814625
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/123
Next page
GEBRUIKSAANWIJZING CARAVAN
NL
2021
1. Inleiding
Hartelijk welkom
Geachte Fendt-klant,
Het verheugt ons dat u hebt gekozen voor een Fendt caravan, binnenkort uw betrouwbare metgezel tijdens
de mooiste dagen van het jaar.
Door onze jarenlange ervaring in het bouwen van voertuigen voor de vrijetijdsbesteding kunnen wij innovatief
inspelen op de meest actuele omstandigheden en eisen van de markt.
Veiligheid tijdens het rijden en wooncomfort zijn bij ons vanouds onvervreemdbare aspecten van onze
productlosoe.
Als het om caravans gaat, staat de naam Fendt al tientallen jaren voor kwalitatief hoogwaardige producten.
U hebt daarnaast de beschikking over een jnmazig servicenetwerk van verkopers in alle delen van Europa.
Maak ook gebruik van de ervaring en vakkennis van uw dealer, met wie u beslist een uitvoerig gesprek moet
hebben voordat u met uw Fendt caravan gaat rijden.
Lees deze gebruiksaanwijzing a.u.b. aandachtig door, zodat u weet hoe u op de juiste wijze moet omgaan
met uw voertuig.
Onze medewerkers wensen u veel vakantieplezier en altijd een goede reis met uw nieuwe Fendt caravan.
Fendt-Caravan GmbH
1. Inleiding
Inhoudsopgave
1 Inleiding
1.1 Algemeen ..........................................................................................................................................1
1.2 Gebruikte termen in de gebruiksaanwijzing ...................................................................................... 1
2 Veiligheid
2.1 Algemeen ..........................................................................................................................................3
2.2 Vóór en tijdens de rit .........................................................................................................................5
2.3 Belading ............................................................................................................................................6
2.4 Rijgedrag ........................................................................................................................................... 8
2.5 Na de rit.............................................................................................................................................9
3 Chassis, toelating
3.1 Algemeen ........................................................................................................................................11
3.2 Stabilisatiekoppeling AKS 3004 ...................................................................................................... 12
3.3 Handrem .........................................................................................................................................13
3.4 Oploopinrichting en wielremmen ....................................................................................................13
3.5 Uitdraaisteunen ............................................................................................................................... 15
3.6 Toelating op de weg ........................................................................................................................ 16
3.7 Keuring ............................................................................................................................................ 16
3.8 Geschiktheid voor snelheden tot 100 km/u ....................................................................................16
3.9 Denitie van de massa .................................................................................................................... 17
4 Wielen, banden
4.1 Banden ............................................................................................................................................19
4.2 Bandenspanning .............................................................................................................................19
4.3 Proeldiepte, leeftijd van de banden...............................................................................................20
4.4 Velgen .............................................................................................................................................20
4.5 Het verwisselen van een wiel ..........................................................................................................22
5 Opbouw buiten
5.1 Beluchting en ontluchting ...............................................................................................................24
5.2 Toegangsdeur .................................................................................................................................25
5.3 Serviceluik ....................................................................................................................................... 30
5.4 Toiletklep .........................................................................................................................................31
5.5 Klep van de gaseskast ..................................................................................................................31
5.6 Dak en dakreling .............................................................................................................................32
5.7 Voortentlijst ....................................................................................................................................32
5.8 Fietsendrager ..................................................................................................................................32
5.8.1 Bevestiging voor etsendrager aan achterzijde CARRYBACK .......................................................33
5.9 Achterafmontage van zonneluifels .................................................................................................. 34
6 Opbouw binnen
6.1 Deuren, kleppen, schuiaden en afdekkingen ................................................................................35
6.2 Ombouwen van de zithoek tot slaapplaats .....................................................................................35
6.3 Stapelbedden ..................................................................................................................................40
6.4 Ramen ............................................................................................................................................. 42
6.5 Dakluiken ........................................................................................................................................42
7 Elektrische installaties
7.1 Veiligheidsinstructies .......................................................................................................................43
7.2 Voeding ...........................................................................................................................................43
7.3 Bedieningspanelen ..........................................................................................................................47
7.4 Lichtregeling met schakelpanel/touchscreen ................................................................................48
7.5 Truma iNet-systeem ........................................................................................................................ 68
7.6 Schakelschema voertuigverlichting 12V 13-polig ........................................................................... 71
7.7 Afzonderlijk schakelbare lampen in de caravan .............................................................................74
7.8 Elektrische vloertemperatuurregeling ............................................................................................75
7.9 Magnetron ....................................................................................................................................... 76
1. Inleiding
7.10 Klimaatinstallatie .............................................................................................................................76
7.11 Multimedia ......................................................................................................................................77
7.12 Antennekabel-voorbereiding ........................................................................................................... 77
8 Water
8.1 Watervoorziening ............................................................................................................................78
8.2 Warmwatervoorziening met Truma-boiler .......................................................................................79
8.3 Waterkranen .................................................................................................................................... 81
8.4 Cassettetoilet ..................................................................................................................................82
9 Gas
9.1 Algemene veiligheidsregels voor het gebruik van vloeibaargasinstallaties .....................................83
9.2 Gasvoorziening ...............................................................................................................................84
9.3 Heteluchtverwarming ......................................................................................................................86
9.4 Koelkast ..........................................................................................................................................92
9.5 Kooktoestel .....................................................................................................................................93
9.6 Oven ................................................................................................................................................93
10 Accessoires ............................................................................................................................................94
11 Onderhoud en reiniging
11.1 Onderhoud ......................................................................................................................................95
11.2 Ventileren .........................................................................................................................................96
11.3 Reiniging .........................................................................................................................................97
11.4 Gebruik ‘s winters .........................................................................................................................103
12 Afvalverwijdering en milieubescherming
12.1 Milieu en reizen met de caravan ...................................................................................................106
13 Technische gegevens
13.1 Bandenspanningtabel ...................................................................................................................108
13.2 Technische gegevens .................................................................................................................... 109
13.3 Omloopmaat voortent ..................................................................................................................111
13.4 Basisuitrusting ...............................................................................................................................113
13.5 Verlichting ...................................................................................................................................... 114
Index ......................................................................................................................................................117
Aanduiding van details met behulp van
positienummers
1. Inleiding
De ontwikkeling van onze caravans staat niet stil. We vragen uw
begrip voor het feit dat wijzigingen in uitrusting, vorm en technische
bijzonderheden voorbehouden zijn.
Om deze reden kunnen geen rechten jegens Fendt worden ontleend
aan de inhoud van de gebruiksaanwijzing. Deze gebruiksaanwijzing
is bijgewerkt tot het moment van ter perse gaan: de beschrijving-
en van de diverse uitvoeringen zijn tevens van toepassing op de
in essentie gelijke varianten. U zult begrijpen dat het ondoenlijk is
elke variant apart te beschrijven. Voor speciale vragen m.b.t. uitru-
sting en technische bijzonderheden kunt u contact opnemen met
uw dealer. De dichtstbijzijnde Fendt caravandealer/servicedealer is
te vinden op onze website www.fendt-caravan.com/nl.
Uw Fendt caravan is gebouwd volgens de laatste stand der tech-
niek en conform de erkende technische veiligheidsvoorschriften.
Het voertuig voldoet aan de norm EN 1645-1. Ondanks alle voor-
zorgsmaatregelen is het mogelijk dat personen gewond raken of de
caravan beschadigd raakt als de veiligheidsvoorschriften in deze
handleiding of de waarschuwingsaanwijzingen (bijv. op stickers) in
de caravan zelf niet worden opgevolgd.
1.1 Algemeen
Voorafgaand aan de eerste rit
Gebruik deze handleiding niet alleen als naslagwerk, maar maak
uzelf grondig vertrouwd met de inhoud.
1
1.2 Gebruikte termen in de gebruiksaanwijzing
De informatie over de caravan in deze gebruiksaanwijzing is als
volgt opgezet:
Teksten en afbeeldingen
Teksten die betrekking hebben op afbeeldingen staan direct naast
de afbeeldingen.
Details in afbeeldingen (hier: toegangsdeur) zijn met positienummers
j
aangeduid.
De afbeeldingen kunnen afwijken van de feitelijk aanwezige uitvoe-
ring.
Opsommingen
- Opsommingen geschieden puntsgewijs en zijn te herkennen
aan een daaraan voorafgaand koppelteken.
Werkwijzen
Werkwijzen staan eveneens puntsgewijs vermeld en worden
aangeduid met een ronde stip aan het begin van de zin.
1
1. Inleiding
2
Aanwijzingen
Waarschuwingen
Millieutips
Aanwijzingen attenderen de gebruiker op belangrijke
details, die onontbeerlijk zijn voor een perfect
functioneren van de caravan en de accessoires.
Denkt u er wel om, dat op grond van verschillen in de
uitvoering afwijkingen ten opzichte van de beschrijving
mogelijk zijn.
Waarschuwingen maken u attent op mogelijke gevaren.
Het niet in acht nemen van deze waarschuwingen kan
ertoe leiden dat materiaal beschadigd raakt en/of
mensen worden verwond.
Millieutips doen u suggesties aan de hand waarmee u
de belasting van het milieu kunt ontzien.
3
2. Veiligheid
Minimale afstand tussen gevarendriehoek
en caravan
2.1 Algemeen
Als bestuurder bent u verantwoordelijk voor de staat
waarin uw caravancombinatie zich bevindt. Daarom
moet u de volgende punten in acht nemen.
Nooduitrusting
Om op noodgevallen voorbereid te zijn, dient u de volgende drie
hulpmiddelen altijd bij zich te hebben en met het gebruik daarvan
vertrouwd te zijn.
- verbanddoos
- gevarendriehoek
- veiligheidsvest
Preventieve maatregelen tegen brand
Laat geen kinderen zonder toezicht in de caravan.
Houd brandbare materialen uit de buurt van alle verwarmings–
en kooktoestellen.
Veranderingen aan de elektrische installatie, de gasinstallatie of
de inbouwapparaten mogen uitsluitend worden uitgevoerd door
erkende reparateurs.
Bevestig een brandblusser in de buurt van de toegangsdeur.
Lees de aanwijzingen op de brandblusser, zodat u weet hoe in
noodgevallen te handelen.
Bewaar een branddeken in de buurt van het kooktoestel.
Houd alle vluchtwegen vrij.
Stel u op de hoogte van de geldende veiligheidsmaatregelen op
campings e.d.
Sleutels
Bij de caravan worden twee sleutels geleverd.
Beide sleutels passen op :
- toegangsdeur
- serviceluiken
- toiletluik
- deksel gaseskast
- sluiting drinkwatertank
Wat te doen bij brand
Evacueer onmiddellijk de inzittenden van de caravan.
Sluit de hoofdafsluiter op de gases alsmede de gasafsluiters
van de apparaten.
Schakel de stroomtoevoer af.
Sla alarm en bel de brandweer.
Bestrijd de brand alleen als dit mogelijk is zonder gevaar voor uzelf.
100 m
4
2. Veiligheid
Rookmelder
De voet voor de rookmelder is reeds op de juiste plaats in het pla-
fond voorgeïnstalleerd. Om de melder in gebruik te nemen plaatst
u de batterij in de batterijhouder (let op de polariteit) en bevestigt
u het alarmsysteem met een draaiende beweging in de voet. Het
systeem is voorzien van een beveiligingsvoorziening. Als er geen
batterij in de houder zit, of als deze niet op de juiste manier ge-
plaatst is, past de rookmelder niet in de bevestigingsbeugel. Test
het apparaat regelmatig (wij adviseren éénmaal per week), en bo-
vendien als de caravan voor het eerst (na lange tijd weer) wordt
gebruikt, zoals beschreven onder het kopje “Test”.
Test
Houd de testknop minstens 4 secon¬den ingedrukt, totdat het
alarm klinkt. Daarbij wordt een zelf¬testprogramma geactiveerd.
Het alarm klinkt als de elektronica (claxon en batterij) functioneren.
Vervangen van de batterij
Het rookmeldsysteem wordt van stroom voorzien door een 9V
batterij. Het systeem functioneert niet zonder batterij. Een nieuwe,
batterij van het juiste type moet worden geplaatst zodra het batte-
rij-waarschuwingssignaal klinkt (een duidelijke hoorbare pieptoon,
elke 30 tot 40 seconden, ca. 7 dagen lang).
Vluchtplan
Beleg een bijeenkomst met alle gebruikers van de caravan om de
vluchtmogelijkheden te bespreken. Elke gebruiker van de caravan
moet weten wat hem/haar te doen staat in geval van brand.
Neem a.u.b. beslist de gebruiksaanwijzing van de
fabrikant van dit apparaat in acht.
Wat te doen als het alarmsignaal klinkt?
Verlaat de caravan onmiddellijk via de deur of via een raam, al naar
gelang de plek van de brandhaard, en overeenkomstig de afspra-
ken die gemaakt zijn tijdens de bespreking van het vluchtplan. Elke
seconde telt. Verknoei geen tijd met aankleden of het bij elkaar zoe-
ken van waardevolle spullen enz. Zodra u de caravan hebt verlaten,
ga dan op een veilige afstand staan. Alarmeer direct de brandweer,
via de buren of via uw eigen mobiele telefoon. Ga in geen geval
terug de brandende caravan in. Mochten zich caravans van buren
in de gevarenzone bevinden, alarmeer hen dan bij voorkeur door
luid roepen. Betreed de caravan niet meer voordat de brandweer
daarvoor toestemming heeft verleend.
De rookmelder dient niet ter voorkoming van brand,
noch is hij bedoeld om een brand te blussen. Bij ge-
bruik volgens de voorschriften zorgt hij alleen voor de
beslissende seconden die nodig zijn om uzelf in vei-
ligheid te brengen en de hulpdiensten te alarmeren.
Dometic Komfort-Produkte für Fendt-Freizeitfahrzeuge
Kühlschrank
Kocher
Schaltnetzteil
Klimaanlage
Fenster
Rauchmelder
Dachentlüfter
BEDIENUNGSANLEITUNG
)HQGW2'(ERRN6HLWH0LWWZRFK0DL
5
2. Veiligheid
2.2 Vóór en tijdens de rit
Buitenkant
Loop om de combinatie heen en maak deze als volgt klaar voor de reis.
Caravan reisklaar maken
De caravan moet goed aangekoppeld zijn (zie aanwijzing veilig-
heidskoppeling AKS 3004).
Ontgrendel de handrem van de caravan en leg de breekkabel bij
een vast ingebouwde trekhaak om de kogelhals. Bij een afneem-
bare trekhaak moet de breekkabel aan het daarvoor bestemde
bevestigingsoog van de trekbok worden gehaakt.
Draai bij de eerste rit de wielmoeren na 50 km aan.
Steek de 13-polige stekker in de contactdoos van het trekkende voertuig.
Controleer of de verkeersverlichting werkt.
Draaisteunen omhoogdraaien.
Neuswiel omhoogdraaien en in de juiste positie (zie afbeelding)
vastzetten en beveiligen.De werking van remstangen en breekka-
bel mag daarbij niet nadelig worden beïnvloed.
Gasessen dichtdraaien en borgen (het gebruik van de verwar-
ming tijdens het rijden is verboden)
Uitzondering: gebruik van een goedgekeurde gasdrukregelaar
(bijv. Truma-
Duo-Control CS
)
Afvalwatertank legen.
Disselbak sluiten en op slot doen.
Buitenspiegels op het trekkende voertuig instellen.
Bandenspanning van de caravan controleren (zie tabel banden-
spanning).
Alle ramen sluiten.
Sluit de servicekleppen.
Dakluiken sluiten en goed vergrendelen.
Voortentverlichting uitschakelen.
Toegangsdeur sluiten en op slot doen.
Indien van toepassing: trek het 230V netsnoer uit de buitencontactdoos.
Indien van toepassing:
duw de tv-antenne zo ver mogelijk in resp. klap de SAT-schotel om.
Indien van toepassing:
etsen veilig vastmaken, beveiligen tegen schuiven en ervoor
zorgen dat de remlichten en achterverlichting van het voertuig niet
aan het zicht onttrokken worden.
In de winter moet het dak vóór het begin van de rit sneeuw- en
ijsvrij worden gemaakt.
Als caravaneigenaar bent u te allen tijde voor de conditie van uw
caravan verantwoordelijk. Daarom dient u de volgende punten goed
in acht te nemen.
Breng goed zichtbaar in het trekkende voertuig een
briefje met alle belangrijke maten en gewichten van de
combinatie aan.
Houd er a.u.b. rekening mee dat in sommige landen
de breekkabel aan een vast aan het trekkend voertuig
gemonteerd bevestigingsoog of beugel moet zijn beve-
stigd. In deze landen is het niet voldoende de breekkabel
simpelweg om de kogelhals heen te leiden, en dit kan
zelfs met een bekeuring worden bestraft. Laat u a.u.b.
vóór het begin van iedere rit tijdig informeren over de
wettelijke voorschriften in de landen die u gaat bezoeken.
6
2. Veiligheid
Binnenruimte
Ook in het inwendige van de caravan dient u een aantal voorberei-
dingen te treen.
Binnenruimte voorbereiden
Losse voorwerpen ordenen en in de kastjes opbergen.
Zware en/of grote voorwerpen (bijv. tv/radio) vóór de reis veilig
opbergen en beveiligen tegen schuiven.
Evt. koelkast op 12V-voeding omschakelen.
Binnenverlichting uitschakelen.
Alle vloeistoen, ook die in de koelkast, tegen uitstromen/lekken
beveiligen.
Gasessen vastzetten.
Gaseshoofdventiel en snelsluitventielen van de verschillende
gasverbruikers sluiten.
Deuren (ook koelkastdeur), schuiaden en kastkleppen goed sluiten.
Schuifdeur vergrendelen.
Tafel neerlaten en vastmaken.
Het verblijf in de caravan is tijdens het rijden bij de
wet verboden!
Voor de belading geldt
Verdeel het gewicht van de lading evenwichtig over het linker en
rechter gedeelte van de caravan. Zware voorwerpen of voorwer-
pen die veel ruimte innemen dienen in de onderste opbergru-
imten te worden opgeborgen; zo dicht mogelijk bij de assen.
Bij caravans met een tandemas dient het gewicht gelijkmatig
over beide assen te worden verdeeld.
Zorg ervoor dat de achterkant van de caravan niet te zwaar
wordt belast (slingergevaar).
Zware voorwerpen veilig opbergen, zodat ze niet kunnen gaan
schuiven.
Lichte voorwerpen (kleding) opbergen in de hangkasten.
Het is niet altijd mogelijk om de lading optimaal op te bergen,
omdat de bergruimten zich op diverse plaatsen in de caravan
bevinden. Zware voorwerpen moeten daarom zonodig in de
bagageruimte van het trekkende voertuig worden opgeborgen.
De bagage in de caravan zelf dient te worden opgeborgen in
kasten en opbergruimten.
Deuren en bovenkasten sluiten.
Controleer na belading het totaalgewicht en de asbelasting op
een openbare weeginstallatie.
De in de caravanpapieren vermelde toelaatbare totaal-
massa, alsmede de toegestane verticale kogeldruk,
mogen niet overschreden worden. Let tevens op de toe-
gestane verticale kogeldruk van het trekkend voertuig.
De maximaal toegestane wieldruk links/rechts bedraagt
per wiel de halve waarde (bij éénassers), resp. elk een
kwart van de waarde (bij voertuigen met een tandemas)
van de technisch. toegestane maximummassa.
2.3 Belading
7
2. Veiligheid
Bagagecategorieën in de caravan
- Lichte voorwerpen
j
als handdoeken en licht linnengoed.
- Middelzware voorwerpen
k
als kleding, linnengoed en levens-
middelen.
- Zware voorwerpen
l
als voortent, bootmotor of kratten met
drank.
Als de caravan wordt voorzien van een etsendrager, dan moet de
door het gewicht van de etsen veroorzaakte verandering van de
kogeldruk door de resterende belading worden gecompenseerd.
Kogeldruk
Enkel een juiste kogeldruk, voor zowel de caravan als het trekkende
voertuig, biedt optimale stabiliteit en weggedrag. Kogeldruk is de
eenheid in kilogrammen waarmee de dissel (koppeling) van de
caravan op de trekhaak van de auto drukt. De laagste van de twee
aangegeven kogeldrukgegevens (caravan en auto) mag niet worden
overschreden.
Voor de kogeldruk geldt
Stel de steunlast juist in! Gebruik daarvoor bijv. een gangbare
personenweegschaal, die d.m.v. een houten lat (ca. 400 mm lang)
verticaal onder de trekhaak wordt bevestigd. Eventueel kan de
verticale last grof worden geschat via de in het neuswiel geïnte-
greerde steunlastweegschaal* m. De dissel van de aanhanger
moet in dat geval horizontaal staan.
Controleer de kogeldruk vóór het begin van iedere rit!
De voorgeschreven kogeldruk (zie gebruiks-aanwijzing of ty-
peplaatje) alsook het toegestane totaalgewicht van trekkend
voertuig en caravan mogen niet worden overschreden!
Zo wordt de kogeldruk juist bepaald
1. Stel uzelf op de hoogte van de maximale kogeldruk van het
trekkende voertuig (autopapieren, typeplaatje,trekhaakplaatje).
2. De maximaal toegestane kogeldruk van uw Fendt-caravan
bedraagt 100 kg.
3. Richt u bij het inladen van de caravan op de kleinste van deze
twee waarden. Maar gebruik deze waarde zo mogelijk ten volle.
4. De laagst aangegeven kogeldruk – die van het trekkende voer-
tuig of die van de caravan – mag niet worden overschreden.
* afhankelijk van model/serie
4
Als het trekkende voertuig het toelaat, kan afhankelijk van
de grootte van de caravan een hogere kogeldruk leiden
tot verbetering van de rijeigenschappen.
Hoe lager het zwaartepunt van een auto ligt, hoe beter
het gedrag in bochten en het rijgedrag.
32 1
8
2. Veiligheid
Rijden van bochten
Uw combinatie is veel langer dan een gewone auto.
Voor het rijden van bochten geldt
Bochten niet te scherp en te snel aansturen!
Neem bij het afslaan de bochtradius altijd iets ruimer.
Houd er rekening mee dat de caravan tot voorbij de achterkant
van de auto uitwijkt.
Rijden
Maak vóór de eerste grote rit een proefrit of volg een veiligheids-
training, om uzelf vertrouwd te maken met het rijgedrag van de
combinatie.
Voor het rijden geldt
Onderschat de lengte en breedte van de combinatie niet.
Wees voorzichtig bij het inrijden van inritten en doorritten.
Bij zijwind, ijzel of nat wegdek kan de combinatie gaan slingeren.
Pas de rijsnelheid aan de wegcondities en de verkeerssituatie aan.
Lange, iets hellende weggedeelten kunnen gevaar opleveren.
Regel de snelheid hier van begin af aan zodanig dat deze zono-
dig nog kan versnellen, zonder andere verkeersdeelnemers in
gevaar te brengen.
Bij slingerbewegingen van de combinatie op glooiende trajec-
ten: rem voorzichtig maar vlot zodra auto en caravan op één lijn
liggen, d.w.z. zodra de combinatie gestrekt is.
Bij slingerbewegingen nooit accelereren.
Bergafwaarts beslist niet harder dan bergopwaarts rijden.
Bij het inhalen van of ingehaald worden door vrachtwagencom-
binaties of bussen kan de caravancombinatie in een luchtstroom
terecht komen. Hierdoor kan de combinatie neiging tot overstuur
vertonen en aan het slingeren raken.
2.4 Rijgedrag
Houd er rekening mee dat het monteren van een etsen-
drager op de dissel de inslaghoek tussen trekkend voertuig
en caravan kleiner kan maken.
Remmen
Een voertuig met caravan heeft een ander remgedrag dan een voer-
tuig zonder caravan. Om die reden is het zinvol, met name voor onge-
oefende bestuurders, op een geschikt terrein een aantal voorzichtige
remtests uit te voeren. De remafstand van de combinatie is langer
dan die van een voertuig zonder caravan. Deze wordt bovendien in
sterke mate beïnvloed door de beladingstoestand van de caravan.
Voor het remmen geldt
Met langere remweg rekening houden, vooral bij nat weer.
Bij het bergafwaarts rijden geen hogere versnelling gebruiken
dan bergop.
In principe kan een oploopremsysteem geen onderscheid
maken tussen het oplopen bij ‘normaal’ gebruik van de rem
en het oplopen tijdens langdurige bergritten. Daardoor kan het
gebeuren dat de wielremmen bijzonder warm worden, zodat er
in voorkomende gevallen voldoende tijd moet worden genomen
om deze weer te laten afkoelen.
9
2. Veiligheid
In de inrijdperiode van de reminrichting kan afhankelijk
van het model sprake zijn van een relatief sterke slij-
tage van de remvoeringen. Wij adviseren na ongeveer
700 tot 1200 km de basisinstelling van de remmen
door een erkend bedrijf te laten controleren en zonodig
aanpassen (eerste controle).
Vervalt bij remmen met automatische bijstelling (bijv.
AL-KO-AAA Premium Brake serie vanaf bouwjaar
2016)
Achteruitrijden
Uw Fendt-caravan heeft een remsysteem met automatisch achter-
uitrijsysteem. Dit maakt het mogelijk om achteruit te rijden, zonder
dat de oplooprem wordt geactiveerd. Bij de volgende voorwaartse
beweging van de caravan worden vervolgens weer de normale re-
meigenschappen tot stand gebracht.
Voor achteruitrijden geldt
De caravan beweegt tegengesteld aan de richting waarin u de
auto stuurt.
Bij achteruitrijden iemand laten assisteren.
Rangeren
Uw combinatie is veel langer en groter dan enkel een personenauto.
Voor rangeren geldt
Ook bij goed afgestelde buitenspiegels is er nog een aanmerke-
lijk grote dode hoek.
Bij het inparkeren op onoverzichtelijke plaatsen
iemand laten assisteren.
Gebruik bij het handmatig verplaatsen van de caravan
uitsluitend de rangeergrepen aan voor- en achterzijde;
duw niet tegen de kunststof onderdelen of de wanden.
2.5 Na de rit Kampeerplaats
Voor de kampeerplaats geldt
Kies een zo horizontaal mogelijke kampeerplaats.
Controleer bij de ingang of de caravan horizontaal staat (belang-
rijk voor een goede werking van de koelkast).
Hef een schuine stand in de lengterichting op met het neuswiel.
Egaliseer een dwarshelling door geschikte planken of oprijwiggen
onder een wiel te leggen.
Nivelleer hoogteverschillen niet door middel van de
uitdraaisteunen.
11
3. Chassis, toelating
3.1 Algemeen
Smeren en olien
Controleer en smeer regelmatig de bewegende en gelagerde onder-
delen van het chassis. Voor caravans waarmee weinig wordt gereden
is een jaarlijkse onderhoudsbeurt vereist.
Smeren van de oploopinrichting
j
Vet de oplooppijp in ter hoogte van de vouw balg.
k Vet de lagerschroef van de omkeerhendel en de handremhen-
del in via de smeernippels.
l Vet het scharnier van de scharnierkop in.
m Breng olie aan op de veeraccumulator in de handremhendel.
Aanbevolen smeermiddel:
Mehrzweckfett nach DIN 51825 KP2 G-30
Chassisdelen en assen zijn onderdeel van het onderstel. Er mogen
geen technische wijzigingen in worden aangebracht, omdat in dat
geval de goedkeuring van het voertuig vervalt!
Met het oog op de verkeersveiligheid dient het chassis van een
caravan even zorgvuldig onderhouden te worden als het trekkend
voertuig zelf. Laat het onderhoud uitvoeren door uw Fendt-dealer.
Gebruik bij vervanging van onderdelen uitsluitend de door de fabri-
kant hiervoor bestemde originele onderdelen.
Technische veranderingen mogen alleen worden doo-
rgevoerd met toe-stemming van de fabrikant.
Caravans zijn in principe niet bedoeld om te worden
voortgetrokken door vrachtauto’s, bestelwagens of bus-
jes. Als dit vaak gebeurt kan schade optreden.
Zie voor verdere aanwijzingen de bijgeleverde gebruiks-
aanwijzing van de asleverancier.
Onderhouds- en instelwerkzaamheden aan de remin-
richting mogen uitsluitend door erkende reparatiebe-
drijven worden uitgevoerd.
12
3. Chassis, toelating
De caravan is met een stabilisatiekoppeling (ISO11555-1) uitgerust.
Deze stabilisatiekoppeling stabiliseert de caravan tijdens het rijden en
zorgt zo voor een beter rijgedrag.
NB: Ondanks de aanwezigheid van deze stabilisatie-
koppeling moet te allen tijde terdege rekening worden
gehouden met natuurkundige wetmatigheden. Wanneer
de grenswaarden (snelheid en gewichtsverhoudingen)
overschreden worden, is de bestuurder verantwoordelijk
voor de gevolgen van ontbrekende tractie en spoor-
kracht. Neem dus ondanks het extra veiligheidspakket
geen onnodig risico.Houd rekening met de maximale
kogeldruk van de trekhaak van het trekkend voertuig.
U kunt de actuele steunlast van de caravan aezen op de
steunlastweegschaal van het neuswiel.
