee riemen aan de
gaseshouder bevestigd
l
.
Gasessen mogen uitsluitend in de disselbak worden
vervoerd.
3
2
1
Voor de disselbak geldt
Controleer de bevestiging van de gasessen vóór iedere rit. De gas-
essen moeten rechtop staan en het ventiel moet worden gesloten.
Trek losse riemen weer vast.
Steeds als een gases verwisseld is, moet met een lekzoekmiddel
worden gecontroleerd of de aansluiting van de gasdrukregelaar
helemaal dicht is.
Een disselbak is per denitie niet spatwaterdicht en dus niet ge-
schikt voor het transporteren van goederen (bijv. de voortent e.d.)
De hoofdafsluiters van de gasessen moeten te allen tijde bereik-
baar blijven.
De ontluchtingsopening van de disselbak (spleet tussen de bodem
van de disselbak en de wand van de caravan mag niet worden
afgedekt.
Sluit de disselbak af met een slot om te voorkomen dat onbevoeg-
den zich toegang verschaen tot de gasessen.
9. Gas
85
Gasessen moeten tijdens het rijden gesloten zijn.
Maak bij 5 kg-gasessen gebruik van een speciaal
kunststof inzetstuk (speciaal accessoire).
Gases verwisselen
Open de klep van de disselbak.
Sluit de hoofdafsluiter van de gases.
Schroef de gasdrukregelaar en de gasslang met de hand van de
gases af (linkse schroefdraad).
Maak de bevestigingsriemen los en neem de gases eruit.
Zet de volle gases in de disselbak.
Maak de bevestigingsriemen zorgvuldig vast.
Schroef de gasdrukregelaar en de gasslang met de hand op de
gases (linkse schroefdraad).
Sluit de klep van de gaseskast.
Tijdens het verwisselen van de gases niet roken en
geen open vuur ontsteken! Controleer na het verwis-
selen van de gases of er bij de aansluitpunten gas
weglekt. Besproei de aansluitpunten daartoe met lek-
zoekspray.
Afsluitkranen en ventielen
Met deze kranen kan de gastoevoer naar het desbetreende toestel
worden afgesloten. De kranen zijn voorzien van symboolstickers voor
de verschillende toestellen.
Inbouwpositie van de gasafsluitkranen
De afsluitkranen bevinden zich in het keukenblok in de bovenste la.
Voor afsluitkranen en ventielen geldt
Tijdens het rijden alle kranen van gastoestellen sluiten.
Op nevenstaande foto’s zijn de afsluitkranen in gesloten toestand
weergegeven. Om de ventielen te openen moeten deze door
draaien verticaal worden gezet.
Tijdens het tanken van brandstof bij een tankstation, op veerbo-
ten en in de garage mag geen enkel gasapparaat in bedrijf zijn.
Verwarming Oven Gasfornuis Koelkast
Het aantal en de volgorde van de afsluitkranen
zijn afhankelijk van model en uitrusting en
kunnen bij uw voertuig afwijken.
Zodra u een lekkage in de gasinstallatie vermoedt,
moeten onmiddellijk de afsluitkranen in de caravan
en de afsluitkranen van de gasessen in de disselbak
worden afgesloten.
Wanneer u een lekkage vermoedt, schakel dan uw
dealer of een gespecialiseerd gasinstallateur in voor het
uitvoeren van een inspectie.
Een dichtheidsinspectie mag nooit in de buurt van open
vuur geschieden.
De symbolen op de gasafsluiters
hebben de volgende betekenis:
9. Gas
86
9.3 Heteluchtverwarming Verwarming S 5004 en S 3004
(afhankelijk van model/serie)
- S 5004
- S 3004
Inbouwpositie
- In de kledingkast of in de commode.
Vóór de ingebruikneming
In de caravan zijn diverse luchtafvoeropeningen ingebouwd. Via
buizen wordt de warme lucht naar de luchtafvoeropeningen geleid.
Draai de uitmondingen zo, dat de warme lucht daar terechtkomt,
waar u deze wilt.
Controleer of de schoorsteen vrij is. Verwijder beslist eventuele
afdekplaten.
Check voordat u de verwarming voor de eerste keer ontsteekt of de
batterijen in het batterijvak van de automatische ontsteker vol zijn.
Gebruik
(S 3004 / S 5004 met ontstekingsautomaat)
Flesventiel en snelsluitventiel in de gastoevoerleiding openen.
Bedieningsknop
j
in thermostaatstand 1-5 draaien.
Bedieningsknop
j
tot aan de aanslag omlaag drukken. De gas-
vlam wordt in deze stand automatisch ontstoken. De ontstekings-
vonk is hoorbaar. Tijdens de ontsteking knippert het controlelampje
van de ontstekingsautomaat
k
.
Bedieningsknop
j
nog 10 seconden ingedrukt houden, opdat
de ontstekingsbeveiliging wordt geactiveerd.
Indien de gasleiding met lucht gevuld is, kan het wel een minuut duren
voordat gas voor verbranding beschikbaar is. Gedurende deze tijd
de bedieningsknop
j
ingedrukt houden tot dat de vlam brandt.
Het gebruik van de verwarming tijdens het rijden is
verboden.
Uitzondering: gebruik van een goedgekeurde gasdruk-
regelaar (bijv. Truma-Duo-Control CS).
Afbeeldingen kunnen afwijken van de feitelijk
aanwezige uitvoering!
Lukt het niet de verwarming aan te steken, wacht dan
minstens 3 minuten voordat u een nieuwe poging on-
derneemt. Anders dreigt ontplongsgevaar! Dit geldt
tevens wanneer een reeds in bedrijf gestelde verwarming
uitgaat en opnieuw aangestoken wordt.
1
Meer gedetailleerde informatie over de bediening kunt
u vinden in de afzonderlijke gebruiksaanwijzing van
het apparaat.
2
1
Dooft de vlam opnieuw, dan volgt tijdens de sluittijd van de ont-
stekingsbeveiliging (ca. 30 seconden) een onmiddellijke heront-
steking.
Als er geen vlamvorming tot stand komt, blijft de ontstekingsau-
tomaat
k
werken totdat de bedieningsgreep
j
op ‘0’ wordt
geschakeld.
Uitschakelen
Bedieningsknop
j
in de stand ‘0’ draaien. De ontstekingsau-
tomaat wordt daarmee tevens uitgeschakeld.
Bij langdurige stilstand esventiel en snelsluitventiel in de gas-
toevoerleiding sluiten.
9. Gas
87
Batterijen van de ontstekingsautomaat vervangen
Als er geen ontstekingsvonken hoorbaar zijn of slechts met tus-
senpozen van meer dan een seconde, moet de batterij worden
vervangen.
Zorg ervoor dat de verwarming is uitgeschakeld.
Verwijder het verwarmingspaneel (zie gebruiksaanwijzing Truma).
Schuif het deksel van het batterijvak naar boven en vervang de
batterij (houd rekening met plus en min).
Sluit het deksel van het batterijvak weer.
Gebruik slechts een temperatuurbestendige (+70ºC) en uitloop-
bestendige mignon-batterij.
Plaats aan het begin van ieder stookseizoen nieuwe
batterijen.
Lees tevens de afzonderlijke gebruiksaanwijzing van
de fabrikant.
Luchtcirculatiesysteem
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk aan-
wezige uitvoering!
De verwarming van uw caravan is voorzien van een luchtcirculatie-
installatie. Deze verdeelt de warme lucht in de gehele binnenruimte.
Bedrijf
Het luchtvermogen kan worden geregeld d.m.v. de in het verwar-
mingspaneel geïntegreerde schakelaar
j
of d.m.v. de externe
schakelaar. De schakelaar bevindt zich in dat geval in de buurt van
de verwarming.
1
Wanneer het luchtvermogen afneemt of het bedrijfsge-
luid toeneemt, is de rotor vuil. Stelselmatig na ca. 500
bedrijfsuren verwarmingsommanteling resp. zuigbuis
afnemen en rotor met kwast voorzichtig reinigen.
Raadpleeg a.u.b. ook de apart bijgeleverde handleiding
van het apparaat.
Uit veiligheidsoverwegingen moeten de vervangende
onderdelen voor verwarmingsapparaten voldoen aan
de specicaties van de fabrikant van het betreende
verwarmingsapparaat. Ze moeten worden ingebouwd
door de fabrikant zelf of door een door hem geautori-
seerde monteur.
9. Gas
88
Warmwaterverwarming
(accessoires)
Het tijdens het rijden aan hebben staan van de kachel
is ten strengste verboden. Uitzondering: gebruik van
een goedgekeurde gasdrukregelaar (bijv. Truma-Duo-
Control CS).
