605134
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
12
Der Vorteil dieser Bahnsteigkanten liegt in der Flexibilität und somit in den vielen Möglichkeiten sie für individuelle Bahnsteiglösungen einzusetzen.
Länge, Breite und Verlauf des Bahnsteigs sind frei wählbar. Das Teile 25/1 einfach vorsichtig dem gewünschten Verlauf anpassen und mit Alleskleber,
Nägeln oder kleinen Schrauben fixieren (s. Abb. A + B).
Achtung! Den Abstand hinter der Bahnsteigkante und Gleis so wählen, dass weder Loks noch Waggons an der Bahnsteigkante streifen!
Den entstandenen Raum hinter der Bahnsteigkanten nun einfach mit einem geeigneten Material
(z.B. Hartschaum, Spachtelmasse Art. 180503 oder Gehwegplatten Art. 180537) auffüllen (s. Abb. C).
Der Bahnsteig kann farblich gestaltet werden (z.B. mit Betonfarbe Art. 180507).
These platform edges provide the convenience of high flexibility, thus offering plenty of possible uses for platform solutions to meet your special needs.
You have free choice for the length, width and course of the platform. Simply adjust with caution part 25/1 to the desired course, and fasten it with all-purpose glue,
tacks or tiny screws (see Fig. A + B).
Note: Choose the spacing between the platform edge and the rail track in such a way that neither engines nor coaches and wagons touch the platform edge !
Now simply fill the existing space behind the platform edge with some suitable material (e.g. rigid foam, knifing filler Art. no. 180503 or sidewalk tiles Art. no. 180537) (see Fig. C).
The platform can be decorated using paints (e.g. concrete coating Art. no. 180507).
L’avantage de ces bords de quais réside dans leur souplesse et donc dans les nombreuses solutions possibles qu’ils permettent pour des quais individualisés.
On peut librement choisir la longueur, la largeur et le cheminement du quai. Simplement adapter la pièce 25/1 avec précaution à l’aménagement souhaité,
et la fixer avec une colle universelle, des pointes ou des petites vis (voir Fig. A + B).
Attention ! Choisir l’espacement entre le bord du quai et la voie de façon que ni les locomotives, ni les wagons frottent contre le bord du quai !
À psent, simplement remplir l’espace existant derrière le bord du quai avec un matériau approprié (p. ex. mousse rigide, masticf. 180503 ou plaques de trottoir f. 180537) (voir Fig. C).
On peut rehausser le quai à l’aide de couleurs (p. ex. peinture pour béton Réf. 180507).
Het voordeel van deze perronranden zit ‘m in de flexibiliteit en dus in de vele mogelijkheden om ze voor individuele perron oplossingen te gebruiken.
Lengte, breedte en het verloop van het perron zijn naar keuze te bepalen. Het deel 25/1 voorzichtig aan het gewenste verloop aanpassen en met een universele lijm,
spijkertjes of kleine schroefjes fixeren (zie afb. A+B).
Let op! Bepaal de afstand achter de perronrand en het spoor zo dat de locs en wagens de perronrand niet raken!
De ontstane ruimte achter de perronranden nu met een geschikt materiaal (bijv. hardschuim, vulmiddel art. 180503 of trottoir platen art. 180537) opvullen (zie afb. C).
Het perron kan ook worden geschilderd (bijv. met de betonkleur art. 180507).
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for FALLER 120240 Moderne Wartehauschen mit Zubehor at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of FALLER 120240 Moderne Wartehauschen mit Zubehor in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 2,79 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info