Raadpleeg tevens de bijgeleverde gebruiksaanwijzing
en veiligheidsinstructies van de fabrikant.
Geluiden tijdens het rijden
De frictievoeringen van de AKS 3004 maken in de regel geen geluid!
Tikkende, ratelende en knarsende geluiden kunnen de volgende
oorzaken hebben
Er bevindt zich vuil of een vreemd object tussen de frictievoe-
ring en de trekhaakkogel.
De trekstang/oplooppijp in de lagerbussen van de oploopinrich-
ting loopt droog.
De trekhaakkogel van het trekkende voertuig is afneembaar en
heeft te veel speling in het afsluitmechanisme.
De oppervlaktelaag van de trekhaakkogel (verzinkt, Dacromet,
lak, KTL of enige andere coating) is niet geheel verwijderd.
3.2 Stabilisatiekoppeling AKS 3004
13
3. Chassis, toelating
Storing verhelpen
Maak de trekhaakkogel en de frictievoeringen schoon door ze
licht te schuren met schuurpapier (korrel 100-120).
Vet de lagerbus in via de smeernippels. Trek vervolgens de
vouwbalg van de oploopinrichting naar voren en vet de vrijlig-
gende trekstang over de gehele lengte in.
Aanbevolen soort vet: multi-purpose vet volgens DIN 51.825.
Ga naar een erkend garagebedrijf. Laat controleren of de op-
pervlakken die in contact staan met de kogel zijn beschadigd en
of het vergrendelmechanisme naar behoren werkt. Laat zonodig
de trekhaakkogel vervangen of – indien toegestaan – het verg-
rendelmechanisme bijvetten (zie ook de gebruiksaanwijzing van
de afneembare trekhaakkogel).
De onderdelen van de reminrichting, met name oploopinrichting,
wielremmen en dissels zijn gekeurd volgens de desbetreende EG-
richtlijnen en mogen uitsluitend worden gebruikt in de toegelaten
combinatie.
Wanneer u wijzigen aan de reminrichtingcompo-nenten aanbrengt,
vervalt deze goedkeuring. Wijzigingen zijn alleen toegestaan met
goedkeuring van de fabrikant.
Combinatie parkeren of wegzetten
Bij het parkeren of wegzetten van de combinatie moet de handrem
van de caravan worden aangetrokken.
Rem aantrekken
Trek de handremhefboom aan de greep j omhoog tot aan de
aanslag. Door de gasdrukveer wordt de handremhefboom in de
eindstand gedrukt.
Rem los zetten
Handremhefboom in de uitgangsstand terugduwen.
3.3 Handrem
3.4 Oploopinrichting en wielremmen
Oploopinrichting
Wij adviseren u vóór het begin van iedere rit de op-
loopinrichting te controleren op correct functioneren.
a) Handrem
Trek de handremhendel aan en controleer of hij soepel beweegt
Controleer de toestand van de gasveer
Controleer de toestand van de veeraccumulator
b) Steunwiel en vastzetknevel
Controleer het wiel op beschadigingen
Maak de vastzetknevel los en controleer de schroefdraad
Schuif het steunwiel naar boven en naar onderen
Draai de vastzetknevel vast
Draai het wiel in en uit met behulp van de draaikruk
1
14
3. Chassis, toelating
c) Behuizing oplooppijp
Trek de oplooppijp uit tot aan de aanslag
Duw de oplooppijp naar boven en naar onderen. - maximale
speling: +/- 0,3 mm (alleen bij Euro-AE)
d) Bevestigingsschroeven van oploopinrichting en koppeling
Controleer of alle bevestigingsschroeven van de oploopinrich-
ting en van de koppeling stevig vast zitten
e) Breekkabel
Controleer de ring van de breekkabel bij de handremhendel
Controleer de toestand van de kabelgeleider
Controleer de toestand van de karabijnhaak
Controleer de toestand van de kabel
Remmen
De voeringen van de wielremmen zijn slijtageonderdelen; daarom
moet de toestand minstens om de 10.000 km of uiterlijk eens per
jaar worden gecontroleerd. Bij een merkbaar verhoogde oploopweg
van de trekstang moet deze eerder worden bijgesteld. Een vaak
voorkomende oorzaak hiervan is een sterke belasting door volledige
benutting van de technisch toelaatbare totaalmassa en/of frequente
bergritten.
Zorg voor voldoende afkoeling van de remmen bij
afdalingen op bergpassen.
Rijd in een lage versnelling en in een rustig tempo
bergafwaarts.
Zorg er voor dat u het rempedaal(geheel) loslaat,
om te voorkomen dat de caravan voortdurend op-
loopt en de caravan met slepende remmen afdaalt.
Maak beslist gebruik van parkeerplaatsen en -in-
hammen om de remmen te laten afkoelen.
Neem in dit verband a.u.b. beslist ook goede nota
van de afzonderlijk bijgevoegde gebruiksaanwijzing
van de fabrikant van de as en de rem.
Aanbevolen onderhoudsintervallen
Laat werkzaamheden aan de reminrichting van uw cara-
van uitsluitend door een erkende vakgarage uitvoeren.
In de bij het voertuig behorende documentatie vindt u
onder andere een overzicht van de servicepunten van
de fabrikant van de as en de rem.
Niet-naleving van de onderhoudsintervallen kan leiden
tot een verhoogde slijtage van de remmen of tot func-
tiestoringen tot en met het volledig uitvallen van de
wielremmen.
15
3. Chassis, toelating
Uitdraaisteunen mogen alleen voor het stutten en niet
voor het uitlijnen of opkrikken worden gebruikt.
Basisonderhoud resp. eerste controle van de remmen na 500 km
of uiterlijk na 6 maanden, afhankelijk van wat het eerst aan de
orde is!
Controleer de reminrichting en stel deze zo nodig in.
Het basisonderhoud vervalt bij remmen met automa-
tische bijstelvoorziening bij slijtage (bijv. AL-KO-AAA
Premium Brake).
3.5 Uitdraaisteunen
De uitdraaisteunen bevinden zich aan de voor- en achterzijde onder
de caravan.
Uitdraaisteunen uitdraaien
Parkeer het voertuig het liefst waterpas.
Leg bij een zachte ondergrond onderleggers onder de uitdraai-
steunen om te voorkomen dat de caravan wegzakt.
Draai de uitdraaisteunen uit.
Uitdraaisteunen indraaien
Draai de uitdraaisteunen met de slinger tot in horizontale positie
(waterpas) in.
De kruk voor de draaisteunen zit vastgeklikt vóór in de essenkast.
Controle van de reminrichting elke 5.000 km of elke 12 ma-
anden
Controleer de reminrichting, vervang zo nodig de remvoeringen.
Stel de remvoeringen in.
Onderhoud van de reminrichting elke 10.000 km of elke 24
maanden
Uitvoerige controle van de reminrichting volgens de aanwijzin-
gen van de fabrikant.
Voor een veilig functioneren van de reminrichting van de caravan
zijn hier nog eens de belangrijkste aspecten op een rijtje gezet:
Overschrijd in geen geval de maximaal toegestane belading!
Een vakkundige en zorgvuldige omgang met de caravan en zijn
onderdelen is absoluut noodzakelijk.
Alleen door regelmatige verzorging en onderhoud kan de rem-
functie in stand worden gehouden.
De AAA Premium Brake is niet zelfreinigend en niet on-
derhoudsvrij!
Onderhoudsintervallen moeten worden aangehouden!
Bij zware belasting worden de onderhoudsintervallen
korter.
16
3. Chassis, toelating
In Nederland is niet voorzien in een wettelijk kader m.b.t. periodieke
keuring van caravans. Wij adviseren u echter nadrukkelijk toe te
zien op de staat van onderhoud van uw caravan, door jaarlijks- en/
of tweejaarlijks onderhoud te laten uitvoeren door uw Fendt-dealer.
Voertuigidenticatienummer (VIN)
Het 17-cijferige voertuigidenticatienummer vindt u:
1. ingestanst op de dwarsbalk van het chassis in de rijrichting rechts
voor de banden
2. op het door de fabriek aangebrachte typeplaatje in de gaseskast.
Zorg er a.u.b. voor dat u het voertuigidenticatienummer (VIN) steeds
bij de hand hebt bij elk verzoek om informatie of bij een bezoek aan
uw Fendt caravandealer.
Afbeelding kan afwijken van de werkelijke uitvoering.
3.7 Keuring
Typeplaatje van de fabriek
3.8
Geschiktheid voor snelheden tot 100 km/u
1. Uw Fendt-caravan is technisch berekend op een maximale
snelheid van 100 km/h. Deze snelheid mag in geen geval
worden overschreden!
2. Neem de ter plaatse geldende voorschriften m.b.t. de maxi-
mumsnelheid van caravancombinaties in acht!
3. Let beslist op de volgende punten, want u bent verant-
woordelijk voor de naleving ervan.
a) De caravan moet zijn voorzien van hydraulische
trillingsdempers (schokdempers), hetgeen bij uw nieuwe
Fendt-caravan uiteraard het geval is.
b) De banden van de caravan moeten jonger zijn dan zes jaar.
3.6 Toelating op de weg In Nederland wordt dit uitgevoerd door de rijksdienst voor het weg-
verkeer (R.D.W.).
Indien een caravan is toegelaten is het mogelijk (door tussenkomst
importeur en dealer) bij aanschaf van een nieuwe caravan, de vol-
gende documenten te verkrijgen.
Kentekenbewijs deel 1A : voertuigbewijs
Kentekenbewijs deel 1B : te naamstellingsbewijs
Kentekenbewijs deel 2 : overschrijvingsbewijs
Voor de juiste procedure in deze, verwijzen wij u naar uw dealer.
17
3. Chassis, toelating
c) De caravan moet zijn voorzien van een stabilisatiesysteem
conform ISO 11555-1 (standaard in Fendt caravans sinds
1997).
4. Trekkend voertuig en caravan zijn vrij uitwisselbaar
Verschillende caravans kunnen met verschillende trekkende
voertuigen worden gecombineerd.
De toegestane maximummassa van de caravan mag het
“rijklaar gewicht” van het trekkend voertuig niet te boven
gaan.
5. Juiste kogeldruk – meer veiligheid
Zie de aanbevelingen m.b.t. de kogeldruk op blz. 8
3.9 Denitie van de massa Denitie van de massa (gewichten) voor caravans
Voor de berekening van het gewicht en het daaruit voortvloeiende
laadvermogen van caravans geldt op Europees niveau de EU-
verordening nr. 1230/2012. In het volgende gedeelte worden de
gehanteerde begrippen en berekeningsgrondslagen verduidelijkt.
1. Technisch toelaatbare totaalmassa (t.t.t.)
De aanduiding van de technisch toelaatbare maximummassa vindt
plaats volgens opgave van Fendt-Caravan. Deze massa houdt reke-
ning met de specieke gebruiksomstandigheden die zijn gebaseerd
op het type en het constructietechnische prestatievermogen van de
caravan, inclusief factoren als de stevigheid van het materiaal, het
draagvermogen van de assen en banden etc. Deze massa mag om
veiligheidstechnische redenen in geen geval worden overschreden.
2. Rijklaar gewicht
Het rijklaar gewicht komt overeen met de massa van het lege voertuig
inclusief alle fabrieksmatig ingebouwde standaardvoorzieningen te
vermeerderen met de basisuitrusting als gas en drinkwater (vulhoe-
veelheid tijdens de rit).
3. Basisuitrusting
De basisuitrusting omvat alle uitrustingen en vloeistoen, die voor een
veilig en correct gebruik van de caravan noodzakelijk zijn.
Daartoe
behoren de massa van gas en drinkwater (vulhoeveelheid tijdens de
rit)
. (zie voor de samenstelling punt 13.4).
4. Accessoires / speciaal toebehoren
Massa van de uitrusting die vooraf in de fabriek aanvullend op de
standaard uitrusting aan, op of in de caravan wordt gemonteerd.
Het speciale toebehoren wordt in de daadwerkelijke massa van het
voertuig aangegeven als het niet behoort tot de standaard omvang
van de uitrusting, en is gemonteerd of meegeleverd onder de ver-
antwoordelijkheid van Fendt-Caravan.
5. Feitelijke massa
Het totaal van het ‘rijklaar gewicht’ en het fabrieksmatig aange-
brachte of meegeleverde speciale toebehoren resp. de accessoires.
18
3. Chassis, toelating
.
Het resterende laadvermogen moet altijd groter zijn dan
of gelijk zijn aan de minimale nuttige belasting. Hierop
moet bij de conguratie van het voertuig worden gelet.
Als men geheel of gedeeltelijk afziet van de onder hoof-
dstuk 13.4 (Basisuitrusting) in de tabel weergegeven
uitrustingsstukken en vloeistoen, dan neemt de nuttige
belasting c.q. het laadvermogen toe met deze waarde.
Wanneer u niet zeker weet of het voertuig te zwaar bela-
den is, kunt u dit het best controleren op een openbare
weegbrug.
Overbelading kan leiden tot disfunctioneren of zelfs
scheuren van de banden! Daardoor bestaat het gevaar
dat u de macht over het voertuig verliest. U brengt in dat
geval uzelf maar ook andere weggebruikers in gevaar.
6. Minimale nuttige belasting
De nuttige belasting moet minstens overeenkomen met de waarde
van de formule 10 x (n + L), waarbij geldt:
n – maximum aantal slaapplaatsen
L – totale lengte van de opbouw
4. Wielen, banden
Verschillende luchtdrukken van de banden
19
4.1 Banden Gebruik uitsluitend banden die in de toelatingspapieren zijn gespe-
ciceerd. Voor het gebruik van andere bandenmaten is goedkeuring
van de fabrikant vereist (ABE).
Controleer de banden regelmatig op gelijkmatige proelslijtage,
proeldiepte en uiterlijke beschadigingen.
Gebruik altijd banden van hetzelfde soort en type (zomer- of
winterbanden).
Rijd nieuwe banden de eerste 100 km voorzichtig in, zodat ze
hun volledige gripvermogen kunnen ontwikkelen.
2 31
4.2 Bandenspanning IIn de kentekenbewijzen deel I en II staat nog slechts één banden-
maat vermeld. Deze hoeft niet per se overeen te stemmen met de op
het voertuig gemonteerde bandenmaat. Neem bij onduidelijkheden
contact op met uw dealer.
Voor controle van de bandenspanning geldt
Om de vier weken, op zijn laatst om de drie maanden en voor-
afgaand aan ieder gebruik de bandenspanning controleren en
corrigeren.
Indien het rijden met geringe bandenspanning niet te vermijden
is (van de camping naar het dichtstbijzijnde tankstation) mag de
maximum-snelheid ten hoogste 20 km/h bedragen.
Verhoog de spanning van de achterwielen van het trekkende voer-
tuig enigszins. Volg wel de instructies m.b.t. de bandenspanning
van de fabrikant van het trekkende voertuig op.
De controle dient met koude banden te geschieden.
Bij controle of correctie van warme banden moet de druk 0,3
bar hoger zijn dan bij koude banden.
Voor de bandenspanning geldt
- correcte bandenspanning
j
- te lage bandenspanning
k
- te hoge bandenspanning
l
Caravans met tandemas kunnen afhankelijk van het
model een verhoogde bandenslijtage vertonen.
Een te lage spanning leidt tot oververhitting van de band.
Ernstige schade aan de band kan daarvan het gevolg zijn.
De juiste bandenspanning vindt u in de tabel “Wielen/
bandenspanning” in het hoofdstuk “Technische gege-
vens” of op de sticker in de gaseskast.
4. Wielen, banden
20
Advies van de bandenfabrikanten
Na 6 jaar banden verwisselen, ongeacht de proeldiepte.
Vermijd het botsen tegen trottoirbanden of andere obstakels en
het rijden door grote gaten in het wegdek.
Ouderdom van de banden
Banden kunnen beter niet ouder zijn dan zes jaar. Het materiaal
wordt door lang stilstaan en veroudering broos. Het viercijferige DOT-
nummer op de zijkant van de band (evt. aan de binnenkant checken)
geeft de productiedatum aan. De eerste twee cijfers duiden de week,
de laatste twee cijfers het productiejaar aan.
Voorbeeld:
DOT 0420 betekent week 4 in het productiejaar 2020.
4.3 Proeldiepte, leeftijd van de banden
Vernieuw uw banden uiterlijk wanneer de proeldiepte nog slechts
1,6 mm bedraagt.
Banden verouderen, ook als ze weinig of niet gebruikt
worden.
4.4 Velgen Gebruik alleen velgen die op grond van de specicaties in de vo-
ertuigpapieren mogen worden gebruikt. Als u andere velgen wilt
gebruiken, moet u de volgende punten in acht nemen.
Voor gebruik van andere velgen geldt:
- maat,
- uitvoering,
- inpersdiepte en
- draagvermogen moeten op het toegestane totaalgewicht berekend zijn.
- de conus van de bevestigingsschroef moet passen bij de velguit-
voering.
Afwijkingen zijn alleen met goedkeuring van de fabri-
kant toegestaan.
Voor wielbouten geldt
- Voor wielbouten geldt: controleer wielbouten voor het eerst na 50
km en daarna in het kader van de normale onderhoudsbeurten.
4. Wielen, banden
21
Aandraaimomenten
- voor staalvelgen: 105 Nm
- voor aluminium velgen: 120 Nm
NB:
Let bij vervanging van velgen (staal -> aluminium /
aluminium -> staal) beslist op de bijbehorende
wielbouten!
Toegestane afmetingen van stalen velgen voor het achteraf
monteren van reservewielen:
(specicaties uitsluitend geldig voor de standaard wiel-/band-
combinaties, resp. origineel Fendt-toebehoren)
Eenassige voertuigen tot een toegestane maximummassa van
1.750 kg
- stalen velg 5,5Jx15 of 6Jx15
- inpersdiepte 30, steekcirkel 5x112
- wielbout bolconisch M12x1,5x25 - 8.8 - SW19
Twee-assige voertuigen met 14”-banden
- stalen velg 5,5Jx14 of 6Jx14
- inpersdiepte 30, steekcirkel 5x112
- wielbout bolconisch M12x1,5x25 - 8.8 - SW19
Twee-assige voertuigen met 15”-banden
- stalen velg 5,5Jx15 of 6Jx15
- inpersdiepte 30, steekcirkel 5x112
- wielbout bolconisch M12x1,5x25 - 8.8 - SW19
Alle andere voertuigtypes alleen op aanvraag.
Uw Fendt caravandealer geeft u graag gedetailleerd en deskundig
advies.
Vanaf een toegestane maximummassa van 1.800 kg
zijn uitsluitend aluminiumwielen van het formaat 6Jx15,
ET 30, LK 5x112 met voldoende draagvermogen toe-
gestaan.
Wielbout conisch M12x1,5x28 – 10.9 – SW17
4. Wielen, banden
22
Het reservewiel met houder (afhankelijk van model/serie, spe-
ciaal toebehoren) k kan vooraan in de caravan in de buurt
van de gaseskast worden ondergebracht. (De houder wordt
alleen standaard meegeleverd bij de fabrieksuitrusting van een
reservewiel.)
Als de caravan beschikt over lichtmetalen velgen, moet
er bij het monteren van een reservewiel op stalen velg
op worden gelet dat de bij de velg passende wielbouten
worden gebruikt.
4.5 Het verwisselen van een wiel
Het verwisselen van een wiel voorbereiden
Zorg in de eerste plaats voor uw eigen veiligheid!
Verwissel het wiel zo mogelijk bij een aangekoppeld trekkend
voertuig.
Parkeer het voertuig op een zo vlak mogelijke en vaste ondergrond.
Bij bandenpech op de openbare weg: beveilig het weggedeelte
met gevarendriehoek resp. knipperlicht.
Trekkend voertuig: handrem aantrekken, wielen recht naar voren
zetten, in een versnelling schakelen of bij een automatische ver-
snellingsbak in de P-stand schakelen.
Caravan: handrem aantrekken, neuswiel in rijdende stand laten
staan, stabilisatie-inrichting deactiveren (let op: niet helemaal
openen!).
Haal de onderlegkeggen j uit de houders in de disselbak.
Plaats de onderlegkeggen j vóór en achter het nog intacte
wiel, om het voertuig te borgen.
Draai vóór het opkrikken de wielbouten één slag los, maar draai
ze niet verder los.
Onderlegwiggen in de gaseskast
Onderlegwiggen onder het wiel plaatsen
1
2
11
4. Wielen, banden
23
U dient te allen tijde te beschikken over een gebruiks-
klaar reservewiel. Laat daarom een defect wiel onmid-
dellijk vervangen.
Het verwisselen van een wiel
Plaats een geschikte krik tegen het daarvoor bestemde deel van
het frame. Bijvoorbeeld onder het krikpunt ter hoogte van de
schroefverbinding van carrosserie met het ashuis achter de as.
Bij zachte ondergrond een stabiele onderlegger onder de krik
leggen, b.v. een plank.
Voertuig opkrikken, tot het wiel 2 tot 3 cm boven de grond hangt.
Wielbouten verder losdraaien en wiel afnemen.
Plaats de krik opnieuw zodra deze bij het opkrikken scheef komt
te staan.
Wielbouten indraaien en kruiselings iets aanhalen.
Reservewiel op de wielnaaf plaatsen en uitlijnen.
Krik omlaag draaien en wegnemen.
Draai de wielbouten gelijkmatig aan met een momentsleutel. De
instelwaarde van het aandraaimoment van de wielbouten bedraagt
bij staalvelgen 105 Nm en bij aluminiumvelgen 120 Nm.
Zet de handrem los en activeer de stabilisatie-inrichting weer.
Waarschuwingen bij het verwisselen van een wiel
Plaats een geschikte krik tegen het daarvoor bestemde
deel van het frame. Bijvoorbeeld onder het krikpunt ter
hoogte van de schroefverbinding van carrosserie met
het ashuis achter de as.
Wordt de krik op andere plaatsen bevestigd, dan kan dat
tot beschadiging van het voertuig of zelfs tot ongevallen
door vallen van het voertuig leiden!
De krik dient alleen voor het verwisselen van de banden.
Hij mag niet voor werkzaamheden onder het voertuig
gebruikt worden!
De uitdraaisteunen dienen niet als krikken!werden!
De krik is geen standaard accessoire en maakt derhalve
geen deel uit van het standaardpakket. Wij adviseren het
gebruik van de originele krik van chassisfabrikant AL-KO
uit ons assortiment speciaal toebehoren.
Na het verwisselen van het wiel moet na een afstand
van 50 km worden gecontroleerd of de wielbouten stevig
vastzitten en moeten deze zo nodig aangehaald worden.
5. Opbouw buiten
24
M.b.t. de ventilatieroosters geldt
Een goede luchttoevoer en ontluchting van de caravan is een
voorwaarde voor een aangenaam wooncomfort. In uw caravan zijn
luchtroosters in de vloer
j
en ventilatieroosters in het dakluik
k
geïntegreerd, die nooit mogen worden gesloten of afgedekt omdat
ze anders niet eectief kunnen functioneren.
Ventilatierooster van de koelkast (modelafhankelijk)
De koelkast wordt van buiten via roosters van verse lucht voorzien,
om voldoende koelvermogen te realiseren.
Het ventilatierooster
j
bevindt zich meestal onderaan in de buitenwand van het voertuig.
Het ontluchtingsrooster bevindt zich boven het ventilatierooster k.
Door koken, natte kleding enz. ontstaat waterdamp.
Ieder mens staat per uur ca. 35 g water aan zijn om-
geving af. Daarom moeten, afhankelijk van de relatieve
luchtvochtigheid, ook de ramen en dakluiken worden
gebruikt voor ventilatie en de aanvoer van frisse lucht
(zie ook ”Gebruik in de winter”).
De zichtbare spleet k tussen het frame van het dakraam
en het plafond is geen kwestie van slordige afwerking,
maar dient voor de verplichte ventilatie van de caravan.
Wij adviseren dakluiken te openen bij gebruik van de
caravan als woonverblijf.
De veiligheidsventilatie-openingen mogen onder geen
enkel beding worden afgesloten, ook niet gedeeltelijk.
Bij geblokkeerde ventilatie-openingen dreigt verstik-
kingsgevaar! Ventilatie-openingen mogen daarom niet
worden afgesloten.
Lees de aanwijzingen op de afdekkingen. De afdekkin-
gen mogen ‘s winters alleen bij elektrisch ingeschakelde
koelkast gebruikt worden.
Bij extreem hoge buitentemperaturen wordt aanbevo-
len de ventilatieroosters te verwijderen. Daardoor wordt
een hogere luchttoevoer naar de koelkast verkregen en
de koeling verbeterd. Bij neerslag of tijdens het rijden
moeten de ventilatieroosters vast gemonteerd zijn.
Bij gebruik ‘s winters moeten speciale afdekplaten wor-
den aangebracht. Deze afdekplaten zijn tegen betaling
verkrijgbaar bij uw dealer.
De ventilatieopeningen moeten steeds schoon en
stofvrij worden gehouden.
Afbeeldingen kunnen afwijken van de feitelijk
aanwezige uitvoering.
5.1 Beluchting en ontluchting
1
2
2
1
5. Opbouw buiten
25
Verwarming
De verwarming wordt van onderen via een ventilatieklep voorzien
van verse lucht.
De verbrandingsgassen worden via een schoorsteen naar buiten
geleid. De afvoerlucht wordt door een schoorsteen naar buiten geleid.
De schoorsteen j bevindt zich op het dak van de caravan of aan
de zijwand.
Bij een geblokkeerde schoorsteen-opening dreigt ver-
stikkingsgevaar!
Beluchtings- en ontluchtingsopeningen mogen daarom
niet geblokkeerd worden.
Zorg bij gebruik ‘s winters beslist voor een onbelem-
merde schoorsteentrek!
Schoorsteen (modelafhankelijk)
5.2 Toegangsdeur
De toegangsdeur is uw vluchtweg naar buiten. Daarom
de deur nooit barricaderen.
Rijd uitsluitend terwijl de toegangsdeur gesloten is.
Controleer vóór het begin van een rit altijd of de toe-
gangsdeur correct is vergrendeld.
De toegangsdeur is aan de binnenkant voorzien van
opbergvakken. Deze opbergvakken mogen nooit wor-
den gebruikt om de deur dicht te trekken.
Bij sommige caravanuitvoeringen bestaat het risico
dat de toegangsdeur bij het openen in botsing komt
met een openstaand zijraam. Sluit de toegangsdeur
steeds voorzichtig en zorgvuldig! Overtuig u ervan dat
zich geen andere personen, met name kinderen, in het
zwenkbereik van de toegangsdeur bevinden! Er bestaat
een aanzienlijk gevaar voor letsel door beknelling!
Gebruik de insectendeur (modelafhankelijk / speciaal
toebehoren) uitsluitend bij een geopende toegangs-
deur!
1 1
De toegangsdeur is bestemd voor gebruik in vrijetijdsvoertuigen.
Men onderscheidt tussen twee varianten:
– toegangsdeur met rechter aanslag
– toegangsdeur met linker aanslag
Bij diverse basisindelingen (modelafhankelijk) vindt
de ventilatie plaats via een dakschoorsteen. Deze
schoorsteen moet bij werking op gas in de winter
sneeuw- en ijsvrij zijn.
5. Opbouw buiten
26
Toegangsdeur van buiten openen
Steek de sleutel in het cilinderslot j.
Draai de sleutel met de klok mee naar rechts totdat het deurslot
ontgrendeld is
k
.
Draai de sleutel naar de middelste stand terug en trek hem eruit
l
.
Open de toegangsdeur door aan de deurgreep te trekken m.
De bediening van het sluitsysteem met deuraanslag
rechts is hieronder beschreven zoals afgebeeld.
Bij deuraanslag links vindt de bediening in omge-
keerde richting plaats.
Toegangsdeur van buiten sluiten
Beknellingsgevaar!
Sluit de toegangsdeur steeds voorzichtig en zorgvul-
dig! Er bestaat een aanzienlijk gevaar voor letsel door
beknelling!
Zorg ervoor dat u niet op de vergrendelknop aan de
binnenzijde drukt en tegelijkertijd van buiten aan de
deurgreep trekt – het ontgrendelingsmechanisme zou
kunnen blokkeren en het slot beschadigen!
4
1 2
3
De toegangsdeur is in de buurt van de sluiting met een
zekere sluitkracht geconstrueerd, die ervoor zorgt dat
het bovenste en het onderste deel van de deur goed
aansluiten bij het deurkozijn.
Daardoor kunnen bij het afsluiten van de deur en bij het
van buitenaf openen van de deur door het aantrekken
van de deurkruk in uitzonderlijke gevallen lichte span-
ningen optreden. Door ter hoogte van het slot licht te-
gen het deurblad te duwen wordt deze voorspanning
opgeheven en kan de deurkruk gemakkelijk worden
bediend. Ga a.u.b. niet hard trekken aan de deurkruk
en kantel deze niet, omdat dit een negatief eect heeft
op de glij-eigenschappen van de sluitlipjes en op het
soepel functioneren van het slot.
5. Opbouw buiten
27
Toegangsdeur van binnen openen
Open de toegangsdeur door aan de lange hendel te trekken j.
Open de deur naar buiten toe met behulp van de binnengreep
k
.
