19323
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/413
Next page
1
Kleureninkjetprinter
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd
gegevensbestand of openbaar worden gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij
elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of op enige andere manier, zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van Seiko Epson Corporation. De hierin beschreven
informatie is alleen bedoeld voor gebruik bij deze Epson-printer. Epson is niet
verantwoordelijk voor het gebruik van deze informatie bij andere printers.
Seiko Epson Corporation noch zijn filialen kunnen verantwoordelijk worden gesteld door
de koper van dit product of derden voor schade, verlies, kosten of uitgaven die de koper of
derden oplopen ten gevolge van al dan niet foutief gebruik of misbruik van dit product of
onbevoegde wijzigingen en herstellingen of (met uitzondering van de V.S.) het zich niet strikt
houden aan de gebruiks- en onderhoudsvoorschriften van Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade of
problemen voortvloeiend uit het gebruik van andere dan originele onderdelen of
verbruiksgoederen kenbaar als Original Epson Products of Epson Approved Products by
Seiko Epson.
Seiko Epson Corporation kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade
voortvloeiende uit elektromagnetische storingen die plaatsvinden door het gebruik van
andere interfacekabels dan kenbaar als Epson Approved Products by Seiko Epson
Corporation.
Epson® is een gedeponeerd handelsmerk en EPSON STYLUS™ een handelsmerk van Seiko
Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ en het PRINT Image Matching-logo zijn handelsmerken van Seiko
Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Microsoft® en Windows® zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Apple® en Macintosh® zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer, Inc.
Een deel van de fotogegevens op de cd-rom met printersoftware is in licentie gegeven door
Design Exchange Co., Ltd. Copyright © 2000 Design Exchange Co., Ltd. Alle rechten
voorbehouden.
Algemene kennisgeving: andere productnamen vermeld in deze uitgave dienen uitsluitend als
identificatie en kunnen handelsmerken zijn van hun respectievelijke eigenaars. Epson maakt geen
enkele aanspraak op enige rechten op deze handelsmerken.
Copyright © 2005 Seiko Epson Corporation. Alle rechten voorbehouden.
®
2
Inhoudsopgave
Printeronderdelen en functies van het bedieningspaneel
Printeronderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Knoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lampjes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Veiligheidsvoorschriften
Belangrijke veiligheidsvoorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
De printer installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Een plaats kiezen voor de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De printer gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bij het hanteren van de cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Waarschuwingen, Voorzorgsmaatregelen en Opmerkingen . . . . 20
Hoofdstuk 1 Hoe afdrukken
Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Foto’s afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Losse vellen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instellingen van de printerdriver voor Windows . . . . . . . . . 25
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X . . . . . . . . . 27
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9. . . . . . . . . . 29
Afdrukken op rolpapier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rolpapier gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instellingen van de printerdriver voor Windows . . . . . . . . . 32
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X . . . . . . . . . 34
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9. . . . . . . . . . 37
Afdrukken op dikker papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instellingen van de printerdriver voor Windows . . . . . . . . . 41
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X . . . . . . . . . 42
3
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9 . . . . . . . . . .45
Tekst afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Losse vellen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Instellingen van de printerdriver voor Windows . . . . . . . . . .47
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X . . . . . . . . . .48
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9 . . . . . . . . . .50
Webpagina’s afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Losse vellen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
EPSON Web-To-Page gebruiken (voor Windows) . . . . . . . . .52
De printerdriver voor Mac OS X gebruiken . . . . . . . . . . . . . . .54
De printerdriver voor Mac OS 9 gebruiken . . . . . . . . . . . . . . .56
Hoofdstuk 2 Enkele afdrukopties
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Zwart-witfoto's afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Geschikt afdrukmateriaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Instellingen van de printerdriver voor Windows . . . . . . . . . .64
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X . . . . . . . . . .66
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9 . . . . . . . . . .68
Afdrukken zonder marges (randloos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Geschikt afdrukmateriaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
De afdrukgegevens voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Afdrukken vanuit EPSON Easy Photo Print . . . . . . . . . . . . . .72
Afdrukken vanuit de printerdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Dubbelzijdig afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Dubbelzijdig afdrukken met de standaardinstellingen
voor Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Dubbelzijdig afdrukken met de standaardinstellingen
voor Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Dubbelzijdig afdrukken met de instelling Gevouwen
boekje voor Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Dubbelzijdig afdrukken met de instelling Gevouwen
boekje voor Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Volledige pagina afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Instellingen van de printerdriver voor Windows . . . . . . . . . .97
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9 . . . . . . . . . .99
Meerdere pagina's op één vel papier afdrukken . . . . . . . . . . . . . .101
4
Instellingen van de printerdriver voor Windows . . . . . . . . 101
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X . . . . . . . . 104
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9. . . . . . . . . 107
Posters afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Instellingen van de printerdriver voor Windows . . . . . . . . 110
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9. . . . . . . . . 114
Een poster maken van uw afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Watermerken afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Watermerken afdrukken onder Windows. . . . . . . . . . . . . . . 119
Watermerken afdrukken onder Mac OS 9. . . . . . . . . . . . . . . 122
Uw eigen watermerk maken onder Windows . . . . . . . . . . . 125
Uw eigen watermerk maken onder Mac OS 9 . . . . . . . . . . . 127
Hoofdstuk 3 Instellingen van de printersoftware
Voor Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
De printersoftware: inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Opties instellen op het tabblad Hoofdgroep. . . . . . . . . . . . . 131
Opties instellen op het tabblad Paginalay-out . . . . . . . . . . . 151
Opties instellen op het tabblad Hulpprogramma's . . . . . . . 154
Informatie krijgen via de online-Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Voor Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
De printersoftware: inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Dialoogvenster voor de pagina-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Instellingen van het dialoogvenster voor de
pagina-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Afdrukvenster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Instellingen van het afdrukvenster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Epson-printerhulpprogramma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Functies van de Epson-printerhulpprogramma’s . . . . . . . . 179
Voor Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
De printersoftware: inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Dialoogvenster voor de pagina-instelling . . . . . . . . . . . . . . . 182
Afdrukvenster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Afdrukvenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Dialoogvenster voor de lay-out. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Printerhulpprogramma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Informatie krijgen via de online-Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
5
Hoofdstuk 4 Software gebruiken
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
EPSON Creativity Suite: een overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
EPSON File Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
EPSON File Manager starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Gemakkelijk foto's afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
EPSON Easy Photo Print starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Professioneel uitziende foto's maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
EPSON Darkroom Print starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Afbeeldingen in RAW-indeling afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
EPSON RAW Print starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Afbeeldingen verzenden per e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
EPSON Attach To E-mail starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Webpagina's afdrukken op uw specifieke papierformaat. . . . . . .216
Web-To-Page openen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
EPSON Easy Print Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Toepassingen van de EPSON Creativity Suite verwijderen . . . . .218
Voor Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Voor Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Hoofdstuk 5 Cartridges vervangen
Een lege cartridge vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
De knoppen op het bedieningspaneel van de printer
gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
EPSON Status Monitor gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Een lege cartridge vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
De knoppen op het bedieningspaneel van de printer
gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Zwarte cartridges afstemmen op de papiersoort . . . . . . . . . . . . . .234
Een cartridge vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Cartridge-informatie instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
De hoeveelheid inkt controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Voor Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Voor Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
6
Hoofdstuk 6 Afdrukkwaliteit verbeteren
Printerstatus controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Voor Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Voor Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Voor Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
De spuitkanaaltjes van de printkop controleren . . . . . . . . . . . . . . 260
Het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren
gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
De knoppen op het bedieningspaneel gebruiken. . . . . . . . . 263
De printkop reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Het hulpprogramma Spuitkanaaltjes automatisch
controleren en reinigen gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Het hulpprogramma Printkop reinigen gebruiken . . . . . . . 270
De knoppen op het bedieningspaneel gebruiken. . . . . . . . . 277
De printkop uitlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Voor Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Voor Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Voor Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
Probleemdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Foutindicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Een printercontrole uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Problemen met de afdrukkwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Horizontale strepen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Onjuiste verticale uitlijning of strepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Onjuiste of ontbrekende kleuren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Onduidelijke of vlekkerige afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Afdrukproblemen die geen verband houden met de
afdrukkwaliteit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Onjuiste of verminkte tekens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Onjuiste marges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Omgekeerd beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Er worden blanco pagina's afgedrukt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Vegen op de afdruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
7
Het afdrukken verloopt te langzaam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .295
Het papier wordt niet goed ingevoerd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .295
Het papier wordt niet ingevoerd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .295
Er worden meerdere pagina's tegelijk ingevoerd . . . . . . . . .296
Vastgelopen papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .297
Papier niet goed geladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .299
Het papier wordt niet volledig uitgevoerd of komt
gekreukeld uit de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .299
Dik papier wordt uitgeworpen op het moment waarop u
opdracht geeft om dik papier te bedrukken . . . . . . . . . . .300
Dik papier wordt niet goed uitgeworpen na afdrukken
op dergelijk papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300
De printer drukt niet af. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300
Alle lampjes zijn uit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300
De lampjes gaan branden en gaan vervolgens weer uit . . . .301
Alleen het aan-uitlampje brandt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .301
Het foutlampje knippert of brandt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .302
Het foutlampje brandt en het aan-uitlampje knippert . . . . .302
Probleem met het loopstuk van de printkop. . . . . . . . . . . . . . . . . .303
USB-problemen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .304
USB-verbindingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .304
Windows-besturingssystemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .304
Installatie van de printersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .304
Communicatiefout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310
Het aan-uitlampje gaat niet branden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310
Het aan-uitlampje brandt, maar er wordt niets
afgedrukt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310
Afdrukken annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .311
De knoppen op het bedieningspaneel gebruiken . . . . . . . . .311
Voor Windows XP en 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312
Voor Windows Me en 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312
Voor Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314
Hoofdstuk 8 Overige informatie
De printer configureren in een netwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .317
Voor Windows XP en 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .317
Voor Windows Me en 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .322
8
Voor Mac OS X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Voor Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
De afdruksnelheid verhogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Algemene tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Het dialoogvenster Snelheid & Voortgang gebruiken
(alleen Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
De software updaten en verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
De printersoftware updaten in Windows Me,
XP of 2000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
De printersoftware verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Gebruikershandleiding verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
De printer schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
De printer vervoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Opties en verbruiksmaterialen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Verbruiksmaterialen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Afdrukken met Exif Print en PRINT Image Matching . . . . . . . . . 345
Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Printerspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Cartridges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Mechanische specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Elektrische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Omgevingsspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Normen en goedkeuringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Systeemvereisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Voor Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Voor Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Gebruikershandleiding raadplegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Papier gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Losse vellen papier laden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Dik papier laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Losse vellen papier laden in de handmatige papiertoevoer
aan de achterzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Speciale afdrukmaterialen gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Laadcapaciteit voor speciaal Epson-afdrukmateriaal . . . . . 373
De steun voor meerdere vellen mat papier bevestigen . . . . 374
Rolpapier laden en verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
9
Instellingen van de printerdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .384
De printersoftware voor Windows openen . . . . . . . . . . . . . .384
De printersoftware voor Mac OS X openen . . . . . . . . . . . . . .386
De printersoftware voor Mac OS 9 openen . . . . . . . . . . . . . .386
Afdrukmateriaal (instellingen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .387
Eigen papierformaten definiëren voor Windows . . . . . . . . .391
Eigen papierformaten definiëren voor Mac OS X . . . . . . . . .392
Eigen papierformaten definiëren voor Mac OS 9 . . . . . . . . .395
Bijlage A Hulp inroepen
Hulp inroepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .398
Technische ondersteuning (website) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .399
Verklarende woordenlijst
Index
10 Printeronderdelen en functies van het bedieningspaneel
Printeronderdelen en functies van het
bedieningspaneel
Printeronderdelen
zijgeleiders
verlengstuk
papiersteun
printerkap (bovenzijde)
verlengstuk van
uitvoerlade
uitvoerlade
printerkap
(voorzijde)
steun (rolpapier)
papiersteun
rolpapierknop
rolpapierhouder
zijgeleider (achterzijde)
handmatige papiertoevoer
(achterzijde)
USB-aansluiting
IEEE1394-aansluiting
Printeronderdelen en functies van het bedieningspaneel 11
cartridgekap
bedieningspaneel
printkop
inktlampje
zijgeleider
(voorzijde)
handmatige
papiertoevoer
(voorzijde)
12 Printeronderdelen en functies van het bedieningspaneel
Bedieningspaneel
Knoppen
Knop Functie
P
aan/uit
Hiermee zet u de printer aan en uit.
)
papier
Hiermee wordt papier geladen of uitgevoerd.
Hiermee wordt het afdrukken hervat als u op de knop
drukt na het bijvullen van papier of nadat twee vellen
tegelijk zijn ingevoerd.
Hiermee wordt een afdruktaak tijdens het afdrukken
onderbroken.
H
inkt
Hiermee wordt de printkop verplaatst naar de positie
voor het vervangen van cartridges.
Hiermee wordt de printkop verplaatst naar de positie
voor het controleren van cartridges (wanneer er een
lege cartridge wordt gedetecteerd).
Hiermee wordt de printkop na het vervangen van
cartridges weer teruggebracht naar de
uitgangspositie.
Hiermee wordt de printkop gereinigd als u de knop drie
seconden ingedrukt houdt wanneer het inktlampje H
uit is.
z
papierrol
Hiermee wordt een snijlijn afgedrukt en het papier
wordt naar een positie gebracht waar het gemakkelijk
uit de papiertoevoer kan worden gehaald, als na het
afdrukken op deze knop wordt gedrukt.
Hiermee wordt het papier naar de afdrukpositie
gebracht, als na het afsnijden van het papier op deze
knop wordt gedrukt.
Als deze knop drie seconden lang wordt ingedrukt
wordt het papier in omgekeerde richting door de
printer naar een positie gevoerd waar u het papier
gemakkelijk uit de rolpapiertoevoer kunt halen.
Printeronderdelen en functies van het bedieningspaneel 13
Lampjes
Lampje Omschrijving
P
aan/uit
Brandt wanneer de printer aanstaat.
Knippert tijdens het ontvangen van gegevens, het
afdrukken, het vervangen van cartridges, het laden
van inkt of het reinigen van de printkop.
m
papier op
Brandt wanneer het papier op is.
Knippert wanneer het papier is vastgelopen of
wanneer de uitvoerlade zich in de verkeerde positie
bevindt.
Knippert wanneer het papier niet helemaal recht in de
handmatige papiertoevoer aan de achterzijde wordt
geschoven.
H
inktfout
Brandt wanneer een cartridge leeg of niet geïnstalleerd
is.
Knippert wanneer een cartridge bijna leeg is of
wanneer een cartridge met de verkeerde kleur is
geïnstalleerd.
inkt op Brandt wanneer een cartridge leeg of niet geïnstalleerd
is.
Knippert wanneer een cartridge bijna leeg is.
14 Veiligheidsvoorschriften
Veiligheidsvoorschriften
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees alle instructies in dit gedeelte goed door voordat u de printer
in gebruik neemt. Neem ook alle waarschuwingen en
voorschriften die op de printer zelf staan in acht.
De printer installeren
Houd bij de installatie van de printer rekening met het volgende:
De openingen in de printerbehuizing mogen niet worden
geblokkeerd of afgedekt.
Gebruik alleen de netspanning die staat vermeld op het etiket
op de printer.
Gebruik alleen het netsnoer dat bij dit apparaat is geleverd.
Gebruik van een ander snoer kan leiden tot brand of
elektrische schokken.
Het netsnoer van dit product is uitsluitend bedoeld voor
gebruik met dit product. Gebruik met andere apparatuur kan
leiden tot brand of elektrische schokken.
Zorg ervoor dat het netsnoer voldoet aan de relevante
plaatselijke veiligheidsnormen.
Gebruik geen stopcontacten in dezelfde groep als
fotokopieerapparaten, airconditioners of andere apparaten
die regelmatig worden in- en uitgeschakeld.
Veiligheidsvoorschriften 15
Gebruik geen stopcontacten die met een wandschakelaar of
een automatische timer kunnen worden in- en uitgeschakeld.
Plaats het hele computersysteem uit de buurt van apparaten
die elektromagnetische storingen kunnen veroorzaken, zoals
luidsprekers of basisstations van draagbare telefoons.
Gebruik geen beschadigd of gerafeld netsnoer.
Als u een verlengsnoer gebruikt voor de printer, mag de totale
stroombelasting in ampère van alle aangesloten apparaten
niet hoger zijn dan de maximale belasting voor het
verlengsnoer. Zorg er bovendien voor dat het totaal van de
ampèrewaarden van alle apparaten die zijn aangesloten op
het wandstopcontact niet hoger is dan de maximumwaarde
die is toegestaan voor het stopcontact.
Probeer de printer niet zelf te repareren.
Haal in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact
en doe een beroep op een onderhoudstechnicus:
Als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als er vloeistof
in de printer is gekomen, als de printer is gevallen of als de
behuizing beschadigd is, als de printer niet normaal werkt of
als er een duidelijke wijziging in de prestaties optreedt.
Als u de printer in Duitsland gebruikt, moet u rekening
houden met het volgende: de installatie van het gebouw moet
beschikken over een stroomonderbreker van 10/16 A om de
printer te beschermen tegen kortsluiting en stroompieken.
Let bij het aansluiten van dit apparaat op een computer of
ander apparaat op de juiste richting van de stekkers van de
kabel. Elke stekker kan maar op één manier in het apparaat
worden gestoken. Wanneer u een stekker op een verkeerde
manier in het apparaat steekt, kunnen beide apparaten die via
de kabel met elkaar verbonden zijn, beschadigd raken.
16 Veiligheidsvoorschriften
Een plaats kiezen voor de printer
Houd bij het kiezen van een plaats voor de printer rekening met
het volgende:
Plaats de printer op een vlakke, stabiele ondergrond die
groter is dan de printer zelf. Laat als u de printer bij een muur
plaatst meer dan 40 cm vrij tussen de achterkant van de
printer en de muur. De printer werkt niet goed als hij scheef
staat.
Zorg er bij opslag of transport van de printer voor dat deze
niet gekanteld, verticaal of ondersteboven wordt gehouden.
Anders kan er inkt uit de cartridges lekken.
Zorg ervoor dat aan de voorkant van de printer voldoende
ruimte is voor het papier dat uit de printer komt.
Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen of
vochtige plaatsen. Houd de printer ook uit de buurt van direct
zonlicht, sterk licht of warmtebronnen.
Vermijd plaatsen die onderhevig zijn aan schokken en
trillingen, of waar het stoffig is.
Laat rondom de printer voldoende ruimte vrij voor een goede
ventilatie.
Zet de printer in de buurt van een wandstopcontact waar u
de stekker gemakkelijk uit het stopcontact kunt halen.
De printer gebruiken
Houd bij het gebruik van de printer rekening met het volgende:
Steek geen voorwerpen door de openingen in de printer.
Zorg ervoor dat u geen vloeistoffen op de printer morst.
Veiligheidsvoorschriften 17
Steek uw hand niet in de printer en raak de cartridges niet aan
tijdens het afdrukken.
Verplaats de printkop niet met de hand. Hierdoor kan de
printer worden beschadigd.
Zet de printer altijd uit met de aan-uitknop P. Wanneer u op
deze knop drukt, knippert het aan-uitlampje P. Verwijder de
stekker niet uit het stopcontact en sluit de stroom naar het
stopcontact niet af zolang het aan-uitlampje P knippert.
Controleer voordat u de printer vervoert of de printkop zich
in de uitgangspositie bevindt (uiterst rechts) en de cartridges
aanwezig zijn.
Laat de cartridges zitten. Als u de cartridges verwijdert, kan
de printkop indrogen, waardoor afdrukken niet meer
mogelijk is.
Bij het hanteren van de cartridges
Houd bij het hanteren van de cartridges rekening met het
volgende:
Houd cartridges buiten het bereik van kinderen. Zorg ervoor
dat kinderen niet uit de cartridges drinken of op een andere
wijze in aanraking komen met de cartridges.
Schud nieuwe cartridges vier- of vijfmaal voordat u de
beschermende verpakking opent.
Schud de cartridges niet na het openen van de verpakking.
Dit kan lekken veroorzaken.
18 Veiligheidsvoorschriften
Wees voorzichtig met gebruikte cartridges. Er kan inkt rond
de inkttoevoer kleven. Als u inkt op uw huid krijgt, wast u de
plek grondig met water en zeep. Als u inkt in uw ogen krijgt,
moet u uw ogen onmiddellijk uitspoelen met water.
Raadpleeg onmiddellijk een arts als u ondanks grondig
spoelen problemen krijgt met uw ogen of nog steeds ongemak
ondervindt.
De beschermstrook op de cartridge mag niet worden
verwijderd of gescheurd, omdat de cartridge anders gaat
lekken.
Installeer een cartridge meteen nadat u deze uit de
verpakking hebt genomen. Als u een cartridge langere tijd
buiten de verpakking bewaart en dan pas gebruikt, is normaal
afdrukken misschien niet meer mogelijk.
Gebruik geen cartridge waarvan de uiterste
houdbaarheidsdatum op de verpakking is verstreken.
Anders kan het resultaat sterk tegenvallen. U krijgt de beste
resultaten als u de cartridges verbruikt binnen zes maanden
na installatie.
Haal cartridges niet uit elkaar en probeer ze niet opnieuw te
vullen. Hierdoor kan de printkop beschadigd raken.
Laat cartridges voor gebruik ten minste drie uur op
kamertemperatuur komen.
Bewaar cartridges op een koele, donkere plaats.
Raak de groene chip aan de zijkant van de cartridges niet aan.
Dit kan de normale werking schaden.
Veiligheidsvoorschriften 19
De chip op deze cartridge bevat gegevens over de cartridge,
zoals de hoeveelheid inkt die de cartridge nog bevat.
Hierdoor kunt u de cartridge probleemloos verwijderen en
opnieuw installeren. Telkens wanneer u een cartridge
installeert wordt er echter wel een kleine hoeveelheid inkt
verbruikt omdat de printer automatisch een controle van de
spuitkanaaltjes uitvoert.
Als u een cartridge verwijdert voor later gebruik, dient u de
inkttoevoer te beschermen tegen vuil en stof. Bewaar de
cartridge in dezelfde omgeving als de printer. Een ventieltje
in de inkttoevoer maakt een deksel of stop overbodig, maar
de inkt kan wel vlekken geven op voorwerpen die tegen dit
deel van de cartridge komen. Raak de inkttoevoer of het
gebied eromheen niet aan.
Bewaar cartridges met het label naar boven. Bewaar
cartridges nooit ondersteboven.
20 Veiligheidsvoorschriften
ENERGY STAR®
Als ENERGY STAR®-partner heeft Epson
bepaald dat dit product voldoet aan de richtlijnen
voor efficiënt energiegebruik conform de
ENERGY STAR®-normen.
Het International ENERGY STAR® Office Equipment Program is
een vrijwillige samenwerking tussen fabrikanten van computer-
en kantoorapparatuur ter bevordering van de ontwikkeling van
energiebesparende computers, beeldschermen, printers,
faxapparaten, kopieerapparaten, scanners en multifunctionele
apparaten om zo de luchtvervuiling door stroomopwekking
terug te dringen. De gebruikte normen en logo's zijn voor alle
deelnemende landen gelijk.
Waarschuwingen, Voorzorgsmaatregelen en
Opmerkingen
wWaarschuwingen
moet u zorgvuldig in acht nemen om lichamelijk letsel te
voorkomen.
cVoorzorgsmaatregelen
worden aangegeven met “Let op”; u moet ze naleven om schade
aan het apparaat te voorkomen.
Opmerkingen
bevatten belangrijke informatie en nuttige tips voor het gebruik van uw
printer.
Hoe afdrukken 21
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Hoofdstuk 1
Hoe afdrukken
Inleiding
In dit gedeelte wordt uitgelegd welke afdrukprocedures er zijn.
“Foto’s afdrukken” op pagina 24
Hier wordt uitgelegd hoe u foto’s in kleur en zwart-wit kunt
afdrukken op losse vellen papier van diverse soorten en maten.
22 Hoe afdrukken
“Afdrukken op rolpapier” op pagina 31
Hier wordt uitgelegd hoe u de belangrijkste functie voor rolpapier
kunt gebruiken (het afdrukken van zogeheten banieren). Hiermee
kunt u panoramafoto's of lange documenten afdrukken op papier
van een rol.
“Afdrukken op dikker papier” op pagina 40
Hier wordt uitgelegd hoe u documenten en afbeeldingen afdrukt
op dikker papier.
Hoe afdrukken 23
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
“Tekst afdrukken” op pagina 46
Hier wordt uitgelegd hoe u documenten en afbeeldingen kunt
afdrukken op losse vellen papier van diverse soorten en maten.
“Webpagina’s afdrukken” op pagina 52
Hier wordt uitgelegd hoe u webpagina's kunt afdrukken op losse
vellen papier van diverse soorten en maten.
24 Hoe afdrukken
Foto’s afdrukken
Losse vellen gebruiken
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie
over het laden van losse vellen papier.
“Losse vellen papier laden” op pagina 363
Sommige soorten speciaal afdrukmateriaal, zoals Velvet Fine Art
Paper, Watercolor Paper - Radiant White en UltraSmooth Fine Art
Paper, moeten aan de achterzijde van de printer worden
ingevoerd via de speciale handinvoer. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over het laden van losse
vellen papier via de handmatige papiertoevoer aan de
achterzijde.
“Losse vellen papier laden in de handmatige papiertoevoer
aan de achterzijde” op pagina 366
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte bij gebruik van speciaal
afdrukmateriaal.
“Speciale afdrukmaterialen gebruiken” op pagina 371
Hoe afdrukken 25
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Met software als EPSON Easy Photo Print of EPSON Darkroom
Print (bijgeleverd op cd-rom) kunt u het gemakkelijkst afdrukken
op deze printer. Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor
meer informatie.
“EPSON Creativity Suite” op pagina 208
Instellingen van de printerdriver voor Windows
Opmerking:
Als u zwart-witfoto's van hoge kwaliteit wilt afdrukken, gebruikt u
Zwart-witfoto geavanceerd. Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte
voor meer informatie.
& Zie “Zwart-witfoto's afdrukken” op pagina 63
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
3. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
4. Selecteer Papiertoevoer bij Bron wanneer er papier in de
papiertoevoer is geplaatst. Selecteer Handmatig - Rol bij
Bron wanneer er papier wordt ingevoerd via de handmatige
papiertoevoer aan de achterzijde.
5. Geef de gewenste instelling op bij Type.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
26 Hoe afdrukken
6. Geef de gewenste instelling op bij Formaat. U kunt ook een
aangepast papierformaat definiëren. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie.
“Eigen papierformaten definiëren voor Windows” op pagina
391
7. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
8. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
9. Druk uw gegevens af.
Hoe afdrukken 27
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
3. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Stel in voor.
4. Geef de gewenste instellingen op bij Papierformaat en
Richting.
5. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
6. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
7. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Printer en geef de gewenste
instellingen op bij Aantal en pagina's.
28 Hoe afdrukken
Opmerking:
De instellingen voor Aantal en pagina’s zijn de
standaardinstellingen van Mac OS X. Raadpleeg de documentatie
bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
8. Selecteer Printerinstellingen in het venstermenu.
9. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal, Kleur en
Modus.
& Zie “Printerinstellingen” op pagina 169
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Opmerking:
Als u zwart-witfoto's van hoge kwaliteit wilt afdrukken, gebruikt u
Zwart-witfoto geavanceerd. Raadpleeg het hierna genoemde
gedeelte voor meer informatie.
& Zie “Zwart-witfoto's afdrukken” op pagina 63
Hoe afdrukken 29
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10. Klik op Print om te beginnen met afdrukken.
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
3. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat. U kunt ook
een aangepast papierformaat definiëren. Raadpleeg het
hierna genoemde gedeelte voor meer informatie.
“Eigen papierformaten definiëren voor Mac OS 9” op pagina
395
4. Selecteer Automatische papiertoevoer bij Papierbron
wanneer er papier in de papiertoevoer is geplaatst. Selecteer
Handmatig - Rol bij Papierbron wanneer er papier wordt
ingevoerd via de handmatige papiertoevoer aan de
achterzijde.
30 Hoe afdrukken
5. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
6. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
7. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
8. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Opmerking:
Als u zwart-witfoto's van hoge kwaliteit wilt afdrukken, gebruikt u
Zwart-witfoto geavanceerd. Raadpleeg het hierna genoemde
gedeelte voor meer informatie.
& Zie “Zwart-witfoto's afdrukken” op pagina 63
Hoe afdrukken 31
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Afdrukken op rolpapier
Met rolpapier kunt u lange, smalle afdrukken maken van hoge
kwaliteit. Zo kunt u panoramafoto's afdrukken, maar
bijvoorbeeld ook één lang document in plaats van allemaal
afzonderlijke pagina's.
Rolpapier gebruiken
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie
over het laden van rolpapier.
“Rolpapier laden” op pagina 376
32 Hoe afdrukken
Instellingen van de printerdriver voor Windows
Opmerking:
In de printerdriver kunt u de marges voor de papierrol wijzigen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor afdrukken zonder
enige marge of witruimte aan beide zijden van de afdruk.
& Zie “Afdrukken zonder marges (randloos)” op pagina 70
In dit gedeelte vindt u de procedure voor het afdrukken op rolpapier
mét marge aan beide zijden van uw afdruk.
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
3. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
4. Selecteer Rolpapier bij Bron.
5. Leg de gewenste instellingen vast bij Opties in het
dialoogvenster Rolpapieropties.
Wanneer u Baniermodus selecteert, kunt u uw gegevens
allemaal achter elkaar afdrukken. Zo kunt u een lang
document in zijn geheel afdrukken en dus niet als allemaal
afzonderlijke pagina's.
Selecteer Modus Losse vellen als u gegevens van gewoon
formaat wilt afdrukken. Zo drukt u een document af als losse
vellen en dus niet als één geheel.
6. Klik op OK om terug te keren naar het tabblad Hoofdgroep.
Hoe afdrukken 33
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7. Selecteer het gewenste afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
8. Geef de gewenste instelling op bij Formaat.
9. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
34 Hoe afdrukken
Opmerking:
Selecteer niet Papiertoevoer als Papierbron wanneer er een rol
papier in de handmatige papiertoevoer aan de achterzijde is
geplaatst. Daardoor zou er na elk document onnodig veel papier in
de printer worden gevoerd. Als u al bent begonnen met afdrukken,
annuleer de afdruktaak dan via de printersoftware.
& Zie “Afdrukken annuleren” op pagina 311
10. Klik op OK om het venster te sluiten.
11. Druk uw gegevens af.
12. Snijd het rolpapier af.
“Rolpapier afsnijden” op pagina 382
Opmerking:
Wacht tot de printer stopt met het afdrukken en invoeren van papier.
Snijd het papier af aan de achterzijde van de printer en zet de printer
vervolgens uit. Het resterende papier wordt uit de printer gevoerd.
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X
Opmerking:
In de printerdriver kunt u de marges voor de papierrol wijzigen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor afdrukken zonder
enige marge of witruimte aan beide zijden van de afdruk.
& Zie “Afdrukken zonder marges (randloos)” op pagina 70
In dit gedeelte vindt u de procedure voor het afdrukken op rolpapier
mét marge aan beide zijden van uw afdruk.
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
Hoe afdrukken 35
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Stel in voor.
4. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat, afhankelijk
van de manier waarop u wilt afdrukken op de rol.
5. Geef de gewenste instelling op bij Richting.
6. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
7. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
8. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Printer en geef de gewenste
instellingen op bij Aantal en pagina's.
36 Hoe afdrukken
Opmerking:
De instellingen voor Aantal en pagina’s zijn de
standaardinstellingen van Mac OS X. Raadpleeg de documentatie
bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
9. Selecteer Printerinstellingen in het venstermenu.
10. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal, Kleur en
Modus.
& Zie “Printerinstellingen” op pagina 169
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Hoe afdrukken 37
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11. Selecteer Rolpapieroptie in het venstermenu.
12. Selecteer de gewenste instelling bij Rolpapieroptie.
13. Klik op Print om te beginnen met afdrukken.
Opmerking:
Dit dialoogvenster verschijnt wanneer A4 (rolpapier) is geselecteerd
als papierformaat.
14. Snijd het rolpapier af.
“Rolpapier afsnijden” op pagina 382
Opmerking:
Wacht tot de printer stopt met het afdrukken en invoeren van papier.
Snijd het papier af aan de achterzijde van de printer en zet de printer
vervolgens uit. Het resterende papier wordt uit de printer gevoerd.
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9
Opmerking:
In de printerdriver kunt u de marges voor de papierrol wijzigen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor afdrukken zonder
enige marge of witruimte aan beide zijden van de afdruk.
& Zie “Afdrukken zonder marges (randloos)” op pagina 70
38 Hoe afdrukken
In dit gedeelte vindt u de procedure voor het afdrukken op rolpapier
mét marge aan beide zijden van uw afdruk.
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
3. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat.
4. Selecteer Rolpapier bij Papierbron.
5. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
6. Selecteer de gewenste opties bij Rolpapieroptie.
Wanneer u Banier selecteert, kunt u uw gegevens allemaal
achter elkaar afdrukken. Zo kunt u een lang document in zijn
geheel afdrukken en dus niet als allemaal afzonderlijke
pagina's.
Selecteer Los vel als u gegevens van gewoon formaat wilt
afdrukken. Zo drukt u een document af als losse vellen en dus
niet als één geheel.
7. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
Hoe afdrukken 39
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Opmerking:
Selecteer niet Automatische papiertoevoer als Papierbron
wanneer er een rol papier in de handmatige papiertoevoer aan de
achterzijde is geplaatst. Daardoor zou er na elk document onnodig
veel papier in de printer worden gevoerd. Als u al bent begonnen
met afdrukken, annuleer de afdruktaak dan via de printersoftware.
& Zie “Afdrukken annuleren” op pagina 311
8. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
9. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Opmerking:
Selecteer niet PhotoEnhance als Modus, omdat er daardoor lege
plekken in de afdruk kunnen komen.
40 Hoe afdrukken
10. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
11. Snijd het rolpapier af.
“Rolpapier afsnijden” op pagina 382
Opmerking:
Wacht tot de printer stopt met het afdrukken en invoeren van papier.
Snijd het papier af aan de achterzijde van de printer en zet de printer
vervolgens uit. Het resterende papier wordt uit de printer gevoerd.
Afdrukken op dikker papier
U kunt afbeeldingen en documenten van hoge kwaliteit
afdrukken op dikker papier.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie
over het laden van zwaar afdrukmateriaal.
“Dik papier laden” op pagina 364
Hoe afdrukken 41
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Instellingen van de printerdriver voor Windows
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
3. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
4. Selecteer Handmatig - Voor bij Bron.
Opmerking:
Randloos afdrukken is niet mogelijk wanneer Handmatig - Voor
is geselecteerd.
5. Geef de gewenste instelling op bij Type.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
6. Geef de gewenste instelling op bij Formaat.
42 Hoe afdrukken
7. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
8. Klik op OK om het venster te sluiten.
9. Druk uw gegevens af.
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
3. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Stel in voor.
Hoe afdrukken 43
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat en zorg
ervoor dat het geselecteerde formaat wordt gevolgd door
Handmatig - Voor, bijvoorbeeld A4 (Handmatig - Voor).
Opmerking:
Randloos afdrukken is niet mogelijk wanneer Handmatig - Voor
is geselecteerd.
5. Geef de gewenste instelling op bij Richting.
6. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
7. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
8. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Printer en geef de gewenste
instellingen op bij Aantal en pagina's.
44 Hoe afdrukken
Opmerking:
De instellingen voor Aantal en pagina’s zijn de
standaardinstellingen van Mac OS X. Raadpleeg de documentatie
bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
9. Selecteer Printerinstellingen in het venstermenu.
10. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal, Kleur en
Modus.
& Zie “Printerinstellingen” op pagina 169
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
11. Klik op Print om te beginnen met afdrukken.
Hoe afdrukken 45
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
3. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat.
4. Selecteer Handmatig - Voor bij Papierbron.
Opmerking:
Randloos afdrukken is niet mogelijk wanneer Handmatig - Voor
is geselecteerd.
5. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
6. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
7. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
8. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
46 Hoe afdrukken
9. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Tekst afdrukken
Losse vellen gebruiken
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie
over het laden van losse vellen papier.
“Losse vellen papier laden” op pagina 363
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte bij gebruik van speciaal
afdrukmateriaal.
“Speciale afdrukmaterialen gebruiken” op pagina 371
Hoe afdrukken 47
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Instellingen van de printerdriver voor Windows
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
3. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
4. Selecteer Papiertoevoer bij Bron.
5. Geef de gewenste instelling op bij Type.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
6. Geef de gewenste instelling op bij Formaat. U kunt ook een
aangepast papierformaat definiëren. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie.
“Eigen papierformaten definiëren voor Windows” op pagina
391
48 Hoe afdrukken
7. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
8. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
9. Druk uw gegevens af.
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
3. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Stel in voor.
Hoe afdrukken 49
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4. Geef de gewenste instellingen op bij Papierformaat en
Richting.
5. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
6. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
7. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Printer en geef de gewenste
instellingen op bij Aantal en pagina's.
Opmerking:
De instellingen voor Aantal en pagina’s zijn de
standaardinstellingen van Mac OS X. Raadpleeg de documentatie
bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
8. Selecteer Printerinstellingen in het venstermenu.
50 Hoe afdrukken
9. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal, Kleur en
Modus.
& Zie Printerinstellingen
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
10. Klik op Print om te beginnen met afdrukken.
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
3. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat. U kunt ook
een aangepast papierformaat definiëren. Raadpleeg het
hierna genoemde gedeelte voor meer informatie.
“Eigen papierformaten definiëren voor Mac OS 9” op pagina
395
Hoe afdrukken 51
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4. Selecteer Automatische papiertoevoer bij Papierbron.
5. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
6. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
7. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
8. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
9. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
52 Hoe afdrukken
Webpagina’s afdrukken
Losse vellen gebruiken
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie
over het laden van losse vellen papier.
“Losse vellen papier laden” op pagina 363
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte bij gebruik van speciaal
afdrukmateriaal.
“Speciale afdrukmaterialen gebruiken” op pagina 371
EPSON Web-To-Page gebruiken (voor Windows)
Met EPSON Web-To-Page kunt u eenvoudig webpagina’s
afdrukken, waarbij de afgedrukte pagina's automatisch worden
aangepast aan de breedte van het geselecteerde papier.
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken. Als u EPSON
Web-To-Page hebt geïnstalleerd, wordt de werkbalk van
EPSON Web-To-Page weergegeven in het Internet
Explorer-venster.
Hoe afdrukken 53
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2. Klik op de knop Afdrukken op de werkbalk. Het
dialoogvenster Afdrukken verschijnt.
Opmerking:
Als u een voorbeeld van de lay-out van uw afdruk wilt bekijken, klikt
u op de knop Voorbeeld op de werkbalk. Voor meer informatie over
EPSON Web-To-Page kiest u Gebruikershandleiding in de
Web-To-Page-keuzelijst op de werkbalk.
3. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van uw
printer en kies Voorkeursinstellingen voor afdrukken
(Printing Preferences) in Windows XP en 2000, en
Eigenschappen (Properties) in Windows Me en 98.
4. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
“Kwaliteitoptie” op pagina 132
5. Selecteer Papiertoevoer bij Bron.
6. Geef de gewenste instelling op bij Type.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
7. Geef de gewenste instelling op bij Formaat. U kunt ook een
aangepast papierformaat definiëren. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie.
“Eigen papierformaten definiëren voor Windows” op pagina
391
54 Hoe afdrukken
8. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
9. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
10. Druk uw gegevens af.
De printerdriver voor Mac OS X gebruiken
Opmerking:
EPSON Web-To-Page is een toepassing die alleen geschikt is voor
Windows. Macintosh-gebruikers kunnen webpagina's afdrukken met
behulp van de printerdriver in Mac OS X.
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
Hoe afdrukken 55
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Stel in voor.
4. Geef de gewenste instellingen op bij Papierformaat en
Richting.
5. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
6. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
7. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Printer en geef de gewenste
instellingen op bij Aantal en pagina's.
Opmerking:
De instellingen voor Aantal en pagina’s zijn de
standaardinstellingen van Mac OS X. Raadpleeg de documentatie
bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
56 Hoe afdrukken
8. Selecteer Printerinstellingen in het venstermenu.
9. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal, Kleur en
Modus.
“Printerinstellingen” op pagina 169
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
10. Klik op Print om te beginnen met afdrukken.
De printerdriver voor Mac OS 9 gebruiken
Opmerking:
EPSON Web-To-Page is een toepassing die alleen geschikt is voor
Windows. Macintosh-gebruikers kunnen webpagina's afdrukken met
behulp van de printerdriver in Mac OS 9.
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
Hoe afdrukken 57
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat. U kunt ook
een aangepast papierformaat definiëren. Raadpleeg het
hierna genoemde gedeelte voor meer informatie.
“Eigen papierformaten definiëren voor Mac OS 9” op pagina
395
4. Selecteer Automatische papiertoevoer bij Papierbron.
5. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
6. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
7. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
8. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
58 Hoe afdrukken
9. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Enkele afdrukopties 59
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Hoofdstuk 2
Enkele afdrukopties
Inleiding
Deze printer biedt u een verscheidenheid aan afdrukopties. Zo
kunt u afdrukken op diverse formaten en allerlei verschillende
soorten papier.
In het gedeelte na de introductie worden de procedures
beschreven voor de verschillende manieren van afdrukken. Klik
voor meer informatie op de titel van de betreffende afdrukwijze.
“Zwart-witfoto's afdrukken” op pagina 63
Met Zwart-witfoto geavanceerd kunt u zwart-witfoto's
afdrukken.
60 Enkele afdrukopties
“Afdrukken zonder marges (randloos)” op pagina 70
Hiermee kunt u afdrukken tot aan alle vier de randen van het
papier, zonder enige marge.
“Dubbelzijdig afdrukken” op pagina 79
Hiermee kunt u beide zijden van het papier bedrukken.
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar onder Mac OS X.
“Volledige pagina afdrukken” op pagina 96
Hiermee kunt u een document automatisch vergroten of
verkleinen en zo aanpassen aan het papierformaat dat in de
printersoftware is geselecteerd.
Enkele afdrukopties 61
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar onder Mac OS X.
“Meerdere pagina's op één vel papier afdrukken” op pagina
101
Hiermee kunt u twee of vier pagina's afdrukken op één vel papier.
“Posters afdrukken” op pagina 110
Hiermee kunt u één pagina van uw document afdrukken op 4, 9
of 16 vellen papier. Vervolgens plakt u de vellen aan elkaar om er
een poster van te maken.
62 Enkele afdrukopties
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar onder Mac OS X.
“Watermerken afdrukken” op pagina 119
Hiermee kunt u een tekst of afbeelding afdrukken als watermerk.
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar onder Mac OS X.
Zo kunt u bijvoorbeeld het woord Vertrouwelijk afdrukken op
belangrijke documenten.
Enkele afdrukopties 63
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Zwart-witfoto's afdrukken
Zwart-witfoto geavanceerd maakt het mogelijk om
hoogwaardige zwart-witfoto's af te drukken.
Geschikt afdrukmateriaal
U kunt deze functie gebruiken met het volgende afdrukmateriaal.
Premium Glossy Photo Paper A3+, A3, A4, 10 ×15 cm (4 ×6 inch),
210 mm ×10 m, 329 mm ×10 m
(rolpapier)
Premium Luster Photo Paper A3+, A3, 210 mm ×10 m,
329 mm ×10 m (rolpapier)
Premium Semigloss Photo
Paper
A3+, A3, A4, 100 mm ×8 m,
210 mm ×10 m,
329 mm ×10 m (rolpapier)
Matte Paper - Heavyweight A3+, A3, A4
Watercolor Paper - Radiant
White
A3+
Archival Matte Paper A3+, A3, A4
Double-Sided Matte Paper A4
Velvet Fine Art Paper A3+
UltraSmooth Fine Art Paper A3+
64 Enkele afdrukopties
Instellingen van de printerdriver voor Windows
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open de printerdriver. Raadpleeg het hierna genoemde
gedeelte voor meer informatie.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
3. Klik op het tabblad Hoofdgroep en klik vervolgens op
Geavanceerd.
4. Selecteer Papiertoevoer bij Bron wanneer er papier in de
papiertoevoer is geplaatst. Selecteer Handmatig - Rol als
bron wanneer er papier wordt ingevoerd via de handmatige
papiertoevoer aan de achterzijde.
5. Geef de gewenste instelling op bij Type. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Opmerking:
Of Zwart-witfoto geavanceerd kan worden gebruikt, hangt af van
de geïnstalleerde cartridge (fotozwart of matzwart), het ingestelde
afdrukmateriaal en de ingestelde afdrukkwaliteit. Voor het meeste
afdrukmateriaal selecteert u Beste foto of Photo RPM als
afdrukkwaliteit.
6. Geef de gewenste instelling op bij Formaat. U kunt ook een
aangepast papierformaat definiëren. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie.
“Eigen papierformaten definiëren voor Windows” op pagina
391
7. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
Enkele afdrukopties 65
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
8. Selecteer Zwart-witfoto geavanceerd onder
Kleurenbeheer. Hierdoor kunt u ook de keuzelijst Kleurtinten
gebruiken. Selecteer een van de volgende instellingen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer
informatie over de geavanceerde instellingen voor deze
modus.
“Zwart-witfoto geavanceerd” op pagina 143
9. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
10. Druk uw gegevens af.
Neutraal Hiermee wordt de gewone kleurcorrectie voor
zwart-witfoto's toegepast.
Koel Hiermee krijgen uw foto's een koele tint.
Warm Hiermee krijgen uw foto's een warme tint.
Sepia Hiermee krijgen uw foto's een sepiatint.
66 Enkele afdrukopties
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer
informatie.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
3. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Stel in voor.
4. Geef de gewenste instellingen op bij Papierformaat en
Richting.
5. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
6. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
7. Selecteer Stylus Photo R2400 als printer.
8. Selecteer Printerinstellingen in het venstermenu.
9. Geef de gewenste instellingen op bij Afdrukmateriaal en
Afdrukkwaliteit en selecteer Zwart-witfoto geavanceerd
als instelling bij Kleur.
Opmerking:
Of Zwart-witfoto geavanceerd kan worden gebruikt, hangt af van
de geïnstalleerde cartridge (fotozwart of matzwart), het ingestelde
afdrukmateriaal en de ingestelde afdrukkwaliteit. Voor het meeste
afdrukmateriaal selecteert u Beste foto of Photo RPM als
afdrukkwaliteit.
Enkele afdrukopties 67
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
10. Selecteer in de keuzelijst Kleurtinten een van de volgende
instellingen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer
informatie over de geavanceerde instellingen voor deze
modus.
“Wanneer Zwart-witfoto geavanceerd is geselecteerd bij
Kleur in de afdrukinstellingen” op pagina 173
11. Klik op Print.
Neutraal Hiermee wordt de gewone kleurcorrectie voor
zwart-witfoto's toegepast.
Koel Hiermee krijgen uw foto's een koele tint.
Warm Hiermee krijgen uw foto's een warme tint.
Sepia Hiermee krijgen uw foto's een sepiatint.
68 Enkele afdrukopties
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9
1. Open het bestand dat u wilt afdrukken.
2. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer
informatie.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
3. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat. U kunt ook
een aangepast papierformaat definiëren. Raadpleeg het
hierna genoemde gedeelte voor meer informatie.
“Eigen papierformaten definiëren voor Mac OS 9” op pagina
395
4. Selecteer Automatische papiertoevoer bij Papierbron
wanneer er papier in de papiertoevoer is geplaatst. Selecteer
Handmatig - Rol bij Papierbron wanneer er papier wordt
ingevoerd via de handmatige papiertoevoer aan de
achterzijde.
5. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
6. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
7. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
8. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
Enkele afdrukopties 69
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Opmerking:
Of Zwart-witfoto geavanceerd kan worden gebruikt, hangt af van
de geïnstalleerde cartridge (fotozwart of matzwart), het ingestelde
afdrukmateriaal en de ingestelde afdrukkwaliteit. Voor het meeste
afdrukmateriaal selecteert u Beste foto of Photo RPM als
afdrukkwaliteit.
