692349
34
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/72
Next page
VW742RVS
INSTRUCTIONS FOR USE
BEDIENUNGSANLEITUNG
DISHWASHER
GESCHIRRSPÜLER
EN User instruction EN 3 - EN 32
DE Bedienungsanleitung DE 3 - DE 32
Pictograms used - Verwendete Piktogramme
Important information - Wichtige Informationen
Tip - Tipp
Contact a registered installer to fit your appliance
(see “Installation instructions”). Do not connect the
appliance to the electrical mains until the installation is
complete.
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
farmhouses;
by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
bed and breakfast type environments.
For EN60335-1:
This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be done by children without
supervision.
SAFETY INSTRUCTIONS
For IEC60335-1:
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Packaging material could be dangerous for children!
This appliance is for indoor household use only.
To protect against the risk of electrical shock, do not
immerse the unit, cord or plug in water or other liquid.
Please unplug before cleaning and performing
maintenance on the appliance.
Use a soft cloth moistened with mild soap, and then
use a dry cloth to wipe it again.
Earthing Instructions
This appliance must be earthed. In the event of a
malfunction or breakdown, earthing will reduce the
risk of an electric shock by providing a path of least
resistance of electric current. This appliance is equipped
with an earthing conductor plug.
The plug must be plugged into an appropriate outlet
that is installed and earthed in a ccordance with all local
codes and ordinances.
Improper connection of the equipment-earthing
conductor can result in the risk of an electric shock.
SAFETY INSTRUCTIONS
Check with a qualified electrician or service
representative if you are in doubt whether the appliance
is properly grounded.
Do not modify the plug provided with the appliance, if it
does not fit the outlet.
Have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish rack
of the dishwasher.
Do not operate your dishwasher unless all enclosure
panels are properly in place.
Open the door very carefully if the dishwasher is
operating, there is a risk of water squirting out.
Do not place any heavy objects on or stand on the door
when it is open. The appliance could tip forward.
When loading items to be washed:
Locate sharp items so that they are not likely to
damage the door seal;
Warning: Knives and other utensils with sharp points
must be loaded in the basket with their points facing
down or placed in a horizontal position.
Some dishwasher detergents are strongly alkaline.
They can be extremely dangerous if swallowed.
Avoid contact with the skin and eyes and keep children
away from the dishwasher when the door is open.
SAFETY INSTRUCTIONS
Check that the detergent powder is empty after
completion of the wash cycle.
Do not wash plastic items unless they are marked
“dishwasher safe” or the equivalent.
For unmarked plastic items not so marked, check the
manufacturer's recommendations.
Use only detergent and rinse agents recommended for
use in an automatic dishwasher.
Never use soap, laundry detergent, or hand washing
detergent in your dishwasher.
The door should not be left open, since this could
increase the risk of tripping.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer or its service agent or a similarly
qualified person in order to avoid a hazard.
During installation, the power supply must not be
excessively or dangerously bent or flattened.
Do not tamper with controls.
The appliance needs to be connected to the main water
valve using new hose sets. Old sets should not be
reused.
To save energy, the appliance will go to standby mode
automatically when there is no operation during some
time.
SAFETY INSTRUCTIONS
EN 3
CONTENTS
Your dishwasher
Introduction 4
Using your dishwasher
Description 5
Quick start 5
Control panel 6
Water softener 8
Adding salt 9
Preparing and loading dishes 10
Function of the rinse aid and dishwasher detergent 14
Filling the rinse aid reservoir 15
Filling the detergent dispenser 16
Programming the dishwasher
Wash cycle table 17
Starting a wash cycle 18
Changing the program mid-cycle 18
Forget to add a dish? 19
Maintenance
Filtering system 20
Cleaning the spray arms 21
Caring for the dishwasher 22
Cleaning the door 23
Errors
What should I do, if... 24
Error table 24
Technical data sheet 27
Loading the baskets according to EN50242 29
Your dishwasher and the environment
Disposal 32
EN 4
Introduction
You have chosen to purchase a Etna dishwasher.
Optimum user comfort and easy operation were paramount during the development of this
product.
This manual describes how you can get the most out of your dishwasher. It provides you with
information on how to operate the appliance, as well as background information about how it
works. You will furthermore also find maintenance tips.
The safety instructions that are relevant during the installation are included in the installation
guide. This is intended for the installation technician.
Read this manual before using the appliance. Keep this manual somewhere safe so that
subsequent users can also benefit from the information contained within.
YOUR DISHWASHER
EN 5
USING YOUR DISHWASHER
Description
Features and appearance of baskets and cutlery baskets may vary, depending on your
model.
1. Salt container
2. Detergent dispenser
3. Rainse aid reservoir
4. Lower spray arm
5. Filtering system
6. Top spray arm
7. Cutlery rack
8. Upper spray arm
9. Cup rack
10. Upper basket
11. Lower basket
Quick start
Please read the corresponding content in this manual for more details about the operation.
Inside Outside
1. Setting the water softener/loading the salt.
2. Removing larges residues on the cutlery/dishes.
3. Loading the baskets.
4. Filling the dispenser and the rinse aid reservoir.
5. Selecting a program and running the dishwasher.
11
10
8 9
7
2
1
4
5
6
3
EN 6
USING YOUR DISHWASHER
Control panel
1 3
810
2 2
7 7 4 9 5
6
Operation
1 On/Off
Press this button to turn on your dishwasher, the screen lights up.
2 < >
Touch these keys to select the appropriate washing program. The
corresponding indicator will be lit.
3 Delayed
start -/+
Touch these keys to set a delayed start (up to 24 hours). Touching the
plus (+) key delays the start in steps of one hour. By first touching the
minus (-) key, the maximum time of 24 hours is set immediately.
4 Function
Touch this key to select a function. The corresponding indicator will be lit.
5 Alt
Touch this key for specifically cleaning the load in the selected basket.
You do not have to wait until the whole dishwasher is loaded completely.
The corresponding indicator will be lit.
Indicators
6 Program
indicator
Auto
An auto sensing wash for lightly, normally or heavily soiled crockery,
with or without dried-on food.
A sensor detects how dirty the water in the machine is and
automatically adjusts the program temperature and duration.
Hygiene
With this option selected, the water temperature is increased to
70 ˚C for a high temperature sanitization.
Normal
For normally soiled loads, such as pots, plates, glasses and lightly
soiled pans.
ECO
This is the standard program suitable for normally soiled loads, such
as pots, plates, glasses and lightly soiled pans.
EN 7
6 Program
indicator
Glass
For lightly soiled crockery and glass.
90 Min
For normally soiled loads that need a quick wash.
Rapid
A shorter wash for lightly soiled loads that do not need drying.
Self-Cleaning
This program provides an effective cleaning of the dishwasher itself.
7 Warning
indicator
Rinse aid
If this indicator is lit, it means the dishwasher is low on dishwasher
rinse aid and requires a refill.
Salt
If this indicator is lit, it means the dishwasher is low on dishwasher
salt and needs to be refilled.
Water faucet
If this indicator is lit, it means the water faucet is closed.
8 Function
indicator
Extra cleaning
To wash very dirty, hard to clean dishes. It can only be used with
Intensive, Normal, ECO, Glass and 90 min.
Extra drying
To dry dishes more completely. It can only be used with Intensive,
Normal, ECO, Glass and 90 min.
Express
Reduce the program time.
Energy save
If you do not have too much load, you might consider using this
program. It can only be used with Intensive, Normal, ECO, Glass
and 90 min.
9 Alt
indicator
Upper
When you select Upper, specifically the load in the upper basket will
be cleaned.
Lower
When you select Lower, specifically the load in the lower basket will
be cleaned.
Display
10
1 3
810
2 2
7 7 4 9 5
6
To show the remaining time, delayed start time, error codes etc.