Toegangsdeur van binnen sluiten
Sluit de toegangsdeur door aan de deurgreep te trekken j.
Druk op de kleine vergrendelingshendel om de deur te vergren-
delen
k
.
Beknellingsgevaar!
Sluit de toegangsdeur steeds voorzichtig en zorgvul-
dig! Er bestaat een aanzienlijk gevaar voor letsel door
beknelling!
Zorg ervoor dat u niet op de vergrendelknop aan de
binnenzijde drukt en tegelijkertijd van buiten aan de
deurgreep trekt – het ontgrendelingsmechanisme zou
kunnen blokkeren en het slot beschadigen!
1 2
1 2
Sluit de toegangsdeur j.
Steek de sleutel in het cilinderslot en draai hem tegen de wijzers
van de klok in totdat de sluitgrendel hoorbaar vastklikt
k
.
Draai de sleutel naar de middelste stand terug en trek hem eruit
l
.
Controleer of de deur correct is gesloten, door aan de deur-
greep te trekken m.
4
1 2
3
5. Opbouw buiten
28
Raamverduistering
Raak de greeplijst van het verduisteringsrolgordijn steeds in het
midden aan en beweeg het rolgordijn naar boven of beneden totdat
de gewenste verduisteringsgraad is bereikt. Vermijd bij het bewegen
van de greeplijst een schuine stand of kanteling.
Laat de greeplijst los – de vouwverduistering blijft op deze hoogte
staan.
Raak de greeplijst van de vouwverduistering steeds in
het midden aan, om beschadigingen aan de raamver-
duistering te voorkomen.
Sluit het verduisteringsrolgordijn bij rechtstreeks inval-
lend zonlicht NIET volledig, om beschadigingen aan
de ruit en de vouwverduistering door oververhitting te
voorkomen.
Houd het verduisteringsrolgordijn niet gedurende lan-
gere tijd gesloten, om beschadigingen door materiaal-
moeheid te voorkomen. Alleen indien nodig gebruiken.
Insectendeur
(modelafhankelijk / speciaal toebehoren)
Gevaar voor beschadiging als gevolg van ondes-
kundig gebruik!
Bedien de insectendeur uitsluitend bij een geopende
toegangsdeur j om beschadigingen te voorkomen!
Als de insectendeur niet geheel geopend is
l
, kun-
nen afhankelijk van de positie ervan bij het sluiten van
de toegangsdeur
k
beschadigingen aan de in-
sectendeur en/of de toegangsdeur ontstaan!
1
3
2
5. Opbouw buiten
29
Insectendeur openen
Pak voor het bedienen van de insectendeur steeds de greeplijst
in het midden vast en trek hem over de gehele breedte van de
deuropening volledig terug, totdat de insectendeur niet verder kan
bewegen.
De insectendeur blijft vanzelf in deze positie en hoeft niet apart te
worden vergrendeld.
Vermijd bij het bewegen van de greeplijst een schuine stand of
kanteling.
Houd de insectendeur niet gedurende langere tijd
gesloten, om beschadigingen door materiaalmoeheid
te voorkomen. Alleen indien nodig gebruiken.
Insectendeur sluiten
Pak – om de insectendeur te bedienen – de greeplijst steeds in het
midden vast en trek hem over de gehele breedte van de deuropening.
De insectendeur blijft vanzelf in deze positie en hoeft niet apart te
worden vergrendeld.
Vermijd bij het bewegen van de greeplijst een schuine stand of
kanteling.
Reinigings-/onderhoudsinstructies voor insectendeur en vouw-
verduistering
Zorg er van tijd tot tijd voor om de plissés van insectendeur en
vouwverduistering van het deurraam voorzichtig met een (hand-)
stofzuiger (geringe zuigkracht) van stof te ontdoen.
Gebruik nooit vloeibare stoen of agressieve reinigingsmiddelen,
zelfs geen water! De plissés kunnen anders permanent worden
beschadigd!
Reinigings-/onderhoudsinstructies voor het plexiglas raam
Raadpleeg ook de aanwijzingen in hoofdstuk 11
‘Verzorging’ in deze gebruiksaanwijzing (pagina 102
Ramen van plexiglas).
Algemene reinigings-/onderhoudsinstructies
Behandel de rubber afdichtingen van de toegangs-
deuren regelmatig met talkpoeder!
X
5. Opbouw buiten
30
Het serviceluik is pas stevig gesloten als alle sluitingen
tijdens het sluiten vastklikken. Als de klep niet correct
gesloten is, dan kan dit vooral bij langdurige stilstand
zonder gebruik van de caravan leiden tot permanente
vervorming van het serviceluik.
Behandel de afdichtingen van de serviceklep regel-
matig met siliconenspray om ervoor te zorgen dat de
serviceklep goed en soepel afsluit.
Openen
Open het slot j met de sleutel.
Druk op de vergrendelknop k, en duw tegelijkertijd licht tegen
de klep.
Open de klep naar beneden.
Sluiten
Sluit de klep naar boven.
Druk de klep links en rechts aan, zodat alle sluitingen ook
daadwerkelijk vastklikken.
Sluit het slot j met de sleutel af.
5.3 Serviceluik
(modelafhankelijk /speciaal accessoire)
2
1
Garageluik
(modelafhankelijk)
Openen
Open beide sloten met de sleutel.
Trek gelijktijdig de twee slotgrepen naar buiten om het luik te
openen.
Sluiten
Sluit het luik.
Druk het luik ter hoogte van de sloten aan, zodat alle sluitingen
ook daadwerkelijk vastklikken.
Sluit beide sloten met de sleutel.
Het garageluik is pas stevig gesloten als alle sluitingen
tijdens het sluiten vastklikken. Als de klep niet correct
gesloten is, dan kan dit vooral bij langdurige stilstand
zonder gebruik van de caravan leiden tot permanente
vervorming van het serviceluik.
Behandel de afdichtingen van het garageluik regel-
matig met siliconenspray om ervoor te zorgen dat de
serviceklep zijn functionele veiligheid en lichtlopend-
heid behoudt
5. Opbouw buiten
31
5.4 Toiletklep
Openen
Open het slot j met de sleutel.
Druk op de knop k en draai de klep naar de zijkant open.
Sluiten
Sluit de toiletklep aan de zijkant totdat deze vastklikt.
Sluit het slot j af met de sleutel.
5.5
Klep van de gaseskast
Openen
Open het slot j met de sleutel.
Draai ter ontgrendeling de naar buiten gekomen knop tegen de
wijzers van de klok in en open het deksel van de gaseskast.
1
2
Weergave kan afwijken afhankelijk van model
en uitrusting.
Sluiten
Sluit het deksel van de gaseskast.
Druk het deksel bij de handgreep licht naar onderen, zodat dit
rondom tegen de rubberen afsluitring aanligt.
Vergrendel het deksel door met de wijzers van de klok mee aan
de knop te draaien.
Sluit het slot j af met de sleutel.
Druk de knop in totdat hij is vastgeklikt en vastgezet.
De klep mag niet worden geopend of gesloten met de
druk-draaisluiting. Het gevaar bestaat dat het slotsy-
steem wordt beschadigd.
Bij het openen en sluiten van het deksel van de gas-
eskast bestaat gevaar voor beknelling door de schar-
nierinrichting k.
NB: als het raam aan de voorzijde open staat, let er
dan op dat het deksel van de gaseskast niet of slechts
met de grootste voorzichtigheid wordt geopend. Vanaf
een bepaalde openingshoek van het raam kan dit in
botsing komen met het naar boven openslaande dek-
sel van de gaseskast.
Voorzie de draaiplaat en het stangenmechanisme van
het slot
l
zonodig met vet of olie. Spuit regelmatig si-
liconenspray op de pakkingen
m
van het serviceluik.
3
2
4
1
5. Opbouw buiten
32
5.7 Voortentlijst
Voor het eenvoudiger bevestigen van het tentdoek is de voortentlijst
bij de achterlichten en aan de voorkant ter hoogte van de sierlijst
omgebogen.
5.6 Dak en dakreling
(modelafhankelijk /speciaal accessoire)
Als uw caravan is voorzien van een dakreling – onge-
acht of deze als speciale optie in de fabriek of nader-
hand door uw dealer is aangebracht – dan dient u bes-
list rekening te houden met het volgende:
Op het dak van de caravan mag niet worden gelo-
pen. Voor daardoor ontstane beschadigingen kan
Fendt niet aansprakelijk worden gesteld.
Bij vochtigheid en natheid bestaat een verhoogd ri-
sico op uitglijden en ongelukken.
De dakreling dient louter ter verfraaiing van het
uiterlijk van de caravan en is niet geschikt om als
bagagerek te worden gebruikt.
Raadpleeg a.u.b. beslist ook de veiligheidsinstructies
in de apart bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de
producent van het apparaat.
Houd er bij nauwe bochten en bij het rangeren rekening mee
dat de maximale inslaghoek tussen caravan en trekkend vo-
ertuig door etsendrager en belading sterk kan zijn beperkt.
Als u ervoor kiest etsen mee te voeren d.m.v. een ge-
schikt en toegelaten draagsysteem aan de achterzijde
van een caravan, houd er dan rekening mee dat hier-
door het naloopgedrag negatief kan worden beïnvloed.
Het rijgedrag van de voertuigcombinatie verandert aanzienlijk met
een beladen etsendrager. De rijsnelheid moet aan deze omstan-
digheden worden aangepast.
Let erop dat de maximaal toegestane steunlast bij een beladen et-
sendrager niet wordt overschreden. Zie hiervoor ook hoofdstuk 2.3.
Ook bij optimale belading van het draagsys-teem daalt de kritische
snelheid dramatisch.
De bestuurder van het voertuig is verantwoordelijk voor de toe-
stand en de veilige bevestiging van het draagsysteem, alsook voor
de veilige bevestiging van de etsen.
Ook in onbeladen toestand moet het draagsysteem met de aan-
wezige houders en sjorbanden worden beveiligd.
Controleer voor het eerst na een korte afstand (ca. 50 km) en vervolgens
met regelmatige tussenpozen of montage en belading in orde zijn.
Let erop dat de remlichten en achterverlichting van het voertuig
noch geheel noch gedeeltelijk door de lading aan het zicht worden
onttrokken.
Het maximale draagvermogen van het draagsysteem bedraagt 60 kg.
5.8 Fietsendrager
voor montage op de dissel
(speciaal accessoire)
De weergave kan afwijken, afhankelijk van
model en uitvoering.
5. Opbouw buiten
33
5.8.1 Bevestiging voor etsendrager aan achterzijde CARRYBACK
Modellen: Saphir / Bianco-Selection / Tendenza / Opal
vanaf jaargang 2019 – alleen basisindeling 515 SG
Het AL-KO basisdraagsysteem CARRYBACK bestaat uit een uit-
schuifbare basisdrager en een railsysteem dat vast is bevestigd aan
de caravan. De basisdrager beschikt over een kogelkoppeling die
dient voor de bevestiging van een standaard kogelkop-etsendrager.
Het bevestigingssysteem mag uitsluitend worden gebruikt bij
hiervoor bestemde caravans die vooraf in de fabriek zijn voorbe-
reid.
Toegelaten modellen / types: zie hoofdstuktitel
Het gebruik van het bevestigingssysteem bij andere Fendt-cara-
vans is niet volgens de voorschriften en kan een risico opleveren
voor lijf, leden en eigendommen.
Het bevestigingssysteem mag uitsluitend worden gebruikt voor
de bevestiging van een goedgekeurd draagsysteem voor maxi-
maal twee etsen.
Het bevestigingssysteem mag slechts worden ingebouwd en ge-
bruikt in combinatie met het antislingersysteem AL KO ATC.
Het maximale draagvermogen van het draagsysteem bedraagt
60 kg.
De maximale uitval (zwaartepunt etsendrager tot middelpunt
van de kogel) bedraagt 300 mm.
Het bevestigingssysteem mag niet worden gebruikt om iets weg
te slepen of te trekken.
Er mogen geen wijzigingen worden aangebracht in de construc-
tie van het bevestigingssysteem.
Gebruik het bevestigingssysteem niet als opstapje of zitting.
Een ander of hierboven uitgaand gebruik is niet toegestaan en
niet volgens de voorschriften.
Voor hieruit voortvloeiende schade is de producent niet aan-
sprakelijk. De eigenaar c.q. bestuurder van het voertuig is ver-
antwoordelijk voor een reglementair gebruik en voor de veilige
bevestiging en belading van het bevestigingssysteem.
Belading van het draagsysteem kan de rijeigenschappen van de
voertuigcombinatie in aanzienlijke mate beïnvloeden. Pas de rijs-
nelheid hierop aan! Ook bij optimale belading van het draagsy-
steem daalt de kritische snelheid aanmerkelijk. In uitgetrokken
toestand en met meegevoerde etsen bedraagt de maxi-
mumsnelheid 80 km/h. Dit geldt ook bij een maximaal toege-
stane snelheid van de voertuigcombinatie van 100 km/h!
Houd rekening met de hellingshoek van taluds; bij steile opritten
wordt de taludhoek (veerboot, berg) aanzienlijk verkleind.
Door het bevestigingssysteem in uitgetrokken toestand veran-
dert de voertuiglengte (achteruitrijden, inparkeren).
Controleer vóór het begin van een rit steeds de veilige vergrende-
ling van de steekbouten en klembouten.
Controleer voor het eerst na ca. 20 km te hebben gereden en ver-
volgens met regelmatige tussenpozen of montage en belading in
orde zijn.
Gebruik volgens de voorschriften / veiligheids-/
gebruiksaanwijzingen:
5. Opbouw buiten
34
5.9 Achterafmontage van zonneluifels
Let er bij het kiezen van zonneluifels a.u.b. op dat de vrije ruimte
tussen de voortentlamp en de rondomlopende aluminium proellijst
van de voortent beperkt is. Bij onvoldoende ruimte kan een zonne-
luifel uitsluitend op het dak worden bevestigd.
Geeft u de voorkeur aan de bevestiging van een zonneluifel op het dak
van de caravan, dan moet u er rekening mee houden dat dit niet of
slechts in beperkte mate mogelijk is in combinatie met een dakreling.
Neem in geval van twijfel a.u.b. contact op met uw Fendt caravandealer.
Voor het overige adviseren wij om de montage door een erkend
garagebedrijf te laten uitvoeren, al was het alleen maar in verband
met de aansprakelijkheid.
De maximaal toegestane breedte en hoogte mag door de aanbouw
van een zonneluifel niet worden overschreden.
Door de aanbouw van een zonneluifel kan het naloop-/
rijgedrag van de caravan negatief worden beïnvloed.
Gevaar van plotselinge onvoorziene beweging. Begeef
u nooit onder een onbeveiligde caravancombinatie!
De basisvoorwaarde voor een optimaal naloopgedrag
van de caravan is een evenwichtige kogeldruk. Nut-
tige aanwijzingen over het onderwerp kogeldruk en de
juiste belading van de caravancombinatie vindt u in
hoofdstuk 2.3 in de algemene gebruiksaanwijzing.
Raadpleeg a.u.b. beslist ook de gebruiks- en veilig-
heidsinstructies in de gebruiksaanwijzingen van de
apparaten (bevestigingssysteem / etsendrager).
Bij achterafmontage door een Fendt-caravandealer:
Bestelling en montage van het bevestigingssysteem
loopt uitsluitend via de door ons gespeciceerde en
erkende handels-/servicepartners. Het voertuig ID-
nummer moet beslist worden vermeld voor de plau-
sibiliteitscontrole en de registratie. Uw Fendt caravan-
dealer adviseert u graag over eventuele details.
Het niet opvolgen van deze instructies kan een risi-
co opleveren voor lijf, leden en eigendommen.
Als de etsendrager van het trekkend voertuig op
het bevestigingssysteem van de caravan wordt be-
vestigd of omgekeerd, let er dan op dat tegelijkertijd
ook de ociële aanhangerkentekenplaat op de et-
sendrager wordt aangepast resp. verwisseld.
6. Opbouw binnen
35
6.1 Deuren, kleppen, schuiaden en afdekkingen
Laden en meubeldeuren met pushlock
(druk-arrêteerknop)
Openen
Druk op de pushlock (drukknop-sluiting) totdat de knop naar
buiten springt.
Trek aan de knop c.q. greep totdat de lade naar buiten schuift
of de klep c.q. deur opengaat.
Sluiten
Duw tegen de knop om de lade of het luik dicht te schuiven of
te sluiten.
Druk op de pushlock (druk-arrêteerknop) totdat de knop va
stklikt en de lade of de deur is vastgezet.
Sluit vóór vertrek alle kleppen en deuren goed af. Zo
wordt voorkomen dat de kleppen tijdens de rit onbe-
doeld open gaan en er voorwerpen naar buiten kunnen
vallen.
Keukenla met automatische sluiting
(afhankelijk van het model)
Houd a.u.b. absoluut rekening met de maximale be-
lastbaarheid van 10 kg per keukenla.
Voor schade ontstaan door overbelasting kan Fendt
niet aansprakelijk worden gesteld.
6.2 Ombouwen van de zitgroep tot slaapplaats
Bij de meeste caravans kunnen de zitgroepen desgewenst tot slaap-
plaats worden omgebouwd.
Algemene handige aanwijzingen waar u bij het ombouwen
rekening mee moet houden
Verwijder zit- en rugkussens.
Maak de vergrendeling van het onderstel van de zuiltafel of van
de tafelpoot los.
Laat het tafelonderstel zakken, d.w.z. leg de inhangtafel op de
daarvoor bestemde lijsten van de zitbanken.
Verbreed zonodig de zitbanken.
Leg de kussens van zitting en rug neer volgens het voorbeeld
van de afbeeldingen.
Hang geen natte badjas of badhanddoeken aan de
ophanghaken van de deur van de toiletruimte/douche-
ruimte,
om te voorkomen dat er vocht via de microscopisch
kleine gaatjes van de decorfolie in de houtstructuur
binnendringt en de folie gedeeltelijk losraakt.
Deur van toiletruimte/doucheruimte
6. Opbouw binnen
36
Bij enkele caravanmodellen wordt geen gebruik ge-
maakt van de rug- en zitkussens bij het ombouwen
van de zithoek tot slaapplaats.
Uitsluitend stofuitvoering “Veneto”:
in plaats van de rugkussens zijn er meegeleverde op-
vulkussens voor de bedombouw nodig.
Ombouwen van de ronde zithoek tot slaapplaats
(Saphir / Bianco / Tendenza / Opal)
Bij enkele caravanmodellen (bijv. extra brede modellen)
zijn extra opvulkussens (*) los meegeleverd; deze zijn
noodzakelijk voor het ombouwen van de zithoek tot
slaapplaats.
Ombouwen van de ronde zithoek tot slaapplaats
(Diamant)
(390 FHS)
*
*
*
**
*
*
*
De opvulkussens (*) worden slechts gebruikt bij het
ombouwen van de zithoek tot slaapplaats en moeten
in de zitstand worden opgeborgen
Plaats de neergelaten tafel in het midden van de zit-
groep. Laat hem niet in de transport-/rijtoestand staan!
Leg de kussens niet rechtstreeks op het tafelblad. Er
bestaat gevaar voor krassen en vlekvorming door zweet-
vocht. Wij adviseren het gebruik van een absorberende
onderlaag (bijv. een onderlaken van badstof of katoen).
Zorg er beslist voor dat alles in de juiste positie en stevig
vastligt: het tafelblad, de zitkisten, de laden alsook de
kussens, zodat er niets naar beneden kan vallen.
De opvulkussens (*) worden slechts gebruikt bij het
ombouwen van de zithoek tot slaapplaats en moeten
in de zitstand worden opgeborgen
6. Opbouw binnen
37
Ombouwen van de ronde zithoek tot slaapplaats
(Opal 560 SRF)
De opvulkussens (*) zijn los meegeleverd en in de zit-
stand opgeborgen.
Plaats de neergelaten tafel in het midden van de zit-
groep. Laat hem niet in de transport-/rijtoestand staan!
Verdeel de kussens op de manier zoals getoond op de afbeel-
ding hiernaast.
1
12
Ombouw van de zitgroep (dinette) tot slaapplaats
(515 SGE)
Klap de scharnierende steunvoet in en leg het tafelblad op de
daarvoor bestemde opleglijsten tussen de zitbanken.
Klap de steunbeugel
j
uit.
Verdeel de kussens op de manier zoals getoond op de afbeel-
ding hiernaast.
Tafelverlenging
(accessoire)
Draai voor het verlengen van de tafel de kartelschroef j los en
trek het tafelblad uit. Draai de kartelschroef weer vast.
Voor het ombouwen van de zithoek tot slaapplaats moet het
tafelblad enigszins worden uitgetrokken, zodat het tafelblad uit de
bevestiging kan worden verwijderd.
Dek in de zitstand de voor de verlaging bestemde openingen
af met de meegeleverde houten plaat k. Anders bestaat het
risico dat er losse voorwerpen in kunnen vallen (dit geldt ook voor
diverse andere modellen met inhangtafel).
(465 TG / 515 SD / 465 SFH)
Maak de vergrendeling van het onderstel van de zuiltafel los.
Laat het tafelonderstel zakken.
Verdeel de kussens op de manier zoals getoond op de afbeel-
ding hiernaast.
*
*
6. Opbouw binnen
38
Uitbreiding van de zitbanken tot extra slaapplaats
(speciaal toebehoren – alleen 515 SD)
Verbreding van de zitbank in de lengte(deurzijde)
Maak de pushlock-knop van het zijdeel van de bank los.
Klap het zijdeel van de bank naar boven en klap de zijsteun uit
totdat hij vastklikt.
Plaats de oplegplank met de steunvoet op de manier zoals ge-
toond op de afbeelding hiernaast. Leg de extra kussens neer.
Druk voor het inklappen van de zijsteun en het zijdeel van de bank
de hendel van het slotmechanisme in en breng de verbreding weer
in de oorspronkelijke positie.
Uitbreiding van de zitbank als voetensteun
(speciaal toebehoren – alleen 465 SFH)
Bediening zoals hierboven beschreven, maar zonder
oplegplank (steunvoet)
Door de bankverlenging wordt de doorgangsbreedte
van de toegangsdeur en dus ook de vluchtroute be-
lemmerd.
Ombouwen van de middelste ronde zitgroep tot
slaapplaats
(560 SKM)
Ombouwen van de middelste zitgroep tot slaapplaats
(495 SKM / 515 SKM / 550 KMG)
*
*
Klap de scharnierende steunvoet in en leg het tafelblad op de
daarvoor bestemde opleglijsten tussen de zitbanken.
Verdeel de kussens op de manier zoals getoond op de foto
hiernaast.
**
De opvulkussens (*) worden slechts gebruikt bij het
ombouwen van de zithoek tot slaapplaats en moeten
in de zitstand worden opgeborgen
De opvulkussens (*) worden slechts gebruikt bij het
ombouwen van de zithoek tot slaapplaats en moeten
in de zitstand worden opgeborgen
6. Opbouw binnen
39
Ombouwen van de L-zithoek tot slaapplaats
(speciaal toebehoren Bianco 465 SGE)
Plaats en verdeel de bijzetkruk (standaardpakket) en de opvul-
kussens (speciaal toebehoren) op de manier zoals getoond op
de afbeelding hiernaast.
De bijzetkruk heeft een max. belastbaarheid van 100 kg.
Bijzetkruk met opbergruimte
(modelafhankelijk / landenvariant / speciaal toebehoren)
De bijzetkruk heeft een max. belastbaarheid van 100 kg.
(515 SKF)
Klap de scharnierende steunvoet in en leg het tafelblad op de
daarvoor bestemde opleglijsten tussen de zitbanken.
Klap de steunvoeten van het los bijgevoegde opvulelement
j
uit en plaats deze vóór het tafelblad tussen de zitbanken.
Verdeel de kussens op de manier zoals getoond op de foto
hiernaast.
* *
*
1
Uitbreiding bedoppervlak met uittrekbare lattenbodem
(speciaal toebehoren / alleen bij basisindeling met eenpersoons-
bedden)
De twee losse matrassen kunnen m.b.v. een ritsslu-
iting met elkaar worden verbonden.
De opvulkussens (*) worden slechts gebruikt bij het
ombouwen van de zithoek tot slaapplaats en moeten
in de zitstand worden opgeborgen
6. Opbouw binnen
40
Afbeeldingen kunnen afwijken van de feitelijk
aanwezige uitvoering.
Bed op-/uitklapbaar
(Opal 515 SKF)
Bed verschuifbaar
(Tendenza 650 SFD, 650 SFDW)
Duw de lattenbodem vanuit het midden van het voer-
tuig in de richting van de wand; doe dit alleen als de
matrassen op elkaar gestapeld zijn.
Openen: Grijp de lus aan de lattenbodem en trek hem
omhoog totdat hij in de gewenste positie vastklikt.
Sluiten: Trek kort aan de lus van de lattenbodem tot-
dat de vergrendeling weer losspringt en leg de latten-
bodem vervolgens neer.
Openen Sluiten
Til voor het verstellen van de lattenbodem de hoofdsteun van de
matras op en breng de lattenbodem in de gewenste positie.
Voor het terugplaatsen in de ligpositie moet de lattenbodem
eerst in de bovenste positie worden ontgrendeld.
6.3 Stapelbedden
(afhankelijk van het model)
De maximale belasting van het bovenste stapelbed
bedraagt 75 kg.
Denk bij gebruik van het bovenste bed door kleine
kinderen aan het risico van vallen. Laat kleine kinde-
ren nooit zonder toezicht in de caravan achter.
Het gebruik van het bovenste bed door kinderen jon-
ger dan 6 jaar is niet toegestaan.
Let op ons veiligheidssymbool!
Uitvoering afhankelijk van het model
De ladder moet tijdens het rijden veilig worden op-
geborgen.
6. Opbouw binnen
41
Controleer vóór het begin van een rit altijd of de sjoro-
gen nog stevig vastzitten.
In principe is de eigenaar c.q. bestuurder van het vo-
ertuig verantwoordelijk voor de juiste borging van de
bagage die in de garageruimte wordt meegevoerd.
Gebruik zo mogelijk hiervoor goedgekeurde spanriem-
systemen.
Gebruik nooit rubberen riemen om bagage vast te zet-
ten. Denk daarbij aan de buitengewoon hoge rijdyna-
mische krachten die kunnen optreden in een gevaar-
lijke situatie of bij een noodstop.
Raadpleeg in dit verband ook beslist de aanwijzingen
m.b.t. juiste belading en verticale last in hoofdstuk 2.3
van dit serviceboekje.
NB: Hoe zwaarder de bagage die aan de achterkant wordt
meegevoerd, hoe onvoorspelbaarder het rij- en remgedrag.
Uitsluitend bij modellen met achterklep /
garageruimte achterin
Het onderste stapelbed kan omhoog worden geklapt. Let op een
veilige bevestiging links en rechts d.m.v. de Tenax-knoppen.
Hierdoor kan deze ruimte in combinatie met de sjorrails/-ogen
(afhankelijk van het model) en het grote zijluik ook worden
gebruikt als garageruimte.
Sjorogen (afhankelijk van het model) verschuiven
Draai het sjoroog een halve slag tegen de klok in en schuif hem
in de sjorrail op de gewenste plaats.
Draai aansluitend het sjoroog een halve slag met de klok mee.
Het sjoroog zit nu weer vast in de sjorrail.
Uitsluitend bij Bianco 720 SKDW
Het bovenste stapelbed is bij dit model eveneens in/
uitklapbaar.
Bij het optillen en neerlaten van het bovenste stapel-
bed bestaat er beknellingsgevaar.
In de opengeklapte positie moet het bovenste stapel-
bed met de hiervoor bestemde gordel worden vast-
gezet.
Tijdens het rijden moet het bovenste stapelbed zich in
neergelaten toestand bevinden.
Laat vóór het begin van een rit het bovenste stapelbed
neer en zet het op de hiervoor bestemde positie aan
de in de rijrichting rechterkant vast d.m.v. Tenax band.
6. Opbouw binnen
42
Rolgordijnen (rolgordijn DB3 / comfortrolgordijn)
(afhankelijk van het model)
Nuttige aanwijzingen over bediening en onderhoud
m.b.t. het onderwerp rolgordijnen vindt u in de apart
bijgeleverde handleiding van het apparaat van de
producent .
6.5 Dakluiken
Nuttige aanwijzingen over bediening en onderhoud
m.b.t. het onderwerp dakluik/ventilatie vindt u in de
apart bijgeleverde handleiding van het apparaat van
de producent .
Dometic Komfort-Produkte für Fendt-Freizeitfahrzeuge
Kühlschrank
Kocher
Schaltnetzteil
Klimaanlage
Fenster
Rauchmelder
Dachentlüfter
BEDIENUNGSANLEITUNG
)HQGW2'(ERRN6HLWH0LWWZRFK0DL
Dometic Komfort-Produkte für Fendt-Freizeitfahrzeuge
Kühlschrank
Kocher
Schaltnetzteil
Klimaanlage
Fenster
Rauchmelder
Dachentlüfter
BEDIENUNGSANLEITUNG
)HQGW2'(ERRN6HLWH0LWWZRFK0DL
Gevaar voor beschadiging door oververhitting van
de lucht tussen rolgordijn en glasplaat!
