771584
227
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/247
Next page
Guide d'utilisation
NPD6353-05 FR
Table des matières
Guide du présent manuel
Présentation des manuels.....................6
Guide des manuels vidéo.....................6
Recherche dinformations.....................6
Impression de certaines pages uniquement. . . . . . . . 7
À propos de ce manuel.......................8
Repères et symboles.......................8
Remarques sur les captures décran et
illustrations.............................8
Références du système dexploitation...........8
Marques commerciales.......................9
Copyright................................9
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................12
Instructions de sécurité pour lencre.......... 12
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................13
Conseils et avertissements relatifs à la
conguration de l'imprimante...............13
Conseils et avertissements relatifs à
lutilisation de limprimante................ 13
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sansl....................... 14
Conseils et avertissements pour lutilisation
du pavé tactile..........................14
Conseils et avertissements relatifs au
transport ou au stockage de l'imprimante. . . . . . 15
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 15
Nom et fonction des pièces
Avant.................................. 17
Arrière................................. 18
Ouverture du cache-port.................. 19
Guide du panneau de commande
Conguration de lécran daccueil..............21
Lumière interne.........................22
Guide de licône de réseau..................22
Sélection de lachage de lécran...............23
Saisie de caractères.........................25
Chargement de papiers et de CD/DVD
Chargement du papier......................27
Précautions de manipulation du papier........27
Remarques sur le chargement du papier....... 28
Paramètres de format et de type de papier. . . . . . 28
Chargement de papier dans le chargeur
dalimentation papier à l'arrière..............30
Chargement de papier dans le chargeur de
papier avant............................33
Chargement du rouleau de papier............34
Chargement dun CD/DVD..................37
CD/DVD imprimables....................37
Consignes de manipulation des CD/DVD......37
Chargement dun CD/DVD................37
Retrait dun CD/DVD.................... 39
Impression
Impression de photos.......................42
Conseils pour l’impression de projets de photos. . 42
Impression avec les Epson Print Layout........44
Impression avec lapplication et le pilote de
limprimante........................... 50
Impression de variétés (Windows)............56
Impression de variétés (Mac OS).............61
Impression à laide de lapplication Epson
Photo+...............................66
Impression d’informations sur l’impression
des photos.............................68
Impression de documents....................70
Impression depuis un ordinateur Windows. . . 70
Impression depuis un ordinateur — Mac OS. . . . 91
Impression de documents depuis des
périphériques intelligents (iOS)..............99
Impression de documents depuis des
périphériques intelligents (Android). . . . . . . . . 101
Impression à laide d’un service de cloud. . . . . . . . 102
Enregistrement sur Epson Connect Service à
partir du panneau de commande............103
Entretien de l’imprimante
Vérication de létat des consommables.........105
Vérication de létat des consommables
(panneau de commande).................105
Vérication de létat des consommables
(Windows)............................105
2
Vérication de létat des consommables (Mac
OS).................................105
Amélioration de la qualité d’impression. . . . . . . . . 105
Vérication et nettoyage de la tête d’impression 105
Exécution de Nettoyage auto...............108
Prévention de lobstruction des buses.........109
Alignement de la tête dimpression.......... 110
Ajustement de lentraînement du papier.......110
Nettoyage du trajet du papier en cas de traces
dencre...............................111
Économies dénergie.......................111
Installation ou désinstallation séparées des
applications.............................112
Installation séparée des applications. . . . . . . . . 112
Ajout de limprimante (uniquement pour
Mac OS)............................. 115
Désinstallation des applications............ 115
Mise à jour des applications et du rmware. . . . 116
Transport et stockage de limprimante..........118
Nettoyage dultre du ventilateur............. 120
Résolution de problèmes
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu. . . . 122
Limprimante ne sallume pas ou ne séteint pas. . 122
Le papier nest pas entraîné correctement. . . . . . 123
Impression impossible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu. . 144
Un message sache sur lécran LCD...........146
Bourrage papier..........................147
Prévention des bourrages papier............148
Le moment est venu de remplacer les cartouches
dencre.................................149
Précautions de manipulation des cartouches
dencre...............................149
Remplacement d’une cartouche d’encre. . . . . . . 150
Le moment est venu de remplacer le boîtier de
maintenance............................ 150
Précautions de manipulation du boîtier de
maintenance.......................... 150
Remplacement du boîtier de maintenance. . . . . 151
La qualité dimpression est mauvaise...........152
Couleur absente, apparition de bandes ou de
couleurs inattendues sur les tirages..........152
Impressions oues, bandes verticales ou
problème dalignement...................153
Les tirages sont vierges...................154
Le papier est taché ou éraé............... 154
Les photos imprimées sont collantes.........155
Des images ou des photos sont imprimées
dans des couleurs imprévues...............156
Les couleurs des tirages dièrent de celles à
lécran...............................156
Impression sans marges impossible..........157
Les bords de limage sont rognés lors de
limpression sans marges..................158
La position, la taille ou les marges de
limpression sont incorrectes...............158
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés.............................159
Limage imprimée est inversée..............159
Motifs de mosaïque dans les impressions. . . . . . 160
Des lignes verticales apparaissent sur le
rouleau de papier.......................160
Des points blancs apparaissent sur les tirages. . . 161
Le bord supérieur du papier est éraé. . . . . . . . 161
Les tirages présentent des marques de rouleau
déjection.............................161
Impossible de résoudre le problème. . . . . . . . . . . .162
Impossible de résoudre les problèmes
dimpression.......................... 162
Ajout ou remplacement d’ordinateurs
ou périphériques
Connexion à une imprimante déjà présente sur
le réseau............................... 165
Utilisation d’une imprimante réseau depuis
un autre ordinateur..................... 165
Utilisation d’une imprimante réseau depuis
un périphérique intelligent................166
Réinitialisation de la connexion réseau.........166
Lors dun changement de routeur sans l......166
Lors dun changement dordinateur..........167
Modication de la méthode de connexion à
lordinateur........................... 168
Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le
panneau de commande...................170
Connexion directe d’un périphérique intelligent
et limprimante (Wi-Fi Direct)................173
À propos de Wi-Fi Direct.................173
Connexion à un iPhone, iPad ou iPod touch à
laide de Wi-Fi Direct....................174
Connexion aux périphériques Android à
laide de Wi-Fi Direct....................177
Connexion à des périphériques autres qu’iOS
et Android à laide de Wi-Fi Direct...........178
Arrêt d’une connexion Wi-Fi Direct (PA
unique)..............................181
Modier les paramètres de Wi-Fi Direct (PA
unique) tels que le SSID..................181
3
Vérication de l'état de la connexion réseau. . . . . .182
Vérication de létat de la connexion réseau
depuis le panneau de commande............183
Impression dun rapport de connexion réseau. . 183
Impression dune feuille détat du réseau...... 190
Informations sur l’appareil
Informations sur le papier...................192
Papiers disponibles et capacités.............192
Types de papier non disponibles............203
Impression sur des types de papier autres que
le papier original.......................203
Informations produit sur les consommables. . . . . .210
Codes des cartouches dencre pour SC-P900
Series................................210
Codes des cartouches dencre pour SC-P700
Series................................211
Code du boîtier de maintenance............213
Informations relatives au logiciel..............213
Logiciels dimpression....................213
Logiciel pour eectuer des paramétrages ou
gérer des périphériques...................218
Logiciels de mise à jour...................220
Liste des menus..........................220
Réglages généraux........................221
Personnalisation de l'écran................221
Param imprim.........................222
Param de base.........................223
Paramètres réseau...................... 224
Paramètres du service Web................225
Recherche client........................226
Rest param défaut...................... 226
État imprimante/Imprimer................226
Mise à jour rmware.................... 227
Caractéristiques de lappareil.................227
Spécications de limprimante..............227
Spécications de l'interface................229
Caractéristiques réseau...................229
Services tiers pris en charge............... 232
Dimensions...........................232
Caractéristiques électriques............... 233
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 234
Lieu et espace dinstallation................235
Conguration requise....................235
Informations réglementaires.................236
Normes et conformité....................236
Restrictions relatives à la copie.............237
Où trouver de l'aide
Site Web du support technique...............240
Contacter l'assistance Epson.................240
Avant de contacter Epson.................240
Aide pour les utilisateurs d'Europe.......... 240
Aide pour les utilisateurs de Taïwan. . . . . . . . . 241
Aide pour les utilisateurs d'Australie. . . . . . . . . 241
Aide pour les utilisateurs de Nouvelle-Zélande. .242
Aide pour les utilisateurs à Singapour. . . . . . . . 242
Aide pour les utilisateurs de aïlande. . . . . . . 243
Aide pour les utilisateurs du Vietnam. . . . . . . . 243
Aide pour les utilisateurs d'Indonésie. . . . . . . . 243
Aide pour les utilisateurs de Hong Kong. . . . . . 245
Aide pour les utilisateurs en Malaisie.........245
Aide pour les utilisateurs en Inde........... 246
Aide pour les utilisateurs des Philippines. . . . . . 246
4
Guide du présent manuel
Présentation des manuels............................................. 6
Guide des manuels vidéo..............................................6
Recherche dinformations.............................................6
Impression de certaines pages uniquement.................................7
À propos de ce manuel...............................................8
Marques commerciales...............................................9
Copyright.........................................................9
Présentation des manuels
Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les
diérents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson.
Démarrez ici (manuel papier)
Ce manuel contient des informations relatives à la conguration de limprimante, à linstallation des logiciels, à
lutilisation de limprimante, au dépannage, etc.
Pour obtenir la version la plus récente, consultez le site Web d’assistance d’Epson Europe à l’adresse
http://www.epson.eu/Support ou le site Web d’assistance d’Epson international à ladresse
http://support.epson.net/.
Guide d'utilisation (manuel numérique)
Le présent manuel. Ce manuel est disponible en version PDF et Web. Fournit des informations et des
instructions relatives à lutilisation de limprimante, aux paramètres réseau requis pour utiliser l’imprimante en
réseau, et à la résolution des problèmes.
Pour consulter le manuel Web, visitez le site Web suivant, entrez le nom du produit, puis allez dans la section
Support.
http://epson.sn
Guide des manuels vidéo
Vous pouvez consulter les manuels vidéo pour apprendre comment faire pour vous connecter à l’imprimante via
Wi-Fi ou utiliser le logiciel. Accédez au site web suivant. Le contenu des manuels vidéo est sujet à modication sans
préavis.
SC-P900 Series : https://support.epson.net/p_doc/785/
SC-P700 Series : https://support.epson.net/p_doc/784/
Recherche d’informations
Le manuel au format PDF permet de rechercher les informations grâce à des mots-clés et de passer directement
aux sections à l’aide des signets. Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous
Adobe Reader X sur l’ordinateur.
Guide du présent manuel
>
Recherche d’informations
6
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Modier > Recherche avancée. Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez
trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher. Les correspondances apparaissent sous forme de
liste. Cliquez sur une des correspondances achées pour accéder à la page.
Saut direct aux pages grâce aux signets
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante. Cliquez sur + ou > pour acher les titres de niveau
inférieur de cette section. Pour retourner à la page précédente, eectuez lopération suivante sur votre clavier.
Windows : maintenez la touche Alt enfoncée et appuyez sur .
Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur .
Impression de certaines pages uniquement
Vous pouvez extraire et nimprimer que certaines pages. Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les
pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20 à 25
Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10 et 15
Guide du présent manuel
>
Impression de certaines pages uniquement
7
À propos de ce manuel
Cette section détaille la signication des marques, symboles, notes de description et références de système
dexploitation utilisés dans ce manuel.
Repères et symboles
!
Attention:
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
c
Important:
Mises en garde à respecter pour éviter dendommager votre équipement.
Remarque:
Fournit des informations complémentaires et de références.
Informations connexes
&Liens vers les sections correspondantes.
Remarques sur les captures d’écran et illustrations
Les captures décran du pilote de limprimante ont été réalisées sous Windows 10 ou macOS High Sierra. Le
contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
Les illustrations utilisées dans ce manuel sont fournies à titre dexemple seulement. Bien quil puisse y avoir de
légères diérences selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
Certaines options de menu achées sur l’écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
Vous pouvez lire le code QR en utilisant lapplication dédiée.
Références du système d’exploitation
Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 » et « Windows 7 » font
référence aux systèmes d’exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les
versions.