De verwarming op vloeibaar gas Compact 3030 is een warmwaterver-
warming met aparte warmwaterboiler (inhoud: 10 l). Het verwarmings-
systeem kan worden verwarmd zonder dat de warmwaterinstallatie
met schoon water is gevuld.
De inbouwplaats kan variëren afhankelijk van model en uitvoering.
Belangrijke aanwijzingen
Lees a.u.b. vóór ingebruikneming van de verwarming de aparte
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Schakel altijd de hoofdschakelaar van de verwarming uit als het
voertuig niet wordt gebruikt.
Laat het water bij bevriezingsgevaar altijd uit de warmwaterin-
stallatie weglopen.
Zonder glycolvulling mag de verwarming niet worden gestart.
Om het principe van de convectie optimaal te benutten, mag de
circulatie van de lucht in de caravan (bijv. achter rugkussens,
winterventilatie, in de bedbakken en achter de bergruimten) op
geen enkele manier worden belemmerd.
Bedrijfsmodi
Werking op vloeibaar gas
Werking met dompelaar (230V)
Gecombineerde werking op vloeibaargas c.q. met dompelaar
Functiemodi
Warmwaterverwarming
Verwarming en warmwaterverwarming
Verwarming
Controleer regelmatig het peil van de verwarmingsvloei-
stof op basis van glycol. Het systeem mag niet worden
gestart zonder of met te weinig verwarmingsvloeistof.
Onder normale bedrijfsomstandigheden moet de
glycol-verwarmingsvloeistof uiterlijk eens in de 5 jaar
door een erkend bedrijf worden vervangen.
9. Gas
89
Meer gedetailleerde informatie over bediening, gebruik
en verzorging van de warmwaterverwarming kunt u
vinden in de aparte gebruiksaanwijzing “Alde Compact
3030”.
Warmwatervloerverwarming
Modelserie DIAMANT, BIANCO 720 SKDW / TENDENZA 560 SFDW en 650 SFDW
De warmwatervloerverwarming vormt een aanvulling op de eerder
beschreven warmwaterverwarming Alde Compact 3030.
Het schema hiernaast toont slechts een voorbeeld van de gedeelte-
lijke inbouw der verwarmingsplaten.
Het aantal verwarmingsplaten en de rangschikking ervan is variabel,
afhankelijk van het model en de interieurindeling.
In de vloer mag noch van boven noch van onderen
worden geboord of geschroefd.
Bedieningseenheid (zie afbeelding links)
De doorstroomregeling en dus ook het rendement van de twee
waterkringlopen (woon-/slaapruimte) kan worden geregeld met de
afsluitkranen.
De afsluitkranen bevinden zich in de zitbank (1 x) aan de voorzijde
in rijrichting rechts en in de slaapruimte (1 x).
Op de afbeelding
j
hiernaast is een gesloten afsluitkraan te zien.
Op nevenstaande afbeelding
k
is de waterkringloop voor ca. 50%
geopend.
12
9. Gas
90
Het gebruik van de verwarming tijdens het rijden is ver-
boden.
Uitzondering: gebruik van een goedgekeurde gasdru-
kregelaar (bijv. Truma-SecuMotion of Duo-Control CS).
TRUMA - Combi C4 / C6 (E)
De vloeistofverwarming TRUMA Combi is een heteluchtverwar-
ming met geïntegreerde boiler (inhoud: 10 liter).
Met de verwarming kan met de verwarmings- en warmwaterfunctie
tegelijkertijd zowel de ruimte als water worden verwarmd. Als er al-
leen warm water nodig is, is dit mogelijk met de warmwaterfunctie.
In uitvoeringsvariant E (afhankelijk van model/serie; accessoire) be-
zit het apparaat extra verwarmingselementen voor de werking op
elektriciteit.
Vóór de ingebruikneming
In de caravan zijn diverse luchtafvoeropeningen ingebouwd. Via
buizen wordt de warme lucht naar de luchtafvoeropeningen geleid.
Draai de uitmondingen zo, dat de warme lucht daar terechtkomt,
waar u deze wilt.
Controleer of de schoorsteen vrij is. Verwijder beslist eventuele
afdekplaten.
Flesventiel en snelsluitventiel in de gastoevoerleiding openen.
Vul de boiler zo nodig met water.
Schakel het apparaat aan via het bedienings-element.
Om het apparaat te kunnen gebruiken is er voor de
verwarming ofwel een 230V stroomaansluiting of bij
eigen stroomvoorziening een 12V aansluiting via
boordaccu nodig.
Meer gedetailleerde informatie over de bediening kunt u
vinden in de afzonderlijke gebruiksaanwijzing TRUMA®
van het apparaat.
TRUMA – Combi C4 / C6 (E)
(afhankelijk van het model/accessoires)
Boiler aftappen
Als de caravan bij bevriezingsgevaar resp. tijdens de
vorstperiode niet wordt gebruikt, moeten de boiler en
de tankinhoud en waterleidingen in elk geval worden
geleegd.
Schakel de stroom voor de waterpomp uit.
Open de warmwaterkranen in de keuken en de badkamer. Zet
een geschikte bak (10 liter) onder de aftappijp van het veilig-
heidsventiel resp. de aftapkraan om het weglopende water op
te vangen.
9. Gas
91
Vorstschade valt niet onder de garantie!
Zodra er een temperatuur van ca. 3°C heerst bij het
automatische FrostControl veiligheidsventiel resp.
aftapkraan, wordt deze geopend en wordt het water-
reservoir van de boiler geleegd.
Onderhoud
Voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen ori-
ginele onderdelen van TRUMA ® worden gebruikt.
Het apparaat moet regelmatig (min. 2 keer per jaar) worden ontkalkt.
Voor reiniging, desinfectie en onderhoud van de boiler adviseren wij
het systeemonderhoud van TRUMA ®. Andere – met name chloor-
houdende – producten zijn ongeschikt.
De chemische methode voor de bestrijding van micro-organismen in
het apparaat kan tevens worden ondersteund door het water in de
boiler regelmatig tot 70°C te verhitten.
Open het veiligheidsventiel resp. de aftapkraan. De boiler wordt
nu via het veiligheidsventiel resp. de aftapkraan rechtstreeks
naar buiten geleegd.
Controleer of de waterinhoud van de boiler daadwerkelijk volle-
dig via het veiligheidsventiel resp. de aftapkraan is afgetapt.
Vergeet ook niet de overige aftapkranen van de waterleidingen te
openen. Vlakbij de combiverwarming bevindt zich nog een aftap-
kraan. Nog eens twee of drie aftapkranen (afhankelijk van de ba-
sisindeling) bevinden zich aan de tegen-overliggende kant.
9.4 Koelkast
Nuttige aanwijzingen over bediening en onderhoud
m.b.t. het onderwerp koelkast vindt u in de apart bij-
geleverde handleiding van het apparaat van de produ-
cent .
Om ervoor te zorgen dat de koelkast op 12V werkt,
moet worden gewaarborgd dat deze van voldoende
stroom en spanning voorzien blijft.
Bij sommige automodellen kan het incidenteel voor-
komen dat vanwege het energie-/accumanagement
van het trekkende voertuig niet voldoende stroom en
spanning wordt geleverd. Wend u voor detailinforma-
tie a.u.b. tot de servicedealer voor uw automerk.
9. Gas
92
Voor de zelfvoorzienende werking op gas is 12V per-
manente stroom nodig.
Mocht uw Fendt caravan niet zijn uitgerust met een
accupack, dan is een externe 12V-stroomvoorzie-
ning (niet standaard meegeleverd) noodzakelijk.
T.b.v. een vereenvoudigde aansluiting is een ver-
lengsnoer (zie de afbeelding hiernaast) al stand-
aard aanwezig.
Het optioneel verkrijgbare originele Dometic accu-
pack R10-BP kan niet op deze kabel worden aan-
gesloten.
Alleen voor -koelkasten van de serie 10
(absorptietechniek)
Op deze stekker 2,5/5,5 mm) voor zelfvoorzienende
werking op gas mag uitsluitend een powerbank (9 tot
12V) worden aangesloten.
Gebruik van de koelkast tijdens het rijden bij uit-
voering met accupack 1 of 2:
De 12V-hoofdschakelaar van de eigen stroomvoorzi-
ening moet zijn ingeschakeld. Anders wordt de 12V-
koelkastelektronica niet van stroom voorzien en kan
er ook geen energietoevoer worden gekozen.
Raadpleeg hiervoor ook hoofdstuk 7 – pagina 66.
De compressorkoelkast werkt uitsluitend op 12V.
De koelkast krijgt zijn 12V-spanning ofwel via de in-
gebouwde schakelnetvoeding (maar alleen bij een
230V-aansluiting) of tijdens het rijden rechtstreeks
van het trekkende voertuig via de 13-polige stekker.