Sluit bij sterke zonneschijn het verduisteringsrolgor-
dijn slechts voor ⅔ deel.
Gevaar voor beschadiging!
Laat het verduisteringsrolgordijn nooit terugspringen.
Trek het verduisteringsrolgordijn en de insectenhor
bij de greeplijst in de door u gewenste, open positie.
Gevaar voor beschadiging door oververhitting van
de lucht tussen rolgordijn en glasplaat!
Sluit bij sterke zonneschijn het verduisteringsrolgor-
dijn slechts voor ⅔ deel.
6.4 Ramen
Nuttige aanwijzingen over bediening en onderhoud
m.b.t. het onderwerp ramen vindt u in de apart bijgele-
verde handleiding van het apparaat van de producent
.
Bij sterke temperatuurverschillen kan het voorkomen dat
er in de ruimte tussen het dubbele acrylglas lichte con-
densvorming optreedt. De ruit is echter zo ontworpen
dat bij stijgende buitentemperaturen, resp. bij aanpas-
sing van de afzonderlijke klimaatzones het condenswa-
ter vanzelf weer verdampt. Er is bij dit fysisch verklaar-
bare verschijnsel geen sprake van een constructiefout
in de ruit zelf.
Dometic Komfort-Produkte für Fendt-Freizeitfahrzeuge
Kühlschrank
Kocher
Schaltnetzteil
Klimaanlage
Fenster
Rauchmelder
Dachentlüfter
BEDIENUNGSANLEITUNG
)HQGW2'(ERRN6HLWH0LWWZRFK0DL
43
7. Elektrische installaties
7.1 Veiligheidsinstructies
7.2 Voeding
De elektrische installaties in Fendt-caravans voldoen aan de geldende
voorschriften en normen.
NB:
De veiligheids- resp. gevaarinstructies op elektrische compo-
nenten niet verwijderen.
Gebruik de installatiecompartimenten om elektrische inbouwap-
paraten heen (bijv. zekeringinrichting, 230V-aansluitkast, etc.)
niet als extra opbergruimte.
Werkzaamheden aan het elektrische systeem mogen uitsluitend
door geautoriseerde installatiebedrijven worden uitgevoerd.
Indien uw caravan over een accuvoeding beschikt: (Optie /
speciaal accessoire)
Er mogen uitsluitend accu’s met in gel gebonden elektrolyten
worden ingebouwd (Gel- of AGM-accu’s).
Alvorens de accu aan te sluiten of los te koppelen moeten alle
12V-apparaten worden uitgeschakeld.
De caravan kan op de volgende manieren op een externe elektri-
sche voeding worden aangesloten:
- 230V netaansluiting 50 Hz
- via de accu van het trekkende voertuig met de 13-polige stek-
ker (beperkte functieomvang)
- via een ingebouwde hulpaccu (optioneel). Alle 12V-apparaten
zoals verlichting, watervoorziening, etc. worden gevoed.
Het zekeren van de 230V-installatie gebeurt d.m.v. een tweepolige
13 of 16 A-veiligheidsschakelaar m, die zich in de kledingkast
bevindt. (Met uitzondering van inbouwapparaten als Ultraheat,
warmwaterverwarming enz. Hiervoor wordt een extra tweepolige
16A-beveiligingsautomaat geïnstalleerd). l
Jaarlijks moet door een vakman worden gecontroleerd
of de aansluitkabels nog stevig vastzitten, en moeten
de schroefverbindingen van de veiligheidsschakelaars
zo nodig worden aangedraaid.
De FI-veiligheidsschakelaar moet regelmatig worden gecontroleerd
door de testknop te activeren.
Stroomvoorziening via het elektriciteitsnet
De caravan moet worden aangesloten via de 230 V-toevoerstekker
CEE in de zijwand van het voertuig.
Aansluiten
Schakel de veiligheidsschakelaar m uit door de wipschakelaar
l naar beneden te drukken.
Pak de afdekklep j van de buitencontactdoos van onderen
vast en draai hem naar boven toe.
Wikkel het netsnoer compleet af en steek de CEE-stekker k in
de contactdoos.
Schakel de veiligheidsschakelaar m weer in.
1
4
3
44
7. Elektrische installaties
1
2
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk aanwe-
zige uitvoering!
Bij gebruik van een kabelhaspel moet deze geheel wor-
den afgerold omdat er anders verhitting door inductie
en zelfs kabelbrand kan ontstaan.
Voor de netaansluiting geldt
De caravan mag slechts op het 230V-net worden aangesloten
d.m.v. een kabel (3 x 2,5 mm2) van max. 25 m lengte met CEE-
stekker en koppeling.
Het 230V-net in de caravan mag maximaal met 2300 Watt wor-
den belast! Let er bij het aansluiten van extra apparaten (bijv.
waterkoker) in combinatie met koelkast, boiler, etc. op dat dit
maximale vermogen niet wordt overschreden.
Neem a.u.b. goede nota van de apart bijgeleverde ge-
bruiksaanwijzing van het apparaat van de producent
Ontkoppelen
Schakel de veiligheidsschakelaar m uit door de wipschakelaar
l naar beneden te drukken.
Trek de CEE-stekker k eruit.
Klap de afdekklep j weer naar beneden.
Dometic Komfort-Produkte für Fendt-Freizeitfahrzeuge
Kühlschrank
Kocher
Schaltnetzteil
Klimaanlage
Fenster
Rauchmelder
Dachentlüfter
BEDIENUNGSANLEITUNG
)HQGW2'(ERRN6HLWH0LWWZRFK0DL
45
7. Elektrische installaties
+
10A
10A
1
2
5A
5A
3 4
10A 5
Zuleitung 230V
Masse - 5
Schaltnetzteil 12V/350W
321
Eing 4
Overspanningsbeveiliging
(uitsluitend speciaal toebehoren resp. afhankelijk van het model)
De zekeringen van de schakelnetvoeding mogen in
geen geval worden vervangen door zekeringen met een
verkeerde tting of met een hoger amperage.
Neem a.u.b. goede nota van de apart bijgeleverde ge-
bruiksaanwijzing van het apparaat van de producent
Raadpleeg ook het apart bijgevoegde schakelschema
voor de 12V-stroomvoorziening.
Toewijzing zekeringen van de elektriciteitsvoorziening
(alleen series Saphir, Bianco, Opal)
De zekeringen zijn als volgt gerangschikt (van links naar rechts):
1. stroomkring 1 / 10A
2. stroomkring 2 / 10A
3. stroomkring 3 / 5A
4. stroomkring 4 / 5A
5. stroomkring 5 / 10A
Toewijzing zekeringen kunnen afhankelijk van het
model van de werkelijke uitvoering afwijken.
Op de foto is het apparaat zonder afdekkap
te zien.
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk aan-
wezige uitvoering!
Dometic Komfort-Produkte für Fendt-Freizeitfahrzeuge
Kühlschrank
Kocher
Schaltnetzteil
Klimaanlage
Fenster
Rauchmelder
Dachentlüfter
BEDIENUNGSANLEITUNG
)HQGW2'(ERRN6HLWH0LWWZRFK0DL
46
7. Elektrische installaties
Toewijzing zekeringen kunnen afhankelijk van het mo-
del van de werkelijke uitvoering afwijken.
De zekeringen in de schakelnetvoeding dienen voor de beveiliging
van de toevoerleiding naar de schakelbox.
Schakelbox en toewijzing zekeringen
(alleen serie Diamant/ Tendenza)
De zekeringen zijn als volgt gerangschikt (van beneden naar boven)
1. stroomkring A / 10A
3. stroomkring C / 5A
4. stroomkring D / 5A
5. stroomkring E / 7,5A
6. stroomkring F / 7,5A
Raadpleeg ook het apart bijgevoegde schakelschema
voor de 12V-stroomvoorziening.
Meer informatie over de afzonderlijke stroomkringen
vindt u in het aansluitende hoofdstuk 7.4 Lichtregeling.
De 10A-zekering voor de tweede stroomkring B be-
vindt zich onder de afdekking van de schakelbox.
De zekeringen van de schakelnetvoeding en de scha-
kelbox mogen in geen geval worden vervangen door
zekeringen met een verkeerde tting of met een hoger
amperage.
Op de foto is het apparaat zonder afdekkap
te zien.
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk aan-
wezige uitvoering!
47
7. Elektrische installaties
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk
aanwezige uitvoering!
7.3 Bedieningspanelen
(alleen bij Saphir / Bianco / Opal)
1
1
3
4
2
j
Contactdozen 230 V
k
Indicatie drinkwatertank
l
Indirecte verlichting 12V
m
Werkplekverlichting
48
7. Elektrische installaties
7.4 Lichtregeling met schakelpaneel/aanraakscherm
(Tendenza, Diamant)
Het systeem bestaat uit besturingselektronica, een aanraak-
scherm, een toetsenscherm en afhankelijk van model/basisinde-
ling verscheidene externe besturingspanelen. Hiermee kunnen
de diverse lampen en enkele 230V-apparaten worden bediend.
Tevens worden via het aanraakscherm verschillende gegevens en
meetwaarden weergegeven, alsook de stroomkringen van afzon-
derlijke verbruikers in-/uitgeschakeld resp. geregeld.
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven / plafondlamp
sfeerverlichting woongedeelte
Schakelen/dimmen plafondlamp of led-band – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven / plafondlamp
sfeerverlichting slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
LED-band dakkast onder – slaapruimte
Voortentlamp
LED-band dakkast onder / hoekschappen – woongedeelte
Verlichting barvak / commode / bankstaander
(afhankelijk van basisindeling / model / landenvariant)
Weergavescherm / aanraakscherm / menubesturing
Hoofdschakelaar
Toets Beginscherm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Door de toets kort in te drukken wordt de plafondlamp in het woon-
gedeelte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te drukken
kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
Beschrijving van de afzonderlijke toetsfuncties
1
453
21
9
10
87
6
11
49
7. Elektrische installaties
Schakelen voortentlamp
Door deze toets kort in te drukken wordt de buitenverlichting in- en
uitgeschakeld. Deze lamp kan alleen worden ingeschakeld als het
voertuig via de CEE-buitencontactdoos is aangesloten op 230V-
voeding.
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven / plafond
lamp sfeerverlichting – woongedeelte
Door de toets kort in te drukken wordt de bovenste LED-band van
de dakkast resp. de sfeerverlichting van de plafondlamp in het
woongedeelte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te druk-
ken kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
Schakelen/dimmen plafondlamp of Led-band – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Door de toets kort in te drukken wordt de verlichting in de slaa-
pruimte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te drukken
kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld. Deze toets is niet
bestemd voor de verlichting van de airconditioning.
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven / plafondl
amp sfeerverlichting – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Door de toets kort in te drukken wordt de bovenste LED-band van
de dakkast resp. de sfeerverlichting van de plafondlamp in het
woongedeelte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te druk-
ken kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
Schakelen Led-band dakkast onder – slaapruimte
Door deze toets kort in te drukken wordt de led-band in- en uitgescha-
keld.
2
3
4
5
6
50
7. Elektrische installaties
Schakelen LED-band dakkast onder / hoekschappen –
woongedeelte
Door deze toets kort in te drukken wordt de LED-band in- en uit-
geschakeld.
7
Schakelen barvak / commode / bankstaander (afhanke-
lijk van basisindeling / model / landenvariant)
Door deze toets kort in te drukken wordt de verlichting van de bar,
van de commode of van de bankstaander in- en uitgeschakeld.
8
Weergavescherm / aanraakscherm / menubesturing
Het scherm is ingedeeld in
A - statische kopregel
B – hoofdscherm / aanraakscherm
9
Hoofdschakelaar
Door kort indrukken van de hoofdschakelaar worden alle ver-
lichtingscircuits en de circuits “230V vloerverwarming” en “230V
elektrische geiser” uitgeschakeld. Bij uitschakeling van de hoof-
dschakelaar wordt de status van de verlichtingscircuits opgesla-
gen. Door nogmaals op de hoofdschakelaar te drukken wordt het
verlichtingscircuit weer ingeschakeld. De circuits “230V elektrische
geiser” en “230V vloerverwarming” worden niet automatisch weer
ingeschakeld. Als de stroomvoorziening niet onderbroken is ge-
weest, blijft de schakelstatus van het apparaat bewaard. Door de
hoofdschakelaar langer ingedrukt te houden (gedurende ca. 3 se-
conden) worden niet alleen de verlichtingscircuits en 230V circuits
uitgeschakeld, maar ook de stroomkringen A tot B. Het gedurende
ca. 7 seconden ingedrukt houden van de hoofdschakelaar heeft
tot gevolg dat alle verlichtingscircuits en de stroomkringen A tot F
worden ingeschakeld (alleen bij 230V-netvoeding).
10
Beginscherm
Door deze toets kort in te drukken schakelt u tussen startmenu
(tijdweergave) en hoofdmenu.
In de submenu’s gaat u door op deze knop te drukken ook telkens
een stap terug.
Geen opslag van de uitgevoerde instellingen.
C - menubalk
11
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
51
7. Elektrische installaties
Kinderschakelaar
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
De schakelaar bevindt zich binnen vlakbij de toegangsdeur.
(exacte positie afhankelijk van het model)
Werking zoals beschreven onder .
1
Beschrijving extern bedieningspaneel slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Schakelen/dimmen plafondlamp
of led-band – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
LED-band dakkast onder – slaapruimte
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven / plafond-
lamp sfeerverlichting slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Hoofdschakelaar (3 seconden ingedrukt houden!)
1
3
4
5
10
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Door de toets kort in te drukken wordt de plafondlamp in het woon-
gedeelte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te drukken
kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
Schakelen/dimmen plafondlamp of Led-band – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Door de toets kort in te drukken wordt de verlichting in de slaa-
pruimte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te drukken
kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld. Deze toets is niet
bestemd voor de verlichting van de airconditioning.
1
3
Schakelen/dimmen LED-band dakkast boven / plafond-
lamp sfeerverlichting – slaapruimte
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Door de toets kort in te drukken wordt de bovenste led-band van
de dakkast resp. de sfeerverlichting van de plafondlamp in de
slaapruimte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te druk-
ken kan de licht-sterkte van de lamp worden geregeld.
4
1
3
45
10
52
7. Elektrische installaties
Hoofdschakelaar
Door deze toets langer ingedrukt te houden worden alle ingescha-
kelde verlichtingscircuits in woongedeelte en slaapruimte uit-
geschakeld. De 230V-apparaten (geiser en boiler) worden daar-
bij niet uitgeschakeld. Het hoofdschakelaarrelais en daarmee de
stroomkringen A tot B blijven eveneens ingeschakeld. Het weer
terugkeren naar de eerdere verlichtingsinstellingen zoals dat kan
met de hoofdschakelaar op het LCD-scherm is met deze toets
niet mogelijk.
Schakelen Led-band dakkast onder – slaapruimte
Door deze toets kort in te drukken wordt de led-band in- en uit-
geschakeld.
5
10
Beschrijving extern bedieningspaneel toegangsdeur
(afhankelijk van model/basisindeling / landenvariant)
Schakelen voortentlamp
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Schakelen bodemverlichting
Schakelen/dimmen verlichting luifellijst
6
13
12
1
Schakelen/dimmen plafondlamp woongedeelte
Door de toets kort in te drukken wordt de plafondlamp in het woon-
gedeelte in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te drukken
kan de lichtsterkte van de lamp worden geregeld.
Schakelen voortentlamp
Door deze toets kort in te drukken wordt de buitenverlichting in- en
uitgeschakeld. Deze lamp kan alleen worden ingeschakeld als het
voertuig via de CEE-buitencontactdoos is aangesloten op 230V-
voeding.
6
1
Schakelen/dimmen verlichting luifellijst
Door deze toets kort in te drukken wordt de LED-band van de lui-
fellijst in- en uitgeschakeld. Door de toets langer in te drukken kan
de lichtsterkte van de lamp worden geregeld. Deze lamp kan alleen
worden ingeschakeld als het voertuig via de CEE-buitencontact-
doos is aangesloten op 230V-voeding.
12
1
6
1312
53
7. Elektrische installaties
Schakelen bodemverlichting
(accessoires / landenvariant)
Door deze toets in te drukken wordt de bodemverlichting in- en
uitgeschakeld. Deze lamp kan alleen worden ingeschakeld als het
voertuig via de CEE-buitencontactdoos is aangesloten op 230V-
voeding.
13
Statische kopregel
Toont in diverse submenu’s:
- datum
- tijd
- binnentemperatuur
- buitentemperatuur
1
2
3
4
Weergavescherm /aanraakscherm / menubesturing
Menu-/navigatiebalk
In diverse submenu’s kunt u door te drukken op de symbolen in de
navigatiebalk de op het scherm weergegeven instellingen / waarden
veranderen, instellen, bijstellen en/of door het submenu navigeren.
hoofdscherm / aanraakscherm
Met de toets Beginscherm kunt u tussen startmenu en hoofdmenu
schakelen.
Door licht op een van de symbolen in het hoofdmenu te drukken,
komt u terecht in het desbetreende submenu.
Er worden alleen maar symbolen weergegeven van apparaten/
functies die ook feitelijk aanwezig en met het systeem zijn verbon-
den. Dit kan afhankelijk van model/basisindeling variëren. Ook wor-
den diverse symbolen / functies alleen op het scherm weergegeven
als het voertuig standaard beschikt over een eigen stroomvoorzie-
ning. Bij uitbreiding achteraf van een selfsupporting-pakket is een
accusensor nodig (pagina 64).
Als de lichtregeling niet meer wordt bediend, wordt het
scherm na ca. 10 minuten automatisch uitgeschakeld
(scherm wordt zwart).
123 4
Startmenu
Hoofdmenu
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
54
7. Elektrische installaties
Als het symbool in groen verschijnt, is het bedieningspaneel actief.
Het oranje symbool geeft aan dat het bedieningspaneel is uit
geschakeld.
230 Volt
Geeft aan dat de caravan is aangesloten op de netvoeding.
AUTO
De caravan is gekoppeld aan het trekkend voertuig, waarvan de
motor is gestart.
ALet op!: auto en netspanning
Waarschuwing vindt 3 x plaats
en moet worden bevestigd. De
waarschuwing blijft achterwege
zodra de storing is verholpen.
De belangrijkste op het scherm beschikbare symbolen zijn hier-
naast te vinden.
Accumanagement
rood = Let op! onderspanning bij 12-Volt functie “selfsupporting”
Verwarming/Airconditioning
rood = storing
Drinkwatertank
rood = leeg
Submenu’s
Door licht op een van de symbolen in het hoofdmenu te drukken,
komt u terecht in het desbetreende submenu.
U komt weer terug in het start-/hoofdmenu door op de toets Begin-
scherm of op het terug-symbool te drukken.
Truma Combi-C verwarming*
* modelafhankelijk / speciale uitvoering
1 alleen bij eigen stroomvoorziening
AAN/UIT-schakelaar
voeding
230 Volt
AUTO
Accu wordt opgeladen*1
Accu wordt ontladen*1
Warmwatervoorziening / boiler*
Vloerverwarming*
Drinkwatertank
Accumanagement*1
Airconditioning*
Koelen (aircofunctie)
Verwarmen (aircofunctie)
Automaat (aircofunctie)
Circulatielucht (aircofunctie)
Satellietontvanger KATHREIN*
Koelkast serie 10
(modelafhankelijk)*
55
7. Elektrische installaties
Accumanagement*
In het accumenu verschijnt de actuele status van de hulpaccu (self-
supporting-pakket). Het oplaadniveau verschijnt in het accusym-
bool, in het voorbeeld wordt de geladen accu weergegeven.
“U” geeft de actuele laadspanning aan, “I” de actuele laadstroom
en de resterende looptijd van de accu wordt in uren aangegeven.
De waarde “T” geeft de temperatuur van de accu aan en mag niet
boven de 50°C uitkomen. Vanaf deze waarde klinkt een waarschu-
wingsmelding en de accu wordt op het beginscherm rood weerge-
geven. De accu kan bij oververhitting niet worden geladen. Treedt
de waarschuwing bij herhaling op, dan moet u hiernaar laten kijken
door een deskundige.
Het symbool ‘acculader en een pijl in de richting van de accu’ geeft
aan dat de accu momenteel met de aangegeven waarden wordt
opgeladen.
De waarde “R” vormt de kalibratiecontrole. Als er een “1” verschijnt,
is de sensor gekalibreerd (ingestelde toestand). Als de waarde “1”
verschijnt, kunnen de meetwaarden enigszins afwijken en moet de
sensor opnieuw worden gekalibreerd.
De kalibratie gebeurt normaliter automatisch, maar de laad- resp.
ontlaadstroom mag daarbij niet groter dan 150 mA zijn.
Het systeem kan handmatig worden gekalibreerd.
- bij 230V-netvoeding
- als er geen 12V-apparaat is ingeschakeld.
Drinkwatertank
IIn dit menu kan het niveau van de drinkwatertank worden afge-
lezen. Door licht op het alarmsymbool te drukken, kan het alarm
worden geactiveerd (groen). Bij een geactiveerd alarm klinkt er een
geluidssignaal terwijl de tank wordt gevuld. De alarmsignalen klin-
ken met steeds kortere tussenpozen naarmate de tank voller wordt.
Het niveau van de drinkwatertank wordt op het bedieningspaneel
om de paar seconden automatisch geactualiseerd.
Het menu wordt weer verlaten door op het Terug-symbool te
drukken, of schakelt na een minuut automatisch over naar het
beginscherm.
Hiervoor moet de pluspool van de accu (snelspanner) worden losge-
koppeld (zie “Eigen stroomvoorziening”). Nu kan de sensor worden
gekalibreerd; dit duurt ca. 3 uur. Als nu de pluspool van de accu weer
wordt verbonden, moet op de display de waarde “1” verschijnen.
De menu’s worden verlaten door op het Terug-symbool te
drukken, of automatisch na een minuut.
Wassertank
automatic
tank
control
Alarm
AGM055 Ah
U : 12,3 V
I : 5,3 A
: 6,5 h
T : 0,0 °C
R : 0
Acculader
56
7. Elektrische installaties
Verlichtingssysteem
In het menu voor het verlichtingssysteem wordt door licht op een
van de weergegeven symbolen te drukken, de gewenste lamp ge-
selecteerd en in- of uitgeschakeld.
(geactiveerde lampen worden groen weergegeven).
De geactiveerde timer wordt in het hoofdmenu van het
verlichtingssysteem aangegeven door een rode punt in
het desbetreende lampsymbool.
Het menu kan weer worden verlaten door op het Terug-symbool
te drukken, of schakelt na 1 minuut automatisch over naar het begin-
scherm.
Timer programmeren
(plafondlamp woongedeelte / voortentlamp)
Door licht op het wekkersymbool te drukken, komt u in het instel-
menu van de timer.
Bedien de in te stellen posities door op de pijltoetsen te
drukken. De tijd kan worden ingesteld door op de “+/-”-symbolen
te drukken.
De ingestelde tijd wordt bevestigd door op het Terug-symbool
te drukken.
Timer activeren/deactiveren
De timer wordt pas geactiveerd als de rechts weergegeven optie
wordt omgeschakeld van “OFF” naar “ON”. Zet de cursor via de
pijltoetsen op de positie “ON” of “OFF”. De timer wordt
geactiveerd resp. gedeactiveerd door op de symbolen “+” of “-” te
drukken.
Timer geactiveerde timer
(rode punt)
De hier getoonde symbolen kunnen afwijken
van de feitelijk aanwezige uitvoering.
14:00-------
30.05.20 -------
10:00 to 14:30 on
0:00 to 0:00 off
14:00-------
30.05.20 -------
57
7. Elektrische installaties
Verwarming TRUMA-Combi C4 / C6 (E)
(speciale accessoires, afhankelijk van model)
Via het TFT-bedieningspaneel kunnen alleen de ba-
sisfuncties van de verwarming worden geregeld. Om
uitgebreide functies (bijvoorbeeld regeling van de auto-
matische airconditioning, verwarmen of koelen) te kun-
nen gebruiken, moet het apparaat worden aangestuurd
via het aparte bedieningspaneel CP Plus dat bij het ap-
paraat wordt geleverd of via het Truma-iNet-systeem
(zie beschrijving hoofdstuk 7.5). In gebruik zijnde
functies worden weergegeven door groen oplichtende
symbolen.
Als de verwarming wordt uitgeschakeld via het aan-
raakscherm, blijven de ingestelde waarden opgesla-
gen. Zodra de verwarming weer in gebruik wordt geno-
men, worden de laatst gebruikte functies automatisch
geactiveerd.
Kortstondige toename van de hoeveelheid warm water
Door licht op het hiernaast getoonde symbool te drukken, kan de
temperatuur van het warme water tijdelijk van 40°C tot 60°C worden
verhoogd. Houd daarbij rekening met het hogere warmwaterverbru-
ik. Door nogmaals op het symbool te drukken, wordt de tem-
peratuur weer van 60°C tot 40°C verlaagd.
Instelling van de gewenste binnentemperatuur
Door op het symbool te drukken, komt u terecht in het
hiernaast getoonde submenu.
De temperatuur kan worden ingesteld via de pijlsymbolen , in
stappen van 1°C, van +5°C tot +30°C. De gewijzigde waarde wordt
bevestigd door op het Terug-symbool te drukken, waarna u weer
terugkomt in het verwarmingsmenu.
20 °C
In het menu van de verwarming TRUMA krijgt de gebruiker in eerste
instantie de gewenste binnentemperatuur (°C), de kortstondige to-
ename van de hoeveelheid warm douchewater (°C) en de bedrijfs-
modus (gas/elektrisch) te zien. Het “AAN/UIT”-symbool wordt
groen weergegeven als de verwarming in gebruik is.
De verwarming wordt geactiveerd of gedeactiveerd door licht op
het “AAN/UIT”-symbool te drukken.
20
Room
temperature
40°C
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
20 °C
40°C
Electric
58
7. Elektrische installaties
Raadpleeg ook de beschrijvingen in hoofdstuk 9.3
Heteluchtverwarming en de bij het apparaat gelever-
de gebruiksaanwijzing van TRUMA.
Bedrijfsmodus
(speciale accessoires, afhankelijk van model)
Door licht op het hiernaast getoonde symbool te drukken,
kan de bedrijfsmodus van de verwarming worden ingesteld
op gas, combifunctie (gas+elektrisch) of werking op elektri-
citeit. Bij combifunctie en werking op elektriciteit moet het
gewenste vermogen worden geselecteerd (1 bliksempicto-
gram = 0,9 kW, 2 bliksempictogrammen = 1,8 kW)
Vanaf een vermogen van 2 kW moet het stroomnet
worden beveiligd met minstens 16 ampère. Laat u in-
formeren bij de exploitant van de camping!
AirconditioningTRUMA
(speciale accessoires, afhankelijk van model)
Via het TFT-bedieningspaneel kunnen alleen de basis-
functies van de airconditioning worden geregeld. Om
uitgebreide functies te kunnen gebruiken, moet het ap-
paraat worden geregeld via het aparte bedieningspa-
neel CP Plus dat bij het apparaat wordt geleverd of via
het Truma-iNet-systeem (zie beschrijving hoofdstuk
7.5). In gebruik zijnde functies worden weergegeven
door groen oplichtende symbolen.
In het menu van de TRUMA airconditioning krijgt de gebruiker in
eerste instantie de ingestelde bedrijfsmodus, de ventilatorstand en
de gewenste binnentemperatuur te zien. Het onderste menusym-
bool wordt groen weergegeven als de airconditioning in gebruik is.
Hiernaast wordt de waarde
ON = aan of
OFF = airconditioning buiten werking (symbool wit) weergegeven.
Informatie-menu
Hier worden de gegevens over de fabrikant van het ap
paraat weergegeven.
Via de “Terug”-functie verlaat je het hoofdmenu en kom je weer
op het beginscherm. Alle menu’s switchen automatisch na een mi-
nuut terug naar het beginscherm.
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
on
18 °C
Med
80%
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
Truma
Truma Gerätetechnik
Gmbh & Co KG
www.truma.com
59
7. Elektrische installaties
Temperatuurinstelling
Hier kan de gewenste temperatuur worden ingesteld. Niet
mogelijk bij circulatieluchtbedrijf, omdat er geen koel- of
verwarmingsfunctie actief is.
Ventilatorstand instellen
Hier kan de gewenste ventilatorstand worden ingesteld
(Low, Med, High en Night). Bij automatisch bedrijf
wordt ook de ventilatie automatisch geregeld, zodat hier
geen aparte instelling mogelijk is.
Raadpleeg ook de beschrijvingen in hoofdstuk 7.10
Airconditioning en de bij het apparaat geleverde ge-
bruiksaanwijzingen van TRUMA.
Submenu Bedrijfsmoduskeuze
(speciale accessoires, afhankelijk van model)
- Koelen
- Verwarmen
- Automatisch bedrijf
- Circulatieluchtbedrijf
http://dometic.com
De nieuwe ventilatorstand moet worden bevestigd door op het
Terug-symbool te drukken.
De bedrijfsmodus kan worden aangestuurd en geregeld via de
pijltoetsen . De nieuwe bedrijfsmodus moet worden beve-
stigd door op het Terug-symbool te drukken.