USING YOUR DISHWASHER
EN 8
USING YOUR DISHWASHER
Water softener
The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the
dishwasher, deposits will form on the dishes and utensils.
The appliance is equipped with a special softener that uses a salt container specifically
designed to eliminate lime and minerals from the water.
Adjusting salt consumption
The dishwasher is designed to allow for adjustment in the amount of salt consumed based on
the hardness of the water used. This is intended to optimise and customise the level of salt
consumption. Please follow the steps below for adjustment in salt consumption.
1. Switch on the appliance;
2. Touch program key > for more than 5 seconds to open the water softener settings mode
within 60 seconds after the appliance was switched on;
3. Touch program key > to select the correct setting according to your local environment. The
settings will change in the following sequence: H3->H4->H5->H6>H1->H2->H3;
4. Press the On/Off button to confirm the setting and to end the setting mode.
Water hardness table
Adjust the salt consumption according to the table below:
Water hardness
ºClarke ºdH mmol/l Setting in
display
Salt consumption
(grams/cycle)
0 - 6 0 - 5 0 - 0.94 H1 0
7 - 14 6 - 11 1.0 - 2.0 H2 9
15 - 21 12 - 17 2.1 - 3.0 H3 12
22 - 28 18 - 22 3.1 - 4.0 H4 20
29 - 42 23 - 34 4.1 - 6.0 H5 30
43 - 69 35 - 55 6.1 - 9.8 H6 60
The factory setting: H3 (EN 50242)
Contact your local water board for information on the hardness of your water supply.
EN 9
USING YOUR DISHWASHER
Adding salt
1. Remove the lower basket and unscrew the reservoir cap.
2. Place the end of the funnel (supplied) into the container
3. Fill the salt container to its maximum limit with dishwasher salt (about 1.5 kg). It is normal
for a small amount of water to come out of the salt container.
4. After filling the container, put back the cap (tighten firmly).
5. The salt warning light will go off after the salt container has been filled with salt.
6. Immediately after filling the salt into the salt container, a washing program should be started
(we suggest to use a short program). Otherwise the filter system, pump or other important
parts of the machine may be damaged by salty water. This is out of warranty.
Note! The salt container must only be refilled when the salt warning light in the control
panel comes on. Depending on how well the salt dissolves, the salt warning light may
still be on even though the salt container is filled. If salt has spilled, run a soak or quick
program to remove it.
EN 10
Preparing and loading dishes
Consider buying utensils which are identified as dishwasher-proof.
For particular items, select a program with the lowest possible temperature.
To prevent damage, do not take glass and cutlery out of the dishwasher immediately after
the program has ended.
For washing the following cutlery/dishes are not suitable:
Cutlery with wooden, horn china or mother-of-pearl handles
Plastic items that are not heat resistant
Older cutlery with glued parts that are not temperature resistant
Bonded cutlery items or dishes
Pewter or cooper items
Crystal glass
Steel items subject to rusting
Wooden platters
Items made from synthetic fibres
For washing the following cutlery/dishes are of limited suitability:
Some types of glasses can become dull after a large number of washes
Silver and aluminum parts have a tendency to discolour during washing
Glazed patterns may fade if machine washed frequently
Recommendations for loading the dishwasher
Scrape off any large amounts of leftover food. Soften remnants of burnt food in pans. It is not
necessary to rinse the dishes under running water. For best performance of the dishwasher,
follow these loading guidelines. Features and appearance of baskets and cutlery baskets
may vary, depending on your model.
Place objects in the dishwasher in the following way:
Items such as cups, glasses, pots/pans, etc. are faced downwards.
Curved items, or ones with recesses, should be loaded aslant so that water can run off.
All utensils are stacked securely and cannot tip over.
All utensils are placed in the way that the spray arms can rotate freely during washing.
Load hollow items such as cups, glasses, pans etc. with the opening facing downwards
so that water cannot collect in the container or a deep base.
Dishes and items of cutlery must not lie inside one another, or cover each other.
To avoid damage, glasses should not touch one another.
The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses,
coffee and tea cups.
Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard!
USING YOUR DISHWASHER
EN 11
Long and / or sharp items of cutlery such as carving knives must be positioned
horizontally in the upper basket.
Please do not overload your dishwasher. This is important for good results and for
reasonable consumption of energy.
Note: Very small items should not be washed in the dishwasher as they could
easily fall out of the basket.
Loading the upper basket
The upper basket is designed to hold more delicate and lighter
dishware such as glasses, coffee and tea cups and saucers, as
well as plates, small bowls and shallow pans (as long as they are
not too dirty). Position the dishes and cookware so that they will
not get moved by the spray of water.
Loading the lower basket
We suggest that you place large items and the most difficult
to clean items into the lower basket: such as pots, pans, lids,
serving dishes and bowls. It is preferable to place serving dishes
and lids on the side of the racks in order to avoid blocking the
rotation of the top spray arm.The maximum diameter advised for
plates in front of the detergent dispenser is of 19 cm, this not to
hamper the opening of it.
Loading the cutlery basket/cutlery rack
Cutlery should be placed separately from each other in the appropriate positions, and do make
sure the utensils do not nest together, this may cause bad performance.
Warning! Do not let any item extend through the bottom.
Removing the dishes
To prevent water dripping from the upper basket into the lower basket, we recommend that you
empty the lower basket first, followed by the upper basket.
Warning! Items will be hot! To prevent damage, do not take glass and cutlery out of the
dishwasher for around 15 minutes after the program has ended.
USING YOUR DISHWASHER
EN 12
Adjusting the height of the upper basket type 1 (depending on the model)
The height of the upper basket can be easily adjusted to accommodate taller dishes in either the
upper or lower basket. To adjust the height of the upper basket, follow these steps:
lower position
1. Pull out the upper basket.
2. Remove the upper basket.
upper position
3. Re-attach the upper basket to the upper or lower rollers.
4. Push in the upper basket.
Adjusting the height of the upper basket type 2 (depending on the model)
lower position
upper position
1. To raise the basket to the upper position, lift the basket until both sides are at the same
height. The basket will secure into place.
2. To lower the basket, push down on the handle and release.
USING YOUR DISHWASHER
EN 13
Folding back the cup shelves
To make room for taller items in the dishwasher basket, raise the cup rack upwards. You can
then lean the tall glasses against it. You can also remove it when it is not required for use.
raise upwards fold backwards
Folding back the rack shelves
The rack shelves can be lowered to make more room for large items.
fold backwardsraise upwards
USING YOUR DISHWASHER
EN 14
Function of the rinse aid and dishwasher detergent
The rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your
dishes, which can leave spots and streaks. It also improves drying by allowing water to roll off
the dishes. Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids.
Warning! Only use branded rinse aid for dishwasher. Never fill the rinse aid dispenser
with any other substances (e.g. Dishwasher cleaning agent, liquid detergent). This
would damage the appliance.
When to refill the rinse aid dispenser
Unless the rinse-aid warning light on the control panel is on, you can always estimate the
amount from the color of the optical level indicator located next to the cap.
When the rinse-aid container is full, the indicator will be fully dark. The size of the dark dot
decreases as the rinse-aid diminishes. You should never let the rinse aid level be less than
1/4 full.
As the rinse aid diminishes, the size of the black dot on the rinse aid level indicator
changes, as illustrated below.
Full 3/5 full 1/2 full 1/4 full Empty
Function of the dishwasher detergent
The chemical ingredients that compose the detergent are necessary to remove, crush and
dispense all dirt out of the dishwasher. Most of the commercial quality detergents are suitable for
this purpose.
Warning! Proper use of the dishwasher detergent
- Use only detergent specifically made for dishwashers use.
- Keep your dishwasher detergent fresh and dry.
- Don't put powdered detergent into the dispenser until you are ready to wash dishes.
