460384
13
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/21
Next page
HU
Igen tisztelt Ügyfelünk!
    
 Ön biztonsága és a
készülék használata érdekében.
Figyelem! A készülék kizárólag normál háztartási használatra és nem ipari
alkalmazásra szolgál.
Biztonsági előírások
A készüléket kizárólag a kezelési utasításban leírtak szerint szabad alkalmazni!
Minden más alkalmazás tilos! A hibás kezelésből, hibás használatból és a biztonsági
előírások be nem tartásából származó károk esetén nem vállalunk semmiféle
felelősséget és garanciát!
Nem vállalunk felelősséget az olyan fagykárokért, amelyek a helyiség méretéhez
képest túl alacsony fűtőteljesítmény, a helyiség rossz hőszigetelése, a hibás kezelés
vagy elháríthatatlan külső ok (pl. áramszünet) miatt jöttek létre.
A készüléket kizárólag a pustáblán feltüntetett váltófeszültséghez szabad
csatalkoztatni!
Tilos megérinteni a feszültség alatt álló alkatrészeket! Életveszélyes!
A készüléket sohasem szabad vizes kézzel megérinteni! Életveszélyes!
A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a fürdőkádban, a zuhanyozóban, vagy zzel
telt edényben tartózkodó személyek ne érinthessék meg a kezelőelemeket!
Tartsa be a fürdőszobák védőterületeire vonatkozó nemzeti előírásokat!
A készüléket ne használja olyan helyiségekben, amelyben fürdőkád, zuhanyozó
vagy úszómedence találha, valamint ne használja mosdókagylók vagy
vízcsatlakozások közelében!
A készüléket ne tegye ki eső vagy egyéb nedvesség hatásának! A készülék
nem alkalmas a szabadban való használatra. A készüléket csak a házban szabad
használni!
Sohase működtesse a készüléket, ha maga a készülék, vagy a kábel sérült!
Sérülésveszélyes!
Rendszeresen ellenőrizze a hálózati kábelt sérülések szempontjából!
Ha a tápkábel megsérült, a balesetek elkerülése érdekében cseréltesse ki a
gyártóval vagy annak szervíz ügynökségével, vagy egy hasonló képzettségű
szakemberrel.


szakképzett személyzet végezhet!
A működő készülék környezetében ne tároljon vagy használjon könnyen gyulladó
anyagokat vagy spray-t. 
A készüléket ne használja könnyen gyulladó környezetben (pl. éghető gázok vagy
spray-s dobozok környezetében)! 
A készüléket nem szabad garázsokban vagy tűzveszélyes helyiségekben, pl.
istállókban, fatárolókban, stb. használni.
Figyelem! Ne vezessen be idegen testet a készülék nyílásaiba! Sérülésveszély
(áramütés) és a készülék sérülésének veszélye áll fenn!
A készüléknek mindig szabadon kell tudnia szívnia és kifújnia!
Úgy helyezze el a szüléket, hogy a véletlen merintés kizárt legyen!
Égésveszélyes!
A készülék a kikapcsolás után csak fokozatosan hűl le.
Ne akasszon ruhát, rölközőt vagy hasont szárítani a készük lé!

A készülék nem alkalmas fixen lefektetett vezetékekhez való csatlakozásra!
A készüléket kizárólag az előírásoknak megfelelően felszerelt védőérintkezős
dugaljhoz csatlakoztassa.
Egy max. 30 mA névleges kioldási áramú hibaáramvédő berendezés beépítése
plusz védelmet nyújt.
Forduljon villanyszerelőhöz!
Ezt a berendezést nem használhatják korlátolt fizikai vagy szellemi képességgel
rendelke, vagy tapasztalattal és megfele ismeretettel nem rendelkező
személyek (ideértve a gyerekeket is), hacsak a biztonságukért felelős személy
nem felügyeli, vagy utasításokkal nem látja el őket a berendezés alkalmazásával
kapcsolatban.
Ügyeljen arra, hogy a berendezést gyermekek ne használhassák
játékszerként!
A dugaljnak a lózati dugasz gyors eltávolítása érdekében mindenkor szabadon
hozzáférhetőnek kell lennie.
A készülék nem alkalmas állattenyésztésben ill. –tartásban való használatra!
A használati utasítás a készülékhez tartozik és azt gondosan meg kell őrizni!
Tulajdonosváltozáskor a használati utasítást is át kell adni!

ÉS EZ JELZI, HOGY A KÉSZÜLÉKET NEM SZABAD LETAKARNI.
Csomagolás
A készüléket kicsomagolás után ellenőrizze szállítási sérülések, a szállítmány
taralma és teljessége szempontjából! Sérülések vagy nem komplett szállítmány
esetén forduljon szakkereskedőjéhez!
Az eredeti dobozt ne dobja el! Az a szállítási sérülések megakadályozására
tárolásra és feladáskor még szükséges lehet!
A csomagolóanyagot az előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa! A
műanyagzacskó életveszélyes játék a gyermekeknek!

