SK
Vážený zákazník,
Obsahujú dôležité informácie pre V ašu bezpečnosť a bezpečné používanie za-
kúpeného prístroja.
Pozor! T ento prístroj je určený výlučne pre normálne používanie v domácnosti a
nie pre priemyselné použitie.
• P ríst roj s a s mie p ouž ívať i ba tak, a ko j e p opís ané v ná vode na je ho o bsluh u! N ijaké
iné použitie nie je prípustné! Pri škodách, ktoré vzniknú v dôsledku nesprávnej
obsluhy , nesprávneho použitia a nedodržania bezpečnostných predpisov zaniká
akýkoľvek nárok na záruku!
• Za š kody v plyvom mra zu, ktoré s ú zap ríčinené k úrením nep ostačujúcim p re danú
veľkosť priestoru, z lou tepelnou izol áciou, n esprávnou obsluhou a lebo vyššou
mocou (napr . výpadkom prúdu) nie je možné prevziať nijakú záruku.
• Príst roj prip ájaj te iba na strie davý prúd – hodnota napätia podľa typov ého
štítku!
• Nikdy sa nedotýkajte častí prístroja pod napätím!
• Prístroj nikdy neobsluhujte mokrými rukami!
• Prístroj je potrebné umiestniť tak, aby na prvky obsluhy nedali dosiahnuť osoby ,
ktoré sa nachádzajú vo vani, pod sprchou alebo v nádobe naplnenej vodou.
• Dodržujte národné predpisy o ochranných zónach v kúpeľni!
• Prístroj nepoužívajte v priestoroch s vaňou, sprchou alebo bazénom a tiež nie v
blízkosti umývadiel alebo vodovodných prípojov!
• Prí st ro j nev ys tav uj te dažď u al ebo ine j vlh ko st i! Pr ís tro j ni e je vh od ný pr e
používanie vonku. Prístroj sa smie uschovávať iba v dome!
• Prístroj n ikdy neuvádzajte do p revádzk y , a k j e samotný p rístr oj a lebo kábel
poškodený.
• Pravidelne kontrolujte sieťový kábel na poškodenia!
• Ak sa poškodí sieťový prívod, jeho výmenu musí vykonať výrobca zariadenia,
autorizované servisné stredisko alebo osoba s príslušnou kvalifikáciou. Inak môže
dôjsť k ohrozeniu osôb alebo majetku.
•
• -
• V blízkosti prístroja, ktorý je v prevádzke, neukladajte ani nepoužívajte ľahko
zápalné látky alebo spreje.
• Prístroj nepoužívajte v ľahko zápalnej atmosfére (napr . v blízkosti horľavých
plynov alebo sprejov)!
• Prístroj neuvádzajte do prevádzky v garážach alebo v požiarom ohrozených
priestoroch ako sú stajne, drevené šopy a pod.
• Pozor! Do otvoru prístroja nezavádzajte cudzie telesá!
zranenia (elektrický úder) a poškodenie prístroja!
• Nasávacie a vyfukovacie drážky prístroja musia vždy byť voľné!
• Prístroj umiestnite tak, aby bol vylúčený náhodný dotyk.
Po vypnutí sa prístroj ochladzuje iba pozvoľna.
• Cez prístroj neprevesujte kusy odevu, uteráky a pod. na sušenie!!
• Prístroj nie je vhodný pre pripojenie na pevne inštalované vedenia!
Prístroj pripájajte iba do zásuviek s ochranným kontaktom, ktoré sú nainštalované
podľa predpisov .
Dodatočnú o chranu predstavuje zabudovanie o chranného zariaden ia pre chybo vé
prúdy s menovitým spúšťacím prúdom max. 30 mA.
Obráťte sa na svojho elektroinštalatéra!
• T oto zariadenie by nemali používať deti a osoby so zníženými fyzickými, zmys-
lovými a lebo duš evnými sch opnosťami a lebo s n edostatkom s kúseností a zna lostí,
pokiaľ nie sú pod dohľadom zodpovednej osoby , alebo od takejto osoby nedostali
inštrukcie týkajúce sa správneho používania zariadenia.
• Dohliadnite na deti, aby sa so zriadením nehrali!
• Zásuvka musí byť vždy dobre prístupná, aby bolo možné rýchle odpojenie od
siete.
• Prístroj nie je vhodný pre použitie pri chove alebo držaní zvierat!
• Návod na používanie patrí k prístroju a je potrebné ho starostlivo uschovať! Pri
zmene majiteľa je potrebné odovzdať aj tento návod!
Balenie
• Po vybalení skontrolujte prístroj na poškodenia v priebehu prepravy a rozsah
dodávky na úplnosť! Pri poškodení alebo neúplnej dodávke sa obráťte na svojho
predajcu!
• Originálny kartón neodhadzujte! T ento je potrebný na uschovanie prístroja a pri
jeho posielaní, aby sa predišlo škodám v priebehu prepravy!
• O balový materiál lik vidujte p odľa predpisov! Plasti kové v recká sa môžu stať
životunebezpečnými hračkami pre deti!