Informatie-menu
Hier worden de gegevens over de fabrikant van het ap
paraat weergegeven.
Het menu kan weer worden verlaten door op het Terug-symbool
te drukken. Via de toets Beginscherm wordt het hoofdmenu ver-
laten en keert u weer terug naar het beginscherm. Alle menu’s keren
automatisch na een minuut terug naar het beginscherm.
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
Truma
Truma Gerätetechnik
Gmbh & Co KG
www.truma.com
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
Med
20° C
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
60
7. Elektrische installaties
Informatie-menu TFT-bedieningspaneel
Hier worden de gegevens over de fabrikant van het apparaat weer-
gegeven.
Wekker activeren/deactiveren
De wekker wordt geactiveerd of gedeactiveerd door op het wek-
kersymbool naast de aangegeven wektijd te drukken. Bij een geac-
tiveerde wekker brandt het symbool groen.
Het menu kan weer worden verlaten door op het Terug-symbool
te drukken, of schakelt na 1 minuut automatisch over naar het
beginscherm.
Zodra het alarmsignaal klinkt, kan dit worden uitgeschakeld door
licht op het hoofdscherm te drukken.
Instellingenmenu
In het instellingenmenu kunnen de datum en de tijd worden inge-
steld. Door op het datum- of tijdsymbool te drukken verschijnt het
toetsenbord, waarmee u de gewenste waarde kunt instellen. De ni-
euwe waarde wordt bevestigd door op het Terug-symbool te
drukken. Tegelijkertijd wordt dit submenu verlaten.
Aangezien temperatuurinvloeden bij de sensoren kunnen leiden tot
een afwijking tussen weergegeven en daadwerkelijke temperatuur,
is het bovendien mogelijk de weergegeven binnen- en buitentem-
peratuur te kalibreren.
De temperatuurindicatie kan maximaal +/–12°C worden gewijzigd.
Door licht op de tijdsaanduiding naast het wekkersymbool te druk-
ken, komt u in het instelmenu van de timer.
Bedien de in te stellen posities door op de pijltoetsen te
drukken. De tijd kan worden ingesteld door op de “+/-“-symbolen
te drukken.
De ingestelde wektijd wordt bevestigd door op het Terug-symbool
te drukken.
Verlichting luchtverdelerbox
Het submenu voor de verlichting van de luchtverdeelbox kan wor-
den opgeroepen in de menubalk door op het symbool te klik-
ken. Via het submenu kan de helderheid van de verlichting worden
geregeld.
Door de waarde te verhogen of te verlagen door op de symbolen
“+/-” te drukken, wordt de intensiteit van de in de airconditioning
geïntegreerde verlichting aangepast. De nieuwe waarde wordt be-
vestigd door op het Terug-symbool te drukken. Tegelijkertijd
wordt dit submenu verlaten.
De verlichting wordt geactiveerd of gedeactiveerd door licht op het
“AAN/UIT”-symbool te drukken.
Temperaturoffset
Wecker on/off
17:30
01.06.20
14:00
0 °C
0 °C
14:00 32,4 °C
01.06.20 33,9 °C
17:30
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
Fendt-Caravan GmbH
Gewerbepark Ost 26
86690 Mertingen
Deutschland
35%
12:30 ---------
30.05.20 ---------
Temperaturoset
Wecker on/o
14:00 32,4 °C
01.06.20 33,9 °C
01.06.20
7 8 9
4 5 6
123
0
0
61
7. Elektrische installaties
Koelkast serie 10* (modelafhankelijk)
Bedrijfsmoduskeuze (modelafhankelijk)
Gas
230V
12V
Automatisch
De bedrijfsmodus kan worden geselecteerd door te drukken op het
desbetreende symbool.
Temperatuurinstelling
De temperatuur resp. het koelvermogen kan worden ingesteld door
op de desbetreende vermogensstand te drukken.
Het menu kan weer worden verlaten door op het Terug-symbool
te drukken.
Door licht op het symbool op het startscherm te drukken, komt
u in het menu van de koelkast.
O
AUTO
x
CI
Overige symbolen en knoppen
Waarschuwing (aan/uit) – geeft een akoestisch signaal
als de koelkastdeur gedurende langere tijd is geopend.
Geeft aan of het apparaat is aangesloten op het
CI-bus-systeem.
Verwarmingselement (aan/uit) voor het tegengaan van
condensvorming
Waarschuwingssymbool – geeft na een tijdje aan dat
de koelkastdeur niet of onvolledig is gesloten.
Informatie-menu
Hier worden de gegevens over de fabrikant van het
apparaat weergegeven.
CI
!
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
AUTO
CI
x
AUTO
12:30 23,5 °C
30.05.20 18,0 °C
DOMETIC
Dometic WAECO
International GmbH
Hollefeldstr. 63
48282 Emsdetten
Deutschland
62
7. Elektrische installaties
Satellietontvanger KATHREIN* (speciaal toebehoren)
In het hoofdmenu van de satellietontvanger verschijnt in het midden
de actuele status van de satellietontvanger:
Actuele status
antenne opgesteld
antenne zoekt / beweegt
antenne in parkeerpositie
Ernaast in de display wordt het volgende aangegeven:
positie
gekozen satelliet
Functies van menubalk C:
Functie “AAN/UIT”
Antenne opstellen / in parkeerpositie zetten
Instelbare landen staan in de landenlijst, instelbare regio’s zijn
North / Middle / South.
Submenu Positie instellen
Instellen van het land in combinatie met de regio
Vorige
on
19.2°E
GER
North
12:35 27,4 °C
06.06.16 26,4 °C
Temperaturoffset
Wecker on/off
14:00 32,4 °C
01.06.20 33,9 °C
12:3527,4 °C
06.06.16 26,4 °C
Albania North
Temperaturoffset
Wecker on/o
14:00 32,4 °C
01.06.20 33,9 °C
Submenu Positie instellen
Submenu Satelliet instellen
Submenu Informatie over de fabrikant van het apparaat
Terug-functie
Antenne tot stilstand brengen
63
7. Elektrische installaties
Fout-
code Foutnaam Oorzaken Probleemoplossing
01
Geen verbinding
met draaibare
satellietschotel
Defecte coaxkabel of
steekverbinding
Geen stroomvoorziening
op de draaibare satel-
lietschotel
Verwisselde coax-aanslu-
itingen bij input en output
De kabel of de stekker kunnen worden vervangen
door een dealer.
Controleer of de accuhoofdschakelaar wel is in-
geschakeld, de accu evt. is ontladen c.q. de 230V-
netspanning wel is aangesloten.
De rode masterkabel moet op de input-aansluiting
steken.
02 Satelliet niet
gevonden
Geen vrij zicht op de satel-
lieten
Verblijf buiten het dekkings-
gebied van de satelliet
Sterke bewolking
Verander de locatie of verwijder zo mogelijk even-
tuele zichtbelemmeringen. Wijzig het zoekniveau.
Kies een andere satelliet, bijvoorbeeld Hotbird in
plaats van Astra in Noord- en Oost-Europa.
Bij zwaar onweer en zeer dichte bewolking kunnen
de signalen van de satelliet niet door het wolken-
dek heen dringen.
03 Er is een
ontstekings-
signaal
Het ontstekingssignaal
zorgt ervoor dat de satel-
lietschotel inschuift
Schakel de ontsteking uit.
Foutcodes Satellietontvanger KATHREIN
Submenu Satelliet instellen
De instelbare satellieten staan in de lijst van satellieten.
Satelliet instellen
Vorige
Informatie-menu
Hier worden de gegevens over de fabrikant van het ap
paraat weergegeven.
19.2° E ASTRA
12:35 27,4 °C
06.06.16 26,4 °C
Temperaturoset
Wecker on/o
14:00 32,4 °C
01.06.20 33,9 °C
CAP 650
Version: 2.23
KATHREIN-Werke KG
Info:
http://kathrein.com
12:35 27,4 °C
06.06.16 26,4 °C
Temperaturoset
Wecker on/o
14:00 32,4 °C
01.06.20 33,9 °C
64
7. Elektrische installaties
Deze foutcodes verschijnen op de display van de Kathrein-besturing, zodra de betreende fouten optreden. Houd
er a.u.b. rekening mee dat de installatie als gevolg van deze storingen gedeeltelijk wordt uitgeschakeld om schade
aan het apparaat te voorkomen. Verwijder zo mogelijk de foutoorzaak voordat u de installatie opnieuw start. Pro-
beer niet de installatie te openen of aan te passen, maar laat dit uitvoeren door een erkend Fendt-garagebedrijf.
Fout-
code Foutnaam Oorzaken Probleemoplossing
04 Mechanische
beschadiging
De installatie is in een
obstakel terechtgekomen
of vastgevroren.
Te weinig spanning voor
het functioneren van de
servomotoren.
Antenne heeft de positio-
nering verloren.
Verwijder het obstakel, ontdoe de installatie van
sneeuw en ijs, start de installatie opnieuw.
Schakel andere apparaten uit, laad de accu op.
Laat het apparaat bij een Fendt-dealer controleren
op updates.
05 Boordspan-
ning te laag
Apparaten met hoog ener-
gieverbruik in het boord-
net verkleinen het totale
vermogen.
Laad de accu op, sluit 230V aan.
Schakel eventuele energieverslindende apparaten
(bijv. elektrische verwarmingsselementen) uit.
07
Geen zoek-
transponder
aanwezig.
Foutieve of handmatig
gewijzigde zenderlijst
Laad een correcte lijst. Uw dealer kan dit voor u
doen.
Probleem Oorzaak Oplossing
Lange zoektijden De installatie zoekt in de
verkeerde regio.
Stel de regio in waarin u zich bevindt (zie hfs. 7 sub-
menu Positie instellen).
Satelliet wordt niet
gevonden / geen ont-
vangst
U bevindt zich buiten het
dekkingsgebied.
Kies een andere satelliet.
Ongecontroleerd ge-
drag van de draaibare
satellietschotel
De draaibare satellietscho-
tel is het signaal van de
satelliet ‘kwijt’ en kan het
niet meer terugvinden.
Reset de installatie. Aan de achterzijde van de CAP
650 zit een resetknop.
Deze problemen zijn geen storingen die leiden tot een stop en een foutmelding. Daarom hebben ze geen foutcode.
Eigen stroomvoorziening
(modelafhankelijk / speciaal toebehoren)
Als de caravan fabrieksmatig is uitgerust met een zelfvoorzienende
uitrusting c.q. autarkpakket, moeten de volgende aanwijzingen in
acht worden genomen:
In het plastic mapje met de begeleidende voertuigdocumenten
zijn tevens de volgende gebruiksaanwijzingen en aansluitschema’s
bijgevoegd.
- Gebruiksaanwijzing van het apparaat voor de multifunctionele
elektriciteitsvoorziening / acculader
Lees deze belangrijke informatie a.u.b. aandachtig door, opdat het
autarkpakket correct en volgens de voorschriften functioneert.
65
7. Elektrische installaties
Het rallypakket werkt alleen volgens de voorschriften
als ook de bedrading en aansluitingen van het trek-
kend voertuig volgens DIN 72570 is uitgevoerd c.q. zijn
aangesloten.
Werking m.b.v. hulpaccu
Als de caravan niet is aangesloten op het 230V-stroomnet, voorziet
de hulpaccu het boordnetwerk van 12V-gelijkspanning. Omdat de
accu maar een beperkte capaciteit heeft, mogen de elektrische
gebruikers niet gedurende langere tijd worden gebruikt zonder dat
de accu wordt opgeladen of zonder de 230V-stroomvoorzien-ing.
Het opladen van de accu gebeurt met behulp van een laadregelaar
vanuit diverse ingangsbronnen (bijv. via de 230V-netaansluiting of
de dynamo van de auto). De ingangsbron met de hoogste ingangs-
spanning levert daarbij de laadstroom voor de aangesloten accu.
Bij een fabrieksmatig ingebouwd selfsupporting-pakket wordt in
principe een AGM-accu gebruikt. Deze accu bevindt zich doorga-
ans in een aparte kast, afhankelijk van het model in de bergruimte
van ofwel zitgroep of bed. Deze AGM-accu mag niet worden ver-
vangen door een conventionele natte accu.
Vóór het loskoppelen van de accu moeten alle appa-
raten en lampen worden uitgeschakeld. Bij werkzaam-
heden aan de accu of bij een geopende accubak geldt
een absoluut rookverbod. Neem in dit verband ook
goede nota van de aanwijzingen op de sticker op de
accubak.
Intelligente accusensor (IBS)
Beschrijving van de diverse aanduidingen op het TFT-scherm
Bij een fabrieksuitrusting wordt het zelfvoorzienende systeem voor-
zien van een intelligente accusensor van de rma Hella.
Deze accusensor is noodzakelijk voor de juiste werking resp. weer-
gave op de TFT-display en registreert onder andere de volgende
waarden:
accuspanning
stroombalans van de accu
maximaal beschikbare capaciteit van de accu (veroudering van
de accu)
huidige beschikbare capaciteit van de accu (laadtoestand van de
accu)
Neem ook de aanwijzingen in dit hoofdstuk op pagina 55
“Accumanagement” in acht.
Elke accu heeft ook een zelfontlading. Daarom is het be-
langrijk om – als de accu gedurende een langere perio-
de niet wordt gebruikt – in ieder geval de accu volledig
op te laden en aansluitend de pluspool van de accu
(snelspanner) los te koppelen. Een te lange stilstandtijd
leidt tot diepontlading van de accu en kan onherstelbare
schade aanrichten. Bewaar uw accu zo mogelijk op een
koele, droge plaats. De optimale opslagtemperatuur van
een accu bedraagt ca. 15°C. Controleer de accuspanning
minimaal eens in de zes maanden en laad de accu op
zodra de spanning onder 12,6V daalt.
66
7. Elektrische installaties
Er mogen uitsluitend accumulators met gebonden
elektrolyten (Gel- of AGM-accu’s) ingebouwd worden
op door de fabrikant aangeven plaatsen.
De geïnstalleerde gel-accu mag niet worden geopend.
Gebruik bij vervanging van de hulpaccu alleen een
accu van hetzelfde type en met dezelfde capaciteit.
Ontkoppel de elektrische verbinding met het trek-
kende voertuig voordat u de hulpaccu afkoppelt of
aankoppelt, schakel de 230V-stroomtoe-voer, de
12V-stroomtoevoer alsook alle gebruikers uit.
Voor het vervangen van de zekeringen moet de laa-
dregelaar spanningsvrij worden geschakeld.
Voordat u een defecte zekering vervangt, moet de
oorzaak van de overbelasting worden opgespoord
en verholpen.
De zekeringen mogen alleen worden vervangen door
zekeringen met dezelfde zekeringwaarde.
Onvoldoende ventilatie van de laadregelaar heeft
een geringere laadstroom tot gevolg.
De buitenkant van de behuizing van de laadregelaar
kan tijdens bedrijf heet worden.
• Controleer vóór iedere reis het laadniveau van de
accu. Breng zo nodig een netaansluiting tot stand om
de accu op te laden.
• Controleer vóór iedere reis het laadniveau van de
accu. Breng zo nodig een netaansluiting tot stand en
activeer de hoofdschakelaar om de accu op te laden.
• Benut tijdens uw reis iedere gelegenheid om de accu
op te laden.
• Na een bepaalde gebruiksduur en na blootstelling aan
lage temperaturen verliest de accu aan vermogen.
Als tijdens het ontladen de resterende looptijd onder 1 uur
zakt, wordt er een akoestische waarschuwing gegeven.
Mocht de accuspanning onder de
10,0 V komen, dan worden automatisch alle apparaten
uitgeschakeld.
SiA
A1
A4 A3
A2
+-
+-
+-
+-
B6
B5
B3
B4
B2
B7
B8
SiB
+-
+-
+-
+-
+-
+-
-
DauerPlus
Plus
-
SiC
C2
C3 C1
+-
+-
+-
SiD
D5
D2
D2B
D1
D3B
+-
+-
+-
-
-
D1Plus
D2Plus D2Plus
D3a
-
+
SiF
F4
F3
F1
F2
-
-
-
+
+
+
+-
SiE
E2B
E1
E3B
E4
E5
E2
+-
+-
+-
-
-
+
+-
E2Plus
E1Plus E2Plus
E3a
S2
S40 S39 S38
S34
S35
S36
PE
PE
PE
PE
S41
S1
++--
--
-
-
+-
+-
+-
+
+
+
+
+
-S37
Hauptpanel
Funkmodul
Schlafraum
Schlafraum
Außenbel.
CI-
BUS CI-
BUS CI-
BUS
CI-
BUS CI-
BUS
CI-
BUS CI-
BUS WLAN Gas
12
aansluiting
accusensor
Jumper
Als de accu door veroudering onder 50% van zijn nominale
capaciteit zakt, wordt een waarschuwing gegeven.
Bij langdurige stilstand zonder gebruik van het voertuig
moet de accu na volledig te zijn opgeladen worden
losgekoppeld of moet de hoofdschakelaar worden
uitgeschakeld.
Bij inbouw van een accu in de caravan moet de stand van de
jumper
j
worden gewijzigd. Bij de functie “selfsupporting”
moet de stekkerbrug zodanig op de twee pinnen worden
gestoken dat deze twee elektrisch met elkaar verbonden
zijn. Zodra deze omschakeling heeft plaatsgevonden, kun-
nen bij accuvoeding alle apparaten worden ingeschakeld.
Een juiste werking van de beschreven aanduidingen op het
TFT-scherm is alleen mogelijk in combinatie met een op de
printplaat aangesloten intelligente accusensor (IBS)
k
.
67
7. Elektrische installaties
Omschrijving
stekker Toewijzing Gezekerdt Aanduiding
S2 massa van netvoeding
S1 12V van netvoeding
S41 2 keer massa en 2 keer plus van accu 9/13
S38 massa en plus van laadregelaar bij selfsupporting-pakket
S39 massa en plus van laadregelaar bij selfsupporting-pakket
S40 massa en plus 10/11 bij selfsupporting-pakket
A1 massa en plus (waterpomp) 10A-zekering
A
A2 massa en plus (Porta Potti) 10A-zekering
A3 massa en plus (12V, contactdozen) 10A-zekering
A4 massa en plus 10A-zekering
B2 massa en plus (antenne) 10A-zekering
B
B3 massa en plus (combiverwarming of ventilator) 10A-zekering
B4 massa en plus (ventilator) 10A-zekering
B5 massa en plus + continu plus (radio) 10A-zekering
B6 massa en continu plus (WiFi) 10A-zekering
B7 massa en continu plus (Tec-Tower) 10A-zekering
B8 massa en continu plus 10A-zekering
C1 massa en plus (verlichting WR) 5A-zekering
C
C2 massa en plus (verlichting keuken) 5A-zekering
C3 massa en plus 5A-zekering
D1 massa en 2 keer plus voor plafondlamp slaapruimte 5A-zekering
D
D2a = plus LED-strip dakkast boven 5A-zekering
D2 D3a = plus LED-strip dakkast onder en verlichting hoekschap 5A-zekering
massa en plus 5A-zekering
D2b massa en plus LED-strip 5A-zekering
D3b massa en plus LED-strip bovenbouw 5A-zekering
D5 massa en plus 5A-zekering
E1 massa en 2 keer plus voor plafondlamp woongedeelte 7,5A-zekering
E
E2a = plus LED-strip dakkast boven 7,5A-zekering
E2 E3a = LED-strip dakkast onder en verlichting hoekschap 7,5A-zekering
massa en plus 7,5A-zekering
E2b massa en plus LED-strip dakkast boven 7,5A-zekering
E3b massa en plus LED-strip dakkast onder en verlichting hoekschap 7,5A-zekering
E4 massa en plus 7,5A-zekering
E5 massa en plus LED-strip barvak 7,5A-zekering
F1 massa en plus voortentlamp, LED-trapverlichting 7,5A-zekering
F
F2 massa en plus verlichting luifellijst 7,5A-zekering
F3 massa en plus bodemverlichting 7,5A-zekering
F4 massa en plus 7,5A-zekering
S46 ingang 230V fase en nul
S35 uitgang 230V boiler
S34 uitgang 230V vloerverwarming
PE1 aardleiding ingang 230V
PE2 aardleiding uitgang boiler
PE3 aardleiding uitgang vloerverwarming
PE4 randaardestekker voor de verbinding met massa netvoeding lage spanning
PE5 stekker massa netvoeding/apparaat voor verbinding met aardleiding
toetsenpaneel slaapruimte toetsen 1,7,8,9,C
toetsenpaneel slaapruimte toetsen 1,7,8,9,C
toetsenpaneel buitenverlichting
hoofdpaneel
7x CI-bus
Stekkerbezetting schakelbox
68
7. Elektrische installaties
Achterzijde printplaat TFT-bedienings-
paneel
1
Algemene aanwijzingen m.b.t. het TFT-scherm
De tijd en de datum worden opgeslagen door een knoopcel j van
het type 3V 210 mAh,CR2032. Mocht de tijdweergave dus onn-
auwkeurig zijn of helemaal niet meer functioneren, dan moet deze
knoopcel j worden vervangen. De knoopcel bevindt zich in een
houder aan de achterzijde van de printplaat van het TFT-scherm.
Om hem te vervangen moet het TFT-scherm uit het meubelfront
worden gedemonteerd. Daarvoor moet de omlijsting voorzichtig uit
de houder worden gehaald.
Dan worden de schroeven zichtbaar waarmee het kunststofdeel in
het meubel is bevestigd. Door deze schroeven los te draaien kan
het scherm worden gedemonteerd.
Let bij vervanging beslist op de juiste polariteit van de
knoopcel in de houder! Een foutieve plaatsing (+/-) van
de knoopcel kan leiden tot een defect aan het scherm.
7.5 Truma iNet-systeem
(speciaal accessoire,
afhankelijk van het model)
Intelligente afstandsbediening en controle van de
Truma verwarmings- en klimaatsystemen via app
Via de comfortabele Truma-app en het Truma-iNet-systeem kunnen
de Truma Combi-C verwarmings- en klimaatsystemen heel eenvoudig
overal vandaan op afstand worden bediend en gecontroleerd.
De centrale besturingseenheid en interface naar de met het netwerk
verbonden Truma apparaten is de Truma iNet-box. Deze maakt het
mogelijk de Truma apparaten betrouwbaar met elkaar te combineren.
Dankzij de gratis Truma-app werkt de bediening gemakkelijk en intuïtief
met smartphone of tablet. De netwerkgekoppelde Truma apparaten
worden op afstand aangestuurd door een automatisch gegenereerde
SMS. In de buurt van de Truma iNet-box wordt de opdracht vervolgens
via Bluetooth doorgegeven aan de apparaten. Belangrijke statusmel-
dingen zijn daarbij op elk gewenst moment oproepbaar.
Het Truma iNet-systeem biedt veel voordelen
comfortabele regeling van het binnenklimaat ook onderweg via
app
volledige controle door comfortabele statusen alarmmeldingen
eenvoudige installatie en uitbreiding
automatische omschakeling naar Bluetooth op korte afstand
toekomstbestendig door update-functie
Voorwaarden
smartphone of tablet-pc met een van de volgende besturings-
systemen
– Android v. 6.0 of hoger
– iOS v. 11 of hoger / vanaf iPhone 4s
69
7. Elektrische installaties
Voor de GSM-communicatie is een mini-SIM-kaart
(prepaid of abonnement) met eigen abonneenummer
vereist. (niet standaard meegeleverd!)
Op korte afstand werkt het systeem via een voor Blu-
etooth geschikte smartphone of tablet-pc ook zonder
extra SIM-kaart. Desgewenst is het systeem ook recht-
streeks regelbaar via het bedienings-paneel CP-Plus
of via de standaard meegeleverde afstandsbediening
(uitsluitend airconditioning).
Om te starten en voor de apparaatbesturing via smart-
phone of tablet-pc moet de hoofdschakelaar van het
schakelpaneel van de lichtregeling zijn ingeschakeld
(zie hoofdstuk 7.4).
Verder moet voor start en gebruik van de airconditio-
ning een 230V-net-voeding zijn aangesloten. Ook voor
de verwarming is bij eigen stroomvoor-ziening een
230V- of 12V-aansluiting via de boordaccu nodig.
Raadpleeg ook beslist de bij het apparaat geleverde
gebruiksaanwijzingen van TRUMA®.
Zelfvoorzienende uitrusting / Selfsupporting-pakket
(speciale uitvoering in de series Saphir/Bianco/Opal)
Als de caravan fabrieksmatig is uitgerust met een zelfvoorzienende
uitrusting c.q. autarkpakket, moeten de volgende aanwijzingen in
acht worden genomen:
In het plastic mapje met de begeleidende voertuigdocumenten zijn tevens
de volgende gebruiksaanwijzingen en aansluitschema’s bijgevoegd.
- Gebruiksaanwijzing van het apparaat voor de multifunctionele
elektriciteitsvoorziening / acculader
Lees deze belangrijke informatie a.u.b. aandachtig door, opdat het
autarkpakket correct en volgens de voorschriften functioneert.
De eigen stroomvoorziening voor de series Tendenza/
Diamant zijn beschreven in de meegeleverde handlei-
ding “Lichtregeling/schakel-/touchscreen”.
Dometic Komfort-Produkte für Fendt-Freizeitfahrzeuge
Kühlschrank
Kocher
Schaltnetzteil
Klimaanlage
Fenster
Rauchmelder
Dachentlüfter
BEDIENUNGSANLEITUNG
)HQGW2'(ERRN6HLWH0LWWZRFK0DL
Het selfsupporting-pakket werkt alleen volgens de
voorschriften als ook de bedrading en aansluitingen
van het trekkend voertuig volgens DIN 72570 is uitge-
voerd c.q. zijn aangesloten.
70
7. Elektrische installaties
Bij een fabrieksmatig ingebouwd selfsupporting-pakket wordt in
principe een AGM-accu gebruikt. Deze accu bevindt zich doorgaans
in een aparte kast, afhankelijk van het model in de bergruimte van
ofwel zitgroep of bed. AGM-accu’s mogen niet worden vervangen
door een conventionele natte accu.
M.b.v. de accu-indicator kunt u het oplaadniveau van de boordaccu
controleren.
Naast of boven de accu-indicator bevindt zich de hoofdschakelaar
voor de eigen stroomvoorziening c.q. het selfsupporting-pakket.
De hoofdschakelaar activeert ook het uitschakelrelais van de acculader.
Voor het opladen van de boordaccu via de 230V-buitenaansluiting moet
de hoofdschakelaar zijn ingeschakeld. De rode LED moet daarbij branden
Elke accu heeft ook een zelfontlading. Daarom is het
belangrijk om – als de accu gedurende een langere
periode niet wordt gebruikt – in ieder geval de accu
volledig op te laden en aansluitend de pluspool van
de accu (snelspanner) los te koppelen. Een te lange
stilstandtijd leidt tot diepontlading van de accu en kan
onherstelbare schade aanrichten. Bewaar uw accu zo
mogelijk op een koele, droge plaats. De optimale opslag-
temperatuur van een accu bedraagt ca. 15°C. Controleer
de accuspanning minimaal eens in de zes maanden en
laad de accu op zodra de spanning onder 12,6V daalt.
Vóór het loskoppelen van de accu moeten alle appara-
ten en lampen worden uitgeschakeld. Bij werkzaamhe-
den aan de accu of bij een geopende accubak geldt een
absoluut rookverbod.Neem in dit verband ook goede
nota van de aanwijzingen op de sticker op de accubak.
10V -> rood
11V -> geel
12V -> groen
13V -> groen
14V -> groen*
Tijdens het rijden kan de accu niet worden opgeladen.
Uitzondering: voorschakeling van een optionele laad-
booster
2
4
1
3
5
123 4 5
*) Deze waarde wordt alleen bereikt tijdens
bedrijf van de acculader en dient dus als
functiecontrole van de acculader.
