460384
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/21
Next page
PL
Drogi klienci,
Stanowią
one ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz użycia urządzenia.
Uwaga! Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do normalnego użytku domowego
i nie nadaje się do zastosowania usługowego.
Przepisy bezpieczeństwa
Urządzenie może być używane wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi!
Każde inne użycie jest niedopuszczalne! W razie szkód wskutek błędnej obsługi,
niepoprawnego użycia i nieprzestrzegania przepisów bezpieczeństwa wygasa
jakakolwiek odpowiedzialność i wygasają prawa z tytułu gwarancji!
Za szkody spowodowane mrozem, które zaistniały wskutek niedostosowania
mocy grzewczej dla wielkości pomieszczenia, złej izolacji cieplnej pomieszczenia,
błędnej obsługi i siły wyższej (np. przerwa w zasilaniu prądem), nie przejmujemy
odpowiedzialności.
Podłączać urządzenie wyłącznie do napięcia prądu przemiennego napięcie
zgodne z tabliczką znamionową!
Nigdy nie dotykać części znajdujących się pod napięciem! 

Nigdy nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękoma! 

Urządzenie musi być zlokalizowane tak, aby elementy obsługi nie mogły być
dotykane przez osoby, które znajdują się w wannie, pod natryskiem lub w innym
miejscu wypełnionym wodą.
Przestrzegać krajowych przepisów dotyczących stref ochronnych w łazience!
Nie używać urządzenia w pomieszczeniach z wanną, natryskiem lub basenem,
ani w pobliżu brodzików lub przyłączy wody!
Nigdy nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub innych form wilgoci!
Urządzenie nie nadaje się do eksploatacji na zewnątrz. Urządzenie naly
przechowywać wyłącznie w domu!
Nigdy nie włączać urządzenia, gdy uszkodzone jest urządzenie lub kabel.

Regularnie sprawdzać kabel sieciowy pod kątem uszkodzeń!
Aby uniknąć niebezpieczeństwa, wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego
powinien przeprowadzić producent, autoryzowany punkt serwisowy lub inna osoba
posiadająca odpowiednie kwalifikacje.



przez autoryzowany personel!
W pobliżu włączonego urządzenia nie przechowywać lub używać łatwopalnych
substancji lub sprayów. 
Nie używać urządzenia w łatwo zapalnym otoczeniu (np. w pobliżu palnych gazów
lub puszek z aerozolem)! 
Nie włączurządzenia w garażach lub pomieszczeniach zagrożonych pożarem,
jakich jak stajnie, szopy drewniane itd.
Uwaga! Nie wkładać ciał obcych w otwory urządzenia! 
 (porażenie prądem) i uszkodzenia urządzenia!
Urządzenie musi mieć zawsze możliwość swobodnego zasysania i
wydmuchiwania!
Umiejscowić urządzenie w taki sposób, aby wykluczone zostało przypadkowe
dotknięcie. 
Po wyłączeniu urządzenie powoli ochładza się.
Nie zawieszać odzieży, ręczników lub podobnych przedmiotów do suszenia na
urządzeniu! 
Urządzenie nie nadaje się do podłączenia do ułożonych na stałe przewodów!
Podłączyć urządzenie wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazda ze
stykiem ochronnym.
Montaż urządzenia zabezpieczającego przed prądem uszkodzeniowym
ze znamionowym prądem wyzwalacym maks. 30 mA stanowi dodatko
ochronę.
Zwrócić się do elektryka-instalatora!
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonych możliwościach fizycznych i psychicznych lub nieposiadające
doświadczenia i odpowiedniej wiedzy, chyba że pracują one pod nadzorem lub
uzyskały instrukcje związane z użytkowaniem urządzenia od osoby odpowiedzialnej
za ich bezpieczeństwo.
Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem!
Gniazdo musi być w każdej chwili dostępne, aby umożliwić szybkie wyciągnięcie
wtyczki sieciowej.
Urządzenie nie nadaje się do zastosowania w hodowli lub wychowie zwierząt!
Instrukcja obsługi jest częścią urządzenia i należy ją starannie przechowywać!
Przy zmianie właściciela urządzenia należy przekazać mu wnież instrukcję
obsługi!
GRZEJNIK OPATRZONY JEST SYMBOLEM OSTRZEGAWCZYM,