- Dishwasher detergent is corrosive! Keep dishwasher detergent out of the reach
of children.
USING YOUR DISHWASHER
EN 15
Filling the rinse aid reservoir
1. Open the reservoir cap.
2. Carefully pour in the rinse-aid into its dispenser, whilst avoiding it to overflow.
3. Close the reservoir cap.
Note: Clean up any spilled rinse aid with an absorbent cloth to avoid excessive foaming
during the next wash.
Adjusting the rinse aid reservoir
To achieve a better drying performance with limited rinse aid, the dishwasher is designed to
adjust the consumption by the user. If the dishes are not drying properly or are spotted, select
a higher setting until your dishes are spot-free. Select a lower setting if there are sticky whitish
stains on your dishes or a bluish film on glassware or knife blades.
1. Switch on the appliance.
2. Within 60 seconds after step 1, touch program key > for more than 5 seconds.
3. Touch the delay plus (+) key to enter the setting mode. The rinse aid indicator blinks.
4. Touch the program key > to select the proper setting according to your using habits. The
settings will change in the following sequence: D1->D2->D3->D4->D5->D1. The factory
setting is D3.
5. Press the On/Off button to confirm the setting and to end the setting mode.
Setting Amount of rinse aid (ml)
D1 1.2
D2 2.4
D3 3.6
D4 4.8
D5 6.0
USING YOUR DISHWASHER
EN 16
Filling the detergent dispenser
1. Open the flap (slide or press, according to the actual situation).
2. Add detergent into the cavity for the main wash cycle.
3. Close the flap by sliding it to the front and then pressing it down.
Note: Be aware that depending on the soiling of water, setting may be different.
Please observe the manufacturer's recommendations on the detergent packaging.
USING YOUR DISHWASHER
EN 17
PROGRAMMING THE DISHWASHER
Wash cycle table
The table shows information about the programs.
Program Steps of the was
cycle
Detergent
pre/main
Running
time (min)
Energy
(kWh)
Water
(l)
Rinse
aid
Auto
Pre-wash (45°C)
Auto wash (45~55°C)
Rinse
Rinse (65°C)
Drying
5/30g
(1 or 2
pieces)
125-200 0.9 -1.2 11-15
Yes
Hygiene
Pre-wash (50°C)
Wash (60°C)
Rinse
Rinse
Rinse (70°C)
Drying
5/30g
(1 or 2
pieces)
175 1.6 17.5
Yes
Normal
Pre-wash (45°C)
Wash (55°C)
Rinse
Rinse (65°C)
Drying
5/30g
(1 or 2
pieces)
185 1.3 13.5
Yes
(*EN 50242)
Pre-wash
Wash (50°C)
Rinse (50°C)
Drying
5/30g
(1 or 2
pieces)
205 0.83 10.5
Yes
Glass
Pre-wash
Wash (40°C)
Rinse
Rinse (60°C)
Drying
5/30g
(1 or 2
pieces)
130 0.85 13
Yes
90 Min
Wash (65°C)
Rinse
Rinse (60°C)
Drying
35g
(1 piece)
90 1.18 12.5
Yes
Rapid
Wash (45°C)
Rinse (50°C)
Rinse (55°C)
25g
(1 piece)
30 0.82 11
No
Self-
cleaning
Wash (70°C)
Rinse
Rinse (70°C)
25g
(1 piece)
90 1.2 11
Yes
*EN 50242: This program is the test cycle.
The information for comparability test in accordance with EN 50242.
EN 18
Starting a wash cycle
1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back.
It is commended to load the lower basket first, then the upper one.
2. Pour in the detergent.
3. Insert the plug into the socket. The power supply refer to the page ”Technical data sheet”.
Make sure that the water supply is turned on to full pressure.
4. Open the door and press the on/off button to switch on the appliance.
5. Choose a program, the response light will turn on. Then close the door, the dishwasher will
start its cycle.
Changing the program mid-cycle
A wash cycle can only be changed if it has been running for a short time. Otherwise the
detergent may have already been released and the dishwasher may have already drained the
wash water. If this is the case, the dishwasher needs to be reset and the detergent dispenser
must be refilled. To reset the dishwasher, follow the instructions below:
1. Open the door a little to stop the dishwasher. When the spray arm stops working, you can
open the door completely.
2. Touch the program key > for more than three seconds to set the appliance into
standby state.
3. You can change the program to the desired cycle setting.
4. Then close the door, the dishwasher will start its cycle.
3 sec
PROGRAMMING THE DISHWASHER
EN 19
Forget to add a dish?
A forgotten dish can be added any time before the detergent dispenser opens. If this is the case,
follow the instructions below:
1. Open the door a little to stop the washing.
2. After the spray arms stop working, you can open the door completely.
3. Add the forgotten dishes.
4. Close the door.
5. The dishwasher will start running again.
3 sec
Warning! It is dangerous to open the door mid-cycle, as hot steam may scald you.
Auto open
At the end of the program, the door of the dishwasher opens automatically. Condensation can
escape and fresh air can reach the dishes. This improves the drying results. Surrounding parts of
the kitchen must be resistant to this condensation.
Note: The dishwasher door must not be blocked. This can disrupt door lock
functionality.
PROGRAMMING THE DISHWASHER
EN 20
Filtering system
The filtering system in the base of the wash cabinet retains coarse debris from the washing
cycle. The collected coarse debris may cause the filters to clog. Check the condition of the filters
regularly and clean them if necessary under running water. Follow the steps below to clean the
filters in the wash cabinet.
Note: Pictures are only for reference. The models of the filtering system and spray arms
can be different.
Open
Fine filter
Main filter
Coarse filter
1. Hold the coarse filter and rotate it anticlockwise to unlock the filter. Lift the filter upwards
and out of the dishwasher.
2. The fine filter can be pulled off the bottom of the filter assembly. The coarse filter can be
detached from the main filter by gently squeezing the tabs at the top and pulling it away.
Main filter
Coarse filter
Fine filter
Open
3. Larger food remnants can be cleaned by rinsing the filter under running water.
For a more thorough clean, use a soft cleaning brush.
4. Reassemble the filters in the reverse order of the dissasembly, replace the filter insert, and
rotate clockwise to the close arrow.
Warning! Do not over tighten the filters. Put the filters back in sequence securely,
otherwise coarse debris could get into the system and cause a blockage. NEVER use
the dishwasher without filters in place. Improper replacement of the filter may reduce
the performance level of the appliance and damage dishes and utensils.
MAINTENANCE
EN 21
Cleaning the spray arms
It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm
jets and bearings. To clean the spray arms, follow the instructions below:
1. To remove the upper spray arm, hold the nut, rotate the arm clockwise to remove it.
2. To remove the lower spray arm, pull out the spray arm upward.
3. Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets. Replace
them after rinsing them thoroughly.
MAINTENANCE
EN 22
Caring for the dishwasher
Frost precaution
Please take frost protection measures on the dishwasher in winter. Every time after a washing
cycle, please operate as follows:
Cut off the electrical power to the dishwasher at the supply source.
Turn off the water supply and disconnect the water inlet pipe from the water valve.
Drain the water from the inlet pipe and water valve (use a pan to gather the water).
Reconnect the water inlet pipe to the water valve.
Remove the filter at the bottom of the dishwasher and use a sponge to soak up water in
the sump.
After every wash
After every wash, turn off the water supply to the appliance and leave the door slightly
open so that moisture and odours are not trapped inside.
Remove the plug
Before cleaning or performing maintenance, always remove the plug from the socket.
No solvents or abrasive cleaning
To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher, do not use solvents or abrasive
cleaning products. Only use a cloth with warm soapy water. To remove spots or stains from
the surface of the interior, use a cloth dampened with water an a little vinegar, or a cleaning
product made specifically for dishwashers.