• V zdial enosť medzi p ríst rojom a h orľav ými p redm etmi ( napr . zá vesmi a z áclo nami),
stenami alebo inými stavebnými prvkami musí byť min. 50 cm.
• Prístroj nestavajte na nestabilné plochy (napr . na posteľ), pretože tu by sa mohol
prevrhnúť!
• Prístroj nikdy neumiestňujte do tesne blízkosti stenovej zásuvky .
SK
• Po už ív a jt e ib a pr í ko nu prí st r oj a zo dp ov e da jú ce , od sk ú ša né pre dl ž ov an ie
káble!
• Zabezpečte, aby nikto nemohol o kábel zakopnúť a tak prevrhnúť prístroj.
• Sieťový kábel sa nesmie dostať do styku s horúcimi časťami prístroja!
• Zástrčku nikdy zo zásuvky nevyťahujte za kábel!
• Prís troj nikdy nepres úva jte ťah aní m za kábel alebo nep ouží vaj te kábe l na
nosenie prístroja!
• Ká be l ni kd y n eo bt áč aj te oko lo prí s tr oj a! Prí st ro j ne za p ín aj te , ak je ká be l
navinutý!
T oto platí osobitne v prípade používania káblov navinutých na bubnoch.
• Kábel nikdy neupínajte do svoriek alebo ho neťahajte cez ostré hrany , horúce
platne sporáka alebo nad otvoreným plameňom!
Pre uvedenie do prevádzky zastrčte zástrčku do zásuvky .
(pozri obr . 2, 3)
• Pred uvedením prístroja do prevádzky musia byť bezpodmienečne kompletne
namontované kolieska!
• Prístroj opatrne postavte na podlahu dolnou stranou nahor . Podklad nesmie byť
príliš tvrdý – aby sa nepoškodil lak a prístroj samotný!
• Namontujte kolieska po obidvoch stranách, vždy medzi vonkajším a vedľajším
rebrom.
• Pevne pritiahnite krídlové matice a radiátor opatrne postavte na kolieska.
Kontrolky
Kontrolka indikátora svieti, keď je zariadenie v prevádzke a ohrieva.
(pozri obr . 5)
I II
NOCeco10...... 700 W 1000 W
NOCeco15...... 1000 W 1500 W
NOCeco20...... 1400 W 2000 W
NOCeco25...... 1700 W 2500 W
T ermostat (T) (pozri obr . 4)
Aby ste dosiahli určitú teplotu, nastavte regulátor na “max“. Prístroj nechajte bežať
na plný výkon až do dosiahnutia požadovanej teploty . Regulátor termostatu stiah-
nite tak, aby prístroj so šťuknutím vypol. Táto teplota sa bude udržiavať takmer
konštantná prostredníctvom automatického zapínania a vypínania prístroja.
Nezabúdajte, že prístroj je možné zapnúť iba vtedy , ak je výkon termostatu nas-
tavený vyššie ako je teplota v priestore.
(pozri obr . 6)
Pri prevá dzko van í ohrie vača v a ut omat ick om nast aven í, či už s
obsluhou alebo bez, si buďte vedomí všetkých bezpečnostných upozornení.
Časovač umožňuje výber režimu ‘AUTO’ (automat ika) alebo ‘MAN O N’ ( manuálne)
a to tlačidlom ‘MODE ’ (režim), pokiaľ sa požadovaný REŽIM zobrazuje v spodnej
časti displeja časovača. REŽIM ‘AUTO ’ ( automa tika) u možňuje z apnutie a v ypnutie
ohrie vača podľa nastav eného 24 hodinové ho programu (pozri te si ď ale j časť
‘Nastavovanie programov’). REŽIM ‘MAN ON’ (m anuá lne) u možň uje n ep reru šova ný
prítok energie bez ohľadu na programové nastavenia.
Ak v priebehu 1 sekundy stlačíte ‘ENTER’ a ‘ MODE ’, tlačidlá sa uzamknú. T o, že
sú tlačidlá uzamknuté, znázorňuje symbol ‘ ’ , zobrazený v ľavom hornom rohu
obrazovky . Klávesnicu odomknete opätovným stlačením ‘ENTER’ a potom ‘MODE ’
v priebehu 1 sekundy .
Pri p očiatočnom s pustení p ripojte z ástrčku o hrievača d o bežn ej elektr ickej zás uvky
a zapnite napájanie. T eraz je časovač pripravený na nastavenie pre použitie.
Nastavenie aktuálneho času
1. RAZ stlačte tlačidlo ‘PROGRAM’. V ľavej hornej časti obrazovky sa zobrazí
symbol hodín . T eraz užívateľ môže nastaviť čas hodín.
2. Začne blikať číslo hodín. Hodiny nastavíte pomocou tlačidiel ‘-‘ a ‘ +’.
Nastavené číslo pre hodiny potvrdíte tlačidlom ‘ENTER’.
3. Po stlačení tlačidl a ‘ENTER ’ začnú blikať minúty . Minúty nastavíte pomocou
tlačidiel ‘-‘ a ‘ + ’. Nastavené číslo pre minúty potvrdíte tlačidlom ‘ENTER’.