Dit is echter alleen het geval als ook bij het trekkende
voertuig de continu-plus-leiding (pin 9) in gebruik en
aangesloten is.
Alleen voor -koelkasten van de serie 10
(compressortechniek) (model-/serieafhankelijk)
)
Als de koelkast tijdens een langere stop niet wordt
uitgeschakeld, belast hij de accu van het trekkende
voertuig.
Maar als er in de caravan een extra accu (speciale
optie) is ingebouwd en er is geen 230V-aansluting, dan
verbruikt de koelkast de stroom van deze extra accu.
9. Gas
93
9.6 Oven
Nuttige aanwijzingen over bediening en onderhoud
m.b.t. het onderwerp oven vindt u in de apart bijgele-
verde handleiding van het apparaat van de producent.
Bij het koken met grill-, kook- en/of baktoestellen die
op gas werken moet voor extra ventilatie worden ge-
zorgd, bijv. door het openen van nabijgelegen ramen.
Deze apparaten mogen niet worden gebruikt om de
ruimte te verwarmen.
9.5 Kooktoestel
Nuttige aanwijzingen over bediening en onderhoud
m.b.t. het onderwerp gastoestel vindt u in de apart
bijgeleverde handleiding van het apparaat van de
producent.
Bij het koken met grill-, kook- en/of baktoestellen die
op gas werken moet voor extra ventilatie worden ge-
zorgd, bijv. door het openen van nabijgelegen ramen.
Deze apparaten mogen niet worden gebruikt om de
ruimte te verwarmen.
94
10. Accessoires
Accessoires Neem voor het gebruik van de accessoires a.u.b. de uitvoerige ge-
bruiksaanwijzingen, inbouwvoorschriften en schakelschema’s van de
betreende fabrikant in acht. Deze bevinden zich in de servicemap.
Elke verandering aan de oorspronkelijke staat van de caravan
kan het rijgedrag en de verkeersveiligheid in gevaar brengen.
Accessoires en onderdelen voor in- of aanbouw die niet door
Fendt zijn goedgekeurd, kunnen leiden tot schade aan het voer-
tuig en kunnen de verkeersveiligheid beïnvloeden. Zelfs als zulke
onderdelen gecerticeerd zijn, of zijn voorzien van een algemene
wettelijke goedkeuring of bouw-vergunning, geeft dat niet altijd
de garantie dat deze producten volgens de voorschriften kunnen
worden gebruikt.
Voor schade die is veroorzaakt door het gebruik van onderdelen
die niet door Fendt zijn goedgekeurd of door het aanbrengen
van ongeoorloofde veranderingen, kan Fendt niet aansprakelijk
worden gesteld.
Voor een veilig gebruik van de 12V-apparaten tijdens het rijden (bijv.
koelkast, ATC, toiletspoeling etc.) moet er voldoende stroom en
spanning worden geleverd.
Bij sommige automodellen kan het incidenteel voorkomen dat van-
wege het energie-/accumanagement van het trekkende voertuig
niet voldoende stroom en spanning wordt geleverd. Wend u voor
detailinformatie a.u.b. tot de servicedealer voor uw automerk.
In de volgende tabel is te zien welk gewicht de diverse accessoires hebben. Als deze onderdelen in of aan
de caravan worden meegevoerd maar niet tot de standaarduitrusting behoren, dan moet hun gewicht wor-
den meegeteld in de bijlading. De hieronder vermelde gewichten dienen uitsluitend als oriëntatie en kunnen
afhankelijk van model en uitvoering enigszins afwijken.
Accupack met 150 Ah Li-Fe 19,5
Afzuigkap, 12V 3,0
ATC Trailer Control 4,5
Boiler 10 l gas/elektrisch 5,2
Buitenluik 749 x 297 extra 2,0
City-wateraansluiting met 45 l drinkwatertank 4,0
Dak-airconditioning
“Aventa compact plus” (Truma) 31,0
Dakluifel Omnistore 6300, 4,0 m L 43,0
Dakluik (280x280 mm) doucheruimte 1,5
Diefstalbeveiliging Fullstop mechanisch 5,0
Elektrische bijverwarming Ultraheat (Truma) 2,0
Fietsendrager “Superb SV” voor 2 etsen 9,5
Voorwerp Gewicht (kg)
Flatscreen 24 inch 4,2
In-/Uitschuifbaar eenpersoonsbed
met ligkussen 11,0
Magnetron 12,0
Rangeerhulp Mover XT (Truma) 29,0
Reservewiel op stalen velg incl. houder 22,0
Stabiele uitdraaisteun verzinkt met “bigfoot” 2,0
Stapelbed (derde stapelbed) 15,0
Tapijt, met zoom 9,0
TV-houder Sky 3,5
Vliegerhordeur 5,0
Vloertemperatuurregeling elektrisch 7,5
Warmwaterverwarming C 3030 HE (ALDE) 30,0
Voorwerp Gewicht (kg)
Bij de vermelde gewichten gaat het om gemiddelde
waarden die afhankelijk van model en uitrusting kun-
nen afwijken. Voor een nauwkeurige berekening van
het beschikbare laadvermogen bij uw voertuig raden
wij u aan het voertuig te wegen op een geijkte weeg-
brug bij u in de buurt.
11. Onderhoud en reiniging
95
Onderhoudsschema
Voor de caravan en de geïnstalleerde onderdelen geldt een vast
onderhoudsschema.
Voor het onderhoudsschema geldt
Laat het eerste onderhoud 12 maanden na datum eerste toelating
door een Fendt-dealer uitvoeren.
Laat alle verdere onderhoudsbeurten één keer per jaar door een
Fendt-dealer uitvoeren.
Voer het onderhoud aan alle inbouwtoestellen overeenkomstig
de in de bijbehorende gebruikshandleidingenaangegeven onder-
houdsschema‘s uit.
Alle in dit hoofdstuk beschreven informatie en onze aan-
bevelingen m.b.t. de technische toepassing wordt naar
beste weten verstrekt, maar e.e.a. dient slechts te worden
beschouwd als vrijblijvende aanwijzingen, mede met het
oog op eventuele octrooirechten van derden.
Deze informatie en aanbevelingen ontslaan de gebruiker
niet van de verplichting zelf een controle uit te voeren.
Er wordt op dit punt geen garantie gegeven, omdat de
toepassing buiten onze controle plaatsvindt.
Bij twijfel of een verzorgings-/reinigingsmiddel geschikt
is, dient u het eerst uit te proberen op een onopvallende
plaats.
Ook uw Fendt caravandealer staat met deskundig advies
over alle details voor u klaar.
11.1 Onderhoud
Fendt biedt 12 jaar garantie op dichtheid van de caravan
conform de garantievoorwaarden. Hiervoor moet het
voertuig eens in de 12 maanden naar de Fendt-dealer
worden gebracht. De dichtheidscontroles, die eens in de
12 maanden moeten worden uitgevoerd, zijn niet gratis.
De keuring (niet gratis) van de gasinstallatie moet elke
twee jaar door een vloeibaargas-deskundige worden
herhaald. Deze keuring moet op het keuringsrapport
conform DVGW G 607 en EN 1949 worden afgetekend.
De gebruiker is verantwoordelijk voor het binnen de
gestelde termijn laten uitvoeren van de keuring.
Veiligheid gas regulator en de slang naar de nieuwste
vervang 10 jaar!
Smeren en invetten
Controleer en smeer regelmatig de bewegende en gelagerde on-
derdelen van het chassis. Bij caravans waarmee weinig wordt ge-
reden moet dit onderhoud minimaal eenmaal per jaar plaatsvinden.
11. Onderhoud en reiniging
96
Voor het smeren en oliën geldt
Smeer de lagerpunten op de behuizing van de oploopinrichting.
Bewegende delen (bijv. bouten en scharnierpunten) oliën.
Gelagerde onderdelen van de oploopinrichting smeren.
Controleer van tijd tot tijd de speling van de lagerpunten voor
de schuifstang.
Alle glijen lageronderdelen regelmatig van vuil ontdoen en oliën.
11.2 Ventileren Voldoende beluchting en ontluchting van het caravaninterieur is
voor een behaaglijk binnenklimaat een absolute voorwaarde.
De zuurstof in de caravan wordt verbruikt door ademha-
ling en het gebruik van op gas werkende inbouwappara-
tuur. Daarom moet er worden gezorgd voor permanente
luchtverversing. Daartoe zijn in de caravan ventilatieo-
peningen (dakluiken met ventilatierooster of dakventi-
latoren in paddestoelvorm of vloerventilators) ingebou-
wd. Deze ventilatieopeningen mogen noch van binnen
noch van buiten worden afgedekt of geblokkeerd. Houd
ventilatieroosters steeds vrij van sneeuw en bladeren.
Anders dreigt er verstikkingsgevaar door een te hoog
CO2-gehalte.
