706232
20
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/20
Next page
RoboVac
Manuale d'uso
T2150/T2151 51005001743 V01
01
Grazie per aver acquistato RoboVac. Leggere attentamente tutte le istruzioni
prima di utilizzare questo prodotto e conservarle per consulto futuro.
Sommario
02 Istruzioni importanti sulla sicurezza
07 Informazioni su RoboVac
Contenuto della confezione
Anatomia di RoboVac
Indicatori a LED
11 Uso di RoboVac
Suggerimenti importanti per l'utilizzo
Preparazione
Ricarica di RoboVac
Uso di RoboVac con l'app EufyHome
Avvio / Arresto della pulizia
Selezione di una modalità di pulizia
Selezione del livello di potenza dell'aspirazione
Utilizzo del sistema di pulizia con panno
Uso di RoboVac con Amazon Alexa o Assistente
Google
23 Pulizia e manutenzione
Pulizia del contenitore della polvere e del filtro
Pulizia delle spazzole laterali
Sostituzione delle spazzole laterali
Pulizia dei sensori e dei perni di ricarica
Pulizia della ruota orientabile
Pulizia del panno per il lavaggio e del serbatoio
dell’acqua
Riposizionamento della striscia di gomma
31 Risoluzione dei problemi
Allarme vocale
Connessione Wi-Fi
37 Specifiche
37 Servizio clienti
02 03
Istruzioni importanti sulla sicurezza
Per ridurre il rischio di danni o lesioni, leggere
attentamente le istruzioni sulla sicurezza e tenerle sempre
a portata di mano durante l'impostazione, l'utilizzo e la
manutenzione del dispositivo.
SIMBOLI DI AVVERTENZA UTILIZZATI
Questo è il simbolo dell'allarme di sicurezza.
Questo simbolo segnala all'utente i potenziali
problemi che possono causare danni a proprietà e /
o gravi danni fisici o morte.
• Questo dispositivo può essere utilizzato dai bambini
a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità
mentali, fisiche o sensoriali limitate oppure prive di
esperienza e conoscenze, le quali abbiano ricevuto
assistenza o formazione per l'uso sicuro di questo
dispositivo e abbiano chiaramente compreso i rischi
connessi.
• I bambini devono essere monitorati per evitare che
giochino con il dispositivo.
• I bambini non devono eseguire operazioni di pulizia e
manutenzione senza la supervisione di un adulto.
• Questo dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente
con l'alimentatore in dotazione.
• Prima delle operazioni di pulizia o manutenzione del
dispositivo, rimuovere la spina dalla presa.
• La sostituzione della batteria nel dispositivo deve essere
eseguita esclusivamente da un professionista qualificato.
• La rimozione della batteria deve essere effettuata
scollegando il dispositivo dall'alimentazione elettrica.
• Per ricaricare la batteria, utilizzare esclusivamente
l'alimentatore scollegabile in dotazione con il dispositivo.
• Prima di smaltire il dispositivo, rimuovere la batteria. Per
rimuovere la batteria dal dispositivo, estrarre innanzitutto
le viti nella parte inferiore, quindi rimuovere la scheda
a circuiti stampati principale e svitare il coperchio della
batteria utilizzando un cacciavite. Rimuovere la batteria
sganciando il connettore rapido.
• La batteria usata deve essere inserita in una busta
di plastica sigillata e smaltita in modo sicuro,
conformemente alle normative ambientali locali.
• Il cavo dell'alimentatore non può essere sostituito. Se il
cavo è danneggiato, è necessario smaltire l'alimentatore.
• Questo dispositivo è destinato esclusivamente all'uso in
ambienti interni. Non utilizzare all'aperto o su superfici
bagnate.
• Questo dispositivo non è un giocattolo. Non sedersi o
stare in piedi sul dispositivo. Sorvegliare i bambini piccoli
e gli animali domestici mentre il dispositivo è in funzione.