When not in use for a longtime
It is recommend that you run a wash cycle with the dishwasher empty and then remove the
plug from the socket, turn off the water supply and leave the door of the appliance slightly
open. This will help the door seals to last longer and prevent odours from forming within
the appliance.
Moving the appliance
If the appliance must be moved, try to keep it in the vertical position. If absolutely
necessary, it can be positioned on its back.
MAINTENANCE
EN 23
Cleaning the door
Clean the edge of the door, including the sealing rubber, with a soft, damp cloth.
Take care to ensure that water does not enter the door locking mechanism or electrical
components.
Spray-type cleaning products should not be used, nor aggressive cleaning products such
as scourers. These cleaning products can damage the finish.
MAINTENANCE
EN 24
ERRORS
What should I do, if...
If the appliance is not functioning well, this does not always mean that
it is faulty. Try to resolve the fault yourself first. If the recommendations
below do not solve your problem, telephone our service department.
Note!
Disconnect the appliance from the power supply before beginning
repairs. It is preferable if you remove the plug from the socket.
Error table
Problem Potential causes Solution
The dishwasher is not
working.
Fuse is faulty or the earthing
switch has been activated.
Replace the fuse or reset the isolating
switch. Remove other appliances that
are connected to the same group.
The power supply is not
switched on.
Make sure that the dishwasher is
switched on and the door closed.
Make sure that the plug is correctly
inserted into the socket.
The water pressure is too low. Check whether the dishwasher is
correctly connected to the water
mains and that the tap is open.
The door of the dishwasher is
not closed properly.
Make sure the door is closed
properly.
The drainage pump
does not shut off.
The water is running over. The system is designed so that it
can automatically detect overflowing
water. In that instance, the appliance
shuts off the circulation pump and
switches on the drainage pump.
Noise. Some noises are normal. Noise of rotating pump/washing
noises; the detergent compartment
opening.
Cutlery is rattling in cutlery
basket or something small has
fallen out of the basket.
Ensure that everything is loaded
securely in the dishwasher.
The motor makes an unusual
noise.
The pump is blocked. Contact an
installer.
A spray arm touches an item. Pause the program and re-arrange
the items so the spray arm is not
blocked when rotating.
EN 25
Problem Potential causes Solution
Contamination of the
tub.
Poor quality detergent. Only use detergent suitable
for dishwashers to prevent
contamination.
Blocked filters. Open the door and clean the filters.
Run the pre-wash cycle.
Rinse agent has been spilled. Always wipe up spilled rinse agent
immediately.
Dishes are not dry. The rinse agent reservoir is
empty.
Ensure that the rinse agent reservoir
is filled.
Improper loading. Load the dishwasher as suggested in
the manual.
The dishwasher is unloaded
too soon.
Do not unload your dishwasher
immediately after washing. Open the
door slightly so the steam can come
out. Wait for the inside temperature
to be safe. Unload the lower basket
first.
Incorrect cycle. A short program with low temperature
can have worse washing and drying
results compared to a longer program
with a higher temperature. Select
another wash cycle.
Dishes and flat objects
are not clean.
Incorrect cycle. Select a higher cycle.
Baskets are incorrectly loaded. Make sure that the detergent
compartment and spray arms are not
obstructed by large dishes/pans.
Spotting and scaling
on glasses and flat
dishes.
Extremely hard water.
Incoming water temperature
is low. The dishwasher is
overloaded.
Baskets are incorrectly loaded.
Old or damp detergent. Rinse
agent reservoir is empty.
Incorrect detergent dosage.
To remove spotting from glass
objects: Remove all metal objects
from the dishwasher. Use the
prescribed quantity of detergent.
Select the longest cycle. Allow the
dishwasher to run for approximately
18 to 22 minutes. It should by then
have reached the main wash cycle.
Open the door carefully and pour
2 cups of white vinegar into the
base. Close the door and allow the
dishwasher to complete its cycle. If
vinegar does not work: Repeat the
above steps, but use a quarter cup
(60 ml) of citric acid crystals in place
of white vinegar.
Cloudy stains on the
glassware.
Combination of soft water and
too much detergent.
Use less detergent and choose the
glass cycle, which you can use to
clean glassware.
ERRORS
EN 26
Problem Potential causes Solution
Yellow or brown scale
on the inside of the
tub.
Traces of iron in the water
may cause spotting to the tub
of the dishwasher.
Contact a manufacturer of water
softeners for a special filter.
White scale on the
inside of the tub.
Hard water. Increase salt consumption setting.
Dishwasher detergent
is left in the detergent
compartment.
The detergent compartment is
blocked by dishes.
Load the baskets so that the dishes
no longer block the detergent
compartment. Clean the upper spray
arm.
Steam. When opening the door. This is possible at the end of the
cycle.
Black or grey stains on
the dishes.
Aluminium cooking utensils
have scraped the dishes.
Aluminium can tarnish.
Water remains under
the filters.
This is normal. A small amount of water around the
drain on the rear of the tub base
keeps the seal flexible.
The dishwasher is
leaking.
Rinse agent reservoir too full
or rinse agent is leaking.
Take care not to overfill the rinse
agent reservoir. Spilled rinse agent
can lead to foam/flooding. Wipe up
spilled rinse agent with a damp cloth.
The dishwasher is not
standing level.
Adjust the dishwasher so that it is
standing level.
Error code E1 Water intake time is too long. Faucets is not opened, or water
intake is restricted, or water pressure
is too low.
Error code E3 Not reaching required
temperature.
Malfunction of heating element.
Error code E4 Overflow. Some element of dishwasher leaks.
Error code E8 Failure of orientation of
distributary valve.
Open circuit or break of distributary
valve.
Error code EC Washing control system fail. PCB or motor fail.
Error code Ed Failure of communication
between main PCB with
display pcb.
An open circuit or break in wiring for
the communication.
Should the appliance become overfilled or exhibit excessive leaking,
shut off the inlet tap and alert the service department. If all indicators
are flashing simultaneously: switch off the dishwasher immediately,
shut off the inlet tap and alert the service department.
ERRORS
EN 27
TECHNICAL DATA SHEET
W
D1
H
D2
D1
D2
H
W
Product fiche
Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1016/2010 & 1059/2010:
Manufacturer Etna
Type / Description VW742RVS
Height (H) 815 mm
Width (W) 598 mm
Depth (D1) 550 mm (with the door closed)
Depth (D2) 1150 mm (with the door opened 90°)
Standard place settings 14
Energy efficiency class [1] A+++
Annual energy consumption [2] 237 kWh
Energy consumption of the standard cleaning cycle 0.83 kWh
Power consumption of off-mode 0.45 W
Power consumption of left-on mode 0.49 W
EN 28
Annual water consumption [3] 2940 liter
Drying efficiency class [4] A
Standard cleaning cycle [5] ECO 50 °C
Program duration of the standard cleaning cycle 205 min
Noise level 42 dB(A) re 1 pW
Mounting Built-in
Power consumption 1700-2000 W
Rated voltage / frequency 220-240V/50 Hz
Water pressure (flow pressure) 0.04-1.0 MPa = 0.4-10 bar
1. A + + + (highest efficiency) to D (lowest efficiency)
2. on the basis of 280 standard cleaning cycles. Actual annual energy consumption depends
on the actual frequency of usage.
3. on the basis of 280 standard cleaning cycles. Actual annual water consumption depends
on the actual frequency of usage.
4. A (highest efficiency) to G (lowest efficiency)
5. This program is suitable for cleaning soiled normally soiled tableware and that it is the most
efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type
of tableware.
The device meets the European standards and the directives in the current version at delivery:
- LVD 2004/95/EC
- EMC 204/108/EC
- EUP 2009/125/EC
Note: The above values have been measured in accordance with standards under specified
operating conditions. Results may vary greatly according to quantity and the dishes, water
hardness, amount of detergent, etc.