Ventilatie van het interieur van de caravan uitsluitend via de
aanwezige ventilatieroosters is echter volstrekt onvoldoende.
Correct ventileren is daarom even belangrijk als correct verwarmen.
Overal in het woongedeelte ontstaat vocht bij het douchen, bij het
koken, bij het drogen van de was of gewoon door transpiratie.
Een juiste ventilatie betekent regelmatig ventileren – minstens twee
tot vier keer per dag, telkens gedurende 5-10 minuten. In elke woon-
ruimte ontstaat vocht. Tot maar liefst twaalf liter water komen elke
dag in een 4-persoons-huishouden vrij en dit vocht moet door een
correcte ventilatie ook weer naar buiten. Anders slaat het vocht als
condensvorming op de koudste plekken neer. Dat is vooral in de
winter een voedingsbodem voor schimmels. Alleen met de juiste
dosis frisse lucht krijgt u een gezond en aangenaam binnenklimaat.
Een bijzonder eectieve luchtvervanging bereikt u door het tegen
elkaar openzetten van ramen en deuren. Zet meerdere ramen, de
deur, de dakluiken en evt. scheidingswanden enkele keren per dag
volledig enkele minuten lang open. Zo ontstaat er een luchtstroom
die het vocht uit de binnenruimte naar buiten afvoert.
Volkomen verkeerd daarentegen is voortdurend ventileren bij een
slechts gekanteld of een slechts enigszins geopend raam, omdat
er dan een minimale en onvoldoende luchtvervanging plaatsvindt.
CHECKLIST:
üRegelmatig ventileren! Minstens
tweemaal per dag gedurende
5-10 minuten
üAltijd kort en grondig ventileren,
bij voorkeur ramen en deuren
tegen elkaar openzetten
üNiet lánger ventileren, maar
juist vaker ventileren
üCondenswater steeds onmid-
dellijk wegvegen
üAanwezige ventilatieroosters
steeds vrij houden
Raadpleeg in dit verband ook de onderhouds-/verzor-
gingsinstructies van de apart bijgeleverde handleidingen
voor as, oploopinrichting en AKS (veiligheidskoppeling).
11. Onderhoud en reiniging
97
Geen oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen
gebruiken.
11.3 Reiniging Reiniging van de buitenkant
De caravan alleen op de speciaal daarvoor bestemde
wasplaatsen wassen.
Wees zuinig met het gebruik van reini-gingsmiddelen.
Agressieve middelen zoals b.v. velgreinigers belasten
het milieu.
Bij bepaalde weersomstandigheden kan ondanks
voldoende ventilatie op koude voorwerpen condens-
water optreden (bijv. op beslagen of schroefverbin-
dingen).
Bij onderbrekingen van de isolatie (bijv. dakventila-
toren in paddestoelvorm, dakluikranden, contactdo-
zen, ramen, vulopeningen, kleppen etc.) kunnen eve-
neens koude-/warmtebruggen ontstaan.
Veeg optredend condenswater steeds onmiddel-
lijk weg.
De vorming van condensvorming wordt bevorderd door het bij
vrijetijdsvoertuigen relatief geringe ruimtevolume, het naar binnen
meenemen van vochtige kleding, ademhaling en transpiratie, en het
gebruik van op gas werkende inbouwapparatuur.
Zorg daarom zoals hierboven beschreven beslist
voor voldoende luchtverversing om schade door con-
densvorming te voorkomen. Dek ook niet de aanwe-
zige ventilatiesleuven/-openingen in de dakkasten en/
of in de bergruimten van de zit- en slaapplaatsen af.
Alleen zo wordt voorkomen dat er bij ongunstige weersomstandighe-
den condenswater en als gevolg daarvan schimmel wordt gevormd.
Als verwarmingscapaciteit, luchtverdeling en ventilatie goed op elkaar
afgestemd zijn, kan in elk jaargetijde een aangenaam woonklimaat
worden gecreëerd.
Voer ook geen wijzigingen aan de standaard warme-luchtgeleiding
uit. Denk erom in de wintermaanden – ook ’s nachts – de ventilator
van de verwarming NIET uit te schakelen.
In de zomer bestaat er gevaar voor oververhitting: zorg er daarom
voor de caravan af en toe goed te luchten als deze langere tijd niet
wordt gebruikt. Ventileer daarbij niet alleen de binnenruimte, maar
ook de van buiten bereikbare bergruimten. Ventileer ook de staan-
plaats van de caravan regelmatig als deze in een afgesloten ruimte
(bijv. garage) is geparkeerd.
11. Onderhoud en reiniging
98
Voor de buitenreiniging geldt
De caravan dient niet vaker dan strikt noodzakelijk gewassen te
worden.
Caravan met zwakke waterstraal afspoelen.
Caravan met zachte spons en normale shampo-oplossing was-
sen. De spons daarbij frequent uitspoelen.
Vervolgens de caravan met overvloedig water afspoelen.
De caravan met zeem drogen.
Na het wassen de caravan nog enige tijd in de open lucht laten
staan om het de gelegenheid te geven geheel droog te worden.
Wassen met hogedrukspuit
ln kustgebieden (minder dan 1500 m van zout water
vandaan) moet de caravan regelmatig, maar minstens
tweemaal per jaar aan de buitenkant worden gereinigd.
Ook mos is zuurhoudend en kan de oppervlakken aan-
tasten. Ook hier het advies: maak aangetaste plekken
minstens tweemaal per jaar grondig schoon.
Randen van de verlichting grondig afdrogen, aange-
zien zich op die plaatsen gemakkelijk water ophoopt.
Gebruik in geen geval scherpe of oplosmiddel-
houdende reinigingsmiddelen.
Richt de straal van de hogedrukspuit niet rechtstreeks
op stickers en stripings. Deze zouden kunnen loslaten.
Lees de handleiding van de hogedrukspuit voordat u de caravan
met een hogedrukspuit gaat wassen. Houd tijdens het wassen altijd
minimaal een afstand van 700 mm in acht.
Realiseer u dat de waterstraal onder grote druk uit de sproeikop
komt. Door een verkeerd gebruik van de hogedrukspuit kan de ca-
ravan beschadigd raken. De watertemperatuur mag de 60°C niet
overschrijden. Blijf de waterstraal constant bewegen tijdens het
wassen. De straal mag niet rechtstreeks worden gericht op deur
en raamkieren, elektrische aanbouwelementen, aansluitstekkers,
afdichtingen, ventilatieroosters van de koelkast of dakluiken. Het
voertuig zou beschadigd kunnen raken of water zou in het interieur
kunnen binnendringen.
Reinig de achterlichten van de caravan niet met een hogedrukspuit.
De waterstraal kan via de lampbehuizing in de kamers van de ach-
terlichten komen. Dit vertraagt de droogtijd en verhoogt tegelijker-
tijd het gevaar van koperroest- en mosvorming.
11. Onderhoud en reiniging
99
Aanbevolen reiniging van de handen
Warm water (tot 60°C) waaraan een zwak (2%) zuur, alkalisch of
neutraal gangbaar huishoudelijk schoonmaakmiddel kan worden
toegevoegd.
Kunststofreiniger, cockpitspray (NB: verandering van het glan-
seect mogelijk)
Kalk wat zich heeft afgezet op het oppervlak van een vormstuk,
kan worden verwijderd met verdunde zuren, bijv. azijnzuur. Een
mechanische verwijdering moet wegens het risico van krassen
worden voorkomen.
De volgende reinigings-/onderhoudsmiddelen mogen
voor ABS/PMMA-oppervlakken niet worden gebruikt:
Alcohol-/ethanolhoudende reinigingsmiddelen kunnen
in hooggeconcentreerde vorm al heel snel spannings-
scheuren veroorzaken. Al één enkele verkeerde behan-
deling kan onherstelbare schade aanrichten. Alcohol
zit in alle alcoholische geneesmiddelen, gezichts- en
haarlotions, aftershave, parfums en dergelijke.
Verder mogen reinigingsmiddelen die schurende be-
standdelen bevatten, niet worden gebruikt.
Zo mogen de volgende huishoudelijke chemicaliën
niet met het PMMA-oppervlak in aanraking komen:
vlekkenwater, jodiumtinctuur, nagellak(-remover), ace-
ton, spiritus.
Voorkom tevens de inwerking van oxidatiemiddelen
die worden ge-bruikt voor desinfectie, zoals ozon.
Ook voor huishoudelijk gebruik geschikte wc-reinigers
of vergelijkbare desinfectiemiddelen kunnen het mate-
riaal aanzienlijk beschadigen.
Gebruik voor de douchebak in de sanitaire ruimte geen
badmatten of tapijten die ongeschikt zijn voor PS/
PE-kunststof. Bepaalde stoen in de tapijtrug kunnen
leiden tot het bros worden van het materiaal en tot
scheurvorming. Wij adviseren het gebruik van in het
speciale assortiment accessoires verkrijgbare originele
Fendt caravan matten voor wasruimten.