• Conservare e utilizzare il dispositivo solo a temperatura
ambiente.
• Pulire con un panno morbido inumidito solo con acqua.
• Non utilizzare il dispositivo per aspirare qualsiasi
elemento che sprigioni fuoco o fumo.
• Non utilizzare il dispositivo per aspirare tracce di candeggina,
vernice, sostanze chimiche o qualsiasi altro liquido.
• Prima di utilizzare il dispositivo, raccogliere tutti gli
elementi in tessuto o carta morbida. Sollevare i cordoni
di tende o persiane e spostare i cavi di alimentazione e
gli oggetti fragili, in modo che non siano d'intralcio. Se
questo dispositivo passa sopra un cavo di alimentazione
e lo trascina, può provocare la caduta di oggetti da tavoli
o scaffali.
• Se la stanza da pulire ha un balcone, è necessario
utilizzare una barriera fisica per impedire l'accesso al
balcone e per garantire un funzionamento sicuro.
04 05
• Non posizionare alcun oggetto sopra il dispositivo.
• Ricordare che il dispositivo si muove autonomamente.
Quando si cammina nell'area di utilizzo, prestare
attenzione per evitare di inciampare nel dispositivo.
• Non utilizzare il dispositivo nelle aree con prese elettriche
esposte sul pavimento.
• Non esporre i componenti elettronici, la batteria o la
base di ricarica integrata del dispositivo. All'interno del
dispositivo non sono presenti parti riparabili dall'utente.
• Non utilizzare il dispositivo su un pavimento non rifinito,
non sigillato, lucidato a cera o ruvido, poiché si rischia di
danneggiare il pavimento e il dispositivo. Usare solo su
superfici dure o tappeti a pelo corto.
• Questo dispositivo è progettato per essere usato su
pavimenti senza provocare graffi. Si consiglia comunque
di provare a usare il dispositivo su una piccola area della
stanza da pulire, per verificare che non si graffi prima di
iniziare la pulizia dell'intero ambiente.
• Utilizzare unicamente gli accessori consigliati o descritti
nel presente manuale.
• Non toccare l'apparecchio o la spina con le mani bagnate.
• Prima dell'uso, verificare che il sacchetto per la polvere e /
o i filtri siano in posizione.
• Non utilizzare il gruppo batterie o l'apparecchio se
danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate
o modificate possono avere un comportamento
imprevedibile con conseguente rischio di incendi,
esplosioni o lesioni.
• Non esporre il gruppo batterie o l'apparecchio a fuoco
o temperature eccessive. L'esposizione a fuoco o a
temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni.
• Non modificare o tentare di riparare l'apparecchio o il
gruppo batterie (a seconda dei casi), fatta eccezione per
quanto indicato nelle istruzioni per l'uso e la cura.
• Seguire tutte le istruzioni di ricarica e non caricare il
gruppo batterie o l'apparecchio al di fuori dell'intervallo
di temperatura specificato nelle istruzioni. Ricaricare
in modo inadeguato o a temperature non comprese
nell'intervallo specificato può danneggiare la batteria e
aumentare il rischio di incendi.
Avviso
Questo simbolo sul dispositivo o sulla confezione
indica:
Non smaltire le apparecchiature elettriche come
rifiuti generici. Utilizzare le strutture di raccolta
differenziata. Contattare le autorità locali per
informazioni relative ai servizi di raccolta disponibili.
Se le apparecchiature elettriche vengono smaltite
in discarica, le sostanze pericolose possono
infiltrarsi nel terreno e raggiungere le acque
sotterranee entrando così nella catena alimentare,
danneggiando la salute e il benessere delle persone.
Quando si sostituiscono i vecchi elettrodomestici
con modelli nuovi, il rivenditore è legalmente
obbligato a ritirare il vecchio elettrodomestico per
lo smaltimento gratuito.