Système dexploitation Microso
®
Win dows
®
10
Système dexploitation Microso
®
Win dows
®
8.1
Système dexploitation Microso
®
Win dows
®
8
Système dexploitation Microso
®
Win dows
®
7
Guide du présent manuel
>
À propos de ce manuel
>
Références du système d’exploitation
8
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS Catalina », « macOS Mojave », « macOS
High Sierra », « macOS Sierra », « OS X El Capitan », « OS X Yosemite », et « OS X Mavericks ».
Marques commerciales
EPSON
®
est une marque commerciale déposée et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR
VISION est une marque commerciale de Seiko Epson Corporation.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
Microso
®
, Windows
®
, and Windows Vista
®
are registered trademarks of Microso Corporation.
Apple, Mac, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the
technology identied in the badge and has been certied by the developer to meet Apple performance
standards.
Chrome, Google Play, and Android are trademarks of Google LLC.
Adobe, Adobe RGB, Lightroom, Photoshop, and Photoshop Elements are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
e SuperSpeed USB Trident Logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
Firefox is a trademark of the Mozilla Foundation in the U.S. and other countries.
Mopria® and the Mopria® Logo are registered and/or unregistered trademarks and service marks of Mopria
Alliance, Inc. in the United States and other countries. Unauthorized use is strictly prohibited.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d’identication
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif.Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces
marques.
Copyright
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de système de récupération de
données, ni transmise, sous quelque forme que ce soit ni par aucun procédé électronique ou mécanique, y compris
la photocopie, l'enregistrement ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Seiko Epson Corporation.
Aucune responsabilité ne sera engagée relative à l'utilisation des informations contenues dans ce manuel. Aucune
responsabilité n'est assumée pour les dommages résultant des informations contenues dans ce manuel.
L'information contenue dans la présente ne peut être utilisée qu'avec ce produit Epson. Epson décline toute
responsabilité de l’utilisation de ces informations appliquées à d'autres produits.
Neither Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables par l'acheteur de ce produit ou
des tiers de tout dommage, perte, coût ou dépense encourus par l'acheteur ou des tiers à la suite d'un accident,
dune mauvaise utilisation, dun abus ou des modications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit,
ou (sauf aux États-Unis) le non-respect strict des instructions d'exploitation et de maintenance de Seiko Epson
Corporation.
Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables des dommages ou des problèmes
découlant de l'utilisation d'options ou de consommables autres que ceux désignés comme des produits Epson
authentiques approuvés par Seiko Epson Corporation.
Guide du présent manuel
>
Copyright
9
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant des interférences
électromagnétiques dues à l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés comme produits Epson
approuvés par Seiko Epson Corporation.
© 2020 Seiko Epson Corporation
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont modiables sans préavis.
Guide du présent manuel
>
Copyright
10
Consignes importantes
Consignes de sécurité...............................................12
Conseils et avertissements concernant l'imprimante.........................13
Protection de vos informations personnelles...............................15
Consignes de sécurité
Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de limprimante.Veillez à conserver ce manuel
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.Veillez également à suivre lensemble des avertissements et des
instructions gurant sur limprimante.
Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la signication des symboles.
http://support.epson.net/symbols
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation
avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de modication ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa che, du module
imprimante ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont
changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des
températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent aecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à
base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
Instructions de sécurité pour l’encre
Si lencre entre en contact avec la peau, les yeux ou entre dans la bouche, prenez les mesures suivantes.
En cas de contact de lencre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à leau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de leau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l’encre avec lintérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
Ne démontez pas la cartouche dencre ni le boîtier de maintenance, car de lencre pourrait être projetée dans vos
yeux ou sur votre peau.
An déviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches dencre trop vigoureusement.
Conservez les cartouches et le boîtier de maintenance hors de portée des enfants.
Consignes importantes
>
Consignes de sécurité
>
Instructions de sécurité pour l’encre
12
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce
manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration de
l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Lorsque vous placez limprimante sur un bureau qui est facile à rayer, placez dabord un tapis de bureau ou un
objet similaire sur le bureau avant de placer limprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation
électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique.
Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points
d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les
surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation
correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent
d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
l'imprimante.
Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
Conseils et avertissements relatifs à l’utilisation de l’imprimante
N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Consignes importantes
>
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
>
Conseils et avertissements relatif
s
13
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne déplacez pas la tête d'impression à la main ; ceci pourrait endommager limprimante.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
P
clignote.
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
avec une connexion sans l
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements.Lors de lutilisation de limprimante dans des
établissements médicaux ou à proximité déquipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé
représentant létablissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et
causer des accidents liés à des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de limprimante à proximité de
dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez lensemble des avertissements et des consignes gurant
sur les dispositifs.
Conseils et avertissements pour l’utilisation du pavé tactile
Le pavé tactile marche seulement lorsque vous le touchez directement avec le doigt.
Le pavé tactile ne fonctionne pas si vos doigts sont mouillés, si vous portez des gants, ou si une feuille ou un
autocollant de protection recouvre le pavé tactile.
N’utilisez pas d’objets pointus tels que des stylos bille ou des crayons pointus pour eectuer les opérations. Le
pavé tactile peut être endommagé.
Si le pavé tactile est sale, essuyez-le avec un chion doux. S’il est très sale, trempez un chion doux dans une
solution diluée de détergent neutre, égouttez-le bien, nettoyez la saleté, puis essuyez avec un chion doux et sec.
N’utilisez pas de produits chimiques volatils tels que des diluants, du benzène ou de lalcool. La surface du pavé
tactile peut être endommagée.
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d’humidité. De la condensation va se
former à lintérieur du pavé tactile, ce qui pourrait entraîner une détérioration des performances.
Il est possible que quelques petits points lumineux ou noirs apparaissent sur lécran LCD. De même, il est
possible que la luminosité de lécran LCD soit irrégulière en raison de ses caractéristiques. Il sagit de
phénomènes normaux, qui nindiquent absolument pas que l’écran est endommagé.
N’appuyez pas sur le pavé tactile avec trop de force et ne le soumettez pas à des chocs importants. Le pavé tactile
peut se casser. Contactez le revendeur en cas de fêlure ou de craquelure sur la surface du pavé tactile. Ne le
touchez pas et ne tentez pas de retirer les morceaux cassés.
Consignes importantes
>
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
>
Conseils et avertissements pour l
14
Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de
l'imprimante
Lors du stockage ou du transport de limprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de lencre risque de fuir.
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite).
Protection de vos informations personnelles
Si vous donnez limprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, eacez toutes les informations
personnelles enregistrées dans la mémoire de l’imprimante en sélectionnant > Réglages généraux > Rest
param défaut > E ttes données et param dans le panneau de commande.
Consignes importantes
>
Protection de vos informations personnelles
15
Nom et fonction des pièces
Avant...........................................................17
Arrière..........................................................18
Avant
AAlimentation papier à l'arrière Charge le papier.
BGuide latéral Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser contre les
bords du papier.
CCapot de l’imprimante À ouvrir lors du remplacement des cartouches dencre ou du retrait du papier
coincé.
DCapot avant À ouvrir lorsque vous sortez le chargeur de papier avant et le bac de sortie ou
lorsque vous remplacez le boîtier de maintenance.
EGuide latéral Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser contre les
bords du papier.
Ne faites pas glisser le guide latéral sous la marque de taille A4 sur le
chargeur de papier avant. Sinon, le guide latéral pourrait être endommagé.
FBac de sortie Contient le papier éjecté.
GChargeur de papier avant Charge les supports d’art, le papier à poster ou le plateau CD/DVD.
HCapot du boîtier de maintenance Ouvert lors du remplacement du boîtier de maintenance. Le boîtier de
maintenance est un conteneur qui recueille très peu d’excès d’encre durant le
nettoyage ou l’impression.
IPanneau de commande Permet de dénir les paramètres et d’eectuer des opérations sur
l’imprimante. Ache également l’état de l’imprimante.
Appuyez sur le panneau de commande avec votre pouce et tirez-le avec un
autre doigt pour modier l’angle du panneau de commande.
J
P
(Bouton/voyant
d’alimentation)
Permet d’allumer ou d’éteindre l’imprimante. Débranchez le cordon
d’alimentation après avoir vérié que le voyant d’alimentation était éteint.
Nom et fonction des pièces
>
Avant
17
Arrière
SC-P900 Series
APort LAN Permet de brancher un câble LAN.
BPort USB Permet de brancher un câble USB.
CCache-port Ouvrez pour brancher un câble USB ou un câble LAN. Pour plus de détails sur
l’ouverture du cache-port, consultez le lien des informations
supplémentaires ci-dessous.
« Ouverture du cache-port » à la page 19
DPrise CA Permet de brancher le cordon d’alimentation.
ECouvercle arrière Ouvrez pour installer l’unité de papier en rouleau optionnelle.
SC-P700 Series
APort LAN Permet de brancher un câble LAN.
BPort USB Permet de brancher un câble USB.
Nom et fonction des pièces
>
Arrière
18
CCache-port Ouvrez pour brancher un câble USB ou un câble LAN. Pour plus de détails sur
l’ouverture du cache-port, consultez le lien des informations
supplémentaires ci-dessous.
« Ouverture du cache-port » à la page 19
DPrise CA Permet de brancher le cordon d’alimentation.
EUnité de papier en rouleau Permet de charger un rouleau de papier.
FCouvercle arrière Ouvrez pour charger un rouleau de papier.
GGuide latéral Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser contre les
bords du papier.
Ouverture du cache-port
Ouvrez le chargeur dalimentation papier à l'arrière, puis le cache-port.
Nom et fonction des pièces
>
Arrière
>
Ouverture du cache-port
19
Guide du panneau de commande
Conguration de lécran daccueil.......................................21
Sélection de lachage de lécran.......................................23
Saisie de caractères.................................................25
Conguration de l’écran d’accueil
AAche l’écran Menu. Vous pouvez régler les paramètres de l’imprimante et de fonctionnement.
BAche l’écran Imprimer la che d'informations. Vous pouvez vérier les 12 derniers historiques
d’impression. Par exemple, si vous imprimez trois copies d’une photo, l’imprimante enregistre
trois historiques d’impression. Reportez-vous aux informations correspondantes pour savoir
comment imprimer la page d’information des photos.
CPermet d’allumer ou d’éteindre la lumière intérieure de l’imprimante.
Indique que la lumière est allumée.
Indique que la lumière est éteinte.
DPermet de changer la vue de l’écran d’accueil et de l’écran d’impression. Reportez-vous aux
informations correspondantes pour plus de détails.
EAche l’écran Entretien. Ache les menus recommandés pour améliorer la qualité de vos
tirages, par exemple pour déboucher les buses en imprimant un motif de vérication des buses
et en procédant à un nettoyage de la tête d’impression, ou améliorer la netteté ou réduire les
bandes de vos tirages en alignant la tête d’impression.
FAche l’état de la connexion réseau. Reportez-vous à la section suivante pour plus
d’informations.
« Guide de l’icône de réseau » à la page 22
GAche l’écran État imprimante. Le chire aché indique le nombre de notications.
HAche l’état de l’imprimante.
IAche les paramètres du papier.
JAche l’écran État de l’alimentation. Vous pouvez consulter les niveaux d’encre approximatifs et
la durée de vie approximative du boîtier de maintenance.
Guide du panneau de commande
>
Conguration de l’écran d’accueil
21
KVous pouvez éjecter le papier qui a été chargé.
Les opérations suivantes peuvent être eectuées lorsqu’un rouleau de papier a été chargé.
Déplacer le rouleau de papier à la position de coupe.
Éjecter le papier après avoir déplacé le rouleau de papier à la position de coupe.
Éjecter le rouleau de papier
LAche l’écran Paramètre papier. Vous pouvez sélectionner la taille et le type de papier en
sélectionnant Paramètre papier lorsque le papier a été chargé.
Informations connexes
&« Sélection de l’achage de l’écran » à la page 23
&« Impression dinformations sur limpression des photos » à la page 68
Lumière interne
Lorsque l’impression commence, la lumière interne sallume, vous permettant de voir limpression en cours à
travers le capot de l'imprimante. Pour éteindre la lumière, eectuez les réglages suivants sur lécran d’accueil.
> Réglages généraux > Param de base > Éclairage intérieur > Manuel
Vous pouvez également allumer ou éteindre la lumière en sélectionnant sur lécran d’accueil.
Guide de l’icône de réseau
Limprimante n’est pas connectée à un réseau laire (Ethernet) ou n’y est pas branchée.
Limprimante est connectée à un réseau laire (Ethernet).