71
7. Elektrische installaties
7.6 Schakelschema voertuigverlichting 12V 13-polig
(uitsluitend bij Saphir, Bianco, Opal, Tendenza)










































































































































































































72
7. Elektrische installaties
Schakelschema voertuigverlichting 12V 13-polig
(Diamant)
ws
3
br
5
sw
7
ge
1
sw
7
bl
2
rt
6
gr
8
br
5
ws
3
ws
3
gn
4
gn
4
br
5
ws
3
ws
3
br
5
gr
8
ws
3
rt
6
bl
2
sw
7
ge
1
sw
7
ws
3
rt
6
ws
3
bl
2
ge
1
gr
8
ws
3
ws
3
ws
3
ws
3
sw
7
sw
7
sw
7
rt
6
rt
6
ws
gr
gn
bl
brbrbr
ws
ws
rt
ws
3
rt
6
gr
8
gn
4
br
5
br
5
br
5
ws
3
ws
3
ws
3
rt
6
bl
br
wswsws
br br
br
gn
gr
ws
rt
ws
3
ws/rt
11
sw
7
br/rt
10
ge
1
sw
7
bl
2
rt
6
gr
8
br
5
ws/sw
13
br/bl
9
ws
3
ws
3
br
5
gn
4
ws
3
gn
4
br
5
11
sw
7
10
ge
1
sw
7
rt
6
gr
8
ws/sw
13
br/bl
9
ws
3
ws
3
br
5
bl
2
Dose mit Lvb.
unter Boden
Umrissleuchte ws
Bug oben
Begrenzungsleuchte
Bug unten
(Kabel an Leuchte)
Umrissleuchte ws
Bug oben
Dose mit Lvb.
unter Boden
Begrenzungsleuchte
Bug unten
(Kabel an Leuchte)
Verteiler Bug
Verteiler Heck
br
ws
ws
br
Wahlweise Versorgung
SM - Leuchten
SM - Leuchten
A-Kabel 12 adrig
Wahlweise Versorgung
Z-Kabel 8 adrig
12V Versorgung
Innenraum
bl
ws
br
br
ws
ws
br
bl
br
br
ws
ws
Rückleuchte links
Rückleuchte rechts
Umrissleuchte rot
Heck oben
Umrissleuchte rot
Heck oben
Kennzeichen-
leuchte 5W
Kennzeichen-
leuchte 5W
Nebel-
schluss-
leuchte
73
7. Elektrische installaties
Raadpleeg voor de 12V- / 230V-stroomvoorziening
a.u.b. de apart bijgeleverde schakelschema’s.
Contactdoos Jäger 13-polig
Contactdoos Feder 13-polig
Contacten van de contactdozen conform DIN
Nr. Kleur Stroomkring Contactnr. DIN Doorsnedemm2
1 geel Knipperlicht li. L 1,5
2 blauw Mistachterlicht 54g 1,5
3 wit Massa v. 1-8 31 2,5
4 groen Knipperlicht re. R1,5
5 bruin Achterlicht re. 58R 1,5
6 rood Remlicht 54 1,5
7 zwart Achterlicht li. 58L 1,5
8zwart Achteruitrijlam 1,5
9bruin/blauw Continu plus 2,5
10 bruin/rood Laadstroomkabel 2,5
11 wit/rood Massa v. 10 2,5
12 vrij
13 wit/zwart Massa v. 9 2,5
1
2
3
4
13
5
6
7
8
9
10
11
1
6
5
2
3
4
8
9 10
11
1213
74
7. Elektrische installaties
Voortentlamp
De voortentlamp wordt in- en uitgeschakeld via de schakelaar bij de
toegangsdeur of via de desbetreende toets op het schakelpaneel
van de lichtregeling (modelafhankelijk).
De voortentlamp moet tijdens deelname aan het
verkeer zijn uitgeschakeld.
7.7 Afzonderlijk schakelbare lampen in de caravan
Kinderkamerlamp met USB-aansluiting
(afhankelijk van het model)
De USB-aansluiting dient slechts voor de stroomvoor-
ziening en voor het opladen van compatibele apparaten
als smartphones of MP3-spelers.
De USB-aansluiting verbruikt ook in rusttoestand ca.
0,96 mA stroom.
Klerenkastlamp
(speciaal accessoire, afhankelijk van het model)
Bij de modelserie Diamant heeft de lamp een accu, is
afneembaar en moet regelmatig via een meegeleverde
USB-kabel worden bijgeladen.
Bij de andere modelseries werkt de lamp op batterijen.
75
7. Elektrische installaties
7.8
Elektrische vloertemperatuurregeling
(speciaal accessoire, afhankelijk van het model)
De verwarmingsmat bevindt zich in het middelste loopgedeelte van
de vloer en heeft een breedte van 60 cm. De lengte is afhankelijk
van het voertuig. De verwarming dient niet voor het verwarmen van
de ruimte, maar beperkt het warmteverlies via de vloer.
Aan- en uitschakelen van de 24V
vloertemperatuurregeling
De schakelaar is in het bedieningspaneel van de lichtregeling
geïntegreerd of bevindt zich in de buurt van de wipschakelaar van
de warmwaterinstallatie.
Technische gegevens
Spanning 24V~uit eigen transformator 230V/24V.
Het opgenomen vermogen bedraagt afhankelijk van de opbouw-
lengte ca. 56 W/mtr.
Laat voorwerpen niet gedurende een langere periode
op de ingeschakelde
vloertemperatuurregeling
staan
om lokale warmteophopingen te voorkomen. Boor
geen gaten in de vloer en draai geen schroeven in
de vloer.
Om constructieve redenen (de verwarmingsfolie
wordt onder de PVC-vloerbedekking vastgeplakt)
kunnen lichte contouren zichtbaar worden, die echter
na het leggen van het tapijt (afhankelijk van model/
serie) niet waarneembaar zijn. De
vloertemperatuurre-
geling
wordt ingeschakeld d.m.v. de met een symbool
gemarkeerde controleschakelaar. De transformator
voor de vloerverwarming bevindt zich afhankelijk van
het model/voertuigtype ofwel voorin of achterin en
mag bij het beladen niet worden afgedekt.
In ingeschakelde toestand mag de
vloertemperatuur-
regeling
ter hoogte van de bergruimte in de dwarse zit-
bank niet worden afgedekt.
NB: gevaar voor warmteophoping!
Gevaar voor oververhitting bestaat ook buiten de op-
bergruimten door isolerende voorwerpen of door het
gebruik van ongeschikte tapijten/vloerbedekking.
De elektrische vloerverwarming is niet geschikt voor con-
tinubedrijf. Schakel altijd de vloerverwarming uit als de
caravan niet wordt gebruikt.
76
7. Elektrische installaties
7.10 Klimaatinstallatie
(speciale accessoires, afhankelijk van model/serie)
(alleen bij montage op het dak van de caravan):
Door de inbouw van een klimaatinstallatie op het dak
kan het naloop- /rijgedrag van de caravan negatief
worden beïnvloed.
Neem beslist ook goede nota van de bij het apparaat
geleverde gebruiksaanwijzing
7.9 Magnetron
(speciale accessoires, afhankelijk van model/serie)
Neem beslist ook goede nota van de bij het apparaat
geleverde gebruiksaanwijzing.
Niet elk model caravan (afhankelijk van type of basisin-
deling) is geschikt voor het achteraf inbouwen van een
airconditioning. Uw Fendt caravandealer/servicedealer
adviseert u graag.
77
7. Elektrische installaties
7.11 Multimedia
Soundpakket / Radio/CD / TV / satellietantenne
(speciale accessoires, afhankelijk van model/serie)
Neem a.u.b. goede nota van de bij het apparaat gele-
verde gebruiksaanwijzing.
7.12 Antennekabel-voorbereiding
De antennekabel is gelegd van de daarvoor bestemde positie van
de antennemast (meestal in de garderobekast) naar de TV-kast,
resp. naar de voor de TV bestemde plek.
Bij de combinatie van auto en aanhangende caravan
kunnen tijdens het rijden sterke dynamische krachten
optreden. Wij adviseren het televisietoestel tijdens het
rijden te verwijderen van de TV-houder en zo mogelijk
in de originele verpakking vlak boven de vloer en veilig
op te bergen.
8. Water
78
8.1 Watervoorziening
Werking van de watervoorziening
Keuken en toiletruimte worden via een dompelpomp van schoon-
water voorzien. De dompelpomp werkt elektrisch:
- Bij aansluiting van de caravan met de stekker op het trekkend
voertuig via de 12V autoaccu.
- Bij aansluiting van de caravan op het 230V net via de omvormer.
Voor de dompelpomp geldt
De dompelpomp is alleen voor water geschikt.
De dompelpomp verdraagt kortstondig temperaturen tot 60°C.
Drooglopen vermijden.
De pomp tegen vastvriezen beschermen.
Heftige stoten, slagen of sterk vervuild water kunnen de pomp
vernielen.
Algemene aanwijzingen
Gebruik in de omgang met levensmiddelen altijd water van drink-
waterkwaliteit. Dit geldt ook voor de reiniging van de handen en
van voorwerpen die met levensmiddelen in aanraking komen.
Om een perfecte waterkwaliteit te kunnen waarborgen, dient het
water zo mogelijk rechtstreeks uit het openbare drinkwaternet te
worden getapt.
Tuinslangen, gieters en vergelijkbare voor drinkwater ongeschikte
materialen mogen in geen geval worden gebruikt voor het vullen
van de mobiele installatie.
Als de caravan gedurende langere tijd niet wordt gebruikt moet
de gehele waterinstallatie volledig worden geleegd
Het watersysteem moet vóór ingebruikneming en na lange peri-
odes van stilstand grondig worden gespoeld. Als er verontreini-
gingen worden vastgesteld, dan moet het materiaal worden ge-
desinfecteerd met hiervoor goedgekeurde en geschikte middelen.
Afvalwatertank rolbaar
De verrijdbare afvalwatertank
j
kan bij een caravan die op een
kampeerplaats staat onder de caravan worden geplaatst. Deze
verzamelt het afvalwater. De opvangcapaciteit bedraagt 22 liter. De
afvalwatertank kan op wielen en met een uitklapbare transportgreep
getransporteerd worden, om de tank op een daarvoor bestemde
plaats te ledigen.
Tijdens de reis kan de afvalwatertank
k
ruimtesparend in de dis-
selbak worden geplaatst.
2
1
8. Water
79
Drinkwatertank 25 of 45 l
(speciale accessoires, afhankelijk van het model)
De tank
j
heeft een volume van ca. 25 of ca. 45 liter. De daadwer-
kelijke tankinhoud kan echter afhankelijk van het model enigszins
afwijken.
Het (bij)vullen van de tank met vers water vindt plaats via de vulo-
pening
k
in de zijwand.
De vulopening van de verswatertank is te herkennen aan de blauwe
afsluitdop en het waterkraansymbool op het buitendeksel. De afs-
luitdop wordt met de meegeleverde sleutel voor de sloten van zijluik
en toegangsdeur geopend of afgesloten.
Als het vullen van de tank doorgaat nadat de maximale capaciteit is
bereikt, stroomt het overtollige water weg d.m.v. een overloop onder
de bodem van het voertuig.
Door de overloopbuis
l
eruit te draaien kan men het water uit de
tank laten weglopen.
8.2 Warmwatervoorziening met Truma-boiler
Voor goed water uit de boiler geldt
Alleen drinkbaar water gebruiken.
Boiler vullen
Warmwaterkraan op voormengkraan openen of eenhendelmeng-
kraan op ‘warm’ zetten.
Armaturen zolang geopend houden tot de Truma-boiler door
verdringing van de lucht gevuld is en er water uitstroomt.
Boiler aanzetten gebruiken
Al naar gelang de stand van de mengkraan/kranen resp. de
voormengkraan wordt het water gemengd en op de ingestelde
temperatuur gebracht.
Alvorens de Truma-boiler in bedrijf te stellen, op het
volgende letten!
Voor een optimale nuttige belasting adviseren wij
tijdens het rijden een met max. 10 liter water gevulde
drinkwatertank. Om deze aanbevolen vulhoeveelheid
tijdens de rit te bereiken, is bij de caravan een extra,
kortere overloopbuis m meegeleverd.
2
3
4
1
8. Water
80
Sluit de boiler nooit zonder water aan op het stroomnet.
NB:
Het blokaansluitschema geeft alleen de werking weer.
Op grond van de verschillende plattegronden zijn
individuele wijzigingen mogelijk.
Boiler ledigen
Schakel de stroom voor het waterpomp-bedieningspaneel
l
uit door lang te drukken (5 sec.) op de hoofdschakelaar.
Alle waterkranen openen k.
Evt. voormengkranen op ‘warm’ zetten.
Zet de aftapventielen
m
open (kiep- of draaisluiting).
3 à 4 stuks (afhankelijk van model/basisindeling) vlakbij de
boiler, en tevens 2 stuks aan de tegenoverliggende kant.
Controleer of het water ook daadwerkelijk wegloopt.
Na het ledigen het afvoerventiel
m
weer sluiten (evt. leiding
doorblazen)
Boiler aanzetten
Schakel de boiler in met de schakelaar
l
. De watertemperatu-
ur wordt d.m.v. een thermostaat op ca. 55ºC geregeld.
Het opgenomen vermogen bedraagt ca. 300 W.
Voor de boiler geldt
Schakel het apparaat uit als de caravan niet wordt gebruikt.
Bij vorstgevaar de boiler ledigen. Bevroren water kan de boiler
doen barsten!
Bij aansluiting op een centrale watervoorziening of bij krachti-
ger pompen moet een reduceer-afsluiter geïnstalleerd worden.
In de boiler mag slechts een druk heersen van maximaal 1,2
bar. Tevens moet een veiligheids-/aaatventiel in de koudwater-
toevoerleiding
j
worden geplaatst.
Geadviseerd wordt, het water uit de boiler niet als drinkwater te
gebruiken.
2
1
3
4
Schema van de watervoorziening
8. Water
81
8.3 Waterkranen De waterkranen in keuken en badkamer zijn voorzien van een geïnte-
greerde microschakelaar. Deze zorgt ervoor dat de dompelpomp in
de drinkwatertank wordt geactiveerd zodra de menghendel wordt
opgetild.
Gevaar voor vorstschade.
Als de caravan tijdens de vorstperiode niet wordt gebru-
ikt, moet de complete waterinstallatie volledig worden
geleegd.
Schakel de stroomtoevoer uit
Open de menghendel van de waterkraan
Open alle wateraftapkranen (kiep- of draaiventielen)
van de waterleidingen.
Controleer daarbij of het water ook daadwerkelijk
wegloopt.
Laat de menghendel van de waterkraan half openstaan.
In de vorstperiode mag de waterinstallatie pas na het
opwarmen van de binnenruimte opnieuw in gebruik
worden genomen en gevuld.
Als uw voertuig beschikt over een TRUMA combiverwarming,
raadpleeg dan a.u.b. de aanwijzingen in hoofdstuk 9 op pagina 90.
Is uw caravan standaard uitgerust met een TRUMA-boiler (zie afbe-
elding links, afhankelijk van het model, speciaal toebehoren), raad-
pleeg dan de bij het apparaat meegeleverde gebruiks-aanwijzing.
Aftapventielen
2 stuks vlakbij de boiler, en tevens 2 stuks aan de tegenoverliggende
kant (afhankelijk van model/basisindeling).
8. Water
82
Neem beslist goede nota van de bij het apparaat
geleverde gebruiksaanwijzing.
Om ervoor te zorgen dat de toiletspoeling ook werkt
tijdens een verblijf op een parkeerplaats, moet wor-
den gewaarborgd dat deze van voldoende stroom en
spanning voorzien blijft.
Bij sommige automodellen kan het incidenteel voor-
komen dat vanwege het energie-/accumanagement
van het trekkende voertuig niet voldoende stroom en
spanning wordt geleverd. Wend u voor detailinforma-
tie a.u.b. tot de servicedealer voor uw automerk.
8.4 Cassettetoilet
(afhankelijk van model/serie)
Afbeelding kan afwijken van de werkelijke
uitvoering.
9. Gas
83
9.1 Algemene veiligheidsregels voor het gebruik van vloeibaargasinstallaties
Inspectie van de gasinstallatie
Laat de vloeibaargasinstallatie vóór de eerste ingebruikneming door
een deskundige controleren.
Ook de gasdrukregelaar en afvoerleidingen moeten gecontro-
leerd worden.
Wij adviseren de gasdrukregelaar uiterlijk na 6 jaar te vervangen.
De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor het laten uitvoeren van
de inspectie.
Inbouwwerkzaamheden en wijzigingen
Inbouwplaats: keukenschuiade.
Inbouwwerkzaamheden en wijzigingen aan de gasinstallatie
mogen uitsluitend door een deskundige worden uitgevoerd.
Er mag uitsluitend gebruik worden gemaakt van apparaten met
een aansluitdruk van 30 mbar.
Bij elk verandering van of aan de gasinstallatie moet de instal-
latie opnieuw gekeurd worden door een erkend installateur en is
een schriftelijk keuringsrapport vereist.
De gaswerkdruk bedraagt 30 mbar.
Regelaar en ventielen
Gebruik uitsluitend speciale drukregelaars met veiligheidsventiel
j
. Andere regelaars zijn niet toegestaan en zijn niet berekend
op de hoge belasting.
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk
aanwezige uitvoering!
1
De schroefverbindingen van de gasdrukregelaar heb-
ben een linkse schroefdraad.
Drukregelaars moeten een vaste uitgangsdruk van 30 mbar
hebben. Hiervoor gelden de normeisen van EN 12864, bijlage
D. De doorstroomhoeveelheid van de regelaar moet 1,2 kg/h
bedragen.
Sluit de drukregelaar zorgvuldig handmatig op de es aan.
Daarbij geen sleutels, tangen of vergelijkbaar gereedschap ge-
bruiken.
Gebruik bij temperaturen beneden 5°C een ijsbestrij-
dingsinstallatie (IJs-Ex)* voor regelaars.
Bij de productie van vloeibaargas kunnen oliehoudende
restproducten in de vorm van aërosolen achterblijven,
die een nadelige invloed kunnen hebben op een juiste
werking van de gasregelaar(s) of van de installatie als
geheel, of deze zelfs kunnen aantasten.
Wij adviseren het gebruik een gaslter (bijv. Truma) die
vóór de gasregelaar(s) wordt gemonteerd.
9. Gas
84
Vóór de ingebruikneming
Ventilatieopeningen vrijhouden.
Verwijder zo nodig sneeuw uit (de buurt van) de schoorsteen en/
of plaats een schoorsteenverlengstuk.
Aanzuigopeningen voor de verbrandingslucht onder de voer-
tuigbodem van vuil en zo nodig sneeuwresten ontdoen. De
verbrandingsgassen kunnen anders een ontoelaatbaar hoog
CO-gehalte krijgen.
De veiligheidsontluchtingen mogen niet afgesloten worden.
Wij raden u aan een poeder-brandblusser met een capaciteit
van minstens 1 kg bij de toegangsdeur en een branddeken
naast het kooktoestel te plaatsen. Maak uzelf vertrouwd met de
op het terrein genomen veiligheidsmaatregelen tegen brand (zie
ook 2.1 Algemene informatie).
Lees de gebruiksaanwijzing van de toestelfabrikan-
ten aandachtig door.
Gebruik nooit draagbare kook- of verwarmingsappara-
ten, met uitzondering van elektrische verwarmingsap-
paraten (houd rekening met het energieverbruik), maar
geen straalkachel, omdat die brand kan veroorzaken of
tot verstikking kan leiden.
9.2 Gasvoorziening De caravan is voorzien van een propaangasinstallatie. Deze installatie
voedt de volgende toestellen
- kooktoestel
- koelkast
- verwarming
- evt. warmwaterboiler
- evt. speciaal toebehoren
- evt. oven
Disselbak
De disselbak is berekend op 2 x 11 kg propaangasessen
j
. De
gasessen zijn via een veiligheidsregelaar met een slang
k
op de
toevoerleiding aangesloten. Elke es is met twee riemen aan de
gaseshouder bevestigd
l
.
Voor de disselbak geldt
Controleer de bevestiging van de gasessen vóór iedere rit. De
gasessen moeten rechtop staan en het ventiel moet worden
gesloten.
Trek losse riemen weer vast.
Steeds als een gases verwisseld is, moet met een lekzoekmid-
del worden gecontroleerd of de aansluiting van de gasdrukre-
gelaar helemaal dicht is.
Een disselbak is per denitie niet spatwaterdicht en dus niet ge-
schikt voor het transporteren van goederen (bijv. de voortent e.d.)
De hoofdafsluiters van de gasessen moeten te allen tijde be-
reikbaar blijven.
Gasessen mogen uitsluitend in de disselbak worden
vervoerd.
3
2
1
9. Gas
85
Gasessen moeten tijdens het rijden gesloten zijn.
Maak bij 5 kg-gasessen gebruik van een speciaal
kunststof inzetstuk (speciaal accessoire).
De ontluchtingsopening van de disselbak (spleet tussen de
bodem van de disselbak en de wand van de caravan mag niet
worden afgedekt.
Sluit de disselbak af met een slot om te voorkomen dat onbe-
voegden zich toegang verschaen tot de gasessen.
Gases verwisselen
Open de klep van de disselbak.
Sluit de hoofdafsluiter van de gases.
Schroef de gasdrukregelaar en de gasslang met de hand van de
gases af (linkse schroefdraad).
Maak de bevestigingsriemen los en neem de gases eruit.
Zet de volle gases in de disselbak.
Maak de bevestigingsriemen zorgvuldig vast.
Schroef de gasdrukregelaar en de gasslang met de hand op de
gases (linkse schroefdraad).
Sluit de klep van de gaseskast.
Tijdens het verwisselen van de gases niet roken en
geen open vuur ontsteken! Controleer na het verwis-
selen van de gases of er bij de aansluitpunten gas
weglekt. Besproei de aansluitpunten daartoe met lek-
zoekspray.
Afsluitkranen en ventielen
Met deze kranen kan de gastoevoer naar het desbetreende toestel
worden afgesloten. De kranen zijn voorzien van symboolstickers voor
de verschillende toestellen.
Inbouwpositie van de gasafsluitkranen
De afsluitkranen bevinden zich in het keukenblok in de bovenste la.
Voor afsluitkranen en ventielen geldt
Tijdens het rijden alle kranen van gastoestellen sluiten.
Op nevenstaande foto’s zijn de afsluitkranen in gesloten toestand
weergegeven. Om de ventielen te openen moeten deze door
draaien verticaal worden gezet.
Tijdens het tanken van brandstof bij een tankstation, op veerbo-
ten en in de garage mag geen enkel gasapparaat in bedrijf zijn.
Verwarming Oven Gasfornuis Koelkast
Het aantal en de volgorde van de afsluitkranen
zijn afhankelijk van model en uitrusting en
kunnen bij uw voertuig afwijken.
Zodra u een lekkage in de gasinstallatie vermoedt,
moeten onmiddellijk de afsluitkranen in de caravan
en de afsluitkranen van de gasessen in de disselbak
worden afgesloten.
De symbolen op de gasafsluiters
hebben de volgende betekenis:
9. Gas
86
Wanneer u een lekkage vermoedt, schakel dan uw
dealer of een gespecialiseerd gasinstallateur in voor het
uitvoeren van een inspectie.
Een dichtheidsinspectie mag nooit in de buurt van open
vuur geschieden.
9.3 Heteluchtverwarming Verwarming S 5004 en S 3004
(afhankelijk van model/serie)
- S 5004
- S 3004
Inbouwpositie
- In de kledingkast of in de commode.
Vóór de ingebruikneming
In de caravan zijn diverse luchtafvoeropeningen ingebouwd. Via
buizen wordt de warme lucht naar de luchtafvoeropeningen geleid.
Draai de uitmondingen zo, dat de warme lucht daar terechtkomt,
waar u deze wilt.
Controleer of de schoorsteen vrij is. Verwijder beslist eventuele
afdekplaten.
Check voordat u de verwarming voor de eerste keer ontsteekt of de
batterijen in het batterijvak van de automatische ontsteker vol zijn.
Gebruik
(S 3004 / S 5004 met ontstekingsautomaat)
Flesventiel en snelsluitventiel in de gastoevoerleiding openen.
Bedieningsknop
j
in thermostaatstand 1-5 draaien.
Bedieningsknop
j
tot aan de aanslag omlaag drukken. De gas-
vlam wordt in deze stand automatisch ontstoken. De ontstekings-
vonk is hoorbaar. Tijdens de ontsteking knippert het controlelampje
van de ontstekingsautomaat
k
.
Bedieningsknop
j
nog 10 seconden ingedrukt houden, opdat
de ontstekingsbeveiliging wordt geactiveerd.
Indien de gasleiding met lucht gevuld is, kan het wel een minuut
duren voordat gas voor verbranding beschikbaar is. Gedurende
deze tijd de bedieningsknop
j
ingedrukt houden tot dat de vlam
brandt.
Het gebruik van de verwarming tijdens het rijden is
verboden.
Uitzondering: gebruik van een goedgekeurde gasdru-
kregelaar (bijv. Truma-SecuMotion of Duo-Control CS).
Afbeeldingen kunnen afwijken van de feitelijk
aanwezige uitvoering!
Lukt het niet de verwarming aan te steken, wacht dan
minstens 3 minuten voordat u een nieuwe poging on-
derneemt. Anders dreigt ontplongsgevaar! Dit geldt
tevens wanneer een reeds in bedrijf gestelde verwarming
uitgaat en opnieuw aangestoken wordt.
1
9. Gas
87
Meer gedetailleerde informatie over de bediening kunt
u vinden in de afzonderlijke gebruiksaanwijzing van
het apparaat.
Dooft de vlam opnieuw, dan volgt tijdens de sluittijd van de
ontstekingsbeveiliging (ca. 30 seconden) een onmiddellijke
herontsteking.
Als er geen vlamvorming tot stand komt, blijft de ontstekings-
automaat
k
werken totdat de bedieningsgreep
j
op ‘0’
wordt geschakeld.
Uitschakelen
Bedieningsknop
j
in de stand ‘0’ draaien. De ontstekingsau-
tomaat wordt daarmee tevens uitgeschakeld.
Bij langdurige stilstand esventiel en snelsluitventiel in de gas-
toevoerleiding sluiten.
Batterijen van de ontstekingsautomaat vervangen
Als er geen ontstekingsvonken hoorbaar zijn of slechts met tus-
senpozen van meer dan een seconde, moet de batterij worden
vervangen.
Zorg ervoor dat de verwarming is uitgeschakeld.
Verwijder het verwarmingspaneel (zie gebruiksaanwijzing Truma).
Schuif het deksel van het batterijvak naar boven en vervang de
batterij (houd rekening met plus en min).
Sluit het deksel van het batterijvak weer.
Gebruik slechts een temperatuurbestendige (+70ºC) en uitloop-
bestendige mignon-batterij.
2
1
Plaats aan het begin van ieder stookseizoen nieuwe
batterijen.
Lees tevens de afzonderlijke gebruiksaanwijzing van
de fabrikant.
Luchtcirculatiesysteem
Afbeelding kan afwijken van de feitelijk aan-
wezige uitvoering!
De verwarming van uw caravan is voorzien van een luchtcirculatie-
installatie. Deze verdeelt de warme lucht in de gehele binnenruimte.
Bedrijf
Het luchtvermogen kan worden geregeld d.m.v. de in het verwar-
mingspaneel geïntegreerde schakelaar
j
of d.m.v. de externe
schakelaar. De schakelaar bevindt zich in dat geval in de buurt van
de verwarming.
1
9. Gas
88
Wanneer het luchtvermogen afneemt of het bedrijfsge-
luid toeneemt, is de rotor vuil. Stelselmatig na ca. 500
bedrijfsuren verwarmingsommanteling resp. zuigbuis
afnemen en rotor met kwast voorzichtig reinigen.
Raadpleeg a.u.b. ook de apart bijgeleverde handleiding
van het apparaat.
Verwarming met ombouwvariant ‘open haardvuur’
(accessoire / afhankelijk van model/serie)
Raadpleeg beslist ook de meegeleverde TRUMA®
handleiding.
Het vlammenbeeld en de akoestiek kunnen met de
schakelaar op het verwarmingspaneel apart worden
in- resp. uitgeschakeld.
Reinigingsadvies van de fabrikant van het apparaat
TRUMA® voor het venster van het verwarmingspaneel
van de open haard. Het venster bestaat om veilig-
heidstechnische redenen uit het materiaal Makrolon /
polycarbonaat en is zeer krasgevoelig.
Alleen niet-synthetische vezels zijn geschikt voor de
reiniging, met uitzondering van van imitatie-lederen
raamzemen (getest en uitgeprobeerd is bijv. de raam-
zeem van Vileda). Reiniging (droog of nat met een
oplosmiddel dat tijdens de reiniging verdampt) met
doeken van synthetische vezels geeft het venster een
statische lading waardoor stof wordt aangetrokken.
Het venster moet daarom altijd worden schoongemaakt
met een ietwat bevochtigde zeem (van leer of kunst-
leer, zoals hierboven beschreven) met gebruikmaking
van een geschikt vensterreinigingsmiddel (getest en
uitgeprobeerd zijn Glasfee, Sidolin vensterreiniger).
Spoel deze doeken.
Warmwaterverwarming
(accessoires)
Het tijdens het rijden aan hebben staan van de kachel
is ten strengste verboden. Uitzondering: gebruik van
een goedgekeurde gasdrukregelaar (bijv. Truma-Duo-
Control CS).
De verwarming op vloeibaar gas Compact 3020 is een warmwa-
terverwarming met aparte warmwaterboiler (inhoud: 8,5 l). Het
verwarmingssysteem kan worden verwarmd zonder dat de warm-
waterinstallatie met schoon water is gevuld.
De inbouwplaats kan variëren afhankelijk van model en uitvoering.