06 07
Dichiarazione di conformità
Il prodotto è conforme ai requisiti dell'Unione europea
relativi alle interferenze radio. Con il presente documento,
Anker Innovations Limited dichiara che l'apparecchiatura
radio di tipo T2150/T2151/T2250/T2251/T2252 è
conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della
dichiarazione di conformità UE è disponibile all'indirizzo
Internet seguente: https://www.eufylife.com/.
Potenza massima in uscita: 18 dBm
Banda di frequenza: Banda 2,4 G (2,4000-2,4835 GHz)
Avvisi sui marchi
• Amazon, Echo, Alexa e tutti i relativi loghi sono marchi
registrati di Amazon.com, Inc. o delle sue affiliate.
• Apple e il logo Apple sono marchi di Apple Inc. registrati
negli Stati Uniti e in altri paesi. App Store è un marchio di
servizio di Apple Inc. registrato negli Stati Uniti e in altri
paesi.
• Google Play e logo Google Play sono marchi registrati di
Google Inc.
• Google Home è un marchio di Google Inc.
Informazioni su RoboVac
Contenuto della confezione
RoboVac Power Adapter
Cleaning ToolSide Brushes (x4)
Water Tank
Filter Elements (x4)
Charging Base
Additional Filter
Waterproof PadWashable Mopping Cloth (x2)
Owner’s Manual &
Other Documents
Cable Ties (x5)
Base di ricarica
Filtro aggiuntivo
Panno per pulizia lavabile (2)
Fascette per cavi (5)
Adattatore di
alimentazione
Strumento per la
pulizia
Cuscinetto
impermeabile
Manuale del proprietario
e altri documenti
RoboVac
Spazzole laterali (4)
Serbatoio dell'acqua
Elementi filtranti (4)
08 09
Anatomia di RoboVac
A. Parte superiore e laterale
Wi-Fi status light
Bumper
Dust collector
Dust collector release button
Infrared sensor
Auto cleaning control button
Pulsante pulizia automatica
Sensore a
infrarossi
Contenitore della polvere
Pulsante di rilascio del
contenitore della polvere
Indicatore di stato del Wi-Fi
Paraurti
B. Parte inferiore
Dust collector
Cover plate
Rubber strip
Charging contact pins Charging contact pins
Side brushes
Wheels
Main power switch (On/O)
Drop sensor
Drop sensor
Drop sensor
Swivel wheel
Sensori di caduta Perni di contatto
per la ricarica
Ruota orientabile
Spazzole laterali
Sensori di caduta
Piastra di copertura
Contenitore della
polvere
Interruttore di alimentazione
principale (ON/OFF)
Sensori di caduta
Perni di contatto
per la ricarica
Ruote
Striscia di gomma
C. Contenitore della polvere
Filter
Filtro
D. Bocchetta di aspirazione
Dust collector
Suction inlet Suction inlet
Contenitore della polvere
Bocchetta di
aspirazione Bocchetta di
aspirazione
E. Base di ricarica
Status light
Power cord storage
compartment
Power socket
Charging contact pins
Comparto per il ritiro del
cavo di alimentazione
Presa di alimentazione
Indicatore di stato
Perni di contatto
per la ricarica
10 11
F. Serbatoio dell'acqua
Washable mopping cloth
Fliter element
Cloth attachment area
Slot
Fliter element
Panno per pulizia lavabile
Fessura
Elementi filtranti
Area di attacco panno
Elementi filtranti
Movable pulley
Water inlet
Snap joints Snap joints
Water inlet cover
Ingresso acqua
Coperchio ingresso
acqua
Giunti a scatto Giunti a scatto
Puleggia mobile
Indicatori a LED
Gli indicatori a LED consentono di verificare lo stato di RoboVac.
(Indicatore dello stato
di alimentazione) Stato
Arancione lampeggiante In carica
Blu fisso Standby / Pulizia / Ricarica completa
Arancione fisso Batteria in esaurimento, ritorno alla base di ricarica
Spento
• RoboVac è spento.