Limprimante nest pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
Limprimante recherche un SSID, une adresse IP non connectée ou a un problème avec
un réseau sans l (Wi-Fi).
Guide du panneau de commande
>
Conguration de l’écran d’accueil
>
Guide de l’icône de réseau
22
Limprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion. Plus le nombre de
barres est élevé, plus le signal est fort.
Limprimante nest pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (PA
unique).
Limprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (PA
unique).
Sélection de l’achage de lécran
Lorsque vous sélectionnez lorsque l’écran daccueil ou dimpression est aché, l’achage de lécran change.
Écran Accueil
Mode Standard
Mode d’informations des consommables
Vous pouvez consulter les niveaux dencre approximatifs et la durée de vie approximative du boîtier de
maintenance.
Écran d’impression
Mode d’achage des photos
Guide du panneau de commande
>
Sélection de l’achage de l’écran
23
Ache des miniatures dimages lorsque vous imprimez en utilisant le pilote de limprimante et Epson Print Layout.
Mode d’achage de létat dimpression
Ache les niveaux d’encre et une barre de progression lors de limpression.
Mode d’achage des paramètres d’impression
Ache les paramètres dimpression du pilote de l’imprimante et Epson Print Layout.
Guide du panneau de commande
>
Sélection de l’achage de l’écran
24
Saisie de caractères
Vous pouvez saisir des caractères et des symboles en utilisant le clavier visuel lorsque vous dénissez les
paramètres réseau, et ainsi de suite.
AIndique le nombre de caractères.
BPermet de déplacer le curseur vers la position de saisie.
CPasse des majuscules aux minuscules ou aux chires et symboles.
DPermet de modier le type de caractères.
: vous pouvez saisir des chires et des symboles.
: vous pouvez saisir des lettres.
ESaisie des adresses de domaine e-mail ou des URL fréquentes par simple sélection.
FSaisit un espace.
GSaisit un caractère.
HSupprime un caractère à gauche.
Guide du panneau de commande
>
Saisie de caractères
25
Chargement de papiers et de CD/DVD
Chargement du papier...............................................27
Chargement dun CD/DVD...........................................37
Chargement du papier
Précautions de manipulation du papier
Respectez les points suivants lors de la manipulation et du stockage du papier. Si le papier nest pas en bon état, la
qualité dimpression peut diminuer.
Vériez les manuels fournis avec le papier.
Précautions de manipulation
Utilisez les supports spéciaux d’Epson dans des conditions ambiantes normales (température : de 15 à 25°C,
humidité : de 40 à 60%).
Ne pliez pas le papier et ne rayez pas la surface du papier.
Évitez de toucher la surface imprimable du papier avec les mains. Lhumidité et l’huile des mains peuvent
aecter la qualité de limpression.
Le papier peut être ondulé ou mou si la température et l’humidité varient. Faites attention à ne pas rayer ou salir
le papier, et aplatissez-le avant de le charger dans limprimante.
Ne mouillez pas le papier.
Ne jetez pas l’emballage du papier, vous pouvez lutiliser pour le conserver.
Évitez les endroits exposés à la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive ou à l’humidité.
Conservez le papier dans son emballage d’origine après lavoir ouvert, et conservez-le dans un endroit plat.
Précautions de manipulation des pages imprimées
Pour maintenir des résultats d’impression durables et de haute qualité, veuillez noter les points suivants.
Ne frottez pas et ne rayez pas la surface imprimée. Si elles sont froissées ou rayées, l’encre peut se décoller.
Ne touchez pas la surface imprimée ; lencre pourrait se décoller.
Assurez-vous que les impressions sont complètement sèches avant de les plier ou les empiler, sinon la couleur
peut changer à lendroit où ils se touchent (laisser une marque). Ces marques disparaissent si ils sont
immédiatement séparés et séchés ; par contre, elles deviennent permanentes si ils ne sont pas séparés.
Si vous mettez les impressions dans un album avant quelles ne soient complètement sèches, elles risquent de
devenir ou.
N’utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher les impressions.
Évitez les rayons directs du soleil.
Évitez toute distorsion des couleurs lors de l’achage ou du stockage des impressions en suivant les instructions
du manuel du papier.
Pour éviter que vos impressions ne se décolorent, stockez-les dans un endroit sombre, à labri des températures
élevées, d’une forte humidité et de la lumière directe du soleil.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement du papier
>
Précautions de manipulation du papier
27
Remarque:
En général, les impressions et les photos s’eacent avec le temps (distorsion des couleurs) à cause de l’eet de la lumière et des
divers éléments psents dans lair. Cela sapplique également aux supports spéciaux d’Epson. Cependant, avec une bonne
méthode de stockage, le degré de distorsion des couleurs peut être minimisé.
Consultez les manuels fournis avec les supports spéciaux dEpson pour des informations détaillées sur la manipulation du
papier après l’impression.
Les couleurs des photos, posters et autres documents imprimés apparaissent diérentes sous diérentes conditions
d’éclairage (sources d’éclairage
*
). Les couleurs des impressions de cette imprimante peuvent également apparaître
diérentes sous diérentes sources déclairage.
* Les sources d’éclairage comprennent la lumière du soleil, la lumière uorescente, la lumière incandescente et d’autres types.
Remarques sur le chargement du papier
Cette imprimante propose trois sources de papier. Chargez du papier de format et type adaptés à vos besoins
d’impression.
AChargeur de papier
arrière
Normalement, chargez le papier dans le chargeur de papier arrière. (Sauf les rouleaux de
papier, le papier à poster ou le papier de plus de 0,5 mm d’épaisseur).
BChargeur de papier
avant
Chargez le papier dans le chargeur de papier avant lorsque vous imprimez sur du papier à
poster ou du papier de plus de 0,5 mm dépaisseur, ou lorsque vous ne pouvez pas
charger du papier à dessin disponible dans le commerce dans le chargeur de papier
arrière. Si des marques de rouleau apparaissent sur vos tirages lorsque vous utilisez du
papier glacé, sélectionnez Chargeur de pap. avant - Pas de rouleau d'éjection (Pap.
brillant) dans le menu Paramètres du papier.
CUnité de rouleau de
papier
Chargez le rouleau de papier dans l’unité de papier en rouleau. L’unité de papier en
rouleau est à l’arrière de l’imprimante sur la SC-P700 Series. Utilisez une unité de papier en
rouleau optionnelle sur SC-P900 Series.
Paramètres de format et de type de papier
Si vous enregistrez la taille et le type de papier achés sur lécran lorsque vous chargez le papier, limprimante vous
informe si les paramètres dimpression et les informations saisies dièrent. Ceci vous évite de gâcher du papier et
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement du papier
>
Paramètres de format et de type de pa
p
28
de lencre en vériant que vous nimprimez pas sur un mauvais format de papier ou avec une mauvaise couleur à
cause de paramètres qui ne correspondraient pas au type de papier.
Si le format et le type de papier achés ne sappliquent pas au papier chargé, sélectionnez lélément à modier. Si
les paramètres correspondent au papier chargé, fermez cet écran.
Liste des types de papier
Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier. Lorsque vous utilisez du papier
disponible dans le commerce autre que le papier original d’Epson, sélectionnez le type de papier le plus similaire.
Nom du support Type de support
Panneau de commande Pilote d’imprimante
Bright White Ink Jet Paper Papier ordinaire Plain Paper / Bright White Paper
Premium Glossy Photo Paper Prem. Glacé Epson Premium Glacé
Premium Semigloss Photo Paper Prem. Semigloss Epson Premium Semi-Glacé
Photo Paper Glossy Glacé Papier photo Glacé
Watercolor Paper - Radiant White Watercolor Paper Radiant White Watercolor Paper Radiant White
Velvet Fine Art Paper Papier beaux-arts velouté Velvet Fine Art Paper
UltraSmooth Fine Art Paper Epson UltraSmooth Fine Art paper UltraSmooth Fine Art Paper
Matte Paper-Heavyweight
Archival Matte Paper
Archival Matte Epson Mat Archival
Photo Quality Ink Jet Paper Jet d'encre qualité photo Epson Jet d'encre Qualité Photo
Epson Proong Paper White Semimatte Proong Semimatte Epson Proong Paper White
Semimatte
Premium Glossy Photo Paper (250) Prem. Glacé Epson Premium Glacé
Premium Semigloss Photo Paper (250) Prem. Semigloss Epson Premium Semi-Glacé
Premium Luster Photo Paper (260) Prem. Luster Premium Luster Photo Paper
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement du papier
>
Paramètres de format et de type de pa
p
29
Nom du support Type de support
Panneau de commande Pilote d’imprimante
Premium Semimatte Photo Paper (260) Prem. Semigloss Epson Premium Semi-Glacé
Enhanced Matte Paper Archival Matte Epson Mat Archival
Papier ordinaire (feuilles coupées) Papier ordinaire Plain Paper / Bright White Paper
Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à
l'arrière
1. Ouvrez et faites glisser le chargeur dalimentation papier à l'arrière jusquà sa position maximale.
c
Important:
Faites attention à ne pas vous coincer les doigts aux endroits indiqués sur l’illustration.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement du papier
>
Chargement de papier dans le chargeu
r
30
2. Faites glisser les guides latéraux vers l’extérieur.
3. Chargez le papier avec la face imprimable vers le haut.
4. Faites glisser les parties des guides latéraux indiquées par (a) jusquaux bords du papier.
5. Lécran de réglage du papier s’ache sur le panneau de commande de limprimante.
Sélectionnez la taille et le type de papier, puis sélectionnez OK. Lorsque vous utilisez du papier disponible
dans le commerce autre que le papier original d’Epson, sélectionnez le type de papier le plus similaire.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement du papier
>
Chargement de papier dans le chargeu
r
31
Remarque:
Si vous avez enregistré les informations du papier sur votre imprimante, celle-ci vous informe si les informations
enregistrées et les paramètres d’impression dièrent. Cela vous évite de faire des erreurs d’impression.
Si vous navez pas utilisé la fonction denregistrement, sélectionnez > Réglages géraux > Param imprim, puis
désactivez le paramètre Achage auto Cong. papier. Si vous désactivez ce paramètre, certaines fonctions ne sont plus
disponibles. Consultez la section Informations supplémentaires pour plus d’informations.
6. Ouvrez le couvercle avant.
7. Faites glisser le bac de sortie jusqu’à la position maximale.
c
Important:
Pour éviter les bourrages papier, assurez-vous d’ouvrir le chargeur de papier avant et de sortir le bac de sortie
avant l’impression.
Informations connexes
&« Achage auto Cong. papier : » à la page 222
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
&« Paramètres de format et de type de papier » à la page 28
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement du papier
>
Chargement de papier dans le chargeu
r
32
Chargement de papier dans le chargeur de papier avant
Vous pouvez charger le papier dans le chargeur de papier avant en vous référant aux animations achées sur le
panneau de commande de limprimante.
Le papier dépasse de l’arrière de limprimante lorsquil est chargé dans le chargeur de papier avant. Laissez un
espace (A) entre larrière de limprimante et le mur le plus proche, comme indiqué sur la gure.
SC-P900 Series: 405 mm ou plus
SC-P700 Series: 330 mm ou plus
c
Important:
Une erreur peut se produire si vous eectuez les opérations suivantes pendant le mouvement dinitialisation.
- Ouvrez le chargeur de papier avant.
- Chargez du papier à poster.
Insérer du papier à larrière peut provoquer un dysfonctionnement ou une erreur.
1. lectionnez Paramètre papier sur le panneau de commande de l’imprimante.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement du papier
>
Chargement de papier dans le chargeu
r
33
2. lectionnez Avant - Beaux-arts (Épais) ou Avant - Carton pour ache.
3. Sortez le chargeur de papier avant en vous référant aux animations achées à l’écran.
Chargez du papier en vous référant aux animations achées sur lécran.
4. Lécran de réglage du papier s’ache sur le panneau de commande de limprimante.
Sélectionnez la taille et le type de papier, puis sélectionnez OK. Lorsque vous utilisez du papier disponible
dans le commerce autre que le papier original d’Epson, sélectionnez le type de papier le plus similaire.
Remarque:
Si vous avez enregistré les informations du papier sur votre imprimante, celle-ci vous informe si les informations
enregistrées et les paramètres d’impression dièrent. Cela vous évite de faire des erreurs d’impression.