The manual is based on the European Union’s standards and rules.
TECHNICAL DATA SHEET
EN 29
LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN50242
Upper basket
Lower basket
Number Item
1 Cups
2 Saucers
3 Glasses
4 Small serving bowl
5 Medium serving bowl
6 Large serving bowl
Number Item
7 Dessert dishes
8 Dinner plates
9 Soup plates
10 Oval platter
1
1
1
3
4
6
3
3
2
5
7
7
7
8
8
9
10
1
1
1
3
4
6
3
3
2
5
7
7
7
8
8
9
10
EN 30
LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN50242
Cutlery rack
Information for comparability tests in accordance
with EN 50242
Capacity: 14 place settings
Position of the upper basket: lower position
Program: ECO
Rinse aid setting: 6
Softener setting: H3
Number Item
1 Soup spoons
2 Forks
3 Knives
4 Teaspoons
5 Dessert spoons
6 Serving spoons
7 Serving forks
8 Gravy ladles
1 32 6444 5 7 8
2
3
6
6
4
7
1 1 1 1
1
1
1 1 1
1 1 1 1
2 2 2
3 3 3
4 4
4 4 4 4
44444
4
5 5
5 5
5 5 5 5 5
5
5 5 5
8
5
7
2
1
2
3
3
2
1
2
4
8
6
6
EN 31
Tips for using the cutlery rack
Lift the left part of the rack and adjust it to the lower
position. Now the left part is flat and the right part is a bit
slope.
Lift the right part of the rack and adjust it to the lower
position. Now both parts are flat.
Move the right part to the left. The two parts are now on
top of each other.
Remove the upper part from the rack. Only the left part is
in the cutlery rack.
LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN50242
EN 32
Disposal
Disposing of the packaging and appliance
Sustainable materials were used in the manufacture of this
appliance. At the end of its life cycle, this appliance should be disposed
of in a responsible manner. The government can provide you with
information in this regard.
The packaging for the appliance is recyclable. The following may be
used:
cardboard;
polyethylene film (PE);
CFC-free polystyrene (PS hard foam).
The materials should be disposed of in a responsible manner and in
accordance with government regulations.
The product bears the symbol of a crossed out waste bin to draw
attention to the obligation regarding separate processing of electrical
household appliances. This means that the appliance cannot be
added to your normal household waste at the end of its lifecycle. The
appliance must be taken to a special municipal waste collection centre,
or to a sales outlet that offers this service.
Separate processing of household appliances prevents the potentially
negative consequences for the environment and health that can arise
as a result of inadequate processing. It ensures that the materials
which the appliance is composed of can be reclaimed, allowing for
considerable savings to be made in terms of energy and materials.
Note! The packaging material may be hazardous for children.
Declaration of conformity
We hereby declare that our products satisfy the applicable European
directives, orders and regulations
YOUR DISHWASHER AND THE ENVIRONMENT
Mit dem Einbau Ihres Geräts sollten Sie einen
qualifizierten Installateur beauftragen (siehe
„Installationsanweisungen“). Die Installation muss
vollständig abgeschlossen sein, bevor Sie das Gerät an
das Stromnetz anschließen.
Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in
vergleichbaren Umgebungen vorgesehen, zum Beispiel:
Teeküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen,
Landhäuser,
Gästezimmer in Hotels und anderen
Übernachtungseinrichtungen,
Pensionen.
Für EN60335-1:
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von
8 Jahren oder von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder mangelnder Erfahrung verwendet werden, wenn
sie dabei beaufsichtigt werden oder in der sicheren
Bedienung des Geräts angemessen unterwiesen wurden
und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das
Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.
SICHERHEITSHINWEISE
Für IEC60335-1:
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder von im Umgang mit
elektrischen Geräten unerfahrenen Personen verwendet
werden, es sei denn, diese werden von Personen
beaufsichtigt und angeleitet, die für ihre Sicherheit
verantwortlich sind.
Verpackungsmaterial kann für Kinder eine
Gefahrenquelle darstellen!
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in
Innenräumen gedacht.
Um Stromschläge zu vermeiden, Gerät, Kabel und
Stecker NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen!
Netzstecker ziehen, bevor Sie mit Reinigungs- oder
Wartungsarbeiten am Gerät beginnen.
Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches Tuch und
mildes Reinigungsmittel. Mit einem trockenen Tuch
trockenwischen.
Hinweise zur Erdung
Dieses Gerät muss jederzeit geerdet sein. Bei
Störungen und Beschädigungen verringert die Erdung
die Gefahr eines elektrischen Schlages, weil sie für
den elektrischen Strom einen Weg des geringsten
Widerstandes bietet. Das Gerät ist mit einem
Schutzkontaktstecker ausgestattet.
Verbinden Sie diesen Stecker mit einer geeigneten
SICHERHEITSHINWEISE
Schukosteckdose, die in Übereinstimmung mit allen
geltenden Vorschriften installiert wurde.
Bei fehlerhaftem Anschluss des Erdungsleiters kann die
Gefahr eines elektrischen Schlages bestehen.
Wenn Sie Zweifel an der korrekten Erdung des Geräts
haben, wenden Sie sich an einen Elektriker.
Modifizieren Sie unter keinen Umständen den
mitgelieferten Stecker, falls dieser nicht in die Steckdose
passt.
Lassen Sie von einem Elektriker eine geeignete
Steckdose installieren.
Tür und Geschirrkörbe des Geschirrspülers nicht
missbräuchlich verwenden, nicht darauf setzen oder
stehen.
Geschirrspüler nur in Betrieb setzen, wenn alle
Gehäuseabdeckungen korrekt montiert sind.
Falls Sie die Tür während des laufenden Betriebs öffnen
wollen, äußerst vorsichtig vorgehen. Es kann heißes
Wasser herausspritzen.
Nicht auf die geöffnete Gerätetür stellen. Keine
schweren Objekte auf die geöffnete Tür stellen. Das
Gerät könnte nach vorn kippen.
Beim Beladen:
Darauf achten, dass spitze Objekte die Türabdichtung
nicht beschädigen.
Achtung: Messer und andere Utensilien mit scharfen
Spitzen so in den Korb stellen, dass die Spitzen nach
unten zeigen oder horizontal ausgerichtet sind.
SICHERHEITSHINWEISE
Einige Reiniger für Geschirrspüler sind stark alkalisch.
Gefahr beim Verschlucken! Kontakt mit Haut und
Augen vermeiden. Bei geöffneter Gerätetür Kinder vom
Geschirrspüler fernhalten.
Vergewissern Sie sich nach dem Ende des Spülzyklus,
dass der Pulverbehälter leer ist.
Kunststoffteile niemals im Geschirrspüler spülen, wenn
diese nicht ausdrücklich als „Geschirrspülergeeignet“
gekennzeichnet sind.
Bei Gegenständen ohne Kennzeichnung Hinweise des
Herstellers beachten.
Verwenden Sie ausschließlich Reiniger und Klarspüler,
die für Geschirrspüler vorgesehen sind.
Im Geschirrspüler niemals Seife, Waschmittel oder
Handwaschmittel verwenden.
Gerätetür nicht geöffnet lassen, weil dann immer
Kippgefahr besteht!
Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, darf es nur
vom Hersteller, vom Kundendienst oder von einem
Elektriker ausgetauscht werden. Bei Nichtbeachtung
kann es zu gefährlichen Situationen kommen.
Bei der Installation darf das Stromkabel nicht geknickt
oder gequetscht werden.
Steuerelemente nicht manipulieren.
Das Gerät muss mit neuen Schläuchen an die
Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte
Schläuche nicht wiederverwenden.
Wenn einige Zeit keine Bedienvorgänge stattfinden,
wechselt das Gerät automatisch in den Standbymodus,
um Energie zu sparen.