9. Selecteer Zwart-witfoto geavanceerd onder instelling bij
Kleur.
10. Selecteer Automatisch bij Modus en selecteer vervolgens een
van de volgende instellingen uit de keuzelijst.
Als u Aangepast selecteert bij Modus, kan ook de knop
Geavanceerd worden gebruikt. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de
geavanceerde instellingen.
“Zwart-witfoto geavanceerd:” op pagina 193
11. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Neutraal Hiermee wordt de gewone kleurcorrectie voor
zwart-witfoto's toegepast.
Koel Hiermee krijgen uw foto's een koele tint.
Warm Hiermee krijgen uw foto's een warme tint.
Sepia Hiermee krijgen uw foto's een sepiatint.
70 Enkele afdrukopties
Afdrukken zonder marges (randloos)
Met deze printer is het mogelijk om af te drukken zonder enige
marge tot aan alle vier de randen van het papier. Volg de
onderstaande instructies om randloos af te drukken.
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar voor alle soorten afdrukmateriaal en
driverinstellingen.
Geschikt afdrukmateriaal
U kunt deze functie gebruiken met het volgende afdrukmateriaal:
Matte Paper - Heavyweight A3+, A3, A4
Archival Matte Paper A3+, A3, A4
Premium Glossy Photo Paper A3+, A3, A4, 10 ×15 cm (4 ×6 inch),
329 mm ×10 m, 210 mm ×10 m
(rolpapier)
Premium Luster Photo Paper A3+, A3, 210 mm ×10 m,
329 mm ×10 m (rolpapier)
Premium Semigloss Photo
Paper
A3+, A3, A4, 329 mm ×10 m,
210 mm ×10 m,
100 mm ×8 m (rolpapier)
Watercolor Paper - Radiant
White
A3+
Enkele afdrukopties 71
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Opmerking:
Afdrukken met deze functie ingeschakeld duurt langer dan normaal.
De afdrukkwaliteit kan minder zijn aan de boven- en onderkant van
de afdruk, of deze gedeelten kunnen vegen vertonen wanneer ander
afdrukmateriaal wordt gebruikt dan hierboven aangegeven. Druk
eerst één vel af om de kwaliteit te controleren voordat u een grote
taak afdrukt.
Randloos afdrukken is niet mogelijk wanneer Handmatig - Voor
is geselecteerd als bron.
De afdrukgegevens voorbereiden
Omdat deze functie de afbeelding iets groter maakt dan het
eigenlijke papierformaat, wordt het deel van de afbeelding dat
buiten de randen van het papier valt niet afgedrukt.
Houd rekening met het volgende wanneer u de gegevens in het
programma waarmee u werkt geschikt wilt maken om afgedrukt
te worden:
Afdrukken op rolpapier
Wanneer u deze functie gebruikt met rolpapier en Baniermodus
is geselecteerd bij Rolpapieropties (Windows) of Banier is
geselecteerd als Rolpapieroptie in het dialoogvenster voor de
pagina-instelling (Mac OS X), dan moet u de afbeelding met
behulp van uw beeldbewerkingssoftware 4 mm breder maken
dan de rol papier.
Als u in uw toepassing marges kunt instellen, zet die dan op nul
voordat u gaat afdrukken.
UltraSmooth Fine Art Paper A3+
Velvet Fine Art Paper A3+
Proofing Paper Semimatte A3+, 329 mm ×10 m (rolpapier)
72 Enkele afdrukopties
Afdrukken op losse vellen
U moet uw gegevens aanpassen aan het papierformaat. Als u in
uw toepassing marges kunt instellen, zet die dan op nul voordat
u gaat afdrukken.
Afdrukken vanuit EPSON Easy Photo Print
Met EPSON Easy Photo Print (bijgeleverd op cd-rom) kunt u snel
en eenvoudig randloze foto's maken op dit apparaat. EPSON Easy
Photo Print heeft bovendien diverse functies voor het afdrukken
van de mooiste foto’s.
Opmerking:
EPSON Easy Photo Print is niet geschikt voor Mac OS 9.
Voor Windows
1. Open EPSON Easy Photo Print.
Voor Windows XP: klik op de knop Start, wijs naar Alle
programma's (All Programs) gevolgd door EPSON
Creativity Suite en kies EPSON Easy Photo Print.
Voor Windows Me, 98 en 2000: klik op de knop Start, wijs
naar Programma's (Programs) gevolgd door EPSON
Creativity Suite en kies EPSON Easy Photo Print.
2. Druk uw afbeeldingen af vanuit EPSON Easy Photo Print.
Als u wilt weten hoe u uw foto's kunt afdrukken, klikt u op de
knop Help. De gebruikershandleiding van EPSON Easy Photo Print
wordt dan geopend met daarin de instructies die u nodig hebt.
Voor Mac OS X
1. Dubbelklik op de map Programma's (Applications) in
Macintosh HD gevolgd door de map EPSON en Creativity
Suite. Dubbelklik op de map Easy Photo Print gevolgd door
het pictogram EPSON Easy Photo Print.
Enkele afdrukopties 73
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2. Druk uw afbeeldingen af vanuit EPSON Easy Photo Print.
Als u wilt weten hoe u uw foto's kunt afdrukken, kiest u
Gebruikershandleiding in het menu Help. De
gebruikershandleiding van EPSON Easy Photo Print wordt dan
geopend met daarin de instructies die u nodig hebt.
Afdrukken vanuit de printerdriver
Instellingen van de printerdriver voor Windows
Na het laden van het afdrukmateriaal stelt u de printerdriver in
op randloos afdrukken.
1. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
2. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
3. Schakel het selectievakje Randloos in.
4. Geef de gewenste instelling op bij Type.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
74 Enkele afdrukopties
5. Geef de gewenste instelling op bij Formaat.
6. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
Wanneer u alle bovenstaande stappen hebt voltooid, kunt u
beginnen met afdrukken. Maak eerst één proefafdruk en
controleer het resultaat, voordat u grote hoeveelheden afdrukt.
Opmerking:
U kunt zelf regelen hoeveel van de afbeelding buiten de rand van het
papier valt bij het randloos afdrukken. Wanneer het selectievakje
Randloos wordt ingeschakeld op het tabblad Hoofdgroep, kan de
schuifbalk Randloos - Uitbreiding worden gebruikt op het tabblad
Paginalay-out.
Enkele afdrukopties 75
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X
Na het laden van het afdrukmateriaal stelt u de printerdriver in
op randloos afdrukken.
1. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
2. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Stel in voor.
3. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat, afhankelijk
van de manier waarop u randloos wilt afdrukken.
4. Geef de gewenste instelling op bij Richting.
5. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
6. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
7. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Printer en geef de gewenste
instellingen op bij Aantal en pagina's.
76 Enkele afdrukopties
Opmerking:
De instellingen voor Aantal en pagina’s zijn de
standaardinstellingen van Mac OS X. Raadpleeg de documentatie
bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
8. Selecteer Printerinstellingen in het venstermenu.
9. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal, Kleur en
Modus.
& Zie “Printerinstellingen” op pagina 169
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Enkele afdrukopties 77
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
10. Klik op Print om te beginnen met afdrukken.
Opmerking:
Maak eerst één proefafdruk en controleer het resultaat, voordat u
grote hoeveelheden afdrukt.
U kunt zelf regelen hoeveel van de afbeelding buiten de rand van het
papier valt bij het randloos afdrukken.
& Zie “Uitbreiding” op pagina 177
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9
Na het laden van het afdrukmateriaal stelt u de printerdriver in
op randloos afdrukken.
1. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
2. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat.
3. Schakel het selectievakje Randloos in.
78 Enkele afdrukopties
4. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
5. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
6. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
7. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Opmerking:
Maak eerst één proefafdruk en controleer het resultaat, voordat u
grote hoeveelheden afdrukt.
Enkele afdrukopties 79
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
U kunt zelf regelen hoeveel van de afbeelding buiten de rand van het
papier valt bij het randloos afdrukken. Wanneer het selectievakje
Randloos wordt ingeschakeld in het dialoogvenster voor de
pagina-instelling, kan de schuifbalk Randloos - Uitbreiding
worden gebruikt.
Dubbelzijdig afdrukken
Er kan op twee manieren dubbelzijdig worden afgedrukt. Met de
standaardinstelling kunt u de oneven pagina's eerst afdrukken.
Wanneer deze pagina's zijn afgedrukt, legt u ze opnieuw in de
printer zodat de even pagina's kunnen worden afgedrukt op de
andere zijde van het papier.
80 Enkele afdrukopties
Met de instelling Gevouwen boekje kunt u enkel gevouwen
boekjes maken. De pagina's die (na het vouwen) aan de
buitenkant komen, worden eerst afgedrukt. De pagina's voor de
binnenzijde van het boekje kunnen dan worden afgedrukt nadat
het papier opnieuw in de printer is gelegd (zie illustratie).
: Bindkant
Een boekje kan worden gemaakt door pagina 1 en 4 op het eerste
vel, pagina 5 en 8 op het tweede vel en pagina 9 en 12 op het derde
vel papier af te drukken. Nadat deze vellen opnieuw in de
papiertoevoer zijn gelegd, kunt u pagina 2 en 3 afdrukken op de
achterzijde van het eerste vel papier, pagina 6 en 7 op de
achterzijde van het tweede vel en pagina 10 en 11 op de
achterzijde van het derde vel papier. Het resultaat kan vervolgens
worden gevouwen en samengebonden tot een boekje.
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar onder Mac OS X.
Enkel gevouwen boekje
1
24
35 9
6
7
810
11
12
Enkele afdrukopties 81
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer u het selectievakje
Randloos inschakelt op het tabblad Hoofdgroep (Windows) of in
het dialoogvenster voor de pagina-instelling (Macintosh).
Deze functie is niet beschikbaar wanneer de printer wordt gebruikt
via een netwerk of als gedeelde printer.
Afhankelijk van het afdrukmateriaal kunnen stapels van maximaal
30 vellen in de papiertoevoer worden geplaatst voor het dubbelzijdig
afdrukken.
Gebruik alleen afdrukmateriaal dat geschikt is om dubbelzijdig te
worden bedrukt. Anders kan het resultaat sterk tegenvallen.
Afhankelijk van het afdrukmateriaal en de hoeveelheid inkt die wordt
gebruikt om tekst en afbeeldingen af te drukken, kan de inkt vlekken
veroorzaken op de andere zijde van het papier.
Bij dubbelzijdig afdrukken kunnen vlekken ontstaan.
Dubbelzijdig afdrukken met de
standaardinstellingen voor Windows
Voer de volgende stappen uit om de oneven pagina's op de ene
kant van het vel af te drukken en de even pagina's op de andere
kant.
1. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
2. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
3. Selecteer Papiertoevoer bij Bron.
82 Enkele afdrukopties
4. Geef de gewenste instelling op bij Type.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
5. Geef de gewenste instelling op bij Formaat.
6. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
7. Klik op het tabblad Paginalay-out en schakel het
selectievakje Dubbelzijdig afdrukken in.
Enkele afdrukopties 83
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
8. Klik op Marges om het dialoogvenster Marges te openen.
9. Geef de rand aan waar het papier wordt gebonden. U kunt
kiezen uit Links, Boven en Rechts.
10. Kies cm of inch bij Eenheid. Geef vervolgens de breedte van
de rugmarge op. U kunt een breedte invoeren van 0.3 cm tot
3.0 cm of van 0,12 inch tot 1,18 inch.
84 Enkele afdrukopties
Opmerking:
De werkelijke rugmarge kan afwijken van de opgegeven
instellingen. Dit hangt af van de toepassing waarmee u werkt.
Probeer daarom eerst een paar vellen uit om te zien wat het resultaat
zal zijn, voordat u de volledige afdruktaak afdrukt.
11. Klik op OK om terug te keren naar het tabblad Paginalay-out.
Klik op OK om de instellingen op te slaan.
12. Leg papier in de papiertoevoer en geef uw toepassing de
opdracht om af te drukken. Terwijl de oneven pagina's
worden afgedrukt, ziet u instructies voor het genereren van
de even pagina's.
“Losse vellen papier laden” op pagina 363
13. Volg de instructies op het scherm om het papier opnieuw in
de printer te leggen.
Opmerking:
Door de hoeveelheid inkt die wordt gebruikt, kan het papier
tijdens het afdrukken gaan krullen. Als dit gebeurt, moet u de
vellen een beetje in de omgekeerde richting voorkrullen voordat
u ze opnieuw in de printer legt.
Maak de stapel weer mooi recht door het papier met de rand op
een harde, vlakke ondergrond te tikken voordat u de stapel
opnieuw in de printer legt.
Enkele afdrukopties 85
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Volg de instructies wanneer u de afdrukken opnieuw in de
printer legt. Als de reeds bedrukte vellen niet goed in de printer
worden geladen, kan het papier vastlopen of kan de rugmarge
verkeerd uitvallen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte wanneer het papier
vastloopt.
& Zie “Vastgelopen papier” op pagina 297
14. Wanneer het papier opnieuw in de printer ligt, klikt u op
Hervatten om de even pagina's af te drukken.
Dubbelzijdig afdrukken met de
standaardinstellingen voor Mac OS 9
Voer de volgende stappen uit om de oneven pagina's op de ene
kant van het vel af te drukken en de even pagina's op de andere
kant.
1. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
2. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat.
3. Selecteer Automatische papiertoevoer bij Papierbron.
4. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
5. Schakel het selectievakje Dubbelzijdig afdrukken in.
86 Enkele afdrukopties
6. Klik op Marges.
7. Geef de rand aan waar het papier wordt gebonden. U kunt
kiezen uit Links, Boven en Rechts.
8. Geef de breedte van de rugmarge op in het tekstvak. U kunt
een breedte invoeren van 0,12 inch tot 1,18 inch of van 0,3 cm
tot 3,0 cm.
Opmerking:
De werkelijke rugmarge kan afwijken van de opgegeven
instellingen. Dit hangt af van de toepassing waarmee u werkt.
Probeer daarom eerst een paar vellen uit om te zien wat het resultaat
zal zijn, voordat u de volledige afdruktaak afdrukt.
9. Klik op OK om terug te keren naar het dialoogvenster voor
de pagina-instelling. Klik vervolgens op OK om de
instellingen op te slaan en het dialoogvenster te sluiten.
10. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
Enkele afdrukopties 87
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
11. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
12. Leg papier in de papiertoevoer en klik op Afdrukken om te
beginnen met afdrukken. Terwijl de oneven pagina's worden
afgedrukt, ziet u instructies voor het genereren van de even
pagina's.
“Losse vellen papier laden” op pagina 363
13. Volg de instructies op het scherm om het papier opnieuw in
de printer te leggen.
Opmerking:
Door de hoeveelheid inkt die wordt gebruikt, kan het papier
tijdens het afdrukken gaan krullen. Als dit gebeurt, moet u de
vellen een beetje in de omgekeerde richting voorkrullen voordat
u ze opnieuw in de printer legt.
Maak de stapel weer mooi recht door het papier met de rand op
een harde, vlakke ondergrond te tikken voordat u de stapel
opnieuw in de printer legt.
Volg de instructies wanneer u de afdrukken opnieuw in de
printer legt. Als de reeds bedrukte vellen niet goed in de printer
worden geladen, kan het papier vastlopen of kan de rugmarge
verkeerd uitvallen.
88 Enkele afdrukopties
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte wanneer het papier
vastloopt.
& Zie “Vastgelopen papier” op pagina 297
14. Wanneer het papier opnieuw in de printer ligt, klikt u op
Hervatten om de even pagina's af te drukken.
Dubbelzijdig afdrukken met de instelling
Gevouwen boekje voor Windows
Voer de volgende stappen uit om een boekje te maken zoals
beschreven aan het begin van dit gedeelte.
1. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
2. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
3. Selecteer Papiertoevoer bij Bron.
4. Geef de gewenste instelling op bij Type.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
5. Geef de gewenste instelling op bij Formaat.
90 Enkele afdrukopties
8. Klik op Marges om het dialoogvenster Marges te openen.
9. Geef de rand aan waar het papier wordt gebonden. U kunt
kiezen uit Links, Boven en Rechts.
Opmerking:
Wanneer Staand is geselecteerd als Afdrukstand op het tabblad
Hoofdgroep, kunt u kiezen uit Links en Rechts. Boven kan worden
gebruikt wanneer Liggend is geselecteerd als Afdrukstand.
Enkele afdrukopties 91
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
10. Kies cm of inch bij Eenheid. Geef de breedte van de rugmarge
op. U kunt een breedte invoeren van 0.3 cm tot 3.0 cm of van
0,12 inch tot 1,18 inch. De opgegeven breedte wordt gebruikt
voor beide zijden van de vouw. Als u bijvoorbeeld 10 mm
opgeeft, wordt in werkelijkheid een marge van 20 mm
gebruikt (10 mm aan beide zijden van de vouw).
: Vouwkant
✽✽: Marge
Staand Liggend
92 Enkele afdrukopties
11. Klik op OK om terug te keren naar het tabblad Paginalay-out.
Klik op OK om de instellingen op te slaan.
12. Leg papier in de papiertoevoer en geef uw toepassing de
opdracht om af te drukken. Terwijl de buitenpagina's worden
afgedrukt, ziet u instructies voor het afdrukken van de
binnenpagina's.
“Losse vellen papier laden” op pagina 363
13. Volg de instructies op het scherm om het papier opnieuw in
de printer te leggen.
Opmerking:
Door de hoeveelheid inkt die wordt gebruikt, kan het papier
tijdens het afdrukken gaan krullen. Als dit gebeurt, moet u de
vellen een beetje in de omgekeerde richting voorkrullen voordat
u ze opnieuw in de printer legt.
Maak de stapel weer mooi recht door het papier met de rand op
een harde, vlakke ondergrond te tikken voordat u de stapel
opnieuw in de printer legt.
Volg de instructies wanneer u de afdrukken opnieuw in de
printer legt. Als de reeds bedrukte vellen niet goed in de printer
worden geladen, kan het papier vastlopen of kan de rugmarge
verkeerd uitvallen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte wanneer het papier
vastloopt.
& Zie “Vastgelopen papier” op pagina 297
14. Wanneer het papier opnieuw in de printer ligt, klikt u op
Hervatten om de binnenpagina's af te drukken.
15. Na het afdrukken kunt u de vellen vouwen en nieten of op
een andere manier aan elkaar hechten.
Enkele afdrukopties 93
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Dubbelzijdig afdrukken met de instelling
Gevouwen boekje voor Mac OS 9
Voer de volgende stappen uit om een boekje te maken zoals
beschreven aan het begin van dit gedeelte.
1. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
2. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat.
3. Selecteer Automatische papiertoevoer bij Papierbron.
4. Schakel het selectievakje Dubbelzijdig afdrukken in. Schakel
vervolgens het selectievakje Gevouwen boekje in.
5. Klik op Marges.
6. Geef de rand aan waar het papier wordt gebonden. U kunt
kiezen uit Links, Boven en Rechts.
Opmerking:
Wanneer Staand is geselecteerd als Afdrukstand in het
dialoogvenster voor de pagina-instelling, kunt u kiezen uit Links en
Rechts. Boven kan worden gebruikt wanneer Liggend is
geselecteerd als Afdrukstand.
94 Enkele afdrukopties
7. Geef de breedte van de rugmarge op in het tekstvak. U kunt
een breedte invoeren van 0,12 inch tot 1,18 inch of van 0,3 cm
tot 3,0 cm. De opgegeven breedte wordt gebruikt voor beide
zijden van de vouw. Als u bijvoorbeeld 10 mm opgeeft, wordt
in werkelijkheid een marge van 20 mm gebruikt (10 mm aan
beide zijden van de vouw).
: Vouwkant
✽✽: Marge
8. Klik op OK om terug te keren naar het dialoogvenster voor
de pagina-instelling. Klik vervolgens op OK om de
instellingen op te slaan en het dialoogvenster te sluiten.
9. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
Staand Liggend
Enkele afdrukopties 95
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
10. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
11. Leg papier in de papiertoevoer en klik op Afdrukken om te
beginnen met afdrukken. Terwijl de buitenpagina's worden
afgedrukt, ziet u instructies voor het afdrukken van de
binnenpagina's.
“Losse vellen papier laden” op pagina 363
12. Volg de instructies op het scherm om het papier opnieuw in
de printer te leggen.
Opmerking:
Door de hoeveelheid inkt die wordt gebruikt, kan het papier
tijdens het afdrukken gaan krullen. Als dit gebeurt, moet u de
vellen een beetje in de omgekeerde richting voorkrullen voordat
u ze opnieuw in de printer legt.
Maak de stapel weer mooi recht door het papier met de rand op
een harde, vlakke ondergrond te tikken voordat u de stapel
opnieuw in de printer legt.
Volg de instructies wanneer u de afdrukken opnieuw in de
printer legt. Als de reeds bedrukte vellen niet goed in de printer
worden geladen, kan het papier vastlopen of kan de rugmarge
verkeerd uitvallen.
96 Enkele afdrukopties
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte wanneer het papier
vastloopt.
& Zie “Vastgelopen papier” op pagina 297
13. Wanneer het papier opnieuw in de printer ligt, klikt u op
Hervatten om de binnenpagina's af te drukken.
14. Na het afdrukken kunt u de vellen vouwen en nieten of op
een andere manier aan elkaar hechten.
Volledige pagina afdrukken
U kunt afdrukken met de functie Volledige pagina wanneer u
bijvoorbeeld een op A4-formaat gemaakt document wilt
afdrukken op een ander formaat papier.
Met de functie Volledige pagina wordt de grootte van de
afbeeldingen of tekst die u wilt afdrukken, automatisch aangepast
aan het papierformaat dat u in de printersoftware hebt
geselecteerd. Het is echter ook mogelijk om het formaat
handmatig aan te passen.
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar onder Mac OS X.
Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer u het selectievakje
Randloos inschakelt op het tabblad Hoofdgroep (Windows) of in
het dialoogvenster voor de pagina-instelling (Macintosh).
Enkele afdrukopties 97
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Instellingen van de printerdriver voor Windows
1. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
2. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
3. Selecteer Papiertoevoer bij Bron.
4. Geef de gewenste instelling op bij Type.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
5. Geef de gewenste instelling op bij Formaat.
6. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
98 Enkele afdrukopties
7. Klik op het tabblad Paginalay-out en schakel het
selectievakje Verklein/vergroot document in. U kunt de
grootte van uw document aanpassen met de volgende
instellingen.
8. Selecteer het papierformaat dat u in de printer hebt gelegd in
de keuzelijst (wanneer u Op papiergrootte (uitvoer) hebt
ingeschakeld) of selecteer het percentage met behulp van de
pijlen (wanneer u Op percentage hebt ingeschakeld).
9. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
Wanneer u alle bovenstaande stappen hebt voltooid, kunt u
beginnen met afdrukken.
Op
papiergrootte
(uitvoer)
Hiermee wordt het document proportioneel
vergroot of verkleind zodat het past op het
papierformaat dat is geselecteerd in de lijst Op
papiergrootte (uitvoer).
Op percentage Hiermee kunt u een afbeelding handmatig
vergroten of verkleinen. Klik op de pijlen en
selecteer een percentage tussen 10 en 400.
Enkele afdrukopties 99
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9
1. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
2. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat.
3. Selecteer Automatische papiertoevoer bij Papierbron.
4. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
5. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
6. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
7. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
100 Enkele afdrukopties
8. Klik op de pictogramknop Lay-out .
9. Schakel het selectievakje Volledige pagina in.
10. Selecteer bij Papierformaat het papierformaat dat u in de
printer hebt gelegd.
11. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
12. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Enkele afdrukopties 101
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Meerdere pagina's op één vel papier
afdrukken
Het is mogelijk om op elk vel papier twee of vier pagina’s van uw
document af te drukken.
Opmerking:
Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer u het selectievakje
Randloos inschakelt op het tabblad Hoofdgroep (Windows) of in het
dialoogvenster voor de pagina-instelling (Mac OS 9).
Instellingen van de printerdriver voor Windows
1. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
2. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
3. Selecteer Papiertoevoer bij Bron.
4. Geef de gewenste instelling op bij Type.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
102 Enkele afdrukopties
5. Geef de gewenste instelling op bij Formaat.
6. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
Enkele afdrukopties 103
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
7. Klik op het tabblad Paginalay-out, schakel Meerdere
pagina’s in en selecteer Pagina's per vel.
8. Bij het afdrukken van meerdere pagina's op één vel papier
hebt u de volgende mogelijkheden.
9. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
Wanneer u alle bovenstaande stappen hebt voltooid, kunt u
beginnen met afdrukken.
2, 4 Hiermee worden twee of vier pagina's van uw
document afgedrukt op één vel papier.
Print
paginaranden
Hiermee wordt een kader afgedrukt rond
pagina's die op elk vel worden afgedrukt.
Pag.volgorde Geeft u de mogelijkheid de volgorde te bepalen
waarin de pagina's op het vel papier worden
afgedrukt. Welke opties beschikbaar zijn, hangt
af van de instelling die u op het tabblad
Hoofdgroep hebt gekozen bij Afdrukstand.
104 Enkele afdrukopties
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS X
1. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
2. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Stel in voor.
3. Geef de gewenste instellingen op bij Papierformaat en
Richting.
4. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
5. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
6. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Printer en geef de gewenste
instellingen op bij Aantal en pagina's.
Enkele afdrukopties 105
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Opmerking:
De instellingen voor Aantal en pagina’s zijn de
standaardinstellingen van Mac OS X. Raadpleeg de documentatie
bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
7. Selecteer Lay-out in het venstermenu.
8. Geef de volgende instellingen op.
Pagina's per vel Hiermee worden meerdere pagina's van uw
document afgedrukt op één vel papier. U kunt
kiezen uit 1, 2, 4, 6, 9 en 16.
Lay-outrichting Geeft u de mogelijkheid de volgorde te bepalen
waarin de pagina's op het vel papier worden
afgedrukt.
Rand Hiermee wordt een kader afgedrukt rond pagina's
die op elk vel worden afgedrukt. U kunt kiezen uit
Geen, Enkele haarlijn, Enkele dunne lijn, Dubbele
haarlijn en Dubbele dunne lijn.
106 Enkele afdrukopties
Opmerking:
De instellingen voor Lay-out zijn de standaardinstellingen van Mac
OS X. Raadpleeg de documentatie bij uw besturingssysteem voor
meer informatie.
9. Selecteer Printerinstellingen in het venstermenu.
10. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal, Kleur en
Modus.
& Zie “Printerinstellingen” op pagina 169
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Enkele afdrukopties 107
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
11. Klik op Print om te beginnen met afdrukken.
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9
1. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
2. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat.
3. Selecteer Automatische papiertoevoer bij Papierbron.
108 Enkele afdrukopties
4. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
5. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
6. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
7. Klik op de pictogramknop Lay-out .
Enkele afdrukopties 109
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
8. Schakel in het dialoogvenster voor de lay-out het selectievakje
Meerdere pagina’s in en selecteer vervolgens Pagina’s per
vel.
9. Bij het afdrukken van meerdere pagina's op één vel papier
hebt u de volgende mogelijkheden.
10. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
11. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
2 pag.,
4 pag.
Hiermee worden twee of vier pagina's van uw
document afgedrukt op één vel papier.
Pag.volgorde Geeft u de mogelijkheid de volgorde te
bepalen waarin de pagina's op het vel papier
worden afgedrukt. Welke opties beschikbaar
zijn, hangt af van de instelling die u in het
dialoogvenster voor de pagina-instelling hebt
gekozen bij Afdrukstand.
Paginakaders
afdrukken
Hiermee wordt een kader afgedrukt rond
pagina's die op elk vel worden afgedrukt.
110 Enkele afdrukopties
Posters afdrukken
Door één pagina te vergroten en af te drukken op meerdere vellen
papier kunt u posters maken.
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar onder Mac OS X.
Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer u het selectievakje
Randloos inschakelt op het tabblad Hoofdgroep (Windows) of in
het dialoogvenster voor de pagina-instelling (Macintosh).
Instellingen van de printerdriver voor Windows
1. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
2. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
3. Selecteer Papiertoevoer bij Bron.
4. Geef de gewenste instelling op bij Type.
Enkele afdrukopties 111
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
5. Geef de gewenste instelling op bij Formaat.
6. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
112 Enkele afdrukopties
7. Klik op het tabblad Paginalay-out, schakel Meerdere
pagina's in en selecteer Posterafdruk. Klik op de pijl omhoog
of omlaag om te kiezen uit 2x2, 3x3 en 4x4.
Enkele afdrukopties 113
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
8. Klik op Instellingen om in te stellen hoe de poster moet
worden afgedrukt. Het dialoogvenster Posterinstellingen
wordt geopend.
9. Geef de volgende instellingen op.
Opmerking:
Als u slechts enkele panelen wilt afdrukken en niet de volledige
poster, klikt u op de panelen die u niet wilt afdrukken.
10. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
Wanneer u alle bovenstaande stappen hebt voltooid, kunt u
beginnen met afdrukken.
Snijlijnen
afdrukken
Schakel dit selectievakje in als u wilt dat
hulpsnijlijnen worden afgedrukt.
Overlappende
uitlijningstekens
Hiermee overlappen de panelen elkaar
enigszins en worden uitlijningstekens afgedrukt
zodat de panelen nauwkeuriger kunnen
worden uitgelijnd.
Trimlijnen Hiermee worden op de panelen dunne lijnen
afgedrukt die u als leidraad kunt gebruiken bij
het afsnijden van de pagina's.
114 Enkele afdrukopties
Instellingen van de printerdriver voor Mac OS 9
1. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
2. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat.
3. Selecteer Automatische papiertoevoer bij Papierbron.
4. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
5. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
6. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
7. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Enkele afdrukopties 115
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
8. Klik op de pictogramknop Lay-out .
9. Schakel in het dialoogvenster voor de lay-out het selectievakje
Meerdere pagina’s in en selecteer Poster.
10. Geef de volgende instellingen op.
1 pagina beslaat xx
pag.
Hiermee wordt aangegeven over hoeveel
vellen papier het vergrote document
wordt verspreid. U kunt 4, 9 of 16 pagina's
selecteren.
Overlappende
uitlijningstekens
Hiermee overlappen de panelen elkaar
enigszins en worden uitlijningstekens
afgedrukt zodat de panelen
nauwkeuriger kunnen worden uitgelijnd.
116 Enkele afdrukopties
Opmerking:
Als u slechts enkele panelen wilt afdrukken en niet de volledige
poster, klikt u op Panelen selecteren en vervolgens op de
panelen die u niet wilt afdrukken. Daarna klikt u op OK.
11. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
12. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Een poster maken van uw afdrukken
Hierna wordt uitgelegd hoe u van uw afdruk een poster kunt
maken met de optie 2x2 geselecteerd onder Posterafdruk en met
Overlappende uitlijningstekens ingeschakeld als hulpmiddel.
Kijk goed naar de begeleidende illustraties.
Trimlijnen Hiermee worden op de panelen dunne
lijnen afgedrukt die u als leidraad kunt
gebruiken bij het afsnijden van de
pagina's.
Panelen selecteren Klik op de panelen die u niet wilt afdrukken
en klik vervolgens op de knop OK om de
overige panelen af te drukken.
Enkele afdrukopties 117
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1. Snijd de marge van vel 1 af langs een verticale lijn precies door
het midden van de kruisjes boven- en onderaan de pagina,
zoals getoond in de illustratie.
2. Plaats de rand van vel 1 boven op vel 2, pas de kruisjes op
beide vellen goed tegen elkaar en plak de vellen voorlopig
aan elkaar vast aan de achterzijde van het papier.
3. Snijd de aan elkaar geplakte vellen in tweeën langs een
verticale lijn, deze keer precies links naast de kruisjes, zoals
getoond in de illustratie.
118 Enkele afdrukopties
4. Lijn de randen van het papier uit met behulp van de
uitlijningstekens en plak de vellen aan de achterzijde aan
elkaar vast.
5. Herhaal stap 1 t/m 4 om ook vel 3 en 4 aan elkaar vast te
plakken.
6. Herhaal stap 1 t/m 4 om de boven- en onderzijde van het
papier vast te plakken.
7. Snijd de resterende marges af.
wWaarschuwing:
Wees voorzichtig met scherp gereedschap.
Enkele afdrukopties 119
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Watermerken afdrukken
Hiermee kunt u een tekst of afbeelding afdrukken als watermerk.
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar onder Mac OS X.
Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer u het selectievakje
Randloos inschakelt op het tabblad Hoofdgroep (Windows) of in
het dialoogvenster voor de pagina-instelling (Macintosh).
Watermerken afdrukken onder Windows
1. Open de printerdriver.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
2. Klik op het tabblad Hoofdgroep en geef de gewenste
instelling op bij Kwaliteitoptie. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie over de instellingen
voor Kwaliteitoptie.
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132
3. Selecteer Papiertoevoer bij Bron.
4. Geef de gewenste instelling op bij Type.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
120 Enkele afdrukopties
5. Geef de gewenste instelling op bij Formaat.
6. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
Enkele afdrukopties 121
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
7. Klik op het tabblad Paginalay-out, selecteer het gewenste
watermerk in de lijst Watermerk en klik op Instellingen.
122 Enkele afdrukopties
8. Geef de gewenste instellingen voor het watermerk op. U kunt
de positie en het formaat van het watermerk wijzigen door de
afbeelding te verslepen in het voorbeeldvenster aan de
linkerzijde van het dialoogvenster.
9. Klik op OK om terug te keren naar het tabblad Paginalay-out.
10. Klik op OK om het dialoogvenster te sluiten.
11. Nu kunt u de gegevens afdrukken vanuit het programma
waarmee u werkt.
Watermerken afdrukken onder Mac OS 9
1. Open het dialoogvenster voor de pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
2. Geef de gewenste instelling op bij Papierformaat.
3. Selecteer Automatische papiertoevoer bij Papierbron.
Enkele afdrukopties 123
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4. Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukrichting te wijzigen.
5. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
6. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
7. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukmateriaal.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
8. Klik op de pictogramknop Lay-out .
124 Enkele afdrukopties
9. Schakel in het dialoogvenster voor de lay-out het selectievakje
Watermerk in en selecteer vervolgens het gewenste
watermerk in de lijst Naam.
10. Geef de gewenste instellingen voor het watermerk op. U kunt
de positie en het formaat van het watermerk wijzigen door de
afbeelding te verslepen in het voorbeeldvenster aan de
linkerzijde van het dialoogvenster.
Enkele afdrukopties 125
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
11. Klik op OK om de instellingen op te slaan en het
dialoogvenster te sluiten.
12. Klik op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Uw eigen watermerk maken onder Windows
U kunt watermerken met uw eigen tekst of afbeeldingen
toevoegen aan de lijst met watermerken.
126 Enkele afdrukopties
1. Klik op de knop Toev./Verw. onder Watermerk op het
tabblad Paginalay-out. Het volgende dialoogvenster
verschijnt.
2. Om een beeldbestand als watermerk te gebruiken, selecteert
u BMP. Klik op Bladeren en selecteer het bitmapbestand dat
u wilt gebruiken. Klik vervolgens op OK. Typ een naam voor
het watermerk in het vak Naam en klik vervolgens op
Opslaan.
Als u een op tekst gebaseerd watermerk wilt maken, selecteert
u Tekst. Typ de gewenste tekst in het vak Tekst. De tekst die
u invoert, wordt ook de naam voor het watermerk. Als u een
andere naam wilt gebruiken voor het watermerk, typt u een
nieuwe naam in het vak Naam en klikt u op Opslaan.
3. Klik op OK om terug te keren naar het tabblad Paginalay-out.
Enkele afdrukopties 127
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4. Klik op Instellingen. Het volgende dialoogvenster verschijnt.
5. Zorg ervoor dat het gewenste watermerk is geselecteerd in de
lijst Watermerk en geef de gewenste instellingen op bij Kleur,
Positie, Dichtheid, Formaat, Lettertype, Tekenstijl en Hoek.
(Zie de online-Help voor meer informatie.) Links in het
dialoogvenster ziet u het resultaat van de gekozen
instellingen.
6. Klik op OK wanneer alle instellingen naar wens zijn.
Uw eigen watermerk maken onder Mac OS 9
U kunt watermerken met uw eigen tekst of afbeeldingen
toevoegen aan de lijst met watermerken.
128 Enkele afdrukopties
1. Klik op Toev./Verw. naast de lijst Naam. Het volgende
dialoogvenster verschijnt.
2. Om een beeldbestand als watermerk te gebruiken, klikt u op
Toev PICT. Geef het gewenste beeldbestand op en klik op
Open.
Als u een op tekst gebaseerd watermerk wilt maken, klikt u
op Tekst toev. Typ de tekst in het veld Tekst, selecteer een
lettertype en tekenstijl en klik op OK.
Enkele afdrukopties 129
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3. De naam van het beeldbestand of de tekst van het watermerk
verschijnt in de lijst Merknaam van het dialoogvenster
Watermerk. Om de naam van een op beeld gebaseerd
watermerk te wijzigen, selecteert u de naam in de lijst en typt
u vervolgens een nieuwe naam. Wanneer een op tekst
gebaseerd watermerk is geselecteerd in de lijst Naam, kunt u
de tekst, het lettertype en de tekenstijl wijzigen door op Tekst
wijz. te klikken.
4. Klik op OK om uw watermerk toe te voegen aan de lijst Naam
in het dialoogvenster voor de lay-out.
130 Instellingen van de printersoftware
Hoofdstuk 3
Instellingen van de printersoftware
Voor Windows
De printersoftware: inleiding
Tabbladen van de printerdriver
De printersoftware die met de printer wordt meegeleverd, omvat
een driver en hulpprogramma's voor de printer. In de
printerdriver kunt u een groot aantal opties instellen om de beste
resultaten te krijgen met uw printer. Met de
printerhulpprogramma's kunt u de printer controleren en ervoor
zorgen dat het apparaat optimaal blijft werken.
Raadpleeg de hierna genoemde gedeelten voor informatie over
de diverse instellingen en hulpprogramma’s van de
printerdriver.
& Zie “Opties instellen op het tabblad Hoofdgroep” op pagina
131
& Zie “Opties instellen op het tabblad Paginalay-out” op pagina
151
& Zie “Opties instellen op het tabblad Hulpprogramma's” op
pagina 154
De printerdriver openen
Voor informatie over het gebruik van de printersoftware zie:
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
Opmerking:
De door u gebruikte Windows-versie bepaalt welke functies in de
printersoftware beschikbaar zijn.
Instellingen van de printersoftware 131
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Meer informatie
In de online-Help vindt u meer informatie over de
printersoftware.
& Zie “Informatie krijgen via de online-Help” op pagina 162
Opties instellen op het tabblad Hoofdgroep
Via het tabblad Hoofdgroep kunt u de instellingen vastleggen
voor Kwaliteitoptie, Papieropties, Afdrukopties, Afdrukstand en
een aantal geavanceerde instellingen. Ook kunt u hier de
inktniveaus controleren. Raadpleeg het betreffende gedeelte
hierna.
Basisinstellingen vastleggen
132 Instellingen van de printersoftware
Kwaliteitoptie
U kunt kiezen uit de volgende kwaliteitstypen.
Papieropties
Concept Voor snel en zuinig afdrukken.
Tekst Voor het afdrukken van gewone tekst met gemiddelde
kwaliteit.
Tekst &
Afbeelding
Voor het afdrukken van gewone tekst en afbeeldingen
met hoge kwaliteit.
Foto Voor het afdrukken van foto's met hoge kwaliteit.
Beste foto Voor het afdrukken van foto's met de hoogste kwaliteit.
Gebruiker-
gedefinieerd
(uw unieke
naam)
Als u aangepaste instellingen maakt en een van die
instellingen selecteert op het tabblad met
geavanceerde instellingen, worden deze instellingen
weergegeven in de vorm van een pictogram.
Bron Selecteer Papiertoevoer om af te drukken op normaal
papier.
Selecteer Rol om af te drukken op rolpapier.
Selecteer Handmatig - Rol om af te drukken op losse
vellen die aan de achterzijde, met de hand, worden
ingevoerd.
Selecteer Handmatig - Voor om af te drukken op dik
papier dat aan de voorzijde, met de hand, wordt
ingevoerd.
Randloos Schakel dit selectievakje in wanneer u wilt afdrukken
zonder marges. Deze functie maakt het mogelijk om af
te drukken tot aan de uiterste vier randen van het papier.
& Zie “Afdrukken zonder marges (randloos)” op pagina
70
Instellingen van de printersoftware 133
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Type Selecteer bij Type het type afdrukmateriaal dat u in de
printer hebt geladen.
De instelling bij Type bepaalt welke andere opties
beschikbaar zijn. Daarom moet u deze optie altijd eerst
instellen.
Zoek het afdrukmateriaal dat u gebruikt op in de lijst
Afdrukmateriaal en kijk tot welk type het behoort.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Formaat Selecteer het papierformaat dat u wilt gebruiken. U kunt
ook een afwijkend papierformaat toevoegen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor
informatie over het toevoegen van eigen
papierformaten.
“Eigen papierformaten definiëren voor Windows” op
pagina 391
Baniermodus Selecteer deze modus wanneer u gegevens die uit
meerdere pagina's bestaan doorlopend wilt afdrukken
op de rol papier in plaats van als afzonderlijke pagina's.
Wanneer deze optie is geselecteerd, kan ook het
selectievakje Rolpapier besparen worden gebruikt.
Modus Losse
vellen
Selecteer deze modus wanneer u gegevens die uit
meerdere pagina's bestaan als afzonderlijke pagina's wilt
afdrukken in plaats van als doorlopende gegevens.
Wanneer deze optie is geselecteerd, kan ook het
selectievakje Paginakader afdrukken worden gebruikt.
Rolpapier
besparen
Schakel dit selectievakje in wanneer u wilt afdrukken
zonder marges. Wanneer dit selectievakje wordt
ingeschakeld, wordt het blanco gedeelte van de laatste
pagina van uw document niet in de printer gevoerd.
Paginakader
afdrukken
Schakel dit selectievakje in als u op de rol papier een lijn
wilt laten afdrukken tussen de verschillende pagina's van
een meerdere pagina's tellend document, zodat goed
zichtbaar is waar het papier moet worden gesneden of
geknipt. Deze functie is handig wanneer niet duidelijk is
waar de paginascheidingen zitten.
134 Instellingen van de printersoftware
Afdrukopties
PhotoEnhance
In deze modus worden instellingen voor beeldcorrectie toegepast
die speciaal zijn ontwikkeld voor gescande en digitaal genomen
foto's.
Omgekeerde volgorde
Hiermee worden uw documenten in omgekeerde volgorde
afgedrukt, dus de laatste pagina eerst.
Afdrukvoorbeeld
Hiermee kunt u een afdrukvoorbeeld van uw document bekijken
voordat u het afdrukt.
Als u een afdruktaak naar de printer stuurt, wordt het
afdrukvoorbeeld weergegeven, zodat u wijzigingen kunt
aanbrengen voordat de taak wordt afgedrukt.
Instellingen van de printersoftware 135
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
De werkbalk van het afdrukvoorbeeld bevat een aantal
pictogramknoppen die u de volgende mogelijkheden bieden.
Pictogram Naam knop Functie
Slepen en
verzetten
Klik op deze knop om watermerken te
selecteren en verplaatsen.
Zoomen Klik op deze knop om het formaat van het
afdrukvoorbeeld te vergroten of
verkleinen.
Volledig
scherm
Klik op deze knop om de grootte van het
afdrukvoorbeeld aan te passen aan de
grootte van het venster. Dit is handig
wanneer u de volledige pagina wilt
bekijken.
Maximale
zoom
Klik op deze knop om het
afdrukvoorbeeld met de grootst
mogelijke zoomwaarde weer te geven.
Afdrukgebied
aan/uit
Klik op deze knop om de lijnen die het
afdrukgebied markeren te tonen of
verbergen. De printer kan hetgeen zich
buiten dit gebied bevindt niet afdrukken.
Watermerk Klik op deze knop om het dialoogvenster
Watermerk te openen. Hierin kunt u
watermerken aan een document
toevoegen en de huidige
watermerkinstellingen wijzigen.
Oorspronkelijke
watermerkin-
stellingen
herstellen
Klik op deze knop om terug te keren naar
de watermerkinstellingen die van
toepassing waren toen het
dialoogvenster EPSON-afdrukvoorbeeld
voor de eerste keer werd geopend.
Vorige pagina Klik op deze knop om naar de vorige
pagina van het huidige afdrukvoorbeeld
te gaan.
Volgende
pagina
Klik op deze knop om de volgende
pagina van het document weer te
geven.
136 Instellingen van de printersoftware
U kunt het afdrukvoorbeeld ook op de volgende manieren
aanpassen:
Afzonderlijke pagina's selecteren en weergeven.
Het formaat van het afdrukvoorbeeld vergroten of
verkleinen.
De voorbeeldpagina vergroten. Klik op Vergroten in het
menu Beeld om het vergrotingsvenster te openen waarin het
gedeelte van de voorbeeldpagina wordt vergroot dat is
omgeven door een rood kader. U kunt een ander gedeelte van
de voorbeeldpagina vergroten door het rode kader te
verslepen.
De afzonderlijke pagina's bekijken waaruit een poster is
opgebouwd. Het dialoogvenster Posterinstellingen wordt
automatisch geopend wanneer u een afdruktaak naar de
printer verstuurt terwijl Posterafdruk is ingeschakeld als
optie voor Meerdere Pagina's op het tabblad Paginalay-out.
In dit venster kunt u de afzonderlijke panelen bekijken
waaruit de poster is opgebouwd. U kunt dit dialoogvenster
ook openen door op Poster te klikken in het menu Beeld.
Watermerken toepassen. Het watermerk dat u selecteert
wordt weergegeven in het afdrukvoorbeeld.
& Zie “Watermerken afdrukken” op pagina 119
Geef op welke pagina's van het document u wilt afdrukken.
Als u een pagina wilt toevoegen of verwijderen, klikt u op het
paginapictogram in de lijst aan de linkerzijde van het
voorbeeldvenster. Vervolgens gebruikt u de opdrachten in
het menu Afdrukopties om de pagina toe te voegen of te
verwijderen.
Nadat u het afdrukvoorbeeld van het document hebt bekeken,
kunt u op Afdrukken (Print) klikken om het document af te
drukken, of op Annuleren (Cancel) om het afdrukken te
annuleren.
Instellingen van de printersoftware 137
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Afdrukstand
Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukstand van het document op het papier op te geven.
Hoe bestellen
De knop Hoe bestellen verschijnt wanneer een cartridge (bijna)
leeg is. Klik op de knop Hoe bestellen om naar de website van
EPSON te gaan. Kies uw land en volg verder de instructies op het
scherm.
Instellingen weergeven
Wanneer u op Instellingen weergeven klikt, verschijnt het
gedeelte Actuele instellingen. Als u dit deel wilt verbergen, klikt
u op Instellingen verbergen op tabblad Hoofdgroep of op
Sluiten in het gedeelte Actuele instellingen.
Standaardinstellingen herstellen
Klik op de knop Standaardinstellingen herstellen als u voor alle
opties weer de standaardinstellingen wilt activeren.
138 Instellingen van de printersoftware
Technische ondersteuning
Klik op de knop Technische ondersteuning om naar de website
van EPSON te gaan. Hier vindt u informatie over de diverse
vormen van ondersteuning die EPSON biedt.
Geavanceerd
Hiermee wordt het tabblad Hoofdgroep uitgebreid met
geavanceerde instellingen.
Geavanceerde instellingen gebruiken
Met de geavanceerde instellingen van het tabblad Hoofdgroep
kunt u uw afdrukomgeving volledig besturen. Met deze
instellingen kunt u nieuwe afdrukideeën uitproberen of een reeks
afdrukinstellingen op uw behoeften afstemmen. Als u tevreden
bent met uw nieuwe instellingen, kunt u er een naam aan geven
en ze toevoegen aan de lijst Aangepaste instellingen.