Si vous navez pas utilisé la fonction denregistrement, sélectionnez > Réglages géraux > Param imprim, puis
désactivez le paramètre Achage auto Cong. papier. Si vous désactivez ce paramètre, certaines fonctions ne sont plus
disponibles. Consultez la section Informations supplémentaires pour plus d’informations.
Informations connexes
&« Achage auto Cong. papier : » à la page 222
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
&« Paramètres de format et de type de papier » à la page 28
Chargement du rouleau de papier
Vous pouvez charger un rouleau de papier en vous référant aux animations achées sur le panneau de commande
de limprimante.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement du papier
>
Chargement du rouleau de papier
34
1. lectionnez Paramètre papier sur le panneau de commande de l’imprimante.
2. lectionnez Rouleau de papier.
3. Chargez le rouleau de papier en vous référant aux animations achées sur l’écran.
c
Important:
Réduisez tout jeu au niveau du papier rouleau avant de l’insérer dans l’unité de rouleau de papier. Si le
papier rouleau présente du jeu, il risque d’être mal entraîné.
Ne laissez pas le papier rouleau dans l’unité de rouleau de papier trop longtemps. La surface du papier
rouleau pourrait se trouver éraée ou tachée.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement du papier
>
Chargement du rouleau de papier
35
4. Lécran de réglage du papier s’ache sur le panneau de commande de limprimante.
Sélectionnez la taille et le type de papier, puis sélectionnez OK. Lorsque vous utilisez du papier disponible
dans le commerce autre que le papier original d’Epson, sélectionnez le type de papier le plus similaire.
Remarque:
Si vous avez enregistré les informations du papier sur votre imprimante, celle-ci vous informe si les informations
enregistrées et les paramètres d’impression dièrent. Cela vous évite de faire des erreurs d’impression.
Si vous navez pas utilisé la fonction denregistrement, sélectionnez > Réglages géraux > Param imprim, puis
désactivez le paramètre Achage auto Cong. papier. Si vous désactivez ce paramètre, certaines fonctions ne sont plus
disponibles. Consultez la section Informations supplémentaires pour plus d’informations.
Informations connexes
&« Achage auto Cong. papier : » à la page 222
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
&« Paramètres de format et de type de papier » à la page 28
Découpe et retrait du rouleau de papier
Après avoir imprimé avec un rouleau de papier, suivez les étapes ci-dessous pour retirer le rouleau de papier.
1. lectionnez Couperjecter sur le panneau de commande de limprimante.
2. lectionnez Couper et éjecter.
Le rouleau de papier est placé en position de coupe.
3. Coupez le papier éjecté avec des ciseaux.
4. lectionnez Fin.
5. Ouvrez lunité de papier en rouleau. (Uniquement pour les utilisateurs de SC-P900 Series)
6. Retirez le rouleau de papier.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement du papier
>
Chargement du rouleau de papier
36
Chargement d’un CD/DVD
CD/DVD imprimables
Vous pouvez imprimer sur des CD/DVD circulaires de 12 cm adaptés à limpression (portant une mention
indiquant que la surface de létiquette est imprimable ou que limpression avec des imprimantes à jet dencre est
possible, par exemple).
Vous pouvez également imprimer sur des Blu-ray Discs™.
Consignes de manipulation des CD/DVD
Reportez-vous à la documentation fournie avec le CD/DVD pour plus dinformations concernant la
manipulation des CD/DVD ou la gravure de données.
Vous ne devez pas imprimer sur les CD/DVD avant davoir gravé les données. Dans le cas contraire, les traces de
doigts, la saleté ou les rayures sur la surface peuvent entraîner des erreurs lors de la gravure des données.
Il est possible que des taches apparaissent selon le type de CD/DVD ou les données dimpression. Procédez à un
test dimpression sur un CD/DVD que vous nutilisez pas. Vériez la surface imprimée après avoir patienté une
journée complète.
La densité dimpression est moins élevée que lors de limpression sur du papier dorigine Epson pour éviter les
taches d’encre sur le CD/DVD. Réglez la densité dimpression dans la mesure requise.
Laissez les CD/DVD imprimés sécher pendant au moins 24 heures en évitant la lumière directe du soleil.
N’empilez et ninsérez les CD/DVD dans votre appareil que lorsquils sont complètement secs.
Si la surface imprimée est collante même une fois sèche, réduisez la densité dimpression.
Il est possible que le fait d’imprimer de nouveau sur le même CD/DVD naméliore pas la qualité dimpression.
Si le plateau de disque ou le compartiment transparent interne est accidentellement sali, essuyez
immédiatement l’encre.
Selon le paramétrage de la zone dimpression, il est possible que le CD/DVD ou le plateau de disque soit sale.
Dénissez les paramètres de manière à imprimer dans la zone imprimable.
Vous pouvez dénir la plage dimpression du CD/DVD (18 mm minimum pour le diamètre intérieur et 120 mm
maximum pour le diamètre extérieur). Selon les paramètres, il est possible que le CD/DVD ou le plateau de
disque soit sale. Dénissez la plage dimpression en fonction du CD/DVD sur lequel vous souhaitez imprimer.
Chargement d’un CD/DVD
Vous pouvez charger un CD/DVD en vous référant aux animations achées sur le panneau de commande de
limprimante.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement d’un CD/DVD
>
Chargement d’un CD/DVD
37
c
Important:
Ne mettez pas limprimante sous ou hors tension lorsque le plateau est inséré. Ceci peut causer un
dysfonctionnement.
Rangez le plateau à plat. Un dysfonctionnement pourrait survenir si le plateau est courbé ou déformé.
Une erreur peut se produire si vous eectuez les opérations suivantes pendant l’impression.
- Ouvrez le chargeur de papier avant.
- Chargez du papier à poster.
Utilisez le plateau de disque fourni avec l’imprimante. Lutilisation d’un autre plateau pourrait endommager
l’imprimante, le plateau ou le disque ou provoquer un dysfonctionnement de l’imprimante.
Insérer le plateau de disque à larrière peut provoquer un dysfonctionnement ou une erreur.
1. lectionnez Paramètre papier sur le panneau de commande de l’imprimante.
2. lectionnez Tiroir à disque.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement d’un CD/DVD
>
Chargement d’un CD/DVD
38
3. Sortez le chargeur de papier avant en vous référant aux animations achées à l’écran.
Chargez le CD/DVD en vous référant aux animations achées sur l’écran.
Informations connexes
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
Retrait d’un CD/DVD
1. Lorsque le plateau de disque est éjecté après limpression, tenez un extrémité du plateau et tirez-le pour
l’enlever.
2. Rangez le chargeur de papier avant.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement d’un CD/DVD
>
Retrait d’un CD/DVD
39
3. Fermez le couvercle avant.
c
Important:
Une fois limpression terminée, veillez à retirer le plateau de disque. Si vous ne retirez pas le plateau et ne
mettez pas limprimante sous ou hors tension ou si vous ne procédez pas au nettoyage de la tête, le plateau de
disque va heurter la tête d'impression, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement de l’imprimante.
Remarque:
Sélectionnez Retirer dans le panneau de commande de l’imprimante pour retirer le plateau sans imprimer.
Chargement de papiers et de CD/DVD
>
Chargement d’un CD/DVD
>
Retrait d’un CD/DVD
40
Impression
Impression de photos............................................... 42
Impression de documents............................................70
Impression à laide dun service de cloud.................................102
Impression de photos
Conseils pour l’impression de projets de photos
Cette section explique les points importants à noter lors de la création de projets de photos.
Prise des photos (paramètres de la caméra)
La création dun projet de photos commence avec la prise des photos. Le format de stockage des données et la taille
(résolution) sont également importants.
Certains éléments ne doivent être réglés que pour la première fois, tandis que d’autres doivent être réglés à chaque
fois en fonction du sujet.
Éléments à régler la première fois uniquement
Espaces de couleur : Sélectionnez sRGB si vous nêtes pas sûr.
Taille de stockage : Nous vous recommandons denregistrer à une résolution adaptée à la taille du papier que
vous allez utiliser pour limpression ; utilisez le tableau ci-dessous comme guide.
Taille dimpression Nombre de pixels
A2/page entière 24 millions (5830 x 4120)
A3/demi-page 18 millions (5050 x 3570)
A4/8x10 po./10x12 po. 12 millions (4120 x 2920)
Format des données : Nous vous recommandons de sélectionner le format RAW lorsque vous modiez et
imprimez des données de photos, ou de sélectionner le format JPEG pour limpression uniquement.
Éléments à régler à chaque fois
Réglez les éléments suivants de manière appropriée pour chaque sujet.
Sélectionnez le mode A (priorité ouverture automatique) en mode de prise de photo et contrôlez la valeur F
(ouverture) pour dénir la quantité de bavures.
Exposition : Réglez une valeur approximative pour éviter les halos ou les défauts noirs.
Vitesse d’obturation : Réglez la vitesse pour éviter le ou.
Vitesse ISO : Nous recommandons de régler ceci aussi bas que possible.
Balance des blancs : Réglez une valeur approximative en fonction du sujet.
Développement brut et édition (nition imprimée)
Ce processus est aussi important que la prise de photo pour réaliser des projets de photos.
Cela vous permet de modier les photos (ou d’eectuer des corrections des couleurs, de la gradation, du recadrage,
etc.) avec des applications
*
telles que Adobe Photoshop ou Lightroom, et de les enregistrer au format JPEG ou
TIFF.
*Vous pouvez également eectuer un développement brut en utilisant le logiciel de la caméra.
Impression
>
Impression de photos
>
Conseils pour l’impression de projets de photos
42
Ajustez la température des couleurs pour quelle corresponde au sujet ou à la scène.
Maintenez une gradation riche et naugmentez pas lintensité du rouge et du jaune.
Ajustez le niveau de noir et créez une photo nette.
Impression (sélection du papier et des paramètres d’impression appropriés)
Vous pouvez créer des photos plus belles en sélectionnant du papier qui convient au sujet de la photo.
La plupart des gens pensent que le papier brillant est le meilleur pour limpression de toutes les photos, mais il y a
dautres textures disponibles comme le papier semi-brillant et le papier mat. Celles-ci permettent d’obtenir une
grande variété de photos nies.
De plus, la texture douce du papier à dessin permet d’imprimer des photos qui ressemblent à des peintures.
Les pages suivantes présentent les caractéristiques et les utilisations recommandées du papier original d’Epson
typique.
« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
Lorsque vous imprimez une photo, choisissez parmi les trois méthodes suivantes, en fonction de vos connaissances
et de l’objectif de limpression de la photo.
Si vous voulez imprimer facilement des photos qui ont été édité avec une application (correction des couleurs,
etc.).
« Impression avec les Epson Print Layout » à la page 44
Si vous voulez imprimer avec une application ou le pilote de limprimante.
« Impression avec lapplication et le pilote de limprimante » à la page 50
Si vous voulez imprimer rapidement des photos et laisser l’imprimante faire la reproduction des couleurs.
« Impression à laide de l’application Epson Photo+ » à la page 66
Pour que la couleur d’achage soit similaire à la couleur imprimée
Limage sur lécran est achée avec les trois couleurs primaires de la lumière (RVB), et limprimé produit par
limprimante est imprimé avec les trois couleurs primaires (CMJ) + K. Il est donc dicile de produire strictement
les mêmes couleurs.
Les trois points suivants peuvent vous aider à rapprocher les couleurs le plus possible.
Utilisez un écran d’achage calib
Vériez sous une lumière qui vous permet de voir la couleur correcte de la photo
Réglez correctement les paramètres de gestion des couleurs
*
et les paramètres dimpression
*Paramètres pour faire correspondre les couleurs achées sur diérents appareils tels que des écrans, des appareils
photo numériques et des imprimantes. Lorsque vous importez des photos prises avec un appareil photo numérique
et que vous les imprimez avec limprimante ou les ouvrez sur un écran, chaque couleur peut sembler légèrement
diérente. Cela est dû au fait que les caractéristiques des couleurs dièrent dun appareil à l’autre.
Lorsque vous imprimez sur du papier commercial
Ajoutez les informations du papier lorsque vous souhaitez imprimer facilement en utilisant la correspondance des
couleurs sur du papier commercial ordinaire.
« Impression sur des types de papier autres que le papier original » à la page 203
Impression
>
Impression de photos
>
Conseils pour l’impression de projets de photos
43
Impression avec les Epson Print Layout
Epson Print Layout vous permet de régler les paramètres dimpression de l’application et du pilote de limprimante
en un seul écran.