Het directe contact met kunststoen als PVC, zacht-PVC en dergelijke
(bijv. stickers) moet absoluut worden voorkomen.
Door de oplosmiddelhoudende bestanddelen of hun contact met eer-
der beschreven kunststoen is een overdracht van weekmakers en dus
het bros worden van de onderdelen niet te voorkomen.
Verzorging en reiniging van kunststofdelen PS/ ABS-PMMA (bijv.
verlichtingsdrager, gaseskast, wielkasten, douchebak, raam,
LFI-caravanwand aan voorzijde, etc.)
Ongeschikte reinigingsmiddelen en stickers kunnen eventuele be-
schadigingen aan kunststofdelen veroorzaken.
Door diverse oorzaken kunnen er spanningsscheuren (breuk van on-
derdelen), zwelling en verweking ontstaan, die kunnen leiden tot een
verstoring van de functionaliteit van een onderdeel of onbruikbaar-
heid ervan.
11. Onderhoud en reiniging
100
Poetswerkzaamheden alleen in uitzonderingsgevallen
en niet te vaak uitvoeren, aangezien bij het poetsen de
bovenste laklaag verwijderd wordt. Bij frequent poetsen
treedt daarom slijtage op.
Bij beschadigingen geldt
Beschadigingen onmiddellijk repareren om verdere schade door
corrosie te vermijden. Schakel daarvoor uw Fendt-dealer in.
Gegalvaniseerd chassis
Zoutafzettingen brengen schade toe aan het gegalvaniseerde
chassis en kunnen de zogeheten ‘witte roest’ veroorzaken. Maar
deze uitslag wijst niet op een onvolkomenheid of defect van het
apparaat. Het ziet er alleen niet erg fraai uit.
De meest voorkomende oorzaken van het ontstaan van witte roest zijn:
- strooimiddelen en strooizout (bijv. bij ritten tijdens de winterma-
anden)
- condenswater, bijv. door afdekking van het voertuig met kunst-
stof folies of dekzeilen)
- vocht (bijv. door het plaatsen van het voertuig in hoog gras, in
plassen of modder)
- sneeuw (bijv. door langdurig staan in de sneeuw)
- onvoldoende ventilatie (bijv. door het afdekken van de onder-
kant van het chassis met panelen)
Om vorming van witte roest te voorkomen resp. om ontstane witte
roest te verwijderen, adviseren wij de volgende handelwijzen:
Spoel na ritten in de winter de gegalvaniseerde oppervlakken
af met schoon water.
Als er gegalvaniseerde onderdelen zijn aangetast door witte
roest, behandel de betreende plekken dan onmiddellijk met
een zinkreiniger (bijv. Poligrat).
Bodemplaat
De bodemplaat van de caravan is voorzien van een speciale
undercoating. Bij beschadiging moet deze undercoating direct
worden hersteld.
Gebruik uitsluitend producten die door de fabrikant
zijn toegestaan. Onze geautoriseerde zakenpartners
en servicediensten adviseren u graag.
Voor het uitwrijven van gelakte opper-vlakken geldt
In uitzonderingsgevallen verweerde lakopper-vlakken met glans-
middel bijwerken. Wij adviseren oplosmiddelvrije polijstpasta voor
nieuw lakwerk. Probeer eerst op een onopvallende plaats uit of
het polijstmiddel geschikt is.
Voor het in de was zetten van gelakte oppervlakken geldt
De lakoppervlakken zo nu en dan met was nabehandelen. Daar-
bij de gebruiksinstructies van de wasfabrikanten opvolgen.
Voor glasvezelversterkte kunststofoppervlakken geldt
Om de gelcoatlaag op glasvezelversterkte kunststofdelen zo lang
mogelijk intact te houden bevelen wij aan de oppervlakken regelmatig
op te poetsen en aansluitend te voorzien van een beschermende was-
laag. Afhankelijk van de duur en intensiteit van de zoninstraling moet
men deze verzorgingsmaatregel uiterlijk eens in de drie jaar herhalen.
11. Onderhoud en reiniging
101
Maak de vloerbedekking schoon met schoonmaakmiddelen die
geschikt zijn voor PVC. Leg geen tapijt bovenop de natte
PVC-vloerbedekking. Het tapijt en de PVC-vloerbedekking
zouden dan aan elkaar kunnen plakken.
Gebruik in geen geval chemische reinigingsmiddelen of staal-
wol, omdat hierdoor de PVC-vloerbedekking beschadigd raakt.
Ramen van acrylglas moeten in verband met hun kwetsbaarheid bij-
zonder zorgvuldig worden behandeld.
Wrijf de acrylglazen ruiten nooit schoon met een droge doek,
omdat stofdeeltjes het opper vlak kunnen beschadigen.
Reinig de acrylglazen ruiten alleen met ruim warm water, een bee-
tje afwasmiddel en een zachte doek.
Gebruik in geen geval glasreiniger met chemische, schurende of
alcoholhoudende toevoegingen. Dit zou kunnen leiden tot het
voortijdig bros worden van de ruiten en vervolgens scheurvorming.
Rijd niet in wasstraten.
Spoel na de reiniging van het voertuig de acryl glazen ruiten
nog eens met een ruime hoeveel heid schoon water.
Voor de reinigingsnabehandeling is een acrylglasreini-
ger met antistatische werking geschikt. Kleine krasjes
kunnen worden behandeld met een glansmiddel voor
acrylglas. De onderdelenhandel biedt deze middelen
aan.
Neem a.u.b. goede nota van de onderhoudsinstructies
in de apart bijgeleverde handleiding van het apparaat
van de producent .
Binnenreiniging
Voor stoelbekledingen, bankkussens en gordijnen geldt
Stoelbekledingen met een zachte borstel of een stofzuiger reinigen.
Sterk vervuilde zitkussens en gordijnen laten reinigen, niet zelf
wassen!
Zo nodig voorzichtig met het schuim van een jnwasmiddel reinigen.
Verwijder onder geen beding de bekledingsstoen van de
schuimstofkern.
Voor tapijtvloeren geldt
Met stofzuiger of borstel reinigen.
Indien noodzakelijk met tapijtschuim behandelen of shamponeren.
Voor de PVC-vloerbedekking geldt
Zand en stof op een PVC-vloerbedekking die regelma-
tig wordt betreden, kunnen het oppervlak beschadigen.
Reinig de vloer bij gebruik dagelijks met een stofzuiger
of bezem.
Ruiten van acrylglas
11. Onderhoud en reiniging
102
Voor meubeloppervlakken geldt
De meubelfronten van enkele modelseries bezitten acryloppervlak-
ken met een excellent diepteglans-eect. Voor het behoud van de
fraaie oppervlakken wordt een behoedzame behandeling en reiniging
aanbevolen. Wij adviseren de meubeloppervlakken slechts vochtig
te reinigen met een zachte doek en een mild schoonmaakmiddel.
Om de statische lading te verminderen kan desgewenst ook een
antistatische, voor acryloppervlakken geschikte kunststofreiniger
worden gebruikt. In dat geval is een voorafgaande reiniging met een
schoonmaakmiddel niet nodig.
In geen geval mogen intensieve alcohol- of oplosmid-
delhoudende reinigingsmiddelen worden gebruikt (dit is
bij normale glasreinigers vaak het geval). Al één enkele
verkeerde behandeling kan onherstelbare schade aan
het oppervlak aanrichten Gebruik geen schuurmiddelen
of sponzen, omdat deze krassen kunnen maken op het
oppervlak of ertoe kunnen leiden dat de folie een onna-
tuurlijke glans krijgt.
Voor de toiletruimte geldt
Met neutrale vloeibare zeep en niet schurende doek reinigen.
Gebruik voor het schoonmaken van het toilet en de waterin-
stallatie alsook bij het ontkalken van de waterinstallatie geen
azijnhoudend schoonmaakmiddel, omdat dit afdichtingen en
delen van de installatie kan beschadigen.
Ook in de toiletruimte geen schuurmiddel gebruiken!
Gooi geen bijtende stoen in de afvoeropeningen. Gooi
geen kokend water in de afvoeropeningen. Bijtende
stoen of kokend water beschadigen afvoerpijpen en
sifons.
Onderhoudsinstructies voor spiegeloppervlakken
Om lang plezier te hebben van uw nieuwe spiegel, moet u enkele
belangrijke aanwijzingen in acht nemen.