9. Gas
89
Belangrijke aanwijzingen
Lees a.u.b. vóór ingebruikneming van de verwarming de aparte
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Schakel altijd de hoofdschakelaar van de verwarming uit als het
voertuig niet wordt gebruikt.
Laat het water bij bevriezingsgevaar altijd uit de warmwaterin-
stallatie weglopen.
Zonder glycolvulling mag de verwarming niet worden gestart.
Om het principe van de convectie optimaal te benutten, mag
de circulatie van de lucht in de caravan (bijv. achter rugkus-
sens, winterventilatie, in de bedbakken en achter de bergru-
imten) op geen enkele manier worden belemmerd.
Bedrijfsmodi
Werking op vloeibaar gas
Werking met dompelaar (230V)
Gecombineerde werking op vloeibaargas c.q. met dompelaar
Functiemodi
Warmwaterverwarming
Verwarming en warmwaterverwarming
Verwarming
Bedieningseenheid (zie afbeelding links)
Meer gedetailleerde informatie over bediening, gebruik
en verzorging van de warmwaterverwarming kunt u
vinden in de aparte gebruiksaanwijzing “Alde Compact
3020”.
Warmwatervloerverwarming
(Bianco 720 SKDW / Tendenza 650 SFDW)
De warmwatervloerverwarming vormt een aanvulling op de eerder
beschreven warmwaterverwarming Alde Compact 3020.
Het schema hiernaast toont slechts een voorbeeld van de gedeelte-
lijke inbouw der verwarmingsplaten.
Het aantal verwarmingsplaten en de rangschikking ervan is variabel,
afhankelijk van het model en de interieurindeling.
In de vloer mag noch van boven noch van onderen
worden geboord of geschroefd.
9. Gas
90
Het gebruik van de verwarming tijdens het rijden is ver-
boden.
Uitzondering: gebruik van een goedgekeurde gasdru-
kregelaar (bijv. Truma-SecuMotion of Duo-Control CS).
TRUMA - Combi C4 / C6 (E)
De vloeistofverwarming TRUMA Combi is een heteluchtverwar-
ming met geïntegreerde boiler (inhoud: 10 liter).
Met de verwarming kan met de verwarmings- en warmwaterfunctie
tegelijkertijd zowel de ruimte als water worden verwarmd. Als er al-
leen warm water nodig is, is dit mogelijk met de warmwaterfunctie.
In uitvoeringsvariant E (afhankelijk van model/serie; accessoire) be-
zit het apparaat extra verwarmingselementen voor de werking op
elektriciteit.
Vóór de ingebruikneming
In de caravan zijn diverse luchtafvoeropeningen ingebouwd. Via
buizen wordt de warme lucht naar de luchtafvoeropeningen geleid.
Draai de uitmondingen zo, dat de warme lucht daar terechtkomt,
waar u deze wilt.
Controleer of de schoorsteen vrij is. Verwijder beslist eventuele
afdekplaten.
Flesventiel en snelsluitventiel in de gastoevoerleiding openen.
Vul de boiler zo nodig met water.
Schakel het apparaat aan via het bedienings-element.
Om het apparaat te kunnen gebruiken is er voor de
verwarming ofwel een 230V stroomaansluiting of bij
eigen stroomvoorziening een 12V aansluiting via
boordaccu nodig.
Meer gedetailleerde informatie over de bediening kunt u
vinden in de afzonderlijke gebruiksaanwijzing TRUMA®
van het apparaat.
TRUMA – Combi C4 / C6 (E)
(afhankelijk van het model/accessoires)
De doorstroomregeling en dus ook het rendement van de twee
waterkringlopen (woon-/slaapruimte) kan worden geregeld met de
afsluitkranen.
De afsluitkranen bevinden zich in de zitbank (1 x) aan de voorzijde
in rijrichting rechts en in de slaapruimte (1 x).
Op de afbeelding
j
hiernaast is een gesloten afsluitkraan te zien.
Op nevenstaande afbeelding
k
is de waterkringloop voor ca. 50%
geopend.
12
9. Gas
91
Voor zover uw caravan is uitgerust met het Truma-iNet-
systeem (modelafhankelijk / speciale uitvoering),
werkt de bediening en regeling van de Truma combiver-
warming ook via uw smartphone, mits deze hiervoor
geschikt en ingesteld is. Raadpleeg hiervoor hoofdstuk
7.5 in deze gebruiksaanwijzing
Boiler aftappen
Als de caravan bij bevriezingsgevaar resp. tijdens de
vorstperiode niet wordt gebruikt, moeten de boiler en
de tankinhoud en waterleidingen in elk geval worden
geleegd.
Schakel de stroom voor de waterpomp uit.
Open de warmwaterkranen in de keuken en de badkamer. Zet
een geschikte bak (10 liter) onder de aftappijp van het veilig-
heidsventiel resp. de aftapkraan om het weglopende water op
te vangen.
Open het veiligheidsventiel resp. de aftapkraan. De boiler wordt
nu via het veiligheidsventiel resp. de aftapkraan rechtstreeks
naar buiten geleegd.
Controleer of de waterinhoud van de boiler daadwerkelijk volle-
dig via het veiligheidsventiel resp. de aftapkraan is afgetapt.
Vergeet ook niet de overige aftapkranen van de waterleidingen te
openen. Vlakbij de combiverwarming bevindt zich nog een aftapkra-
an. Nog eens twee of drie aftapkranen (afhankelijk van de basisin-
deling) bevinden zich aan de tegen-overliggende kant.
Vorstschade valt niet onder de garantie!
Zodra er een temperatuur van ca. 3°C heerst bij het
automatische FrostControl veiligheidsventiel resp.
aftapkraan, wordt deze geopend en wordt het water-
reservoir van de boiler geleegd.
Onderhoud
Voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen ori-
ginele onderdelen van TRUMA ® worden gebruikt.
Het apparaat moet regelmatig (min. 2 keer per jaar) worden ontkalkt.
Voor reiniging, desinfectie en onderhoud van de boiler adviseren wij
het systeemonderhoud van TRUMA ®. Andere met name chloor-
houdende – producten zijn ongeschikt.
De chemische methode voor de bestrijding van micro-organismen in
het apparaat kan tevens worden ondersteund door het water in de
boiler regelmatig tot 70°C te verhitten.
9. Gas
92
9.4 Koelkast
Nuttige aanwijzingen over bediening en onderhoud
m.b.t. het onderwerp koelkast vindt u in de apart bij-
geleverde handleiding van het apparaat van de produ-
cent .
Om ervoor te zorgen dat de koelkast op 12V werkt,
moet worden gewaarborgd dat deze van voldoende
stroom en spanning voorzien blijft.
Bij sommige automodellen kan het incidenteel voor-
komen dat vanwege het energie-/accumanagement
van het trekkende voertuig niet voldoende stroom en
spanning wordt geleverd. Wend u voor detailinforma-
tie a.u.b. tot de servicedealer voor uw automerk.
Dometic Komfort-Produkte für Fendt-Freizeitfahrzeuge
Kühlschrank
Kocher
Schaltnetzteil
Klimaanlage
Fenster
Rauchmelder
Dachentlüfter
BEDIENUNGSANLEITUNG
)HQGW2'(ERRN6HLWH0LWWZRFK0DL
Voor de zelfvoorzienende werking op gas is 12V per-
manente stroom nodig.
Mocht uw Fendt caravan niet zijn uitgerust met
een selfsupporting-pakket, dan is een externe 12V-
stroomvoorziening (niet standaard meegeleverd) no-
odzakelijk.
T.b.v. een vereenvoudigde aansluiting is een ver-
lengsnoer (zie de afbeelding hiernaast) al stand-
aard aanwezig.
Het optioneel verkrijgbare originele Dometic accu-
pack R10-BP kan niet op deze kabel worden aan-
gesloten.
Alleen voor -koelkasten van de serie 10!
Aan deze stekker (Ø 2,5/5,5 mm) voor het autark gas-
gebruik mag alleen een 9-V-Powerbank aangesloten
worden.
9. Gas
93
9.6 Oven
Nuttige aanwijzingen over bediening en onderhoud
m.b.t. het onderwerp oven vindt u in de apart bijgele-
verde handleiding van het apparaat van de producent.
Bij het koken met grill-, kook- en/of baktoestellen die
op gas werken moet voor extra ventilatie worden ge-
zorgd, bijv. door het openen van nabijgelegen ramen.
Deze apparaten mogen niet worden gebruikt om de
ruimte te verwarmen.
9.5 Kooktoestel
Nuttige aanwijzingen over bediening en onderhoud
m.b.t. het onderwerp gastoestel vindt u in de apart
bijgeleverde handleiding van het apparaat van de
producent.
Bij het koken met grill-, kook- en/of baktoestellen die
op gas werken moet voor extra ventilatie worden ge-
zorgd, bijv. door het openen van nabijgelegen ramen.
Deze apparaten mogen niet worden gebruikt om de
ruimte te verwarmen.
Dometic Komfort-Produkte für Fendt-Freizeitfahrzeuge
Kühlschrank
Kocher
Schaltnetzteil
Klimaanlage
Fenster
Rauchmelder
Dachentlüfter
BEDIENUNGSANLEITUNG
)HQGW2'(ERRN6HLWH0LWWZRFK0DL
94
10. Accessoires
Accessoires Neem voor het gebruik van de accessoires a.u.b. de uitvoerige ge-
bruiksaanwijzingen, inbouwvoorschriften en schakelschema’s van de
betreende fabrikant in acht. Deze bevinden zich in de servicemap.
Elke verandering aan de oorspronkelijke staat van de caravan
kan het rijgedrag en de verkeersveiligheid in gevaar brengen.
Accessoires en onderdelen voor in- of aanbouw die niet door
Fendt zijn goedgekeurd, kunnen leiden tot schade aan het voer-
tuig en kunnen de verkeersveiligheid beïnvloeden. Zelfs als zulke
onderdelen gecerticeerd zijn, of zijn voorzien van een algemene
wettelijke goedkeuring of bouw-vergunning, geeft dat niet altijd
de garantie dat deze producten volgens de voorschriften kunnen
worden gebruikt.
Voor schade die is veroorzaakt door het gebruik van onderdelen
die niet door Fendt zijn goedgekeurd of door het aanbrengen
van ongeoorloofde veranderingen, kan Fendt niet aansprakelijk
worden gesteld.
Voor een veilig gebruik van de 12V-apparaten tijdens het rijden (bijv.
koelkast, ATC, toiletspoeling etc.) moet er voldoende stroom en
spanning worden geleverd.
Bij sommige automodellen kan het incidenteel voorkomen dat van-
wege het energie-/accumanagement van het trekkende voertuig
niet voldoende stroom en spanning wordt geleverd. Wend u voor
detailinformatie a.u.b. tot de servicedealer voor uw automerk.
In de volgende tabel is te zien welk gewicht de diverse accessoires hebben. Als deze onderdelen in of aan
de caravan worden meegevoerd maar niet tot de standaarduitrusting behoren, dan moet hun gewicht wor-
den meegeteld in de bijlading. De hieronder vermelde gewichten dienen uitsluitend als oriëntatie en kunnen
afhankelijk van model en uitvoering enigszins afwijken.
Afzuigkap, 12V 3,0
ATC Trailer Control 4,5
Boiler 10 l gas/elektrisch 5,2
Buitenluik 749 x 297 extra 2,0
City-wateraansluiting met 45 l drinkwatertank 4,0
Dak-airconditioning “Aventa comfort” (Truma) 33,0
Dakluifel Omnistore 6300, 4,0 m L 43,0
Dakluik (280x280 mm) doucheruimte 1,5
Dakreling antraciet 11,0
Diefstalbeveiliging Fullstop mechanisch 5,0
Elektrische bijverwarming Ultraheat (Truma) 2,0
Fietsendrager “Superb SV” voor 2 etsen 9,5
Flatscreen 60 cm 4,2
Hagelbestendig aluber dak 23,0
In-/Uitschuifbaar eenpersoonsbed
met ligkussen 11,0
Voorwerp Gewicht (kg)
Kluis 12,5
Krik (tot max. 1.500 kg/caravanzijde) 5,0
Magnetron 12,0
Rangeerhulp Mover XT (Truma) 29,0
Reservewiel op stalen velg incl. houder 22,0
Satellietantenne CAP 650 15,0
Selfsupporting-pakket II met accu (75 Ah) 29,0
Soundpakket 1,5
Stabiele uitdraaisteun verzinkt met “bigfoot” 2,0
Stapelbed (derde stapelbed) 15,0
Tapijt, met zoom 9,0
TV-houder Sky 3,5
Vliegerhordeur 5,0
Vloertemperatuurregeling elektrisch 7,5
Warmwaterverwarming C 3020 HE (ALDE) 30,0
Voorwerp Gewicht (kg)
Bij de vermelde gewichten gaat het om gemiddelde
waarden die afhankelijk van model en uitrusting kun-
nen afwijken. Voor een nauwkeurige berekening van
het beschikbare laadvermogen bij uw voertuig raden
wij u aan het voertuig te wegen op een geijkte weeg-
brug bij u in de buurt.
11. Onderhoud en reiniging
95
Onderhoudsschema
Voor de caravan en de geïnstalleerde onderdelen geldt een vast
onderhoudsschema.
Voor het onderhoudsschema geldt
Laat het eerste onderhoud 12 maanden na datum eerste toelating
door een Fendt-dealer uitvoeren.
Laat alle verdere onderhoudsbeurten één keer per jaar door een
Fendt-dealer uitvoeren.
Voer het onderhoud aan alle inbouwtoestellen overeenkomstig
de in de bijbehorende gebruikshandleidingenaangegeven onder-
houdsschema‘s uit.
Alle in dit hoofdstuk beschreven informatie en onze aan-
bevelingen m.b.t. de technische toepassing wordt naar
beste weten verstrekt, maar e.e.a. dient slechts te worden
beschouwd als vrijblijvende aanwijzingen, mede met het
oog op eventuele octrooirechten van derden.
Deze informatie en aanbevelingen ontslaan de gebruiker
niet van de verplichting zelf een controle uit te voeren.
Er wordt op dit punt geen garantie gegeven, omdat de
toepassing buiten onze controle plaatsvindt.
Bij twijfel of een verzorgings-/reinigingsmiddel geschikt
is, dient u het eerst uit te proberen op een onopvallende
plaats.
Ook uw Fendt caravandealer staat met deskundig advies
over alle details voor u klaar.
11.1 Onderhoud
Fendt biedt 12 jaar garantie op dichtheid van de caravan
conform de garantievoorwaarden. Hiervoor moet het
voertuig eens in de 12 maanden naar de Fendt-dealer
worden gebracht. De dichtheidscontroles, die eens in de
12 maanden moeten worden uitgevoerd, zijn niet gratis.
De keuring (niet gratis) van de gasinstallatie moet elke
twee jaar door een vloeibaargas-deskundige worden
herhaald. Deze keuring moet op het keuringsrapport
conform DVGW G 607 en EN 1949 worden afgetekend.
De gebruiker is verantwoordelijk voor het binnen de
gestelde termijn laten uitvoeren van de keuring.
Veiligheid gas regulator en de slang naar de nieuwste
vervang 10 jaar!
Smeren en invetten
Controleer en smeer regelmatig de bewegende en gelagerde on-
derdelen van het chassis. Bij caravans waarmee weinig wordt ge-
reden moet dit onderhoud minimaal eenmaal per jaar plaatsvinden.
11. Onderhoud en reiniging
96
Voor het smeren en oliën geldt
Smeer de lagerpunten op de behuizing van de oploopinrichting.
Bewegende delen (bijv. bouten en scharnierpunten) oliën.
Gelagerde onderdelen van de oploopinrichting smeren.
Controleer van tijd tot tijd de speling van de lagerpunten voor
de schuifstang.
Alle glijen lageronderdelen regelmatig van vuil ontdoen en oliën.
Uit veiligheidsoverwegingen moeten de vervangende
onderdelen voor verwarmingsapparaten voldoen aan
de specicaties van de fabrikant van het betreende
verwarmingsapparaat. Ze moeten worden ingebouwd
door de fabrikant zelf of door een door hem geautori-
seerde monteur.
11.2 Ventileren Voldoende beluchting en ontluchting van het caravaninterieur is
voor een behaaglijk binnenklimaat een absolute voorwaarde.
De zuurstof in de caravan wordt verbruikt door ademha-
ling en het gebruik van op gas werkende inbouwappara-
tuur. Daarom moet er worden gezorgd voor permanente
luchtverversing. Daartoe zijn in de caravan ventilatieo-
peningen (dakluiken met ventilatierooster of dakventi-
latoren in paddestoelvorm of vloerventilators) ingebou-
wd. Deze ventilatieopeningen mogen noch van binnen
noch van buiten worden afgedekt of geblokkeerd. Houd
ventilatieroosters steeds vrij van sneeuw en bladeren.
Anders dreigt er verstikkingsgevaar door een te hoog
CO2-gehalte.
Ventilatie van het interieur van de caravan uitsluitend via de
aanwezige ventilatieroosters is echter volstrekt onvoldoende.
Correct ventileren is daarom even belangrijk als correct verwarmen.
Overal in het woongedeelte ontstaat vocht – bij het douchen, bij het
koken, bij het drogen van de was of gewoon door transpiratie.
Een juiste ventilatie betekent regelmatig ventileren – minstens twee
tot vier keer per dag, telkens gedurende 5-10 minuten. In elke woon-
ruimte ontstaat vocht. Tot maar liefst twaalf liter water komen elke
dag in een 4-persoons-huishouden vrij en dit vocht moet door een
correcte ventilatie ook weer naar buiten. Anders slaat het vocht als
condensvorming op de koudste plekken neer. Dat is vooral in de
winter een voedingsbodem voor schimmels. Alleen met de juiste
dosis frisse lucht krijgt u een gezond en aangenaam binnenklimaat.
Een bijzonder eectieve luchtvervanging bereikt u door het tegen
elkaar openzetten van ramen en deuren. Zet meerdere ramen, de
deur, de dakluiken en evt. scheidingswanden enkele keren per dag
volledig enkele minuten lang open. Zo ontstaat er een luchtstroom
die het vocht uit de binnenruimte naar buiten afvoert.
Volkomen verkeerd daarentegen is voortdurend ventileren bij een
slechts gekanteld of een slechts enigszins geopend raam, omdat
er dan een minimale en onvoldoende luchtvervanging plaatsvindt.
CHECKLIST:
üRegelmatig ventileren! Minstens
tweemaal per dag gedurende
5-10 minuten
üAltijd kort en grondig ventileren,
bij voorkeur ramen en deuren
tegen elkaar openzetten
üNiet lánger ventileren, maar
juist vaker ventileren
üCondenswater steeds onmid-
dellijk wegvegen
üAanwezige ventilatieroosters
steeds vrij houden
11. Onderhoud en reiniging
97
Geen oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen
gebruiken.
11.3 Reiniging Reiniging van de buitenkant
De caravan dient niet vaker dan strikt noodzakelijk gewassen te
worden.
De caravan alleen op de speciaal daarvoor bestemde
wasplaatsen wassen.
Wees zuinig met het gebruik van reini-gingsmiddelen.
Agressieve middelen zoals b.v. velgreinigers belasten
het milieu.
Bij bepaalde weersomstandigheden kan ondanks
voldoende ventilatie op koude voorwerpen condens-
water optreden (bijv. op beslagen of schroefverbin-
dingen).
Bij onderbrekingen van de isolatie (bijv. dakventila-
toren in paddestoelvorm, dakluikranden, contactdo-
zen, ramen, vulopeningen, kleppen etc.) kunnen eve-
neens koude-/warmtebruggen ontstaan.
Veeg optredend condenswater steeds onmiddel-
lijk weg.
De vorming van condensvorming wordt bevorderd door het bij
vrijetijdsvoertuigen relatief geringe ruimtevolume, het naar binnen
meenemen van vochtige kleding, ademhaling en transpiratie, en het
gebruik van op gas werkende inbouwapparatuur.
Zorg daarom zoals hierboven beschreven beslist
voor voldoende luchtverversing om schade door con-
densvorming te voorkomen. Dek ook niet de aanwe-
zige ventilatiesleuven/-openingen in de dakkasten en/
of in de bergruimten van de zit- en slaapplaatsen af.
Alleen zo wordt voorkomen dat er bij ongunstige weersomstandighe-
den condenswater en als gevolg daarvan schimmel wordt gevormd.
Als verwarmingscapaciteit, luchtverdeling en ventilatie goed op elkaar
afgestemd zijn, kan in elk jaargetijde een aangenaam woonklimaat
worden gecreëerd.
Voer ook geen wijzigingen aan de standaard warme-luchtgeleiding
uit. Denk erom in de wintermaanden – ook ’s nachts – de ventilator
van de verwarming NIET uit te schakelen.
In de zomer bestaat er gevaar voor oververhitting: zorg er daarom
voor de caravan af en toe goed te luchten als deze langere tijd niet
wordt gebruikt. Ventileer daarbij niet alleen de binnenruimte, maar
ook de van buiten bereikbare bergruimten. Ventileer ook de staan-
plaats van de caravan regelmatig als deze in een afgesloten ruimte
(bijv. garage) is geparkeerd.
11. Onderhoud en reiniging
98
Voor de buitenreiniging geldt
Caravan met zwakke waterstraal afspoelen.
Caravan met zachte spons en normale shampo-oplossing was-
sen. De spons daarbij frequent uitspoelen.
Vervolgens de caravan met overvloedig water afspoelen.
De caravan met zeem drogen.
Na het wassen de caravan nog enige tijd in de open lucht laten
staan om het de gelegenheid te geven geheel droog te worden.
Wassen met hogedrukspuit
Randen van de verlichting grondig afdrogen, aange-
zien zich op die plaatsen gemakkelijk water ophoopt.
Gebruik in geen geval scherpe of oplosmiddel-
houdende reinigingsmiddelen.
Richt de straal van de hogedrukspuit niet rechtstreeks
op stickers en stripings. Deze zouden kunnen loslaten.
Lees de handleiding van de hogedrukspuit voordat u de caravan
met een hogedrukspuit gaat wassen. Houd tijdens het wassen altijd
minimaal een afstand van 700 mm in acht.
Realiseer u dat de waterstraal onder grote druk uit de sproeikop
komt. Door een verkeerd gebruik van de hogedrukspuit kan de ca-
ravan beschadigd raken. De watertemperatuur mag de 60°C niet
overschrijden. Blijf de waterstraal constant bewegen tijdens het
wassen. De straal mag niet rechtstreeks worden gericht op deur
en raamkieren, elektrische aanbouwelementen, aansluitstekkers,
afdichtingen, ventilatieroosters van de koelkast of dakluiken. Het
voertuig zou beschadigd kunnen raken of water zou in het interieur
kunnen binnendringen.
Reinig de achterlichten van de caravan niet met een hogedrukspuit.
De waterstraal kan via de lampbehuizing in de kamers van de ach-
terlichten komen. Dit vertraagt de droogtijd en verhoogt tegelijker-
tijd het gevaar van koperroest- en mosvorming.
Verzorging en reiniging van kunststofdelen PS/ ABS-PMMA (bijv.
verlichtingsdrager, gaseskast, wielkasten, douchebak, raam,
LFI-caravanwand aan voorzijde, etc.)
Ongeschikte reinigingsmiddelen en stickers kunnen eventuele be-
schadigingen aan kunststofdelen veroorzaken.
Door diverse oorzaken kunnen er spanningsscheuren (breuk van on-
derdelen), zwelling en verweking ontstaan, die kunnen leiden tot een
verstoring van de functionaliteit van een onderdeel of onbruikbaar-
heid ervan.
11. Onderhoud en reiniging
99
Aanbevolen reiniging van de handen
Warm water (tot 60°C) waaraan een zwak (2%) zuur, alkalisch of
neutraal gangbaar huishoudelijk schoonmaakmiddel kan worden
toegevoegd.
Kunststofreiniger, cockpitspray (NB: verandering van het glan-
seect mogelijk)
Kalk wat zich heeft afgezet op het oppervlak van een vormstuk,
kan worden verwijderd met verdunde zuren, bijv. azijnzuur. Een
mechanische verwijdering moet wegens het risico van krassen
worden voorkomen.
De volgende reinigings-/onderhoudsmiddelen mogen
voor ABS/PMMA-oppervlakken niet worden gebruikt:
Alcohol-/ethanolhoudende reinigingsmiddelen kunnen
in hooggeconcentreerde vorm al heel snel spannings-
scheuren veroorzaken. Al één enkele verkeerde behan-
deling kan onherstelbare schade aanrichten. Alcohol
zit in alle alcoholische geneesmiddelen, gezichts- en
haarlotions, aftershave, parfums en dergelijke.
Verder mogen reinigingsmiddelen die schurende be-
standdelen bevatten, niet worden gebruikt.
Zo mogen de volgende huishoudelijke chemicaliën
niet met het PMMA-oppervlak in aanraking komen:
vlekkenwater, jodiumtinctuur, nagellak(-remover), ace-
ton, spiritus.
Voorkom tevens de inwerking van oxidatiemiddelen
die worden ge-bruikt voor desinfectie, zoals ozon.
Ook voor huishoudelijk gebruik geschikte wc-reinigers
of vergelijkbare desinfectiemiddelen kunnen het mate-
riaal aanzienlijk beschadigen.
Gebruik voor de douchebak in de sanitaire ruimte
geen badmatten of tapijten die voor ABS-kunststof
ongeschikt zijn. Bepaalde stoen in de tapijtrug kunnen
leiden tot het bros worden van het materiaal en tot
scheurvorming. Wij adviseren het gebruik van in het
speciale assortiment accessoires verkrijgbare originele
Fendt caravan matten voor wasruimten.
Het directe contact met kunststoen als PVC, zacht-PVC en dergelijke
(bijv. stickers) moet absoluut worden voorkomen.
Door de oplosmiddelhoudende bestanddelen of hun contact met eer-
der beschreven kunststoen is een overdracht van weekmakers en dus
het bros worden van de onderdelen niet te voorkomen.
Voor het in de was zetten van gelakte oppervlakken geldt
De lakoppervlakken zo nu en dan met was nabehandelen. Daar-
bij de gebruiksinstructies van de wasfabrikanten opvolgen.
11. Onderhoud en reiniging
100
Poetswerkzaamheden alleen in uitzonderingsgevallen
en niet te vaak uitvoeren, aangezien bij het poetsen de
bovenste laklaag verwijderd wordt. Bij frequent poetsen
treedt daarom slijtage op.
Bij beschadigingen geldt
Beschadigingen onmiddellijk repareren om verdere schade door
corrosie te vermijden. Schakel daarvoor uw Fendt-dealer in.
Gegalvaniseerd chassis
Zoutafzettingen brengen schade toe aan het gegalvaniseerde
chassis en kunnen de zogeheten ‘witte roest’ veroorzaken. Maar
deze uitslag wijst niet op een onvolkomenheid of defect van het
apparaat. Het ziet er alleen niet erg fraai uit.
De meest voorkomende oorzaken van het ontstaan van witte roest
zijn:
- strooimiddelen en strooizout (bijv. bij ritten tijdens de winterma-
anden)
- condenswater, bijv. door afdekking van het voertuig met kunst-
stof folies of dekzeilen)
- vocht (bijv. door het plaatsen van het voertuig in hoog gras, in
plassen of modder)
- sneeuw (bijv. door langdurig staan in de sneeuw)
- onvoldoende ventilatie (bijv. door het afdekken van de onder-
kant van het chassis met panelen)
Om vorming van witte roest te voorkomen resp. om ontstane witte
roest te verwijderen, adviseren wij de volgende handelwijzen:
Spoel na ritten in de winter de gegalvaniseerde oppervlakken
af met schoon water.
Als er gegalvaniseerde onderdelen zijn aangetast door witte
roest, behandel de betreende plekken dan onmiddellijk met
een zinkreiniger (bijv. Poligrat).
Bodemplaat
De bodemplaat van de caravan is voorzien van een speciale
undercoating. Bij beschadiging moet deze undercoating direct
worden hersteld.
Gebruik uitsluitend producten die door de fabrikant
zijn toegestaan. Onze geautoriseerde zakenpartners
en servicediensten adviseren u graag.
Bovenstaande opmerking over onderhoud en repara-
tie van de bodemplaatcoating geldt niet voor voertu-
igen die standaard zijn uitgerust met een bodemplaat
van glasvezelversterkte kunststof (afhankelijk van mo-
del/serie).
Voor het uitwrijven van gelakte opper-vlakken geldt
In uitzonderingsgevallen verweerde lakopper-vlakken met glans-
middel bijwerken. Wij adviseren oplosmiddelvrije polijstpasta voor
nieuw lakwerk. Probeer eerst op een onopvallende plaats uit of
het polijstmiddel geschikt is.
11. Onderhoud en reiniging
101
Maak de vloerbedekking schoon met schoonmaakmiddelen die
geschikt zijn voor PVC. Leg geen tapijt bovenop de natte
PVC-vloerbedekking. Het tapijt en de PVC-vloerbedekking
zouden dan aan elkaar kunnen plakken.
Gebruik in geen geval chemische reinigingsmiddelen of staal-
wol, omdat hierdoor de PVC-vloerbedekking beschadigd raakt.
Ramen van acrylglas moeten in verband met hun kwetsbaarheid bij-
zonder zorgvuldig worden behandeld.