Résumé de Epson Print Layout
Epson Print Layout est une application qui vous permet, en quelques étapes faciles, dimprimer des photos qui ont
été retouchées ou développées. Elle peut également être utilisée comme plug-in avec Adobe Photoshop, Adobe
Lightroom, Nikon ViewNX-i, et SILKYPIX. Consultez le manuel de Epson Print Layout pour plus de détails sur les
applications et les formats de données pris en charge.
Vous pouvez télécharger Epson Print Layout depuis le site Web d’Epson.
Remarque:
Vous pouvez télécharger le manuel d’Epson Print Layout pour iPad/iPhone dans l’App Store.
Composition de l’écran
AVériez les résultats de l’impression en utilisant les paramètres sélectionnés avant d’imprimer.
BEnregistrez vos paramètres d’impression préférés et utilisez-les de manière répétée.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec les Epson Print Layout
44
CRéglez la mise en page d’impression.
Vous pouvez également sélectionner plusieurs modèles de photos et des mises en page spéciales.
Modèle
Panorama
Toile sur châssis
DSélectionnez la méthode de gestion des couleurs ou le mode d’impression avancée Photos N&B.
Eectuer le paramétrage d’impression
Cette section explique la procédure pour imprimer une photo avec une mise en page standard.
1. Lancez l’application Epson Print Layout.
Cette section explique la procédure pour démarrer directement avec la photo à imprimer.
Consultez le manuel de Epson Print Layout pour plus dinformations sur la façon de démarrer avec vos
applications.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec les Epson Print Layout
45
Wind ows
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la photo et sélectionnez Envoyer vers > Epson Print Layout.
Mac OS
Cliquez sur la photo à imprimer en maintenant la touche Ctrl enfoncée, puis sélectionnez Ouvrir avec >
Epson Print Layout.
2. Réglez les informations du papier et la qualité dimpression dans Paramètres d'impression.
Assurez-vous que votre imprimante est sélectionnée et choisissez le bon type de papier, de taille et de source de
papier.
Chargez du papier à dessin dans le Chargeur de papier arrière, sauf pour certains papiers commerciaux (sauf
pour le papier original Epson).
Réglez la qualité d’impression sur Standard. Standard est le mode qui ore le meilleur équilibre entre la
qualité dimage et la vitesse dimpression.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec les Epson Print Layout
46
Pour une impression sans marges, sélectionnez un paramètre de Source papier qui comprend une option Sans
marges comme alimentation papier à l'arrière (Sans marges).
3. Réglez la mise en page dimpression dans Paramètres de mise en page.
ASélectionnez Standard.
BPour eectuer une impression sans marges
Sélectionnez Extension et Ajuster à taille papier. Si vous ne pouvez pas sélectionner Extension,
choisissez un paramètre de Source papier qui comprend une option Sans marges dans Paratres
d'impression.
Pour ajouter une marge
Décochez les deux cases à cocher, puis réglez la marge suivante.
CSélectionnez Centre.
Sélectionnez Taille de l’image ou Marges et réglez la taille de la marge.
Sélectionnez Couleur des marges pour changer la couleur des marges.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec les Epson Print Layout
47
4. Réglez la méthode de gestion des couleurs avec Paramètres des couleurs.
Réglez lune des méthodes suivantes, puis cliquez sur Imprimer.
Gestion de la couleur à laide du pilote de l’imprimante (ceci utilise les paramètres recommandés pour tirer
le meilleur de la gamme de couleurs de limprimante
*
)
* Utilisez la méthode de réglage suivante lorsque vous utilisez du papier qui a été ajouté dans Epson Media
Installer : gestion de la couleur à laide d’une application.
ASélectionnez Coul. gérées imprimante.
BSélectionnez Sélection automatique.
Gestion de la couleur à l’aide dune application (Pour les utilisateurs avec des connaissances en matière de
gestion des couleurs et d’équipements spécialisés)
ASélectionnez Utiliser le prol ICC sous Type. Lorsque vous sélectionnez Sélection automatique dans
Production d'un prol ICC, le prol ICC pour le papier sélectionné à l’étape 2 est automatiquement déni.
BSélectionnez Perceptuel.
Impression facile des photos en noir et blanc
Dans Photo N&B avancée, vous pouvez faire des ajustements en vériant immédiatement les résultats dans la
zone de prévisualisation an de créer facilement de belles impressions en noir et blanc. Les données de la photo
peuvent être en couleur ou monochrome.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec les Epson Print Layout
48
En fonction du papier sélectionné dans Support dans Paramètres d'impression, Photo N&B avancée peut ne pas
être aché.
1. lectionnez Photo N&B avancée dans Type dans Paramètres des couleurs.
2. Eectuez les réglages détaillés nécessaires, puis cliquez sur Imprimer.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec les Epson Print Layout
49
ATonalité couleurs: Sélectionnez votre noir préféré parmi les quatre types suivants.
Neutre: Noir standard
Froid: Noir bleuâtre
Chaud: Noir rougeâtre
Sépia: Brunâtre avec une texture rétro
Ton: Vous pouvez ajuster la modulation du noir et du blanc.
BVous pouvez ajuster la tonalité du noir.
Lorsque vous eectuez un ajustement, Tonalité couleurs ci-dessus change à Ajustements précis.
Lorsque vous enregistrez etlectionnez Sauvegarder tonalité N&B avancée, vous pouvez imprimer
avec la même tonalité de noir et de blanc la prochaine fois.
Notez que les ajustements sont annulés si vous changez Tonalité couleurs ou Ton après avoir eectué
des ajustements.
CActivez et désactivez selon les besoins.
Oui: Ajoute légèrement de la couleur aux zones claires de l’image et réduit les zones trop claires.
Oui (pleine page): Le papier entier est recouvert avec la couleur ajustée et la texture donne l’impression
d’avoir été imprimée sur du papier de couleur claire.
Impression avec l’application et le pilote de l’imprimante
Certaines fonctionnalités telles que les diérentes mises en page de Adobe Photoshop et les ajustements avancés
dans le pilote de l’imprimante ne peuvent pas être eectués avec Epson Print Layout. Dans ce cas, vous pouvez
eectuer les réglages individuellement dans lapplication et le pilote de limprimante. Cette section explique
comment eectuer les réglages de gestion de la couleur pour ces cas.
Impression en utilisant la gestion des couleurs dans les applications
(Windows)
Ceci est recommandé lorsque vous souhaitez imprimer correctement les couleurs de l’écran. Vous avez besoin de
conditions environnementales correctes, telles quun calibrage correct de l’écran et l’éclairage environnant, pour
visualiser les couleurs d’impression correctes. Les deux points suivants sont importants pour les paramètres de
gestion des couleurs.
Activez les paramètres de gestion des couleurs dans l’application et désactivez ceux du pilote de limprimante.
Sélectionnez un prol ICC approprié pour le papier dans lapplication et sélectionnez le nom du papier
correspondant dans le pilote de l’imprimante.
Consultez ce qui suit pour les noms de papier original d’Epson et les prols ICC correspondants.
« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
1. Faites les réglages dans lapplication.
Exemple des paramètres pour Adobe Photoshop Elements 2020
Cliquez sur Plus doptions sur l’écran d’impression.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec l’application et le pilote de l’imprimante
50
lectionnez Gestion des couleurs, puis sélectionnez Couleurs gérées par Photoshop dans Gestion des
couleurs. Sélectionnez le prol ICC correspondant au papier dans Prol de l’imprimante et cliquez sur
Préférences de l’imprimante.
2. Lécran des paramètres du pilote de limprimante s’ache.
3. Dénissez les paramètres suivants dans l’onglet Principal.
Support: Sélectionnez le nom du papier correspondant au prol ICC sélectionné dans Prol de
l’imprimante à létape 1.
Mode : sélectionnez Désactivé (Pas de calibrage couleur).
Remarque:
Dans Windows 7, sactivé (Pas de calibrage couleur) est sélectionné automatiquement.
4. Vériez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.
Impression en utilisant la gestion des couleurs dans le pilote de l’imprimante
(Windows)
Ceci est recommandée lorsque vous souhaitez utiliser le plus grand espaces de couleur et de gradation de
l’imprimante. Cela permet de réduire la correspondance des couleurs sur l’écran. La gestion des couleurs dénie
dans le pilote de l’imprimante nest pas enregistrée dans les données de limage.
Les deux points suivants sont importants pour les paramètres de gestion des couleurs.
Désactivez les paramètres de gestion des couleurs dans l’application et activez ceux du pilote de l’imprimante.
Réglez le Mode pour quil corresponde à l’espace des couleurs de limage (sRGB/Adobe RGB) pour l’impression
avec le pilote de limprimante.
1. Lorsque vous utilisez des applications avec une fonction de gestion des couleurs, indiquez la façon dont les
couleurs doivent être ajustée par ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, commencez à partir de l’étape 2.
En fonction du type de l’application, eectuez les réglages décrits dans le tableau suivant.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec l’application et le pilote de l’imprimante
51
Application Paramètres de gestion des couleurs
Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version
ultérieure
Adobe Photoshop Elements 6 ou version
ultérieure
Couleurs gérées par limprimante
Autres applications Aucune gestion des couleurs
Remarque:
Pour obtenir des informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application, visitez le site web du
distributeur.
Exemple des paramètres pour Adobe Photoshop Elements 2020
Cliquez sur Plus doptions sur l’écran d’impression.
lectionnez Gestion des couleurs, puis sélectionnez Couleurs gérées par l’imprimante dans Gestion des
couleurs. Notez ce qui est aché dans Espace d’image, puis cliquez sur Préférences de l’imprimante.
2. Dans longlet Principal du pilote de l’imprimante, sélectionnez Support et l’option Mode.
Dans Mode, sélectionnez l’un des éléments suivants en fonction de ce que vous avez noté à l’étape 1.
sRGB: EPSON Standard (sRVB)
Adobe RGB: Adobe RGB
Pour régler manuellement, cliquez sur Plus d'options pour acher lécran Calibration EPSON.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec l’application et le pilote de l’imprimante
52
3. Si vous avez aché l’écran Calibration EPSON à létape 2, eectuez les réglages pour chaque élément.
Consultez l’aide du pilote de limprimante pour plus de détails sur chaque élément.
Remarque:
Vous pouvez ajuster les valeurs en vériant l’image d’aperçu à gauche de l’écran. Vous pouvez également eectuer des
réglages ns de la balance des couleurs en utilisant le cercle chromatique.
4. Vériez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.
Impression en utilisant la gestion des couleurs dans les applications (Mac OS)
Ceci est recommandé lorsque vous souhaitez imprimer correctement les couleurs de l’écran. Vous avez besoin de
conditions environnementales correctes, telles quun calibrage correct de l’écran et l’éclairage environnant, pour
visualiser les couleurs d’impression correctes. Les deux points suivants sont importants pour les paramètres de
gestion des couleurs.
Activez les paramètres de gestion des couleurs dans l’application et désactivez ceux du pilote de limprimante.
Sélectionnez un prol ICC approprié pour le papier dans lapplication et sélectionnez le nom du papier
correspondant dans le pilote de l’imprimante.
Consultez ce qui suit pour les noms de papier original d’Epson et les prols ICC correspondants.
« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
1. Faites les réglages dans lapplication.
Exemple des paramètres pour Adobe Photoshop Elements 2020
Cliquez sur Plus doptions sur l’écran d’impression.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec l’application et le pilote de l’imprimante
53
lectionnez Gestion des couleurs, puis sélectionnez Couleurs gérées par Photoshop dans Gestion des
couleurs. Sélectionnez le prol ICC correspondant au papier dans Prol de l’imprimante, cliquez sur OK
puis cliquez sur Imprimer sur l’écran dimpression.
2. Dans la boîte de dialogue d’impression du pilote de limprimante, sélectionnez Conguration Imprimante
dans le menu contextuel.
3. Dénissez les paramètres suivants.
Support: Sélectionnez le nom du papier correspondant au prol ICC sélectionné dans Prol de
l’imprimante à létape 1.
Paramètres couleurs : sélectionnez Désactivé (Pas de calibrage couleur).
4. Vériez les autres paramètres, puis démarrez limpression.
Impression en utilisant la gestion des couleurs dans le pilote de l’imprimante
(Mac OS)
Ceci est recommandée lorsque vous souhaitez utiliser le plus grand espaces de couleur et de gradation de
l’imprimante. Cela permet de réduire la correspondance des couleurs sur l’écran. La gestion des couleurs dénie
dans le pilote de l’imprimante nest pas enregistrée dans les données de limage.