Opmerking:
Het gebruik van geavanceerde instellingen wordt alleen aangeraden
aan ervaren gebruikers. Door onjuiste instellingen kan de snelheid
of kwaliteit waarmee wordt afgedrukt, afnemen.
De hier getoonde vensters hebben betrekking op Windows XP. Die
voor Windows Me, 98 en 2000 kunnen licht afwijken.
Afhankelijk van de instellingen die bij Papierbron, Afdrukmateriaal
en Afdrukkwaliteit zijn opgegeven, zijn sommige andere
instellingen mogelijk niet beschikbaar.
De optie PhotoEnhance is alleen van invloed op afbeeldingen, niet
op tekst of grafieken. Als u bijvoorbeeld Sepia selecteert in de lijst
Tint (die beschikbaar is als PhotoEnhance is geselecteerd),
worden alleen de afbeeldingen van het document in een sepiatint
afgedrukt. Gekleurde tekst of grafieken in hetzelfde document
worden in kleur afgedrukt.
Instellingen van de printersoftware 139
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
U opent de geavanceerde instellingen door op het tabblad
Hoofdgroep op Geavanceerd te klikken. Als er een bericht
verschijnt (zie illustratie), klikt u op Doorgaan (Continue).
140 Instellingen van de printersoftware
Papier & Kwaliteitopties
Bron Selecteer Papiertoevoer om af te drukken op normaal
papier.
Selecteer Rol om af te drukken op rolpapier.
Selecteer Handmatig - Rol om af te drukken op losse
vellen die aan de achterzijde, met de hand, worden
ingevoerd.
Selecteer Handmatig - Voor om af te drukken op dik
papier dat aan de voorzijde, met de hand, wordt
ingevoerd.
Randloos Schakel dit selectievakje in wanneer u wilt afdrukken
zonder marges. Deze functie maakt het mogelijk om
af te drukken tot aan de uiterste vier randen van het
papier.
& Zie “Afdrukken zonder marges (randloos)” op
pagina 70
Type Selecteer bij Type het type afdrukmateriaal dat u in de
printer hebt geladen.
Zoek het afdrukmateriaal dat u gebruikt op in de lijst
Afdrukmateriaal en kijk tot welk type het behoort.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Opmerking:
De beschikbaarheid van de optie Afdrukkwaliteit
hangt af van de instelling bij Afdrukmateriaal.
Selecteer daarom eerst het Afdrukmateriaal en stel
dan pas de Afdrukkwaliteit in.
Afdrukkwaliteit Selecteer de gewenste afdrukkwaliteit in de lijst.
Formaat Selecteer het papierformaat dat u wilt gebruiken. U
kunt ook een afwijkend papierformaat toevoegen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor
informatie over het toevoegen van eigen
papierformaten.
“Eigen papierformaten definiëren voor Windows” op
pagina 391
Instellingen van de printersoftware 141
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Afdrukstand
Selecteer Staand (verticaal) of Liggend (horizontaal) om de
afdrukstand van het document op het papier op te geven.
Afdrukopties
Omgekeerde
volgorde
Hiermee worden uw documenten in omgekeerde
volgorde afgedrukt, dus de laatste pagina eerst.
Hoge snelheid Hiermee schakelt u bidirectioneel afdrukken in. Dit wil
zeggen dat de printer zowel van links naar rechts als
van rechts naar links afdrukt. Met Hoge snelheid wordt
sneller afgedrukt, maar wel met een lagere kwaliteit.
Grijstinten Hiermee wordt afgedrukt in grijstinten.
Gladde rand Hiermee wordt de afdrukkwaliteit van afbeeldingen
in een lage resolutie verbeterd, doordat de karteling
van randen en lijnen wordt weggewerkt. Deze
instelling heeft geen gevolgen voor afbeeldingen of
tekst met een hoge resolutie.
Afdrukvoorbeeld Hiermee kunt u een afdrukvoorbeeld van uw
document bekijken voordat u het afdrukt.
142 Instellingen van de printersoftware
Kleurenbeheer
Kleurencontrole
Voor gebruik met de methoden voor kleuraanpassing en
beeldverbetering die door de printerdriver worden geboden.
Wanneer u Kleurencontrole selecteert, worden extra instellingen
weergegeven onder de opties voor Kleurenbeheer. U kunt dan
een Kleurenmodus selecteren en de kleuren aanpassen met
behulp van de schuifbalken.
PhotoEnhance
In deze modus kunt u, voordat u uw foto’s gaat afdrukken, kiezen
uit diverse instellingen voor beeldcorrectie. PhotoEnhance is niet
van invloed op de oorspronkelijke gegevens.
Opmerking:
Als u afdrukt terwijl PhotoEnhance is geselecteerd, kan het afdrukken
langer duren, afhankelijk van uw computersysteem en de hoeveelheid
gegevens in uw afbeelding.
Gamma Hiermee regelt u het contrast van de afbeelding door
aanpassing van de middentonen en de grijstinten
halverwege het bereik.
Kleurenmodus EPSON Standaard: Hiermee krijgt u een resultaat dat
nauw overeenkomt met de originele gegevens.
EPSON Levendig: Hiermee wordt, afhankelijk van uw
gegevens, de kleurbalans verbeterd voor een
optimaal afdrukresultaat. Deze instelling wordt
aanbevolen voor de meeste afdruktaken.
Adobe RGB: Hiermee worden alle CMYK-kleuren die
dit apparaat kan afdrukken maximaal benut. Deze
instelling wordt aanbevolen voor het afdrukken van
digitale foto's.
Schuifbalken Met de schuifbalken kunt u de kleuren aanpassen van
-25% tot +25%. Raadpleeg de Help van de printerdriver
voor meer informatie over deze opties.
Instellingen van de printersoftware 143
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Als u PhotoEnhance selecteert, wordt ook het selectievakje
Digitale-cameracorrectie beschikbaar. Als u dit selectievakje
inschakelt, kunt u ook het selectievakje Gladde huid gebruiken.
Schakel dit selectievakje in als u foto's afdrukt die met een digitale
camera zijn genomen en als u wilt dat de afgedrukte afbeeldingen
er net zo natuurlijk uitzien als foto's die met een traditionele
camera zijn genomen.
Zwart-witfoto geavanceerd
U opent het dialoogvenster met instellingen voor Zwart-witfoto
geavanceerd door Zwart-witfoto geavanceerd te selecteren
onder Kleurenbeheer en vervolgens op Instellingen te klikken.
Opmerking:
Of Zwart-witfoto geavanceerd kan worden gebruikt, hangt af van
de geïnstalleerde cartridge (fotozwart of matzwart), het ingestelde
afdrukmateriaal en de ingestelde afdrukkwaliteit. Voor het meeste
afdrukmateriaal selecteert u Beste foto of Photo RPM als
afdrukkwaliteit.
144 Instellingen van de printersoftware
Hier kunt u uw foto's gedetailleerd aanpassen met behulp van de
volgende functies.
Kleurtinten
Selecteer een van de volgende instellingen.
Neutraal Hiermee wordt de gewone kleurcorrectie voor
zwart-witfoto's toegepast.
Koel Hiermee krijgen uw foto's een koele tint.
Warm Hiermee krijgen uw foto's een warme tint.
Sepia Hiermee krijgen uw foto's een sepiatint.
Bijregelen Deze optie verschijnt wanneer u de tint wijzigt, de
instellingen aanpast met de schuifbalken of kleurcirkel,
of het selectievakje Witte delen bijkleuren inschakelt.
Instellingen van de printersoftware 145
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Tint
Hiermee kunt u de tint op vijf manieren aanpassen.
Schuifbalken
De schuifbalken voor de tinten dienen voor de onderstaande
opties. Pas de instellingen aan door het blokje van de schuifbalk
te verslepen. U kunt ook rechtstreeks een waarde typen in de
vakken naast de schuifbalken.
Witte delen bijkleuren
Schakel dit selectievakje in als u voor witte delen toch een klein
beetje inkt wilt gebruiken voor een aantrekkelijker resultaat.
Kleurcirkel
Klik in de kleurcirkel om de tinten van uw zwart-witfoto aan te
passen. U kunt de tint ook aanpassen door rechtstreeks een
waarde te typen in de vakken Horizontaal en Verticaal.
Licht Hiermee krijgen uw foto's een hardere tint.
Normaal Hiermee krijgen uw foto's een harde tint.
Donker Hiermee krijgen uw foto's een zachte tint.
Donkerder Hiermee krijgen uw foto's een zachtere tint.
Donkerst Hiermee krijgen uw foto's de zachtste tint.
Helderheid Hiermee past u de algehele lichtheid aan van -25 tot
+25.
Contrast Hiermee past u het verschil tussen de lichte en donkere
delen van de afbeelding aan van -25 tot +25.
Tint van
schaduwen
Hiermee past u de schaduwtinten aan van -25 tot +25.
Tint van hoge
lichten
Hiermee past u de tinten van de hoge lichten aan van
-25 tot +25.
Maximale
optische
dichtheid
Hiermee past u de scherpte van de afdruk aan. U krijgt
een iets waziger afdruk als u de dichtheid verlaagt naar
een waarde van -50 tot 0.
146 Instellingen van de printersoftware
Standaard
Klik op de knop Standaard als u voor alle opties weer de
standaardinstellingen wilt activeren.
ICM
Met deze instelling worden de kleuren van de afdruk automatisch
aangepast aan de kleuren op uw scherm. Hiervoor worden de
kleuraanpassingsfuncties van Windows gebruikt. Selecteer deze
instelling voor het afdrukken van gescande foto's of grafisch
materiaal dat met de computer is gemaakt.
Opmerking:
Houd er rekening mee dat het omgevingslicht en de leeftijd, kwaliteit
en instellingen van de monitor van invloed kunnen zijn op de
kwaliteit waarmee de kleuraanpassing wordt toegepast.
Instellingen van de printersoftware 147
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
De volgende instellingen zijn alleen beschikbaar voor Windows
XP/2000.
Uit (Geen
kleuraanpassing)
Gebruik deze instelling alleen wanneer u een nieuw
kleurprofiel maakt of als de andere
modusinstellingen niet het gewenste resultaat
opleveren.
Het uitschakelen van deze instelling (door Uit (Geen
kleuraanpassing) te selecteren) wordt meestal niet
aangeraden, omdat de printerdriver dan niet in staat
is om de kleuren te verbeteren of aan te passen.
ICM-modus Kies hier een ICM-modus: Host-ICM, Driver-ICM
(standaard) of Driver-ICM (geavanceerd).
Invoerprofiel Selecteer een invoerprofiel.
Deze instelling is niet beschikbaar als u Host-ICM hebt
geselecteerd als ICM-modus.
Intent Selecteer hier de manier waarop kleuraanpassing
moet plaatsvinden.
Verzadiging:
Dit is de beste optie voor grafisch materiaal met
levendige kleuren. Voor het afdrukken van foto's
wordt deze instelling niet aanbevolen.
Waarneming:
Hiermee worden de kleuren van afbeeldingen zo
natuurlijk mogelijk gereproduceerd. Deze optie
wordt vaak gebruikt om het brede kleurenpalet van
de originele afbeelding goed te laten uitkomen.
Deze instelling wordt aanbevolen voor het afdrukken
van foto's.
Relatieve Colorimetric:
Hiermee wordt een afbeelding gereproduceerd met
behoud van een relatief kleurbereik. Deze optie
wordt meestal gebruikt als het kleurbereik in de
afbeelding vrijwel geheel is terug te zien in de
afbeelding na conversie. Deze instelling wordt
aanbevolen voor het afdrukken van foto's.
Absolute Colorimetric:
Hiermee blijft het absolute kleurbereik van de
afbeelding behouden, zodat er een verhouding is
van 1 op 1 van de absolute labcoördinaten. Voor het
afdrukken van foto's en normale toepassingen wordt
deze instelling niet aanbevolen.
148 Instellingen van de printersoftware
Instellingen opslaan
Als u uw geavanceerde instellingen wilt opslaan in de lijst
Aangepaste instellingen, klikt u op Instellingen opslaan. Het
dialoogvenster Aangepaste instellingen wordt dan weergegeven.
Typ een unieke naam voor uw instellingen in het vak Naam en
klik vervolgens op Opslaan (Save). De naam kan maximaal 16
letters en cijfers bevatten. U kunt ook maximaal acht tekens met
dubbele bytes gebruiken. De mogelijkheid bestaat echter dat deze
tekens niet goed worden weergegeven op het scherm. Dit hangt
af van de instellingen van uw besturingssysteem. Uw aangepaste
instellingen worden toegevoegd aan de lijst Aangepaste
instellingen op het tabblad met geavanceerde instellingen. U kunt
maximaal tien verschillende aangepaste instellingen opslaan.
Printerprofiel Selecteer hier een printerprofiel.
Beschrijving van
printerprofiel
Hier wordt een omschrijving gegeven van het
geselecteerde printerprofiel.
Alle profielen
weergeven
Hiermee geeft u alle profielen in de keuzemenu's
Invoerprofiel en Printerprofiel weer.
Deze instelling is niet beschikbaar als u Host-ICM hebt
geselecteerd als ICM-modus.
Instellingen van de printersoftware 149
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Na het opslaan is de laatste aangepaste instelling geselecteerd op
het tabblad met geavanceerde instellingen en onder
Kwaliteitoptie bij de basisinstellingen. Als u wilt overschakelen
op andere aangepaste instellingen, hoeft u die alleen maar te
selecteren in de lijst Aangepaste instellingen op het tabblad met
geavanceerde instellingen. U kunt ook op het pictogram met de
naam van de huidige aangepaste instellingen klikken onder
Kwaliteitoptie op het tabblad met basisinstellingen, en
vervolgens de gewenste instellingen selecteren in de lijst die
wordt weergegeven.
Als u de instellingen wijzigt terwijl een van uw opgeslagen
instellingen is geselecteerd in de keuzelijst Aangepaste
instellingen, keert de in de lijst getoonde selectie terug naar
Aangepaste instellingen en verandert de door de gebruiker
gedefinieerde keuze onder Kwaliteitoptie op het tabblad met
basisinstellingen in Gebruiker. De wijziging is niet van invloed
op de aangepaste instelling die eerder was geselecteerd en deze
blijft gewoon in de lijst staan. Als u wilt terugkeren naar uw
aangepaste instelling, hoeft u die alleen maar opnieuw te
selecteren in de lijst Aangepaste instellingen op het tabblad met
geavanceerde instellingen. U kunt ook op het pictogram
Gebruiker klikken onder Kwaliteitoptie op het tabblad met
basisinstellingen, en vervolgens de gewenste instelling selecteren
in de lijst die wordt weergegeven.
150 Instellingen van de printersoftware
Om een instelling uit de lijst Aangepaste instellingen te
verwijderen, selecteert u de instelling in het dialoogvenster
Aangepaste instellingen en klikt u vervolgens op Verwijderen.
Als de verwijderde aangepaste instellingen actief waren op het
moment dat ze werden verwijderd of als de verwijderde
instellingen de enige aangepaste instellingen waren, dan keert de
in de lijst getoonde selectie terug naar Aangepaste instellingen en
verandert de door de gebruiker gedefinieerde keuze onder
Kwaliteitoptie op het tabblad met basisinstellingen in Gebruiker.
Als u een andere aangepaste instelling wilt activeren, hoeft u die
alleen maar te selecteren in de lijst Aangepaste instellingen op het
tabblad met geavanceerde instellingen. U kunt ook op het
pictogram Gebruiker klikken onder Kwaliteitoptie op het
tabblad met basisinstellingen, en vervolgens de gewenste
instelling selecteren in de lijst die wordt weergegeven.
Toon dit scherm eerst
Hiermee worden op het tabblad onmiddellijk de geavanceerde
instellingen weergegeven wanneer u het tabblad Hoofdgroep van
de printersoftware opent.
Standaardinstellingen herstellen
Klik op de knop Standaardinstellingen herstellen als u voor alle
opties weer de standaardinstellingen wilt activeren.
Technische ondersteuning
Klik op de knop Technische ondersteuning om naar de website
van EPSON te gaan.
Papierconfiguratie
Klik op de knop Papierconfiguratie om het dialoogvenster
Papierconfiguratie te openen. Hierin kunt u de volgende
gedetailleerde papierinstellingen opgeven.
Instellingen van de printersoftware 151
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Kleurdichtheid
Hiermee kunt u de kleurdichtheid aanpassen bij het afdrukken
op afdrukmateriaal dat niet van EPSON afkomstig is. U past de
waarde aan door de schuifbalk naar rechts of links te bewegen. U
kunt ook rechtstreeks een waarde van -50 tot 50 typen in het vak
naast de schuifbalk.
Droogtijd per printkoppassage
Hiermee past u de droogtijd per passage van de printkop aan. U
past de waarde aan door de schuifbalk naar rechts of links te
bewegen. U kunt ook rechtstreeks een waarde van 0 tot 50 typen
in het vak naast de schuifbalk.
Standaard
Hiermee wordt het tabblad Hoofdgroep weergegeven met de
normale instellingen in plaats van de geavanceerde instellingen.
Opties instellen op het tabblad Paginalay-out
152 Instellingen van de printersoftware
Meer opties
U kunt de afdrukgegevens als volgt aanpassen.
Verklein/vergroot document
Hiermee past u het documentformaat aan het papierformaat
waarop u wilt afdrukken.
& Zie “Volledige pagina afdrukken” op pagina 96
Exemplaren
Selecteer het aantal exemplaren dat u wilt afdrukken.
U kunt kiezen uit de volgende instellingen.
Meerdere pagina's
Hiermee wordt het mogelijk om de opties Pagina's per vel en
Posterafdruk te gebruiken.
180° draaien Hiermee worden de pagina’s 180 graden gedraaid
afgedrukt.
Spiegel
afbeelding
Hiermee wordt een afbeelding in spiegelbeeld
afgedrukt. (Tekst en afbeeldingen komen dus
achterstevoren te staan.)
Omgekeerde
volgorde
Hiermee worden uw documenten in omgekeerde
volgorde afgedrukt, dus de laatste pagina eerst.
Sorteren Hiermee wordt het document per set afgedrukt.
Pagina's per vel Hiermee kunt u twee of vier pagina's van uw document
afdrukken op één vel papier.
& Zie “Meerdere pagina's op één vel papier
afdrukken” op pagina 101
Posterafdruk U kunt een afzonderlijke pagina van een document
zodanig vergroten dat deze ene pagina 4, 9 of 16
vellen papier beslaat.
& Zie “Posters afdrukken” op pagina 110
Instellingen van de printersoftware 153
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Randloos
Wanneer het selectievakje Randloos wordt ingeschakeld op het
tabblad Hoofdgroep, kan de schuifbalk Randloos - Uitbreiding
worden gebruikt. Met deze schuifbalk kunt u zelf regelen hoeveel
van de afbeelding buiten de rand van het papier valt bij het
randloos afdrukken.
Voor de meeste afdruktaken wordt Max aangeraden, zodat de
marges aan alle randen van het papier volledig wegvallen.
Wanneer u de schuifbalk naar Min beweegt, valt een minder groot
deel van de afbeelding buiten de randen van het papier. Dit
betekent echter ook dat er marges zichtbaar kunnen worden aan
één of meer zijden van het papier.
Watermerk
Hiermee kunt u een tekst of afbeelding afdrukken als watermerk.
& Zie “Watermerken afdrukken” op pagina 119
Dubbelzijdig afdrukken
Er kan op twee manieren dubbelzijdig worden afgedrukt. Met de
standaardinstelling kunt u de oneven pagina's eerst afdrukken.
Wanneer deze pagina's zijn afgedrukt, legt u ze opnieuw in de
printer zodat de even pagina's kunnen worden afgedrukt op de
andere zijde van het papier. Met de instelling Gevouwen boekje
kunt u enkel gevouwen boekjes maken.
& Zie “Dubbelzijdig afdrukken” op pagina 79
154 Instellingen van de printersoftware
Opties instellen op het tabblad
Hulpprogramma's
Met de Epson-printerhulpprogramma's kunt u de printerstatus
controleren en enkele functies voor de printer uitvoeren vanaf uw
computer.
Als u de hulpprogramma's wilt gebruiken, klikt u in de
printersoftware op het tabblad Hulpprogramma's en klikt u
vervolgens op de knop voor het hulpprogramma dat u wilt
gebruiken. Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor
informatie over het openen van de printersoftware.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
Instellingen van de printersoftware 155
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Opmerking:
De letter tussen haakjes achter de naam van het hulpprogramma is
de sneltoets voor dat hulpprogramma. Om het hulpprogramma te
openen selecteert u het tabblad en typt u deze letter terwijl u Alt
ingedrukt houdt.
Gebruik de hulpprogramma's Spuitkanaaltjes controleren, Printkop
reinigen of Printkop uitlijnen niet als de printer via een netwerk met
uw computer is verbonden.
Raadpleeg het betreffende gedeelte hierna.
Status Monitor 3
EPSON Status Monitor 3 toont informatie over de status van de
printer (bijvoorbeeld de hoeveelheid resterende inkt) en
waarschuwt u in geval van een printerfout.
Dit hulpprogramma is alleen beschikbaar als aan de volgende
voorwaarden wordt voldaan:
De printer is rechtstreeks op de USB- of IEEE1394-poort van
de hostcomputer aangesloten.
In de configuratie van uw systeem wordt communicatie in
beide richtingen ondersteund.
Spuitkanaaltjes automatisch controleren en reinigen
Hiermee drukt u een spuitkanaaltjespatroon af. Bovendien
worden de spuitkanaaltjes van de printkop automatisch
gecontroleerd. Maak de printkop schoon als de spuitkanaaltjes
verstopt zijn.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
156 Instellingen van de printersoftware
Spuitkanaaltjes controleren
Met het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren kunt u
controleren of de spuitkanaaltjes van de printkop verstopt zijn.
Controleer de spuitkanaaltjes als de afdrukkwaliteit slechter
wordt en ter controle nadat u de spuitkanaaltjes hebt gereinigd.
Als uit de controle blijkt dat de printkop moet worden gereinigd,
kunt u het hulpprogramma Printkop reinigen rechtstreeks
openen vanuit het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren.
& Zie “De spuitkanaaltjes van de printkop controleren” op pagina
260
Printkop reinigen
Met het hulpprogramma Printkop reinigen wordt de printkop
schoongemaakt. Dit kan nodig zijn als u merkt dat de
afdrukkwaliteit achteruit gaat. Gebruik eerst het hulpprogramma
Spuitkanaaltjes controleren om te controleren of de printkop
inderdaad moet worden schoongemaakt. U kunt het
hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren rechtstreeks openen
vanuit het hulpprogramma Printkop reinigen.
& Zie “De spuitkanaaltjes van de printkop controleren” op pagina
260
Printkop uitlijnen
Met het hulpprogramma Printkop uitlijnen kan de
afdrukkwaliteit worden verbeterd. De printkop moet mogelijk
opnieuw worden uitgelijnd als verticale strepen niet goed worden
uitgelijnd of als er zwarte en witte strepen of donkere en lichte
strepen in uw documenten komen. Met dit hulpprogramma kunt
u de printkop opnieuw uitlijnen.
& Zie “De printkop uitlijnen” op pagina 278
Instellingen van de printersoftware 157
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Printer- en optie-informatie
Met dit hulpprogramma kan de printerdriver de configuratie van
de printer controleren. Tevens kunt u hiermee specifieke
informatie over de printer opvragen.
Printerinformatie opgeven
Afhankelijk van de configuratie van uw systeem kan de
informatie in het dialoogvenster Printer- en optie-informatie
automatisch worden bijgewerkt. Het is echter ook mogelijk dat u
de gegevens met de hand moet invoeren.
Als in het dialoogvenster Actuele instellingen een bericht wordt
weergegeven met de vraag uw instellingen in te voeren of als u
de printerconfiguratie wijzigt, gaat u als volgt te werk om de
betreffende instellingen met de hand vast te leggen.
1. Klik op Pagina met instellingen in het dialoogvenster
Printer- en optie-informatie om informatie over uw printer en
opties af te drukken. Voor het gebruik van dit
hulpprogramma moet papier van A4- of Letter-formaat in de
printer zijn geladen. De afdruk ziet er ongeveer als volgt uit.
158 Instellingen van de printersoftware
2. Controleer of de instellingen in dit hulpprogramma
overeenstemmen met de gegevens op de afgedrukte pagina
met instellingen. Zo niet, voer dan in het hulpprogramma
dezelfde gegevens in als op papier.
3. Klik op OK om dit dialoogvenster te sluiten en uw instellingen
op te slaan.
Dik papier
Hiermee wijzigt u de afstand tussen de rol en de printkop. Schakel
dit selectievakje in als uw afdrukken vegen vertonen.
Snelheid & Voortgang
In dit dialoogvenster kunt u opties instellen die betrekking
hebben op de afdruksnelheid en de voortgang van het afdrukken.
U kunt de volgende opties instellen:
Opmerking:
Het door u gebruikte printermodel en de door u gebruikte Windows-versie
bepalen welke functies in de printersoftware beschikbaar zijn.
Instellingen van de printersoftware 159
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Hoge-snelheidkopieën
Selecteer Hoge-snelheidkopieën als u meerdere exemplaren
van uw document sneller wilt afdrukken. De afdruksnelheid
wordt verhoogd doordat bij het afdrukken van meerdere
exemplaren van een document de ruimte op de vaste schijf als
cache wordt gebruikt.
EPSON Status Monitor 3 uitschakelen
Als u niet wilt dat EPSON Status Monitor 3 steeds wordt
weergegeven bij het afdrukken, moet u het selectievakje EPSON
Status Monitor 3 uitschakelen inschakelen.
Voortgangsbalk weergeven
Selecteer Voortgangsbalk weergeven als tijdens het afdrukken
altijd de voortgangsbalk zichtbaar moet zijn.
RAW-data altijd spoolen (voor Windows XP en 2000)
Schakel dit selectievakje in als u wilt dat documenten van
Windows NT-clients worden gespoold met het RAW-formaat in
plaats van met het EMF-formaat (metafile). (In Windows
NT-toepassingen wordt standaard het EMF-formaat gebruikt.)
Gebruik deze optie als documenten die met het EMF-formaat
worden gespoold, niet goed worden afgedrukt.
Bij spoolen met het gegevenstype RAW zijn er minder bronnen
vereist dan met EMF. Daarom kunnen bepaalde problemen, zoals
onvoldoende geheugen of schijfruimte of een lage
afdruksnelheid, worden opgelost door het selectievakje
RAW-data altijd spoolen in te schakelen.
Opmerking:
Bij spoolen met het gegevenstype RAW kan de voortgang die wordt
weergegeven door de voortgangsbalk afwijken van de werkelijke
voortgang.
160 Instellingen van de printersoftware
Pagina genereren (Windows XP en 2000)
Schakel dit selectievakje in als het afdrukken extreem langzaam
gaat of als de printkop tijdens het afdrukken enkele minuten
stilstaat.
Opmerking:
Bij gebruik van deze functie kunnen de volgende problemen optreden:
De voortgang die wordt weergegeven in het venster van de
voortgangsbalk kan afwijken van de werkelijke vorderingen.
Het kan iets langer duren voordat met afdrukken wordt begonnen.
Afdrukken als bitmap (Windows XP en 2000)
Schakel dit selectievakje in als het afdrukken extreem langzaam
gaat of als de printkop tijdens het afdrukken enkele minuten
stilstaat. Probeer deze optie als het probleem niet kan worden
opgelost met RAW-data altijd spoolen of Pagina genereren.
Instellingen van de printersoftware 161
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Controlevoorkeursinstellingen
Klik op deze knop om het dialoogvenster
Controlevoorkeursinstellingen te openen, waarin u instellingen
kunt vastleggen voor EPSON Status Monitor 3.
U kunt de volgende opties instellen.
Waarschuwing
selecteren
Hier worden de huidige instellingen voor foutmeldingen
weergegeven.
Schakel het selectievakje in voor de typen fouten
waarvoor u een melding wilt ontvangen.
Opmerking:
Klik op Standaard als u voor alle opties onder
Waarschuwing selecteren weer de
standaardinstellingen wilt activeren.
162 Instellingen van de printersoftware
Informatie krijgen via de online-Help
Uw printersoftware beschikt over een uitgebreide online-Help.
Hierin vindt u instructies voor het afdrukken, het instellen van
opties in de printerdriver en het gebruik van
printerhulpprogramma's.
Raadpleeg het betreffende gedeelte hierna.
Help openen vanuit uw toepassing
Klik in het menu Bestand (File) op Afdrukken (Print) of
Printerinstellingen (Print Setup). Klik vervolgens op Printer,
Setup, Opties (Options) of Eigenschappen (Properties). (Het
is mogelijk dat u op een combinatie van deze knoppen moet
klikken, afhankelijk van de toepassing die u gebruikt.)
U kunt ook specifieke Help voor een item op een tabblad
weergeven door eerst met de rechtermuisknop op het item en
vervolgens op de opdracht Wat is dit? te klikken.
U kunt ook een gedetailleerde uitleg over een instelling of optie
weergeven door te klikken op de knop in de rechterbovenhoek
van het venster van de printerdriver en vervolgens op het
gewenste item te klikken
Snelkoppe-
lingspicto-
gram
selecteren
Schakel het selectievakje Snelkoppelingspictogram in
en kies een pictogramtype als u een pictogram wilt
weergeven op de taakbalk van Windows als
snelkoppeling. U kunt op het snelkoppelingspictogram
op de taakbalk klikken om EPSON Status Monitor 3 te
openen. Als u met de rechtermuisknop op het
pictogram klikt, wordt een snelmenu weergegeven
waarmee u bepaalde printerhulpprogramma's kunt
openen.
Controle van
gedeelde
printers
toestaan
Schakel dit selectievakje in als u controle van een
gedeelde printer door andere computers wilt toestaan.
Instellingen van de printersoftware 163
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Help openen via het menu Start van Windows
1. Voor Windows XP: klik op Start, Configuratiescherm
(Control Panel) en dubbelklik op Printers en faxapparaten
(Printers and Faxes). (Als het Configuratiescherm (Control
Panel) in Categorieweergave (Category View) staat, klik dan
op Printers en andere hardware (Printers and Other
Hardware) en vervolgens op Printers en faxapparaten
(Printers and Faxes).)
Voor Windows Me, 98 en 2000: klik op Start, wijs naar
Instellingen (Settings) en klik op Printers.
2. Voor Windows XP en 2000: selecteer uw printer en klik
vervolgens op Voorkeursinstellingen voor afdrukken
(Printing Preferences) in het menu Bestand (File).
Voor Windows Me en 98: selecteer uw printer en klik op
Eigenschappen (Properties) in het menu Bestand (File).
De printersoftware wordt geopend.
U kunt ook specifieke Help voor een item op een tabblad
weergeven door eerst met de rechtermuisknop op het item en
vervolgens op de opdracht Wat is dit? te klikken.
U kunt ook een gedetailleerde uitleg over een instelling of optie
weergeven door te klikken op de knop in de rechterbovenhoek
van het venster van de printerdriver en vervolgens op het
gewenste item te klikken
164
Voor Mac OS X
De printersoftware: inleiding
Dialoogvensters van de printerdriver
De printersoftware die met de printer wordt meegeleverd, omvat
een driver en hulpprogramma's voor de printer. In de
printerdriver kunt u een groot aantal opties instellen om de beste
resultaten te krijgen met uw printer. Met de
printerhulpprogramma's kunt u de printer controleren en ervoor
zorgen dat het apparaat optimaal blijft werken. Hiervoor zijn er
de volgende dialoogvensters.
& Zie “Dialoogvenster voor de pagina-instelling” op pagina 165
& Zie “Afdrukvenster” op pagina 167
& Zie “Epson-printerhulpprogramma’s” op pagina 179
De printerdriver openen
Voor informatie over het gebruik van de printersoftware zie:
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
Meer informatie opvragen
U kunt ook informatie opvragen door te klikken op de knop met
het vraagteken op het moment waarop Aantal en pagina's,
Lay-out, Kleurenbeheer, Geavanceerde instellingen,
Papierconfiguratie of Overzicht is geselecteerd in het
afdrukvenster. Raadpleeg de documentatie bij uw
besturingssysteem voor de overige instellingen.
165
Dialoogvenster voor de pagina-instelling
Opmerking:
Het dialoogvenster voor de pagina-instelling maakt standaard deel uit
van Mac OS X. Raadpleeg de documentatie bij uw besturingssysteem
voor meer informatie.
Instellingen van het dialoogvenster voor de
pagina-instelling
Hiermee kunt u de gewenste instellingen opgeven bij Stel in voor,
Papierformaat, Richting en Vergroot/verklein.
Instellingen Paginakenmerken Hiermee geeft u de
pagina-instellingen weer.
Aangepast
papierformaat
Hiermee geeft u de
instellingen voor aangepaste
papierformaten weer.
Overzicht Hiermee geeft u een lijst met
actuele instellingen weer.
Stel in voor Stylus Photo R2400 Hiermee selecteert u uw
printer.
166
& Zie “Afdrukgebied” op pagina 352
Papierformaat Handmatig - Voor Selecteer deze modus om af
te drukken op dik papier dat
aan de voorzijde, met de
hand, wordt ingevoerd.
Rolpapier - Randloze
banier
Selecteer deze modus
wanneer u gegevens die uit
meerdere pagina's bestaan
doorlopend wilt afdrukken op
de rol papier, zonder marges.
Rolpapier - Randloos Selecteer deze modus om
zonder marges af te drukken
op rolpapier.
Rolpapier Selecteer deze modus om
met de standaardmarges af
te drukken op rolpapier.
Papiertoevoer -
Randloos
Selecteer deze modus om af
te drukken zonder marges.
Handmatig - Rol Selecteer deze modus om
met de standaardmarges af
te drukken op losse vellen
papier die in de handmatige
papiertoevoer aan de
achterzijde worden
ingevoerd.
Handmatig - Rol
(Randloos)
Selecteer deze modus om
zonder marges af te drukken
op losse vellen papier die in
de handmatige
papiertoevoer aan de
achterzijde worden
ingevoerd.
Richting Hiermee selecteert u de afdrukstand.
Vergroot/
verklein
Hiermee verkleint of vergroot u de afmetingen van een
document.
167
Opmerking:
Zorg ervoor dat de instelling bij Stel in voor in het dialoogvenster voor
de pagina-instelling en de instelling bij Printer in het afdrukvenster
altijd met elkaar overeenkomen. Anders worden de gegevens misschien
niet goed afgedrukt.
Afdrukvenster
Opmerking:
Het afdrukvenster maakt standaard deel uit van Mac OS X. Raadpleeg
de documentatie bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
168
Instellingen van het afdrukvenster
Hiermee kunt u de gewenste instellingen opgeven bij Printer en
Instellingen.
& Zie “Afdrukgebied” op pagina 352
Opmerking:
Zorg ervoor dat de instelling bij Stel in voor in het dialoogvenster voor
de pagina-instelling en de instelling bij Printer in het afdrukvenster
altijd met elkaar overeenkomen. Anders worden de gegevens misschien
niet goed afgedrukt.
Aantal en pagina's
Hiermee kunt u de gewenste instellingen opgeven bij Aantal,
Gesorteerd en Pagina's.
Opmerking:
Aantal en pagina’s maakt standaard deel uit van Mac OS X. Raadpleeg
de documentatie bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
Printer Stylus Photo R2400 Hiermee selecteert u uw
printer.
Instellingen Standaard Hiermee drukt u af met de
huidige instellingen.
Aangepast Hiermee drukt u af met de
aangepaste instellingen die u
hebt opgeslagen.
Opmerking:
Bewaar speciale instellingen
maakt standaard deel uit van
Mac OS X. Raadpleeg de
documentatie bij uw
besturingssysteem voor meer
informatie.
169
Lay-out
Hiermee kunt u de gewenste instellingen opgeven bij Pagina’s per
vel, Lay-outrichting en Rand.
Opmerking:
Lay-out maakt standaard deel uit van Mac OS X. Raadpleeg de
documentatie bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
Uitvoeropties
Schakel het selectievakje Bewaar als bestand uit wanneer u wilt
afdrukken.
Opmerking:
Uitvoeropties maakt standaard deel uit van Mac OS X. Raadpleeg de
documentatie bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
Printerinstellingen
170
Afdrukmateriaal
Bepaalt welke andere opties in het afdrukvenster beschikbaar
zijn. Daarom moet u deze optie altijd eerst instellen. Selecteer bij
Afdrukmateriaal het type papier dat u in de printer hebt geladen.
Zoek het afdrukmateriaal dat u gebruikt op in de lijst
Afdrukmateriaal en kijk tot welk type het behoort.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Opmerking:
Kijk op de regionale website met klantenservice voor informatie over de
afdrukmaterialen die in uw regio verkrijgbaar zijn.
& Zie “Hulp inroepen” op pagina 398
Kleur
Zwart-witfoto geavanceerd
U gaat naar de instellingen voor geavanceerde zwart-witfoto's
door Zwart-witfoto geavanceerd te selecteren bij Kleur.
Vervolgens selecteert u Kleurenbeheer in het venstermenu.
Raadpleeg het volgende gedeelte voor meer informatie.
Opmerking:
Of Zwart-witfoto geavanceerd kan worden gebruikt, hangt af van
de geïnstalleerde cartridge (fotozwart of matzwart), het ingestelde
afdrukmateriaal en de ingestelde afdrukkwaliteit. Voor het meeste
afdrukmateriaal selecteert u Beste foto of Photo RPM als
afdrukkwaliteit.
Kleur Hiermee drukt u af in kleur.
Zwart-witfoto
geavanceerd
Hiermee drukt u hoogwaardige zwart-witfoto's
af.
Zwart Hiermee wordt afgedrukt in grijstinten.
171
“Wanneer Zwart-witfoto geavanceerd is geselecteerd bij
Kleur in de afdrukinstellingen” op pagina 173
De modus Automatisch
Dit is de snelste en eenvoudigste manier om te beginnen met
afdrukken. Alle gedetailleerde instellingen worden automatisch
door de printerdriver verzorgd op basis van de huidige
instellingen bij Afdrukmateriaal en Kleur.
Opmerking:
Afhankelijk van de optie die is geselecteerd in de lijst Afdrukmateriaal
(terwijl Automatisch is ingeschakeld), wordt rechts van de Modus-opties
een schuifbalk weergegeven die u kunt verplaatsen tussen Kwaliteit en
Snelheid. Schuif de balk naar Kwaliteit als de afdrukkwaliteit
belangrijker is dan de afdruksnelheid.
De modus Geavanceerd
Als u bij Modus de optie Geavanceerd selecteert, krijgt u de
volledige controle over de afdrukomgeving. Met deze
instellingen kunt u nieuwe afdrukideeën uitproberen of een reeks
afdrukinstellingen op uw behoeften afstemmen.
172
Afdrukkwaliteit
Selecteer de gewenste afdrukkwaliteit.
Hoge snelheid
Hiermee schakelt u bidirectioneel afdrukken in. Dit wil zeggen
dat de printer zowel van links naar rechts als van rechts naar links
afdrukt. Met Hoge snelheid wordt sneller afgedrukt, maar wel
met een lagere kwaliteit.
Spiegel afbeelding
Hiermee wordt een afbeelding in spiegelbeeld afgedrukt. Tekst
en afbeeldingen komen dus achterstevoren te staan.
Haarscherp
Afhankelijk van de geselecteerde instelling bij Afdrukkwaliteit
kunt u Haarscherp inschakelen voor een zeer scherpe afdruk van
tekst, effen kleuren en lijntekeningen. Afdrukken met de fijnste
kwaliteit duurt langer en vergt meer geheugen. De mogelijkheid
bestaat bovendien dat u bepaalde grotere afbeeldingen niet kunt
afdrukken en dat bepaalde patronen niet goed worden afgedrukt.
Als u problemen ondervindt tijdens het afdrukken in deze
modus, schakel deze optie dan uit of installeer meer geheugen.
Opmerking:
Afhankelijk van de instellingen die bij Afdrukmateriaal, Kleur en
Afdrukkwaliteit zijn opgegeven, zijn sommige andere instellingen
mogelijk niet beschikbaar.
173
Wanneer Zwart-witfoto geavanceerd is geselecteerd bij Kleur
in de afdrukinstellingen
Selecteer Kleurenbeheer in het venstermenu (als dit nog niet is
gebeurd). Hier kunt u uw foto's gedetailleerd aanpassen met
behulp van de volgende functies.
Kleurtinten
Selecteer een van de volgende instellingen.
Neutraal Hiermee wordt de gewone kleurcorrectie voor
zwart-witfoto's toegepast.
Koel Hiermee krijgen uw foto's een koele tint.
Warm Hiermee krijgen uw foto's een warme tint.
Sepia Hiermee krijgen uw foto's een sepiatint.
Bijregelen Deze optie verschijnt wanneer u de tint wijzigt, de
instellingen aanpast met de schuifbalken of kleurcirkel,
of het selectievakje Witte delen bijkleuren inschakelt.
174
Tint
Hiermee kunt u de tint op vijf manieren aanpassen.
Schuifbalken
De schuifbalken voor de tinten dienen voor de onderstaande
opties. Pas de instellingen aan door het blokje van de schuifbalk
te verslepen. U kunt ook rechtstreeks een waarde typen in de
vakken naast de schuifbalken.
Witte delen bijkleuren
Schakel dit selectievakje in als u voor witte delen toch een klein
beetje inkt wilt gebruiken voor een aantrekkelijker resultaat.
Donkerst Hiermee krijgen uw foto's de zachtste tint.
Donkerder Hiermee krijgen uw foto's een zachtere tint.
Donker Hiermee krijgen uw foto's een zachte tint.
Normaal Hiermee krijgen uw foto's een harde tint.
Licht Hiermee krijgen uw foto's een hardere tint.
Helderheid Hiermee past u de algehele lichtheid aan van -25 tot
+25.
Contrast Hiermee past u het verschil tussen de lichte en donkere
delen van de afbeelding aan van -25 tot +25.
Tint van
schaduwen
Hiermee past u de schaduwtinten aan van -25 tot +25.
Tint van hoge
lichten
Hiermee past u de tinten van de hoge lichten aan van
-25 tot +25.
Maximale
optische
dichtheid
Hiermee past u de scherpte van de afdruk aan. U krijgt
een iets waziger afdruk als u de dichtheid verlaagt naar
een waarde van -50 tot 0.
175
Kleurcirkel
Klik in de kleurcirkel om de tinten van uw zwart-witfoto aan te
passen. U kunt de tint ook aanpassen door rechtstreeks een
waarde te typen in de vakken Horizontaal en Verticaal.
Standaard
Klik op de knop Standaard als u voor alle opties weer de
standaardinstellingen wilt activeren.
Kleurenbeheer
Als u in het venstermenu Kleurenbeheer selecteert, kunt u de
kleuraanpassing en correctiemethoden van de printerdriver
instellen. Met deze instellingen kunt u nieuwe afdrukideeën
uitproberen of een reeks afdrukinstellingen op uw behoeften
afstemmen.
Opmerking:
De hierboven getoonde opties voor Kleurenbeheer kunnen worden
gebruikt wanneer Kleur is geselecteerd bij Kleur in de
afdrukinstellingen.
Kleurencontrole
Selecteer deze optie om de methoden voor kleuraanpassing en
beeldverbetering te gebruiken die door de printerdriver worden
geboden.
176
Modus
Gamma
Hiermee regelt u het contrast van de afbeelding door aanpassing
van de middentonen en de grijstinten halverwege het bereik.
Schuifbalken
Met de schuifbalken kunt u de kleuren aanpassen van -25% tot
+25%. Pas de instellingen aan door het blokje van de schuifbalk
te verslepen. U kunt ook rechtstreeks een waarde van -25% tot
+25% typen in de vakken naast de schuifbalken.
ColorSync
Deze methode zorgt ervoor dat de afgedrukte kleuren
overeenkomen met de schermkleuren.
Uit (Geen kleuraanpassing)
Hiermee drukt u af zonder enige vorm van kleuraanpassing.
EPSON Levendig Hiermee wordt, afhankelijk van uw gegevens, de
kleurbalans verbeterd voor een optimaal
afdrukresultaat. Deze instelling wordt aanbevolen
voor de meeste afdruktaken.
EPSON Standaard
(sRGB)
Hiermee krijgt u een resultaat dat nauw overeenkomt
met de originele gegevens.
Adobe RGB Hiermee worden alle CMYK-kleuren die dit apparaat
kan afdrukken maximaal benut. Deze instelling wordt
aanbevolen voor het afdrukken van digitale foto's.
177
Uitbreiding
Met deze schuifbalk kunt u zelf regelen hoeveel van de afbeelding
buiten de rand van het papier valt bij het randloos afdrukken.
Voor de meeste afdruktaken wordt Max aangeraden, zodat de
marges aan alle randen van het papier volledig wegvallen.
Wanneer u de schuifbalk naar Min beweegt, valt een minder groot
deel van de afbeelding buiten de randen van het papier. Dit
betekent echter ook dat er marges zichtbaar kunnen worden aan
één of meer zijden van het papier.
Geavanceerde instellingen
Dik papier
Hiermee wijzigt u de afstand tussen de rol en de printkop. Schakel
dit selectievakje in als uw afdrukken vegen vertonen.
Papierconfiguratie
Selecteer Papierconfiguratie in het venstermenu. U kunt dan de
schuifbalken Kleurdichtheid en Droogtijd per printkoppassage
gebruiken. Hiermee kunt u de volgende gedetailleerde
papierinstellingen opgeven.
Kleurdichtheid
Hiermee kunt u de kleurdichtheid aanpassen bij het afdrukken
op afdrukmateriaal dat niet van EPSON afkomstig is. U past de
waarde aan door de schuifbalk naar rechts of links te bewegen. U
kunt ook rechtstreeks een waarde van -50 tot 50 typen in het vak
naast de schuifbalk.
178
Droogtijd per printkoppassage
Hiermee past u de droogtijd per passage van de printkop aan. U
past de waarde aan door de schuifbalk naar rechts of links te
bewegen. U kunt ook rechtstreeks een waarde van 0 tot 50 typen
in het vak naast de schuifbalk.
Overzicht
Hiermee geeft u een lijst met actuele instellingen weer.
Opmerking:
Overzicht maakt standaard deel uit van Mac OS X. Raadpleeg de
documentatie bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
Voorvertoning
Hiermee kunt u een afdrukvoorbeeld van uw document bekijken
voordat u het afdrukt.
Opmerking:
Voorvertoning maakt standaard deel uit van Mac OS X. Raadpleeg de
documentatie bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
179
Epson-printerhulpprogramma’s
Functies van de Epson-printerhulpprogramma’s
Met de Epson-hulpprogramma's kunt u de huidige status van de
printer controleren en bepaalde onderhoudswerkzaamheden aan
de printer rechtstreeks vanaf uw computer uitvoeren.
EPSON
StatusMonitor
Bewaakt de status van de printer. Als het
programma een printerfout ontdekt, wordt
daarover een foutbericht weergegeven.
U kunt het hulpprogramma ook gebruiken om te
controleren hoeveel inkt er nog beschikbaar is om
af te drukken.
U start EPSON StatusMonitor door op de knop
EPSON StatusMonitor te klikken.
& Zie “EPSON StatusMonitor gebruiken” op pagina
252
180
Spuitkanaaltjes
automatisch
controleren en
reinigen
Hiermee drukt u een spuitkanaaltjespatroon af.
Bovendien worden de spuitkanaaltjes van de
printkop automatisch gecontroleerd. Maak de
printkop schoon als de spuitkanaaltjes verstopt
zijn.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Spuitkanaaltjes
controleren
Controleert of de spuitkanaaltjes van de printkop
verstopt zijn. Controleer de spuitkanaaltjes als de
afdrukkwaliteit slechter wordt en ter controle
nadat u de spuitkanaaltjes hebt gereinigd. Als uit
de controle blijkt dat de printkop moet worden
gereinigd, kunt u het hulpprogramma Printkop
reinigen rechtstreeks openen vanuit het
hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren.
& Zie “De spuitkanaaltjes van de printkop
controleren” op pagina 260
Printkop reinigen Met het hulpprogramma Printkop reinigen wordt
de printkop schoongemaakt. Dit kan nodig zijn als
u merkt dat de afdrukkwaliteit achteruit gaat.
