487364
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/3
Next page
Kurzanleitung GSP8012
GSP8012 Quick operation guide
GSP8012 Notice succinte
DE
EN
FR
Deutsch English Français Nederlands
Kurzanleitung Quick operation guide Notice succinte Korte gebruiksaanwijzing
Geschirrspüler dishwasher Lave-vaisselle Vaatwasser
5
Besteck- und Geschirrkörbe laden Load the baskets Remplir les paniers Manden vullen
Speisereste und Abfall entfernen.
Töpfe mit angebrannten Speiseresten
einweichen. Wir verweisen auf die
Geschirrspül-Ladevorschriften.
Scrape off any large amount of
leftover food. Soften
rempnants of burnt food in
pans, then load the baskets.
Refer to the dishwasher
loading instructions.
Enlevez tous les restes
d'aliments. Laissez tremper les
casseroles ayant des restes
d'aliments brûlés ou attachés.
Verwijder eerst eventuele
resten van maaltijden. Panne
die zijn aangebrand moeten
eerst worden schoongeweekt.
Belaad dan de manden zoals
in de gebruiksaanwijzing is
aangegeven.
Gute Reinigungsleistung ist auch die
Folge richtigen Vorgehens beim
Besteck und Geschirr laden.
Good performance also comes
from correct dishes loading
solution.
Une bonne performance de
lavage est aussi la suite d'un
chargement correct du lave-
vaisselle.
Een goed wasresultaat wordt
mede mogelijk door het op de
goede wijze plaatsen van
spullen in de machine.
6
Spülprogramm wählen Select a programme Sélectionner un programme Een programma kiezen
Wählen Sie das Spülprogramm, indem
Sie sich strikte an die Anweisungen in
der Bedienungsanleitung halten. Siehe
Kapital "Starten des Spülprogrammes"
in der Bedienungsanleitung.
Select a programme strictly
according to corresponding
description in the user manual.
See the chapter "Starting a
washing program" in user
manual.
Sélectionnez le programm en
se tenant de près aux
consignes du mode d'emploi.
Voir chapitre "Démarrage d'un
programme de lavage" dans le
mode d'emploi.
Kies een programma precies
volgens de beschrijving in de
gebruiksaanwijzing. Zie het
gedeelte: Start van een
wasprogramma in de
gebruiksaanwijzing.
Drehen Sie den
Programmwahlschalter, bis das
gewünschte Spülprogramm
aufleuchtet. (Siehe Abschnitt "Liste der
Spülprogramme")
Press the Programme button
until the selected programme
lights up. (See the section
entitled - Operating instruction)
Tournez le sélecteur jusqu'à ce
que le voyant du programme
souhaité s'allume. (Cf.
paragraphe "Listes des
programmes de lavage")
Draai de
programmaschakelaar tot het
gekozen programma lampje
brandt (zie gedeelte : overzicht
van programma's)
6,1
Zusätzliche Funktionen Additional function Fonctions supplémentaires Extra functies
3IN1 einige Modelle 3in1 some models Fonction trois en un, quelques
modèles
Drie in één, bij sommige
modellen
3IN1 Programmwahl. Diese Funktion
ist nur für die Programme Intensiv,
Normal, Sparprogramm verfügbar. Bei
Auswahl, leuchtet die Kontrollanzeige.
3in1 Key-press: To select 3in1
function. This option is
available only for the programs
of Auto, Intensif, Normal, Eco.
When selected, the indicator
light turns on.
Sélection du programme avec
fonction trois en un. Cette
fonction est disponible
exclusivement pour les
programmes Intensif, Normale,
Economique. Après avoir
sélectionné, le voyant s'allume.
Drie in één programma: deze
mogelijkheid geldt alleen voor
de programma's intensief,
normaal of spaar. Als dit
gekozen wordt brandt het
controlelampje.
Startverzögerung Delay Start some models Départ différé, quelques
modèles
Startvertraging
Die Startverzögerung erlaubt die
Programmvorwahl bis zu 9/12/24
Stunden im voraus.
The delay start allows
programs to be pre-setted for
up to 9/12/24 hours in
advance.