Opakowanie
Po wypakowaniu należy sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń podczas
transportu oraz dostawę pod katem kompletności! W razie szkód lub niepełnej
dostawy należy zwrócić się do specjalistycznego punktu sprzedaży!
Nie wyrzucać oryginalnego kartonu! Będzie on potrzebny do przechowywania i
wysyłki, aby uniknąć szkód transportowych!
Przepisowo usunąć materiał opakowania! Woreczki plastikowe mogą stać się
śmiertelnie niebezpieczną zabawką dla dzieci!
PL
Lokalizacja
Odległość między urządzeniem i palnymi przedmiotami (np. zasłonami), ścianami
lub innymi elementami budowlanymi musi wynosić co najmniej 50 cm.
Nie ustawić urządzenia na niestabilnych powierzchniach (np. łóżku), ponieważ
możliwe jest tam jego wywrócenie!
Nigdy nie ustawiać urządzenia bezpośrednio pod gniazdem ściennym.
Kabel sieciowy
ywać wyłącznie odpowiedniego do poboru mocy, sprawdzonego
przedłużacza!
Upewnić się, że nikt nie potknie s o kabel sieciowy, powodując zrzucenie
urządzenia.
Kabel sieciowy nie może dotykać gorących elementów urządzenia!
Nigdy nie wyciągać wtyczki sieciowej z gniazda za kabel!
Nigdy nie porusz urządzenia, cgc za kabel, lub ywać kabla do
przenoszenia urządzenia!
Nie nawij kabla wokół urządzenia! Nie używ urządzenia z nawiniętym
kablem!
To samo dotyczy w szczególności przy zastosowaniu bębna kablowego.
Nie zakleszczać kabla lub przeciągać na ostrych krawędziach. Nie układać kabla
na gorących płytach grzewczych lub na otwartym ogniu!
Uruchomienia
W celu uruchomienia wetknąć wtyczkę w gniazdo.
Montaż rolek (patrz rysunek 2, 3)


Ostrożnie ustawić urządzenie na podłodze, dolną stroną do góry. Podłoże nie
może być zbyt twarde – możliwość uszkodzenia lakieru i urządzenia!
Zamontow rolki po obu stronach, odpowiednio pomiędzy zewnętrznym i
leżącym na nim żeberku.
Dociągnąć nakrętki motylkowe i ustawić ostrożnie grzejnik z powrotem na
rolkach bieżnych
Kontrolki
Świeci, gdy urządzenie grzeje.
Przełącznik (S) (patrz rysunek 5)
I II
NOCeco10...... 700 W 1000 W
NOCeco15...... 1000 W 1500 W
NOCeco20...... 1400 W 2000 W
NOCeco25...... 1700 W 2500 W
Termostat (T) (patrz rysunek 4)
Aby otrzymokreśloną temperaturę w pomieszczeniu, należy ustawić regulator na
“maks”. Włączyć urządzenie przy pełnej mocy do momentu osiągnięcia pożądanej
temperatury w pomieszczeniu. Cofnąć regulator termostatowy do momentu
wyłączenia urdzenia ze yszalnym “kliknciem”. Poprzez automatyczne
włączenie i wyłączenie urządzenia ustawiona w ten sposób temperatura
utrzymywana jest prawie na tym poziomie. Proszę zwrócić uwa na to, że
urządzenie daje się włączyć tylko wtedy, gdy ustawienie termostatu jest wyższe
niż temperatura w pomieszczeniu.
Obsługa sterownika czasowego z wyświetlaczem
ciekłokrystalicznym (patrz rys. 6)
 Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi
bezpieczeństwa używając grzejnika w trybie automatycznym bez i pod
nadzorem.
Sterownik pozwala na wybór trybu automatycznego (‘AUTO’) lub ręcznego (‘MAN
ON’) poprzez wciskanie przycisku “MODEaż do pojawienia się nazwy żądanego
trybu w dolnej części wyświetlacza.
Tryb automatyczny pozwala na włączanie lub wyłączanie grzejnika weug
wcześniej ustawionego 24-godzinnego programu (patrz sekcja ‘Ustawianie
programów’ poniżej).
Tryb ręczny pozwala na nieprzerwany przez programowalne ustawienia dopływ
mocy do grzejnika.
Blokada klawiatury:
Jeśli przyciski ENTERi MODE zostaną wciśnięte w odstępie 1 sekundy, nastąpi
blokada klawiatury. W lewym rnym rogu wyświetlacza widoczny wówczas dzie
symbol blokady ’. By odblokować klawiaturę, należy wcisnąć ENTER i MODE
w ciągu 1 sekundy.
Ustawienia początkowe
Aby rozpocząć pracę ze sterownikiem, należy podłączyć grzejnik do zwykłego
gniazdka elektrycznego i włączyć zasilanie. Sterownik będzie wówczas gotowy
do użycia.
Ustawianie aktualnej godziny
1. Wcisnąć jeden raz przycisk ‘PROGRAM’ W lewym górnym rogu wyświetlacza
pojawi się symbol zegara. W tym momencie można zacząć ustawiać aktualną
godzinę.
2. Cyfra godziny zacznie migać. Należy ją ustawić używając przycisków ‘-’ i ‘+’.
Potwierdzić naciskając ‘ENTER’.
3. Po wciśnięciu ‘ENTER migać zacznie cyfra minut. Należy ją ustawić używając
przycisków ‘- i ‘+’. Potwierdzić naciskając ‘ENTER
4. W tym momencie na wyświetlaczu pojawi się ekran domyślny.
5. Aby poprawić niewłaściwą godzinę, należy powtórzyć powyższe kroki.
Po ustawieniu właściwej godziny można wprowadzić do czterech programów
czasu.
Ustawianie programów
Aby rozpocć ustawianie programów, należy dwukrotnie wcisć przycisk
‘PROGRAM’
Proces zaczyna się ustawieniem czasu włączania pierwszego programu
(P1 ‘ON’).