A készülék és az éghető tárgyak (pl. függönyök), falak és egyéb épületrészek
közötti távolság legalább 50 cm legyen.
Ne állítsa a készüléket instabil felületre (pl. ágyra), mert felborulhat!
Sohase helyezze a készüléket közvetlenül a fali dugalj alá!
HU
Hálózati kábel
Csak a teljesítményfelvételnek megfelelő, ellenőrzött hosszabbítókábelt alka-
lmazzon!
Győződjön meg arról, hogy senki ne tudjon megbotlani a hálózati kábelben, mert
így a készülék leeshet.
A hálózati kábel nem érintkezhet a készülék forró alkatrészeivel!
A dugaszt sohase húzza ki a kábelnél fogva a dugaljból!
Sohase mozgassa a készüléket a kábelen húzva, és sohase használja a kábelt
a készülék vitelére!
Ne tekerje a kábelt a készülék köré! Ne működtesse a készüléket feltekert
kábellel!
Ez különösen kábeldob alkalmazása esetén érvényes!
A kábel ne csípődjön be és ne húzza át az éles széleken. A kábelt ne vezesse
forró tűzhely vagy nyílt láng fölött!
Üzembe helyezés
Üzembe helyezéshez a dugaszt be kell dugni a dugaljba.

A készülék üzembe helyezése előtt a járógörgőket feltétlenül teljesen fel kell
szerelni!
Óvatosan, az alsó részével felfelé állítsa a készüléket a padlóra. Az aljzat ne
legyen túl kemény, megsérülhet a lakk vagy a készülék!
Szerelje fel két oldalra a görgőket, mindig a külső és a következő borda közé,
Erősen húzza meg a szárnyas anyákat, és óvatosan állítsa vissza a radiátort
a járógörgőkre.
Ellenőrzőlámpák
A jelzőfény világít, ha a készülék fűt.
 (Ld
I II
NOCeco10...... 700 W 1000 W
NOCeco15...... 1000 W 1500 W
NOCeco20...... 1400 W 2000 W
NOCeco25...... 1700 W 2500 W
 (Ld
Egy bizonyos helyiséghőmérséklet fenntartásához állítsa a szabályozót “max.”
állásba. ködtesse a szüléket teljes teljesítménnyel mindaddig, míg a helyiség
hőmérséklete le nem éri a kívánt értéket. Állítsa vissza a termosztátos szabályozót
addig, míg a készülék hallható kattanással ki nem kapcsol. A készülék automatikus
ki- és bekapcsolással közel azonos szinten tartja az így beállított hőmérsékletet.
 (Ld
FONTOS: Ha fűtőkészüléket automatikus üzemmódban felügyelet mellett vagy
felügyelet nélkül használjuk, tartsuk meg az idevágó összes balesetvédelmi
előírást!
Az időkapcsoló a MODE (Üzemmód) gomb megnyomása révén lehetővé teszi
az AUTO vagy a MAN-ON megválasztását. Nyomogassuk a gombot, amíg az
időkapcsoló kijelzőjében meg nem jelenik a kívánt üzemmód.
AUTO üzemmód: Lehetővé teszi a fűtőkészülék BE/KI kapcsolását a beállított 24
órás programnak megfelelően (lásd a Programbeállítás című részt).
MAN-ON üzemmód: Lehetővé teszi az energiaellátás rákapcsolását a
fűtőkészülékre a programbeállítások révén.

Ha 1 másodpercen belül megnyomjuk az ENTER és a MODE gombot, akkor a
billentyűk reteszelődnek. A felhasználó abból látja, hogy a billentyűk reteszelve
vannak, hogy a reteszelési szimbólum megjelenik a kijelző bal felső sarkában.
A kireteszeléshez nyomjuk meg 1 másodpercen belül az ENTER és a MODE
gombot.

A működtetés megkezdéséhez csatlakoztassuk a szülék dugóját egy zönséges
háztartási csatlakozóaljzathoz, és kapcsoljuk be a készüléket. Az időkapcsoezzel
használatra kész állapotba kerül.

1. Nyomjuk meg EGYSZER a PROGRAM gombot Ekkor megjelenik az
óraszimbólum az ernyő bal felső sarkában. A felhasználó most beállíthatja az
órát.
2. Villog az óra számjegye. A - és + gombokkal állítsuk be az órát.
A beadott óraérték megerősítéséhez nyomjuk meg az ENTER gombot.
3. Az ENTER megnyomása után villogni kezd a perc kijelzője. A - és + gombokkal
állítsuk be a percet. A beadott percérték megerősítéséhez nyomjuk meg az ENTER
gombot.
4. Az időkapcsoló most visszatér az alapkijelzésre.
5. Ha helytelen a megjelenő óraidő, akkor ismételjük meg a fenti lépéseket.
A helyes óraidő beállítása után összesen négy BE/KI kapcsolási időprogram
állítható be.