Gebruik eerst het hulpprogramma Spuitkanaaltjes
controleren om te controleren of de printkop
inderdaad moet worden schoongemaakt.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Printkop uitlijnen Met het hulpprogramma Printkop uitlijnen kan de
afdrukkwaliteit worden verbeterd. De printkop
moet mogelijk opnieuw worden uitgelijnd als
verticale strepen niet goed worden uitgelijnd of als
er zwarte en witte strepen of donkere en lichte
strepen in uw documenten komen. Gebruik dit
hulpprogramma aan de hand van de instructies
op het scherm.
& Zie “De printkop uitlijnen” op pagina 278
181
Voor Mac OS 9
De printersoftware: inleiding
Dialoogvensters van de printerdriver
De printersoftware die met de printer wordt meegeleverd, omvat
een driver en hulpprogramma's voor de printer. In de
printerdriver kunt u een groot aantal opties instellen om de beste
resultaten te krijgen met uw printer. Met de
printerhulpprogramma's kunt u de printer controleren en ervoor
zorgen dat het apparaat optimaal blijft werken.
De dialoogvensters van de printerdriver zijn:
& Zie “Dialoogvenster voor de pagina-instelling” op pagina 182
& Zie “Afdrukvenster” op pagina 185
& Zie “Dialoogvenster voor de lay-out” op pagina 202
& Zie “Printerhulpprogramma’s” op pagina 203
De printerdriver openen
Voor informatie over het gebruik van de printersoftware zie:
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
Naast de informatie in deze handleiding kunt u meer informatie
over de printersoftware opvragen door in de dialoogvensters van
de printersoftware op het helppictogram te klikken.
Meer informatie
In de online-Help vindt u meer informatie over de
printersoftware.
& Zie “Informatie krijgen via de online-Help” op pagina 205
182
Dialoogvenster voor de pagina-instelling
Papierformaat Selecteer het papierformaat dat u wilt gebruiken. U
kunt ook een afwijkend papierformaat toevoegen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor
informatie over het toevoegen van eigen
papierformaten.
“Aangepast papierformaat definiëren” op pagina
395
Papierbron Selecteer Automatische papiertoevoer om af te
drukken op normaal papier.
Selecteer Rolpapier om af te drukken op rolpapier.
Selecteer Handmatig - Voor om af te drukken op dik
papier dat aan de voorzijde, met de hand, wordt
ingevoerd.
Selecteer Handmatig - Rol om af te drukken op losse
vellen die aan de achterzijde, met de hand, worden
ingevoerd.
183
Randloos Schakel dit selectievakje in wanneer u wilt afdrukken
zonder marges.
Deze functie maakt het mogelijk om af te drukken
tot aan de uiterste vier randen van het papier.
Uitbreiding (knop):
Wanneer u het selectievakje Randloos inschakelt,
kan ook de knop Uitbreiding worden gebruikt. Met
een klik op de knop Uitbreiding opent u het
dialoogvenster Randloos - Uitbreiding. Daarin kunt u
bepalen hoeveel van de afbeelding buiten de
randen van het papier moet vallen bij het randloos
afdrukken.
Randloos - Uitbreiding (schuifbalk):
Met de schuifbalk in het dialoogvenster Randloos -
Uitbreiding regelt u hoeveel van de afbeelding
buiten de randen van het papier moet vallen bij het
randloos afdrukken.
Voor de meeste afdruktaken wordt Max
aangeraden, zodat de marges aan alle randen van
het papier volledig wegvallen. Wanneer u de
schuifbalk naar Min beweegt, valt een minder groot
deel van de afbeelding buiten de randen van het
papier. Dit betekent echter ook dat er marges
zichtbaar kunnen worden aan één of meer zijden
van het papier.
& Zie “Afdrukken zonder marges (randloos)” op
pagina 70
Afdrukstand Selecteer Staand (verticaal) of Liggend
(horizontaal) om de afdrukstand van het document
op het papier op te geven.
180° draaien: Hiermee worden de pagina’s 180
graden gedraaid afgedrukt.
Dubbelzijdig
afdrukken
Schakel het selectievakje Dubbelzijdig afdrukken in
als u beide zijden van het papier wilt bedrukken.
Schakel het selectievakje Gevouwen boekje in als u
een boekje met één vouw wilt maken.
& Zie “Dubbelzijdig afdrukken” op pagina 79
Verklein/vergroot Hiermee verkleint of vergroot u de afmetingen van
een document. U kunt een waarde instellen tussen
25% en 400%.
184
Rolpapieroptie De instellingen bij Rolpapieroptie kunnen alleen
worden gebruikt wanneer Rolpapier is geselecteerd
bij Papierbron.
U hebt de keuze uit de volgende mogelijkheden.
Banier:
Selecteer deze modus wanneer u gegevens die uit
meerdere pagina's bestaan doorlopend wilt
afdrukken op de rol papier in plaats van als
afzonderlijke pagina's. Wanneer deze optie is
geselecteerd, kan ook het selectievakje Rolpapier
besparen worden gebruikt.
Los vel:
Selecteer deze modus wanneer u gegevens die uit
meerdere pagina's bestaan als afzonderlijke
pagina's wilt afdrukken in plaats van als
doorlopende gegevens. Wanneer dit selectievakje
wordt ingeschakeld, kan ook het selectievakje
Paginakader afdrukken worden gebruikt.
Rolpap.besparen:
Schakel dit selectievakje in wanneer u zuinig wilt
omgaan met uw papierrol. Wanneer dit
selectievakje wordt ingeschakeld, wordt het blanco
gedeelte van de laatste pagina van uw document
niet in de printer gevoerd.
Paginakader afdrukken:
Schakel dit selectievakje in als u op de rol papier een
lijn wilt laten afdrukken tussen de verschillende
pagina's van een meerdere pagina's tellend
document, zodat goed zichtbaar is waar het papier
moet worden gesneden of geknipt. Deze functie is
handig wanneer niet duidelijk is waar de
paginascheidingen moeten komen.
185
Afdrukvenster
Afdrukvenster
Basisinstellingen
Exemplaren
Voer in het tekstvak Exemplaren het aantal exemplaren in dat u
wilt afdrukken.
Pagina’s
Selecteer Alle of Bereik. Selecteert u Bereik, typ dan de
betreffende paginanummers in de tekstvakken naast deze optie.
Afdrukmateriaal
Deze optie bepaalt welke andere opties beschikbaar zijn. Daarom
moet u deze optie altijd eerst instellen.
Selecteer bij Afdrukmateriaal het type papier dat u in de printer
hebt geladen. Zoek het afdrukmateriaal dat u gebruikt op in de
lijst Afdrukmateriaal en kijk tot welk type het behoort.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
186
Kleur
Modus
Met de opties voor Modus hebt u de beschikking over drie
besturingsniveaus voor de printersoftware. Dit wordt hierna
uitgelegd.
De modus Automatisch
Als u Automatisch selecteert, worden alle gedetailleerde
instellingen automatisch door de printerdriver verzorgd op basis
van de huidige instellingen bij Afdrukmateriaal en Kleur.
Opmerking:
Afhankelijk van de optie die is geselecteerd in de lijst Afdrukmateriaal
(terwijl Automatisch is ingeschakeld), wordt rechts van de
Modus-opties een schuifbalk weergegeven waarmee u kunt kiezen tussen
Kwaliteit, Snelheid of een tussenliggende instelling. Schuif de balk
naar Kwaliteit als de afdrukkwaliteit belangrijker is dan de
afdruksnelheid.
Kleur Hiermee drukt u af in kleur.
Zwart-witfoto
geavanceerd
Hiermee drukt u hoogwaardige zwart-witfoto's af.
Zwart Hiermee wordt afgedrukt in grijstinten.
Automatisch Dit is de snelste en eenvoudigste manier om te
beginnen met afdrukken.
& Zie “De modus Automatisch” op pagina 186
Aangepast Hiermee kunt u uit een lijst met uw aangepaste
instellingen een optie kiezen die het meest geschikt
is voor het type document dat u wilt afdrukken. Als u
Aangepast kiest, wordt de knop Geavanceerd
beschikbaar, waarmee u het dialoogvenster met
geavanceerde instellingen kunt openen.
& Zie “De modus Aangepast” op pagina 187
187
De modus Aangepast
Aangepaste instellingen
U kunt uw aangepaste instellingen kiezen uit de lijst.
Geavanceerde instellingen
U kunt uw eigen instellingen maken en opslaan.
& Zie “Geavanceerde instellingen” op pagina 187
Wanneer u een instelling kiest voor Aangepast, worden andere
opties zoals Afdrukkwaliteit en Kleurenbeheer automatisch
ingesteld. Wijzigingen in deze instellingen worden weergegeven
in het schermpje aan de linkerzijde van het afdrukvenster.
Voer de volgende stappen uit om een instelling te kiezen bij
Aangepast.
1. Controleer in het afdrukvenster of de instellingen voor
Afdrukmateriaal en Kleur kloppen.
2. Selecteer Aangepast. Hierdoor wordt de lijst Aangepaste
instellingen, rechts naast de Modus-instellingen, zichtbaar.
3. Kies uit de lijst Aangepaste instellingen de meest geschikte
instelling voor het type document of beeld dat u wilt
afdrukken.
Geavanceerde instellingen
Met de geavanceerde instellingen van het tabblad Hoofdgroep
kunt u uw afdrukomgeving volledig besturen. Met deze
instellingen kunt u nieuwe afdrukideeën uitproberen of een reeks
afdrukinstellingen op uw behoeften afstemmen. Als u tevreden
bent met uw nieuwe instellingen, kunt u er een naam aan geven
en ze toevoegen aan de lijst Aangepaste instellingen van het
afdrukvenster.
188
U opent de geavanceerde instellingen door Aangepast te
selecteren en vervolgens op Geavanceerd te klikken.
Opmerking:
De optie PhotoEnhance is alleen van invloed op afbeeldingen, niet
op tekst of grafieken. Als u bijvoorbeeld Sepia selecteert in de lijst
Tint (die beschikbaar is als PhotoEnhance is geselecteerd),
worden alleen de afbeeldingen van het document in een sepiatint
afgedrukt. Gekleurde tekst of grafieken in hetzelfde document
worden in kleur afgedrukt.
Afhankelijk van de instellingen die bij Afdrukmateriaal, Kleur en
Afdrukkwaliteit zijn opgegeven, zijn sommige andere instellingen
mogelijk niet beschikbaar.
Afdrukmateriaal
Deze optie bepaalt welke andere opties beschikbaar zijn. Daarom
moet u deze optie altijd eerst instellen.
Selecteer bij Afdrukmateriaal het type papier dat u in de printer
hebt geladen. Zoek het afdrukmateriaal dat u gebruikt op in de
lijst Afdrukmateriaal en kijk tot welk type het behoort.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
189
Kleur
Afdrukkwaliteit
Selecteer de gewenste Afdrukkwaliteit in de lijst.
Opmerking:
De beschikbaarheid van de optie Afdrukkwaliteit hangt af van de
instelling bij Afdrukmateriaal. Selecteer daarom eerst het
Afdrukmateriaal en stel dan pas de Afdrukkwaliteit in.
Hoge snelheid
Hiermee schakelt u het bidirectioneel afdrukken in. Dit wil
zeggen dat de printer zowel van links naar rechts als van rechts
naar links afdrukt. Met Hoge snelheid wordt sneller afgedrukt,
maar wel met een lagere kwaliteit.
Spiegel afbeelding
Hiermee wordt een afbeelding in spiegelbeeld afgedrukt. Tekst
en afbeeldingen komen dus achterstevoren te staan.
Kleur Hiermee drukt u af in kleur.
Zwart-witfoto
geavanceerd
Hiermee drukt u hoogwaardige zwart-witfoto's af.
Zwart Hiermee wordt afgedrukt in grijstinten.
190
Haarscherp
Afhankelijk van de geselecteerde instelling bij Afdrukkwaliteit
kunt u Haarscherp inschakelen voor een zeer scherpe afdruk van
tekst, effen kleuren en lijntekeningen. Afdrukken met de fijnste
kwaliteit duurt langer en vergt meer geheugen. De mogelijkheid
bestaat bovendien dat u bepaalde grotere afbeeldingen niet kunt
afdrukken en dat bepaalde patronen niet goed worden afgedrukt.
Als u problemen ondervindt tijdens het afdrukken in deze
modus, schakel deze optie dan uit of installeer meer geheugen.
Gladde rand
Hiermee wordt de afdrukkwaliteit van afbeeldingen in een lage
resolutie verbeterd, doordat de karteling van randen en lijnen
wordt weggewerkt. Deze instelling heeft geen gevolgen voor
afbeeldingen of tekst met een hoge resolutie.
Dik papier
Hiermee wijzigt u de afstand tussen de rol en de printkop. Schakel
dit selectievakje in als uw afdrukken vegen vertonen.
Kleurenbeheer
Kleurencontrole
Voor gebruik met de methoden voor kleuraanpassing en
beeldverbetering die door de printerdriver worden geboden.
Wanneer u Kleurencontrole selecteert, worden extra instellingen
weergegeven onder de opties voor Kleurenbeheer. U kunt dan
een Modus selecteren en de kleuren aanpassen met behulp van
de schuifbalken.
Gamma Hiermee regelt u het contrast van de afbeelding door
aanpassing van de middentonen en de grijstinten
halverwege het bereik.
Opmerking:
Deze optie wordt alleen weergegeven wanneer
Kleurencontrole is geselecteerd.
191
PhotoEnhance
In deze modus kunt u, voordat u uw foto’s gaat afdrukken, kiezen
uit diverse instellingen voor beeldcorrectie. PhotoEnhance is niet
van invloed op de oorspronkelijke gegevens.
Opmerking:
Als u afdrukt terwijl PhotoEnhance is geselecteerd, kan het afdrukken
langer duren, afhankelijk van uw computersysteem en de hoeveelheid
gegevens in uw afbeelding.
Tint
U kunt kiezen uit de volgende instellingen.
Modus EPSON Levendig: Hiermee wordt, afhankelijk van uw
gegevens, de kleurbalans verbeterd voor een
optimaal afdrukresultaat. Deze instelling wordt
aanbevolen voor de meeste afdruktaken.
EPSON Standaard (sRGB): Hiermee krijgt u een
resultaat dat nauw overeenkomt met de originele
gegevens.
Adobe RGB: Hiermee worden alle CMYK-kleuren die
dit apparaat kan afdrukken maximaal benut. Deze
instelling wordt aanbevolen voor het afdrukken van
digitale foto's.
Schuifbalken Met de schuifbalken kunt u de kleuren aanpassen van
-25% tot +25%. Raadpleeg de Help van de printerdriver
voor meer informatie over deze opties.
Automatische
correctie
Hiermee worden op uw foto's de standaard door
EPSON gekozen tinten toegepast.
Sepia Hiermee krijgen uw foto's een sepiatint.
Neutraal grijs Hiermee krijgen uw foto's een gewone grijstint.
Warm grijs Hiermee krijgen uw foto's een zachtere, warmere
grijstint.
Koel grijs Hiermee krijgen uw foto's een hardere, koelere grijstint.
192
Als u PhotoEnhance selecteert, wordt ook het selectievakje
Digitale-cameracorrectie beschikbaar. Als u dit selectievakje
inschakelt, kunt u ook het selectievakje Gladde huid gebruiken.
Schakel dit selectievakje in als u foto's afdrukt die met een digitale
camera zijn genomen en als u wilt dat de afgedrukte afbeeldingen
er net zo natuurlijk uitzien als foto's die met een traditionele
camera zijn genomen.
ColorSync
Deze methode zorgt ervoor dat de afgedrukte kleuren
overeenkomen met de schermkleuren. Wanneer u ColorSync
selecteert, worden de volgende twee opties weergegeven.
Profiel:
Hiermee worden de kleuren van de afdruk afgestemd op de
kleuren op het scherm op basis van de gegevens die in het
geselecteerde profiel zijn vastgelegd. EPSON Standaard is een
op maat gemaakt profiel voor uw printer.
Weergave:
U kunt kiezen uit de volgende instellingen.
Uit (Geen kleuraanpassing)
Met deze instelling wordt afgedrukt zonder enige vorm van
kleuraanpassing.
Waarneming De meest toegepaste optie voor de reproductie van
foto's.
Verzadiging De beste optie voor de weergave van levendige
afbeeldingen. Gebruik deze instelling voor
presentaties, zoals diagrammen en afbeeldingen.
Colorimetrisch De beste optie wanneer een nauwkeurige
kleurovereenstemming het belangrijkste is. Deze
methode zorgt ervoor dat de afgedrukte kleuren
overeenkomen met de schermkleuren. Gebruik deze
instellingen voor het afdrukken van bijvoorbeeld een
bedrijfslogo.
193
Zwart-witfoto geavanceerd:
U gaat naar de instellingen voor geavanceerde zwart-witfoto's
door Zwart-witfoto geavanceerd te selecteren bij Kleur.
Hier kunt u uw foto's gedetailleerd aanpassen met behulp van de
volgende functies.
Opmerking:
Of Zwart-witfoto geavanceerd kan worden gebruikt, hangt af van
de geïnstalleerde cartridge (fotozwart of matzwart), het ingestelde
afdrukmateriaal en de ingestelde afdrukkwaliteit. Voor het meeste
afdrukmateriaal selecteert u Beste foto of Photo RPM als
afdrukkwaliteit.
194
Kleurtinten
Selecteer een van de volgende instellingen.
Tint
Hiermee kunt u de tint op vijf manieren aanpassen.
Schuifbalken
De schuifbalken voor de tinten dienen voor de onderstaande
opties. Pas de instellingen aan door het blokje van de schuifbalk
te verslepen. U kunt ook rechtstreeks een waarde typen in de
vakken naast de schuifbalken.
Neutraal Hiermee wordt de gewone kleurcorrectie voor
zwart-witfoto's toegepast.
Koel Hiermee krijgen uw foto's een koele tint.
Warm Hiermee krijgen uw foto's een warme tint.
Sepia Hiermee krijgen uw foto's een sepiatint.
Bijregelen Deze optie verschijnt wanneer u de tint wijzigt, de
instellingen aanpast met de schuifbalken of kleurcirkel,
of het selectievakje Witte delen bijkleuren inschakelt.
Donkerst Hiermee krijgen uw foto's de zachtste tint.
Donkerder Hiermee krijgen uw foto's een zachtere tint.
Donker Hiermee krijgen uw foto's een zachte tint.
Normaal Hiermee krijgen uw foto's een harde tint.
Licht Hiermee krijgen uw foto's een hardere tint.
Helderheid Hiermee past u de algehele lichtheid aan van -25 tot
+25.
Contrast Hiermee past u het verschil tussen de lichte en donkere
delen van de afbeelding aan van -25 tot +25.
Tint van
schaduwen
Hiermee past u de schaduwtinten aan van -25 tot +25.
195
Witte delen bijkleuren
Schakel dit selectievakje in als u voor witte delen toch een klein
beetje inkt wilt gebruiken voor een aantrekkelijker resultaat.
Kleurcirkel
Klik in de kleurcirkel om de tinten van uw zwart-witfoto aan te
passen. U kunt de tint ook aanpassen door rechtstreeks een
waarde te typen in de vakken Horizontaal en Verticaal.
Standaard (knop)
Klik op de knop Standaard als u voor alle opties weer de
standaardinstellingen wilt activeren.
Papierconfiguratie
Hiermee kunt u de volgende gedetailleerde papierinstellingen
opgeven.
Kleurdichtheid
Hiermee kunt u de kleurdichtheid aanpassen bij het afdrukken
op afdrukmateriaal dat niet van EPSON afkomstig is. U past de
waarde aan door de schuifbalk naar rechts of links te bewegen. U
kunt ook rechtstreeks een waarde van -50 tot 50 typen in het vak
naast de schuifbalk.
Droogtijd per printkoppassage
Hiermee past u de droogtijd per passage van de printkop aan. U
past de waarde aan door de schuifbalk naar rechts of links te
bewegen. U kunt ook rechtstreeks een waarde van 0 tot 50 typen
in het vak naast de schuifbalk.
Tint van hoge
lichten
Hiermee past u de tinten van de hoge lichten aan van
-25 tot +25.
Maximale
optische
dichtheid
Hiermee past u de scherpte van de afdruk aan. U krijgt
een iets waziger afdruk als u de dichtheid verlaagt naar
een waarde van -50 tot 0.
196
Instellingen opslaan
Als u uw geavanceerde instellingen wilt opslaan in de lijst
Aangepaste instellingen, klikt u in het dialoogvenster
Geavanceerd op Instell. opslaan. Het dialoogvenster Aangepaste
instellingen verschijnt.
Typ een unieke naam voor uw instellingen in het vak Naam en
klik vervolgens op Opslaan (Save). De naam kan maximaal 16
letters en cijfers bevatten. U kunt ook maximaal acht tekens met
dubbele bytes gebruiken. De mogelijkheid bestaat echter dat deze
tekens niet goed worden weergegeven op het scherm. Dit hangt
af van de instellingen van uw besturingssysteem. Uw aangepaste
instellingen worden toegevoegd aan de lijst Aangepaste
instellingen en de laatste aangepaste instellingen worden
geselecteerd. U kunt maximaal honderd verschillende
aangepaste instellingen opslaan.
Om een instelling uit de lijst Aangepaste instellingen te
verwijderen, selecteert u de instelling in het dialoogvenster
Aangepaste instellingen en klikt u vervolgens op Verwijderen.
Uw opgeslagen instellingen gebruiken
Om uw opgeslagen instellingen te gebruiken, selecteert u
Aangepast bij Modus in het afdrukvenster en selecteert u
vervolgens uw instelling in de keuzelijst Aangepaste instellingen.
197
Als u de instellingen bij Afdrukmateriaal, Kleur of andere
geavanceerde instellingen wijzigt en vervolgens op OK klikt
terwijl een van uw opgeslagen instellingen is geselecteerd in de
keuzelijst Aangepaste instellingen van de basisinstellingen, dan
keert de in de lijst getoonde selectie terug naar Aangepaste
instellingen. De wijziging is niet van invloed op de aangepaste
instelling die eerder was geselecteerd en deze blijft gewoon in de
lijst staan. Als u wilt terugkeren naar uw aangepaste instelling,
kunt u deze gewoon opnieuw selecteren in de lijst Aangepaste
instellingen.
Als u aangepaste instellingen verwijdert die actief waren op het
moment dat ze werden verwijderd of als de verwijderde
instellingen de enige aangepaste instellingen waren, dan keert de
in de lijst getoonde selectie (van het tabblad met basisinstellingen)
terug naar Aangepaste instellingen. Als u een andere aangepaste
instelling wilt activeren, hoeft u die alleen maar te selecteren in
de lijst Aangepaste instellingen.
De afdruktijd instellen
U kunt het tijdstip opgeven waarop de printer het document moet
afdrukken. Ga als volgt te werk.
1. Klik in het afdrukvenster op de pictogramknop Afdrukken
op de achtergrond
2. Geef de gewenste instelling op bij Afdrukken op de
achtergrond.
198
3. Selecteer bij Afdruktijdstip de optie Dringend, Normaal,
Afdruk om of Uitstellen.
Als u Afdruk om selecteert, kunt u de datum en tijd waarop
het document wordt afgedrukt instellen met de pijlen naast
het datum- en tijdveld.
Opmerking:
Zorg ervoor dat de computer en printer aanstaan op het moment dat
u het document wilt afdrukken.
4. Klik op OK. Het dialoogvenster voor afdrukken op de
achtergrond wordt gesloten.
5. Geef de gewenste instellingen op in het afdrukvenster en klik
op Afdrukken.
Opmerking:
U kunt de prioriteit van de afdruktaken controleren of wijzigen met het
hulpprogramma EPSON MonitorIV.
& Zie “EPSON MonitorIV gebruiken” op pagina 257
Een afdrukvoorbeeld bekijken
Met de voorbeeldfunctie kunt u een afdrukvoorbeeld van uw
document bekijken voordat u het afdrukt. Om een
afdrukvoorbeeld te bekijken, gaat u als volgt te werk.
1. Leg de gewenste instellingen vast in de printerdriver.
199
2. Klik in het afdrukvenster op de pictogramknop Voorbeeld.
De knop Afdrukken verandert in de knop Voorbeeld.
Opmerking:
Gebruik de pictogramknop Voorbeeld om te schakelen tussen de
modi Afdrukken , Voorbeeld en Opslaan . Klik op de
pictogramknop om de gewenste modus te selecteren en klik
vervolgens op de knop rechts naast het pictogram om de geselecteerde
modus te gebruiken.
& Zie “Afdrukgegevens opslaan in een bestand” op pagina 201
3. Klik op de knop Voorbeeld. Het dialoogvenster met het
afdrukvoorbeeld van het document verschijnt.
200
In het dialoogvenster met het afdrukvoorbeeld vindt u zes
pictogramknoppen waaraan de volgende functies verbonden
zijn.
4. Als het afdrukvoorbeeld naar wens is, klikt u op Print.
Als u niet tevreden bent, klikt u op Annuleren. Het
dialoogvenster met het afdrukvoorbeeld en het
afdrukvenster worden met behoud van de huidige
instellingen gesloten. Open het afdrukvenster opnieuw als u
de afdrukinstellingen weer wilt wijzigen.
Pictogram Naam knop Functie
Watermerk
bewerken
Klik hierop om een watermerk te
selecteren, verplaatsen, vergroten of
verkleinen.
Zoomen Klik hierop om het formaat van het
afdrukvoorbeeld te vergroten of
verkleinen.
Weergeven/
Verbergen
Afdrukgebied
Klik hierop om de lijnen die het
afdrukgebied markeren te tonen of
verbergen. De printer kan hetgeen
zich buiten dit gebied bevindt niet
afdrukken.
Weergeven/
Verbergen
Watermerkin-
stellingen
Klik hierop om het dialoogvenster
Watermerk bewerken te openen.
Hierin kunt u watermerken aan een
document toevoegen en de huidige
watermerkinstellingen wijzigen.
Pagina
toevoegen
Klik hierop om geselecteerde
pagina's toe te voegen aan of te
verwijderen uit de lijst met pagina's die
u wilt afdrukken.
Pagina
verwijderen
201
Afdrukgegevens opslaan in een bestand
U kunt de afdrukgegevens in een bestand opslaan door in het
afdrukvenster op de pictogramknop Opslaan te klikken. Met
deze functie kunt u het document aan de hand van de opgeslagen
afdrukgegevens op een later tijdstip afdrukken door eenvoudig
op het opgeslagen bestand te dubbelklikken. Ga als volgt te werk.
Opmerking:
Gebruik de pictogramknop Voorbeeld om te schakelen tussen de modi
Afdrukken , Voorbeeld en Opslaan . Klik op de pictogramknop
om de gewenste modus te selecteren en klik vervolgens op de knop rechts
naast het pictogram om de geselecteerde modus te gebruiken.
1. Leg de gewenste instellingen vast in de printerdriver.
2. Klik in het afdrukvenster meermaals op de pictogramknop
Voorbeeld tot de knop Afdrukken verandert in de knop
Opslaan.
3. Klik op de knop Opslaan. Het volgende dialoogvenster
verschijnt.
4. Selecteer de locatie waar u het bestand wilt opslaan en typ een
bestandsnaam in het tekstvak Bewaar als en klik op de knop
Bewaar.
5. Wanneer u het document wilt afdrukken, dubbelklikt u op
het bestand om EPSON MonitorIV te openen. U controleert
nu of het juiste document is geselecteerd en klikt vervolgens
op de knop Hervatten om de gegevens naar de printer te
verzenden.
202
Dialoogvenster voor de lay-out
U kunt de lay-out van een document wijzigen met de instellingen
van de printerdriver in het venster voor de lay-out. Open dit
dialoogvenster door in het menu Archief (File) van uw toepassing
op Print te klikken en in het afdrukvenster dat vervolgens
verschijnt op de pictogramknop Lay-out .
Volledige
pagina
Hiermee vergroot of verkleint u een afbeelding, zodat
deze wordt aangepast aan het geselecteerde
papierformaat. Schakel het selectievakje Volledige
pagina in en geef vervolgens in de lijst Papierformaat
het papierformaat op.
& Zie “Volledige pagina afdrukken” op pagina 96
Watermerk Hiermee kunt u een tekst of afbeelding afdrukken als
watermerk.
& Zie “Watermerken afdrukken” op pagina 119
203
Printerhulpprogramma’s
Met de Epson-printerhulpprogramma's kunt u de printerstatus
controleren en enkele functies voor de printer uitvoeren vanaf uw
computer.
Meerdere
pagina's
Hiermee kunt u kiezen uit Pagina's per vel en Poster.
Pagina's per vel
Selecteer deze instelling als u twee of vier pagina's van
uw document wilt afdrukken op één vel papier.
& Zie “Meerdere pagina's op één vel papier
afdrukken” op pagina 101
Poster
U kunt een afzonderlijke pagina van een document
zodanig vergroten dat deze ene pagina 4, 9 of 16
vellen papier beslaat. Selecteer de optie Poster als u
een afbeelding op posterformaat wilt afdrukken.
& Zie “Posters afdrukken” op pagina 110
Afdrukvolgorde Selecteer Sorteren om een document per set af te
drukken. Selecteer Omgekeerde volgorde om uw
documenten in omgekeerde volgorde af te drukken,
dus de laatste pagina eerst.
204
U gebruikt de hulpprogramma's door in het afdrukvenster of het
dialoogvenster voor de pagina-instelling op de pictogramknop
Hulpprogramma’s te klikken en vervolgens op de knop van
het gewenste hulpprogramma.
EPSON
StatusMonitor
Bewaakt de status van de printer. Als het
programma een printerfout ontdekt, wordt
daarover een foutbericht weergegeven.
U kunt het hulpprogramma ook gebruiken om te
controleren hoeveel inkt er nog beschikbaar is om
af te drukken.
U start EPSON StatusMonitor door op de knop
EPSON StatusMonitor te klikken.
& Zie “EPSON StatusMonitor gebruiken” op pagina
254
Spuitkanaaltjes
automatisch
controleren en
reinigen
Hiermee drukt u een spuitkanaaltjespatroon af.
Bovendien worden de spuitkanaaltjes van de
printkop automatisch gecontroleerd. Maak de
printkop schoon als de spuitkanaaltjes verstopt zijn.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
205
Informatie krijgen via de online-Help
Uw printersoftware beschikt over een uitgebreide online-Help
met instructies voor het afdrukken, het instellen van opties in de
printerdriver en het gebruik van printerhulpprogramma's.
Klik in het menu Archief (File) van uw toepassing op Print of
Pagina-instelling (Page Setup) om de online-Help te openen.
Klik vervolgens op de pictogramknop Help.
Spuitkanaaltjes
controleren
Controleert of de spuitkanaaltjes van de printkop
verstopt zijn. Controleer de spuitkanaaltjes als de
afdrukkwaliteit slechter wordt en ter controle nadat
u de spuitkanaaltjes hebt gereinigd. Als uit de
controle blijkt dat de printkop moet worden
gereinigd, kunt u het hulpprogramma Printkop
reinigen rechtstreeks openen vanuit het
hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren.
& Zie “De spuitkanaaltjes van de printkop
controleren” op pagina 260
Printkop reinigen Maakt de printkop schoon. Dit kan nodig zijn als u
merkt dat de afdrukkwaliteit achteruit gaat. Gebruik
eerst het hulpprogramma Spuitkanaaltjes
controleren om te controleren of de printkop
inderdaad moet worden schoongemaakt.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Printkop uitlijnen Met het hulpprogramma Printkop uitlijnen kan de
afdrukkwaliteit worden verbeterd. De printkop moet
mogelijk opnieuw worden uitgelijnd als verticale
strepen niet goed worden uitgelijnd of als er zwarte
en witte strepen of donkere en lichte strepen in uw
documenten komen. Gebruik dit hulpprogramma
aan de hand van de instructies op het scherm.
& Zie “De printkop uitlijnen” op pagina 278
Configuratie Als u op deze knop klikt, wordt het
configuratievenster geopend. In dit venster kunt u
de manier veranderen waarop de EPSON Status
Monitor u waarschuwt als er een wijziging optreedt
in de status van de printer.
& Zie “Configuratie-instellingen vastleggen” op
pagina 255
206 Software gebruiken
Hoofdstuk 4
Software gebruiken
Software
Printerdriver (en Status Monitor 3)
Gebruikershandleiding
EPSON EasyPrintModule
EPSON EasyPrintModule werkt met uw software samen en zorgt
ervoor dat u snel toegang krijgt tot uw afdrukinstellingen.
De printerdriver is de software waarmee u
de printerinstellingen kunt aanpassen. In het
venster met printerinstellingen bepaalt u
allerlei opties, zoals het afdrukmateriaal en
het formaat dat u gebruikt.
De gebruikershandleiding bevat een
beschrijving van de mogelijkheden van uw
printer. Daarbij krijgt u stapsgewijze
instructies voor het gebruik van alle functies.
U verneemt bovendien hoe u de printer
moet onderhouden, hoe u bepaalde
problemen kunt oplossen en hoe u
eventueel contact opneemt met de
klantenservice.
Software gebruiken 207
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
EPSON Web-To-Page (alleen voor Windows)
EPSON Easy Photo Print
EPSON Darkroom Print
EPSON Web-To-Page vereenvoudigt het
afdrukken van webpagina's door ze
automatisch aan te passen aan uw
papierformaat en door u een
afdrukvoorbeeld te laten zien van het
eindresultaat. Hiervoor is (na installatie van
de software) een optie toegevoegd aan de
werkbalk van Microsoft Internet Explorer.
Met EPSON Easy Photo Print kunt u uw
digitale afbeeldingen afdrukken op
verschillende soorten papier. Dankzij de
stapsgewijze instructies bereikt u snel het
gewenste resultaat zonder dat u allerlei
ingewikkelde instellingen hoeft op te geven.
Met EPSON Darkroom Print hebt u uw eigen
doka. Met deze software kunt u heel
nauwkeurig de gewenste instellingen voor
de lay-out en kleuren opgeven, voor een
professioneel resultaat.
208 Software gebruiken
EPSON RAW Print (alleen voor Windows XP en 2000)
EPSON Creativity Suite
EPSON Creativity Suite: een overzicht
EPSON Creativity Suite is een verzameling programma's voor het
scannen, opslaan, beheren, bewerken en afdrukken van
afbeeldingen. EPSON File Manager is het hoofdprogramma
waarmee u uw afbeeldingen weergeeft in een gebruiksvriendelijk
venster.
Vanuit EPSON File Manager kunt u meerdere afbeeldingen
selecteren en afdrukken, verzenden per e-mail of openen in een
fotobewerkingsprogramma.
EPSON RAW Print maakt het mogelijk om
RAW-gegevens te verwerken, weer te
geven en af te drukken.
EPSON Creativity Suite is een verzameling
programma's voor het scannen, opslaan,
beheren, bewerken en afdrukken van
afbeeldingen. EPSON File Manager is het
hoofdprogramma waarmee u uw
afbeeldingen scant en opslaat, en
vervolgens weergeeft in een
gebruiksvriendelijk venster. Nu kunt u de
afbeeldingen afdrukken, verzenden per
e-mail of openen in een
beeldbewerkingsprogramma.
Software gebruiken 209
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Opmerking:
Wanneer u de software installeert vanaf de cd die bij uw printer is
geleverd, worden automatisch al deze toepassingen op uw computer
geïnstalleerd. Meer informatie over het installeren van de software vindt
u op de poster Hier beginnen die u bij uw printer hebt gekregen.
Hierna worden de verschillende toepassingen nader beschreven.
Uitgelegd wordt onder meer hoe u de toepassingen opent.
EPSON File Manager
EPSON File Manager biedt de volgende mogelijkheden:
U kunt allerlei afbeeldingen (afkomstig van een scanner,
digitale camera of geheugenkaart) openen en rechtstreeks
overbrengen naar de gewenste toepassing.
U kunt de ondersteunde afbeeldingen weergeven in het klein
(als miniatuur).
U ziet de verschillende toepassingen die u kunt gebruiken in
de vorm van een projectpictogram boven in het venster.
210 Software gebruiken
U kunt afbeeldingen zoeken op uw vaste schijf.
U kunt afbeeldingen weergeven in de vorm van een
diavoorstelling.
U kunt afbeeldingen retoucheren.
EPSON File Manager starten
U kunt EPSON File Manager op drie manieren starten:
Dubbelklik op het pictogram EPSON File Manager op het
bureaublad.
Sleep afbeeldingen of een map naar het pictogram EPSON
File Manager op het bureaublad.
Voor Windows
Klik op Start, wijs naar Alle programma's (All Programs)
(Windows XP) of Programma's (Programs) (Windows Me,
98 en 2000), wijs naar EPSON Creativity Suite gevolgd door
File Manager en klik vervolgens op EPSON File Manager.
Voor Mac OS X
Dubbelklik op de map Programma's (Applications) in
Macintosh HD en dubbelklik vervolgens op de map EPSON.
Dubbelklik nu op de map Creativity Suite gevolgd door de
map File Manager en het pictogram EPSON File Manager
voor X.
Klik op Volgende wanneer wordt gevraagd of er uitleg moet
worden weergegeven. De uitleg wordt weergegeven.
Als u Volgende keer niet weerg. inschakelt, wordt u niet
opnieuw om een bevestiging gevraagd wanneer u EPSON File
Manager opnieuw start.
Voor meer informatie selecteert u Gebruikershandleiding in het
menu Help van deze toepassing.
Software gebruiken 211
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Gemakkelijk foto's afdrukken
Met EPSON Easy Photo Print kunt u uw digitale afbeeldingen
afdrukken op verschillende soorten papier. Dankzij de
stapsgewijze instructies bereikt u snel het gewenste resultaat
zonder dat u allerlei ingewikkelde instellingen hoeft op te geven.
Met de functie Custom Print kunt u met één klik afdrukken
met de instellingen die u speciaal daarvoor hebt opgeslagen.
Met speciale lay-outs en PIF-kaders kunt u kalenders of
wenskaarten maken.
Als er bij uw fotobestanden DPOF-gegevens zijn opgeslagen
(Digital Print Order Format), wordt automatisch het
onderdeel DPOF Print gestart.
212 Software gebruiken
EPSON Easy Photo Print starten
U kunt EPSON Easy Photo Print op twee manieren openen:
Dubbelklik op het pictogram EPSON File Manager op het
bureaublad, selecteer de gewenste afbeeldingen en klik op het
pictogram Foto eenvoudig boven in het venster van EPSON
File Manager.
Voor Windows:
Klik op Start, wijs naar Alle programma's (All Programs)
(Windows XP) of Programma's (Programs) (Windows Me,
98 en 2000), wijs naar EPSON Creativity Suite en klik
vervolgens op EPSON Easy Photo Print.
Voor Mac OS X:
Dubbelklik op de map Programma's (Applications) in
Macintosh HD en dubbelklik vervolgens op de map EPSON.
Dubbelklik nu op de map Creativity Suite gevolgd door de
map Easy Photo Print en het pictogram EPSON Easy Photo
Print voor X.
Voor meer informatie selecteert u Gebruikershandleiding in het
menu Help van deze toepassing.
Software gebruiken 213
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Professioneel uitziende foto's maken
Met EPSON Darkroom Print hebt u uw eigen doka. Met deze
software kunt u heel nauwkeurig de gewenste instellingen voor
de lay-out en kleuren opgeven, voor een professioneel resultaat.
Subtiele kleuraanpassingen zijn hiermee heel goed mogelijk,
omdat u eerst een blad met voorbeelden bekijkt en afdrukt, en
vervolgens het best gelukte voorbeeld definitief afdrukt.
EPSON Darkroom Print starten
U kunt EPSON Darkroom Print op twee manieren openen:
Dubbelklik op het pictogram EPSON File Manager op het
bureaublad, selecteer de gewenste afbeeldingen en klik op het
pictogram Foto extra boven in het venster van EPSON File
Manager.
214 Software gebruiken
Voor Windows:
Klik op Start, wijs naar Alle programma's (All Programs)
(Windows XP) of Programma's (Programs) (Windows Me,
98 en 2000), wijs naar EPSON Creativity Suite en klik
vervolgens op EPSON Darkroom Print.
Voor Mac OS X:
Dubbelklik op de map Programma's (Applications) in
Macintosh HD en dubbelklik vervolgens op de map EPSON.
Dubbelklik nu op de map Creativity Suite gevolgd door de
map Darkroom Print en het pictogram EPSON Darkroom
Print voor X.
Voor meer informatie selecteert u Gebruikershandleiding in het
menu Help van deze toepassing.
Afbeeldingen in RAW-indeling afdrukken
EPSON RAW Print dient voor het afdrukken van foto's die met
bepaalde digitale camera's zijn gemaakt en die zijn opgeslagen in
RAW-indeling.
Opmerking:
Deze software is alleen geschikt voor Windows XP en 2000.
Software gebruiken 215
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
EPSON RAW Print starten
Zorg ervoor dat EPSON Easy Photo Print uit de EPSON Creativity
Suite al is geïnstalleerd. U hebt EPSON Easy Photo Print nodig
om EPSON RAW Print te kunnen gebruiken.
Klik op Start, wijs naar Alle programma's (All Programs)
(Windows XP) of Programma's (Programs) (Windows 2000)
gevolgd door EPSON RAW Print en klik op EPSON RAW Print.
Voor meer informatie selecteert u Gebruikershandleiding in het
menu Help van deze toepassing.
Afbeeldingen verzenden per e-mail
U kunt uw afbeeldingen verzenden als bijlage bij een
e-mailbericht. Diverse e-mailsystemen worden ondersteund. De
afbeeldingen kunnen voor verzending worden verkleind.
216 Software gebruiken
EPSON Attach To E-mail starten
U kunt EPSON Attach To Email op twee manieren openen:
Dubbelklik op het pictogram EPSON File Manager op het
bureaublad en klik op het pictogram E-mailen boven in het
venster van EPSON File Manager.
Voor Windows:
Klik op Start, wijs naar Alle programma's (All Programs)
(Windows XP) of Programma's (Programs) (Windows Me,
98 en 2000), wijs naar EPSON Creativity Suite gevolgd door
EPSON Attach To Email en klik vervolgens op EPSON
Attach To Email.
Voor Mac OS X:
Dubbelklik op de map Programma's (Applications) in
Macintosh HD en dubbelklik vervolgens op de map EPSON.
Dubbelklik nu op de map Creativity Suite gevolgd door de
map Attach To Email. Dubbelklik ten slotte op het pictogram
EPSON Attach To Email.
Webpagina's afdrukken op uw specifieke
papierformaat
Met EPSON Web-To-Page kunt u op eenvoudige wijze
webpagina's afdrukken op het specifieke papierformaat dat u
gebruikt. Voor het afdrukken bekijkt u eerst een afdrukvoorbeeld.
Software gebruiken 217
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Opmerking:
Deze software is alleen geschikt voor Windows.
Web-To-Page openen
Als u EPSON Web-To-Page hebt geïnstalleerd, wordt in het
venster van Microsoft Internet Explorer een nieuwe balk
weergegeven. Als deze balk niet wordt weergegeven, selecteert u
in Internet Explorer de opdracht Werkbalken in het menu Beeld,
gevolgd door EPSON Web-To-Page.
218 Software gebruiken
EPSON Easy Print Module
Met EPSON Easy Print Module kunt u papierinstellingen
opgeven voor de toepassingssoftware van EPSON. Deze module
wordt automatisch met de andere software meegeïnstalleerd.
Opmerking:
De nieuwste versie van deze module kan worden gedownload van de
EPSON-website.
Toepassingen van de EPSON Creativity Suite
verwijderen
Toepassingen die u niet per se nodig hebt, kunt u verwijderen. Ga
als volgt te werk.
Voor Windows
Opmerking:
Voor het verwijderen van software onder Windows XP meldt u zich
aan met een beheerdersaccount. U kunt geen software verwijderen
als u als beperkte gebruiker bent aangemeld.
Voor het verwijderen van software onder Windows 2000 meldt u
zich aan als gebruiker met beheerdersrechten (een gebruiker uit de
groep Administrators).
1. Voor Windows XP: klik op Start en selecteer
Configuratiescherm (Control Panel). Voor Windows Me,
98 en 2000: klik op Start, wijs naar Instellingen (Settings) en
klik op Configuratiescherm (Control Panel).
2. Dubbelklik op het pictogram Software (Add or Remove
Programs).
Software gebruiken 219
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3. Selecteer de software die u wilt verwijderen.
4. Klik op Wijzigen/verwijderen (Change/Remove) in
Windows XP of 2000, of op Toevoegen/Verwijderen
(Add/Remove) in Windows Me of 98.
5. Klik op Ja (Yes) wanneer u om bevestiging wordt gevraagd.
6. Volg de instructies op het scherm.
Voor Mac OS X
Opmerking:
Voor het verwijderen van software meldt u zich aan met een
beheerdersaccount. U kunt geen software verwijderen als u als
beperkte gebruiker bent aangemeld.
Afhankelijk van de toepassing kunnen een apart installatie- en
verwijderprogramma zijn gebruikt.
1. Plaats de cd-rom met software in de cd-romlezer. De cd wordt
automatisch geopend.
2. Open de map van de toepassing die u wilt verwijderen en
dubbelklik eventueel op de map van uw taal.
3. Dubbelklik op het pictogram van de Installer of Uninstaller.
Als het venster voor de identiteitscontrole verschijnt, voert u
het wachtwoord of de wachtzin in. Volg verder de
instructies op het scherm.
220 Cartridges vervangen
Hoofdstuk 5
Cartridges vervangen
Een lege cartridge vervangen
Deze printer gebruikt cartridges met een chip. De chip houdt
precies bij hoeveel inkt elke cartridge verbruikt. Op die manier
wordt alle inkt opgebruikt, ook als de cartridge wordt verwijderd
en later weer wordt geïnstalleerd. Telkens wanneer de cartridge
in de printer wordt geplaatst, wordt wel steeds een beetje inkt
verbruikt, doordat de printer een controle uitvoert.
U kunt een cartridge vervangen met behulp van het
bedieningspaneel van de printer of het hulpprogramma
EPSON Status Monitor. Instructies voor het vervangen van
cartridges krijgt u hierna.
wWaarschuwing:
Houd cartridges buiten het bereik van kinderen. Zorg ervoor
dat kinderen niet uit de cartridges drinken of op een andere
wijze in aanraking komen met de cartridges.
Wees voorzichtig met gebruikte cartridges. Er kan inkt rond
de inkttoevoer kleven. Als u inkt op uw huid krijgt, wast u
de plek grondig met water en zeep. Als u inkt in uw ogen
krijgt, moet u uw ogen onmiddellijk uitspoelen met water.
Raadpleeg onmiddellijk een arts als u ondanks grondig
spoelen problemen krijgt met uw ogen of nog steeds ongemak
ondervindt.
Cartridges vervangen 221
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
cLet op:
Epson raadt het gebruik van originele Epson-cartridges aan.
Andere producten die niet door Epson zijn vervaardigd,
kunnen leiden tot beschadiging van de printer die niet onder
de garantie van Epson valt.
Laat de oude cartridge in de printer zitten tot u een nieuwe
hebt aangeschaft; anders kan de inkt in de spuitkanaaltjes van
de inktkop opdrogen.
Probeer de cartridges niet bij te vullen. De printer berekent
de hoeveelheid resterende inkt met behulp van een speciale
chip op de cartridge. Zelfs als de cartridge wordt bijgevuld,
zal de chip de hoeveelheid resterende inkt niet opnieuw
berekenen. Aan de hoeveelheid inkt die nog kan worden
gebruikt, verandert dus niets.
Opmerking:
Als een van de cartridges leeg is, kunt u geen afdrukken meer maken,
ook niet wanneer de andere cartridges nog wel inkt bevatten.
Vervang de lege cartridge voordat u gaat afdrukken.
Naast de inkt die wordt verbruikt tijdens het afdrukken van
documenten, wordt er ook inkt verbruikt tijdens het reinigen van de
inktkop en tijdens de zelfreinigingsprocedure die wordt uitgevoerd
wanneer de printer wordt aangezet en tijdens het laden van de inkt
wanneer een nieuwe cartridge in de printer wordt geplaatst.
Zie het onderstaande gedeelte voor meer informatie over
cartridges.