• Per risparmiare energia, la spia si spegne
automaticamente quando RoboVac non è inserito nella
base di ricarica ed è rimasto inattivo per 10 minuti.
Luce rossa lampeggiante +
Avviso vocale
Errore di RoboVac.
Per le soluzioni, consultare la sezione "Risoluzione dei
problemi > Allarme vocale" del presente manuale.
(Indicatore di stato del Wi-Fi) Stato
Blu, lampeggiamento lento In attesa di connessione
Blu lampeggiamento veloce Connessione al router wireless in corso
Blu fisso Dispositivo connesso al router wireless
Uso di RoboVac
Suggerimenti importanti per l'utilizzo
abc
def
Rimuovere dal pavimento i cavi di alimentazione e i piccoli oggetti che possono
ostacolare il passaggio di RoboVac. È possibile utilizzare le fascette per cavi in
dotazione per organizzare i fili e cavi di alimentazione.
Ripiegare i bordi con le nappe sotto i tappeti per evitare che RoboVac si
impigli. Evitare di pulire tappeti a pelo lungo e di colore molto scuro o tappeti
con pelo di lunghezza superiore ai 26 mm perché potrebbero determinare un
malfunzionamento di RoboVac.
Tenere RoboVac lontano dagli spazi inferiori ai 73 mm per evitare che il dispositivo
possa rimanere incastrato. Se necessario, utilizzare una barriera fisica per impedire
l'accesso alle aree problematiche.
Tenere RoboVac lontano dalle zone umide.
RoboVac può salire sopra oggetti alti fino a 16 mm. Se possibile, rimuovere tali
oggetti.
1. Dust collector
2. Suction inlet
2. Suction inlet
1. Charging contact pins
2. Status light
4. Power cord storage compartment
3. Power socket
Water inlet cover
Water inlet
Water outlets
Filter elements
Snap joints
Cloth attachment area
Washable cleaning cloth
Movable pulley
12 13
Nella gran parte dei casi, i sensori anticaduta impediranno a RoboVac di cadere
da scale o superfici inclinate. I sensori possono risultare meno efficaci in caso di
presenza di sporcizia o se utilizzati su pavimenti in moquette, riflettenti o molto
scuri. Si consiglia di applicare delle barriere fisiche per circoscrivere le aree in cui
RoboVac può rischiare di cadere.
Posizionare barriere fisiche davanti a caminetti e aree in cui RoboVac potrebbe
subire dei danni.
Preparazione
1
Prima dell'uso, rimuovere i blocchi di schiuma accanto al paraurti.
2
Installare le spazzole laterali prima dell'utilizzo.
3
Prima della pulizia con panno, collegare il cuscinetto impermeabile alla base di
ricarica per mantenere il pavimento asciutto. Assicurarsi che sia saldamente
installato. Se la pulizia con panno non è necessaria, è possibile saltare questo
passaggio.
4
Accendere l'interruttore di alimentazione principale nella parte inferiore di
RoboVac.
OFF ON
OFF ON
5
Posizionare la base di ricarica su una superficie piana e contro una parete.
6
Rimuovere gli oggetti situati entro 1 m dai lati destro e sinistro e quelli a meno di
2 m dalla parte anteriore della base di ricarica. Se non si riesce a rimuovere gli
oggetti, controllare se RoboVac può tornare normalmente alla base di ricarica; in
caso contrario, contattare l'assistenza clienti eufy per ricevere supporto.
14 15
7
Collegare il connettore rotondo dell'adattatore alla presa di alimentazione sulla
base di ricarica e l'altra estremità a una presa a muro.
Quando la base di ricarica si connette a una fonte di alimentazione CA,
l'indicatore LED sulla base di ricarica è di colore BIANCO FISSO.