Vlekken die ontstaan door dagelijks gebruik (waterdruppels, tand-
pastaspetters etc.) kunnen het best alleen met een zachte doek of
na het drogen van de handen met de handdoek worden schoon-
geveegd. Hardnekkige vlekken, bijvoorbeeld resten van cosmetica,
kunnen met een licht vochtige microvezeldoek of zeem voorzichtig
worden schoongewreven. Maak uw spiegel zo mogelijk zonder water
en reinigingsmiddelen schoon, zodat er geen vocht en chemische
middelen in de spiegelcoating kunnen binnendringen. Mocht de
spiegelrand toch eens nat worden, droog deze dan snel af. Als uw
spiegel na het douchen beslagen is, moeten de randen onmiddellijk
worden afgedroogd om snelle corrosie van de rand te voorkomen.
Nuttige aanwijzingen over het onderwerp ventileren vindt u ook in
hoofdstuk 11.2.
Gebruik geen zure sanitair-, glas-, alles- of vensterreinigers. Ook
deze versnellen de corrosie van uw spiegel.
11. Onderhoud en reiniging
103
Wastafel van sanitairacryl
(accessoire / afhankelijk van model/serie)
Diverse caravanmodellen /-series zijn uitgerust met een wasbak van
sanitairacryl
Volg de onderstaande verzorgings- en reinigingsinstructies van de
producent op om zo lang mogelijk plezier te kunnen beleven aan dit
exclusieve kenmerk.
Spoel evt. grove en korrelige verontreinigingen (bijv. zand) van
tevoren af met voldoende water.
Reinig het oppervlak met een vochtige, schone spons en een
beetje vetoplossend, niet terugvettend huishoudelijk schoon-
maakmiddel / afwasmiddel, spoel met veel schoon water na
wrijf hem ten slotte met een zachte doek (bijv. theedoek) droog.
Gebruik geen schurende of krassende middelen.
Eventueel aanwezige kalkaanslag kan worden verwijderd met
een sponsje en schoonmaakazijn / voor acryl geschikte kal-
kreiniger. Gebruik kalkoplossende middelen uitsluitend in de
juiste verdunning, laat ze slechts korte tijd inwerken en spoel ze
aansluitend met veel water af!
Agressieve chemicaliën en onverdund toegepaste
reinigingsmiddelconcentraten kunnen bij onoordeel-
kundig gebruik of inwerking het materiaal beschadigen.
Houd u ook aan de aanwijzingen van de desbetreende
reinigingsmiddelfabrikant.
Toebehoren
Voor het onderhoud geldt
Kunststofdelen (b.v. bumpers, schermen) met max. 60°C warm
water en milde huishoudreiniger reinigen.
Zo nodig deurscharnieren en uitdraaisteunen invetten.
Verswaterleidingen, schoonwatertank en afvalwatertank
jaarlijks reinigen.
Geen schuurmiddel gebruiken, aangezien dit krassen
op het oppervlak kan voorzaken!
Na beëindiging van de onderhouds-werkzaamheden
alle spuitbussen met reinigings- of onderhoudsmidde-
len uit het voertuig verwijderen!
Bij temperaturen boven 50°C bestaat explosiegevaar!
Was-/spoelbak van RVS / INOX
Reinig de was-/spoelbak met een mild reinigingsmiddel voor huis-
houdelijk gebruik of een speciaal onderhoudsmiddel voor edelstaal.
Gebruik voor de reiniging geen bleekmiddelen, chloride- of zoutzu-
urhoudende producten, bakpoeder of zilverpoets.
Gebruik geen schuurpoeder en/of huishoudsponzen met staalwol.
Bij twijfel of een reinigingsproduct voor het oppervlak geschikt is,
dient u het middel eerst uit te proberen op een onopvallende plek.
Wrijf de oppervlakken na het reinigen met huishouddoekjes gron-
dig droog om kalksporen en watervlekken te voorkomen.
11. Onderhoud en reiniging
104
Mocht zich desondanks ergens condens vormen, deze
dan gewoon opnemen.
Gebruik ‘s winters
Bij gebruik ‘s winters ontstaat door bewoning van de caravan bij
lage temperaturen condens. Om een goede ruimteluchtkwaliteit
te waarborgen en schade aan het voertuig door condenswater te
voorkomen, is een goede ventilatie zeer belangrijk.
Voor de ventilatie geldt
In de opwarmfase van de caravan de verwarming in de hoogste
stand zetten en bovenkasten, gordijnen en rolgordijnen openen.
Daardoor wordt een optimale be- en ontluchting bereikt.
Uitsluitend met ingeschakelde luchtcirculatie verwarmen.
Morgens alle kussens omhoog zetten, de bergruimten ventileren
en vochtige plekken droogmaken.
Schoorsteenverlengstuk van minimaal 10 cm lengte plaatsen.
Voor de voorbereiding geldt
Caravan op lak- en roestschade controleren. Schade indien
nodig repareren.
Ervoor zorgen dat geen water in de kunstmatige vloerventilatie
en in de verwarming kan binnendringen.
De metaaldelen van de ondervloer met een beschermmiddel op
wasbasis tegen roest beschermen.
Gelakte buitenoppervlakken met een geschikt middel conserveren.
Winterklaar maken
In het algemeen geldt
Stal de caravan alleen in een afgesloten ruimte als deze droog
en goed geventileerd is. Anders kunt u de caravan beter in de
buitenlucht laten staan.
Voor het interieur van de caravan geldt
Leeg de koelkast en maak hem schoon. Laat de deur van de
koelkast open staan.
Laat deuren van bergruimten en kasten open staan i.v.m. de
ventilatie.
Kussens en matrassen zo neerzetten dat ze niet in contact kun-
nen komen met condenswater.
Maak de caravan zonodig grondig droog door hem voor het
stallen goed te verwarmen; zo voorkomt u schimmelvorming
door condensvocht.
Zet luchtontvochtigers in de caravan en droog of vervang het
granulaat regelmatig.
Koppel minstens eenmaal per maand de accu’s los, demonteer
ze zo mogelijk en controleer het oplaadniveau; laad de accu’s
zo nodig bij.
Laat alle leidingen van het watersysteem volledig leeglopen.
11.4 Gebruik ‘s winters Voorbereiding
Dankzij het integrale voertuigconcept (alusandwich-constructies met
isolatieramen) is uw caravan wintervast.
Voor kamperen in de wintermaanden adviseren wij u uw
caravan naar eigen behoefte te optimaliseren.
Uw dealer is u daarbij graag behulpzaam.
11. Onderhoud en reiniging
105
Lees tevens de aanwijzingen en bedieningsinstructies
van de fabrikanten van de inbouwapparaten.
Draai de steunen omlaag. De wielen en assen moeten hun dra
gende functie behouden.
Uitdraaisteunen omlaagdraaien en vervolgens wielen en assen
iets ontlasten.
Gelakte buitenvlakken met geschikt middel conserveren.
De metaaldelen van de onderkant van de caravan met een
beschermmiddel op wasbasis tegen roest beschermen.
De kunstmatige ventilatie open laten staan.
De caravan om de drie tot vier weken grondig ventileren.
Voor tanks geldt
Schoonwatertank met pomp, evt. aftapplug, legen en schoon-
maken.
Afvalwatertank legen en schoonmaken.
WC-tank legen en schoonmaken.
Laat de boiler volledig leeglopen. Schakel daartoe de 12V-
stroomvoorziening m.b.v. de hoofdschakelaar op het bedie-
ningspaneel uit en zet alle waterkranen open. Tevens adviseren
wij de waterpomp los te koppelen van de drinkwaterinstallatie.
Ervoor zorgen dat geen water in de kunstmatige vloerventilatie
en in de verwarming kan binnendringen.
Schoon water pas na verwarming van het voertuig bijvullen. Wel ad-
viseren wij bij lage buitentemperaturen een extra tankverwarming te
gebruiken. Uw dealer toont u diverse mogelijkheden. (Niet bijgeleverd)
Voor de afvalwatertank geldt
Bij lage temperaturen aan het afvalwater een antivriesmiddel of
kookzout toevoegen.
Afvalwater buiten de caravan opvangen.
Afvoer van de afvalwatertank open houden.
Na beëindiging van het winter-seizoen
Voor het onderhoud geldt
Was het chassis van de caravan grondig. Daardoor worden
corrosiebevorderende ontdooimiddelen (zouten, loogresten)
verwijderd.
Maak de buitenkant schoon en behandel het plaatwerk met
autowas.
Vergeet niet eventueel het schoorsteenverlengstuk te demonteren.
De caravan uitsluitend op de speciaal daarvoor be-
stemde wasplaatsen wassen.
Reinigingsmiddelen zo zuinig mogelijk gebruiken.
Agressieve middelen zoals b.v. velgreinigers belasten
het milieu.
Voor het buitenwerk geldt
Vorstbeschermingsmaatregelen
Bij voldoende verwarming van de binnenruimte is dichtvriezen van
de schoonwatertank, de waterleidingen en de warmwaterboiler niet
te verwachten.