SICHERHEITSHINWEISE
DE 3
INHALT
Ihr Geschirrspüler
Einführung 4
Verwendung des Geschirrspülers
Beschreibung 5
Schnellstart 5
Bedienleiste 6
Wasserenthärter 8
Hinzufügen von Salz 9
Vorbereitung und Einstellen von Geschirr 10
Funktionen von Klarspüler und Reiniger 14
Befüllen der Klarspülerkammer 15
Befüllen der Reinigerkammer 16
Programmieren des Geschirrspülers
Spülzyklustabelle 17
Spülprogramm starten 18
Wechseln des Programms während eines Spülzyklus 18
Es fehlt noch ein Teller? 19
Automatisches Öffnen 19
Pflege
Filtersystem 20
Reinigung der Sprüharme 21
Schutz des Geschirrspülers 22
Reinigung der Tür 23
Störungen
Was tue ich, wenn... 24
Störungstabelle 24
Technische Daten 27
Beladung der Körbe nach EN50242 29
Ihr Geschirrspüler und die Umwelt
Entsorgung 32
DE 4
Einführung
Sie haben sich für einen Etna-Geschirrspüler entschieden.
Optimaler Benutzerkomfort und einfache Bedienung standen bei der Entwicklung dieses
Produkts im Vordergrund.
In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie den Geschirrspüler optimal nutzen.
Sie enthält Informationen zur Bedienung sowie Hintergrundinformationen zur Funktionsweise.
Darüber hinaus enthält sie Tipps zur Wartung.
Die Sicherheitshinweise für die Installation finden Sie in den Installationsanweisungen.
Diese sind für den Installateur bestimmt.
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
Bewahren Sie das Handbuch als Referenz für zukünftige Nutzer auf.
IHR GESCHIRRSPÜLER
DE 5
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
Beschreibung
Eigenschaften und Erscheinungsbild der Geschirr- und Besteckkörbe können bei
Ihrem Modell abweichen.
1. Salzbehälter
2. Reinigerkammer
3. Klarspülerkammer
4. Unterer Sprüharm
5. Filtersystem
6. Oberer Sprüharm
7. Besteckhalter
8. Oberer Sprüharm
9. Tassengestell
10. Oberkorb
11. Unterkorb
Schnellstart
Weitere Informationen zur Bedienung des Geräts finden Sie in diesem Handbuch.
Innen Außen
1. Einstellung für den Wasserenthärter festlegen, Salz einfüllen.
2. Grobe Reste von Geschirr und Besteck entfernen.
3. Körbe beladen.
4. Reiniger- und Klarspülerkammern befüllen.
5. Programm auswählen und Geschirrspüler starten.
11
10
8 9
7
2
1
4
5
6
3
DE 6
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
Bedienleiste
1 3
810
2 2
7 7 4 9 5
6
Bedienung
1 Ein/Aus
Taste drücken, um Geschirrspüler einzuschalten. Anzeigeelemente
leuchten.
2 < >
Wählen Sie mit diesen Tasten das gewünschte Spülprogramm aus.
Die entsprechende Anzeige leuchtet.
3
Startver-
zögerung
–/+
Tasten drücken, um Programmstart zu verzögern (um bis zu 24 Stunden).
Mit der Plustaste (+) Start in Stundenschritten verzögern. Um direkt zum
Maximalwert „24 Stunden“ zu wechseln, zuerst auf Minustaste (–) tippen.
4 Funktion
Taste drücken, um Funktion auszuwählen. Die entsprechende Anzeige leuchtet.
5 Alt
Auf Taste tippen, um speziell die Beladung im ausgewählten Korb zu
spülen. Sie müssen dann nicht warten, bis der Geschirrspüler vollständig
gefüllt ist. Die entsprechende Anzeige leuchtet.
Anzeigen
6 Pro-
gramm -
anzeige
Auto
Automatische Erkennung. Für das Spülen von leicht, normal oder
stark verschmutztem Geschirr. Speisen dürfen angetrocknet sein.
Mit einem Sensor wird der Verschmutzungsgrad des Wassers in
der Maschine erkannt. Temperatur und Dauer des Spülprogramms
werden automatisch angepasst.
Hygiene
Bei diesem Programm erfolgt eine Reinigung bei 70 °C.
Normal
Für normal verschmutztes Geschirr wie Teller, Gläser und leicht
verschmutzte Pfannen.
ECO
Standardprogramm für normal verschmutztes Geschirr wie Töpfe,
Teller, Gläser und leicht verschmutzte Pfannen.
DE 7
6
Programm-
anzeige
Glas
Für leicht verschmutztes Geschirr und Gläser.
90 Min
Für normal verschmutztes Geschirr, kurze Spüldauer.
Schnell
Kurze Spülung für leicht verschmutztes Geschirr, das nicht trocknen
muss.
Selbstreinigung
Effektive Selbstreinigung des Geschirrspülers.
7 Warn-
anzeige
Klarspüler
Wenn diese Anzeige leuchtet, muss Klarspüler nachgefüllt werden.
Salz
Wenn diese Anzeige leuchtet, muss Geschirrspülersalz nachgefüllt
werden.
Wasserhahn
Wenn diese Anzeige leuchtet, erfolgt kein Wasserzulauf zum
Geschirrspüler.
8 Funktions-
anzeige
Extra-Reinigung
Zum Reinigen besonders verschmutzten Geschirrs. Verwendung
ausschließlich mit den Programmen Intensiv, Normal, ECO, Glas und
90 Min.
Extra trocken
Geschirr gründlicher trocknen. Verwendung ausschließlich mit den
Programmen Intensiv, Normal, ECO, Glas und 90 Min.
Express
Programmzeit verkürzen.
Energiesparen
Bei geringen Geschirrmengen können Sie das Programm
„Energiesparen“ nutzen. Verwendung ausschließlich mit den
Programmen Intensiv, Normal, ECO, Glas und 90 Min.
9 Alt-
Anzeige
Oben
Wenn Sie „Oben“ auswählen, wird der Inhalt des Oberkorbs gespült.
Unten
Wenn Sie „Unten“ auswählen, wird der Inhalt des Unterkorbs
gespült.
Anzeige
10
1 3
810
2 2
7 7 4 9 5
6
Anzeige von Restzeit, Startverzögerung, Fehlercode etc.
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
DE 8
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
Wasserenthärter
Der Härtegrad Ihres Wassers hängt von Ihrem Wohnort ab. Wird im Geschirrspüler hartes
Wasser verwendet, bilden sich Ablagerungen auf Geschirr und Besteck.
Das Gerät ist mit einem speziellen Enthärter ausgestattet, der Salz aus einem entsprechenden
Behälter verwendet, um Kalk und Mineralien aus dem Wasser zu entfernen.
Einstellung der Salzdosierung
Der Geschirrspüler ermöglicht die Anpassung der Salzdosierung an die Wasserhärte. Auf diese
Weise lässt sich der Salzverbrauch optimieren. Gehen Sie wie folgt vor, um die Salzdosierung
einzustellen.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Halten Sie innerhalb von 60 Sekunden nach dem Einschalten die Programmtaste > mehr
als 5 Sekunden gedrückt, um den Einstellungsmodus für den Wasserenthärter zu aktivieren.
3. Wählen Sie mit der Programmtaste > die gewünschte Einstellung aus. Folgende Stufen
werden angezeigt: H3->H4->H5->H6>H1->H2->H3
4. Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um die Auswahl zu bestätigen und den Einstellungsmodus
zu beenden.