A programbeállításhoz nyomjuk meg kétszer a PROGRAM gombot.
Most kezdjük meg a programok beállítását a P1 BE-vel kezdődően.

1. A - és + gombokkal állítsuk be az órát. A beadott óraérték megerősítéséhez
nyomjuk meg az ENTER gombot.
2. A - és + gombokkal állítsuk be a percet. A beadott percérték megerősítéséhez
nyomjuk meg az ENTER gombot.
Megjegyzés: A percek csak 10 perces lépésekben állíthatók a MODE
programban.

3. A - és + gombokkal állítsuk be az órát. A beadott óraérték megerősítéséhez
nyomjuk meg az ENTER gombot.
4. A - és + gombokkal állítsuk be a percet. A beadott percérték megerősítéséhez
nyomjuk meg az ENTER gombot.
Ismételjük meg az 1–4. lépést a P2, P3 és P4 beprogramozásához. A P4 KI idejének
beprogramozása után automatikus helyreáll az alapkijelzés.
Az időkapcsoló programozása közben a PROGRAM gomb megnyomával
bármikor visszatérhetünk az alapkijelzésre.
Megjegyzés: Ha a BE idő ugyanakkora, mint a KI idő, akkor a készülék nem veszi
figyelembe a programot.

Ha az AUTO üzemmódban 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva tartjuk a +
gombot, akkor a program továbblép a következő beprogramozott beállításra, és
csak az ehhez tartozó programidő elteltével tér vissza az eredeti programra. Ha
az ADVANCE funkció fut, akkor az ADVANCE szegmens megjelenik az LCD-
kijelzőben. Ha az ADVANCE program futása közben megnyomjuk a - gombot,
akkor automatikusan törlődik a továbbléptetési adottság, és a program a szokásos
módon fut tovább.
    Ha
a fűtőkészülék bedugaszolva marad az aljzat bekapcsolt állapotában, akkor
legalább 72 órára van szükség az időkapcsoló háttér-akkumulátorának a teljes
feltöltéséhez.
Ha az akku teljesen feltöltőtt, akkor az energiaeltás megszakításakor
vagy a fűtőkészüléknek a hálózatról hat hónapnál kevesebb időre való
leválasztásakor az időkapcsoló továbbra is megőrzi a memóriában tárolt idő- és
egyéb beállításokat.
Ha azonban az akku nincs teljesen feltöltve, vagy a fűtőkészülék energiaellátása
hat hónapnál hosszabb időre ki van kapcsolva, akkor az idő- és programbeállítások
valószínűleg elvesznek, és az AUTO MODE újból használata előtt ismét be kell
állítanunk őket.
 (Ld

Először kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a dugaszt a dugaljból!
A házat nedves ruhával, porszívóval vagy porecsettel tisztítsa.
Ne használjon súrolószert vagy maró hatású anyagot!
A készülék tisztításához sohase használjon könnyen lobbanó tisztítószert, pl.
benzint vagy spirituszt.
Sohase merítse a készüléket vízbe! Életveszélyes!
A szívó és a kifúvó környezetét porszívóval rendszeresen tisztítani kell.
Ha hosszabb in át nem használja a szüléket, védje a portól és a
szennyeződéstől.

Az Európai Közösségben értékesített elektromos termékekhez.
Az elektromos termékeket a kiselejtek után nem szabad a
háztartási hulladékkal együtt kezelni. Újrahasznosításra kell küldeni
őket, ha erre mód van. A helyi hatóságoknál vagy a forgalmazótól
megtudhatók az adott országban érvényes újrahasznosítási
lehetőségek.

A sléken javítást vagy beavatkozást csak jogosultsággal rendelkező
szakszemélyzet végezhet!
Ezért kérjük, forduljon szakkereskedőjéhez.
A szakszerűtlen beavatkozás a garanciális igény megszűnéséhez vezet.
A szakszerűtlen javítás súlyos veszélyeket jelenthet a felhasználóra!
Az A2/1984 (III.10.) sz. előírások alapján mint gyártó igazoljuk, hogy a készülék
megfelel az alábbi műszaki adatoknak.
Valamennyi pótalkatrészre 5 év szerviz-jótállást vállalunk.
A műszaki fejlődés érdekében fenntartjuk a készülék szerkezeti vagy kiviteli
változtatásának jogát.
(22) (23)
13


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for EWT NOCeco10LCD at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of EWT NOCeco10LCD in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 2,81 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info