6
Choosing a place for the printer / Choix d’un emplacement pour
l’imprimante / Auswahl des Druckerstandorts / Een plaats kiezen voor
de printer / Scelta del luogo di installazione della stampante / Elección
de un lugar para la impresora. / Escolher um local para a impressora
Instructions for placing the printer
Choose a fl at and stable location that can support the printer weight (about 116.0 kg for ESP
9900 / 9910, about 84.5 kg for ESP 7900 / 7910).
Use only an outlet that meets the power requirements of this printer.
Operate the printer under the following conditions:
Temperature: 10 to 35°C
Humidity: 20 to 80% without condensation
Even the conditions above are met, you may not print properly if the environmental conditions
are not proper for the paper. See the instructions of the paper for more detailed information.
Keep the printer away from drying, direct sunlight, or heat sources to maintain the appropriate
humidity.
Leave enough room for easy operation, maintenance, and ventilation.
Consignes d’installation de l’imprimante
Choisissez un endroit plat et stable qui peut supporter le poids de l’imprimante (environ 116,0 kg
pour les modèles ESP 9900 / 9910, environ 84,5 kg pour les modèles ESP 7900 / 7910).
Utilisez uniquement une prise électrique qui corresponde à la puissance requise par cette
imprimante.
Utilisez l’imprimante dans les conditions suivantes :
Température : 10 à 35 °C
Humidité : 20 à 80 % sans condensation
Même si les conditions ci-dessus sont satisfaites, vous risquez de ne pas imprimer
correctement si les conditions ambiantes ne sont pas adaptées au papier. Voir les consignes
concernant le papier pour des informations plus détaillées.
Conservez l’imprimante en dehors d’un endroit trop sec, à distance du rayonnement direct du
soleil ou de sources de chaleur afi n de maintenir l’humidité appropriée.
Laissez suffi samment d’espace pour une utilisation, un entretien et une ventilation faciles.
Hinweise zur Aufstellung des Druckers
Wählen Sie für die Installation einen fl achen und stabilen Untergrund, der das Gewicht des
Druckers (ca. 116,0 kg bei ESP 9900/9910 und ca. 84,5 kg bei ESP 7900/7910) trägt.
Verwenden Sie ausschließlich eine Steckdose, die die für den Drucker notwendige Spannung
liefert.
Betriebsbedingungen für den Drucker:
Temperatur: 10 bis 35 °C
Feuchtigkeit: 20 bis 80 % ohne Kondensierung
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
Selbst wenn die oben erwähnten Bedingungen eingehalten werden, können Sie eventuell
nicht korrekt drucken, wenn diese Umgebungsbedingungen nicht für das Papier geeignet sind.
Beachten Sie die Hinweise auf dem Papier.
Halten Sie den Drucker vor direktem, austrocknendem Sonnenlicht und Wärmequellen fern,
um die geeignete Feuchtigkeit beizubehalten.
Halten Sie genügend Freiräume für eine einfachere Bedienung, Wartung und Belüftung ein.
Instructies voor het plaatsen van de printer
Kies een vlakke en stabiele ondergrond die het gewicht van de printer kan dragen (ongeveer
116,0 kg voor de ESP 9900 / 9910, en ongeveer 84,5 kg voor de ESP 7900 / 7910).
Gebruik alleen een stopcontact dat voldoet aan de eisen die deze printer stelt aan de
stroomvoorziening.
Gebruik de printer in de volgende bedrijfsomstandigheden:
Temperatuur: 10 tot 35°C
Luchtvochtigheid: 20 tot 80%, zonder condensatie
Zelfs wanneer aan de hierboven vermelde voorwaarden is voldaan, kunnen er problemen
optreden met het afdrukken als de bedrijfsomstandigheden niet geschikt zijn voor het
gebruikte papier. Raadpleeg de instructies bij het papier voor meer informatie.
Stel de printer niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen; zo wordt de juiste
luchtvochtigheid behouden.
Laat voldoende ruimte vrij voor zowel ventilatie als het gebruik en onderhoud van de printer.
Istruzioni per la collocazione della stampante
Scegliere un’area in piano e stabile in grado di reggere il peso della stampante (circa 116,0 kg
per ESP 9900 / 9910, circa 84,5 kg per ESP 7900 / 7910).
Utilizzare esclusivamente un presa elettrica in grado di soddisfare i requisiti di alimentazione
della stampante.
Utilizzare la stampante alle seguenti condizioni ambientali:
Temperatura: da 10 a 35°C
Umidità: dal 20 all’80% senza condensa
Anche rispettando le condizioni sopra indicate, potrebbe non essere possibile stampare
correttamente se le condizioni ambientali non sono ottimali per la carta. Per maggiori
informazioni, consultare le istruzioni in dotazione con la carta.
Tenere la stampante lontana da sorgenti in grado di provocare essiccazione, dalla luce solare
diretta o da fonti di calore per mantenere l’umidità corretta.
Lasciare spazi suffi cienti per un funzionamento, una manutenzione e una ventilazione agevole.
Instrucciones para la colocación de la impresora
Elija una superfi cie plana y estable que pueda soportar el peso de la impresora
(aproximadamente 116,0 kg para ESP 9900 / 9910, aproximadamente 84,5 kg para ESP 7900
/ 7910).
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏
❏