& Zie “Bij het hanteren van de cartridges” op pagina 17
De knoppen op het bedieningspaneel van de
printer gebruiken
De lampjes op de printer waarschuwen u wanneer u een nieuwe
cartridge dient aan te schaffen en wanneer een cartridge aan
vervanging toe is.
222 Cartridges vervangen
In de onderstaande tabel staan de verschillende statuslampjes met
de benodigde actie.
O = aan, F = knippert
Ga als volgt te werk om een cartridge te vervangen met behulp
van de inktnop H.
Opmerking:
In de illustraties wordt het vervangen van de cartridge met
licht-lichtzwart getoond. Vervang zelf de cartridge die in uw situatie
moet worden vervangen.
1. Controleer of de printer aanstaat. Het aan-uitlampje P moet
continu branden en mag niet knipperen.
2. Open de printerkap aan de bovenzijde.
Opmerking:
Vervang de zwarte cartridges (fotozwart/matzwart) niet tijdens het
afdrukken. Er treedt een inktfout op.
Lampjes Actie
F H Schaf een nieuwe cartridge aan in de kleur
licht-lichtzwart (T0599), lichtmagenta (T0596),
lichtcyaan (T0595), lichtzwart (T0597), fotozwart
(T0591), matzwarte (T0598), cyaan (T0592), magenta
(T0593) of geel (T0594).
O H Vervang de lege cartridge.
Cartridges vervangen 223
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3. Druk op de inktknop H. De printkop gaat naar de positie waar
de cartridge kan worden vervangen en het aan-uitlampje P
begint te knipperen. Als de cartridge bijna leeg is, wordt dit
aangegeven met een knipperend inktlampje net boven de
cartridge. Als de cartridge helemaal leeg is, brandt het
inktlampje boven de cartridge continu.
Opmerking:
Een cartridge die bijna leeg is, kunt u blijven gebruiken tot de
inkt helemaal op is. Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte
voor informatie over het controleren van de hoeveelheid
resterende inkt.
& Zie EPSON Status Monitor 3 gebruiken voor Windows
& Zie “EPSON StatusMonitor gebruiken” op pagina 254 voor
Macintosh
Houd de inktknop H niet langer dan drie seconden ingedrukt.
Anders wordt de printkopreiniging gestart.
cLet op:
Verplaats de printkop niet met de hand. Hierdoor kan de
printer worden beschadigd. Druk altijd op de inktknop H om
de printkop te verplaatsen.
224 Cartridges vervangen
4. Het beste resultaat krijgt u wanneer u de cartridge vier- of
vijfmaal schudt voordat u de verpakking opent.
5. Neem de nieuwe cartridge uit de verpakking.
cLet op:
Pas goed op dat u de haken aan de zijkant van de cartridge
niet afbreekt wanneer u de cartridge uit de verpakking
haalt.
De beschermstrook op de cartridge mag niet worden
verwijderd of gescheurd, omdat de cartridge anders gaat
lekken.
Raak de groene chip aan de zijkant van de cartridges niet
aan. Hierdoor kan de cartridge beschadigd raken.
Dit deel niet aanraken.
Cartridges vervangen 225
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Als een cartridge tijdelijk uit de printer moet worden
gehaald, let er dan op dat het inkttoevoergedeelte van de
cartridge schoon blijft. Bewaar de cartridge in dezelfde
omgeving als de printer. Bewaar cartridges met het label
naar boven. Bewaar cartridges nooit ondersteboven. Een
ventieltje in de inkttoevoer maakt een deksel of stop
overbodig, maar de inkt kan wel vlekken geven op
voorwerpen die tegen dit deel van de cartridge komen.
Raak de inkttoevoer of het gebied eromheen niet aan.
Installeer na het verwijderen van de oude cartridge altijd
onmiddellijk een nieuwe. Als er niet meteen een cartridge
wordt geïnstalleerd, kan de printkop uitdrogen en
onbruikbaar worden.
6. Open de cartridgekap. Knijp in de uiteinden van de cartridge
die u wilt vervangen.
7. Haal de cartridge uit de printer en gooi de cartridge weg.
Houd hierbij rekening met de plaatselijke
milieuvoorschriften. Bewaar de gebruikte cartridge niet en
probeer deze niet bij te vullen.
In de illustraties
wordt het
vervangen van de
cartridge met
licht-lichtzwart
getoond.
226 Cartridges vervangen
8. Plaats de nieuwe cartridge verticaal in de cartridgehouder.
Druk de cartridge nu omlaag tot hij vastklikt. Sluit de
cartridgekap en de bovenste printerkap wanneer u klaar bent
met het vervangen van de cartridge.
9. Druk op de inktknop H. De printkop wordt verplaatst en het
inkttoevoersysteem wordt geladen. Dit duurt ongeveer één
minuut. Wanneer de inkt is geladen, gaat de printkop terug
naar de uitgangspositie. Het aan-uitlampje P stopt met
knipperen en brandt nu continu. Het inktlampje H gaat uit.
cLet op:
Het aan-uitlampje P blijft knipperen tijdens het laden van
de inkt. Zet de printer nooit uit terwijl dit lampje knippert.
Het inkttoevoersysteem wordt dan niet volledig geladen.
Cartridges vervangen 227
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Opmerking:
Als wordt aangegeven dat de inkt op is nadat de printkop naar zijn
uitgangspositie is geschoven, is de cartridge misschien niet goed
geïnstalleerd. Druk nogmaals op de inktknop H en installeer de
cartridge opnieuw. Let er daarbij goed op dat de cartridge vastklikt.
EPSON Status Monitor gebruiken
Met behulp van EPSON Status Monitor 3 (Windows) of
EPSON StatusMonitor (Macintosh) kunt u vanaf uw computer
controleren hoeveel inkt er nog rest en op het scherm instructies
weergeven voor het vervangen van een lege of bijna lege
cartridge.
Wanneer een cartridge bijna of volledig leeg is, klikt u in het
venster EPSON Status Monitor op de knop Hoe. Volg de
instructies op het scherm om de cartridge te vervangen.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor meer informatie
over het gebruik van EPSON Status Monitor.
& Zie “EPSON Status Monitor 3 gebruiken” op pagina 250 voor
Windows
& Zie “EPSON StatusMonitor gebruiken” op pagina 254 voor
Macintosh
Een lege cartridge vervangen
Soms moet u een cartridge vervangen die nog niet helemaal leeg
is.
Als het inktlampje H knippert of continu brandt, moet u de lege
cartridge vervangen zoals beschreven in het hierna genoemde
gedeelte.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 220
228 Cartridges vervangen
Als u een cartridge wilt vervangen voordat het inktlampje H
knippert of EPSON Status Monitor u laat weten dat de cartridge
leeg is, volgt u de instructies in dit gedeelte.
U kunt een cartridge vervangen met behulp van het
bedieningspaneel van de printer.
wWaarschuwing:
Houd cartridges buiten het bereik van kinderen. Zorg ervoor
dat kinderen niet uit de cartridges drinken of op een andere
wijze in aanraking komen met de cartridges.
Wees voorzichtig met gebruikte cartridges. Er kan inkt rond
de inkttoevoer kleven. Als u inkt op uw huid krijgt, wast u
de plek grondig met water en zeep. Als u inkt in uw ogen
krijgt, moet u uw ogen onmiddellijk uitspoelen met water.
Raadpleeg onmiddellijk een arts als u ondanks grondig
spoelen problemen krijgt met uw ogen of nog steeds ongemak
ondervindt.
cLet op:
Epson raadt het gebruik van originele Epson-cartridges aan.
Andere producten die niet door Epson zijn vervaardigd
kunnen leiden tot beschadigingen van de printer die niet
onder de garantie van Epson vallen.
Laat de oude cartridge in de printer zitten tot u een nieuwe
hebt aangeschaft; anders kan de inkt in de spuitkanaaltjes van
de inktkop opdrogen.
Probeer de cartridges niet bij te vullen. De printer berekent
de hoeveelheid resterende inkt met behulp van een speciale
chip op de cartridge. Zelfs als de cartridge wordt bijgevuld,
zal de chip de hoeveelheid resterende inkt niet opnieuw
berekenen. Aan de hoeveelheid inkt die nog kan worden
gebruikt, verandert dus niets.
Cartridges vervangen 229
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Opmerking:
Als een van de cartridges leeg is, kunt u geen afdrukken meer maken,
ook niet wanneer de andere cartridges nog wel inkt bevatten.
Vervang de lege cartridge voordat u gaat afdrukken.
Naast de inkt die wordt verbruikt tijdens het afdrukken van
documenten, wordt er ook inkt verbruikt tijdens het reinigen van de
inktkop en tijdens de zelfreinigingsprocedure die wordt uitgevoerd
wanneer de printer wordt aangezet en tijdens het laden van de inkt
wanneer een nieuwe cartridge in de printer wordt geplaatst.
De knoppen op het bedieningspaneel van de
printer gebruiken
cLet op:
Haal de cartridge pas uit de printer wanneer u klaar bent om de
nieuwe cartridge te installeren.
Opmerking:
In de illustraties wordt het vervangen van de cartridge met
licht-lichtzwart getoond. Vervang zelf de cartridge die in uw situatie
moet worden vervangen.
1. Controleer of de printer aanstaat. Het aan-uitlampje P moet
continu branden en mag niet knipperen.
2. Het beste resultaat krijgt u wanneer u de cartridge vier- of
vijfmaal schudt voordat u de verpakking opent.
230 Cartridges vervangen
3. Neem de nieuwe cartridge uit de verpakking.
cLet op:
Pas goed op dat u de haken aan de zijkant van de cartridge
niet afbreekt wanneer u de cartridge uit de verpakking
haalt.
De beschermstrook op de cartridge mag niet worden
verwijderd of gescheurd, omdat de cartridge anders gaat
lekken.
Raak de groene chip aan de zijkant van de cartridges niet
aan. Hierdoor kan de cartridge beschadigd raken.
Als een cartridge tijdelijk uit de printer moet worden
gehaald, let er dan op dat het inkttoevoergedeelte van de
cartridge schoon blijft. Bewaar de cartridge in dezelfde
omgeving als de printer. Bewaar cartridges met het label
naar boven. Bewaar cartridges nooit ondersteboven. Een
ventieltje in de inkttoevoer maakt een deksel of stop
overbodig, maar de inkt kan wel vlekken geven op
voorwerpen die tegen dit deel van de cartridge komen.
Raak de inkttoevoer of het gebied eromheen niet aan.
Installeer na het verwijderen van de oude cartridge altijd
onmiddellijk een nieuwe. Als er niet meteen een cartridge
wordt geïnstalleerd, kan de printkop uitdrogen en
onbruikbaar worden.
4. Open de printerkap aan de bovenzijde.
Dit deel niet aanraken.
Cartridges vervangen 231
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5. Druk op de inktknop H. De printkop gaat naar de positie waar
de cartridge kan worden vervangen en het aan-uitlampje P
begint te knipperen.
Opmerking:
Houd de inktknop H niet langer dan drie seconden ingedrukt.
Anders wordt de printkopreiniging gestart.
cLet op:
Verplaats de printkop niet met de hand. Hierdoor kan de
printer worden beschadigd. Druk altijd op de inktknop H om
de printkop te verplaatsen.
232 Cartridges vervangen
6. Open de cartridgekap. Knijp in de zijkant van de cartridge die
u wilt vervangen en haal de cartridge uit de printer. Houd bij
het weggooien rekening met de plaatselijke
milieuvoorschriften.
wWaarschuwing:
Als u inkt op uw handen krijgt, was ze dan grondig met water
en zeep. Als u inkt in uw ogen krijgt, moet u uw ogen
onmiddellijk uitspoelen met water. Raadpleeg onmiddellijk
een arts als u ondanks grondig spoelen problemen krijgt met
uw ogen of nog steeds ongemak ondervindt.
7. Plaats de cartridge verticaal in de cartridgehouder. Druk de
cartridge omlaag tot hij vastklikt. Sluit de cartridgekap
wanneer u klaar bent met het vervangen van de cartridge.
In de illustraties
wordt het
vervangen van
de cartridge
met
licht-lichtzwart
getoond.
Cartridges vervangen 233
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
8. Druk op de inktknop H. De printkop wordt verplaatst en het
inkttoevoersysteem wordt geladen. Dit duurt ongeveer één
minuut. Wanneer dit is afgelopen, keert de printkop terug
naar de uitgangspositie en houdt het aan-uitlampje P op met
knipperen.
cLet op:
Het aan-uitlampje P blijft knipperen tijdens het laden van
de inkt. Zet de printer nooit uit terwijl dit lampje knippert.
Het inkttoevoersysteem wordt dan niet volledig geladen.
Opmerking:
Als wordt aangegeven dat de inkt op is nadat de printkop naar zijn
uitgangspositie is geschoven, is de cartridge misschien niet goed
geïnstalleerd. Druk nogmaals op de inktknop H en installeer de
cartridge opnieuw. Let er daarbij goed op dat de cartridge vastklikt.
234 Cartridges vervangen
Zwarte cartridges afstemmen op de
papiersoort
Deze printer gebruikt acht cartridges (bijgeleverd). Verder is er
een extra cartridge, matzwart (Matte Black), die u kunt gebruiken
in plaats van fotozwart (Photo Black) wanneer u wilt afdrukken
op dik papier. Verwissel de cartridge op basis van uw behoeften.
Raadpleeg het volgende gedeelte als u de cartridge wilt
vervangen.
& Zie “Cartridges vervangen” op pagina 220.
Mogelijke inktcombinaties.
Cartridge en positie (van links naar rechts)
Aanbevolen
papier
12345678
Gewoon
papier
Premium
Glossy Photo
Paper
Premium
Luster Photo
Paper
Premium
Semigloss
Photo Paper
Proofing
Paper
Semimatte
Licht-
licht-
zwart
Licht-
ma-
genta
Licht-
cyaan
Licht-
zwart
Foto-
zwart
Cyaan Ma-
genta
Geel
Cartridges vervangen 235
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Opmerking:
De beschikbaarheid van speciaal afdrukmateriaal kan van land tot land
verschillen.
Archival
Matte Paper
Matte
Paper -
Heavyweight
Double-
Sided Matte
Paper
UltraSmooth
Fine Art
Paper
Gewoon
papier
Photo Quality
Ink Jet Paper
Photo Quality
Self Adhesive
Sheet
Watercolor
Paper -
Radiant
White
Velvet Fine
Art Paper
Mat-
zwart
236 Cartridges vervangen
cLet op:
Installeer de cartridges niet in een andere combinatie dan
hierboven getoond.
U kunt alleen de vierde cartridge van rechts omwisselen.
Een cartridge vervangen
Opmerking:
Vervang een cartridge alleen wanneer dat echt nodig is. Na het
vervangen van de cartridge wordt van alle kleuren een bepaalde
hoeveelheid inkt verbruikt om de printkop schoon te maken.
Hierna wordt beschreven (als voorbeeld) hoe u fotozwart
vervangt door matzwart.
1. Controleer of de printer aanstaat. Het aan-uitlampje P moet
continu branden en mag niet knipperen.
2. Open de printerkap aan de bovenzijde.
3. Druk op de inktknop H. D e p ri nt ko p g aat na ar de po si ti e wa ar
de cartridge kan worden vervangen en het aan-uitlampje P
begint te knipperen.
Cartridges vervangen 237
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Opmerking:
Houd de inktknop H niet langer dan drie seconden ingedrukt.
Anders wordt de printkopreiniging gestart.
cLet op:
Verplaats de printkop niet met de hand. Hierdoor kan de
printer worden beschadigd. Druk altijd op de inktknop H om
de printkop te verplaatsen.
4. Open de cartridgekap. Knijp de zijkanten in van de cartridge
met de kleur fotozwart en trek de cartridge uit de printer.
Opmerking:
Vervang de zwarte cartridges (fotozwart of matzwart) niet tijdens
het afdrukken. Er treedt een inktfout op.
In de illustraties
wordt het
vervangen van
de zwarte
cartridge
(fotozwart of
matzwart)
getoond.
238 Cartridges vervangen
wWaarschuwing:
Als u inkt op uw handen krijgt, was ze dan grondig met water
en zeep. Als u inkt in uw ogen krijgt, moet u uw ogen
onmiddellijk uitspoelen met water. Raadpleeg onmiddellijk
een arts als u ondanks grondig spoelen problemen krijgt met
uw ogen of nog steeds ongemak ondervindt.
cLet op:
Pas goed op dat u de haken aan de zijkant van de cartridge
niet afbreekt wanneer u de cartridge uit de verpakking
haalt.
De beschermstrook op de cartridge mag niet worden
verwijderd of gescheurd, omdat de cartridge anders gaat
lekken.
Raak de groene chip aan de zijkant van de cartridges niet
aan. Hierdoor kan de cartridge beschadigd raken.
Als een cartridge tijdelijk uit de printer moet worden
gehaald, let er dan op dat het inkttoevoergedeelte van de
cartridge schoon blijft. Bewaar de cartridge in dezelfde
omgeving als de printer. Bewaar cartridges met het label
naar boven. Bewaar cartridges nooit ondersteboven. Een
ventieltje in de inkttoevoer maakt een deksel of stop
overbodig, maar de inkt kan wel vlekken geven op
voorwerpen die tegen dit deel van de cartridge komen.
Raak de inkttoevoer of het gebied eromheen niet aan.
Dit deel niet aanraken.
Cartridges vervangen 239
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Installeer na het verwijderen van de oude cartridge altijd
onmiddellijk een nieuwe. Als er niet meteen een cartridge
wordt geïnstalleerd, kan de printkop uitdrogen en
onbruikbaar worden.
5. Plaats de cartridge verticaal in de cartridgehouder. Druk de
cartridge omlaag tot hij vastklikt. Sluit de cartridgekap en de
bovenste printerkap wanneer u klaar bent met het vervangen
van de cartridge.
6. Druk op de inktknop H. De printkop wordt verplaatst en het
inkttoevoersysteem wordt geladen. Dit duurt ongeveer één
minuut. Wanneer dit is afgelopen, keert de printkop terug
naar de uitgangspositie en houdt het aan-uitlampje P op met
knipperen.
240 Cartridges vervangen
cLet op:
Het aan-uitlampje P blijft knipperen tijdens het laden van
de inkt. Zet de printer nooit uit terwijl dit lampje knippert.
Het inkttoevoersysteem wordt dan niet volledig geladen.
Opmerking:
Als wordt aangegeven dat de inkt op is nadat de printkop naar
zijn uitgangspositie is geschoven, is de cartridge misschien niet
goed geïnstalleerd. Druk nogmaals op de inktknop H en
installeer de cartridge opnieuw. Let er daarbij goed op dat de
cartridge vastklikt.
Na het omwisselen van de zwarte cartridge duurt het ongeveer
dertig seconden voordat de printer weer gebruiksklaar is. De
printkop wordt namelijk automatisch gereinigd.
Cartridge-informatie instellen
Na het vervangen van een cartridge moet u controleren of de
driver goed is ingesteld voor de cartridge.
Voor Windows-gebruikers
1. Voor Windows Me, 2000 en 98: klik op Start, wijs naar
Instellingen (Settings) en klik op Printers.
Voor Windows XP: klik op Start gevolgd door
Configuratiescherm (Control Panel) en Printers en
andere hardware (Printers and Other Hardware). Klik
vervolgens op Printers en faxapparaten (Printers and
Faxes).
2. Voor Windows Me en 98: selecteer uw printer en klik
vervolgens op Eigenschappen (Properties) in het menu
Bestand (File). Voor Windows XP en 2000: selecteer uw
printer en klik vervolgens op Voorkeursinstellingen voor
afdrukken (Printing Preferences) in het menu Bestand
(File).
Cartridges vervangen 241
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3. Klik op het tabblad Hulpprogramma's en vervolgens op de
knop Printer- en optie-informatie.
4. Controleer of de juiste cartridge is geselecteerd.
242 Cartridges vervangen
Voor Macintosh-gebruikers
Voor Mac OS X
Klik op het pictogram van het EPSON-printerhulpprogramma
in de map Programma's (Applications) in Macintosh HD.
Selecteer uw printer in de lijst. Dubbelklik vervolgens op het
pictogram EPSON StatusMonitor. Klik op de knop Updaten. De
driverinstelling voor de cartridge wordt bijgewerkt.
Voor Mac OS 9
Kies de Kiezer (Chooser) in het Apple-menu en klik op het
pictogram van uw printer. De driverinstelling voor de cartridge
wordt bijgewerkt.
De hoeveelheid inkt controleren
Voor Windows
U kunt de hoeveelheid resterende inkt in de cartridges
controleren via EPSON Status Monitor 3 of via de
voortgangsbalk. Zie de volgende gedeelten voor meer informatie.
244 Cartridges vervangen
Opmerking:
Als een van de cartridges in de printer kapot is, of niet compatibel
met het model printer of onjuist geïnstalleerd, kan
EPSON Status Monitor 3 geen nauwkeurige berekening van de
hoeveelheid inkt in de cartridges laten zien. Vervang of herinstalleer
altijd elke cartridge die door EPSON Status Monitor 3 wordt
aangeduid.
Controleer of de juiste cartridge wordt weergegeven na het
omwisselen van fotozwart of matzwart. Als dit niet klopt, moet u de
informatie met de hand instellen. Raadpleeg het hierna genoemde
gedeelte voor meer informatie.
“Cartridge-informatie instellen” op pagina 240
Voortgangsbalk
Het venster met de voortgangsbalk verschijnt automatisch
wanneer u een afdrukopdracht naar de printer stuurt. In dit
venster kunt u zien hoeveel inkt er nog beschikbaar is.
Cartridges vervangen 245
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Voor Macintosh
U kunt de hoeveelheid resterende inkt controleren via
EPSON StatusMonitor. Ga als volgt te werk.
Voor Mac OS X
1. Dubbelklik op Macintosh HD (de standaardnaam van de
harde schijf), dubbelklik op de programmamap en
dubbelklik op het pictogram
EPSON-printerhulpprogramma. Het venster Printers wordt
weergegeven.
2. Selecteer de printer en klik op OK. Het dialoogvenster EPSON
Printer Utility wordt weergegeven.
3. Klik op EPSON StatusMonitor. Het dialoogvenster
EPSON StatusMonitor wordt weergegeven.
246 Cartridges vervangen
Opmerking:
EPSON StatusMonitor toont hoeveel inkt er nog rest op het
moment dat u het programma hebt geopend. Als u de informatie over
de hoeveelheid resterende inkt wilt actualiseren, klikt u op
Updaten.
Als een van de cartridges in de printer kapot is, of niet compatibel
met het model printer of onjuist geïnstalleerd, kan EPSON
StatusMonitor geen nauwkeurige berekening van de hoeveelheid
inkt in de cartridges laten zien. Vervang of herinstalleer altijd elke
cartridge die door EPSON StatusMonitor wordt aangeduid.
Controleer of de juiste cartridge wordt weergegeven na het
omwisselen van fotozwart of matzwart.
Voor Mac OS 9
1. Open het afdrukvenster of het dialoogvenster voor de
pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
2. Klik op de pictogramknop Hulpprogramma’s en
vervolgens op de knop EPSON StatusMonitor in het
dialoogvenster dat verschijnt.
Cartridges vervangen 247
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Er verschijnt een grafische weergave van de hoeveelheid
resterende inkt.
Opmerking:
EPSON StatusMonitor geeft grafisch weer hoeveel inkt er nog
rest vanaf het moment dat u het programma hebt geopend. Als
u de informatie over de hoeveelheid resterende inkt wilt
actualiseren, klikt u op Updaten.
Als een van de cartridges in de printer kapot is, of niet
compatibel met het model printer of onjuist geïnstalleerd, kan
EPSON StatusMonitor geen nauwkeurige berekening van de
hoeveelheid inkt in de cartridges laten zien. Vervang of
herinstalleer altijd elke cartridge die door EPSON
StatusMonitor wordt aangeduid.
Controleer of de juiste cartridge wordt weergegeven na het
omwisselen van fotozwart of matzwart. Als dit niet klopt, moet
u de informatie met de hand instellen. Raadpleeg het hierna
genoemde gedeelte voor meer informatie.
“Cartridge-informatie instellen” op pagina 240
248 Afdrukkwaliteit verbeteren
Hoofdstuk 6
Afdrukkwaliteit verbeteren
Printerstatus controleren
Voor Windows
De voortgangsbalk gebruiken
Als u een afdruktaak naar de printer stuurt, wordt de
voortgangsbalk weergegeven, zoals in de volgende illustratie.
Dit venster geeft de voortgang van de huidige afdruktaak aan en
bevat informatie over de printerstatus wanneer communicatie in
twee richtingen tussen de printer en de computer tot stand is
gebracht. In dit venster verschijnen bovendien foutberichten en
nuttige tips voor het afdrukken. Raadpleeg het betreffende
gedeelte hierna.
Afdrukkwaliteit verbeteren 249
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
EPSON-afdruktips
In het tekstvak onderaan het venster van de voortgangsbalk
worden tips weergegeven voor een optimaal gebruik van uw
Epson-printersoftware. Er verschijnt een nieuwe tip om de 30
seconden. Als u meer informatie wilt over een tip die wordt
weergegeven, klikt u op Details.
Foutberichten
Als er tijdens het afdrukken een probleem optreedt, verschijnt in
het tekstvak bovenaan het venster van de voortgangsbalk een
foutbericht. Klik voor meer informatie op Technische
ondersteuning, zodat de online-gebruikershandleiding wordt
geopend.
Als de inkt (bijna) op is, verschijnt onder het tekstvak een knop
Hoe. Als u op Hoe klikt, wordt u door EPSON Status Monitor 3
stap-voor-stap begeleid bij de procedure voor het vervangen van
de cartridge.
250 Afdrukkwaliteit verbeteren
EPSON Spool Manager gebruiken
EPSON Spool Manager is vergelijkbaar met Afdrukbeheer onder
Windows. Als twee of meer afdruktaken tegelijk worden
ontvangen, worden deze vastgehouden in de volgorde waarin ze
zijn ontvangen. (Bij printers in een netwerk wordt dit een
afdrukwachtrij genoemd.) Als een afdruktaak bovenaan komt te
staan, wordt deze door EPSON Spool Manager naar de printer
gestuurd. Vanuit Spool Manager kunt u informatie over de
afdrukstatus weergeven voor de afdruktaken die naar de printer
zijn gestuurd. Bovendien kunt u geselecteerde afdruktaken
annuleren, onderbreken en hervatten.
Opmerking:
EPSON Spool Manager is niet beschikbaar voor Windows XP en 2000.
Nadat u een afdruktaak hebt verzonden, verschijnt de knop
EPSON Stylus Photo R2400 op de taakbalk. Klik op deze knop
om EPSON Spool Manager te openen.
EPSON Status Monitor 3 gebruiken
EPSON Status Monitor 3 geeft gedetailleerde informatie weer
over de printerstatus.
EPSON Status Monitor 3 openen
U kunt EPSON Status Monitor 3 op twee manieren openen:
Dubbelklik op het printerpictogram op de taakbalk van
Windows.
& Zie “Controlevoorkeursinstellingen” op pagina 161
Afdrukkwaliteit verbeteren 251
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Open de printersoftware, klik op het tabblad
Hulpprogramma's en klik vervolgens op de knop Status
Monitor 3.
Als u Status Monitor 3 opent, verschijnt het volgende venster.
Informatie weergeven in EPSON Status Monitor 3
EPSON Status Monitor 3 biedt de volgende informatie:
Huidige status:
EPSON Status Monitor 3 biedt uitgebreide informatie over de
printerstatus, een grafische weergave en statusberichten. Als
de inkt (bijna) op is, verschijnt de knop Hoe in het venster van
EPSON Status Monitor 3. Als u op Hoe klikt, worden er
instructies weergegeven voor het vervangen van de cartridge
en wordt de inktkop naar de positie verplaatst waar u de
cartridge kunt vervangen.
Inktniveaus:
EPSON Status Monitor 3 geeft grafisch weer hoeveel inkt er
nog is en geeft bovendien een schatting van het aantal
pagina's dat nog kan worden afgedrukt met de hoeveelheid
resterende inkt.
252 Afdrukkwaliteit verbeteren
Cartridge-informatie:
U kunt informatie over de geïnstalleerde cartridges
weergeven door te klikken op Informatie.
Technische ondersteuning
U kunt de online-gebruikershandleiding ook openen vanuit
EPSON Status Monitor 3: als u een probleem hebt, klikt u op
Technische ondersteuning in het venster van
EPSON Status Monitor 3.
Voor Mac OS X
EPSON StatusMonitor gebruiken
EPSON StatusMonitor bewaakt dit apparaat. Als het programma
een printerfout ontdekt, wordt daarover een foutbericht
weergegeven.
Als een cartridge (bijna) leeg is verschijnt de knop Hoe. Als u op
de knop Hoe klikt, leidt EPSON StatusMonitor u stapsgewijs
door de procedure voor het vervangen van de cartridge.
Afdrukkwaliteit verbeteren 253
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
U kunt dit programma ook gebruiken om vóór het afdrukken het
inktniveau te controleren. EPSON StatusMonitor toont hoeveel
inkt er nog rest vanaf het moment dat u het programma hebt
geopend. Als u de informatie over de hoeveelheid resterende inkt
wilt actualiseren, klikt u op Updaten.
EPSON StatusMonitor openen
Volg de onderstaande instructies om EPSON StatusMonitor te
openen.
1. Open het dialoogvenster EPSON Printer Utility.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
2. Het dialoogvenster EPSON Printer Utility wordt
weergegeven.
3. Klik op EPSON StatusMonitor. Het dialoogvenster EPSON
StatusMonitor wordt weergegeven.
254 Afdrukkwaliteit verbeteren
Voor Mac OS 9
EPSON StatusMonitor gebruiken
EPSON StatusMonitor bewaakt dit apparaat. Als het programma
een printerfout ontdekt, wordt daarover een foutbericht
weergegeven.
Als een cartridge (bijna) leeg is verschijnt de knop Hoe. Als u op
de knop Hoe klikt, leidt EPSON StatusMonitor u stapsgewijs
door de procedure voor het vervangen van de cartridge.
U kunt dit programma ook gebruiken om vóór het afdrukken het
inktniveau te controleren. EPSON StatusMonitor toont hoeveel
inkt er nog rest vanaf het moment dat u het programma hebt
geopend. Als u de informatie over de hoeveelheid resterende inkt
wilt actualiseren, klikt u op Updaten.
EPSON StatusMonitor openen
Volg de onderstaande instructies om EPSON StatusMonitor te
openen.
1. Open het afdrukvenster.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
Afdrukkwaliteit verbeteren 255
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
2. Klik op de pictogramknop StatusMonitor of klik op de
pictogramknop Hulpprogramma's en vervolgens op de
knop EPSON StatusMonitor in het dialoogvenster dat
verschijnt. Het dialoogvenster EPSON StatusMonitor wordt
weergegeven.
Configuratie-instellingen vastleggen
Ga als volgt te werk om de manier te wijzigen waarop het
hulpprogramma EPSON StatusMonitor uw apparaat controleert
of afdruktaken afhandelt.
1. Klik in het menu Archief (File) van uw toepassing op Print of
Pagina-instelling (Page Setup).
2. Klik op de pictogramknop Hulpprogramma's.
256 Afdrukkwaliteit verbeteren
3. Klik op Configuratie. Het dialoogvenster
Config.-instellingen verschijnt.
In het dialoogvenster Config.-instellingen kunt u de volgende
instellingen opgeven.
Foutmelding Geef aan op welke manier EPSON StatusMonitor
u moet waarschuwen wanneer er zich een fout
voordoet.
Waarschuwing Geef aan op welke manier EPSON StatusMonitor
u op de hoogte moet brengen van een
waarschuwingsbericht.
Tijdelijke spoolmap Geef aan in welke map u de afdrukgegevens
tijdelijk wilt opslaan.
Tijdelijke hoge-
snelheidkopieermap
Geef aan in welke map u de afdrukgegevens
van meerdere exemplaren wilt opslaan.
Gegevens naar de
printer sturen na het
opslaan op schijf.
Als u deze optie selecteert, voorkomt u
horizontale strepen in afdrukken met
afbeeldingen doordat de beeldgegevens
tijdelijk op de vaste schijf van de computer
worden verzameld. De computer stuurt de
beeldgegevens vervolgens als een geheel naar
het apparaat in plaats van als afzonderlijke
rechthoekige pakketjes.
Naar fouten zoeken
vóór het afdrukken.
Schakel dit selectievakje in om vóór het starten
van een afdruktaak een foutcontrole te laten
uitvoeren.
Inktniveau controleren
vóór het afdrukken.
Schakel dit selectievakje in om het inktniveau te
laten controleren voordat u afdrukt.
Afdrukkwaliteit verbeteren 257
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
EPSON MonitorIV gebruiken
Nadat u een afdruktaak naar de printer hebt gestuurd, kunt u met
behulp van het hulpprogramma EPSON MonitorIV afdruktaken
die in de wachtrij staan bekijken, annuleren of in een andere
volgorde zetten. Het hulpprogramma toont bovendien de status
van de huidige afdruktaak.
EPSON MonitorIV openen
U opent EPSON MonitorIV als volgt.
1. Schakel eerst in de Kiezer (Chooser) of in het dialoogvenster
voor afdrukken op de achtergrond Afdrukken in
achtergrond in.
2. Stuur een afdruktaak naar het apparaat.
3. Selecteer in het programmamenu rechts op de menubalk
EPSON MonitorIV. Het dialoogvenster EPSON MonitorIV
verschijnt.
Opmerking:
U kunt EPSON MonitorIV ook openen door in de map Extensies
(Extensions) te dubbelklikken op het pictogram EPSON MonitorIV.
Afdruktaken beheren met EPSON MonitorIV
Met EPSON MonitorIV kunt u afdruktaken als volgt beheren:
258 Afdrukkwaliteit verbeteren
Gebruik de onderstaande knoppen om afdruktaken tijdelijk
te onderbreken, voort te zetten of te annuleren. Selecteer de
gewenste afdruktaak en klik vervolgens op de vereiste knop.
Klik op Afdrukwachtrij stoppen om het afdrukken te
onderbreken. Klik op Afdrukwachtrij starten om het
afdrukproces te hervatten.
Gebruik de volgende knoppen om de
printerhulpprogramma's te starten.
Dubbelklik op een bestand in de lijst om een afdrukvoorbeeld
weer te geven (deze functie is uitgeschakeld wanneer u het
ESC/P-commandobestand afdrukt).
Dubbelklik op Exemplaren om het aantal exemplaren dat u
wilt afdrukken te wijzigen.
Uitstellen Stopt het afdrukken en laat de huidige
afdruktaak bovenaan de wachtrij
staan.
Hervatten Herneemt het afdrukken.
Verwijderen Stopt het afdrukken en verwijdert de
afdruktaak uit de wachtrij.
Printkop
reinigen
Start het hulpprogramma Printkop
reinigen om de printkop schoon te
maken.
StatusMonitor Start EPSON StatusMonitor, waardoor
de hoeveelheid resterende inkt wordt
weergeven.
Afdrukkwaliteit verbeteren 259
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Klik op de pijl Details weergeven om het dialoogvenster
EPSON MonitorIV aan de onderzijde uit te breiden (ongeveer
zoals in de volgende illustratie). Het extra deel van het
dialoogvenster toont gedetailleerde informatie over de
printersoftware-instellingen van het geselecteerde document.
De prioriteit van afdruktaken wijzigen
U wijzigt als volgt de prioriteit van de afdruktaken in een wachtrij.
Opmerking:
Het is ook mogelijk de prioriteit te wijzigen van afdruktaken waarvoor
u in het dialoogvenster voor afdrukken op de achtergrond een afdruktijd
hebt opgegeven.
1. Selecteer in de kolom Documentnaam de afdruktaak waarvan
u de prioriteit wilt wijzigen.
260 Afdrukkwaliteit verbeteren
2. Klik op de pijl Details weergeven om het dialoogvenster
EPSON MonitorIV aan de onderzijde uit te breiden (ongeveer
zoals in de volgende illustratie).
3. Selecteer in de lijst Prioriteit Dringend, Normaal, Uitstellen
of Afdruk om.
Opmerking:
Als u Afdruk om selecteert, wordt er een dialoogvenster
weergegeven waarin u een datum en tijd kunt opgeven voor het
afdrukken van het document. Zorg ervoor dat uw apparaat en
computer aanstaan op het tijdstip dat u opgeeft.
De spuitkanaaltjes van de printkop
controleren
Als uw afdrukken opeens vager worden of als er puntjes
ontbreken, controleer dan eerst de spuitkanaaltjes van de
printkop.
Afdrukkwaliteit verbeteren 261
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
U kunt de spuitkanaaltjes van de printkop vanaf uw computer
controleren met het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren
of rechtstreeks vanaf de printer met de knoppen op het
bedieningspaneel.
Opmerking:
Als het inktlampje H knippert, kunt u de printkop niet reinigen. U moet
dan eerst de betreffende cartridge vervangen.
Het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren
gebruiken
Raadpleeg het gedeelte dat van toepassing is op uw systeem voor
het gebruik van het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren.
Voor Windows
Volg de onderstaande instructies om het hulpprogramma
Spuitkanaaltjes controleren te gebruiken.
1. Zorg ervoor dat de papiertoevoer papier bevat van A4- of
Letter-formaat.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren wilt gebruiken.
2. Open de printersoftware.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
3. Klik op het tabblad Hulpprogramma’s en vervolgens op de
knop Spuitkanaaltjes controleren.
4. Volg de instructies op het scherm.
262 Afdrukkwaliteit verbeteren
Voor Mac OS X
Volg de onderstaande instructies om het hulpprogramma
Spuitkanaaltjes controleren te gebruiken.
1. Zorg ervoor dat de papiertoevoer papier bevat van A4- of
Letter-formaat.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren wilt gebruiken.
2. Open het dialoogvenster EPSON Printer Utility.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
3. Selecteer de printer en klik op OK in het venster Printers
(Printer List).
4. Klik op de knop Spuitkanaaltjes controleren in het
dialoogvenster dat verschijnt.
5. Volg de instructies op het scherm.
Voor Mac OS 9
Volg de onderstaande instructies om het hulpprogramma
Spuitkanaaltjes controleren te gebruiken.
1. Zorg ervoor dat de papiertoevoer papier bevat van A4- of
Letter-formaat.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren wilt gebruiken.
Afdrukkwaliteit verbeteren 263
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
2. Open het afdrukvenster of het dialoogvenster voor de
pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
3. Klik op de pictogramknop Hulpprogramma's en
vervolgens op de knop Spuitkanaaltjes controleren in het
dialoogvenster dat verschijnt.
4. Volg de instructies op het scherm.
De knoppen op het bedieningspaneel
gebruiken
Om de spuitkanaaltjes van de printkop te controleren met de
knoppen op het bedieningspaneel gaat u als volgt te werk.
1. Zet de printer uit.
2. Zorg ervoor dat de papiertoevoer papier bevat van A4- of
Letter-formaat.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren wilt gebruiken.
264 Afdrukkwaliteit verbeteren
3. Houd de papierknop ) ( in de onderstaande illustratie)
ingedrukt en de aan-uitknop P ( in de onderstaande
illustratie) om de printer aan te zetten.
4. Laat vervolgens alleen de aan-uitknop P los wanneer de
printer wordt aangezet. Wanneer de printer begint met het
uitvoeren van de controle laat u ook de papierknop ) los.
Hieronder ziet u enkele controlepatronen.
De printer werkt normaal
De printkop moet worden schoongemaakt
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit, maar in werkelijkheid wordt in
kleur afgedrukt (CMYK).
Afdrukkwaliteit verbeteren 265
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Als de kwaliteit niet goed is, is er iets mis met de printer. Mogelijk
is er sprake van een verstopt spuitkanaaltje of een onjuist
uitgelijnde printkop.
De printkop reinigen
Als uw afdrukken opeens vager worden of als er puntjes
ontbreken, kunt u proberen het probleem op te lossen door de
printkop te reinigen, zodat de inkt weer op de juiste wijze door
de spuitkanaaltjes wordt toegevoerd.
U kunt de printkop reinigen vanaf uw computer met het
hulpprogramma Printkop reinigen of rechtstreeks vanaf de
printer met de knoppen op het bedieningspaneel.
Opmerking:
Bij het reinigen van de printkop wordt inkt gebruikt. Om geen inkt
te verspillen dient u de printkop alleen te reinigen als de
afdrukkwaliteit afneemt, bijvoorbeeld als de afdrukken wazig
worden of als de kleuren niet kloppen of ontbreken.
Gebruik eerst het hulpprogramma Spuitkanaaltjes controleren om
te controleren of de printkop inderdaad moet worden
schoongemaakt. Hierdoor bespaart u inkt.
Als het inktlampje H knippert of brandt, kunt u de printkop niet
reinigen. U moet dan eerst de betreffende cartridge vervangen.
Het hulpprogramma Spuitkanaaltjes
automatisch controleren en reinigen gebruiken
Wij raden u aan om het hulpprogramma Spuitkanaaltjes
automatisch controleren en reinigen te gebruiken. Dit
hulpprogramma zorgt ervoor dat de spuitkanaaltjes automatisch
worden schoongemaakt.
266 Afdrukkwaliteit verbeteren
Raadpleeg voor het gebruik van het hulpprogramma Printkop
reinigen het gedeelte dat van toepassing is op uw systeem.
Voor Windows
Om de printkop te reinigen met het hulpprogramma
Automatische printkopreiniging gaat u als volgt te werk.
1. Controleer of de printer aanstaat en het inktlampje H niet
brandt.
2. Zorg ervoor dat de papiertoevoer gewoon papier bevat van
A4- of Letter-formaat.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Spuitkanaaltjes automatisch controleren en
reinigen wilt gebruiken.
3. Open de printersoftware.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
4. Klik op het tabblad Hulpprogramma’s en vervolgens op de
knop Spuitkanaaltjes automatisch controleren en
reinigen.
5. Volg de instructies op het scherm. Het aan-uitlampje P
knippert terwijl de printer de reinigingsprocedure uitvoert.
cLet op:
Zet de printer nooit uit terwijl het aan-uitlampje P knippert. Dit
kan de printer beschadigen.
Afdrukkwaliteit verbeteren 267
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Hieronder ziet u een controlepatroon:
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit, maar in werkelijkheid wordt in
kleur afgedrukt.
Opmerking:
Als de afdrukkwaliteit niet is verbeterd, zet u de printer uit en laat
u hem een nacht rusten. Daarna controleert u opnieuw de
spuitkanaaltjes en herhaalt u zonodig het reinigen van de printkop.
Als de afdrukkwaliteit dan nog te wensen overlaat, is minimaal een
van de cartridges verouderd of beschadigd en aan vervanging toe.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit nog
steeds niet goed is nadat u de cartridges hebt vervangen.
Om een goede afdrukkwaliteit te behouden raden we u aan om ten
minste eenmaal per maand een paar pagina's af te drukken.
Voor Mac OS X
Om de printkop te reinigen met het hulpprogramma
Automatische printkopreiniging gaat u als volgt te werk.
1. Controleer of de printer aanstaat en het inktlampje H niet
brandt.
2. Zorg ervoor dat de papiertoevoer gewoon papier bevat van
A4- of Letter-formaat.
268 Afdrukkwaliteit verbeteren
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Spuitkanaaltjes automatisch controleren en
reinigen wilt gebruiken.
3. Open het dialoogvenster EPSON Printer Utility.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
4. Selecteer de printer en klik op OK in het venster Printers
(Printer List).
5. Klik op de knop Spuitkanaaltjes automatisch controleren
en reinigen in het dialoogvenster dat verschijnt.
6. Volg de instructies op het scherm. Het aan-uitlampje P
knippert terwijl de printer de reinigingsprocedure uitvoert.
cLet op:
Zet de printer nooit uit terwijl het aan-uitlampje P knippert. Dit
kan de printer beschadigen.
Hieronder ziet u een controlepatroon:
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit, maar in werkelijkheid wordt in
kleur afgedrukt.
Opmerking:
Als de afdrukkwaliteit niet is verbeterd, zet u de printer uit en laat
u hem een nacht rusten. Daarna controleert u opnieuw de
spuitkanaaltjes en herhaalt u zonodig het reinigen van de printkop.
Afdrukkwaliteit verbeteren 269
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Als de afdrukkwaliteit dan nog te wensen overlaat, is minimaal een
van de cartridges verouderd of beschadigd en aan vervanging toe.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit nog
steeds niet goed is nadat u de cartridges hebt vervangen.
Om een goede afdrukkwaliteit te behouden raden we u aan om ten
minste eenmaal per maand een paar pagina's af te drukken.
Voor Mac OS 9
Om de printkop te reinigen met het hulpprogramma
Spuitkanaaltjes automatisch controleren en reinigen gaat u als
volgt te werk.
1. Controleer of de printer aanstaat en het inktlampje H niet
brandt.
2. Zorg ervoor dat de papiertoevoer gewoon papier bevat van
A4- of Letter-formaat.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Spuitkanaaltjes automatisch controleren en
reinigen wilt gebruiken.
3. Open het afdrukvenster of het dialoogvenster voor de
pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
4. Klik op de pictogramknop Hulpprogramma en vervolgens
op de knop Spuitkanaaltjes automatisch controleren en
reinigen.
5. Volg de instructies op het scherm. Het aan-uitlampje P
knippert terwijl de printer de reinigingsprocedure uitvoert.
270 Afdrukkwaliteit verbeteren
cLet op:
Zet de printer nooit uit terwijl het aan-uitlampje P knippert. Dit
kan de printer beschadigen.
Hieronder ziet u een controlepatroon.
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit, maar in werkelijkheid wordt in
kleur afgedrukt.
Opmerking:
Als de afdrukkwaliteit niet is verbeterd, zet u de printer uit en laat
u hem een nacht rusten. Daarna controleert u opnieuw de
spuitkanaaltjes en herhaalt u zonodig het reinigen van de printkop.
Als de afdrukkwaliteit dan nog te wensen overlaat, is minimaal een
van de cartridges verouderd of beschadigd en aan vervanging toe.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit nog
steeds niet goed is nadat u de cartridges hebt vervangen.
Om een goede afdrukkwaliteit te behouden raden we u aan om ten
minste eenmaal per maand een paar pagina's af te drukken.
Het hulpprogramma Printkop reinigen gebruiken
Raadpleeg voor het gebruik van het hulpprogramma Printkop
reinigen het gedeelte dat van toepassing is op uw systeem.
Afdrukkwaliteit verbeteren 271
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Voor Windows
Om de printkop te reinigen met het hulpprogramma Printkop
reinigen gaat u als volgt te werk.
1. Controleer of de printer aanstaat en het inktlampje H niet
brandt.
2. Open de printersoftware.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
3. Klik op het tabblad Hulpprogramma’s en vervolgens op de
knop Printkop reinigen.
4. Volg de instructies op het scherm.
Het aan-uitlampje P knippert terwijl de printer de
reinigingsprocedure uitvoert.
cLet op:
Zet de printer nooit uit terwijl het aan-uitlampje P knippert.
Dit kan de printer beschadigen.
5. Wanneer het aan-uitlampje P ophoudt met knipperen, laadt
u een paar vellen papier in de printer en klikt u in het
dialoogvenster Printkop reinigen op
Spuitkanaaltjespatroon afdrukken om te controleren of de
printkop schoon is.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Printkop reinigen wilt gebruiken.
272 Afdrukkwaliteit verbeteren
Hieronder ziet u enkele controlepatronen:
De printer werkt normaal
De printkop moet worden schoongemaakt
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit, maar in werkelijkheid wordt in
kleur afgedrukt.
Als de controlepagina niet goed wordt afgedrukt, maak de
printkop dan nogmaals schoon en druk het controlepatroon
opnieuw af.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Opmerking:
Als de afdrukkwaliteit niet is verbeterd nadat u deze procedure vier
of vijf keer hebt herhaald, zet u de printer uit en laat u hem een nacht
rusten. Daarna controleert u opnieuw de spuitkanaaltjes en herhaalt
u zonodig het reinigen van de printkop.
Als de afdrukkwaliteit dan nog te wensen overlaat, is minimaal een
van de cartridges verouderd of beschadigd en aan vervanging toe.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit nog
steeds niet goed is nadat u de cartridges hebt vervangen.
