3. Geef het correcte Wi-Fi wachtwoord.
3. Geben Sie das korrekte WLAN-Passwort ein.
3. Enter the correct Wi-Fi password
3. Saisissez le mot de passe Wi-Fi correct
3. Zadejte správné heslo WiFi.
3. Zadajte správne heslo Wi-Fi.
4. Er wordt nu verbinding gemaakt tussen de Eurom
Smart App en de Eurom kachel. Lukt dat niet, druk
dan 5
seconden op de MODE-knop van de kachel om te
resetten.
4. Es wird eine Verbindung zwischen der Eurom
Smart App und dem Eurom Heizgerät hergestellt.
Wenn
das nicht gelingt, 5 Sekunden auf die MODE -Taste
des
Heizgeräts drücken, um zurückzusetzen.
4. A connection will now be made between the Eurom
Smart App and the Eurom heater. If this doesn’t
work,
hold the MODE button of the heater for 5 seconds to
reset.
4. Une connexion est maintenant établie entre l’appli
Eurom Smart et le poêle Eurom. Si vous n'y arrivez pas,
appuyez 5 secondes sur le bouton MODE du radiateur afin de 'reseter'.
4. Nyní se mezi Eurom Smart App a kamny Eurom naváže spojení. Pokud
nefunguje, podržte tlačítko MODE ohřívače 5 sekund, aby se resetoval.
4. Teraz bolo vytvorené spojenie medzi aplikáciou Eurom Smart App a pecou Eurom.
Ak toto nefunguje, podržte tlačidlo MODE ohrievača po dobu 5 sekúnd a resetujte.