Wasserhärtetabelle
Stellen Sie die Salzdosierung gemäß der folgenden Tabelle ein:
Wasserhärte
ºClarke ºdH mmol/l Einstellung auf
der Anzeige
Salzdosierung
(Gramm/Zyklus)
0–6 0–5 0–0,94 H1 0
7–14 6–11 1,0–2,0 H2 9
15–21 12–17 2,1–3,0 H3 12
22–28 18–22 3,1–4,0 H4 20
29–42 23–34 4,1–6,0 H5 30
43–69 35–55 6,1–9,8 H6 60
Werkseinstellung: H3 (EN 50242)
Informationen zum Härtegrad Ihres Wassers erhalten Sie von Ihrem örtlichen Wasserversorger.
DE 9
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
Hinzufügen von Salz
1. Nehmen Sie den Unterkorb heraus und schrauben Sie den Deckel des Behälters auf.
2. Setzen Sie den mitgelieferten Trichter in den Behälter.
3. Füllen Sie ungefähr 1,5 kg Geschirrspülersalz ein (Maximalmarkierung). Dabei kann etwas
Wasser überquellen.
4. Nach dem Befüllen des Behälters, Kappe wieder gut zuschrauben.
5. Wenn Sie den Behälter mit Salz gefüllt haben, erlischt die Warnanzeige „Salz“.
6. Starten Sie unmittelbar nach dem Befüllen des Salzbehälters ein Spülprogramm. Wir
empfehlen ein Kurzprogramm. Bei Nichtbeachtung können das Filtersystem, die Pumpe
oder andere wichtige Teile des Geräts durch hohe Salzkonzentrationen beschädigt werden.
Derartige Schäden werden nicht von der Garantie abgedeckt.
Hinweis! Füllen Sie den Salzbehälter nur nach, wenn die Warnanzeige „Salz“
leuchtet. Je nachdem, wie gut sich das Salz löst, leuchtet die Warnanzeige „Salz“
möglicherweise auch nach dem Befüllen des Behälters noch weiter. Wenn Sie Salz
verschüttet haben, lassen Sie das Einweichprogramm oder ein Schnellprogramm
laufen, um es zu entfernen.
DE 10
Vorbereitung und Einstellen von Geschirr
Kaufen Sie zukünftig bevorzugt geschirrspülergeeignete Küchengeräte.
Für bestimmte Gegenstände kann es wichtig sein, ein Programm mit einer möglichst
niedrigen Temperatur auszuwählen.
Um Schäden zu vermeiden, nehmen Sie Glas und Besteck unmittelbar nach
Programmende aus dem Gerät heraus.
Folgende Arten von Besteck/Geschirr sind für Geschirrspüler nicht geeignet:
Besteck mit Griffen aus Holz, Horn, Porzellan oder Perlmutt
Nicht hitzebeständige Kunststoffobjekte
Älteres Besteck mit geklebten Elementen, die nicht hitzebeständig sind
Geklebtes Besteck oder Geschirr
Zinn- oder Kupfergegenstände
Kristallglas, Glaswaren aus Bleikristall
Stahlobjekte, die rosten können
Holzgeschirr
Gegenstände aus Kunstfasern
Folgende Arten von Besteck/Geschirr sind für Geschirrspüler nur bedingt geeignet:
Bestimmte Glasarten können nach häufigem Spülen im Geschirrspüler matt werden
Silber und Aluminium können nach dem Spülen im Geschirrspüler anlaufen
Glasiertes Geschirr kann nach regelmäßigem Spülen im Geschirrspüler ausbleichen
Empfehlungen zum Beladen des Geschirrspülers
Größere Essensreste abkratzen. Eingebrannte Speisen in Pfannen/Töpfen rechtzeitig einweichen.
Geschirr muss NICHT unter fließendem Wasser vorgespült werden! Um bestmögliche Ergebnisse
zu erzielen, beachten Sie die folgenden Hinweise. Eigenschaften und Erscheinungsbild der
Geschirr- und Besteckkörbe können bei Ihrem Modell abweichen.
Stellen Sie Objekte wie folgt in den Geschirrspüler:
Gegenstände wie Tassen, Gläser, Töpfe/Pfannen usw. sollten nach unten zeigen.
Gewölbte und gekerbte Gegenstände so platzieren, dass Wasser ablaufen kann.
Alle Gegenstände so einstellen, dass sie nicht umkippen können.
Alle Gegenstände so einstellen, dass die Sprüharme frei rotieren können.
Hohle Gegenstände wie Tassen, Gläser, Töpfe usw. müssen mit der Öffnung nach unten
zeigen, damit kein Wasser darin stehen bleibt.
Teller und Besteckteile nicht ineinander stellen und nicht überlappen lassen.
Um Schäden zu vermeiden, Gläser so einstellen, dass sie sich nicht berühren.
Der Oberkorb ist für empfindlicheres und leichteres Geschirr wie Gläser, Kaffee- und
Teetassen ausgelegt.
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
DE 12
Höhenanpassung des Oberkorbs Typ 1 (je nach Modell)
Die Höhe des Oberkorbs lässt sich leicht so einstellen, dass im Ober- oder Unterkorb größere
Teller Platz finden. Um die Höhe des Oberkorbs anzupassen, gehen Sie wie folgt vor:
untere Position
1. Oberkorb herausziehen.
2. Oberkorb herausnehmen.
obere Position
3. Oberkorb wie gewünscht auf die oberen oder unteren Rollen aufsetzen.
4. Oberkorb einschieben.
Höhenanpassung des Oberkorbs Typ 2 (je nach Modell)
lower position
upper position
1. Um den Korb auf seine obere Position einzustellen, Korb anheben, bis sich beide Seiten
auf der gleichen Höhe befinden. Der Korb rastet ein.
2. Um den Korb auf seine untere Position einzustellen, Hebel betätigen und freigeben.
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
DE 13
Zurückklappen des Tassengestells
Um im Geschirrkorb Platz für größere Gegenstände zu schaffen, Tassengestell nach oben
klappen. Sie können dann größere Gläser an das Gestell lehnen. Das Gestell lässt sich bei
Bedarf auch entfernen.
raise upwards fold backwards
Zurückklappen der klappbaren Geschirrhalter
Sie lassen sich herunterklappen, um Platz für größere Gegenstände freizugeben.
zurückklappennach oben heben
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
DE 14
Funktionen von Klarspüler und Reiniger
Der Klarspüler wird beim letzten Spülvorgang zugegeben, damit an Tellern und Gläsern keine
Wassertropfen zurückbleiben, die zu Flecken und Streifen führen können. Durch das Abperlen
des Wassers wird auch die Trocknung erleichtert. Ihr Geschirrspüler ist für flüssige Klarspüler
ausgelegt.
Achtung! Verwenden Sie ausschließlich Marken-Klarspüler für Ihren Geschirrspüler.
Füllen Sie keinerlei andere Flüssigkeiten in den Behälter für Klarspüler (also keinen
Reiniger, Flüssigreiniger). Bei Nichtbeachtung kann das Gerät beschädigt werden.
Nachfüllen von Klarspüler
Die verfügbare Restmenge lässt sich jederzeit anhand der Färbung des Schauglases neben
der Klappe ablesen.
Bei gefülltem Klarspülerbehälter ist diese Anzeige dunkel. Je weniger Klarspüler sich im
Behälter befindet, desto kleiner wird der dunkle Fleck. Der Klarspülerpegel sollte nie unter
1/4 sinken.
Im Zuge des Klarspülerverbrauchs verändert sich der dunkle Fleck wie unten dargestellt.
Voll 3/5 voll 1/2 voll 1/4 voll Leer
Funktionen des Reinigers
Die chemischen Substanzen des Reinigers sorgen für das Lösen und Zerkleinern aller
Verschmutzungen im Geschirrspüler. Für diesen Zweck sind die meisten qualitativ hochwertigen
Reiniger geeignet, die im Handel erhältlich sind.
Achtung! Reiniger bestimmungsgemäß verwenden.