Om een goede afdrukkwaliteit te behouden raden we u aan om ten
minste eenmaal per maand een paar pagina's af te drukken.
Afdrukkwaliteit verbeteren 273
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Voor Mac OS X
Om de printkop te reinigen met het hulpprogramma Printkop
reinigen gaat u als volgt te werk.
1. Controleer of de printer aanstaat en het inktlampje H niet
brandt.
2. Open het dialoogvenster EPSON Printer Utility.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
3. Selecteer de printer en klik op OK in het venster Printers
(Printer List).
4. Klik op de knop Printkop reinigen in het dialoogvenster dat
verschijnt.
5. Volg de instructies op het scherm.
Het aan-uitlampje P knippert terwijl de printer de
reinigingsprocedure uitvoert.
cLet op:
Zet de printer nooit uit terwijl het aan-uitlampje P knippert.
Dit kan de printer beschadigen.
6. Wanneer het aan-uitlampje P ophoudt met knipperen, klikt
u in het dialoogvenster Printkop reinigen op Bevestigen om
een spuitkanaaltjespatroon af te drukken. Controleer aan de
hand van het spuitkanaaltjespatroon of de printkop schoon is.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Printkop reinigen wilt gebruiken.
274 Afdrukkwaliteit verbeteren
Hieronder ziet u enkele controlepatronen.
De printer werkt normaal
De printkop moet worden schoongemaakt
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit, maar in werkelijkheid wordt in
kleur afgedrukt.
Als de controlepagina niet goed wordt afgedrukt, maak de
printkop dan nogmaals schoon en druk het controlepatroon
opnieuw af.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Opmerking:
Als de afdrukkwaliteit niet is verbeterd nadat u deze procedure vier
of vijf keer hebt herhaald, zet u de printer uit en laat u hem een nacht
rusten. Daarna controleert u opnieuw de spuitkanaaltjes en herhaalt
u zonodig het reinigen van de printkop.
Als de afdrukkwaliteit dan nog te wensen overlaat, is minimaal een
van de cartridges verouderd of beschadigd en aan vervanging toe.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit nog
steeds niet goed is nadat u de cartridges hebt vervangen.
Om een goede afdrukkwaliteit te behouden raden we u aan om ten
minste eenmaal per maand een paar pagina's af te drukken.
Afdrukkwaliteit verbeteren 275
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Voor Mac OS 9
Om de printkop te reinigen met het hulpprogramma Printkop
reinigen gaat u als volgt te werk.
1. Controleer of de printer aanstaat en het inktlampje H niet
brandt.
2. Open het afdrukvenster of het dialoogvenster voor de
pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
3. Klik op de pictogramknop Hulpprogramma’s en klik
vervolgens op de knop Printkop reinigen.
4. Volg de instructies op het scherm.
Het aan-uitlampje P knippert terwijl de printer de
reinigingsprocedure uitvoert.
cLet op:
Zet de printer nooit uit terwijl het aan-uitlampje P knippert.
Dit kan de printer beschadigen.
5. Wanneer het aan-uitlampje P ophoudt met knipperen, klikt
u in het dialoogvenster Printkop reinigen op Bevestigen om
een spuitkanaaltjespatroon af te drukken. Controleer aan de
hand van het spuitkanaaltjespatroon of de printkop schoon is.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Printkop reinigen wilt gebruiken.
276 Afdrukkwaliteit verbeteren
Hieronder ziet u enkele controlepatronen.
De printer werkt normaal
De printkop moet worden schoongemaakt
Het bovenstaande voorbeeld is in zwart-wit, maar in werkelijkheid wordt in
kleur afgedrukt.
Als de controlepagina niet goed wordt afgedrukt, maak de
printkop dan nogmaals schoon en druk het controlepatroon
opnieuw af.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Opmerking:
Als de afdrukkwaliteit niet is verbeterd nadat u deze procedure vier
of vijf keer hebt herhaald, zet u de printer uit en laat u hem een nacht
rusten. Daarna controleert u opnieuw de spuitkanaaltjes en herhaalt
u zonodig het reinigen van de printkop.
Als de afdrukkwaliteit dan nog te wensen overlaat, is minimaal een
van de cartridges verouderd of beschadigd en aan vervanging toe.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit nog
steeds niet goed is nadat u de cartridges hebt vervangen.
Om een goede afdrukkwaliteit te behouden raden we u aan om ten
minste eenmaal per maand een paar pagina's af te drukken.
Afdrukkwaliteit verbeteren 277
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
De knoppen op het bedieningspaneel
gebruiken
Om de printkop te reinigen met de knoppen op het
bedieningspaneel gaat u als volgt te werk.
1. Controleer of het aan-uitlampje P brandt en het inktlampje H
niet. Houd de inktknop H drie seconden ingedrukt.
De printer start het reinigen van de printkop en het
aan-uitlampje P begint te knipperen.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Printkop reinigen wilt gebruiken.
cLet op:
Zet de printer nooit uit terwijl het aan-uitlampje P knippert.
Dit kan de printer beschadigen.
2. Wanneer het aan-uitlampje P ophoudt met knipperen, drukt
u een spuitkanaaltjespatroon af om te controleren of de
printkop schoon is.
& Zie “De spuitkanaaltjes van de printkop controleren” op
pagina 260
278 Afdrukkwaliteit verbeteren
Opmerking:
Als de afdrukkwaliteit niet is verbeterd nadat u deze procedure vier
of vijf keer hebt herhaald, zet u de printer uit en laat u hem een nacht
rusten. Daarna controleert u opnieuw de spuitkanaaltjes en herhaalt
u zonodig het reinigen van de printkop.
Als de afdrukkwaliteit dan nog te wensen overlaat, is minimaal een
van de cartridges verouderd of beschadigd en aan vervanging toe.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Neem contact op met uw leverancier als de afdrukkwaliteit nog
steeds niet goed is nadat u de cartridges hebt vervangen.
Om een goede afdrukkwaliteit te behouden raden we u aan om ten
minste eenmaal per maand een paar pagina's af te drukken.
De printkop uitlijnen
Als verticale lijnen niet goed worden uitgelijnd of u horizontale
strepen ziet, kunt u dit probleem vanaf uw computer oplossen
met het hulpprogramma Printkop uitlijnen. Wij raden u aan om
de printkop automatisch te reinigen. Als u de printkop
automatisch wilt reinigen, selecteert u Automatisch in de
instructies op het scherm.
Raadpleeg het betreffende gedeelte hierna.
Opmerking:
Druk nooit op de papierknop ) om het afdrukken te annuleren, als er
op dat moment net een testblad wordt afgedrukt met het hulpprogramma
Printkop uitlijnen.
Voor Windows
Om de printkop uit te lijnen met het hulpprogramma Printkop
uitlijnen, gaat u als volgt te werk.
Afdrukkwaliteit verbeteren 279
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
1. Zorg ervoor dat de papiertoevoer drie vellen EPSON Photo
Quality Ink Jet Paper van A4-formaat bevat.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Printkop uitlijnen wilt gebruiken.
2. Open de printersoftware.
“De printersoftware voor Windows openen” op pagina 384
3. Klik op het tabblad Hulpprogramma’s en vervolgens op de
knop Printkop uitlijnen.
4. Volg de instructies op het scherm om de printkop uit te lijnen.
Voor Mac OS X
Om de printkop uit te lijnen met het hulpprogramma Printkop
uitlijnen, gaat u als volgt te werk.
1. Zorg ervoor dat de papiertoevoer drie vellen EPSON Photo
Quality Ink Jet Paper van A4-formaat bevat.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Printkop uitlijnen wilt gebruiken.
2. Open het dialoogvenster EPSON Printer Utility.
“De printersoftware voor Mac OS X openen” op pagina 386
3. Selecteer de printer en klik op OK in het venster Printers
(Printer List).
280 Afdrukkwaliteit verbeteren
4. Klik op de knop Printkop uitlijnen in het dialoogvenster dat
verschijnt.
5. Volg de instructies op het scherm om de printkop uit te lijnen.
Voor Mac OS 9
Om de printkop uit te lijnen met het hulpprogramma Printkop
uitlijnen, gaat u als volgt te werk.
1. Zorg ervoor dat de papiertoevoer drie vellen EPSON Photo
Quality Ink Jet Paper van A4-formaat bevat.
Opmerking:
Er moet papier in de handmatige papiertoevoer aan de voorzijde
zitten en de printerkap aan de voorzijde moet gesloten zijn wanneer
u het hulpprogramma Printkop uitlijnen wilt gebruiken.
2. Open het afdrukvenster of het dialoogvenster voor de
pagina-instelling.
“De printersoftware voor Mac OS 9 openen” op pagina 386
3. Klik op de pictogramknop Hulpprogramma’s en klik
vervolgens op de knop Printkop uitlijnen.
4. Volg de instructies op het scherm om de printkop uit te lijnen.
Problemen oplossen 281
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Hoofdstuk 7
Problemen oplossen
Probleemdiagnose
Volg in geval van printerproblemen altijd de volgende twee
stappen. Probeer eerst de oorzaak van het probleem te
achterhalen en pas dan de meest voor de hand liggende
oplossingen toe totdat het probleem is opgelost.
De informatie die u nodig hebt om de meest voorkomende
problemen te lokaliseren en op te lossen krijgt u via de
online-probleemoplossing, het bedieningspaneel van de printer,
het hulpprogramma EPSON Status Monitor of door een
printercontrole uit te voeren. Raadpleeg het betreffende gedeelte
hierna.
Als u specifieke problemen hebt met de afdrukkwaliteit, een
afdrukprobleem dat geen verband houdt met de afdrukkwaliteit
of een probleem met de papierinvoer, of als de printer helemaal
niets meer wil doen, raadpleeg dan het betreffende gedeelte in dit
hoofdstuk.
Voordat u een probleem kunt oplossen, kan het noodzakelijk zijn
het afdrukken te annuleren.
& Zie “Afdrukken annuleren” op pagina 311
282 Problemen oplossen
Foutindicators
De meest voorkomende printerproblemen kunt u identificeren
aan de hand van de lampjes op het bedieningspaneel van uw
printer. Als de printer niet functioneert en de lampjes branden of
knipperen, kunt u aan de hand van de onderstaande tabel nagaan
wat een bepaald patroon betekent en achterhalen wat het
probleem is. Vervolgens voert u de voorgestelde oplossingen uit.
Als de status van het aan-uitlampje niet wordt getoond, brandt of
knippert het lampje.
Lampjes Probleem en oplossing
O ) Papier op
Er is geen papier in de
printer geladen.
Laad papier in de papiertoevoer
en druk vervolgens op de
papierknop ). De printer gaat
door met afdrukken en het lampje
gaat uit.
F ) Vastgelopen papier
Het papier is
vastgelopen in de
printer.
& Zie “Vastgelopen papier” op
pagina 297
F ) Foute papiercombinatie
De afdrukbaan die in de
printerdriver is
opgegeven stemt niet
overeen met de baan
waarin het papier is
geladen.
Laad het papier in de papierbaan
die in de printerdriver is
opgegeven.
Foute plaatsing van de uitvoerlade
De uitvoerlade bevindt
zich in de verkeerde
positie.
Pas de positie van de uitvoerlade
aan.
Problemen oplossen 283
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
O H
o H
Inkt op
Er is een cartridge leeg of
niet geïnstalleerd.
Vervang de cartridge met de kleur
licht-lichtzwart (T0599),
lichtmagenta (T0596), lichtcyaan
(T0595), lichtzwart (T0597),
fotozwart (T0591), matzwart
(T0598), cyaan (T0592), magenta
(T0593) of geel (T0594) door een
nieuwe. Als wordt aangegeven
dat de inkt op is nadat de printkop
naar zijn uitgangspositie is
geschoven, is de cartridge
misschien niet goed geïnstalleerd.
Installeer de cartridge opnieuw en
zorg ervoor dat hij goed vastklikt.
& Zie “Een lege cartridge
vervangen” op pagina 220
Onjuiste cartridge
De geïnstalleerde
cartridge is niet geschikt
voor deze printer.
Vervang de incompatibele
cartridge door een cartridge van
het juiste type (in de kleur
licht-lichtzwart (T0599),
lichtmagenta (T0596), lichtcyaan
(T0595), lichtzwart (T0597),
fotozwart (T0591), matzwart
(T0598), cyaan (T0592), magenta
(T0593) of geel (T0594).
& Zie “Een lege cartridge
vervangen” op pagina 227
284 Problemen oplossen
Verkeerd geïnstalleerde cartridge
Er is een cartridge niet
goed geïnstalleerd.
Als de printkop zich in de
uitgangspositie bevindt, drukt u op
de inktknop H om de printkop te
verplaatsen naar de positie voor
vervanging van de cartridge. Haal
de cartridge uit de printer en steek
hem er opnieuw in. Ga vervolgens
door met de installatie van de
cartridge.
Als de printkop zich bevindt in de
positie voor vervanging van de
cartridge, verwijdert u de cartridge
en plaatst u de cartridge opnieuw.
Ga vervolgens door met de
installatie van de cartridge.
De cartridges voor
fotozwart en matzwart
zijn omgewisseld tijdens
het afdrukken.
Plaats de cartridges terug in de
oorspronkelijke combinatie (dus
de combinatie van vóór de
foutmelding).
F H
f H
Inkt bijna op
De cartridge is bijna
leeg.
Schaf een nieuwe cartridge aan in
de kleur licht-lichtzwart (T0599),
lichtmagenta (T0596), lichtcyaan
(T0595), lichtzwart (T0597),
fotozwart (T0591), matzwarte
(T0598), cyaan (T0592), magenta
(T0593) of geel (T0594). Om te
bepalen welke cartridge bijna
leeg is, controleert u het inktniveau
via EPSON Status Monitor 3
(Windows) of EPSON Status Monitor
(Macintosh).
286 Problemen oplossen
Een printercontrole uitvoeren
Als u de oorzaak van het probleem niet kunt achterhalen, kunt u
met een speciale controle bepalen of het probleem bij de printer
of bij de computer moet worden gezocht.
U drukt als volgt een controlepagina af.
1. Zorg ervoor dat de printer en computer uitstaan.
2. Verwijder de interfacekabel van de printer.
3. Zorg ervoor dat de uitvoerlade uitgeklapt is en het
verlengstuk van de uitvoerlade uitgeschoven.
4. Zorg ervoor dat de papiertoevoer papier bevat van A4- of
Letter-formaat.
5. Houd de papierknop ) ingedrukt en druk op de
aan-uitknop P om de printer aan te zetten. Laat vervolgens
alleen de aan-uitknop P weer los. Wanneer de printer begint
met het uitvoeren van de controle laat u ook de papierknop )
los.
Problemen oplossen 287
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Vergelijk de kwaliteit van de afgedrukte controlepagina met het
hieronder getoonde voorbeeld. Als de kwaliteit goed is, dus
zonder ontbrekende stukken in de testlijnen, functioneert de
printer naar behoren en wordt het probleem vermoedelijk
veroorzaakt door een verkeerde instelling in de printersoftware
of de gebruikte toepassing, door de interfacekabel (gebruik altijd
een afgeschermde kabel) of door de computer zelf.
Het bovenstaande voorbeeld kan in zwart-wit zijn afgebeeld, maar in
werkelijkheid wordt in kleur afgedrukt (CMYK).
Als de kwaliteit niet goed is (zie illustratie), is er iets mis met de
printer. Als er bijvoorbeeld stukken uit de afgedrukte lijnen
ontbreken, is er wellicht sprake van een verstopt spuitkanaaltje
of een onjuist uitgelijnde printkop.
Het bovenstaande voorbeeld kan in zwart-wit zijn afgebeeld, maar in
werkelijkheid wordt in kleur afgedrukt.
Problemen met de afdrukkwaliteit
Als u problemen met de afdrukkwaliteit ondervindt, probeer dan
de volgende oplossingen.
288 Problemen oplossen
Horizontale strepen
Het papier is met de afdrukzijde naar boven in de
papiertoevoer geplaatst.
Voer het hulpprogramma Printkop reinigen uit om eventueel
verstopte spuitkanaaltjes schoon te maken.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Voer het hulpprogramma Printkop uitlijnen uit.
& Zie “De printkop uitlijnen” op pagina 278
Verbruik de cartridges binnen zes maanden na opening van
de verpakking.
Gebruik altijd originele Epson-cartridges.
Wis alle aangepaste instellingen en selecteer Tekst als
Kwaliteitoptie in de printersoftware (Windows).
Wis alle aangepaste instellingen en selecteer Automatisch als
Modus in de printersoftware (Macintosh).
& Zie “Opties instellen op het tabblad Hoofdgroep” op
pagina 131 (voor Windows)
& Zie “Afdrukvenster” op pagina 185 (Mac OS 9)
& Zie “Afdrukvenster” op pagina 167 (Mac OS X)
Controleer het inktlampje H. Als het lampje knippert,
vervangt u de betreffende cartridge.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 220
Zorg ervoor dat het type Afdrukmateriaal dat is geselecteerd
in de printersoftware overeenkomt met het type
afdrukmateriaal dat zich in de papiertoevoer van de printer
bevindt.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Problemen oplossen 289
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Onjuiste verticale uitlijning of strepen
Het papier is met de afdrukzijde naar boven in de
papiertoevoer geplaatst.
Voer het hulpprogramma Printkop reinigen uit om eventueel
verstopte spuitkanaaltjes schoon te maken.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Voer het hulpprogramma Printkop uitlijnen uit.
& Zie “De printkop uitlijnen” op pagina 278
Schakel het selectievakje Hoge snelheid uit in het
dialoogvenster met geavanceerde instellingen van de
printersoftware.
& Zie “Geavanceerde instellingen gebruiken” op pagina 138
(Windows)
& Zie “Geavanceerde instellingen” op pagina 187 (Mac OS 9)
& Zie “De modus Geavanceerd” op pagina 171 (Mac OS X)
Zorg ervoor dat het type Afdrukmateriaal dat is geselecteerd
in de printersoftware overeenkomt met het type
afdrukmateriaal dat zich in de papiertoevoer van de printer
bevindt.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Onjuiste of ontbrekende kleuren
Schakel in de printersoftware het selectievakje Grijstinten uit
(voor Windows). Wijzig in de printersoftware de instelling bij
Inkt in Kleur (voor Macintosh).
& Zie “Geavanceerde instellingen gebruiken” op pagina 138
(Windows)
& Zie “Kleur” op pagina 186 (Mac OS 9)
& Zie “Kleur” op pagina 170 (Mac OS X)
290 Problemen oplossen
Pas de kleurinstellingen aan in de gebruikte toepassing of in
het dialoogvenster met geavanceerde instellingen van de
printersoftware.
& Zie “Geavanceerde instellingen gebruiken” op pagina 138
(Windows)
& Zie “Geavanceerde instellingen” op pagina 187 (Mac OS 9)
& Zie “Kleurenbeheer” op pagina 175 (Mac OS X)
Voer het hulpprogramma Printkop reinigen uit.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Vervang de kleurencartridge als de kleuren nog steeds niet
kloppen of als er bepaalde kleuren ontbreken. Vervang de
zwarte cartridge als het probleem nog steeds niet is opgelost.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Als u net een cartridge hebt vervangen, controleer dan of de
datum op de verpakking nog niet is verstreken. Vervang de
cartridges ook als de printer lange tijd niet gebruikt is.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Onduidelijke of vlekkerige afdrukken
Controleer of u de juiste printerdriver gebruikt voor uw
printer.
Gebruik alleen papier dat door Epson wordt aanbevolen.
& Zie “Papier” op pagina 350
Gebruik altijd originele Epson-cartridges.
Zorg ervoor dat de printer op een vlakke, stabiele ondergrond
staat die groter is dan de printer. De printer werkt niet goed
als hij scheef staat.
Zorg ervoor dat het papier niet beschadigd, vuil of te oud is.
Problemen oplossen 291
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Zorg ervoor dat het papier droog is en met de afdrukzijde
naar boven in de printer is geladen.
Wis alle aangepaste instellingen en selecteer Tekst als
Kwaliteitoptie in de printersoftware (Windows).
Wis alle aangepaste instellingen en selecteer Automatisch als
Modus in de printersoftware (Macintosh).
& Zie “Opties instellen op het tabblad Hoofdgroep” op
pagina 131 (voor Windows)
& Zie “Afdrukvenster” op pagina 185 (Mac OS 9)
& Zie “Afdrukvenster” op pagina 167 (Mac OS X)
Strijk het papier glad of buig het een beetje om in de
tegenovergestelde richting als het is omgekruld in de richting
van de afdrukzijde.
Controleer of de instelling bij Afdrukmateriaal in de
printersoftware klopt.
Verwijder elk afgedrukt vel meteen uit de uitvoerlade, vooral
als u transparanten gebruikt.
Als u afdrukt op glansfilm of transparanten, plaats dan een
steunvel (of een vel gewoon papier) onder de stapel. U kunt
de vellen ook één voor één invoeren.
Raak de bedrukte zijde van transparanten of papier met een
glanzend oppervlak niet aan en zorg ervoor dat ze nergens
mee in aanraking komen. Wanneer u hebt afgedrukt op
transparanten of glanzend afdrukmateriaal, moet u de inkt
enkele uren laten drogen.
Voer het hulpprogramma Printkop reinigen uit.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Voer het hulpprogramma Printkop uitlijnen uit.
& Zie “De printkop uitlijnen” op pagina 278
292 Problemen oplossen
Afdrukproblemen die geen verband houden
met de afdrukkwaliteit
Onjuiste of verminkte tekens
Zorg ervoor dat de printer en printerdriver goed zijn
geselecteerd.
Selecteer uw printer als standaardprinter (Windows).
Verwijder alle onderbroken taken uit de Spool Manager
(Windows Me/98).
& Zie “EPSON Spool Manager gebruiken” op pagina 313
Zet de printer en de computer uit. Controleer of de
interfacekabel van de printer goed is aangesloten.
Onjuiste marges
Controleer de instellingen van de marges in uw toepassing.
Zorg ervoor dat de marges binnen het afdrukgebied van de
pagina vallen.
& Zie “Papier” op pagina 350
Controleer de instellingen op het tabblad Hoofdgroep
(Windows) of die in het dialoogvenster voor de
pagina-instelling (Macintosh). Zorg ervoor dat de
instellingen geschikt zijn voor het papierformaat dat u
gebruikt.
& Zie “Opties instellen op het tabblad Hoofdgroep” op
pagina 131 (Windows)
& Zie “Dialoogvenster voor de pagina-instelling” op pagina
182 (Mac OS 9)
& Zie “Dialoogvenster voor de pagina-instelling” op pagina
165 (Mac OS X)
Problemen oplossen 293
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Als u probeert af te drukken zonder marges, maar er blijft toch
een witte rand rond uw afdruk zichtbaar, controleer dan de
oorspronkelijke fotogegevens. Ook is het mogelijk dat de
digitale camera (of het apparaat waaruit de gegevens
afkomstig zijn) automatisch marges toevoegt om de juiste
beeldverhouding te handhaven.
Omgekeerd beeld
Schakel in de printersoftware het selectievakje Spiegel
afbeelding of de instelling voor Spiegelen in uw toepassing uit.
Zie de online-Help bij de printersoftware of bij uw toepassing
voor instructies.
& Zie “Opties instellen op het tabblad Paginalay-out” op pagina
151 (Windows)
& Zie “Geavanceerde instellingen” op pagina 187 (Mac OS 9)
& Zie “De modus Geavanceerd” op pagina 171 (Mac OS X)
Er worden blanco pagina's afgedrukt
Zorg ervoor dat de printer en printerdriver goed zijn
geselecteerd.
Selecteer uw printer als standaardprinter (Windows).
Controleer de instellingen op het tabblad Hoofdgroep
(Windows) of die in het dialoogvenster voor de
pagina-instelling (Macintosh). Zorg ervoor dat de
instellingen geschikt zijn voor het papierformaat dat u
gebruikt.
& Zie “Opties instellen op het tabblad Hoofdgroep” op
pagina 131 (Windows)
& Zie “Dialoogvenster voor de pagina-instelling” op pagina
182 (Mac OS 9)
& Zie “Dialoogvenster voor de pagina-instelling” op pagina
165 (Mac OS X)
294 Problemen oplossen
Voer het hulpprogramma Printkop reinigen uit om eventueel
verstopte spuitkanaaltjes schoon te maken.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Voer na het uitproberen van een of meer van deze oplossingen
een printercontrole uit om het resultaat te controleren.
& Zie “Een printercontrole uitvoeren” op pagina 286
Vegen op de afdruk
Strijk het papier glad of buig het een beetje om in de
tegenovergestelde richting als het is omgekruld in de richting
van de afdrukzijde.
Schakel het selectievakje Hoge snelheid uit in het
dialoogvenster met geavanceerde instellingen van de
printersoftware.
& Zie “Geavanceerde instellingen gebruiken” op pagina 138
(Windows)
& Zie “Geavanceerde instellingen” op pagina 187 (Mac OS 9)
& Zie “De modus Geavanceerd” op pagina 171 (Mac OS X)
Laad droog papier in de printer en voer het weer uit. Doe dit
enkele keren achter elkaar. Als het probleem hiermee niet is
opgelost, kan er inkt in de printer zijn gelekt. Maak in dat
geval de binnenzijde van de printer schoon met een zachte,
schone doek.
& Zie “De printer schoonmaken” op pagina 340
Selecteer Dik papier in het dialoogvenster Printer- en
optie-informatie (Windows) of in het dialoogvenster met
geavanceerde instellingen (Mac OS 9 en Mac OS X).
& Zie “Printer- en optie-informatie” op pagina 157
(Windows)
& Zie “Geavanceerde instellingen” op pagina 187 (Mac OS 9)
& Zie “Geavanceerde instellingen” op pagina 177 (Mac OS X)
Problemen oplossen 295
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Het afdrukken verloopt te langzaam
Controleer of de instelling bij Afdrukmateriaal in de
printersoftware klopt.
“Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Selecteer Tekst bij Afdrukkwaliteit in de printersoftware
(Windows).
Selecteer Automatisch bij Modus in het afdrukvenster en
verplaats de schuifbalk naar Snelheid (Macintosh).
& Zie “Kwaliteitoptie” op pagina 132 (Windows)
& Zie “De modus Automatisch” op pagina 186 (Mac OS 9)
& Zie “De modus Automatisch” op pagina 171 (Mac OS X)
Sluit alle toepassingen die niet echt nodig zijn.
Als u een upgrade van Windows 95 naar Windows 98 hebt
uitgevoerd, moet u de printersoftware verwijderen via het
onderdeel Software (Add/Remove Programs) in het
Configuratiescherm (Control Panel), waarna u de software
opnieuw installeert.
Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte als u alle hiervoor
beschreven oplossingen hebt geprobeerd zonder enig succes:
& Zie “De afdruksnelheid verhogen” op pagina 329
Het papier wordt niet goed ingevoerd
Het papier wordt niet ingevoerd
Verwijder de stapel papier en controleer het volgende:
Het papier mag geen krullen of vouwen vertonen.
296 Problemen oplossen
Het papier mag niet te oud zijn. Zie de instructies bij het
papier voor meer informatie.
De stapel papier mag niet boven de pijl op de linkerzijgeleider
uit komen.
Het aantal vellen in de stapel mag niet meer bedragen dan het
maximum dat voor het betreffende afdrukmateriaal is
opgegeven.
“Laadcapaciteit voor speciaal Epson-afdrukmateriaal” op
pagina 373
Het papier mag niet vastgelopen zijn in de printer. Verwijder
zo nodig het vastgelopen papier.
& Zie “Vastgelopen papier” op pagina 297
De cartridges mogen niet leeg zijn. Vervang eventuele lege
cartridges.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 220
Alle speciale laadinstructies voor het papier moeten goed zijn
opgevolgd. Laad het papier opnieuw.
“Losse vellen papier laden” op pagina 363
Er worden meerdere pagina's tegelijk ingevoerd
Zorg ervoor dat de stapel papier niet boven het driehoekje aan
de binnenzijde van de geleiders komt.
De linkerzijgeleider moet tegen het papier aangeschoven zijn.
Zorg ervoor dat het papier niet gekruld of gevouwen is. Is dit
wel het geval, strijk het dan glad in tegenovergestelde
richting.
Verwijder de stapel papier en zorg ervoor dat het papier niet
te dun is.
& Zie “Papier” op pagina 350
Problemen oplossen 297
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Waaier de randen van de stapel papier los en plaats het papier
vervolgens opnieuw.
Als er te veel exemplaren van een document worden
afgedrukt, controleert u de instelling Exemplaren op het
tabblad Paginalay-out van de printersoftware (Windows) of
het afdrukvenster (Macintosh) en in de gebruikte toepassing.
& Zie “Exemplaren” op pagina 152 (Windows)
& Zie “Exemplaren” op pagina 185 (Macintosh)
& Zie “Aantal en pagina's” op pagina 168 (Mac OS X)
Vastgelopen papier
Als het papier vastloopt tijdens het afdrukken vanuit de
papiertoevoer, moet u op de papierknop ) drukken om het
vastgelopen papier uit de printer te laten komen. Volg de
onderstaande instructies als dit het probleem niet oplost.
1. Zet de printer uit.
2. Als de uitvoerlade gesloten is, opent u het verlengstuk en
trekt u de uitvoerlade naar buiten.
3. Verwijder het vastgelopen papier uit de papierbaan.
Als het vastgelopen papier niet op deze manier kan worden
verwijderd, gaat u door naar de volgende stap.
4. Open de printerkap aan de bovenzijde en verwijder het
vastgelopen papier voorzichtig.
cLet op:
Trek het papier niet te hardhandig uit de printer. Dit kan de
printer beschadigen.
Als het vastgelopen papier niet op deze manier kan worden
verwijderd, gaat u door naar de volgende stap.
298 Problemen oplossen
5. Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig uit de
papiertoevoer.
cLet op:
Trek het papier niet te hardhandig uit de printer. Dit kan de
printer beschadigen.
6. Schuif de uitvoerlade weer in na het verwijderen van het
vastgelopen papier.
Opmerking:
Als u een los voorwerp niet zelf kunt verwijderen, gebruik dan geen grote
kracht en haal de printer niet uit elkaar. Neem in dat geval contact op
met uw leverancier.
Als het papier regelmatig vastloopt, controleert u het volgende:
Het papier mag niet ruw, omgekruld of gekreukeld zijn.
Het papier moet van goede kwaliteit zijn.
Het papier moet met de afdrukzijde naar boven in de
papiertoevoer zijn geplaatst.
De stapel papier moet zijn uitgewaaierd voordat u deze in de
printer hebt geladen.
De stapel papier mag niet boven de pijl op de linkerzijgeleider
uit komen.
Het aantal vellen in de stapel mag niet meer bedragen dan het
maximum dat voor het betreffende afdrukmateriaal is
opgegeven.
“Laadcapaciteit voor speciaal Epson-afdrukmateriaal” op
pagina 373
De linkerzijgeleider moet tegen het papier aangeschoven zijn.
Problemen oplossen 299
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
De printer moet op een vlakke, stabiele ondergrond staan die
groter is dan de printer zelf. De printer werkt niet goed als hij
scheef staat.
Papier niet goed geladen
Als u het papier te ver in de printer hebt gestoken, kan het papier
niet goed in de printer worden gevoerd. Zet de printer uit en
verwijder het papier voorzichtig. Zet de printer aan en laad het
papier nu op de juiste wijze in de papiertoevoer.
Het papier wordt niet volledig uitgevoerd of komt
gekreukeld uit de printer
Als het papier niet volledig wordt uitgevoerd, drukt u op de
papierknop ), waarna u de bovenste printerkap opent en het
papier verwijdert. Controleer ook de instelling van
Papierformaat in uw toepassing of de printersoftware.
& Zie “Opties instellen op het tabblad Hoofdgroep” op
pagina 131 (Windows)
& Zie “Dialoogvenster voor de pagina-instelling” op pagina
182 (Mac OS 9)
& Zie “Dialoogvenster voor de pagina-instelling” op pagina
165 (Mac OS X)
Als het papier gekreukeld uit de printer komt, is het mogelijk
vochtig of te dun. Laad een nieuwe stapel papier.
Opmerking:
Bewaar ongebruikt papier in de originele verpakking en op een droge
plaats.
300 Problemen oplossen
Dik papier wordt uitgeworpen op het moment
waarop u opdracht geeft om dik papier te
bedrukken
Als het dikke papier wordt uitgeworpen op het moment waarop
u een afdruktaak voor het bedrukken van dergelijk zwaar papier
naar de printer stuurt, wil dit zeggen dat de printer niet gereed
is. Wanneer op het scherm een bericht verschijnt dat de printer
gereed is, plaatst u het dikke papier opnieuw in de printer en
drukt u op de papierknop ).
Dik papier wordt niet goed uitgeworpen na
afdrukken op dergelijk papier
Ga als volgt te werk.
1. Verwijder het dikke papier voorzichtig.
2. Druk op de papierknop ).
De printer drukt niet af
Alle lampjes zijn uit
Druk op de aan-uitknop P om te controleren of de printer
aanstaat.
Zet de printer uit en controleer of het netsnoer goed in het
stopcontact zit.
Controleer of het stopcontact goed werkt en niet met een
muurschakelaar of tijdklok wordt geregeld.
Problemen oplossen 301
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
De lampjes gaan branden en gaan vervolgens
weer uit
Het voltage van de printer komt mogelijk niet overeen met dat
van het stopcontact. Zet de printer uit en verwijder onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact. Controleer dan de etiketten op de
printer.
cLet op:
STEEK DE STEKKER NIET MEER IN HET STOPCONTACT
als de voltages niet overeenkomen. Neem contact op met uw
leverancier.
Alleen het aan-uitlampje brandt
Zet de printer en de computer uit. Controleer of de
interfacekabel van de printer goed is aangesloten.
Controleer of er geen verpakkingsmateriaal in de printer is
achtergebleven.
Zet de printer en de computer uit en koppel de interfacekabel
van de printer los. Druk vervolgens een controlepagina af.
& Zie “Een printercontrole uitvoeren” op pagina 286
Als de controlepagina normaal wordt afgedrukt, controleert
u of de printersoftware en de gebruikte toepassing juist zijn
geïnstalleerd.
Als u een grote afbeelding probeert af te drukken, beschikt
uw computer wellicht over onvoldoende geheugen. Probeer
een kleinere afbeelding af te drukken.
Verwijder alle onderbroken taken uit de Spool Manager
(Windows Me/98). Gebruikers van Windows Me en 98
kunnen alle onderbroken taken uit de Spool Manager
verwijderen.
& Zie “EPSON Spool Manager gebruiken” op pagina 313
302 Problemen oplossen
Als u hoort dat de printer probeert af te drukken maar daar
niet in slaagt, voert u het hulpprogramma Printkop reinigen
uit.
& Zie “De printkop reinigen” op pagina 265
Vervang de cartridges als dit niet helpt.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Het foutlampje knippert of brandt
Controleer in EPSON Status Monitor 3 (Windows) of
EPSON StatusMonitor (Macintosh) wat de oorzaak van de fout is
en probeer dan een of meer van de volgende oplossingen:
Als het papierlampje m (dat aangeeft dat het papier op is)
brandt en er zit geen papier in de printer, moet u papier in de
papiertoevoer leggen.
Als het inktlampje H knippert is de inkt bijna op. Schaf een
nieuwe cartridge aan van het juiste type.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 227
Als het inktlampje H onafgebroken brandt is de cartridge
helemaal leeg. Vervang de betreffende cartridge.
& Zie “Een lege cartridge vervangen” op pagina 220
Het foutlampje brandt en het aan-uitlampje
knippert
Ga als volgt te werk.
1. Druk op de papierknop ) en verwijder vervolgens al het
papier uit de printer.
Problemen oplossen 303
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
2. Zet de printer uit. Verwijder eventuele losse voorwerpen of
losse stukken papier uit de printer. Controleer ook of er aan
de achterzijde van de printer voldoende ruimte vrij is voor
een goede ventilatie. Verwijder voorwerpen die de
ventilatieopening blokkeren. Zet de printer vervolgens weer
aan.
Opmerking:
Als u een los voorwerp niet zelf kunt verwijderen, gebruik dan geen
grote kracht en haal de printer niet uit elkaar. Neem in dat geval
contact op met uw leverancier.
3. Neem contact op met uw leverancier als dit het probleem niet
oplost.
Probleem met het loopstuk van de printkop
Open het deksel van de printkop en druk de cartridges goed vast
(klik!), als het deksel niet dicht kan of de printkop niet naar de
uitgangspositie beweegt.
304 Problemen oplossen
USB-problemen verhelpen
USB-verbindingen
Soms is de USB-kabel of -verbinding de oorzaak van het
USB-probleem.
Het beste resultaat krijgt u wanneer u de printer rechtstreeks
aansluit op de USB-poort van de computer. Als u werkt met
meerdere USB-hubs, raden we u aan de printer aan te sluiten op
de eerste hub.
Windows-besturingssystemen
Op uw computer moet Windows Me, 98, XP of 2000
voorgeïnstalleerd zijn, of een voorgeïnstalleerde Windows 98 die
is opgewaardeerd naar Windows Me. Een voorgeïnstalleerde
Windows Me, 98 of 2000 die is opgewaardeerd naar Windows XP
mag ook. Het is niet mogelijk de USB-printerdriver te installeren
of te gebruiken op een computer die niet aan deze specificaties
voldoet of die geen ingebouwde USB-poort heeft.
Neem contact op met uw leverancier voor informatie over uw
computer.
Installatie van de printersoftware
Een verkeerde of onvolledige installatie van de software kan
USB-problemen opleveren. Houd rekening met het volgende en
voer de aanbevolen controles uit, zodat u zeker weet dat de
software goed is geïnstalleerd.
Problemen oplossen 305
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Installatie van de printersoftware controleren voor Windows
XP en 2000
Wanneer u Windows XP of 2000 gebruikt, moet u de
printersoftware installeren aan de hand van de stappen die staan
beschreven op de poster Hier beginnen die bij de printer is
geleverd. Anders kan de universele Microsoft-printerdriver
worden geïnstalleerd. Ga als volgt te werk om te controleren of
de universele driver is geïnstalleerd.
1. Open de map Printers en klik met de rechtermuisknop op het
pictogram van uw printer.
2. Klik in het snelmenu dat wordt weergegeven op
Voorkeursinstellingen voor afdrukken (Printing
Preferences) en klik vervolgens met de rechtermuisknop
ergens in de printerdriver.
Als Info (About) wordt weergegeven in een snelmenu, klik
er dan op. Als nu een berichtvenster wordt weergegeven met
de tekst Unidrv-printerstuurprogramma, moet u de
printersoftware opnieuw installeren zoals beschreven op de
poster Hier beginnen. Wordt Info (About) niet weergegeven,
dan is de printersoftware op de juiste wijze geïnstalleerd.
Opmerking:
Als tijdens de installatie het dialoogvenster Kan digitale handtekening
niet vinden (Digital Signature Not Found) (Windows 2000) of
Software-installatie (Software Installation) (Windows XP) wordt
weergegeven, klikt u op Ja (Yes) (Windows 2000) of Toch doorgaan
(Continue Anyway) (Windows XP). Als u op Nee (No) (Windows
2000) of Installatie stoppen (STOP Installation) (Windows XP) klikt,
moet u de printersoftware opnieuw installeren.
306 Problemen oplossen
Installatie van de printersoftware controleren voor
Windows Me en 98
Als u in Windows Me of 98 de plug-and-play-installatie van de
printerdriver hebt geannuleerd voordat de procedure was
voltooid, is mogelijk de USB-printerdriver of de printersoftware
onjuist geïnstalleerd. Volg de onderstaande instructies om na te
gaan of de printerdriver en de printersoftware op de juiste wijze
zijn geïnstalleerd.
Opmerking:
De hier getoonde vensters komen uit Windows 98. Die van Windows Me
kunnen hier iets van afwijken.
1. Klik op de knop Start, wijs naar Instellingen (Settings) en klik
vervolgens op Printers. Het pictogram van uw printer moet
in het dialoogvenster Printers staan.
Selecteer het pictogram van uw printer en klik vervolgens op
Eigenschappen (Properties) in het menu Bestand (File).
Problemen oplossen 307
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
2. Klik op het tabblad Details.
Als EPUSBX: (EPSON Stylus Photo R2400) wordt
weergegeven in de keuzelijst Afdrukken naar de volgende
poort (Print to the following port), dan zijn de printerdriver
voor de USB-printer en de printersoftware goed geïnstalleerd.
Als de juiste poort niet is geïnstalleerd, gaat u door met de
volgende stap.
3. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Deze
computer (My Computer) op het bureaublad en klik
vervolgens op Eigenschappen (Properties).
4. Klik op het tabblad Apparaatbeheer .
308 Problemen oplossen
Als de drivers correct zijn geïnstalleerd, wordt EPSON
USB-printer in Apparaatbeheer weergegeven.
Als EPSON USB-printer niet wordt weergegeven in
Apparaatbeheer, klikt u op het plusteken (+) naast Overige
apparaten om alle geïnstalleerde apparaten weer te geven.
Als USB Printer of EPSON Stylus Photo R2400 wordt
weergegeven onder Overige apparaten (Other Devices), is de
printersoftware niet goed geïnstalleerd. Ga door naar stap 5.
Als noch USB Printer, noch EPSON Stylus Photo R2400 wordt
weergegeven onder Overige apparaten (Other Devices), klikt
u op Vernieuwen (Refresh) of koppelt u de USB-kabel los
van de printer en sluit u de kabel dan opnieuw aan op de
printer. Wanneer u zeker weet dat deze items worden
weergegeven, gaat u verder bij stap 5.
Problemen oplossen 309
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
5. Selecteer onder Overige apparaten (Other devices) de optie
USB Printer of EPSON Stylus Photo R2400 en klik vervolgens
op Verwijderen (Remove). Klik daarna op OK.
Wanneer het volgende dialoogvenster wordt weergegeven,
klikt u op OK en nogmaals op OK om het dialoogvenster
Systeemeigenschappen te sluiten.
6. Verwijder de printersoftware.
& Zie “De printersoftware verwijderen” op pagina 335
7. Zet de printer uit, start de computer opnieuw en installeer de
printersoftware opnieuw, zoals beschreven op de poster Hier
beginnen die bij uw printer is geleverd.
310 Problemen oplossen
Communicatiefout
Het aan-uitlampje gaat niet branden
Het aan-uitlampje brandt, maar er wordt niets
afgedrukt
Oorzaak Oplossing
Het netsnoer zit niet goed
in het stopcontact.
Zet de printer uit en controleer of de printer
goed is verbonden met het lichtnet. Zet de
printer vervolgens weer aan.
Het stopcontact wordt
misschien geregeld met
een aparte schakelaar of
automatische schakelklok.
Zorg ervoor dat deze schakelaar aanstaat of
steek een ander elektrisch apparaat in het
stopcontact, zodat u kunt controleren of het
stopcontact normaal werkt.
Oorzaak Oplossing
De computer is misschien
niet goed aangesloten op
de printer.
Voer de installatieprocedure van de poster
Hier beginnen uit.
De interfacekabel is
misschien niet goed
aangesloten.
Controleer of de interfacekabel goed in de
printer en computer is gestoken.
Misschien gebruikt u een
verkeerde interfacekabel.
Als u de USB-interface gebruikt, neem dan
een kabel die voldoet aan de specificaties
voor USB 1.1 of 2.0.
Problemen oplossen 311
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Afdrukken annuleren
Als u problemen ondervindt tijdens het afdrukken, kan het
noodzakelijk zijn het afdrukken eerst te annuleren. Om het
afdrukken te annuleren, gaat u als volgt te werk.
De knoppen op het bedieningspaneel
gebruiken
Druk tijdens het afdrukken op de papierknop ) als u het
afdrukken van een afdruktaak wilt annuleren.
Er is een fout opgetreden. Controleer de lampjes op het
bedieningspaneel om na te gaan of er nog
meer lampjes knipperen of branden (rood).
& Zie “Foutindicators” op pagina 282
Misschien is de printer
kapot.
Druk het spuitkanaaltjespatroon af om na te
gaan of de printer defect is.
& Zie “Een printercontrole uitvoeren” op
pagina 286
Als er niets wordt afgedrukt, is de printer
misschien kapot. Neem contact op met uw
leverancier.
Het programma waarmee
u werkt is niet goed
ingesteld voor de printer.
Zorg ervoor dat de printer is geselecteerd in
het betreffende programma.
Uw computer heeft te
weinig geheugen om de
hoeveelheid gegevens van
uw document goed te
kunnen verwerken.
Probeer de afbeeldingsresolutie van het
document te verminderen in het betreffende
programma of installeer zo mogelijk meer
geheugen in de computer.
312 Problemen oplossen
Voor Windows XP en 2000
Als u een afdruktaak naar de printer stuurt, verschijnt het venster
met de voortgangsbalk op het scherm van uw computer.
Klik op Stoppen om het afdrukken te annuleren.
Voor Windows Me en 98
U kunt het afdrukken annuleren met behulp van de
voortgangsbalk of de EPSON Spool Manager. Raadpleeg het
betreffende gedeelte hierna.
Problemen oplossen 313
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
De voortgangsbalk gebruiken
Als u een afdruktaak naar de printer stuurt, verschijnt het venster
met de voortgangsbalk op het scherm van uw computer.
Klik op Stoppen om het afdrukken te annuleren.
EPSON Spool Manager gebruiken
EPSON Spool Manager is vergelijkbaar met Afdrukbeheer onder
Windows. Als twee of meer afdruktaken tegelijk worden
ontvangen, worden deze vastgehouden in de volgorde waarin ze
zijn ontvangen. (Bij printers in een netwerk wordt dit een
afdrukwachtrij genoemd.) Als een afdruktaak bovenaan komt te
staan, wordt deze door EPSON Spool Manager naar de printer
gestuurd. Via de Spool Manager kunt u afdruktaken annuleren.
Van de afdruktaken die naar de printer zijn gestuurd kunt u de
status weergeven en u hebt de mogelijkheid om afdruktaken te
onderbreken en te hervatten of om ze opnieuw te starten.
314 Problemen oplossen
Nadat u een afdruktaak hebt verzonden, verschijnt de knop
EPSON Stylus Photo R2400 op de taakbalk. Klik op deze knop
om EPSON Spool Manager te openen.
Als u een afdruktaak wilt annuleren, selecteert u de afdruktaak
in de lijst en klikt u op Annuleren.
Voor Macintosh
De procedure om afdrukken te annuleren hangt bij Macintosh af
van het feit of afdrukken op de achtergrond is in- of
uitgeschakeld. Raadpleeg het betreffende gedeelte hierna.
Voor Mac OS X
Ga als volgt te werk om een afdruktaak te annuleren.
1. Klik op het pictogram Afdrukbeheer (Print Center) of
Printerconfiguratie (Printer Setup Utility) in het Dock.
2. Druk op de aan-uitknop P om de printer uit te zetten.
Problemen oplossen 315
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
3. Dubbelklik in het venster Printers (Printer List) op Stylus
Photo R2400.
4. Selecteer in de lijst Documentnaam de naam van het
document dat wordt afgedrukt en klik vervolgens op de knop
Verwijder om de afdruktaak te annuleren.
Voor Mac OS 9
Wanneer afdrukken op de achtergrond is ingeschakeld
Ga als volgt te werk om een afdruktaak te annuleren.
1. Selecteer EPSON MonitorIV uit het programmamenu.
2. Druk op de aan-uitknop P om de printer uit te zetten.
316 Problemen oplossen
3. Selecteer in de lijst Documentnaam de naam van het
document dat wordt afgedrukt en klik vervolgens op de
pictogramknop Stoppen om de afdruktaak te annuleren.
Wanneer afdrukken op de achtergrond is uitgeschakeld
Ga als volgt te werk om een afdruktaak te annuleren.
1. Druk op de aan-uitknop P om de printer uit te zetten.
2. Houd de toets J op uw toetsenbord ingedrukt en druk op de
punt (.) om de afdruktaak te annuleren.
Overige informatie 317
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
Hoofdstuk 8
Overige informatie
De printer configureren in een netwerk
Voor Windows XP en 2000
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de printer configureert
zodat deze kan worden gebruikt door andere computers in het
netwerk.