Les deux points suivants sont importants pour les paramètres de gestion des couleurs.
Désactivez les paramètres de gestion des couleurs dans l’application et activez ceux du pilote de l’imprimante.
Réglez le Paratres couleurs pour qu’il corresponde à lespace des couleurs de l’image (sRGB/Adobe RGB)
pour l’impression avec le pilote de l’imprimante.
1. Lorsque vous utilisez des applications avec une fonction de gestion des couleurs, indiquez la façon dont les
couleurs doivent être ajustée par ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, commencez à partir de l’étape 2.
En fonction du type de lapplication, eectuez les réglages décrits dans le tableau suivant.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec l’application et le pilote de l’imprimante
54
Application Paramètres de gestion des couleurs
Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version
ultérieure
Adobe Photoshop Elements 6 ou version
ultérieure
Couleurs gérées par limprimante
Autres applications Aucune gestion des couleurs
Remarque:
Pour obtenir des informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application, visitez le site web du
distributeur.
Exemple des paramètres pour Adobe Photoshop Elements 2020
Cliquez sur Plus doptions sur l’écran d’impression.
lectionnez Gestion des couleurs, puis sélectionnez Couleurs gérées par l’imprimante dans Gestion des
couleurs. Notez ce qui est aché dans Espace d’image, cliquez sur OK, puis cliquez sur Imprimer sur lécran
d’impression.
2. Dans la boîte de dialogue d’impression du pilote de limprimante, sélectionnez Correspondance des couleurs
dans le menu contextuel, puis sélectionnez Calibration EPSON.
Remarque:
Dans les applications suivantes, vous devez eectuer des réglages lors de létape 1 pour sélectionner Calibration EPSON.
Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure
Adobe Photoshop Elements 6 ou version ultérieure
3. lectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel, puis sélectionnez loption Paratres
couleurs.
Dans Paramètres couleurs, sélectionnez l’un des éléments suivants en fonction de ce que vous avez noté à
l’étape 1.
sRGB: EPSON Standard (sRVB)
Adobe RGB: Adobe RGB
Impression
>
Impression de photos
>
Impression avec l’application et le pilote de l’imprimante
55
Pour ajuster la valeur manuellement, cliquez sur Paramètres couleur avancés.
4. Réglez chaque élément sur lécran de réglage basique.
5. Vériez les autres paramètres, puis démarrez limpression.
Impression de variétés (Windows)
Impression de photos en noir et blanc
Vous pouvez imprimer des photos en noir et blanc avec des dégradés riches en ajustant les données de couleur de
limage à l'aide du pilote de limprimante.
Les données dorigine ne sont pas modiées.
Vous pouvez corriger les données de limage lors de limpression sans modier les données avec des applications.
Remarque:
Il est recommandé dutiliser des images avec un espace de couleurs sRGB.
1. Lorsque vous utilisez des applications avec une fonction de gestion des couleurs, indiquez la façon dont les
couleurs doivent être ajustée par ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, commencez à partir de l’étape 2.
En fonction du type de l’application, eectuez les réglages décrits dans le tableau suivant.
Application Paramètres de gestion des couleurs
Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version
ultérieure
Adobe Photoshop Elements 6 ou version
ultérieure
Couleurs gérées par limprimante
Autres applications Aucune gestion des couleurs
Remarque:
Pour obtenir des informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application, visitez le site web du
distributeur.
Exemple des paramètres pour Adobe Photoshop Elements 2020
Cliquez sur Plus doptions sur l’écran d’impression.
lectionnez Gestion des couleurs, puis sélectionnez Couleurs gérées par l’imprimante dans Gestion des
couleurs. Cliquez sur Préférences de l’imprimante.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression de variétés (Windows)
56
2. Achez longlet Principal du pilote de limprimante et sélectionnez Photo N&B avancée dans Couleur.
3. Cliquez sur Plus d'options pour Mode.
4. Réglez les paramètres de chaque élément sur lécran Calibration EPSON.
Consultez l’aide du pilote de limprimante pour plus de détails sur chaque élément.
5. Vériez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.
Impression avec correction automatique des couleurs
Le pilote de limprimante est fourni avec la fonction propriétaire PhotoEnhance d’Epson qui permet dutiliser au
mieux la zone de reproduction des couleurs et de corriger les données dimage pour améliorer les couleurs avant
l’impression.
Avec PhotoEnhance, vous pouvez corriger les couleurs des photos pour quelles correspondent aux types de sujets
tels que des personnes, des paysages ou la vue de nuit. Vous pouvez imprimer les données couleur en sépia ou en
noir et blanc. Les couleurs sont automatiquement corrigées en sélectionnant simplement le mode d’impression.
Remarque:
Il est recommandé dutiliser des images avec un espace de couleurs sRGB.
1. Lorsque vous utilisez des applications avec une fonction de gestion des couleurs, indiquez la façon dont les
couleurs doivent être ajustée par ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, commencez à partir de l’étape 2.
En fonction du type de l’application, eectuez les réglages décrits dans le tableau suivant.
Application Paramètres de gestion des couleurs
Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version
ultérieure
Adobe Photoshop Elements 6 ou version
ultérieure
Couleurs gérées par limprimante
Impression
>
Impression de photos
>
Impression de variétés (Windows)
57
Application Paramètres de gestion des couleurs
Autres applications Aucune gestion des couleurs
Remarque:
Pour obtenir des informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application, visitez le site web du
distributeur.
Exemple des paramètres pour Adobe Photoshop Elements 2020
Cliquez sur Plus doptions sur l’écran d’impression.
lectionnez Gestion des couleurs, puis sélectionnez Couleurs gérées par l’imprimante dans Gestion des
couleurs. Cliquez sur Préférences de l’imprimante.
2. Ouvrez longlet Principal dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez PhotoEnhance dans Mode, et cliquez
sur Plus d'options.
3. Sur l’écran PhotoEnhance, vous pouvez régler les eets à appliquer aux données dimpression.
Consultez l’aide du pilote de limprimante pour plus de détails sur chaque élément.
4. Vériez les autres paramètres, puis démarrez limpression.
Impression de bannières
Vous pouvez imprimer des bannières et des photos panoramiques si vous créez et réglez les données dimpression
pour imprimer des bannières dans votre application. Lorsque vous imprimez en utilisant un logiciel de préparation
Impression
>
Impression de photos
>
Impression de variétés (Windows)
58
de documents, un logiciel d’édition d’images, etc., créez des données d’impression avec le même rapport de
longueur et de largeur que la taille que vous souhaitez imprimer.
Les tailles d’impression suivantes sont disponibles.
Largeur SC-P900 Series : 431,8 mm
SC-P700 Series : 330,2 mm
Longueur
*
Max. 18 m
*: La longueur du papier peut être plus grande si vous utilisez des applications qui prennent en charge l’impression de
bannières. Toutefois, la taille réelle de l’impression dépend de l’application, de la taille du papier chargé dans l’imprimante
et de l’environnement informatique.
1. Dans longlet Principal du pilote d’impression, lectionnez Support.
2. lectionnez Papier rouleau dans la liste Source.
3. Cliquez sur Personnalisée et faites correspondre la taille du papier à la taille des données si nécessaire.
4. Assurez-vous que la case Optimiser l'agrandissement est cochée dans longlet Organisation.
5. Vériez les autres paramètres, puis démarrez limpression.
Impression en augmentant la densité du noir
Pour imprimer en augmentant la densité du noir, utilisez Surcouche damélioration du noir dans le pilote de
l’imprimante. Cette fonction permet de recouvrir l’encre gris clair des parties sombres sur les impressions pour
augmenter la densité maximale du noir et augmenter la gamme dynamique.
Surcouche d’amélioration du noir nest disponible qu’avec le papier brillant. Elle nest pas disponible avec tous les
types de papier brillant.
Eets d’image avec la surcouche damélioration du noir
Impression
>
Impression de photos
>
Impression de variétés (Windows)
59
Remarque:
Activer la surcouche damélioration du noir augmente la densité du noir ; désactiver celle-ci augmente la vitesse dimpression.
1. Lorsque vous utilisez des applications avec une fonction de gestion des couleurs, indiquez la façon dont les
couleurs doivent être ajustée par ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, commencez à partir de l’étape 2.
En fonction du type de l’application, eectuez les réglages décrits dans le tableau suivant.
Application Paramètres de gestion des couleurs
Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version
ultérieure
Adobe Photoshop Elements 6 ou version
ultérieure
Couleurs gérées par limprimante
Autres applications Aucune gestion des couleurs
Remarque:
Pour obtenir des informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application, visitez le site web du
distributeur.
Exemple des paramètres pour Adobe Photoshop Elements 2020
Cliquez sur Plus doptions sur l’écran d’impression.
lectionnez Gestion des couleurs, puis sélectionnez Couleurs gérées par l’imprimante dans Gestion des
couleurs. Cliquez sur Préférences de l’imprimante.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression de variétés (Windows)
60
2. Assurez-vous que Surcouche d'amélioration du noir est sélectionné dans Niveau dans longlet Principal du
pilote de l’imprimante.
Surcouche d'amélioration du noir est automatiquement activé lorsque quoi que ce soit excepté Standard a
été sélectionné dans Niveau.
3. Si vous souhaitez augmenter davantage la densité du noir, sélectionnez Qualité maxi (noir carbone) dans
Niveau.
4. Vériez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.
Impression de variétés (Mac OS)
Impression de photos en noir et blanc
Vous pouvez imprimer des photos en noir et blanc avec des dégradés riches en ajustant les données de couleur de
limage à l'aide du pilote de limprimante.
Les données dorigine ne sont pas modiées.
Vous pouvez corriger les données de limage lors de limpression sans modier les données avec des applications.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression de variétés (Mac OS)
61
Remarque:
Il est recommandé dutiliser des images avec un espace de couleurs sRGB.
1. Lorsque vous utilisez des applications avec une fonction de gestion des couleurs, indiquez la façon dont les
couleurs doivent être ajustée par ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, commencez à partir de l’étape 2.
En fonction du type de l’application, eectuez les réglages décrits dans le tableau suivant.
Application Paramètres de gestion des couleurs
Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version
ultérieure
Adobe Photoshop Elements 6 ou version
ultérieure
Couleurs gérées par limprimante
Autres applications Aucune gestion des couleurs
Remarque:
Pour obtenir des informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application, visitez le site web du
distributeur.
Exemple des paramètres pour Adobe Photoshop Elements 2020
Cliquez sur Plus doptions sur l’écran d’impression.
lectionnez Gestion des couleurs, puis sélectionnez Couleurs gérées par l’imprimante dans Gestion des
couleurs. Cliquez surOK, puis cliquez sur Imprimer sur l’écran dimpression.
2. Dans la boîte de dialogue d’impression du pilote de limprimante, sélectionnez Conguration Imprimante
dans le menu contextuel, puis sélectionnez Photo N&B avancée dans le paramètre Couleur.
3. Cliquez sur Paramètres couleur avancés.
4. Vériez les autres paramètres, puis démarrez limpression.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression de variétés (Mac OS)
62
Impression avec correction automatique des couleurs
Le pilote de limprimante est fourni avec la fonction propriétaire PhotoEnhance d’Epson qui permet dutiliser au
mieux la zone de reproduction des couleurs et de corriger les données dimage pour améliorer les couleurs avant
l’impression.
Avec PhotoEnhance, vous pouvez corriger les couleurs des photos pour quelles correspondent aux types de sujets
tels que des personnes, des paysages ou la vue de nuit. Vous pouvez imprimer les données couleur en sépia ou en
noir et blanc. Les couleurs sont automatiquement corrigées en sélectionnant simplement le mode d’impression.
Remarque:
Il est recommandé dutiliser des images avec un espace de couleurs sRGB.
1. Lorsque vous utilisez des applications avec une fonction de gestion des couleurs, indiquez la façon dont les
couleurs doivent être ajustée par ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, commencez à partir de l’étape 2.
En fonction du type de l’application, eectuez les réglages décrits dans le tableau suivant.
Application Paramètres de gestion des couleurs
Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version
ultérieure
Adobe Photoshop Elements 6 ou version
ultérieure
Couleurs gérées par limprimante
Autres applications Aucune gestion des couleurs
Exemple des paramètres pour Adobe Photoshop Elements 2020
Cliquez sur Plus doptions sur l’écran d’impression.
lectionnez Gestion des couleurs, puis sélectionnez Couleurs gérées par l’imprimante dans Gestion des
couleurs. Cliquez surOK, puis cliquez sur Imprimer sur l’écran dimpression.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression de variétés (Mac OS)
63
2. Dans la boîte de dialogue d’impression du pilote de limprimante, sélectionnez Correspondance des couleurs
dans le menu contextuel, puis sélectionnez Calibration EPSON.