- Installare la base di ricarica in una posizione facilmente accessibile a
RoboVac. Si consiglia di collocare la base di ricarica contro una parete e su
una superficie rigida, anziché su tappeti o moquette.
- Tenere sempre collegata la base di ricarica, altrimenti RoboVac non esegue il
ritorno automatico.
Ricarica di RoboVac
• RoboVac include batterie ricaricabili pre-installate che devono essere
completamente cariche prima dell'uso.
• RoboVac torna alla base di ricarica al termine di ogni ciclo di pulizia o quando la
batteria è in esaurimento.
Collegare RoboVac alla base di ricarica allineando i perni del dispositivo con quelli
della base di ricarica.
- Se non si intende utilizzare il dispositivo per un periodo di tempo prolungato,
posizionare su OFF l'interruttore di alimentazione principale di RoboVac. Per
preservare la durata della batteria, ricaricare PowerCore almeno una volta
ogni 6 mesi.
Uso di RoboVac con l'app EufyHome
Per usufruire di tutte le funzioni disponibili, è consigliabile controllare RoboVac tramite
l'app EufyHome.
Prima di iniziare, verificare che:
• Lo smartphone o il tablet sia connesso a una rete Wi-Fi.
• Lo smartphone o il tablet esegua iOS 8.0 (o versione successiva) o Android 4.4 (o
versione successiva).
• Sul router wireless sia attivata la banda 2,4 GHz del segnale wireless.
• L'indicatore dello stato del Wi-Fi su RoboVac emetta una luce che lampeggia
lentamente.
• RoboVac sia collegato alla base di ricarica per garantire la disponibilità di
alimentazione sufficiente durante la configurazione.
EufyHome
EufyHome
1. Scaricare l'app EufyHome dall'App Store (dispositivi iOS) o da Google Play
(dispositivi Android).
2. Aprire l'app e creare un account utente.
3. Toccare l'icona con il segno "+" per aggiungere RoboVac all'account EufyHome.
4. Seguire le istruzioni dell'app per configurare la connessione del Wi-Fi.
- Una volta stabilita la connessione, è possibile controllare RoboVac tramite
l'applicazione.
- L'applicazione consente di selezionare una modalità di pulizia, impostare l'ora,
pianificare una pulizia, visualizzare lo stato del sistema, ricevere notifiche e
accedere alle funzioni aggiuntive.
18 19
Premere su RoboVac per avviare la pulizia in modalità automatica.
- Durante la pulizia, RoboVac tornerà automaticamente alla base di ricarica
se il livello di carica della batteria è troppo basso. Una volta ricaricato,
RoboVac riprenderà la pulizia per ultimarla.
- Per impostazione predefinita, all'accensione del dispositivo RoboVac
questo viene avviato in modalità di pulizia Automatica.
Pulizia localizzata
L'app EufyHome consente di selezionare la modalità di pulizia localizzata. Nella
modalità summenzionata, RoboVac pulisce accuratamente un'area specifica seguendo
un percorso a spirale, arrestandosi dopo 2 minuti. Questa modalità è utile in caso di
concentrazione di polvere o residui in un'area limitata.
EufyHome
Selezione del livello di potenza dell'aspirazione
Nell'app EufyHome, selezionare un livello di potenza di aspirazione in base alle
esigenze:
• Standard (impostazione predefinita)
• Max
Alla successiva pulizia, RoboVac utilizzerà il livello di potenza di
aspirazione selezionato in precedenza.
Utilizzo del sistema di pulizia con panno
• La modalità di pulizia con panno è sconsigliata quando nessuno è in casa.
• Utilizzare questa modalità unicamente su un pavimento sgombro da
tappeti.
• Rimuovere il serbatoio dell'acqua quando RoboVac è in carica o non in uso.
1
Prima della pulizia, installare il cuscinetto impermeabile al di sotto della base di
ricarica per proteggere il pavimento.
2
Inumidire il panno per pulizia e strizzarlo fino a che non sgoccioli più. Inserire il
panno lungo la fessura della staa e farlo aderire saldamente.