12. Afvalverwijdering en milieubescherming
106
12.1 Milieu en reizen met de caravan
Milieuverantwoordelijk gebruik
Caravaners hebben vanzelfsprekend een bijzondere verantwoor-
ding voor het milieu. Daarom dient bij het gebruik van de caravan
het milieu altijd te worden ontzien.
Voor een milieuverantwoordelijk gebruik geldt
Rust en reinheid van de natuur niet verstoren of aantasten.
Afvalwater, fecaliën (menselijke afvalstoen) en afval op cor-
recte wijze afvoeren.
Vertoon voorbeeldig gedrag, zodat caravantoeristen niet gene-
raliserend als milieuvervuilers kunnen worden bestempeld.
Als u voor langere tijd in een bepaalde plaats verblijft, ga dan bij
voorkeur naar een parkeerterrein speciaal voor caravancombi-
naties. Informeer a.u.b. tijdig naar de plaatselijke parkeermoge-
lijkheden.
Voor afvalwater geldt
Afvalwater aan boord uitsluitend in ingebouwde afval-water-
tanks of desnoods in andere daarvoor geschikte tanks opslaan!
Afvalwater nooit in de berm of putten lozen! Straatputten zijn
dikwijls niet op zuiveringsinstallaties aangesloten.
Afvalwatertank zo vaak mogelijk legen, ook wanneer deze niet
helemaal vol is (hygiëne). Afvalwatertank bij voorkeur bij iedere
lediging met schoon water uitspoelen.
Leeg uw afvalwatertank uitsluitend bij de daarvoor
bestemde verwijderingspunten, maar nooit in de vrije
natuur! Verwijderingspunten zijn in de regel te vinden bij
snelwegrestaurants, campings of tankstations.
Voor fecaliën geldt
Gebruik voor de fecaliëntank alleen toegestane ontsmettingsmid-
delen.
Legen
Fecaliëntank nooit te vol laten worden. Uiterlijk wanneer de
vulstandindicatie brandt, de tank onmiddellijk legen.
Laat fecaliën nooit in rioolputten weglopen! De riolering in dorpen
en steden komt meestal niet uit op waterzuiveringsinstallaties.
Ontsmettingsvloeistof zeer zuinig doseren.
Overdosering is geen garantie tegen eventuele
geuroverlast!
Fecaliëntank alleen op de daarvoor bestemde verwij-
deringspunten legen, en nooit in de vrije natuur!
12. Afvalverwijdering en milieubescherming
Een behoedzame omgang met het milieu ontziet niet
alleen de natuur, maar is ook in het belang van alle
caravanners!
Verdere belangrijke aanwijzingen over milieu en afvalver-
werking zijn ook te vinden in de bij de apparaten geleverde
gebruiksaanwijzingen in de bij uw voertuig behorende
documentatie.
De daarin aanbevolen manieren van afvalverwerking
moeten worden opgevolgd.
Bij het verwijderen van de caravan c.q. diens aanbouw-
elementen of ingebouwde onderdelen dient rekening
te worden gehouden met de desbetreende wettelijke
en ociële voorschriften op de plaats van verwijdering
en met de aldaar beschikbaar gestelde manieren van
afvalverwerking.
107
Voor alle afval geldt
Afval scheiden en recycleerbare stoen in de kringloop terug-
brengen.
Afvalbakken liefst in de daarvoor bestemde tonnen of contai-
ners ledigen. Zo worden onaangename geurvorming en proble-
matische vuilnisophoping aan boord vermeden.
Voor parkeerterreinen geldt
Rustplaatsen altijd in schone toestand achtterlaten, ook wan-
neer het afval van anderen afkomstig is.
Huisvuil mag niet in de afvalbakken worden gedeponeerd.
Laat de motor van het trekkende voertuig niet onnodig draaien.
Een koude motor produceert tijdens het stationair draaien bij-
zonder veel schadelijke stoen. De bedrijfstemperatuur van de
motor wordt het snelst bereikt tijdens het rijden.
108
13. Technische gegevens
13.1 Bandenspanningtabel
Bandenmaat Speciale kenmerken Luchtdruk in bar
175/70 R 14 3,0
185/65 R 14 3,0
195/65 R 14 3,0
195/65 R 15 3,0
205/60 R 15 3,0
195/65 R 15 LI 95 reinforced oder extraload 3,2
205/60 R 15 LI 95 reinforced oder extraload 3,2
205/65 R 15 LI 99 reinforced oder extraload 3,2
185 R 14 C 3,8
195 R 14 C 3,8
195/70 R 15 C 4,3
205 R 14 C 4,5
205/65 R 15 C 3,8
205/70 R 15 C 4,3
215/70 R 15 C 4,5
215/75 R 14 C 4,5
Controleer a.u.b. regelmatig de bandenspanning,
uiterlijk vóór elke caravan-‘beweging’. Een te lage
bandenspanning is de meest voorkomende oorzaak
van beschadigde banden.
Als instructies worden genegeerd zijn wij niet aan-
sprakelijk!
Maximumsnelheid 100 km/h.
Neem de snelheidsvoorschriften van het desbetreen-
de land in acht!
De aangegeven bandenspanning mag in geen geval
worden overschreden, ook niet als op de zijkant van
de band een hogere waarde staat aangegeven.
Als vuistregel kan worden aangehouden, dat een vol-
ledig gevulde band elke twee maanden 0,1 bar druk
verliest. Om schade of een klapband te voorkomen moet
de bandenspanning regelmatig worden gecontroleerd.
109
13. Technische gegevens
13.2 Technische gegevens
APERO
BIANCO ACTIV
BIANCO SELECTION
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa*
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
465 SFB 703 589 507 232 266 198 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
465 TG 703 589 507 232 266 198 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
495 SFB 722 607 526 232 266 198 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
495 SG 722 607 526 232 266 198 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
495 SKM 722 607 526 232 266 198 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
515 SG 751 637 556 232 266 198 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
560 SKM 772 657 576 250 266 198 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa*
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
390 FHS 603 488 407 232 266 198 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
445 SFB 677 562 481 232 266 198 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
465 SFH 703 589 507 232 266 198 1600/1700 47 / 39 / 31 195/75 R 15 C
465 SGE 703 589 507 232 266 198 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
515 SGD 751 637 556 232 266 198 1700 47 / 39 / 31 195/70 R15 C
515 SGE 751 637 556 232 266 198 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
515 SKF 751 637 556 232 266 198 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
550 KMG 772 657 576 232 266 198 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
550 SD 772 657 576 232 266 198 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
560 SKM 772 657 576 250 266 198 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
720 SKDW 923 809 727 250 265 198 2200 47 / 39 / 31 195 / 65 R 15
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa*
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
465 SFB 703 589 507 232 266 198 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
465 TG 703 589 507 232 266 198 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
515 SG 751 637 556 232 266 198 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
515 SKM 751 637 556 232 266 198 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
550 SKM 772 657 576 232 266 198 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
110
13. Technische gegevens
DIAMANT
Verklaring van de symbolen
De massa voor caravans wordt berekend op basis van EU-verordening nr. 1230/2012.
* bij gewichtsverhoging resp. -verlaging
** de genoemde banden komen overeen met de standaard banden. Om organisatorische en logistieke redenen
kan uw voertuig evenwel ook met andere banden zijn uitgerust. De toegelaten wiel-/bandcombinaties kunt
u vinden in kentekenbewijs deel 2, resp. in de EU-conformiteitsverklaring (conformiteitscerticaat).
Verdere technische gegevens en informatie over maten
en afmetingen voor uw Fendt-caravan kunt u vinden in
het EG-conformiteitscerticaat Certicate of Conformity
(COC) resp. het kentekenbewijs of de productspecicaties.
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa*
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
560 DW 771 656 563 250 266 198 1900/2000 47 / 39 / 31 215/70 R 15 C
560 SGW 771 656 563 250 266 198 1900/2000 47 / 39 / 31 215/70 R 15 C
650 GDW 860 746 654 250 265 198 2200 47 / 39 / 31 195/65 R 15
TENDENZA
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa*
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
465 SFB 703 589 507 232 266 198 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
515 SG 751 637 556 232 266 198 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
550 SG 772 657 576 232 266 198 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
560 SFDW 772 657 576 250 266 198 1800 47 / 39 / 31 205/70 R 15 C
560 SG 772 657 576 250 266 198 1800 47 / 39 / 31 205/70 R 15 C
650 SFD 855 741 659 250 265 198 2000 47 / 39 / 31 185/65 R 14
650 SFDW 855 741 659 250 265 198 2200 47 / 39 / 31 195/65 R 15
111
13. Technische gegevens
13.3 Omloopmaten voortent
Dit maatschema geldt voor elk type carrosserie.