1. Ustawić godzinę używając przycisków ‘-’ i ‘+’. Potwierdzić naciskając ‘ENTER
2. Ustawić minuty używając przycisków ‘-’ i ‘+’. Potwierdzić naciskając ‘ENTER
Uwaga: Minuty można ustawiać tylko w blokach po 10 w programie ‘MODE’.

3. Ustawić godzinę używając przycisków ‘-’ i ‘+’. Potwierdzić naciskając ‘ENTER
4. Ustawić minuty używając przycisków ‘-’ i ‘+’. Potwierdzić naciskając ‘ENTER
Powtórzyć kroki od 1 do 4, aby zaprogramować P2, P3 i P4. Po zaprogramowaniu
czasu wyłączania P4 sterownik automatycznie wraca do ekranu domyślnego.
Podczas programowania sterownika w każdym momencie można użyć przycisku

Uwaga: Jeśli ustawiony czas włączania jest taki sam jak czas wyłączania,
urządzenie zignoruje ten program.
Funkcja przesunięcia (Advance)
Jeśli przycisk +’ będzie wciskany dłużej niż 2 sekundy w trybie automatycznym,
aktualny program przesunie się automatycznie do następnego zaprogramowanego
ustawienia, wracac do poprzedniego tylko wówczas, gdy osiągnięto czas
do którego nastąpiło przesunięcie. Podczas działania funkcji przesunięcia na
wyświetlaczu będzie widoczny segment ADVANCE’. Jeśli podczas działania
programu ADVANCE zostanie wciśnięty przycisk -, funkcja ta zostanie
natychmiast anulowana, a aktualny program przejdzie w tryb normalnej pracy.
 jeśli grzejnik będzie
podłączony do prądu przez co najmniej 72 godziny, zapasowe baterie zostaną w
pełni naładowane.
Jeśli nastąpi przerwa w dostawie prądu lub grzejnik będzie odłączony od sieci nie
więcej niż sześć miesięcy, to przy w pełni naładowanych bateriach zapasowych
sterownik dalej będzie odmierzał czas i zachowa ustawienia w pamięci.
Jeśli jednak baterie zapasowe nie zostaną w pełni naładowane lub grzejnik będzie
pozbawiony zasilania dłużej nsześć miesięcy, czas i ustawione programy zostaną
najprawdopodobniej utracone i będzie konieczne ponowne ich wprowadzenie przed
użyciem trybu automatycznego.
Element do nawijania kabla (patrz rysunek 1)
Czyszczenie
Najpierw wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda!
Czyścić obudowę mokrą ściereczką, odkurzaczem lub pędzlem do kurzu.
Nie używać szorujących lub żrących środków czyszczących!
Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używłatwopalnych środków czyszczących,
takich jak np. benzyna lub spirytus.
Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie! Śmiertelne niebezpieczeństwo!
Strefę zasysania i wydmuchiwania należy regularnie czyścić odkurzaczem.
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu, należy chronić je
przed nadmiernym kurzem i zanieczyszczeniem.
Recykling
Dla urządzeń elektrycznych sprzedawanych na terenie Unii
Europejskiej.
Urządzenia nie wolno utylizować wraz z odpadami domowymi. Należy
je oddać do utylizacji. W celu uzyskania szczegółowych informacji
odnośnie utylizacji proszę skontaktować się z lokalnymi władzami.
Serwis
Naprawy i manipulacje przy urządzeniu muszą być wykonywane wyłącznie przez
autoryzowany personel!
Dlatego należy zwrócić się do specjalistycznego punktu sprzedaży.
Niefachowe manipulacje prowadzą do utraty praw gwarancyjnych.
Wskutek nieprawidłowych napraw mogą powstawać znaczne zagrożenia dla
użytkownika!
W interesie rozwoju technicznego zastrzega szmiany konstrukcyjne i wykonania
urządzenia.
(16) (17)
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for EWT NOCeco10LCD at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of EWT NOCeco10LCD in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 2,81 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info