36 37
- Alcuni paesi al di fuori del Nord America possono utilizzare i canali dello
spettro superiori al canale 11. Consultare le autorità locali per identificare i canali
accessibili.
- Una versione futura del software supporterà l'accesso ai canali oltre l'11 per gli
utenti al di fuori del Nord America. Fino ad allora, utilizzare i canali 1-11.
Se non è possibile controllare RoboVac con lo smartphone, per risolvere il problema
provare le soluzioni seguenti. Se il problema persiste, contattare il Centro di assistenza
Eufy per ottenere supporto.
Indicatore di
stato del Wi-Fi
Causa Soluzioni
Blu fisso RoboVac è connesso
al router, ma non è in
grado di accedere a
Internet.
• Verificare che il router sia connesso a
Internet.
• Contattare il provider di servizi Internet
per verificare se vi siano problemi di
connessione Internet.
Blu
lampeggiamento
veloce
RoboVac non è in
grado di connettersi
al router wireless.
• Verificare che il nome della rete e la
password non siano stati modificati.
• Se necessario, reimpostare la
connessione Wi-Fi. Consultare
la sezione "Uso di RoboVac con
l'app EufyHome > Ripristino delle
impostazioni di fabbrica" del presente
manuale.
Blu,
lampeggiamento
lento
La connessione Wi-Fi
è in corso di ripristino
o è stata reimpostata
in precedenza.
• Impostazione della connessione Wi-Fi
con RoboVac. Per ulteriori dettagli,
consultare la sezione "Uso di RoboVac
con l'app EufyHome" del presente
manuale.
• Se necessario, reimpostare la
connessione Wi-Fi. Consultare
la sezione "Uso di RoboVac con
l'app EufyHome > Ripristino delle
impostazioni di fabbrica " del presente
manuale.
Spento • RoboVac è spento.
• Il livello di carica di
RoboVac è troppo
basso.
• RoboVac è in
modalità di
sospensione.
• Caricare RoboVac agganciandolo
alla base di ricarica. Assicurarsi
che l'interruttore di alimentazione
principale nella parte inferiore di
RoboVac sia in posizione ON.
Specifiche
Ingresso 19 V 0,6 A
Tensione della batteria 14,4 V
Consumo energetico 40 W
Tipo di batteria 14.4 V
Agli ioni di litio da 2600 mAh
Capacità del contenitore della
polvere
450 ml
Capacità serbatoio dell'acqua 130 ml
Durata della ricarica 300 - 360 min
Ingresso 19 V 0,6 A
Uscita 19 V 0,6 A
Servizio clienti
Per consultare le domande frequenti e ottenere ulteriori informazioni, visitare il sito
Web www.eufylife.com.
E-mail : support@eufylife.com
Chat en direct : www.eufylife.com
20


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

eufy-t2150---robovac-g10-hybrid
  • Why my RoboVac G10 Hybrid machine only move 3 seconds. Submitted on 19-1-2022 at 17:36

    Reply Report abuse
  • Why my RoboVac G10 Hybrid machine only move 3 seconds Submitted on 19-1-2022 at 17:34

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Eufy T2150 - RoboVac G10 Hybrid at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Eufy T2150 - RoboVac G10 Hybrid in the language / languages: Italian as an attachment in your email.

The manual is 2.83 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Eufy T2150 - RoboVac G10 Hybrid

Eufy T2150 - RoboVac G10 Hybrid User Manual - English - 24 pages

Eufy T2150 - RoboVac G10 Hybrid User Manual - German - 20 pages

Eufy T2150 - RoboVac G10 Hybrid User Manual - Dutch - 20 pages

Eufy T2150 - RoboVac G10 Hybrid User Manual - French - 20 pages

Eufy T2150 - RoboVac G10 Hybrid User Manual - Spanish - 20 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info