Opmerking:
Dit gedeelte is alleen bedoeld voor gebruikers van een klein netwerk.
Neem contact op met de netwerkbeheerder als u de printer wilt delen
in een groot netwerk.
Voor het installeren van software onder Windows XP meldt u zich
aan met een beheerdersaccount. U kunt geen software installeren als
u als beperkte gebruiker bent aangemeld.
Na installatie van Windows XP is de gebruikersaccount een
beheerdersaccount.
Voor het installeren van software onder Windows 2000 meldt u zich
aan als gebruiker met beheerdersrechten (een gebruiker uit de groep
Administrators).
De afbeeldingen in het volgende gedeelte zijn afkomstig uit
Windows 2000.
U moet de printer eerst instellen als gedeelde printer via de
computer waarop de printer rechtstreeks is aangesloten.
Vervolgens moet u de printer toevoegen aan elke computer die
via het netwerk gebruik gaat maken van de printer.
318 Overige informatie
De printer instellen als een gedeelde printer
Voer de volgende stappen uit om een printer die rechtstreeks op
uw computer is aangesloten, te delen met andere computers in
een netwerk.
Opmerking:
De illustraties in het volgende gedeelte zijn afkomstig uit Windows XP.
1. Voor Windows XP: klik op Start, Configuratiescherm
(Control Panel) en dubbelklik op Printers en faxapparaten
(Printers and Faxes). (Als het Configuratiescherm (Control
Panel) in Categorieweergave (Category View) staat, klikt u op
Printers en andere hardware (Printers and Other
Hardware) gevolgd door Printers en faxapparaten
(Printers and Faxes).)
Voor Windows 2000: klik op Start, wijs naar Instellingen
(Settings) en klik op Printers.
2. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van uw
printer en klik op Delen.
3. Selecteer Gedeeld als (Shared as) en typ een naam voor de
gedeelde printer.
Overige informatie 319
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
Opmerking:
Gebruik in de naam van de printer geen spaties of liggende streepjes.
Als u wilt dat Windows XP of 2000 automatisch alle drivers
naar computers met verschillende versies van Windows
stuurt, klikt u op Extra stuurprogramma's (Additional
Drivers) en selecteert u de omgeving en het besturingssysteem
van de andere computers. Klik op OK en plaats de cd-rom met
printersoftware in de cd-romlezer.
4. Klik op OK of op Sluiten (Close) als u extra Archief hebt
geïnstalleerd.
Toegang krijgen tot de printer via een netwerk
Als u de printer wilt kunnen gebruiken vanaf de andere
computers in een netwerk, moet u de printer eerst toevoegen aan
elke computer die ermee moet kunnen werken. Ga als volgt te
werk.
320 Overige informatie
Opmerking:
U kunt pas toegang krijgen tot de printer vanaf een andere computer
nadat de printer als een gedeelde printer is ingesteld op de computer
waarop de printer rechtstreeks is aangesloten.
& Zie “De printer instellen als een gedeelde printer” op pagina 318
1. Voor Windows XP: klik op Start, Configuratiescherm
(Control Panel) en dubbelklik op Printers en faxapparaten
(Printers and Faxes). (Als het Configuratiescherm (Control
Panel) in Categorieweergave (Category View) staat, klikt u op
Printers en andere hardware (Printers and Other
Hardware) gevolgd door Printers en faxapparaten
(Printers and Faxes).)
Voor Windows 2000: klik op Start, wijs naar Instellingen
(Settings) en klik op Printers.
2. Dubbelklik op het pictogram Printer toevoegen (Add
Printer). De wizard Printer toevoegen (Add Printer Wizard)
wordt weergegeven.
3. Klik op Volgende.
4. Selecteer Netwerkprinter en klik op Volgende.
Overige informatie 321
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
5. Klik in het volgende scherm op Volgende.
6. Dubbelklik op het pictogram van de computer waarop de
printer rechtstreeks is aangesloten. Klik vervolgens op het
pictogram van de printer.
7. Klik op Volgende en volg de instructies op het scherm.
Opmerking:
Afhankelijk van het besturingssysteem en de configuratie van de
computer waarop de printer is aangesloten, kan de wizard Printer
toevoegen u vragen de printerdriver te installeren vanaf de cd-rom met
printersoftware. Klik in dit geval op de knop Diskette (Have Disk) en
volg de instructies op het scherm.
322 Overige informatie
Voor Windows Me en 98
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de printer configureert
zodat deze kan worden gebruikt door andere computers in het
netwerk.
U moet de printer eerst instellen als gedeelde printer via de
computer waarop de printer rechtstreeks is aangesloten.
Vervolgens installeert u de printersoftware op elke computer die
de printer via het netwerk moet kunnen gebruiken.
Opmerking:
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de printer gebruikt als een
gedeelde printer in een netwerk. Neem contact op met uw
netwerkbeheerder als u de printer rechtstreeks op een netwerk wilt
aansluiten zonder deze in te stellen als een gedeelde printer.
De printer instellen als een gedeelde printer
Voer de volgende stappen uit om een printer die rechtstreeks op
uw computer is aangesloten, te delen met andere computers in
een netwerk.
1. Klik op Start, wijs naar Instellingen (Settings) en klik
vervolgens op Configuratiescherm (Control Panel).
2. Dubbelklik op het pictogram Netwerk (Network).
3. Klik op Bestands- en printerdeling (File and Print Sharing).
4. Schakel het selectievakje Ik wil anderen toegang kunnen
geven tot mijn printer(s) in en klik op OK.
Overige informatie 323
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
5. Klik in het dialoogvenster Netwerk (Network) op OK.
6. Dubbelklik in het Configuratiescherm (Control Panel) op het
pictogram Printers.
Opmerking:
Als er een dialoogvenster verschijnt waarin u wordt gevraagd
de cd-rom van Windows Me of 98 te plaatsen, plaatst u die
cd-rom in de cd-romlezer en volgt u de instructies op het scherm.
Start de computer opnieuw als dit wordt gevraagd, open de map
Printers en ga verder met stap 7.
7. Selecteer het pictogram van uw printer in de map Printers en
klik in het menu Bestand (File) op Delen.
8. Selecteer Gedeeld als, voer de printergegevens in en klik op
OK.
324 Overige informatie
Toegang krijgen tot de printer via een netwerk
Als u de printer wilt kunnen gebruiken vanaf de andere
computers in een netwerk, moet u de printer eerst toevoegen aan
elke computer die ermee moet kunnen werken. Ga als volgt te
werk.
Opmerking:
U kunt pas toegang krijgen tot de printer vanaf een andere computer
nadat de printer als een gedeelde printer is ingesteld op de computer
waarop de printer rechtstreeks is aangesloten.
& Zie “De printer instellen als een gedeelde printer” op pagina 322
1. Klik op Start, wijs naar Instellingen (Settings) en klik
vervolgens op Printers.
2. Dubbelklik op het pictogram Printer toevoegen (Add
Printer). De wizard Printer toevoegen (Add Printer Wizard)
wordt weergegeven.
3. Klik op Volgende.
4. Selecteer Netwerkprinter en klik op Volgende.
5. Klik in het volgende scherm op Bladeren.
Overige informatie 325
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
6. Dubbelklik op het pictogram van de computer waarop de
printer rechtstreeks is aangesloten. Klik vervolgens op het
pictogram van de printer.
7. Klik op OK en volg de instructies op het scherm.
Voor Mac OS X
Gebruik de instelling Printersamengebruik (Printer Sharing). Dit
is een standaardfunctie van Mac OS X 10.2 en hoger. Deze functie
is niet beschikbaar onder Mac OS X 10.1. Raadpleeg de
documentatie bij uw besturingssysteem voor meer informatie.
Voor Mac OS 9
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de printer configureert voor
gebruik in een AppleTalk-netwerk. Door de printer als gedeelde
printer in te stellen, is uw lokale printer op het netwerk
aangesloten en kan deze door andere computers worden
gebruikt.
326 Overige informatie
U moet de printer eerst instellen als gedeelde printer via de
computer waarop de printer rechtstreeks is aangesloten.
Vervolgens geeft u het netwerkpad naar de printer op vanaf elke
computer die de printer moet kunnen gebruiken en installeert u
de printersoftware op die computers.
De printer instellen als een gedeelde printer
Voer de volgende stappen uit om een printer die rechtstreeks op
uw computer is aangesloten, te delen met andere computers in
een AppleTalk-netwerk.
1. Zet de printer aan.
2. Kies in het Apple-menu de Kiezer en klik op het
printerpictogram. Selecteer vervolgens de poort waarop de
printer is aangesloten.
3. Klik op Setup Printer delen (Setup). Het dialoogvenster
voor het toegankelijk maken van de printer wordt geopend.
Overige informatie 327
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
4. Schakel het selectievakje Deze printer delen in en typ
vervolgens indien nodig de naam van de printer en een
wachtwoord.
5. Klik op OK. De naam van de gedeelde printer verschijnt in de
lijst met poorten van de Kiezer.
6. Sluit de Kiezer.
Toegang krijgen tot de printer via een netwerk
Volg de onderstaande procedure als u de printer vanaf een andere
computer in het netwerk wilt bereiken.
1. Zet de printer aan.
2. Installeer de printersoftware vanaf de cd-rom met software.
3. Kies de Kiezer in het Apple-menu. Klik op het pictogram van
de printer en selecteer in de lijst Selecteer een printerpoort
(Select a printer port) de printerpoort die u wilt gebruiken.
Opmerking:
U kunt alleen kiezen uit de printers die zijn aangesloten op de
huidige AppleTalk-zone.
328 Overige informatie
Als het volgende dialoogvenster verschijnt, voert u het
wachtwoord voor de printer in en klikt u vervolgens op OK.
4. Schakel de optie Afdrukken op de achtergrond in of uit.
5. Sluit de Kiezer.
329
De afdruksnelheid verhogen
Volg de onderstaande instructies om de afdruksnelheid van uw
printer te verhogen.
Algemene tips
Net zoals afdrukken in een hoge resolutie meer tijd kost dan
afdrukken in een lage resolute, kost afdrukken in kleur meer tijd
dan afdrukken in zwart-wit. Dit komt doordat in een
kleurendocument veel meer gegevens moeten worden verwerkt.
Houd hier rekening mee als u kleur gebruikt en tegelijk een hoge
afdruksnelheid verlangt.
Maar ook als uw document veel kleur bevat en in de hoogste
resolutie moet worden afgedrukt (bijvoorbeeld voor
camera-ready-materiaal met kleurenfoto's), is het nog steeds
mogelijk om de afdruksnelheid te verhogen. In dit geval kunt u
namelijk enkele andere afdrukinstellingen aanpassen. Voor de
snelste gegevensoverdracht raden wij u bijvoorbeeld aan om een
kabel voor USB 2.0 te gebruiken in combinatie met een
IEEE1394-poort. Houd er wel rekening mee dat aanpassing van
bepaalde instellingen om de afdruksnelheid te verhogen kan
betekenen dat de afdrukkwaliteit afneemt.
330
In de volgende tabel is te zien welke factoren welke gevolgen
hebben op de afdruksnelheid en afdrukkwaliteit (wanneer het
ene wordt verhoogd, gaat het andere omlaag).
In de volgende tabel staan alleen de factoren met betrekking tot
de afdruksnelheid.
Afdrukkwaliteit
Afdruksnelheid
Lager
Sneller
Hoger
Langza-
mer
Tabblad
van
printersoft-
ware
Instellingen in
printersoftware
Papier- en
Kwaliteitopties
(Windows),
Afdrukkwaliteit
(Macintosh)
Zuinig,
Normaal
Foto Geavan-
ceerd
Hoge snelheid Aan Uit
Gegevensken-
merken
Afbeeldings-
grootte
Klein Groot -
Resolutie Laag Hoog
Afdruksnelheid Sneller Langza-
mer
Tabblad
van printer-
software
Instellingen in
printersoftware
Afdrukstand/
Richting
Staand Liggend Hoofdgroep
(Windows),
pagina-
instelling
(Macintosh)
Grijstinten Aan Uit Geavan-
ceerd,
Hoofdgroep
(Windows)
Kleur** Grijstinten Kleur Afdrukven-
ster
(Macintosh)
Spiegel
afbeelding*
Uit Aan Geavan-
ceerd
331
* Varieert afhankelijk van de printersoftware en de toepassing die u gebruikt.
** Afhankelijk van het afdrukmateriaal dat u gebruikt.
Gladde rand* Uit Aan Geavan-
ceerd
PhotoEnhan-
ce
Uit Aan Geavan-
ceerd,
Hoofdgroep
(Windows),
afdrukven-
ster
(Macintosh)
Sorteren* Uit Aan Paginalay-
out
(Windows),
dialoogven-
ster voor
de lay-out
(Macintosh)
Omgekeerde
volgorde*
Uit Aan
Hardware-
bronnen
Systeemsnel-
heid
Sneller Langza-
mer
-
Vrije ruimte op
de vaste schijf
Veel Weinig
Beschikbaar
geheugen
Veel Weinig
Softwarestatus Actieve
toepassingen
Eén Veel -
332
Het dialoogvenster Snelheid & Voortgang
gebruiken (alleen Windows)
U kunt in het dialoogvenster Snelheid & Voortgang bepaalde
opties instellen die betrekking hebben op de afdruksnelheid. Klik
op de knop Snelheid & Voortgang op het tabblad
Hulpprogramma’s van de printersoftware. Het volgende
dialoogvenster verschijnt.
De mogelijke instellingen voor de afdruksnelheid volgen hierna.
Hoge-snelheidkopieën
Selecteer Hoge-snelheidkopieën als u meerdere exemplaren
van uw document sneller wilt afdrukken. De afdruksnelheid
wordt verhoogd doordat bij het afdrukken van meerdere
exemplaren van een document de ruimte op de vaste schijf als
cache wordt gebruikt.
333
Voortgangsbalk weergeven
Selecteer Voortgangsbalk weergeven als tijdens het afdrukken
altijd de voortgangsbalk zichtbaar moet zijn.
EPSON Status Monitor 3 uitschakelen
Schakel dit selectievakje in om de printer niet te laten controleren
door EPSON Status Monitor 3.
RAW-data altijd spoolen (Windows XP en 2000)
Schakel het selectievakje RAW-data altijd spoolen in als u wilt
dat documenten van Windows NT-clients worden gespoold met
het RAW-formaat in plaats van met het EMF-formaat (metafile).
(In Windows NT-toepassingen wordt standaard het
EMF-formaat gebruikt.)
U kunt deze optie ook gebruiken als documenten die als
EMF-bestand zijn gespoold niet goed worden afgedrukt of als u
problemen ondervindt door een tekort aan geheugen of
schijfruimte.
Opmerking:
Bij spoolen met het gegevenstype RAW kan de voortgang die wordt
weergegeven door de voortgangsbalk afwijken van de werkelijke
voortgang.
Pagina genereren (Windows XP en 2000)
Schakel dit selectievakje in als het afdrukken extreem langzaam
gaat of als de printkop tijdens het afdrukken enkele minuten
stilstaat.
Opmerking:
Bij gebruik van deze functie kunnen de volgende problemen optreden:
De voortgang die wordt weergegeven in het venster van de
voortgangsbalk kan afwijken van de werkelijke vorderingen.
334
Het kan iets langer duren voordat met afdrukken wordt begonnen.
Afdrukken als bitmap (Windows XP en 2000)
Schakel dit selectievakje in als het afdrukken extreem langzaam
gaat of als de printkop tijdens het afdrukken enkele minuten
stilstaat. Probeer deze optie als het probleem niet kan worden
opgelost met RAW-data altijd spoolen of Pagina genereren.
Controlevoorkeursinstellingen
In het dialoogvenster Controlevoorkeursinstellingen kunt u de
instellingen voor EPSON Status Monitor 3 wijzigen. Klik met de
rechtermuisknop op het printerpictogram op de taakbalk en
selecteer Controlevoorkeursinstellingen.
U kunt kiezen uit de instellingen uit de onderstaande tabel:
Waarschuwing selecteren Hier worden de huidige instellingen
voor foutmeldingen weergegeven.
Schakel het selectievakje in voor de
typen fouten waarvoor u een melding
wilt ontvangen.
Klik op Standaard als u voor alle opties
onder Waarschuwing selecteren weer
de standaardinstellingen wilt
activeren.
Snelkoppelingspictogram
selecteren
Schakel het selectievakje
Snelkoppelingspictogram in en kies
een pictogram als u een pictogram wilt
weergeven op de taakbalk van
Windows als snelkoppeling. U kunt op
het snelkoppelingspictogram klikken
om EPSON Status Monitor 3 te openen.
Als u met de rechtermuisknop op het
pictogram klikt, wordt een snelmenu
weergegeven waarmee u bepaalde
printerhulpprogramma's kunt openen.
Controle van gedeelde printers
toestaan
Schakel dit selectievakje in als u
controle van een gedeelde printer
door andere computers wilt toestaan.
335
De software updaten en verwijderen
Volg de instructies in dit gedeelte als u het besturingssysteem van
de computer hebt bijgewerkt of als u de printersoftware wilt
updaten of verwijderen.
De printersoftware updaten in Windows Me, XP
of 2000
Als u de printersoftware wilt bijwerken in Windows Me, XP of
2000, dient u de installatie van de vorige printersoftware
ongedaan te maken voordat u de nieuwe software installeert. De
update werkt niet goed als u over de bestaande printersoftware
heen installeert.
& Zie “De printersoftware verwijderen” op pagina 335
De printersoftware verwijderen
Voor Windows
Opmerking:
Voor het verwijderen van software onder Windows 2000 meldt u
zich aan als gebruiker met beheerdersrechten (een gebruiker uit de
groep Administrators).
Voor het verwijderen van software onder Windows XP meldt u zich
aan met een beheerdersaccount. U kunt geen software verwijderen
als u als beperkte gebruiker bent aangemeld.
1. Schakel de printer uit en koppel de kabel van de printer los.
336
2. Voor Windows Me, 98 en 2000: klik op Start, wijs naar
Instellingen (Settings) en klik op Configuratiescherm
(Control Panel).
Voor Windows XP: klik op Start en selecteer
Configuratiescherm (Control Panel).
3. Dubbelklik op het pictogram Software (Add/Remove
Programs) en selecteer EPSON Printer Software in de lijst.
Klik vervolgens op Toevoegen/Verwijderen
(Add/Remove) (of Wijzigen/verwijderen
(Change/Remove) in Windows XP en 2000).
4. Selecteer het pictogram EPSON Stylus Photo R2400 en klik
op OK.
5. Klik op OK.
Opmerking:
Als de printer onder Windows Me of 98 aangesloten is op de
USB-poort, moet u een extra USB-onderdeel verwijderen. Selecteer
EPSON USB-printer in de lijst van het onderdeel Software
(Add/Remove Programs), klik vervolgens op de knop
Toevoegen/Verwijderen (Add/Remove) en klik op OK
wanneer u wordt gevraagd de computer opnieuw te starten. Als
EPSON USB-printer niet in de lijst van het onderdeel Software
(Add/Remove Programs) voorkomt, dubbelklikt u op
EPUSBUN.EXE op de cd-rom met printersoftware en volgt u verder
de instructies op het scherm.
Als de printer onder Windows XP, Me of 2000 aangesloten is op de
IEEE1394-poort, moet u een extra IEEE-onderdeel verwijderen.
Selecteer EPSON 1394.3-printer in de lijst van het onderdeel
Software (Add/Remove Programs), klik vervolgens op de knop
Toevoegen/Verwijderen (Add/Remove) en klik op OK
wanneer u wordt gevraagd de computer opnieuw te starten. Als
EPSON 1394.3-printer niet in de lijst van het onderdeel Software
(Add/Remove Programs) voorkomt, dubbelklikt u op
EPPPDTUN.EXE op de cd-rom met printersoftware en volgt u verder
de instructies op het scherm.
337
Voor Mac OS X
1. Sluit alle toepassingen.
2. Plaats de cd-rom met EPSON-printersoftware in de
computer.
3. Dubbelklik op de map Mac OS X.
4. Dubbelklik op de map Printerdriver.
5. Dubbelklik op het pictogram.
Opmerking:
Als het autorisatievenster verschijnt, voert u het wachtwoord of de
wachtzin in en klikt u vervolgens op OK.
6. Lees de licentieovereenkomst die wordt weergegeven en klik
op Akkoord (Accept).
7. Selecteer Maak installatie ongedaan in het menu
linksboven in het scherm en klik op Maak installatie
ongedaan.
8. Volg de instructies op het scherm.
Opmerking:
Als de printernaam ook na het verwijderen van de printersoftware nog
voorkomt in het onderdeel Afdrukbeheer (Print Center) of
Printerconfiguratie (Print Setup Utility) verwijdert u de naam
handmatig uit het betreffende onderdeel. Open Afdrukbeheer (Print
Center) of Printerconfiguratie (Print Setup Utility), selecteer de
printernaam bij Printers (Printer List) en klik op Verwijder (Delete).
338
Voor Mac OS 9
1. Sluit alle toepassingen.
2. Plaats de cd-rom met EPSON-printersoftware in de
computer.
3. Dubbelklik op de map Nederlands gevolgd door de map Disk
1 in de map Printerdriver.
4. Dubbelklik op het pictogram van de Installer.
5. Klik op Ga door (Continue). Lees de licentieovereenkomst
die wordt weergegeven en klik op Akkoord (Accept).
6. Selecteer Maak installatie ongedaan in het menu
linksboven in het scherm en klik op Maak installatie
ongedaan.
7. Volg de instructies op het scherm.
Gebruikershandleiding verwijderen
Voor Windows
Opmerking:
Voor het verwijderen van software onder Windows XP en 2000
meldt u zich aan als gebruiker met beheerdersrechten. In Windows
XP is dit een gebruiker met een beheerdersaccount en in Windows
2000 een gebruiker uit de groep Administrators.
339
U kunt geen software verwijderen onder Windows XP als u als
beperkte gebruiker bent aangemeld.
1. Zet de printer uit en koppel de kabel tussen de printer en
computer los.
2. Voor Windows XP: klik op Start en selecteer
Configuratiescherm (Control Panel). Voor Windows Me,
98 en 2000: klik op Start, wijs naar Instellingen (Settings) en
klik op Configuratiescherm (Control Panel).
3. Dubbelklik op het pictogram Software (Add/Remove
Programs) en selecteer ESPR2400 Gebruikershandleiding
in de lijst. Klik op Wijzigen/verwijderen
(Change/Remove) in Windows XP of 2000, of op
Toevoegen/Verwijderen (Add/Remove) in Windows Me
of 98.
4. Klik op OK.
Opmerking:
Als de printer onder Windows Me of 98 aangesloten is op de USB-poort,
moet u een extra USB-onderdeel verwijderen. Selecteer EPSON
USB-printer in de lijst van het onderdeel Software (Add/Remove
Programs), klik op Wijzigen/verwijderen (Change/Remove) of
Toevoegen/Verwijderen (Add/Remove) en klik op OK wanneer
u wordt gevraagd de computer opnieuw te starten. Als EPSON
USB-printer niet in de lijst van het onderdeel Software (Add/Remove
Programs) voorkomt, dubbelklikt u op EPUSBUN.EXE op de cd-rom met
printersoftware en volgt u verder de instructies op het scherm.
Voor Macintosh
Sleep de map Gebruikershandleiding (in de map EPSON Stylus
Photo R2400) van de vaste schijf naar de prullenmand. Sleep
vervolgens het pictogram van de
ESPR2400-gebruikershandleiding naar de prullenmand.
340
De printer schoonmaken
Voor een optimale werking van de printer dient u deze enkele
keren per jaar grondig schoon te maken. Dit doet u als volgt.
1. Haal de stekker van de printer uit het stopcontact.
2. Verwijder al het papier uit de printer.
3. Veeg met een zachte borstel al het stof en vuil uit de
papiertoevoer.
4. Als de papiertoevoer van buiten of binnen vies is, maakt u dit
onderdeel schoon met een zachte en schone, vochtige doek
met een mild schoonmaakmiddel. Houd de kap van de
printer gesloten om te voorkomen dat de printer van binnen
nat wordt.
5. Als de binnenkant van de printer per ongeluk vervuild is met
inkt, veegt u de inkt weg met een vochtige doek.
6. Als er inkt in de printer is gelekt, moet u de binnenzijde van
de printer schoonmaken met een zachte, schone doek.
wWaarschuwing:
Raak het bewegende mechanisme in de printer niet aan.
Hier afvegen
341
cLet op:
Smeer geen vet op de metalen delen onder de printkop.
Maak de printer nooit schoon met alcohol of thinner. Deze
chemische stoffen kunnen zowel de behuizing als de
onderdelen van de printer beschadigen.
Zorg ervoor dat er nooit water terechtkomt op het
printermechanisme of de elektronische componenten.
Gebruik geen harde of schurende borstels.
Spuit geen smeermiddelen in de printer. Wanneer u de
verkeerde olie gebruikt, kunt u het mechanisme beschadigen.
Neem contact op met uw leverancier of een erkende
servicemedewerker als de printer moet worden gesmeerd.
De printer vervoeren
Als u de printer wilt vervoeren, moet u het apparaat zorgvuldig
verpakken in de oorspronkelijke doos (of een vergelijkbare doos
waar de printer precies in past). Ga als volgt te werk.
cLet op:
Zorg er bij opslag of transport van de printer voor dat deze
niet gekanteld, verticaal of ondersteboven wordt gehouden.
Anders kan er inkt uit de cartridges lekken.
Laat de cartridges zitten. Als u de cartridges verwijdert, kan
de printkop indrogen, waardoor afdrukken niet meer mogelijk
is.
1. Steek de stekker van de printer in het stopcontact en zet de
printer aan. Wacht tot de printkop is teruggekeerd naar zijn
uitgangspositie en sluit de bovenste printerkap. Zet de printer
uit en trek de stekker uit het stopcontact.
342
2. Verwijder de interfacekabel van de printer.
3. Verwijder het papier uit de printer.
4. Open de printerkap aan de bovenzijde opnieuw. Plak de
houder van de cartridges met plakband vast (zie illustratie)
en sluit de bovenste printerkap.
5. Schuif de uitvoerlade in en sluit de papiersteun.
6. Plaats het beschermende materiaal aan weerszijden van de
printer.
7. Plaats de printer en het netsnoer in de oorspronkelijke doos.
8. Houd de printer recht tijdens het vervoer.
9. Let erop dat u al het beschermende materiaal en tape weer
van de printer verwijdert wanneer u de printer opnieuw gaat
gebruiken.
343
Opties en verbruiksmaterialen
Verbruiksmaterialen
Voor de printer zijn de volgende cartridges en speciale
afdrukmaterialen van Epson beschikbaar.
Cartridges
U kunt de volgende cartridges gebruiken voor uw printer.
Opmerking:
De productnummers van cartridges kunnen van land tot land
verschillen.
Afdrukmateriaal
Epson levert speciaal afdrukmateriaal voor inkjetprinters dat
voldoet aan de hoogste eisen met betrekking tot de
afdrukkwaliteit.
& Zie “Afdrukmateriaal (instellingen)” op pagina 387
Type inkt Productnummers van de inkt
Licht-lichtzwart T0599
Lichtmagenta T0596
Lichtcyaan T0595
Lichtzwart T0597
Fotozwart T0591
Matzwart T0598
Cyaan T0592
Magenta T0593
Geel T0594
344
Opmerking:
De beschikbaarheid van speciaal afdrukmateriaal kan van land tot
land verschillen.
Raadpleeg de Epson-website voor informatie over de
afdrukmaterialen die in uw regio verkrijgbaar zijn.
& Zie “Hulp inroepen” op pagina 398
345
Afdrukken met Exif Print en PRINT Image
Matching
Exif versie 2.2 (ook wel Exif Print genoemd, een internationale
norm voor digitale camera’s) en PRINT Image Matching maken
het mogelijk om kwalitatief hoogstaande foto’s te maken en af te
drukken met een digitale camera en printer die beide overweg
kunnen met deze functies.
Opmerking:
Wij raden u aan om EPSON Easy Photo Print te gebruiken wanneer u
met Exif Print of PRINT Image Matching wilt werken.
Werking
Exif Print
Wanneer u foto’s maakt met een digitale camera die compatibel
is met Exif Print, wordt informatie over de camera-instellingen en
de omstandigheden waarin de foto werd gemaakt, opgeslagen bij
de fotogegevens. Het betreft hier bijvoorbeeld de instellingen
voor belichting, witbalans, versterking, contrast, verzadiging en
scherpte. Op basis van deze gegevens kan de printer de
fotogegevens corrigeren en verbeteren. Hierdoor benadert de
afdruk veel beter het originele tafereel dat door de camera werd
vastgelegd.
346
Afdruk zonder Exif Print
Afdruk met Exif Print
Wanneer er Exif Print-gegevens zijn opgeslagen bij de
fotogegevens, bepaalt de printer hoe de foto moet worden
aangepast en afgedrukt.
Opmerking:
De bovenstaande foto’s zijn voorbeelden. Het werkelijke afdrukresultaat
hangt af van de printer.
347
PRINT Image Matching
PRINT Image Matching draagt de besturing van het afdrukproces
over aan de digitale camera, zodat de specifieke kwaliteiten van
de camera goed tot uiting komen in de afdruk. Wanneer u foto’s
maakt met een digitale camera die compatibel is met PRINT
Image Matching, slaat de camera informatie over de
afdrukopdrachten op bij de fotogegevens. Zo krijgt de printer
opdracht om bijvoorbeeld kleuren en andere details te corrigeren
op basis van gegevens die werden opgeslagen op het moment dat
de foto werd gemaakt. Het betreft hier bijvoorbeeld de
instellingen voor gamma, kleurruimte, kleurbalans,
schaduwpunt, contrast en helderheid. Een printer die compatibel
is met PRINT Image Matching kan deze opdrachten op de juiste
manier interpreteren en de beelden uit de digitale camera op een
getrouwe manier reproduceren.
Afdruk zonder PRINT Image Matching
348
Afdruk met PRINT Image Matching
Wanneer er PRINT Image Matching-gegevens zijn opgeslagen bij
de fotogegevens, bepaalt de printer op basis hiervan hoe de foto
moet worden aangepast en afgedrukt.
Opmerking:
De bovenstaande foto’s zijn voorbeelden. Het werkelijke
afdrukresultaat hangt af van de digitale camera.
Zie de handleiding van het betreffende apparaat voor meer
informatie over het gebruik van PRINT Image Matching.
Informeer eventueel bij de fabrikant van het apparaat of het over deze
voorzieningen beschikt.
EPSON Easy Photo Print en EPSON Darkroom Print laten de
gebruiker zelf bepalen of PRINT Image Matching al dan niet moet
worden gebruikt.
Als EPSON Easy Photo Print of EPSON Darkroom Print niet
wordt gebruikt en er wordt afgedrukt vanuit algemene
retoucheersoftware zonder ondersteuning voor PRINT Image
Matching, kan de functie PRINT Image Matching niet worden
gebruikt.
349
Gebruik
Maak foto’s met een digitale camera die compatibel is met Exif
Print en/of PRINT Image Matching en druk de foto’s af met
EPSON Easy Photo Print of EPSON Darkroom Print. EPSON Easy
Photo Print en EPSON Darkroom Print worden bijgeleverd op de
cd-rom met software.
350
Printerspecificaties
Afdrukken
Papier
Opmerking:
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier op elk
moment kan worden gewijzigd door de fabrikant, kan Epson niet instaan
voor de kwaliteit van papier dat niet door Epson zelf wordt geleverd.
Probeer papier altijd eerst uit voordat u hiervan grote hoeveelheden
aanschaft of hierop grote taken afdrukt.
Afdrukmethode On-demand inkjet
Configuratie van
spuitkanaaltjes
1440 spuitkanaaltjes (180 × 8)
351
Papierspecificaties
Losse vellen:
Opmerking:
Papier van slechte kwaliteit kan leiden tot een minder goede
afdrukkwaliteit, vastlopen van papier of andere problemen. Gebruik
papier van een betere kwaliteit als er zich problemen voordoen.
Formaat A3+ (329 ×483 mm)
A3 (297 ×420 mm)
A4 (210 ×297 mm)
A5 (148 ×210 mm)
A6 (105 ×148 mm)
B4 (257 ×364 mm)
B5 (182 ×257 mm)
30 ×30 cm (12 ×12 inch)
20 ×25 cm (8 ×10 inch)
13 ×20 cm (5 ×8 inch)
13 ×18 cm (5 ×7 inch)
10 ×15 cm (4 ×6 inch)
9×13 cm (3,5 ×5 inch)
Letter 8 1/2 ×11 inch
Legal 8 1/2 ×14 inch
Papiersoorten Gewoon papier.
Dikte
(voor gewoon
papier)
0,08 tot 0,11 mm (0,003 tot 0,004 inch)
Gewicht
(voor gewoon
papier)
64 g/m² (17 lb) tot 90 g/m² (24 lb)
352
Laad geen omgekruld of gevouwen papier in de printer.
Gebruik papier onder normale condities:
Temperatuur 15 tot 25 °C (59 tot 77 °F)
Luchtvochtigheid 40 tot 60%
Afdrukgebied
Normaal Randloos
Diagonale lijnen geven het afdrukgebied aan.
Losse vellen en indexkaarten
A: De bovenmarge is minimaal 3,0 mm (0,12").
B-L: De linkermarge is minimaal 3,0 mm (0,12").
B-R: De rechtermarge is minimaal 3,0 mm (0,12").
C: De ondermarge is minimaal 3,0 mm (0,12").
Dik papier
A: De bovenmarge is minimaal 20 mm (0,79").
B-L: De linkermarge is minimaal 3,0 mm (0,12").
A
C
B-L B-R
353
Opmerking:
Afhankelijk van het gebruikte afdrukmateriaal, kan de
afdrukkwaliteit minder zijn aan de boven- en onderkant van de
afdruk, of kunnen deze gedeelten vegen vertonen.
Randloos afdrukken is niet mogelijk wanneer Handmatig -
Voor is geselecteerd.
Rolpapier
B-R: De rechtermarge is minimaal 3,0 mm (0,12").
C: De ondermarge is minimaal 20 mm (0,79").
Standaardmarges
Wanneer u na het afdrukken op de papierrolknop z
drukt, wordt een snijlijn afgedrukt.
Als u nogmaals op de papierrolknop z drukt en een
afdruktaak naar de printer stuurt, is de marge tussen
de afdrukken ongeveer 65 mm.
Als u een afdruktaak bestaande uit meerdere
pagina’s of meerdere afdruktaken achter elkaar naar
de printer stuurt, komt er geen marge tussen de
afdrukken.
354
Cartridges
Licht-lichtzwart (T0599)
Lichtmagenta (T0596)
Lichtcyaan (T0595)
Lichtzwart (T0597)
Fotozwart (T0591)
Matzwart (T0598)
Cyaan (T0592)
Magenta (T0593)
Geel (T0594)
Randloos
Wanneer u na het afdrukken op de papierrolknop z
drukt, wordt een snijlijn afgedrukt.
Als u nogmaals op de papierrolknop z drukt en een
afdruktaak naar de printer stuurt, is de marge tussen
de afdrukken ongeveer 65 mm.
Als u een afdruktaak bestaande uit meerdere
pagina’s of meerdere afdruktaken achter elkaar naar
de printer stuurt, komt er geen marge tussen de
afdrukken.
355
* Inkt ontdooit en is bruikbaar na circa 3 uur op 25 °C (77 °F).
cLet op:
Epson raadt u aan uitsluitend originele Epson-cartridges te
gebruiken. Producten die niet door Epson zijn vervaardigd
kunnen leiden tot beschadiging van de printer die niet onder
de garantie van Epson valt.
Gebruik geen cartridge waarvan de uiterste
houdbaarheidsdatum op de verpakking is verstreken.
Probeer de cartridges niet bij te vullen. De printer berekent
de hoeveelheid resterende inkt met behulp van een speciale
chip op de cartridge. Zelfs als de cartridge wordt bijgevuld,
zal de chip aangeven dat de cartridge leeg is.
Opmerking:
De cartridges die bij de printer zijn geleverd, worden deels verbruikt bij
de installatie van de printer. Voor afdrukken van hoge kwaliteit moet de
printkop in de printer volledig zijn geladen met inkt. Dit eenmalige
proces verbruikt een bepaalde hoeveelheid inkt. De cartridges die u
daarna installeert, hebben wel de normale opgegeven levensduur.
Kleur Licht-lichtzwart, lichtmagenta, lichtcyaan, lichtzwart,
fotozwart, matzwart, cyaan, magenta, geel
Levensduur 6 maanden na openen verpakking, bij 25 °C [77 °F]
Temperatuur Opslag:
-20 tot 40 °C (-4 tot 104 °F)
1 maand bij 40 °C (104 °F)
Vriespunt:*
-16 °C (3,2 °F)
Afmetingen 12,7 mm (B) × 73,5 mm (D) × 55,3 mm (H)
356
Mechanische specificaties
Papierpad Automatische papiertoevoer, handmatige
papiertoevoer aan voorzijde en handmatige
papiertoevoer aan achterzijde
Afmetingen Opslag
Breedte: 615 mm (24,2 inch)
Diepte: 314 mm (12,4 inch)
Hoogte: 223 mm (8,8 inch)
Afdrukken
Breedte: 615 mm (24,2 inch)
Diepte: 737 mm (29,0 inch)
Hoogte: 457 mm (18,0 inch)
Gewicht 11,7 kg, alleen printer
Papierpad Capaciteit
Automatische
papiertoevoer
Circa 120 vel van 90 g/m2 (24 lb)
Handmatige
papiertoevoer
(voorzijde)
Vel voor vel
Dikte: alleen 1,3 mm
Formaat: A4 (210 × 297 mm) tot A3+ (329 × 483 mm)
Handmatige
papiertoevoer
(achterzijde)
Vel voor vel
Dikte: 0,29 tot 0,48 mm
Formaat: A4 (210 × 297 mm) tot A3+ (329 × 483 mm)
357
Elektrische specificaties
Opmerking:
Het voltage van uw printer staat vermeld op het etiket op de achterkant
van de printer.
Omgevingsspecificaties
*Zonder condensatie
120 V-model 220-240 V-model
Invoervoltage 99 tot 132 V 198 tot 264 V
Frequentiebereik 50 tot 60 Hz
Invoerfrequentie 49,5 tot 60,5 Hz
Stroomsterkte 0,5 A (max. 0,8 A) 0,25 A (max. 0,4 A)
Stroomverbruik Circa 18 W (ISO10561
Letter Pattern)
Circa 1 W in
slaapstand
Circa 18 W (ISO10561
Letter Pattern)
Circa 1,3 W in
slaapstand
Temperatuur Gebruik:
10 tot 35 °C (50 tot 95 °F)
Opslag:
-20 tot 40 °C (-4 tot 104 °F)
1 maand bij 40 °C (104 °F)
Luchtvochtigheid Gebruik:*
20 tot 80% RV
Opslag:*
5 tot 85% RV
358
Normen en goedkeuringen
Amerikaans model:
Europees model:
Australisch model:
Veiligheid UL 60950
CSA C22.2 Nr. 60950
EMC FCC lid 15 sublid B klasse B
CSA C108.8 klasse B
Laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG EN 60950
EMC-richtlijn 89/336/EEG EN 55022 klasse B
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EMC AS/NZS CISPR 22 klasse B
359
Systeemvereisten
Raadpleeg het gedeelte hierna voor de minimale en aanbevolen
systeemvereisten voor het gebruik van deze printer.
Voor Windows
Om de printer te kunnen gebruiken moet Microsoft®
Windows®XP, Me, 98 of 2000 geïnstalleerd zijn.
USB-verbinding:
Als u de printer wilt aansluiten met een standaard, afgeschermde
USB 1.1-kabel, moet u beschikken over een pc die is voorzien van
Windows XP, 98 of Windows 2000 (originele versie) en een
USB-poort. Voor gebruikers van Windows Me: op uw computer
moet Windows Me voorgeïnstalleerd zijn (of een
voorgeïnstalleerde Windows 98 opgewaardeerd naar Windows
Me). Als u de USB 2.0-kabel wilt gebruiken, moet u beschikken
over een pc die is voorzien van Windows XP of 2000 (originele
versie) en een USB 2.0-poort.
Als u de printer wilt aansluiten op een IEEE1394-poort, moet u
beschikken over een pc die is voorzien van Windows XP, Me of
2000 (originele versie) en een IEEE1394-poort. Bovendien moet de
printer worden aangesloten met een afgeschermde
IEEE1394-kabel.
360
Bovendien moet uw computer aan de volgende systeemvereisten
voldoen.
De leverancier van uw computer kan u helpen uw systeem uit te
breiden als dit niet aan deze vereisten voldoet.
Minimumsysteemvereisten Aanbevolen systeem
Pentium 150 MHz voor Windows Me
Pentium voor Windows 98
Pentium 300 MHz voor Windows XP
Pentium 133 MHz voor
Windows 2000
Pentium 2,0 GHz of sneller
64 MB RAM voor Windows Me en 98
128 MB RAM voor Windows XP en
2000
256 MB RAM of meer
50 MB vrije ruimte op de vaste schijf
voor Windows Me en 98
200 MB vrije ruimte op de vaste
schijf voor Windows XP
100 MB vrije ruimte op de vaste
schijf voor Windows 2000
500 MB vrije ruimte op de vaste
schijf of meer voor Windows Me en
98
1 GB vrije ruimte op de vaste schijf
of meer voor Windows XP en 2000
USB en IEEE1394 voor Windows Me,
XP en 2000
USB voor Windows 98
USB 2.0 en IEEE1394
SVGA-monitor SVGA-monitor
361
Voor Macintosh
Om deze printer op een Apple® Macintosh®-computer te kunnen
aansluiten moet u een USB-kabel gebruiken.
De Macintosh moet bovendien aan de volgende systeemvereisten
voldoen.
Minimumsysteemvereisten Aanbevolen systeem
Mac OS 9.1 of hoger
Mac OS X 10.2 of hoger
Mac OS 9.1 of hoger
Mac OS X 10.2 of hoger
PowerPC G3 233 MHz voor Mac OS
9.1 of hoger
PowerPC G3 233 MHz voor Mac OS
X 10.2 of hoger
PowerPC G4 voor Mac OS 9.1 of
hoger
PowerPC G4 voor Mac OS X 10.2 of
hoger
128 MB RAM voor Mac OS 9.1 of
hoger
192 MB RAM voor Mac OS X 10.2 of
hoger
256 MB RAM of meer voor Mac OS
9.1 of hoger
256 MB RAM of meer voor Mac OS
X 10.2 of hoger
50 MB vrije ruimte op de vaste schijf
voor Mac OS 9.1 of hoger
50 MB vrije ruimte op de vaste schijf
voor Mac OS X 10.2 of hoger
1 GB vrije ruimte op de vaste schijf
of meer voor Mac OS 9.1 of hoger
1 GB vrije ruimte op de vaste schijf
of meer voor Mac OS X 10.2 of
hoger
USB en IEEE1394 voor Mac OS 9.1 of
hoger
USB en IEEE1394 voor Mac OS X 10.2
of hoger
USB 2.0 en IEEE1394 voor Mac OS 9.1
of hoger
USB 2.0 en IEEE1394 voor Mac OS X
10.2 of hoger
SVGA-monitor voor Mac OS 9.1 of
hoger
SVGA-monitor voor Mac OS X 10.2
of hoger
SVGA-monitor voor Mac OS 9.1 of
hoger
SVGA-monitor voor Mac OS X 10.2
of hoger
362
Opmerking:
Voor Mac OS X: als u wilt weten hoeveel geheugen er beschikbaar
is, kiest u Over deze Mac (About This Mac) in het
Apple-menu.
Voor Mac OS 9: de bovengenoemde geheugenvereisten gelden voor
afdrukken op papier van Letter-formaat. Deze vereisten wisselen
alnaargelang het gebruikte papierformaat, het soort toepassing en
de complexiteit van het afgedrukte document.
Naast deze systeem- en geheugenvereisten hebt u bovendien
20 MB vrije ruimte op de harde schijf nodig om de printersoftware
te kunnen installeren. Voor het afdrukken is extra schijfruimte
vereist van circa twee keer de omvang van het afgedrukte
bestand.
Gebruikershandleiding raadplegen
Raadpleeg het gedeelte hierna dat van toepassing is op uw
systeem voor de minimale browservereisten voor het gebruik van
de gebruikershandleiding.
Voor Windows
Bladerprogramma Microsoft Internet Explorer 4.0 of hoger
(aanbevolen)
Voor Macintosh
Bladerprogramma Microsoft Internet Explorer 4.0 of hoger
(aanbevolen)
363
Papier gebruiken
Losse vellen papier laden
Volg de onderstaande stappen om papier in de printer te laden.
1. Open de papiersteun en schuif het verlengstuk uit.
2. Zorg ervoor dat de uitvoerlade uitgeklapt is en het
verlengstuk van de uitvoerlade uitgeschoven.
3. Verschuif nu de linkerzijgeleider zodat de afstand tussen de
zijgeleiders iets groter is dan de breedte van het papier.
4. Waaier een stapel papier los en klop de stapel recht op een
vlakke ondergrond om de randen gelijk te krijgen.
5. Leg het papier met de afdrukzijde naar boven tegen de
rechterzijgeleider en schuif het zo in de papiertoevoer. Schuif
de linkerzijgeleider tegen de linkerkant van het papier aan.
Tijdens het afdrukken schuift de linkerzijgeleider
automatisch 3 mm naar links. U mag de geleider niet zelf
terugschuiven.
364
Opmerking:
Zorg ervoor dat aan de voorkant van de printer voldoende
ruimte is voor het papier dat uit de printer komt.
Laad papier altijd met de smalle kant eerst in de papiertoevoer.
Zorg ervoor dat de stapel papier niet boven het driehoekje aan
de binnenzijde van de geleiders komt.
Zorg ervoor dat u de steun voor meerdere vellen mat papier
gebruikt wanneer u meer dan twee vellen dik papier wilt laden
die groter zijn dan A4. Voor meer informatie over het bevestigen
van deze steun: Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte.
& Zie “De steun voor meerdere vellen mat papier bevestigen”
op pagina 374.
Dik papier laden
Volg de onderstaande instructies om dik papier te laden in de
handmatige papiertoevoer aan de voorzijde. U kunt zwaar papier
gebruiken met een dikte van 1,3 mm en met een formaat van A4
tot A3+.
cLet op:
U kunt de printer beschadigen als u dik papier op de verkeerde
manier laadt.
Volg de onderstaande stappen om dik papier in de printer te
plaatsen. Als u het dikke papier op een andere manier in de
printer plaatst (bijvoorbeeld als u het dikke papier in de
printer plaatst en de printer vervolgens uit- en weer aanzet),
kan de printer beschadigd raken.
Voordat u op dik papier afdrukt, moet u eerst de
rolpapierhouder verwijderen. Anders komt het papier uit de
printer en treedt een papierstoring op.
365
1. Controleer of de printer aanstaat en het aan-uitlampje niet
knippert.
cLet op:
Let erop dat u het dikke papier in de printer plaatst wanneer
de printer aanstaat. Anders kan er geen automatische
afstelling van de afdrukpositie plaatsvinden na het plaatsen
van het papier.
2. Open de printerkap aan de bovenzijde. Doe vervolgens de
printerkap aan de voorzijde helemaal open.
3. Sluit de bovenste printerkap.
4. Laad het dikke papier met de afdrukzijde naar boven in de
printer.
366
Opmerking:
Gebruik altijd maar één vel dik papier tegelijk.
5. Schuif het dikke papier zo ver in de printer dat de achterste
rand samenvalt met de pijlen op de voorste papiertoevoer.
6. Schuif de linkerzijgeleider tegen de linkerkant van het dikke
papier aan.
7. Druk op de papierknop ). Het dikke papier wordt
automatisch goed geplaatst. Wanneer het aan-uitlampje P
ophoudt met knipperen, is de taak voltooid.
Opmerking:
Het papier gaat van voor naar achter door de printer. Maak achter
de printer dus voldoende ruimte vrij voor het papier dat uit de
printer komt.