Remarque:
Calibration EPSON nest pas disponible dans Adobe Photoshop CS3 ou version supérieure, Adobe Photoshop
Lightroom 1 ou version supérieure, et Adobe Photoshop Elements 6 ou version supérieure, sauf si le réglage de létape 1 a
été eectué.
3. lectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel, sélectionnez PhotoEnhance dans
Paramètres couleurs, puis cliquez sur Paramètres couleur avancés.
4. Choisissez les eets qui seront appliqués aux données dimpression sur lécran Paramètres couleur avancés.
5. Vériez les autres paramètres, puis démarrez limpression.
Impression de bannières
Vous pouvez imprimer des bannières et des photos panoramiques si vous créez et réglez les données dimpression
pour imprimer des bannières dans votre application.
Pour imprimer des bannières, sélectionnez Papier rouleau dans Alimentation dans le pilote de limprimante.
Vous pouvez imprimer des données créées par un logiciel de préparation de documents, un logiciel dédition
dimages, etc. Si vous utilisez un logiciel d’édition dimages, créez des données dimpression à une taille prise en
charge par l’application utilisée tout en conservant le rapport entre la longueur et la largeur d’impression.
Les tailles d’impression suivantes sont disponibles.
Largeur SC-P900 Series : 431,8 mm
SC-P700 Series : 330,2 mm
Longueur
*
Max. 18 m
*: La longueur du papier peut être plus grande si vous utilisez des applications qui prennent en charge l’impression de
bannières. Toutefois, la taille réelle de l’impression dépend de l’application, de la taille du papier chargé dans l’imprimante
et de l’environnement informatique.
1. Dans la boîte de dialogue dimpression du pilote d’imprimante, sélectionnez la taille des données créées avec
l’application dans Taille papier.
Si les éléments de lécran Mise en page ne sont pas achés sur lécran Imprimer à cause de l’application
utilisée, ouvrez lécran Mise en page et eectuez les réglages.
2. Vériez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression de variétés (Mac OS)
64
Impression en augmentant la densité du noir
Pour imprimer en augmentant la densité du noir, utilisez Surcouche damélioration du noir dans le pilote de
l’imprimante. Cette fonction permet de recouvrir l’encre gris clair des parties sombres sur les impressions pour
augmenter la densité maximale du noir et augmenter la gamme dynamique.
Surcouche d’amélioration du noir nest disponible qu’avec le papier brillant. Elle nest pas disponible avec tous les
types de papier brillant.
Eets d’image avec la surcouche damélioration du noir
Remarque:
Activer la surcouche damélioration du noir augmente la densité du noir ; désactiver celle-ci augmente la vitesse dimpression.
1. Lorsque vous utilisez des applications avec une fonction de gestion des couleurs, indiquez la façon dont les
couleurs doivent être ajustée par ces applications.
Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, commencez à partir de l’étape 2.
En fonction du type de l’application, eectuez les réglages décrits dans le tableau suivant.
Application Paramètres de gestion des couleurs
Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure
Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version
ultérieure
Adobe Photoshop Elements 6 ou version
ultérieure
Couleurs gérées par limprimante
Autres applications Aucune gestion des couleurs
Remarque:
Pour obtenir des informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge par chaque application, visitez le site web du
distributeur.
Exemple des paramètres pour Adobe Photoshop Elements 2020
Cliquez sur Plus doptions sur l’écran d’impression.
lectionnez Gestion des couleurs, puis sélectionnez Couleurs gérées par l’imprimante dans Gestion des
couleurs. Cliquez surOK, puis cliquez sur Imprimer sur l’écran dimpression.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression de variétés (Mac OS)
65
2. Dans la boîte de dialogue d’impression du pilote de limprimante, sélectionnez Conguration Imprimante
dans le menu contextuel, puis sélectionnez Options Qualité dans Qualité.
3. lectionnez Surcouche d'amélioration du noir.
Si la case à cocher est grisée, déplacez le curseur du niveau de qualité sur Speed pour activer la case à cocher.
4. Si vous souhaitez augmenter davantage la densité du noir, sélectionnez Qualité maxi (noir carbone) dans
Quali.
5. Vériez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.
Impression à l’aide de l’application Epson Photo+
Epson Photo+ est une application qui permet d’eectuer des modications faciles comme la correction
automatique des couleurs, tout en permettant de faire des corrections manuelles ou dajuster la mise en page.
Vous pouvez installer Epson Photo+ à partir du site Web d’Epson.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression à l’aide de l’application Epson Photo+
66
Epson Photo+ corrige automatiquement le rétroéclairage et les couleurs subtiles de la peau, ce qui vous permet
dimprimer facilement de belles photos. Vous pouvez également désactiver la correction automatique
(PhotoEnhance).
Les quatre étapes suivantes sont les principales opérations. Pour plus de détails sur chaque opération, accédez à
lAide en cliquant sur le bouton en haut à droite de lécran de Epson Photo+. (Les captures décran utilisées dans les
exemples suivants proviennent de Windows 10.)
1. Sélectionnez un menu en fonction de vos besoins.
2. Sélectionnez le modèle ou la taille de papier en fonction du menu sélectionné.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression à l’aide de l’application Epson Photo+
67
3. Sélectionnez les photos que vous voulez imprimer.
4. Modiez et imprimez.
Vous pouvez eectuer les modications suivantes.
Corriger les couleurs (lumière, contraste, intensité)
Ajuster la mise en page
Ajouter à/couper lécran
Saisir du texte
Ajouter des timbres (pictogrammes, émoticônes, certains types de timbres LIGNE)
Impression d’informations sur l’impression des photos
Les informations sur l’impression des photos pour les 12 dernières pages sont enregistrées dans limprimante. Par
exemple, si vous imprimez trois copies dune photo, l’imprimante enregistre trois historiques dimpression. Vous
pouvez imprimer les informations des photos en sélectionnant les informations que vous souhaitez imprimer.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression d’informations sur l’impression des photos
68
Toutefois, les informations sur limpression des photos sont automatiquement eacées lorsque limprimante est
éteinte.
Les miniatures et les paramètres dimpression sont imprimés pour chaque photo. Vous pouvez les découper et les
enregistrer sous forme de notes sur le travail dimpression.
1. Chargez le papier de taille A4 dans l’imprimante.
Les informations de trois photos sont imprimées sur une page de taille A4. Pour imprimer 12 groupes
dinformations, chargez quatre feuilles de papier.
2. lectionnez à l’écran d’accueil.
3. Cochez les miniatures des photos que vous souhaitez imprimer dans l’écran Imprimer la che d'informations.
4. lectionnez Terminé puis démarrez limpression sur lécran suivant.
Impression
>
Impression de photos
>
Impression d’informations sur l’impression des photos
69
Impression de documents
Impression depuis un ordinateur — Windows
Impression à l’aide des paramètres simples
Remarque:
Le fonctionnement peut varier selon lapplication. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.
1. Chargez du papier dans l’imprimante.
2. Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.
3. lectionnez Imprimer ou Conguration de l’impression dans le menu Fichier.
4. Sélectionnez votre imprimante.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
70
5. lectionnez Préférences ou Propriétés pour ouvrir la fenêtre du pilote dimpression.
6. Modiez les paramètres selon les besoins.
Reportez-vous aux options de menu du pilote d’impression pour plus de détails.
Remarque:
Vous pouvez également vous reporter à laide en ligne pour plus dexplications sur les éléments de paramétrage. Un
clic droit sur un élément ache l’Aide.
Lorsque vous sélectionnez Aperçu avant impression, vous pouvez acher un aperçu de votre document avant
impression.
7. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote dimpression.
8. Cliquez sur Imprimer.
Remarque:
Lorsque vous sélectionnez Aperçu avant impression, une fenêtre daperçu s’ache. Pour modier les paramètres,
cliquez sur Annuler, puis répétez la procédure depuis l’étape 3.
Si vous souhaitez annuler l’impression, sur votre ordinateur, cliquez à l’aide du bouton droit sur votre imprimante
dans Périphériques et imprimantes, Imprimante, ou dans Imprimantes et télécopieurs. Cliquez sur Voir ce qu i
simprime, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le travail que vous souhaitez annuler et sélectionnez
Annuler. Toutefois, vous ne pouvez pas annuler une tâche d’impression une fois que celle-ci est entièrement envoyée
à l’imprimante. Dans ce cas, vous devez annuler le travail d’impression à l’aide du panneau de commande sur
l’imprimante.
Informations connexes
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
71
&« Options de menu du pilote d'impression » à la page 72
Options de menu du pilote d'impression
Ouvrez la fenêtre d'impression dans une application, sélectionnez l'imprimante et accédez à la fenêtre du pilote
d'impression.
Remarque:
Les menus varient selon l'option sélectionnée.
Onglet Principal
Paramètre de sélection :
Enregistrer/supprimer :
Vous pouvez ajouter ou retirer vos propres préréglages pour les paramètres d’impression que vous
utilisez fréquemment. Sélectionnez dans la liste le préréglage que vous souhaitez utiliser.
Support :
Sélectionnez le type de papier à utiliser pour l’impression.
Couleur :
Pour sélectionner l’impression en couleurs ou monochrome.
Niveau :
Sélectionnez la qualité dimpression. Les paramètres disponibles dépendent du type de papier
sélectionné. Lorsque vous sélectionnez une qualité supérieure, la vitesse dimpression peut être plus
lente. Lorsque vous sélectionnez Options Qualité, vous pouvez eectuer des réglages détaillés.
Lissage de brillance :
Sélectionnez cette option lors de l'impression sur du papier photo an de réduire la quantité de
lumre rééchie par les zones noires et dobtenir un brillant plus doux. La densité de noir peut
cependant diminuer. Lissage de brillance est disponible lorsque vous avez sélectionné Papier
Photo comme Support. Selon les paramètres de qualité d'impression, cette option peut ne pas
être disponible.
Surcouche d'amélioration du noir :
Sélectionnez cette option pour imprimer avec un contraste dimage et des tons noirs améliorés. Cette
option ne peut être sélectionnée quavec le papier pris en charge.
Mode :
Réglez les paramètres de tonalité des couleurs des impressions. Les options disponibles dépendent des
paramètres Couleur.
Cliquez sur Plus d'options pour ouvrir lécran Calibration EPSON où vous pouvez sélectionner une
méthode détaillée de correction des couleurs.
Source :
Sélectionnez la source depuis laquelle le papier est alimenté.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
72
Format document :
Sélectionnez la taille du chier d’impression déni dans lapplication. Si une taille de papier prédénie
nest pas disponible, cliquez sur Personnalisée pour dénir votre propre taille de papier.
Sans marges :
Agrandit légèrement les données dimpression par rapport au format du papier de manière à ce quil
n’y ait pas de marges imprimées autour des bords du papier. Cliquez sur Extension pour sélectionner
le taux dagrandissement.
Aperçu avant impression :
Ache un aperçu de votre document avant impression.
Gestionnaire de disposition :
Lorsque vous cochez cette case et démarrez limpression, les travaux d’impression sont disposés et
achés dans la boîte de dialogue de Gestionnaire de disposition. Vous pouvez disposer par ordre de
préférence les données créées dans diérentes applications et les combiner en un seul travail
d’impression.
Remarque:
Vous ne pouvez eectuer aucun réglage autre que Format document tant que la case de Gestionnaire de
disposition est cochée. Dénissez les paramètres d’impression détaillés dans la boîte de dialogue Gestionnaire
de disposition.
Niveaux d'encre :
Ache le niveau dencre approximatif.
Rétablir val défaut :
Rétablit les valeurs par défaut de tous les paramètres. Les paramètres de l’onglet Organisation sont
également rétablis à leurs valeurs par défaut.
Acher les paramètres :
Ache une liste déléments actuellement dénis dans les onglets Principal et Organisation. Vous
pouvez acher ou cacher lécran de la liste des paramètres.
Onglet Organisation
Paramètre de sélection :
Enregistrer/supprimer :
Vous pouvez ajouter ou retirer vos propres préréglages pour les paramètres d’impression que vous
utilisez fréquemment. Sélectionnez dans la liste le préréglage que vous souhaitez utiliser.
Orientation :
Sélectionnez lorientation à utiliser pour imprimer.