Het voertuig moet waterpas staan.
Hoogte voortentlijst:
éénasser ca. 2,49 - 2,54 m
tandemas ca. 2,49 - 2,55 m
De voortentlijst is bedoeld voor standaard voortent-
boordsels met diameter van 7 tot 8 mm.
Lengtetolerantie: +/- 0,5%
1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
465 SFB/TG cm 962 969 969 966 - - - - -
495 SFB/SKM/SG cm - 982 982 985 987 987 - - -
515 SG cm - 1017 1017 1015 1019 1019 - - -
560 SKM cm - - 1029 1034 1039 1039 - - -
APERO
1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
465 SFB/TG cm 962 969 969 966 - - - - -
515 SG/SKM cm - 1017 1017 1015 1019 1019 - - -
550 SKM cm - 1030 1030 1030 1039 1039 - - -
BIANCO SELECTION
1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
390 FHS cm 864 866 866 - - - - - -
445 SFB cm 934 940 940 - - - - - -
465 SFH /SGE cm - 969 969 966 - - - - -
515 SGD/SGE/SKF cm - - 1017 1015 1019 1019 - - -
550 KMG/SD cm - - 1030 1030 1039 1039 - - -
560 SKM cm - - 1029 1034 1039 1039 - - -
720 SKDW cm - - - - - - 1200 1196 1196
BIANCO ACTIV
Omloopmat voortent
112
13. Technische gegevens
1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
465 SFB cm 962 969 969 966 - - - - -
515 SG cm - - 1017 1015 1019 1019 - - -
550 SG cm - - 1030 1030 1039 1039 - - -
560 SG/SFDW cm - - - 1034 1039 1039 - - -
650 SFD cm - - - - - 1119 1126 1126 1126
650 SFDW cm - - - - - - 1126 1126 1126
TENDENZA
1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
560 DW/SGW cm - - - - 1027 1027 - - -
650 GDW cm - - - - - - 1116 1116 1116
DIAMANT
113
13. Technische gegevens
Bij drinkwatertank 45 l
Onderdeel Gewicht (kg) Aantal Totaalgewicht (kg)
Aluminium gases, leeg 6 1 6
Füllung Gas
11 1 11
Warmwaterverwarming
(Truma-Therme **/***)
5 1 5
Drinkwatertank met aanbevolen vulhoeveelheid
tijdens de rit
10 1 10
Drinkwater voor toilet, C500*
16 1 16
48
*Alternatief voor toilet :
drinkwater voor toilet, C262 8 1 8
Onderdeel Gewicht (kg) Aantal Totaalgewicht (kg)
Aluminium gases, leeg 6 1 6
Gasvulling
11 1 11
Warmwaterverwarming
(Truma-Therme **)
5 1 5
Drinkwatertank met aanbevolen vulhoeveelheid
tijdens de rit
10 1 10
Drinkwater voor toilet, C500*
16 1 16
48
Bij drinkwatertank 25 l
** Alternatief voor warmwaterbereiding:
Truma-verwarming Combi C4 / C6E 10 1 10
Bij inbouw van speciaal toebehoren kan de massabere-
kening voor de basisuitvoering veranderen. Uw Fendt
caravandealer adviseert u graag over alle details.
13.4 Basisuitrusting
***
Alternatief voor warmwaterbereiding:
ALDE-warmwaterverwarming C 3030 10 1 10
114
13. Technische gegevens
13.5
Verlichting
(APERO, BIANCO, TENDENZA)
12V-voertuigverlichting
Positie Beschrijving Volt Watt
1 Remlicht boven 12 LED
2 Markeringslichten achter 12 LED
3
Parkeer-/dimlicht links
12 LED
4
Parkeer-/dimlicht rechts
12 LED
5 Richtingaanwijzer links 12 LED
6 Richtingaanwijzer rechts 12 LED
7 Achteruitrijlicht links 12 LED
8 Achteruitrijlicht rechts 12 LED
9 Remlicht links 12 LED
10 Remlicht rechts 12 LED
11 Mistachterlicht 12 LED
12 Nummerplaatverlichting 12
5 / LED*
13 Markeringslichten voorzijde 12 LED
14
Begrenzingslichten voorzijde
12 LED
15 Zijmarkeringslichten 12 LED
11 6
8
4
1
2
12
15 15
10
7
59
3
13
14
* (modelafhankelijk / landenvariant)
115
13. Technische gegevens
Verlichting
(DIAMANT)
12V-voertuigverlichting
Positie Beschrijving Volt Watt
1 Remlicht boven 12
LED
2 Markeringslichten achter 12
LED
3
Parkeer-/dimlicht links
12
LED
4
Parkeer-/dimlicht rechts
12
LED
5 Richtingaanwijzer links 12
LED
6 Richtingaanwijzer rechts 12
LED
7 Achteruitrijlicht links 12
LED
8 Achteruitrijlicht rechts 12
LED
9 Remlicht links 12
LED
10 Remlicht rechts 12
LED
11 Mistachterlicht 12
LED
12 Nummerplaatverlichting 12
5 / LED*
13 Markeringslichten voorzijde 12
LED
14
Begrenzingslichten voorzijde
12
LED
15 Zijmarkeringslichten 12
LED
12
13
14
11 6
8
4
1
2
12
15 15
10
7
5 9
3
* (modelafhankelijk / landenvariant)
116
13. Technische gegevens
Bij volledig led-licht kunnen geen afzonderlijke verlichtin-
gsproducten worden verwisseld.
Lampje achterlicht vervangen
117
A
Accessoires 94
Achteruitrijden 9
Afsluitkranen
installatieplaats 85
Apparaten omschakelen 10
B
Banden 19
Bandenspanning 19, 108
Basisuitrusting 18, 113
Bedieningspaneel 45
Bedombouw 33
Belading 6
Beluchting en ontluchting 24, 96
Bodemplaat 100
Brandbestrijding 3
D
Dakreling 32
Denitie van de massa 17
Denitie van de massa 17
Deuren
openen en sluiten 33
Draaisteunen 15
Drinkwatertank 79
Drukslot 33
E
Elektrische vloertemperatuurregeling 74
Extra uitrusting 18
F
Fendt Caravan Connect 53
Fietsendrager 31
G
Gas 83
Gasessenkast 84
Gasinstallatie
keuring 83
Gastoestel 93
Gasvoorziening 84
Gebruik tijdens de winter 104
Geschiktheid voor snelheden tot 100 km/u 16
Gevarendriehoek 3
H
Handrem 13
Heteluchtverwarming 86
K
Keuring van de gasinstallatie 83
Keuze staanplaats 9
Klep gasessenkast 30
Kleppen/luiken
openen en sluiten 33
Koelkast 24, 91
L
Laadvermogen 6, 17
Leeftijd banden 20
Luchtcirculatiesysteem 87
M
Milieubescherming 106
Montage zonneluifel 32
N
Nooduitrusting 3
O
Onderhoud 11, 91, 95
Onderhoud 97
Ontstekingsautomaat 86
batterijen vervangen 87
Oplooprem 8
Oven 93
P
Periodieke keuring 16
Proeldiepte 20
R
Ramen 40
onderhoud 99
Rangeren 9
Regelaar 83
Remmen 8, 13
Rijden 8
Rijden door bochten 8
Rijgeluiden 12
S
Schakelschema voertuigverlichting 71
Serviceklep 29
Smeren 11, 95
Smeren 11, 95
Stapelbedden 38
Steunlast 7
Stroomvoorziening 41
veiligheidsaanwijzingen 41
T
Technisch toelaatbaar totaalgewicht 17
Technische gegevens
bandenspanning 108
Toegangsdeur 25
Toiletluik 30
Truma warmwaterboiler 79
Index
118
V
Veilige plaatsing van het voertuig 10
Veiligheidskoppeling 12
Veiligheidsvest 3
Velgen 20
Ventielen, kleppen 85
Ventilatieroosters 24
Ventileren 96
Verbanddoos 3
Verlichting 57, 114
Verwarming 25, 59, 86
Voertuigregistratie 16
Voertuigsleutel 3
Voortentlijst 31
Vuilwatertank 78
W
Warmwaterverwarming 88
Warmwatervoorziening 79
Waterinstallatie 10
Watervoorziening 78
Wiel verwisselen 22
Fendt-Caravan GmbH
Postfach 11 35
86689 Mertingen
Deutschland
Telefon: +49 (0)9078.9688-0
Telefax: +49 (0)9078.9688-406
www.fendt-caravan.com
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Fendt Tendenza 2024 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Fendt Tendenza 2024 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 7.44 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Fendt Tendenza 2024

Fendt Tendenza 2024 User Manual - English - 123 pages

Fendt Tendenza 2024 User Manual - German - 123 pages

Fendt Tendenza 2024 User Manual - French - 103 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info