- Ausschließlich Reiniger verwenden, die für Geschirrspüler vorgesehen sind.
- Reiniger kühl und trocken aufbewahren.
- Pulverförmigen Reiniger erst kurz vor dem Spülvorgang in die Kammer geben.
- Reiniger sind ätzende Produkte! Bewahren Sie Reiniger deshalb außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
DE 15
Befüllen der Klarspülerkammer
1. Behälterklappe öffnen.
2. Klarspüler vorsichtig in den Behälter gießen. Überlaufen vermeiden!
3. Behälterklappe schließen.
Hinweis: Verschütteten Klarspüler mit einem saugfähigen Tuch aufnehmen, um
übermäßige Schaumbildung beim nächsten Spülvorgang zu vermeiden.
Einstellen der Klarspülerkammer
Um eine optimale Trocknungsleistung bei minimalem Einsatz von Klarspüler zu ermöglichen,
kann die Dosierung vom Benutzer eingestellt werden. Wenn Ihr Geschirr nicht richtig trocknet
oder Flecken aufweist, stellen Sie eine höhere Stufe ein. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis
das Geschirr fleckenfrei gespült wird. Wenn sich klebrige weißliche Flecken auf dem Geschirr
zeigen oder ein bläulicher Film auf Gläsern und Klingen erscheint, geringe Stufe auswählen.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Innerhalb von 60 Sekunden nach Schritt 1, Programmtaste > 5 Sekunden gedrückt halten.
3. Auf Plustaste (+) tippen, um Einstellungsmodus zu aktivieren. Die Klarspüleranzeige blinkt.
4. Tippen Sie mehrfach auf die Programmtaste >, um die korrekte Einstellung für
Ihre Nutzungsgewohnheiten auszuwählen. Folgende Stufen werden angezeigt:
D1->D2->D3->D4->D5->D1. Die Werkseinstellung ist D3.
5. Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um die Auswahl zu bestätigen und den Einstellungsmodus
zu beenden.
Leistungsstufe Menge Klarspüler (ml)
D1 1,2
D2 2,4
D3 3,6
D4 4,8
D5 6,0
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
DE 16
Befüllen der Reinigerkammer
1. Klappe öffnen (schieben oder drücken, je nach Modell).
2. Reiniger für den Hauptspülzyklus in die Kammer geben.
3. Klappe nach vorn ziehen und nach unten drücken, um sie zu schließen.
Hinweis: Beachten Sie, dass bei verschmutztem Wasser eine andere Einstellung
notwendig sein kann. Beachten Sie die Hinweise des Reinigerherstellers auf der
Verpackung.
VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
DE 18
Spülprogramm starten
1. Unter- und Oberkorb herausziehen, Teller einstellen und Körbe zurückschieben.
Es wird empfohlen, zuerst den Unterkorb zu beladen, dann den Oberkorb.
2. Füllen Sie Reiniger ein.
3. Stecker in die Steckdose stecken. Informationen zur Stromversorgung siehe
„Technische Daten“. Prüfen Sie, ob der Wasserhahn vollständig geöffnet ist.
4. Öffnen Sie die Gerätetür. Schalten Sie das Gerät ein.
5. Wählen Sie ein Programm aus. Die entsprechende Anzeige leuchtet.
Schließen Sie die Gerätetür. Das ausgewählte Spülprogramm wird gestartet.
Wechseln des Programms während eines Spülzyklus
Ein Wechsel des Programms ist nur innerhalb der ersten Minuten eines Spülzyklus
möglich. Zu späteren Zeitpunkten wurde möglicherweise bereits der Reiniger freigegeben,
und möglicherweise wurde das Spülwasser bereits abgelassen. In diesem Fall muss der
Geschirrspüler zurückgesetzt werden, und die Reinigerkammer muss erneut gefüllt werden.
Um den Geschirrspüler zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Öffnen Sie die Gerätetür ein kleines Stück, um das Spülprogramm anzuhalten. Sobald die
Rotation der Sprüharme aufgehört hat, können Sie die Gerätetür vollständig öffnen.
2. Halten Sie die Programmtaste > mindestens drei Sekunden gedrückt, um den
Standbymodus zu aktivieren.
3. Wählen Sie nun das gewünschte Programm aus.
4. Schließen Sie die Gerätetür. Das ausgewählte Spülprogramm wird gestartet.
3 sec
PROGRAMMIEREN DES GESCHIRRSPÜLERS
DE 19
Es fehlt noch ein Teller?
Solange die Reinigerkammer noch geschlossen ist, können Sie jederzeit einen vergessenen
Teller in das Gerät einstellen. Gehen Sie in diesem Fall wie folgt vor:
1. Öffnen Sie die Gerätetür ein kleines Stück, um das Spülprogramm anzuhalten.
2. Sobald die Rotation der Sprüharme aufgehört hat, können Sie die Gerätetür
vollständig öffnen.
3. Stellen Sie die vergessenen Teller ein.
4. Schließen Sie die Tür des Geschirrspülers.
5. Der Geschirrspüler setzt das Spülprogramm fort.
3 sec
Achtung! Es ist gefährlich, während des Spülvorgangs die Gerätetür vollständig zu
öffnen, weil heißes Wasser herausspritzen kann.
Automatisches Öffnen
Ist das Programm beendet, wird die Gerätetür automatisch geöffnet. Dampf kann entweichen
und es kann frische Luft an das Geschirr gelangen. Dies erleichtert die Trocknung.
Die Umgebenden Küchenmöbel müssen beständig gegenüber Dämpfen und Feuchtigkeit sein.
Hinweis: Gerätetür nicht blockieren. Bei Nichtbeachtung kann die Verriegelung
beschädigt werden.
PROGRAMMIEREN DES GESCHIRRSPÜLERS
DE 28
Wasserverbrauch pro Jahr [3] 2940 Liter
Trocknungseffizienzklasse [4] A
Standard-Reinigungsprogramm [5] ECO 50 °C
Dauer des Standard-Reinigungsprogramms 205 min
Geräuschpegel 42 dB(A) bzw. 1 pW
Montage Integriert
Leistungsaufnahme 1700-2000 W
Nennspannung/Frequenz 220–240 V / 50 Hz
Wasserdruck (Fließdruck) 0,04–1,0 MPa = 0,4–10 bar
1. A + + + (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz)
2. auf Basis von 280 Standard-Reinigungszyklen. Der tatsächliche Energieverbrauch pro Jahr
hängt von der tatsächlichen Nutzungshäufigkeit ab.
3. auf Basis von 280 Standard-Reinigungszyklen. Der tatsächliche Wasserverbrauch pro Jahr
hängt von der tatsächlichen Nutzungshäufigkeit ab.
4. A (höchste Effizienz) bis G (niedrigste Effizienz)
5. Dieses Programm ist zur Reinigung normal verschmutzten Geschirrs geeignet und
ist hinsichtlich der Kombination aus Energie- und Wasserverbrauch das effizienteste
Programm für diesen Geschirrtyp.
Das Gerät erfüllt die europäischen Normen und die zum Zeitpunkt der Lieferung aktuellen
Richtlinien:
- LVD 2004/95/EG
- EMV 204/108/EG
- EUP 2009/125/EG
Hinweis: Die obigen Werte wurden normgerecht unter den spezifizierten Bedingungen gemessen.
Die Ergebnisse können stark schwanken, in Abhängigkeit von der Menge des Geschirrs, der
Wasserhärte, der Reinigermenge usw.
Dieses Handbuch beruht auf den Normen und Vorschriften der Europäischen Union.
TECHNISCHE DATEN
DE 33
34


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Etna VW742RVS at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Etna VW742RVS in the language / languages: English, German as an attachment in your email.

The manual is 16,5 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Etna VW742RVS

Etna VW742RVS User Manual - Dutch, French - 72 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info