Le départ différé permet la
sélection du programme
jusqu'à 9/12/24 heures à
l'avance.
De startvertraging maakt het
mogelijk om programma's 9-12
of 24 uur van te voren in te
stellen.
6,2
Spülprogramm ändern Changing the programme Changer de programme Programma wijzigen
1. Ein laufendes Spülprogramm kann
nur geändert werden, wenn es erst
kurz vorher begonnen hat. Ansonsten
ist das Spülmittel eingeflossen und das
Gerät hat womöglich schon die
gesamte Wassermenge einlaufen
lassen. In diesem Fall muss erneut
Spülmittel eing
1. A running cycle can only be
modified if it has been running
for a short time. Otherwise the
detergent may have already
been released and the water
already drained. If this is the
case, the detergent dispenser
must be refilled.
1. Un programme en cours ne
peut être changé que lorsqu'il
est enclenché depuis peu.
Sinon, le produit de lavage est
déjà coulé et l'appareil a
éventuellement déjà fait coulé
la quantité totale de l'eau. Dans
ce cas, le produit de lavage
doit être réappro
1. Een lopend programma kan
alleen worden veranderd als
het nog maar korte tijd loopt.
Anders is het wasmiddel
opgenomen en is wellicht al de
volledige water hoeveelheid in
het apparaat. Mocht dat het
geval zijn dan dient nieuw
wasmiddel te worden
aangebracht.
2. Start/Pause-Knopf mindestens drei
Sekunden lang gedrückt halten und
das aktuelle Programm wird annulliert.
2. Press programme button for
more than 3 seconds to cancel
the running programme.
2. Appuyez sur la touche
marche/arrêt pendant au moins
3 secondes et le programme
en cours sera annullé.
2. De start/pauzeknop
tenminste 3 seconden
indrukken waardoor het
lopende programma wordt
geannuleerd.
3. Programmwahlschalter auf das
gewünschte Programm drehen. Die
Taste Start/Pause drücken, um den
Spülvorgang zu starten.
3. Select a new programme. 3. Tournez le sélecteur sur le
programme souhaité. Appuyez
sur la touche marche/arrêt
pour déclencher le programme.
3. Draai de programma
schakelaar nar het gewenste
programma. Druk op de
start/pauzeknop om het nieuwe
programma te starten.
Vergessen, ein Geschirrteil
einzulegen?
Add forgotten dishes in the
dishwasher
Avez-vous oublié de mettre
une partie de la vaisselle?
Nog iets toevoegen ?
1. Start/Pause-Knopf drücken. 1. Open the door a little to stop
the dishwasher.
1. Appuyez sur la touche
marche/arrêt.
1. Druk op de start/pauze knop
2. Die Tür erst dann öffnen, wenn der
Wassereinlauf unterbrochen ist. Es
kann heißer Dampf aus dem
Geschirrspüler kommen.
2. After the spray arms stop
completely.
2. N'ouvrez la porte, qu'après
l'arrivé d'eau soit suspendue. Il
peut y avoir de la vapeur
sortant du lave-vaisselle.
2. Open de deur pas als het
water niet meer loopt. Pas op,
er kan warme damp uit de
machine komen.
3. Vergessene Geschirrteile hinein
legen.
3. Add the forgotten dishes. 3. Placer la vaisselle oubliée. 3. Leg het vergeten deel in de
machine.
4.Tür schliessen und Starttaste
drücken, um den Spülvorgang wieder
zu starten.
4 Close the door and press the
start button, the dishwasher will
start running again after 10
seconds.
4. Fermez la porte et appuyez
sur la touche marche, pour
relancer le programme.
4. Sluit de deur en druk op de
start/pauze knop zodat het
programma verder kan gaan.
Wenn das Gerät während eines
Spülvorganges abgestellt wird
If the appliance is switched
off during a wash cycle
Si l'appareil est arrêté
pendant un programme en
cours
Machine wordt uitgezet
tijdens een programma
Seite 2
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Exquisit GSP 8012 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Exquisit GSP 8012 in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 0,25 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info