Losse vellen papier laden in de handmatige
papiertoevoer aan de achterzijde
Volg de onderstaande instructies om papier te laden in de
handmatige papiertoevoer aan de achterzijde. U kunt papier
gebruiken met een dikte van 0,29 tot 0,48 mm en met een formaat
van A4 tot A3+.
1. Zet de printer aan.
367
2. Schuif de uitvoerlade en het verlengstuk van de uitvoerlade
naar buiten.
3. Verwijder de rolpapierhouder, mocht die gemonteerd zijn.
4. Schuif de zijgeleider van de handmatige papiertoevoer aan
de achterzijde tegen de linkerkant van het papier aan.
368
5. Monteer de papiergeleider aan de achterzijde.
6. Verschuif de zijgeleider van de papiergeleider aan de
achterzijde zodat er voldoende ruimte is voor het papier dat
u wilt invoeren.
7. Steek het papier via de achterste papiergeleider in de
handmatige papiertoevoer aan de achterzijde, tegen de
rechterzijgeleider.
369
8. Schuif nu de zijgeleider van de papiergeleider aan de
achterzijde tegen het papier.
9. Steek het papier zo ver mogelijk in de handmatige
papiertoevoer aan de achterzijde. Blijf nu tegen het papier
drukken totdat u voelt dat het papier in de printer wordt
getrokken. Laat het papier nu los, zodat het door de printer
naar de juiste afdrukpositie kan worden gebracht.
10. De procedure is afgelopen wanneer het aan-uitlampje P
ophoudt met knipperen en gewoon blijft branden.
370
11. Open de bovenste printerkap en controleer of het papier goed
is geladen.
Opmerking:
U kunt maar één vel tegelijk laden.
De papiergeleider mag gewoon achter op de printer blijven
zitten, behalve wanneer u afdrukt op papier van een rol.
Voordat u het papier in de printer laadt, moet u ervoor zorgen
dat het goed tegen de zijgeleider is geplaatst. Als het
afdrukmateriaal niet recht in de printer wordt gevoerd, kan het
vastlopen en begint het papierlampje ) te knipperen.
Als er zich een papierfout voordoet, moet u de papierrolknop
z ongeveer drie seconden ingedrukt houden. Het papier
beweegt in omgekeerde richting en komt aan de achterzijde
uit de printer. Druk op de papierknop ) om de foutmelding
te wissen en het papier opnieuw te laden. Ook Status Monitor
geeft deze foutmelding. Als u op de uitwerpknop drukt, komt
het papier aan de voor- of achterzijde uit de printer.
371
12. Zorg ervoor dat Handmatig - Rol is geselecteerd in de
printerdriver. Voor Windows: selecteer Handmatig - Rol bij
Bron op het tabblad Hoofdgroep. Voor Mac OS X: selecteer
Handmatig - Rol voor het papierformaat dat u gebruikt
(bijvoorbeeld A4 Handmatig - Rol) bij Papierformaat in het
dialoogvenster voor de pagina-instelling. Voor Mac OS 9:
selecteer Handmatig - Rol bij Papierbron in het
dialoogvenster voor de pagina-instelling.
Speciale afdrukmaterialen gebruiken
De meeste soorten gewoon papier zijn geschikt voor deze printer.
Gecoat papier en glansfilm geven echter het beste resultaat,
omdat ze minder inkt absorberen.
Epson levert afdrukmateriaal dat speciaal bedoeld is voor de inkt
die in Epson-inkjetprinters wordt gebruikt. Wij raden u aan om
voor een hoge afdrukkwaliteit dit afdrukmateriaal van Epson te
gebruiken.
& Zie “Afdrukmateriaal” op pagina 343 voor een compleet
overzicht van deze producten.
Lees voordat u het speciale afdrukmateriaal van Epson in de
printer laadt, de instructies op de verpakking. Houd bovendien
rekening met de volgende punten.
cLet op:
Gebruik bij deze printer geen reinigingsvellen die worden
meegeleverd met speciaal afdrukmateriaal van Epson. De
reinigingsfunctie van deze vellen is overbodig bij dit type
printer en de vellen kunnen vastlopen in de printer.
Als u zonder gebruik te maken van de steun twee of meer
vellen dik papier invoert die groter zijn dan A4, dan loopt het
papier vast. Raadpleeg het hierna genoemde gedeelte voor
meer informatie over het bevestigen van de steun.
& Zie “De steun voor meerdere vellen mat papier bevestigen”
op pagina 374.
372
Opmerking:
Plaats het afdrukmateriaal met de afdrukzijde naar boven in de
papiertoevoer. Op de verpakking van het materiaal wordt
aangegeven welke kant de afdrukzijde is. Bij sommige
afdrukmaterialen is er een hoekje afgesneden om aan te geven wat
de juiste laadrichting is (zie illustratie).
Zorg ervoor dat u de juiste toevoermethode en de juiste
driverinstellingen gebruikt voor uw afdrukmateriaal.
Afhankelijk van het afdrukmateriaal kunt u ook losse vellen papier
laden via de handmatige papiertoevoer aan de achterzijde. Raadpleeg
het hierna genoemde gedeelte voor instructies over het laden van
losse vellen papier in de handmatige papiertoevoer aan de
achterzijde.
& Zie “Losse vellen papier laden in de handmatige papiertoevoer
aan de achterzijde” op pagina 366
Als het papier gekruld is, strijk het dan in tegenovergestelde richting
glad voordat u het in de printer laadt. Als u afdrukt op gekruld papier
kunnen er vegen ontstaan op de afdruk.
hoekje afgesneden
373
Laadcapaciteit voor speciaal
Epson-afdrukmateriaal
In de tabel hierna krijgt u een overzicht van de laadcapaciteit voor
speciaal afdrukmateriaal van Epson.
Afdrukmateriaal Laadcapaciteit
Bright White Ink Jet Paper Maximaal 80 vellen
Photo Quality Ink Jet Paper Maximaal 50 vellen A3+ en A3
Maximaal 100 vellen
Matte Paper - Heavyweight A3+, A3: maximaal 10 vellen wanneer
de steun voor meerdere vellen mat
papier is bevestigd**
A3+, A3: vel voor vel wanneer de steun
voor meerdere vellen mat papier niet
is bevestigd
A4: maximaal 20 vellen
Archival Matte Paper A3+, A3: maximaal 10 vellen wanneer
de steun voor meerdere vellen mat
papier is bevestigd**
A3+, A3: vel voor vel wanneer de steun
voor meerdere vellen mat papier niet
is bevestigd
A4: maximaal 20 vellen
Double-Sided Matte Paper Vel voor vel
Premium Glossy Photo Paper A3+, A3: maximaal 10 vellen
A4, 10 ×15 cm (4 ×6 inch): maximaal
20 vellen
Premium Luster Photo Paper A3+, A3: maximaal 10 vellen
Premium Semigloss Photo Paper A3+, A3: maximaal 10 vellen
A4: maximaal 20 vellen
Watercolor Paper - Radiant
White*
Vel voor vel
UltraSmooth Fine Art Paper* Vel voor vel
374
* Dit afdrukmateriaal moet worden ingevoerd via de handmatige
papiertoevoer aan de achterzijde.
Zie “Losse vellen papier laden in de handmatige papiertoevoer aan de
achterzijde” op pagina 366 voor meer informatie over het laden van papier
in de handmatige papiertoevoer aan de achterzijde.
** Wanneer u twee of meer vellen dik papier wilt laden, moet u de steun
daarvoor op de printer bevestigen. Zie “De steun voor meerdere vellen mat
papier bevestigen” op pagina 374 voor meer informatie over het bevestigen
van de steun.
De steun voor meerdere vellen mat papier
bevestigen
1. Open de papiersteun en schuif alle verlengstukken uit.
Velvet Fine Art Paper* Vel voor vel
Proofing Paper Semimatte Vel voor vel
Photo Quality Self Adhesive
Sheet
Vel voor vel
375
2. Bevestig de steun voor meerdere vellen mat papier. Schuif de
twee grote haken over het midden van het verlengstuk.
cLet op:
Gebruik de steun voor meerdere vellen dik papier alleen wanneer
u twee of meer vellen (maximaal tien vellen) dik papier wilt laden
die groter zijn dan A4. Verwijder de steun wanneer u ander
afdrukmateriaal gebruikt.
Epson Photo Paper opslaan
Plaats ongebruikt papier meteen na het afdrukken terug in de
verpakking. Bewaar de afdrukken in een hersluitbare plastic zak.
Stel ze ook niet bloot aan hoge temperaturen, een vochtige
omgeving of direct zonlicht.
376
Rolpapier laden en verwijderen
Rolpapier laden
Als de papierrolhouder aan de printer is gemonteerd, kunt u
afdrukken op rolpapier. Dit is handig voor het maken van
spandoeken (banieren). Houd bij het afdrukken op rolpapier
rekening met het volgende:
Laad het papier met de afdrukzijde naar boven in de printer.
Gebruik vlak, onbeschadigd papier. Als het papier
omgekruld is, moet u het eerst gladstrijken om problemen
met de papierinvoer te voorkomen.
Pak het papier altijd vast aan de randen.
Zorg ervoor dat er aan de voorkant van de printer voldoende
ruimte is voor het papier dat uit de printer komt.
Zorg ervoor dat de voorste printerkap geopend is en dat de
uitvoerlade in de printer zit.
Controleer of het uiteinde van het papier recht is afgesneden,
loodrecht op de lengte van het papier. Als het papier schuin
of ongelijkmatig is afgesneden, loopt u het risico dat het
papier niet goed kan worden ingevoerd of dat de afdruk over
de rand van het papier komt.
Gebruik afdrukmateriaal van EPSON voor een hoge
afdrukkwaliteit.
Controleer altijd het inktniveau voordat u afdrukt op de rol
papier. Als u de cartridges moet vervangen terwijl er
rolpapier in de printer is geplaatst, kunnen er vegen op het
papier komen.
377
Wij raden u aan de rol papier te vervangen door een nieuwe
rol wanneer er nog 20 cm papier op de rol zit. De
afdrukkwaliteit op dit laatste stukje papier kan namelijk
tegenvallen.
Voer de volgende stappen uit om de papierrolhouder te monteren
en de rol te plaatsen.
1. Schuif de houders op de papierrol.
Opmerking:
Verwijder het beschermende vel nadat u de houders op de papierrol
hebt geplaatst.
2. Controleer met een geodriehoek of het uiteinde van de rol
loodrecht op de rand is afgesneden (zie afbeelding).
cLet op:
Gebruik altijd een geodriehoek of een soortgelijk
meetinstrument om goed te kunnen controleren of het
uiteinde van de rol loodrecht is afgesneden. Schuin
afgesneden papier kan problemen geven met de papiertoevoer.
378
3. Zet de printer aan.
4. Zorg ervoor dat het verlengstuk van de uitvoerlade uitgeklapt
is en dat de uitvoerlade in de printer zit.
379
5. Draai de steun voor rolpapier voorzichtig naar buiten.
6. Steek de rolpapierhouders in de daarvoor bestemde
uitsparingen achter op de printer.
380
7. Steek het papier zo ver mogelijk in de handmatige
papiertoevoer aan de achterzijde, tegen de rechterzijgeleider.
Schuif de linkerzijgeleider tegen de linkerkant van het papier
aan.
cLet op:
Laad het rolpapier niet in de papiertoevoer voor losse vellen.
8. Houd het papier gedurende circa drie seconden met de hand
op de juiste plaats. Het papier wordt automatisch in de printer
gevoerd.
381
Opmerking:
Als het papier van de rol niet gemakkelijk kan worden ingevoerd,
moet u het eerst gladstrijken. Haal de krul uit het papier door het
papier met de afdrukzijde naar boven tussen de pagina's van het
instructieboekje te leggen dat bij de papierrol wordt geleverd. Zo
wordt het papier tegelijk goed beschermd. Vervolgens rolt u het
boekje op in de tegenovergestelde richting van de krul in het papier.
9. Open de bovenste printerkap en controleer of het papier goed
wordt ingevoerd. Zit het papier niet recht, dan moet u het uit
de printer halen en opnieuw laden.
“Rolpapier verwijderen” op pagina 383
Opmerking:
Draai aan de knop van de papierrol om het papier strak te trekken.
382
Rolpapier afsnijden
1. Druk op de papierrolknop z om het papier in de printer te
voeren. Op de rol papier wordt een snijlijn afgedrukt.
cLet op:
Houd de papierrolknop z niet langer dan drie seconden
ingedrukt. Anders wordt het rolpapier achteruit gevoerd en
kan de afdruk mislukken.
2. Snijd het papier af op de afgedrukte lijn. Trek nooit aan het
papier tijdens het snijden of knippen. Anders kan de afdruk
beschadigd raken. Let er bij het afsnijden of afknippen van
het papier op dat u de lijn niet schuin overschrijdt (naar de
printer toe). Dit kan problemen geven met de papiertoevoer.
Opmerking:
Epson raadt u aan altijd een geodriehoek of een soortgelijk
meetinstrument te gebruiken om goed te kunnen controleren of het
uiteinde van de rol loodrecht is afgesneden. Schuin afgesneden
papier kan problemen geven met de papiertoevoer.
3. Druk op de papierrolknop z om het papier terug te voeren
naar de afdrukpositie voor de volgende afdruktaak.
4. Draai aan de knop van de papierrol om het papier strak te
trekken.
383
Rolpapier verwijderen
1. Houd nadat u het papier hebt afgesneden de
papierrolknop z ongeveer drie seconden ingedrukt. Het
papier beweegt in omgekeerde richting door de printer, zodat
u het gemakkelijk uit de papiertoevoer kunt halen aan de
achterzijde van de printer. Het papierlampje ) knippert. Als
het papier niet naar de positie beweegt waar u het
gemakkelijk kunt verwijderen, voert u deze stap opnieuw uit.
2. Rol het papier op door de knop van de papierrol terug te
draaien. Verwijder het papier voorzichtig.
3. Druk op de papierknop m om het papierlampje ) uit te
schakelen.
384
Epson-papierrollen bewaren
Plaats ongebruikt papier meteen na het afdrukken terug in de
verpakking. Bewaar uw afdrukken in een afsluitbare plastic zak.
Stel ze ook niet bloot aan hoge temperaturen, een vochtige
omgeving of direct zonlicht.
Instellingen van de printerdriver
De printersoftware voor Windows openen
U kunt de printersoftware openen vanuit de meeste
Windows-toepassingen, vanuit het menu Start of vanuit de
taakbalk van Windows.
Als u de printersoftware vanuit een Windows-toepassing opent,
gelden de instellingen die u vastlegt uitsluitend voor de
toepassing in kwestie.
Als u de printersoftware vanuit het menu Start of de taakbalk
opent, gelden de instellingen die u vastlegt voor alle
Windows-toepassingen.
Raadpleeg het betreffende gedeelte hierna.
Vanuit Windows-toepassingen
Volg de onderstaande instructies om de printersoftware te
openen.
1. Klik in het menu Bestand (File) van uw toepassing op
Afdrukken (Print) of Printerinstelling (Print Setup).
385
2. Klik in het dialoogvenster dat verschijnt op Printer, Setup,
Opties (Options), Voorkeuren (Preferences) of
Eigenschappen (Properties). (Het is mogelijk dat u op een
combinatie van deze knoppen moet klikken, afhankelijk van
de toepassing die u gebruikt.) De printersoftware wordt
gestart.
Vanuit het menu Start
Volg de onderstaande instructies om de printersoftware te
openen.
1. Voor Windows XP: klik op Start, Configuratiescherm
(Control Panel) en klik op Printers en faxapparaten
(Printers and Faxes). (Als het Configuratiescherm (Control
Panel) in Categorieweergave (Category View) staat, klikt u op
Printers en andere hardware (Printers and Other
Hardware) gevolgd door Printers en faxapparaten
(Printers and Faxes).)
Voor Windows Me, 98 en 2000: klik op Start, wijs naar
Instellingen (Settings) en klik op Printers.
2. Voor Windows XP en 2000: selecteer uw printer en klik
vervolgens op Voorkeursinstellingen voor afdrukken
(Printing Preferences) in het menu Bestand (File).
Voor Windows Me en 98: selecteer uw printer en klik
vervolgens op Eigenschappen (Properties) in het menu
Bestand (File).
De printersoftware wordt geopend.
Vanuit de taakbalk
Klik met de rechtermuisknop op het printerpictogram op de
taakbalk en selecteer Printerinstellingen.
386
De printersoftware voor Mac OS X openen
Deze dialoogvensters kunnen worden geopend zoals hierna
beschreven.
De printersoftware voor Mac OS 9 openen
Deze dialoogvensters kunnen worden geopend zoals hierna
beschreven.
Dialoogvenster Openen
Pagina-instelling Klik in het menu Archief (File) van uw toepassing op
Pagina-instelling (Page Setup).
Afdrukken Klik in de toepassing op Print in het menu Archief (File).
EPSON Printer
Utility
Dubbelklik op het pictogram van het
EPSON-printerhulpprogramma in de programmamap
in Macintosh HD. Selecteer de printer in de lijst Printers
(Printer List) en klik op OK.
Open de map Programma's (Applications) op de
vaste schijf, open de map met hulpprogramma's en
dubbelklik op het pictogram Afdrukbeheer (Print
Center) of Printerconfiguratie (Printer Setup Utility).
Selecteer een van de printers uit de lijst en klik op de
knop Configureer (Configure) of de knop voor de
hulpprogramma's.
Dialoogvenster Openen
Afdrukken Klik in het menu Archief (File) van uw toepassing op
Print of klik in het dialoogvenster voor de
pagina-instelling op Opties (Options).
Pagina-instelling Klik in het menu Archief (File) van uw toepassing op
Pagina-instelling (Page Setup).
Lay-out Klik in het afdrukvenster op de pictogramknop
Lay-out .
Hulpprogramma's Klik in het afdrukvenster of het dialoogvenster voor
de pagina-instelling op de pictogramknop
Hulpprogramma's .
387
De volgende dialoogvensters kunt u bovendien openen vanuit
het afdrukvenster.
Afdrukmateriaal (instellingen)
De instelling bij Afdrukmateriaal bepaalt welke andere opties
beschikbaar zijn. Daarom moet u deze optie altijd eerst instellen.
Zoek in de volgende lijst op tot welke categorie uw
afdrukmateriaal behoort (vetgedrukt weergegeven). Voor
sommige materialen kunt u bij Afdrukmateriaal kiezen uit
meerdere instellingen.
Gewoon papier
Photo Quality Ink Jet Paper
Dialoogvenster Openen
Afdrukken op
de achtergrond
Klik in het afdrukvenster op de pictogramknop
Afdrukken op achtergrond .
Voorbeeld Klik in het afdrukvenster op de pictogramknop
Voorbeeld en klik vervolgens op Voorbeeld.
Opslaan Klik in het afdrukvenster op de pictogramknop
Voorbeeld tot de knop Afdrukken verandert in de
knop Opslaan en klik vervolgens op de knop Opslaan.
Gewoon papier
EPSON Bright White Ink Jet Paper (A4) S041442
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A3+) S041069
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A3) S041068
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4) S041061
EPSON Photo Quality Self Adhesive Sheet (A4) S041106
388
Archival Matte Paper
Double-Sided Matte Paper
Matte Paper - Heavyweight
EPSON Archival Matte Paper (A3+) S041340
EPSON Archival Matte Paper (A3) S041344
EPSON Archival Matte Paper (A4) S041342
EPSON Double-Sided Matte Paper (A4) S041569
S041570
EPSON Matte Paper - Heavyweight (A3+) S041263
S041264
S041265
EPSON Matte Paper - Heavyweight (A3) S041260
S041261
S041262
EPSON Matte Paper - Heavyweight (A4) S041256
S041258
S041259
389
Premium Glossy Photo Paper
Premium Luster Photo Paper
EPSON Premium Glossy Photo Paper (A3+) S041289
S041316
EPSON Premium Glossy Photo Paper (A3) S041288
S041315
EPSON Premium Glossy Photo Paper (A4) S041285
S041287
S041297
S041624
EPSON Premium Glossy Photo Paper
(10 ×15 cm (4 ×6inch))
S041692
S041706
S041729
S041730
S041750
S041758
S041761
S041822
S041826
ESPON Premium Glossy Photo Paper
(329 mm ×10 m)
S041378
S041379
EPSON Premium Glossy Photo Paper
(210 mm ×10 m)
S041376
S041377
EPSON Premium Luster Photo Paper (A3+) S041407
EPSON Premium Luster Photo Paper (A3) S041406
EPSON Premium Luster Photo Paper
(329 mm ×10 m)
S041409
EPSON Premium Luster Photo Paper
(210 mm ×10 m)
S041408
390
Premium Semigloss Photo Paper
Velvet Fine Art Paper
Watercolor Paper - Radiant White
Proofing Paper Semimatte
UltraSmooth Fine Art Paper
Opmerking:
De beschikbaarheid van speciaal afdrukmateriaal kan van land tot land
verschillen. Raadpleeg de Epson-website voor informatie over de
afdrukmaterialen die in uw regio verkrijgbaar zijn.
& Zie “Hulp inroepen” op pagina 398
EPSON Premium Semigloss Photo Paper (A3+) S041328
EPSON Premium Semigloss Photo Paper (A3) S041334
EPSON Premium Semigloss Photo Paper (A4) S041332
EPSON Premium Semigloss Photo Paper
(329 mm ×10 m)
S041338
EPSON Premium Semigloss Photo Paper
(210 mm ×10 m)
S041336
EPSON Premium Semigloss Photo Paper
(100 mm ×8m)
S041330
EPSON Velvet Fine Art Paper (A3+) S041637
EPSON Watercolor Paper - Radiant White (A3+) S041352
EPSON Proofing Paper Semimatte (A3+) S041744
EPSON Proofing Paper Semimatte
(329 mm ×10 m)
S041668
EPSON UltraSmooth Fine Art Paper (A3+) S041896
391
Eigen papierformaten definiëren voor Windows
Aangepast papierformaat definiëren
U kunt zelf een afwijkend papierformaat definiëren en toevoegen
aan de lijst.
1. Selecteer Gebruikergedefinieerd als instelling bij Formaat.
Het dialoogvenster Gebruikergedefinieerd papierformaat
verschijnt.
2. Typ een naam voor het papierformaat in het tekstvak Naam
papierformaat.
3. Kies cm of inch bij Eenheden.
4. Geef de breedte en hoogte van uw papierformaat op. Onder
de tekstvakken is aangegeven tot welke minimum- en
maximumwaarde u kunt gaan.
Opmerking:
Het is weliswaar mogelijk om uiteenlopende papierformaten te
definiëren, maar het formaat van het papier dat u daadwerkelijk in
de printer kunt invoeren hangt af van de maten van de papiertoevoer
van de printer. Stem het formaat van uw documenten dus af op de
mogelijkheden van de printer.
392
5. Klik op Opslaan en vervolgens op OK om terug te keren naar
het tabblad Hoofdgroep. De naam van het nieuwe
papierformaat wordt weergegeven bij Formaat.
Als u een aangepast papierformaat uit de lijst wilt verwijderen,
opent u het dialoogvenster Gebruikergedefinieerd papierformaat
en selecteert u de naam van het papierformaat dat u wilt
verwijderen. Klik vervolgens op Verwijderen.
Eigen papierformaten definiëren voor Mac OS X
Aangepast papierformaat definiëren
U kunt ook een aangepast papierformaat definiëren. U kunt een
volledig nieuw formaat maken of uitgaan van een reeds bestaand
papierformaat. Raadpleeg het betreffende gedeelte hierna.
393
Een nieuw papierformaat maken
Als het juiste papierformaat niet voorkomt in de lijst
Papierformaat van het dialoogvenster voor de pagina-instelling,
ga dan als volgt te werk om zelf een nieuw papierformaat te
definiëren.
1. Selecteer Stylus Photo R2400 bij Stel in voor in het
dialoogvenster voor de pagina-instelling. Selecteer
vervolgens Aangepast papierformaat bij Instellingen. Het
volgende dialoogvenster verschijnt.
2. Klik op Nieuw om een nieuw papierformaat te maken. U kunt
nu een naam invoeren voor het nieuwe formaat.
3. Typ een unieke naam voor het papierformaat.
4. Geef het papierformaat en de printermarges op door waarden
te typen in de betreffende tekstvakken.
Opmerking:
Het is weliswaar mogelijk om uiteenlopende papierformaten te
definiëren, maar het formaat van het papier dat u daadwerkelijk
in de printer kunt invoeren hangt af van de maten van de
papiertoevoer van de printer. Stem het formaat van uw
documenten dus af op de mogelijkheden van de printer.
394
Wanneer u wilt afdrukken op dik papier, moet u de boven- en
ondermarge op 0,79 inch en de linker- en rechtermarge op 0,12
inch zetten.
5. Klik op Bewaar gevolgd door OK om het dialoogvenster te
sluiten. De naam voor het gemaakte formaat staat nu in de
lijst Papierformaat van het dialoogvenster voor de
pagina-instelling.
U verwijdert een aangepast papierformaat door Aangepast
papierformaat te selecteren in het venstermenu Instellingen,
vervolgens het papierformaat te selecteren in de lijst en op
Verwijderen te klikken.
Een bestaand papierformaat kopiëren om te gebruiken als
uitgangspunt
Volg de onderstaande instructies om een bestaand papierformaat
te kopiëren om te gebruiken als uitgangspunt.
1. Selecteer het bestaande papierformaat dat u wilt kopiëren en
klik op Kopie.
2. Geef het papierformaat en de printermarges op door waarden
te typen in de betreffende tekstvakken.
395
3. Klik op Bewaar gevolgd door OK om het dialoogvenster te
sluiten. Het formaat staat nu in de lijst Papierformaat van het
dialoogvenster voor de pagina-instelling.
Eigen papierformaten definiëren voor Mac OS 9
Aangepast papierformaat definiëren
U kunt ook een aangepast papierformaat definiëren. Daartoe kunt
u een volledig nieuw formaat maken of uitgaan van een reeds
bestaand papierformaat. Raadpleeg het betreffende gedeelte
hierna.
Een nieuw papierformaat maken
Als het juiste papierformaat niet voorkomt in de lijst
Papierformaat van het dialoogvenster voor de pagina-instelling,
ga dan als volgt te werk om zelf een nieuw papierformaat te
definiëren.
1. Klik op Aanpassen in het dialoogvenster voor de
pagina-instelling. Het volgende dialoogvenster verschijnt.
396
2. Klik op Nieuw om een nieuw papierformaat te maken. U kunt
nu een naam invoeren voor het nieuwe formaat.
3. Typ een unieke naam voor het papierformaat in de lijst met
formaten.
4. Kies cm of inch bij Eenheden.
5. Voer de breedte en hoogte van uw papier in door de
betreffende waarden in te voeren in de juiste tekstvakken.
Opmerking:
Het is weliswaar mogelijk om uiteenlopende papierformaten te
definiëren, maar het formaat van het papier dat u daadwerkelijk in
de printer kunt invoeren hangt af van de maten van de papiertoevoer
van de printer. Stem het formaat van uw documenten dus af op de
mogelijkheden van de printer.
6. Voer in de tekstvakken onder Marge de marges in. U kunt de
marges ook verslepen in het voorbeeld.
Opmerking:
Wanneer u wilt afdrukken op dik papier, moet u de boven- en
ondermarge op 20 mm en de linker- en rechtermarge op 3 mm zetten.
397
7. Klik op OK om terug te keren naar het dialoogvenster voor
de pagina-instelling.
U kunt maximaal honderd papierformaten definiëren. De namen
van de zelfgemaakte formaten worden weergegeven in de lijst
Papierformaat.
Als u een aangepast papierformaat wilt verwijderen, klikt u op
Aanpassen, selecteert u het formaat in de lijst van het
dialoogvenster voor aangepaste formaten en klikt u vervolgens
op Verwijderen.
Een bestaand papierformaat kopiëren om te gebruiken als
uitgangspunt
Volg de onderstaande instructies om een bestaand papierformaat
te kopiëren om te gebruiken als uitgangspunt.
1. Selecteer het bestaande papierformaat dat u wilt kopiëren en
klik op Kopie.
2. Kies cm of inch bij Eenheden.
3. Voer in de tekstvakken onder Marge de marges in. U kunt de
marges ook verslepen in het voorbeeld.
4. Klik op OK.
398 Hulp inroepen
Bijlage A
Hulp inroepen
Hulp inroepen
Als uw Epson-printer niet goed functioneert en u het probleem
niet kunt oplossen met de informatie in de printerdocumentatie,
kunt u contact opnemen met de klantenservice. In het
pan-Europese garantiebewijs leest u hoe u contact kunt opnemen
met de klantenservice van Epson. De medewerkers van de
klantenservice kunnen u sneller helpen als u de volgende
gegevens bij de hand hebt:
Het serienummer van de printer
(Het etiket met het serienummer vindt u meestal aan de
achterzijde van de printer.)
Het model van de printer
De versie van de printersoftware
(Klik op Over, Version Info of een vergelijkbare knop in de
printersoftware.)
Het merk en het model van uw computer
Naam en versie van het besturingssysteem op uw computer
De toepassingen die u meestal met de printer gebruikt en de
versienummers hiervan
Hulp inroepen 399
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
Technische ondersteuning (website)
Ga via http://www.epson.com naar uw lokale Epson-website
voor de nieuwste drivers, vragen en antwoorden, handleidingen
en ander materiaal om te downloaden.
Deze website van Epson biedt u technische ondersteuning bij
problemen die u niet kunt oplossen met de informatie in de
printerdocumentatie.
400 Verklarende woordenlijst
Verklarende woordenlijst
De volgende definities zijn specifiek van toepassing op printers.
180° draaien
Een instelling waarmee de af te drukken pagina 180 graden wordt gedraaid.
afdrukgebied
Het gebied van een pagina waarop door de printer kan worden afgedrukt. Door
de marges die worden gebruikt, is dit gebied kleiner dan het totale
paginaformaat.
Afdrukken op de achtergrond
Wanneer de optie voor afdrukken op de achtergrond is ingeschakeld, kan de
computer tijdens het afdrukken van een document gewoon worden gebruikt
voor andere taken. Wanneer deze optie is uitgeschakeld, worden tijdens het
afdrukken alle andere taken opgeschort. Wel worden de afdrukgegevens in dit
geval sneller naar de printer verzonden.
Afdrukken zonder marges (randloos)
Een afdrukmodus die het mogelijk maakt om tot aan alle vier de randen van het
papier af te drukken, dus zonder enige witruimte rond de afdruk.
afdrukmateriaal
Materialen waarop gegevens worden afgedrukt, zoals gewoon papier, speciaal
papier en transparanten.
Afdrukstand/Richting
Instellingen waarmee u bepaalt in welke richting wordt afgedrukt. U kunt kiezen
uit Staand (verticaal) en Liggend (horizontaal).
Afdrukvoorbeeld
Een instelling die het mogelijk maakt om vóór het afdrukken te zien hoe uw
document er op papier zal uitzien.
afdrukwachtrij
Een wachtrij waarin de afdruktaken die naar de printer worden gestuurd,
worden opgeslagen totdat ze kunnen worden afgedrukt.
automatisch snijmechanisme voor rollen papier
De ingebouwde papiersnijder die de afbeeldingen die achter elkaar op een rol
papier worden afgedrukt, automatisch afsnijdt.
Verklarende woordenlijst 401
banding
De horizontale strepen die soms verschijnen bij het afdrukken van grafische
voorstellingen. Zie ook MicroWeave.
Bluetooth
Een technologie voor draadloze verbindingen die het mogelijk maakt dat
verschillende apparaten zonder kabel met elkaar communiceren.
cartridge
Bevat de inkt die door de printer wordt gebruikt voor het afdrukken.
CMYK
Cyaan (blauwgroen), magenta, geel en zwart. De kleureninkt waarmee het hele
kleurengamma wordt afgedrukt volgens het subtractieve systeem.
ColorSync
Macintosh-software voor kleuraanpassing. Zie ook kleuraanpassing.
Contrast
Met deze instelling wordt het verschil tussen de lichte en donkere delen van een
afbeelding gemaximaliseerd of geminimaliseerd.
controlepagina
Een pagina die u kunt afdrukken om de werking van de printer te controleren.
Op de controlepagina worden enkele informatiecodes gevolgd door een
testpatroon voor de spuitkanaaltjes afgedrukt.
DMA
Direct Memory Access of directe geheugentoegang. Een voorziening voor
gegevensoverdracht waarbij de CPU van de computer wordt omzeild, zodat er
een directe communicatie tot stand komt tussen een computer en randapparatuur
(zoals printers) of tussen twee randapparaten.
dpi
Dots per inch of punten per inch. Een maateenheid voor de resolutie. Zie ook
resolutie.
driver
Software die instructies naar een randapparaat van de computer stuurt. De
printerdriver accepteert bijvoorbeeld afdrukgegevens van uw
tekstverwerkingsprogramma en stuurt instructies naar de printer om aan te
geven hoe die gegevens moeten worden afgedrukt. Samen worden de
printerdriver en de hulpprogramma's voor de printer de printersoftware
genoemd. Zie ook printersoftware.
402 Verklarende woordenlijst
Dubbelzijdig afdrukken
Een afdrukmodus die het mogelijk maakt om beide zijden van het papier te
bedrukken.
EPSON MonitorIV
Een hulpprogramma voor Macintosh waarmee u de afdruktaken in een wachtrij
kunt beheren. Het hulpprogramma toont bovendien de status van de huidige
afdruktaak. (Zie afdrukwachtrij.)
EPSON Status Monitor 3
Een hulpprogramma voor Windows dat informatie over de printerstatus geeft,
zoals de hoeveelheid inkt die er nog in de cartridges zit, en dat controleert op
printerfouten.
EPSON StatusMonitor
Een hulpprogramma voor Macintosh dat de status van de printer in de gaten
houdt. Als StatusMonitor een printerfout ontdekt, wordt daarover een
foutbericht weergegeven.
Gamma
Een instelling die het contrast van de afbeelding regelt door aanpassing van de
middentonen en de grijstinten in het middensegment.
Gladde rand
Hiermee wordt de afdrukkwaliteit van afbeeldingen in een lage resolutie
verbeterd, doordat de karteling van randen en lijnen wordt weggewerkt. Deze
instelling heeft geen gevolgen voor afbeeldingen of tekst met een hoge resolutie.
grijstinten
Gradaties van grijs met een verloop van zwart naar wit. Grijstinten worden
gebruikt om kleuren te vervangen als u alleen met zwarte inkt afdrukt.
Haarscherp
Met deze instelling van de printerdriver worden afdrukken scherper en
helderder, met name bij tekst. Het afdrukken kan wel langer duren met deze
instelling.
helderheid
Bepaalt hoe licht of donker een afbeelding is.
Hoge snelheid
Tijdens het afdrukken drukt de printkop in zowel de heen- als de teruggaande
beweging inkt op het papier. Hierdoor wordt sneller afgedrukt.
Verklarende woordenlijst 403
hulpprogramma's
Software waarmee u de printer kunt controleren en onderhouden. De
hulpprogramma's en de printerdriver worden samen de printersoftware
genoemd. Zie ook printersoftware.
ICM (Image Color Matching)
De methode voor kleuraanpassing die door Windows wordt gebruikt. Zie ook
kleuraanpassing.
inkjet
Een methode van afdrukken waarbij elke letter en elk symbool wordt gevormd
door inkt nauwkeurig op het papier te spuiten.
Inktniveaus
Een grafische weergave van de hoeveelheid resterende inkt in elke cartridge.
interface
De verbinding tussen de computer en de printer. Zie ook parallelle interface en
USB-interface.
interfacekabel
De kabel waarmee de printer op de computer wordt aangesloten.
kleuraanpassing
Algemene term voor een verwerkingsmethode voor kleurengegevens die ervoor
zorgt dat kleuren die op een computerscherm worden weergegeven zo veel
mogelijk overeenkomen met de afgedrukte kleuren. Er is diverse software voor
kleuraanpassing beschikbaar, voor uiteenlopende omstandigheden. Zie ook
ColorSync en ICM (Image Color Matching).
Kwaliteitoptie (instellingen)
Een aantal instellingen van de printersoftware voor het bepalen van de
afdrukkwaliteit.
lettertype
Een verzameling tekens van dezelfde stijl en grootte.
lokale printer
Een printer die via een interfacekabel rechtstreeks is aangesloten op de computer.
marges
De witruimte aan de rand van het papier buiten het afdrukgebied. Zie ook
afdrukgebied.
404 Verklarende woordenlijst
MicroWeave
Een manier van afdrukken waarbij afbeeldingen in fijnere segmenten worden
afgedrukt om de kans op horizontale strepen te verkleinen. Zie ook banding.
monochroom
Afdrukken met slechts één kleur inkt, meestal zwart.
Omgekeerde volgorde
Een instelling die het mogelijk maakt om documenten in omgekeerde volgorde
af te drukken (dus de laatste pagina eerst).
Pagina’s per vel
Een afdrukmodus die het mogelijk maakt om op één vel papier twee of vier
pagina’s van uw document af te drukken.
parallelle interface
Een interface voor een rechtstreekse verbinding tussen een computer en een
printer. Zie ook interface.
PhotoEnhance
Een afdrukmodus met diverse beeldcorrectie-instellingen die u vóór het
afdrukken kunt toepassen op uw foto’s.
poort
Een interfacekanaal waardoor gegevens worden overgedragen tussen apparaten.
Posterafdruk
Een afdrukmodus die het mogelijk maakt om één pagina van uw document af te
drukken op 4, 9 of 16 vellen papier. U plakt vervolgens de vellen aan elkaar om
er een poster van te maken.
PRINT Image Matching
Met dit systeem is een verbluffende afdrukkwaliteit mogelijk, wanneer een
digitale camera en een printer worden gebruikt die beide PRINT Image Matching
ondersteunen. Bij het maken van foto's met een dergelijke digitale camera
worden speciale afdrukopdrachten opgeslagen bij de fotogegevens. Wanneer de
foto's worden afgedrukt, houdt de printer zich aan deze opdrachten. Zo worden
de foto's met precies de juiste kleuren afgedrukt.
(printer)driver
Zie driver.
printerhulpprogramma's
Zie hulpprogramma's.
Verklarende woordenlijst 405
printersoftware
De printersoftware die met de printer wordt meegeleverd, omvat een
(printer)driver en hulpprogramma's voor de printer. In de (printer)driver kunt
u een groot aantal opties instellen om de beste resultaten te krijgen met uw
printer. Met de printerhulpprogramma's kunt u de printer controleren en ervoor
zorgen dat het apparaat optimaal blijft werken. Zie ook driver en hulpprogramma's.
Printkop reinigen (hulpprogramma)
Een hulpprogramma voor het schoonmaken van de printkop, zodat de
spuitkanaaltjes de inkt weer goed op het papier kunnen spuiten.
Printkop uitlijnen (hulpprogramma)
Een hulpprogramma waarmee u de printkop kunt uitlijnen, zodat afbeeldingen
goed worden afgedrukt. Gebruik dit hulpprogramma wanneer de afdrukken
wazig zijn of wanneer er verkeerd uitgelijnde verticale of horizontale strepen in
de afdruk zichtbaar zijn.
Profielen
Standaarden op basis waarvan verschillende apparaten met elkaar kunnen
werken met behulp van de draadloze Bluetooth-technologie. Profielen worden
gedefinieerd voor het gebruik en de functies die ze voor de betreffende apparaten
mogelijk maken, zoals afdrukken of scannen vanaf een computer. Voor
gemeenschappelijk gebruik van deze gegevens moeten de apparaten compatibel
zijn met hetzelfde profiel.
reset
Een printer instellen op de standaardwaarden door het apparaat uit te schakelen
en vervolgens meteen weer aan te zetten.
resolutie
Het aantal dots (punten) dat wordt gebruikt om een afbeelding weer te geven.
Dit wordt uitgedrukt als het aantal puntjes horizontaal × het aantal puntjes
verticaal.
RGB
Rood, groen en blauw. Met deze kleuren wordt een additief kleurengamma van
schermkleuren gecreëerd. Hierbij worden gekleurde fosfordeeltjes aan de
binnenkant van het scherm opgelicht met behulp van een elektronenstraal.
Sorteren
Met deze instelling worden meerdere exemplaren van een meerdere pagina’s
tellend document afgedrukt als complete sets. In het andere geval wordt van elke
pagina’s apart steeds het gewenste aantal exemplaren afgedrukt, waarna u de
pagina’s zelf nog moet sorteren.
406 Verklarende woordenlijst
Spiegel afbeelding
Met deze instelling van de printersoftware kunt u de afdruk spiegelen, van links
naar rechts.
spool
De eerste stap tijdens het afdrukken, waarin de afdrukgegevens door de
printerdriver worden geconverteerd naar codes die door de printer kunnen
worden verwerkt. Deze gegevens worden vervolgens rechtstreeks naar de
printer of de afdrukserver gestuurd.
Spool Manager
De software waarmee afdrukgegevens worden geconverteerd naar codes die
door de printer kunnen worden verwerkt. Zie ook spool.
spuitkanaaltjes
Fijne kanaaltjes in de printkop waarmee de inkt op de pagina wordt gespoten.
Als de spuitkanaaltjes verstopt zijn, kan de afdrukkwaliteit afnemen.
Spuitkanaaltjes controleren (hulpprogramma)
Een hulpprogramma dat controleert of de spuitkanaaltjes van de printkop
verstopt zijn en moeten worden schoongemaakt.
sRGB
De methode voor kleurenbeheer die wordt gebruikt om de kleurenconsistentie
te handhaven tussen apparaten die de sRGB-standaard ondersteunen.
standaardinstelling
Een waarde of instelling die automatisch wordt gebruikt als de apparatuur wordt
ingeschakeld, gereset of geïnitialiseerd.
station
Een apparaat voor informatiedragers, zoals een vaste-schijfstation, een
cd-romlezer of een diskettestation. In Windows wordt aan elk station een letter
toegewezen zodat de verschillende stations eenvoudig kunnen worden beheerd.
Status Monitor
De software die de status van de printer in de gaten houdt.
USB-interface
Universal Serial Bus-interface. Hiermee kan de gebruiker maximaal 127
randapparaten (zoals een toetsenbord, aanwijsapparaat en printer) op de
computer aansluiten via één universele poort. Met USB-hubs kunnen extra
poorten worden toegevoegd. Zie ook interface.
Verklarende woordenlijst 407
Verklein/vergroot document
Een afdrukmodus waarmee het afdrukformaat van uw document wordt
aangepast.
Verzadiging
Een instelling om kleuren levendiger te maken. Hoe lager de verzadiging, des te
fletser de kleuren. Hoe hoger de verzadiging, des te levendiger de kleuren.
Volledige pagina afdrukken
Een afdrukmodus waarmee een document automatisch wordt vergroot of
verkleind en aangepast aan het papierformaat dat in de printersoftware is
geselecteerd.
Watermerken afdrukken
Een afdrukmodus die het mogelijk maakt om tekst of afbeeldingen af te drukken
als watermerk.
zuinig afdrukken
Een manier van afdrukken waarbij afbeeldingen met minder punten worden
afgedrukt om inkt te besparen.
408 Verklarende woordenlijst
Index 409
Index
A
Aangepaste instellingen (dialoogvenster)
Macintosh, 196
Windows, 148
Aangepast papierformaat, 391
Afdrukgebied, specificaties, 352
Afdrukken op de achtergrond, 197, 257, 257 tot 260
Afdrukken zonder marges (randloos), 70
Afdrukmateriaal
Afdrukmateriaal (instellingen), 387
Speciale afdrukmaterialen gebruiken, 371
Afdruksnelheid, verhogen, 329
Afdruktijd instellen, 197
Afdruktips, 242, 248, 249
Afdrukvenster (Mac OS X), 167
Afdrukvoorbeeld, functie
Macintosh, 198
Windows, 134
Automatisch (instelling)
Macintosh, 186
B
Bedieningspaneel, 12, 13
C
Cartridgekap, 12
Cartridges, 343
Vervangen, 220
Config.-instellingen, 256
Contact opnemen met EPSON, 398
Controlevoorkeursinstellingen, 161
D
Dialoogvenster voor de lay-out (Macintosh), 202
Dialoogvenster voor de pagina-instelling (Macintosh), 182
Dialoogvenster voor de pagina-instelling (Mac OS X), 165
Driver updaten, 335
Dubbelzijdig afdrukken, 79
410 Index
E
EPSON Creativity Suite
Inleiding, 208
EPSON Easy Photo Print
Inleiding, 208
EPSON File Manager
Inleiding, 208
EPSON Monitor 3, 257 tot 260
EPSON Monitor3, 257
EPSON Spool Manager, 250
EPSON StatusMonitor (Macintosh), 204
EPSON Status Monitor 3 (Windows), 155
EPSON Web-To-Page
Inleiding, 207
Exif Print, 345
Extra drivers, 319
F
Foutindicators, 282
Foutmelding
Macintosh, 255
Windows, 161
G
Gamma
Macintosh, 190
Windows, 142
Geavanceerd (instellingen)
Macintosh, 187
Windows, 138
Gebruikershandleiding
Inleiding, 206
H
Handmatige papiertoevoer (voorzijde), 12
Hoofdgroep (tabblad, Windows), 131
Hulp inroepen, 398
Hulpprogramma's
Macintosh, 179, 203
Windows, 154
Hulpprogramma’s (tabblad, Windows), 154
Index 411
I
IEEE1394-aansluiting, 11
Inktlampje, 12
K
Kleurenbeheer
Macintosh, 190
Windows, 142
Kleurencontrole
Macintosh, 190
Windows, 142
Knoppen, 12
L
Lampjes, 13
M
Meerdere pagina's afdrukken
Macintosh, 203
Windows, 152
Meerdere pagina's op één vel papier afdrukken, 101
N
Netwerk (afdrukken in)
Mac OS 9, 325
Mac OS X, 325
Windows Me en 98, 322
Windows XP en 2000, 317
O
online-Help
Macintosh, 205
Windows, 162
opslaan, instellingen
Macintosh, 196
Windows, 148
412 Index
P
Paginalay-out (tabblad, Windows), 151
Papier, 363
Specificaties, 350
Papiersteun, 10
papiertoevoer (rolpapier), 11
PhotoEnhance (instellingen)
Macintosh, 191
Windows, 142
PIF DESIGNER
Inleiding, 207, 208
Posters afdrukken, 110
Printer
reinigen, 340
vervoeren, 341
Printerdriver
Inleiding, 206
Printerkap (bovenzijde), 10
Printerkap (voorzijde), 10
Printeronderdelen, 10
PRINT Image Matching, 347
Printkop, 12
reinigen, 265
spuitkanaaltjes controleren, 260
uitlijnen, 278
Printkop uitlijnen (hulpprogramma), 278
R
Reinigen
printer, 340
printkop, 265
Reinigen van de printkop, 265
Rolpapierhouder, 11
Rolpapierknop, 11
S
Snelheid & Voortgang (instellingen)
Windows, 332
Specificaties, 350
afdrukken, 350
elektrische specificaties, 357
mechanische specificaties, 356
Index 413
normen en goedkeuringen, 358
papier, 350
Spool Manager, 250
Spuitkanaaltjes controleren, 260
Status Monitor
Windows, 250
Steun (rolpapier), 10
Systeemvereisten, 359, 361, 362
T
Technische ondersteuning, 398
U
Uitvoerlade, 10
USB-aansluiting, 11
V
Veiligheidsvoorschriften, 14, 20
Verbruiksmaterialen, 343
Verklarende woordenlijst, 400
Verkleinen/Vergroten (instelling)
Macintosh, 183
Windows, 152
Verlengstuk papiersteun, 10
Verlengstuk van uitvoerlade, 10
Verwijderen van de printerdriver, 335
Volledige pagina afdrukken, 96
Voortgangsbalk, 248
W
Watermerken afdrukken, 119
Z
Zijgeleider (voorzijde), 12
Zijgeleiders, 10
zijgeleiders (rolpapier), 11
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Epson StylusPhotoR2400 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Epson StylusPhotoR2400 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 6,44 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Epson StylusPhotoR2400

Epson StylusPhotoR2400 Quick start guide - English - 1 pages

Epson StylusPhotoR2400 User Manual - English - 392 pages

Epson StylusPhotoR2400 Quick start guide - Dutch - 1 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info