Wrijf de acrylglazen ruiten nooit schoon met een droge doek,
omdat stofdeeltjes het opper vlak kunnen beschadigen.
Reinig de acrylglazen ruiten alleen met ruim warm water, een bee-
tje afwasmiddel en een zachte doek.
Gebruik in geen geval glasreiniger met chemische, schurende of
alcoholhoudende toevoegingen. Dit zou kunnen leiden tot het
voortijdig bros worden van de ruiten en vervolgens scheurvorming.
Rijd niet in wasstraten.
Spoel na de reiniging van het voertuig de acryl glazen ruiten
nog eens met een ruime hoeveel heid schoon water.
Voor de reinigingsnabehandeling is een acrylglasreini-
ger met antistatische werking geschikt. Kleine krasjes
kunnen worden behandeld met een glansmiddel voor
acrylglas. De onderdelenhandel biedt deze middelen
aan.
Neem a.u.b. goede nota van de onderhoudsinstructies
in de apart bijgeleverde handleiding van het apparaat
van de producent .
Binnenreiniging
Voor stoelbekledingen, bankkussens en gordijnen geldt
Stoelbekledingen met een zachte borstel of een stofzuiger reinigen.
Sterk vervuilde zitkussens en gordijnen laten reinigen, niet zelf
wassen!
Zo nodig voorzichtig met het schuim van een jnwasmiddel reinigen.
Verwijder onder geen beding de bekledingsstoen van de
schuimstofkern.
Voor tapijtvloeren geldt
Met stofzuiger of borstel reinigen.
Indien noodzakelijk met tapijtschuim behandelen of shamponeren.
Voor de PVC-vloerbedekking geldt
Zand en stof op een PVC-vloerbedekking die regelma-
tig wordt betreden, kunnen het oppervlak beschadigen.
Reinig de vloer bij gebruik dagelijks met een stofzuiger
of bezem.
Ruiten van acrylglas
Dometic Komfort-Produkte für Fendt-Freizeitfahrzeuge
Kühlschrank
Kocher
Schaltnetzteil
Klimaanlage
Fenster
Rauchmelder
Dachentlüfter
BEDIENUNGSANLEITUNG
)HQGW2'(ERRN6HLWH0LWWZRFK0DL
11. Onderhoud en reiniging
102
Voor meubeloppervlakken geldt
De meubelfronten van enkele modelseries bezitten acryloppervlak-
ken met een excellent diepteglans-eect. Voor het behoud van de
fraaie oppervlakken wordt een behoedzame behandeling en reiniging
aanbevolen. Wij adviseren de meubeloppervlakken slechts vochtig
te reinigen met een zachte doek en een mild schoonmaakmiddel.
Om de statische lading te verminderen kan desgewenst ook een
antistatische, voor acryloppervlakken geschikte kunststofreiniger
worden gebruikt. In dat geval is een voorafgaande reiniging met een
schoonmaakmiddel niet nodig.
In geen geval mogen intensieve alcohol- of oplosmid-
delhoudende reinigingsmiddelen worden gebruikt (dit is
bij normale glasreinigers vaak het geval). Al één enkele
verkeerde behandeling kan onherstelbare schade aan
het oppervlak aanrichten Gebruik geen schuurmiddelen
of sponzen, omdat deze krassen kunnen maken op het
oppervlak of ertoe kunnen leiden dat de folie een onna-
tuurlijke glans krijgt.
Voor de toiletruimte geldt
Met neutrale vloeibare zeep en niet schurende doek reinigen.
Gebruik voor het schoonmaken van het toilet en de waterin-
stallatie alsook bij het ontkalken van de waterinstallatie geen
azijnhoudend schoonmaakmiddel, omdat dit afdichtingen en
delen van de installatie kan beschadigen.
Ook in de toiletruimte geen schuurmiddel gebruiken!
Gooi geen bijtende stoen in de afvoeropeningen. Gooi
geen kokend water in de afvoeropeningen. Bijtende
stoen of kokend water beschadigen afvoerpijpen en
sifons.
Was-/spoelbak van RVS / INOX
Reinig de was-/spoelbak met een mild reinigingsmiddel voor hu-
ishoudelijk gebruik of een speciaal onderhoudsmiddel voor edel-
staal.
Gebruik voor de reiniging geen bleekmiddelen, chloride- of zoutzu-
urhoudende producten, bakpoeder of zilverpoets.
Gebruik geen schuurpoeder en/of huishoudsponzen met staalwol.
Bij twijfel of een reinigingsproduct voor het oppervlak geschikt is,
dient u het middel eerst uit te proberen op een onopvallende plek.
Wrijf de oppervlakken na het reinigen met huishouddoekjes gron-
dig droog om kalksporen en watervlekken te voorkomen.
11. Onderhoud en reiniging
103
11.4 Gebruik ‘s winters Voorbereiding
Dankzij het integrale voertuigconcept (alusandwich-constructies met
isolatieramen) is uw caravan wintervast.
Voor kamperen in de wintermaanden adviseren wij u uw
caravan naar eigen behoefte te optimaliseren.
Uw dealer is u daarbij graag behulpzaam.
Wasbak met oppervlak van mineraal acrylglas
(accessoire / afhankelijk van model/serie)
Diverse caravanmodellen / -series zijn uitgerust met een wasbak met
een oppervlak van hoogwaardig mineraal acrylglas.
Volg de onderstaande verzorgings- en reinigingsinstructies van de
producent op om zo lang mogelijk plezier te kunnen beleven aan dit
exclusieve kenmerk.
Spoel evt. grove en korrelige verontreinigingen (bijv. zand) van
tevoren af met voldoende water.
Reinig het oppervlak met een vochtige, schone spons en een
beetje vetoplossend, niet terugvettend huishoudelijk schoon-
maakmiddel / afwasmiddel, spoel met veel schoon water na
wrijf hem ten slotte met een zachte doek (bijv. theedoek) droog.
Gebruik geen schurende of krassende middelen.
Eventueel aanwezige kalkaanslag kan worden verwijderd met
een sponsje en schoonmaakazijn / voor acryl geschikte kal-
kreiniger. Gebruik kalkoplossende middelen uitsluitend in de
juiste verdunning, laat ze slechts korte tijd inwerken en spoel ze
aansluitend met veel water af!
Agressieve chemicaliën en onverdund toegepaste
reinigingsmiddelconcentraten kunnen bij onoordeel-
kundig gebruik of inwerking het materiaal beschadigen.
Houd u ook aan de aanwijzingen van de desbetreende
reinigingsmiddelfabrikant.
Toebehoren
Voor het onderhoud geldt
Kunststofdelen (b.v. bumpers, schermen) met max. 60°C warm
water en milde huishoudreiniger reinigen.
Zo nodig deurscharnieren en uitdraaisteunen invetten.
Verswaterleidingen, schoonwatertank en afvalwatertank
jaarlijks reinigen.
Geen schuurmiddel gebruiken, aangezien dit krassen
op het oppervlak kan voorzaken!
Na beëindiging van de onderhouds-werkzaamheden
alle spuitbussen met reinigings- of onderhoudsmidde-
len uit het voertuig verwijderen!
Bij temperaturen boven 50°C bestaat explosiegevaar!
11. Onderhoud en reiniging
104
Mocht zich desondanks ergens condens vormen, deze
dan gewoon opnemen.
Vorstbeschermingsmaatregelen
Bij voldoende verwarming van de binnenruimte is dichtvriezen van
de schoonwatertank, de waterleidingen en de warmwaterboiler niet
te verwachten.
Gebruik ‘s winters
Bij gebruik ‘s winters ontstaat door bewoning van de caravan bij
lage temperaturen condens. Om een goede ruimteluchtkwaliteit
te waarborgen en schade aan het voertuig door condenswater te
voorkomen, is een goede ventilatie zeer belangrijk.
Voor de ventilatie geldt
In de opwarmfase van de caravan de verwarming in de hoogste
stand zetten en bovenkasten, gordijnen en rolgordijnen openen.
Daardoor wordt een optimale be- en ontluchting bereikt.
Uitsluitend met ingeschakelde luchtcirculatie verwarmen.
‘s Morgens alle kussens omhoog zetten, de bergruimten ventile-
ren en vochtige plekken droogmaken.
Schoorsteenverlengstuk van minimaal 10 cm lengte plaatsen.
Voor de voorbereiding geldt
Caravan op lak- en roestschade controleren. Schade indien
nodig repareren.
Ervoor zorgen dat geen water in de kunstmatige vloerventilatie
en in de verwarming kan binnendringen.
De metaaldelen van de ondervloer met een beschermmiddel op
wasbasis tegen roest beschermen.
Gelakte buitenoppervlakken met een geschikt middel conserveren.
Winterklaar maken
In het algemeen geldt
Stal de caravan alleen in een afgesloten ruimte als deze droog
en goed geventileerd is. Anders kunt u de caravan beter in de
buitenlucht laten staan.
Voor het interieur van de caravan geldt
Leeg de koelkast en maak hem schoon. Laat de deur van de
koelkast open staan.
Laat deuren van bergruimten en kasten open staan i.v.m. de
ventilatie.
Kussens en matrassen zo neerzetten dat ze niet in contact kun-
nen komen met condenswater.
Maak de caravan zonodig grondig droog door hem voor het
stallen goed te verwarmen; zo voorkomt u schimmelvorming
door condensvocht.
Zet luchtontvochtigers in de caravan en droog of vervang het
granulaat regelmatig.
Koppel minstens eenmaal per maand de accu’s los, demonteer
ze zo mogelijk en controleer het oplaadniveau; laad de accu’s
zo nodig bij.
Laat alle leidingen van het watersysteem volledig leeglopen.
11. Onderhoud en reiniging
105
Lees tevens de aanwijzingen en bedieningsinstructies
van de fabrikanten van de inbouwapparaten.
Draai de steunen omlaag. De wielen en assen moeten hun dra
gende functie behouden.
Uitdraaisteunen omlaagdraaien en vervolgens wielen en assen
iets ontlasten.
Gelakte buitenvlakken met geschikt middel conserveren.
De metaaldelen van de onderkant van de caravan met een
beschermmiddel op wasbasis tegen roest beschermen.
De kunstmatige ventilatie open laten staan.
De caravan om de drie tot vier weken grondig ventileren.
Voor tanks geldt
Schoonwatertank met pomp, evt. aftapplug, legen en schoon-
maken.
Afvalwatertank legen en schoonmaken.
WC-tank legen en schoonmaken.
Laat de boiler volledig leeglopen. Schakel daartoe de 12V-
stroomvoorziening m.b.v. de hoofdschakelaar op het bedie-
ningspaneel uit en zet alle waterkranen open. Tevens adviseren
wij de waterpomp los te koppelen van de drinkwaterinstallatie.
Ervoor zorgen dat geen water in de kunstmatige vloerventilatie
en in de verwarming kan binnendringen.
Schoon water pas na verwarming van het voertuig bijvullen. Wel
adviseren wij bij lage buitentemperaturen een extra tankverwar-
ming te gebruiken. Uw dealer toont u diverse mogelijkheden. (Niet
bijgeleverd)
Voor de afvalwatertank geldt
Bij lage temperaturen aan het afvalwater een antivriesmiddel of
kookzout toevoegen.
Afvalwater buiten de caravan opvangen.
Afvoer van de afvalwatertank open houden.
Na beëindiging van het winter-seizoen
Voor het onderhoud geldt
Was het chassis van de caravan grondig. Daardoor worden
corrosiebevorderende ontdooimiddelen (zouten, loogresten)
verwijderd.
Maak de buitenkant schoon en behandel het plaatwerk met
autowas.
Vergeet niet eventueel het schoorsteenverlengstuk te demonteren.
De caravan uitsluitend op de speciaal daarvoor be-
stemde wasplaatsen wassen.
Reinigingsmiddelen zo zuinig mogelijk gebruiken.
Agressieve middelen zoals b.v. velgreinigers belasten
het milieu.
Voor het buitenwerk geldt
12. Afvalverwijdering en milieubescherming
106
12.1 Milieu en reizen met de caravan
Milieuverantwoordelijk gebruik
Caravaners hebben vanzelfsprekend een bijzondere verantwoor-
ding voor het milieu. Daarom dient bij het gebruik van de caravan
het milieu altijd te worden ontzien.
Voor een milieuverantwoordelijk gebruik geldt
Rust en reinheid van de natuur niet verstoren of aantasten.
Afvalwater, fecaliën (menselijke afvalstoen) en afval op cor-
recte wijze afvoeren.
Vertoon voorbeeldig gedrag, zodat caravantoeristen niet gene-
raliserend als milieuvervuilers kunnen worden bestempeld.
Als u voor langere tijd in een bepaalde plaats verblijft, ga dan bij
voorkeur naar een parkeerterrein speciaal voor caravancombi-
naties. Informeer a.u.b. tijdig naar de plaatselijke parkeermoge-
lijkheden.
Voor afvalwater geldt
Afvalwater aan boord uitsluitend in ingebouwde afval-water-
tanks of desnoods in andere daarvoor geschikte tanks opslaan!
Afvalwater nooit in de berm of putten lozen! Straatputten zijn
dikwijls niet op zuiveringsinstallaties aangesloten.
Afvalwatertank zo vaak mogelijk legen, ook wanneer deze niet
helemaal vol is (hygiëne). Afvalwatertank bij voorkeur bij iedere
lediging met schoon water uitspoelen.
Leeg uw afvalwatertank uitsluitend bij de daarvoor
bestemde verwijderingspunten, maar nooit in de vrije
natuur! Verwijderingspunten zijn in de regel te vinden bij
snelwegrestaurants, campings of tankstations.
Voor fecaliën geldt
Gebruik voor de fecaliëntank alleen toegestane ontsmettingsmid-
delen.
Legen
Fecaliëntank nooit te vol laten worden. Uiterlijk wanneer de
vulstandindicatie brandt, de tank onmiddellijk legen.
Laat fecaliën nooit in rioolputten weglopen! De riolering in dorpen
en steden komt meestal niet uit op waterzuiveringsinstallaties.
Ontsmettingsvloeistof zeer zuinig doseren.
Overdosering is geen garantie tegen eventuele
geuroverlast!
Fecaliëntank alleen op de daarvoor bestemde verwij-
deringspunten legen, en nooit in de vrije natuur!
12. Afvalverwijdering en milieubescherming
Een behoedzame omgang met het milieu ontziet niet
alleen de natuur, maar is ook in het belang van alle
caravanners!
107
Voor alle afval geldt
Afval scheiden en recycleerbare stoen in de kringloop terug-
brengen.
Afvalbakken liefst in de daarvoor bestemde tonnen of contai-
ners ledigen. Zo worden onaangename geurvorming en proble-
matische vuilnisophoping aan boord vermeden.
Voor parkeerterreinen geldt
Rustplaatsen altijd in schone toestand achtterlaten, ook wan-
neer het afval van anderen afkomstig is.
Huisvuil mag niet in de afvalbakken worden gedeponeerd.
Laat de motor van het trekkende voertuig niet onnodig draaien.
Een koude motor produceert tijdens het stationair draaien bij-
zonder veel schadelijke stoen. De bedrijfstemperatuur van de
motor wordt het snelst bereikt tijdens het rijden.
108
13. Technische gegevens
13.1 Bandenspanningtabel
Bandenmaat Speciale kenmerken Luchtdruk in bar
175/70 R 14 3,0
185/65 R 14 3,0
195/65 R 14 3,0
195/65 R 15 3,0
205/60 R 15 3,0
195/65 R 15 LI 95 reinforced oder extraload 3,2
205/60 R 15 LI 95 reinforced oder extraload 3,2
205/65 R 15 LI 99 reinforced oder extraload 3,2
185 R 14 C 3,8
195 R 14 C 3,8
195/70 R 15 C 4,3
205 R 14 C 4,5
205/65 R 15 C 3,8
205/70 R 15 C 4,3
215/70 R 15 C 4,5
215/75 R 14 C 4,5
Controleer a.u.b. regelmatig de bandenspanning,
uiterlijk vóór elke caravan-‘beweging’. Een te lage
bandenspanning is de meest voorkomende oorzaak
van beschadigde banden.
Onze garantie vervalt als instructies worden genegeerd!
Maximumsnelheid 100 km/h.
Neem de snelheidsvoorschriften van het desbetreen-
de land in acht!
De aangegeven bandenspanning mag in geen geval
worden overschreden, ook niet als op de zijkant van
de band een hogere waarde staat aangegeven.
Als vuistregel kan worden aangehouden, dat een vol-
ledig gevulde band elke twee maanden 0,1 bar druk
verliest. Om schade of een klapband te voorkomen moet
de bandenspanning regelmatig worden gecontroleerd.
109
13. Technische gegevens
13.2 Technische gegevens
SAPHIR
BIANCO ACTIV
BIANCO SELECTION
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa *
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
465 SFB 705 594 500 232 263 195 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
465 TG 705 594 507 232 263 195 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
495 SFB 724 612 520 232 263 195 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
495 SKM 724 612 527 232 263 195 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
515 SG 753 642 556 232 263 195 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
560 SKM 774 662 569 250 263 195 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa *
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
390 FHS 605 493 400 232 263 195 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
445 SFB 679 574 481 232 263 195 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
465 SGE 705 594 507 232 263 195 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
515 SD 753 642 556 232 263 195 1700 47 / 39 / 31 195/70 R15 C
515 SGE 753 642 549 232 263 195 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
550 KMG 774 662 576 232 263 195 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
720 SKDW 925 820 727 250 262 195 2200 47 / 47 / 31 195 / 65 R 15
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa *
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
465 SFB 705 594 500 232 263 195 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
465 TG 705 594 507 232 263 195 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
515 SG 753 642 556 232 263 195 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
515 SKM 753 642 556 232 263 195 1600/1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
TENDENZA
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa *
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
465 SFB 705 594 500 232 263 195 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
515 SG 753 642 556 232 263 195 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
650 SFD 864 752 659 250 262 195 2000 47 / 47 / 31 185/65 R 14
650 SFDW 864 752 659 250 262 195 2200 47 / 47 / 31 195/65 R 15
110
13. Technische gegevens
DIAMANT
OPAL
Verklaring van de symbolen
De massa voor caravans wordt berekend op basis van EU-verordening nr. 1230/2012.
* bij gewichtsverhoging resp. -verlaging
** de genoemde banden komen overeen met de standaard banden. Om organisatorische en logistieke redenen
kan uw voertuig evenwel ook met andere banden zijn uitgerust. De toegelaten wiel-/bandcombinaties kunt
u vinden in kentekenbewijs deel 2, resp. in de EU-conformiteitsverklaring (conformiteitscerticaat).
Verdere technische gegevens en informatie over maten
en afmetingen voor uw Fendt-caravan kunt u vinden in
het EG-conformiteitscerticaat Certicate of Conformity
(COC) resp. het kentekenbewijs of de productspecicaties.
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa *
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
465 SFH 705 594 507 232 263 195 1500 47 / 39 / 31 205/65 R 15
515 SG 753 642 556 232 263 195 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
515 SKF 753 642 556 232 263 195 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
550 SG 774 662 576 232 263 195 1700 47 / 39 / 31 195/70 R 15 C
560 SG 774 662 576 250 263 195 1700/1800 47 / 39 / 31 205/70 R 15 C
560 SRF 774 662 569 250 263 195 1700/1800 47 / 39 / 31 205/70 R 15 C
Totale
lengte
cm
Opbouw-
lengte
cm
Nuttige
inbouw-
lengte
cm
Totale
breedte
cm
Totale
hoogte
cm
Stahoogte
cm
Technische
maximum
massa *
kg
Vloer- /Dak- /
wanddikte
mm
Banden**
560 SG 771 656 563 250 266 198 1900/2000 47 / 39 / 31 215/70 R 15
560 SF 771 656 563 250 266 198 1900/2000 47 / 39 / 31 215/70 R 15
650 SG 860 746 654 250 265 198 2200 47 / 39 / 31 195/65 R 15
111
13. Technische gegevens
13.3 Omloopmaten voortent
1.300kg 1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
465 SFB/SG cm - 960 960 960 960 - - - - -
495 SFB/SKM cm - - 976 976 976 987 987 - - -
515 SG cm - - 1002 1002 1011 1013 1013 - - -
560 SKM cm - - - 1026 1021 1032 1032 - - -
SAPHIR
1.300kg 1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
465 SFB/TG cm - 960 960 960 960 - - - - -
515 SG/SKM cm - - 1002 1002 1011 1013 1013 - - -
BIANCO SELECTION
Vorzeltumlaufmaß
Dit maatschema geldt voor elk type carrosserie.
Het voertuig moet waterpas staan.
Hoogte voortentlijst:
éénasser ca. 2,49 - 2,54 m
tandemas ca. 2,49 - 2,55 m
De voortentlijst is bedoeld voor standaard voortent-
pees met diameter van ca. 7 tot 8 mm.
1.300kg 1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
390 FHS cm - 864 864 864 - - - - - -
445 SFB cm - 934 934 934 - - - - - -
465 SGE cm - - 960 960 960 - - - - -
515 SD/SGE cm - - - 1002 1011 1013 1013 - - -
550 KMG cm - - - 1030 1030 1030 1030 - - -
720 SKDW cm - - - - - - - 1193 1183 1183
BIANCO ACTIV
112
13. Technische gegevens
1.300kg 1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
465 SFB cm - 960 960 960 960 - - - - -
515 SG cm - - 1002 1002 1011 1013 1013 - - -
650 SFD cm - - - - - - 1115 1122 1122 1122
650 SFDW cm - - - - - - - 1122 1122 1122
TENDENZA
1.300kg 1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
465 SFH cm - 960 960 960 960 - - - - -
515 SG/SKF cm - - 1002 1002 1011 1013 1013 - - -
550 SG cm - - - 1030 1030 1030 1030 - - -
560 SG/SRF cm - - - 1021 1021 1032 1032 - - -
OPAL
1.300kg 1.500 kg 1.600 kg 1.700 kg 1.800 kg 1.900 kg 2.000 kg 2.200 kg 2.400 kg 2.500 kg
560 SG/SF cm - - - - - 1016 1016 - - -
650 SG cm - - - - - - - 1116 1116 1116
DIAMANT
113
13. Technische gegevens
Bij drinkwatertank 45 l
Onderdeel Gewicht (kg) Aantal Totaalgewicht (kg)
Aluminium gases, leeg 6 1 6
Füllung Gas
11 1 11
Warmwaterverwarming
(Truma-Therme **)
5 1 5
Drinkwatertank met aanbevolen vulhoeveelheid
tijdens de rit
10 1 10
Drinkwater voor toilet, C500*
16 1 16
48
*Alternatief voor toilet :
drinkwater voor toilet, C262 8 1 8
Onderdeel Gewicht (kg) Aantal Totaalgewicht (kg)
Aluminium gases, leeg 6 1 6
Gasvulling
11 1 11
Warmwaterverwarming (Truma)
5 1 5
Drinkwatertank met aanbevolen vulhoeveelheid
tijdens de rit
10 1 10
Drinkwater voor toilet, C500*
16 1 16
48
Bij drinkwatertank 25 l
** Alternatief voor warmwaterbereiding:
Truma-verwarming Combi C4 / C6E 10 1 10
Bij inbouw van speciaal toebehoren kan de massabere-
kening voor de basisuitvoering veranderen. Uw Fendt
caravandealer adviseert u graag over alle details.
13.4 Basisuitrusting
114
13. Technische gegevens
13.5
Verlichting
(Saphir, Bianco, Opal, Tendenza)
12V-voertuigverlichting
Positie Beschrijving Volt Watt
1 Remlicht boven 12 LED
2 Markeringslichten achter 12 LED
3
Parkeer-/dimlicht links
12 LED
4
Parkeer-/dimlicht rechts
12 LED
5 Richtingaanwijzer links 12 21
6 Richtingaanwijzer rechts 12 21
7 Achteruitrijlicht links 12 21
8 Achteruitrijlicht rechts 12 21
9 Remlicht links 12 21
10 Remlicht rechts 12 21
11 Mistachterlicht links 12 21
12 Mistachterlicht rechts 12 21
13 Nummerplaatverlichting 12 5
14 Markeringslichten voorzijde 12 LED
15
Begrenzingslichten voorzijde
12 LED
16 Zijmarkeringslichten 12 LED
5
11
79
34
13 10
12
86
1
15
16
2
14
16
115
13. Technische gegevens
Verlichting
(Diamant)
12V-voertuigverlichting
Positie Beschrijving Volt Watt
1 Remlicht boven 12
LED
2 Markeringslichten achter 12
LED
3
Parkeer-/dimlicht links
12
LED
4
Parkeer-/dimlicht rechts
12
LED
5 Richtingaanwijzer links 12
LED
6 Richtingaanwijzer rechts 12
LED
7 Achteruitrijlicht links 12
LED
8 Achteruitrijlicht rechts 12
LED
9 Remlicht links 12
LED
10 Remlicht rechts 12
LED
11 Mistachterlicht 12
LED
12 Nummerplaatverlichting 12
5
13 Markeringslichten voorzijde 12
LED
14
Begrenzingslichten voorzijde
12
LED
15 Zijmarkeringslichten 12
LED
12
13
14
11 6
8
4
1
2
12
15 15
10
7
5 9
3
116
13. Technische gegevens
Lampje achterlicht vervangen
(Saphir, Bianco, Opal, Tendenza)
Draai de twee schroeven
j
aan de onderkant van de chro-
men afdekking links en rechts van de kentekenplaat los.
De chromen afdekking
k
is bovendien bevestigd met kunst-
stof clips. Klik deze er uit door voorzichtig te trekken.
Draai de bevestigingsschroeven
l
van het achterlicht los en haal
de lamp uit de uitsparing.
Nadat het lampje is vervangen, vindt de montage plaats in om-
gekeerde volgorde.
1
2
3
Uw Fendt caravandealer staat zo nodig met raad en daad
voor u klaar.
Bij de modelserie Diamant is er sprake van zuiver led-
licht. De afzonderlijke ledlampjes kunnen niet worden
vervangen.
Lampje achterlicht vervangen
(Diamant)
Index
117
A
Accessoires 94
Achteruitrijden 9
Afsluitkranen
installatieplaats 85
Apparaten omschakelen 10
B
Banden 19
Bandenspanning 19, 108
Basisuitrusting 17, 113
Bedieningspaneel 47
Bedombouw 35
Belading 6
Beluchting en ontluchting 24, 96
Bodemplaat 100
Brandbestrijding 3
D
Dakreling 32
Denitie van de massa 17
Deuren
openen en sluiten 35
Draaisteunen 15
Drinkwatertank 79
Drukslot 35
E
Elektrische vloertemperatuurregeling 75
Extra uitrusting 18
F
Fietsendrager 33
G
Gas 83
Gasessenkast 84
Gasinstallatie
keuring 83
Gasvoorziening 84
Gebruik tijdens de winter 103
Geschiktheid voor snelheden tot 100 km/u 16
Gevarendriehoek 3
H
Handrem 13
Heteluchtverwarming 86
K
Keuring van de gasinstallatie 83
Keuze staanplaats 9
Klep gasessenkast 31
Koelkast 24, 92
Kooktoestel 93
L
Laadvermogen 6, 17
Leeftijd banden 20
Luchtcirculatiesysteem 87
Luiken
openen en sluiten 35
M
Milieubescherming 106
Montage zonneluifel 34
N
Nooduitrusting 3
O
Onderhoud 11, 91, 95
Onderhoud 97
Ontstekingsautomaat 86
batterijen vervangen 87
Oplooprem 8
Oven 93
P
Periodieke keuring 16
Proeldiepte 20
R
Raam 42
onderhoud 101
Rangeren 9
Regelaar 83
Remmen 8, 13
Rijden 8
Rijden door bochten 8
Rijgeluiden 12
S
Schakelschema voertuigverlichting 71
Serviceklep 30
Smeren 11, 95
Smeren 11, 96
Stapelbedden 41
Steunlast 7
Stroomvoorziening 43
T
Technisch toelaatbaar totaalgewicht 17
Technische gegevens
bandenspanning 108
Toegangsdeur 25
Toiletluik 31
Truma warmwaterboiler 79
V
Veilige plaatsing van het voertuig 10
Veiligheidsinstructies 43
Index
118
Veiligheidskoppeling 12
Veiligheidsvest 3
Velgen 20
Ventielen, kleppen 85
Ventilatieroosters 24
Ventileren 96
Verbanddoos 3
Verlichting 71, 114
Verwarming 25, 57, 86
Voertuigregistratie 15
Voertuigsleutel 3
Voortentlijst 32
Vuilwatertank 78
W
Warmwaterverwarming 88
Warmwatervoorziening 79
Waterinstallatie 10
Watervoorziening 78
Wiel verwisselen 23
Fendt-Caravan GmbH
Postfach 11 35
86689 Mertingen
Deutschland
Telefon: +49 (0)9078.9688-0
Telefax: +49 (0)9078.9688-406
www.fendt-caravan.com
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Fendt Bianco 2021 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Fendt Bianco 2021 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 4.06 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Fendt Bianco 2021

Fendt Bianco 2021 User Manual - English - 123 pages

Fendt Bianco 2021 User Manual - German - 123 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info