4. Na displeji časovača sa zobrazí prednastavené zobrazenie.
5. Nesprávny údaj opravíte opakovaním predošlých krokov .
Po nastavení správneho času je možné nastaviť celkovo až 4 ON/OFF (Zap/V yp)
prevádzkové programy .
Nastavovanie programov
Dvakrát stlačte tlačidlo ‘PROGRAM’, čím sa umožní nastavenie programov .
Máte možnosť nastavovať programy počínajúc P1 ‘ON’ (Zap).
1. Hodiny nastavíte pomocou tlačidiel ‘-‘ a ‘ + ’. Nastavené č íslo pre hodiny potvrdíte
tlačidlom ‘ENTER’.
2. Minúty nastavíte pomocou tlačidiel ‘-‘ a ‘+’. Nastavené číslo pre minúty potvrdíte
tlačidlom ‘ENTER’.
Poznámka: Minúty je v programovom režime možné nastaviť iba v 10 minútových
blokoch.
3. Hodiny nastavíte pomocou tlačidiel ‘-‘ a ‘ + ’. Nastavené č íslo pre hodiny potvrdíte
tlačidlom ‘ENTER’.
4. Minúty nastavíte pomocou tlačidiel ‘-‘ a ‘+’. Nastavené číslo pre minúty potvrdíte
tlačidlom ‘ENTER’.
Programy P2, P3 a P4 nastavíte opakovaním krokov 1 až 4. Po naprogramovaní
P4 ‘O FF’ (V yp) sa program ovací rež im autom aticky u končí a z obrazí s a pr edvolené
zobrazenie displeja.
Keď kedykoľvek počas programovania časovača stlačíte tlačidlo ‘PROGRAM’,
programovací režim sa ukončí a zobrazí sa predvolené zobrazenie displeja.
Poznámka: Ak je čas zapnutia (‘ON’) rovnaký ako čas vypnutia (‘OFF’), zariadenie
bude program ignorovať.
Funkcia ADV ANCE
Ak počas operácií v REŽIME ‘AUTO’ (automat ika) stlačíte ‘+’ na dlhšie a ko 2
sekundy , program POKROČÍ na ďalšie naprogramované nastavenie a späť sa
prep ne iba ak s a dosia hne čas následn ého progr amu. Keď prebie ha funkci a
‘ADV ANCE’, na LCD displeji sa zobrazí jej segment ‘ ADV ANCE’. Ak v priebehu
programu ‘ADV ANCE’ stlačí te ‘- ‘, p rie beh f unkci e sa aut omati cky z ruší a p okra čovať
bude normálny priebeh programu.
Poznámka ohľadom záložných batérií pamäte časovača: Ak sa ohrievač ponechá
pripojený k elektrickej sieti so zapnutou zástrčkou najmenej 72 hodín, záložné
batérie pamäte časovača sa úplne nabijú.
Keď sú záložné b atérie pam äte časovača úplne n abité, časov ač si č as i nas tavenia
zachová bez porušenia až na šesť mesiacov v prípade, že by došlo k výpadku
prúdu alebo by bol ohrievač od napájacieho zdroja odpojený.
Ak však záložné batérie pamäte časovača nie sú nabité úplne alebo sa ohrievač
od napáj ac ieh o zdr oj a odp ojí na dlhš ie ako 6 mes iac ov , na sta ve nia času a
programov sa s najväčšou pravdepodobnosťou stratia a pred opätovným použitím
automatického režimu (AUTO MODE ) ich bude potrebné znovu nastaviť.
(pozri obr . 1)
• Prístroj najprv vypnite a vytiahnite zo sieťovej zásuvky .
• Plášť prístroja čistite vlhkou handrou, vysávačom alebo štetcom na prach.
• Nepoužívajte nijaké čistiace prostriedky s drhnúcim alebo leptacím účinkom!
• Na čistiace prístroja nepoužívajte nikdy ľahko vznietivé čistiace prostriedky ako
napr . benzín alebo lieh.
• Prístroj nikdy neponárajte do vody!
• Nasávaciu a vyfukovaciu zónu je potrebné pravidelne čistiť vysávačom.
• Pokiaľ sa prístroj po dlhšiu dobu nepoužíva, mal by sa ochrániť pred prachom
a nečistotami.
Pre elektrospotrebiče predávané v rámci Európskeho spoločenstva.
P ri u k o nč e n í ži v o t no s t i el e k t r os p o t re b i č o v b y t ie t o n em a l i by ť
likvidované spolu s ostatným odpadom z domácností. Recyklujte ich
prosím na vyhradených miestach. O pokyny k recyklácii platné vo
vašej krajine požiadajte miestne úrady alebo predajcu.
Servis
Opravy a zásahy do prístroja s mie v ykonávať iba autorizovaný odborný per-
sonál!
Preto sa obracajte na Vášho odborného predajcu. Neodborné zásahy majú za
následok stratu záruky .
V dôsledku neodborných opráv môžu pre užívateľa vzniknúť značné riziká!
V záuj me ďal šie ho tec hn ick ého rozvo ja sú zme ny kon štr ukc ie a prev ede nia
prístroja vyhradené.
(30) (31)