Rotation 180° :
Fait pivoter les pages de 180 degrés avant limpression.
Image miroir :
Inverse l’image pour limprimer comme si elle apparaissait dans un miroir.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
73
Copies :
Dénit le nombre de copies à imprimer.
Assemblées :
Pour imprimer des documents de plusieurs pages assemblés dans lordre et organisés par
groupes.
Ordre inversé :
Permet d’imprimer à partir de la dernière page de sorte que les pages soient empilées dans le
bon ordre après l’impression.
Taille papier :
Sélectionnez la taille du chier d’impression déni dans l’application.
Taille de sortie :
Sélectionnez la taille du papier sur laquelle vous souhaitez imprimer. Si Taille papier dière de Taille
de sortie, Impression proportionnelle est sélectionné automatiquement. Vous ne devez pas le
sélectionner lors de limpression sans réduire ou agrandir la taille dun document.
Impression proportionnelle :
Permet de réduire ou agrandir la taille dun document.
Ajuster à taille sortie :
Réduisez ou agrandissez automatiquement le document en fonction du format de papier
sélectionné dans Taille de sortie.
Ajuster à la largeur du papier rouleauAjuster à taille sortie:
Réduisez ou agrandissez automatiquement le document en fonction de la taille du rouleau de
papier sélectionné dans Taille de sortie. Ce paramètre est uniquement disponible lorsque
Papier rouleau est sélectionné dans Source.
Dénir la taille :
Imprime avec un pourcentage spécique.
Disposition :
Permet d’imprimer plusieurs pages sur une feuille ou dimprimer une ache. Cliquez sur
Conguration pour préciser l’ordre dimpression des pages.
Impression recto verso :
Pour procéder à une impression recto verso.
Marges :
Vous pouvez spécier le bord et les marges de liaison.
Livret plié :
Cochez cette case si vous souhaitez imprimer un livret à un pli.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
74
Optimiser l'agrandissement :
Cochez cette case pour optimiser un agrandissement et réaliser une impression panoramique ou d’un
grand poster sans laide dune application particulière. Désactivez cette case si du texte ou des
graphiques sont déformés ; cependant, la longueur de sortie peut être limitée en fonction de
l’application.
Impr. coul. fond :
Cochez cette case pour imprimer une couleur de fond. Cliquez sur Paramètres des couleurs pour
sélectionner une couleur de fond.
Paramètres du travail :
Activez cette case à cocher pour imprimer les éléments des paramètres. Cliquez sur Détails pour
ouvrir la boîte de dialogue Paramètres du travail pour sélectionner les paramètres à imprimer.
Rétablir défaut :
Rétablit les valeurs par défaut de tous les paramètres. Les paramètres de l’onglet Principal sont
également rétablis à leurs valeurs par défaut.
Acher les paramètres :
Ache une liste déléments actuellement dénis dans les onglets Principal et Organisation. Vous
pouvez acher ou cacher lécran de la liste des paramètres.
Onglet Utilitaire
Vérication des buses :
Imprime un motif de vérication des buses pour vérier si les buses de la tête dimpression sont
obstruées.
Nettoyage tête d'impr. :
Permet de nettoyer les buses obstruées de la tête dimpression. Cette fonction utilise de l’encre. Par
conséquent, nettoyez la tête dimpression uniquement si les buses sont bouchées. Imprimez un motif
de vérication des buses, puis sélectionnez Nettoyage si le motif ne présente que quelques défauts.
Nettoyage auto consomme plus dencre que Nettoyage. N’utilisez cette fonction que si le motif de
vérication des buses présente de nombreux défauts.
EPSON Status Monitor 3 :
Ouvre la fenêtre EPSON Status Monitor 3. Vous pouvez y vérier le statut de limprimante et des
consommables.
Préférences du contrôle :
Permet de dénir des paramètres dans la fenêtre EPSON Status Monitor 3.
File d'attente :
Ache les tâches en attente dimpression. Vous pouvez contrôler, mettre en pause ou reprendre les
tâches dimpression.
Informations imprimante et options :
Cliquez dessus pour acher la boîte de dialogue Informations imprimante et options. Vous pouvez
acher et régler des paramètres pour les informations en option.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
75
Vitesse et Progression :
Prmet de dénir un certain nombre de paramètres liés à la vitesse et à la progression de limpression.
Faites un clic droit sur chaque élément an d’acher l’aide en ligne pour obtenir plus de détails.
Disposition du menu :
Vous pouvez arranger les éléments Paramètre de sélection, Support, et Taille papier de la liste.
Disposez les éléments comme vous le souhaitez ou classez les éléments en groupes. Vous pouvez
également masquer les éléments que vous n’utilisez pas.
Exporter ou importer :
Vous pouvez exporter ou importer les paramètres du pilote d’imprimante. Cette fonction est pratique
si vous souhaitez régler les paramètres du pilote de l’imprimante de la même manière sur plusieurs
ordinateurs.
Epson Media Installer :
Vous pouvez ajouter des paramètres de support aux imprimantes et aux pilotes dimprimante via
Internet. Cliquez dessus lorsque vous ne trouvez pas le support sur lequel vous souhaitez imprimer
parmi les types de supports du pilote. Selon le support utilisé, il est possible que vous ne puissiez pas
télécharger les paramètres de média.
Pour plus de détails, voir le lien des informations connexes ci-dessous.
Langue :
Modie la langue à utiliser dans la fenêtre du pilote dimprimante. Pour appliquer les paramètres,
fermez le pilote dimprimante et ouvrez-le à nouveau.
Mise à jour du logiciel :
Démarre EPSON Soware Updater pour vérier la version la plus récente des applications sur
Internet.
Informations connexes
&« Impression sur des types de papier autres que le papier original » à la page 203
Ajout de préréglages d’impression pour une impression simpliée
Si vous créez votre propre présélection de paramètres d’impression fréquemment utilisés sur le pilote d’impression,
vous pouvez facilement procéder à l’impression en sélectionnant la présélection dans une liste.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
76
1. Sur l’onglet Principal du pilote de limprimante ou sur Organisation, dénissez chaque élément (tel que
Support et Source).
« Onglet Principal » à la page 72
« Onglet Organisation » à la page 73
2. Cliquez sur Enregistrer/supprimer dans Paramètre de sélection.
3. Saisissez un Nom et un commentaire si nécessaire.
4. Cliquez sur Enregistrer.
Remarque:
Pour supprimer un ensemble de paramètres prédénis ajouté, cliquez sur Enregistrer/supprimer, sélectionnez le nom
de lensemble que vous souhaitez supprimer de la liste et supprimez-le.
5. Cliquez sur Imprimer.
La prochaine fois que vous voudrez imprimer en appliquant les mêmes paramètres, sélectionnez le nom du réglage
enregistré dans Paramètre de sélection et cliquez sur OK.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 70
Impression recto verso
Le pilote de l’imprimante imprimera automatiquement les pages paires et les pages impaires séparément. Lorsque
les pages impaires ont été imprimées, retournez le papier conformément aux instructions et imprimez les pages
paires.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
77
Remarque:
Cette fonction nest pas disponible pour l’impression sans marges.
L’impression recto-verso est prise en charge uniquement avec l’alimentation papier à l'arrre.
Si vous nutilisez pas du papier adapté à l’impression recto verso, la qualité dimpression peut diminuer et des bourrages
papier peuvent se produire.
Selon le papier et les données, il est possible que l’encre traverse le papier.
Vous ne pouvez pas eectuer d’impression recto verso manuelle si EPSON Status Monitor 3 nest pas activé. Si EPSON
Status Monitor 3 est désactivé, rendez-vous dans la fenêtre du pilote de l’imprimante, cliquez sur Vitesse et Progression
dans longlet Utilitaire, et décochez sactive EPSON Status Monitor 3.
Cependant, ceci peut ne pas être disponible si vous accédez à l’imprimante depuis un réseau ou si elle est utilisée en tant
qu’imprimante partagée.
1. Dans longlet Organisation du pilote dimpression, sélectionnez Impression recto verso.
Lorsque Papier rouleau est sélectionné comme paramètre dans Source, vous ne pouvez pas sélectionner
Impression recto verso. Dans ce cas, réglez dabord Source sur lécran Principal.
2. Cliquez sur Marges, dénissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
3. Réglez les autres éléments des onglets Principal et Organisation selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
« Onglet Principal » à la page 72
« Onglet Organisation » à la page 73
4. Cliquez sur Imprimer.
Une fois le premier côté imprimé, une fenêtre contextuelle s’ache sur lordinateur. Suivez les instructions
achées à lécran.
Informations connexes
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 70
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
78
Impression d’un livret
Vous pouvez également imprimer un livret qui peut être créé en réordonnant les pages et en pliant les tirages.
Remarque:
Cette fonction nest pas disponible pour l’impression sans marges.
L’impression recto-verso est prise en charge uniquement avec l’alimentation papier à l'arrre.
Si vous nutilisez pas du papier adapté à l’impression recto verso, la qualité dimpression peut diminuer et des bourrages
papier peuvent se produire.
Selon le papier et les données, il est possible que l’encre traverse le papier.
Vous ne pouvez pas eectuer d’impression recto verso manuelle si EPSON Status Monitor 3 nest pas activé. Si EPSON
Status Monitor 3 est désactivé, rendez-vous dans la fenêtre du pilote de l’imprimante, cliquez sur Vitesse et Progression
dans longlet Utilitaire, et décochez sactive EPSON Status Monitor 3.
Cependant, ceci peut ne pas être disponible si vous accédez à l’imprimante depuis un réseau ou si elle est utilisée en tant
qu’imprimante partagée.
1. Dans longlet Organisation du pilote de l’imprimante, sélectionnez Impression recto verso et Livret plié.
2. Cliquez sur Marges, puis indiquez le bord de liaison et les marges.
3. Cliquez sur OK.
4. Réglez les autres éléments des onglets Principal et Organisation selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
« Onglet Principal » à la page 72
« Onglet Organisation » à la page 73
5. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 70
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
79
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
Vous pouvez imprimer plusieurs pages de données sur une seule feuille de papier.
Remarque:
Cette fonction nest pas disponible pour l’impression sans marges.
1. Dans longlet Organisation du pilote de l’imprimante, puis sélectionnez Disposition et N-up.
2. Cliquez sur Conguration, dénissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
3. Réglez les autres éléments des onglets Principal et Organisation selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
« Onglet Principal » à la page 72
« Onglet Organisation » à la page 73
4. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 70
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
80
Adaptation à la taille du papier
Sélectionnez la taille du papier que vous avez chargé dans limprimante dans Taille de sortie.
1. Dans longlet Organisation, eectuez les réglages suivants.
Taille papier: Sélectionnez la taille du chier d’impression dénie dans l’application.
Taille de sortie : sélectionnez la taille du papier chargé dans limprimante.
Ajuster à taille sortie est automatiquement sélectionné.
2. Réglez les autres éléments des onglets Principal et Organisation selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
« Onglet Principal » à la page 72
« Onglet Organisation » à la page 73
3. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 70
Impression sur la largeur du rouleau de papier
Vous pouvez imprimer en fonction de la largeur du rouleau de papier chargé dans limprimante.
1. Dans longlet Principal du pilote de l’imprimante, sélectionnez Papier rouleau dans Source.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
81
2. lectionnez longlet Organisation, puis sélectionnez une taille de papier dans Format papier qui correspond
à la taille du document.
3. lectionnez Impression proportionnelle, puis cliquez sur Ajuster à la largeur du papier rouleau.
4. Sélectionnez la largeur du rouleau de papier chargé sur limprimante dans Largeur du rouleau.
5. Réglez les autres éléments des onglets Principal et Organisation selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
« Onglet Principal » à la page 72
« Onglet Organisation » à la page 73
6. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 70
Impression d’un document agrandi ou réduit à nimporte quel niveau
d’agrandissement
Vous pouvez réduire ou agrandir la taille dun document dune valeur en pourcentage donnée.
Remarque:
Cette fonction nest pas disponible pour l’impression sans marges.
1. Dans longlet Organisation du pilote dimpression, sélectionnez la taille du document depuis le paramètre
Taille papier.
2. Sélectionnez le format du papier sur lequel vous souhaitez imprimer dans le paramètre Taille de sortie.
3. lectionnez Impression proportionnelle, Dénir la taille, puis saisissez un pourcentage.
4. Réglez les autres éléments des onglets Principal et Organisation selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
« Onglet Principal » à la page 72
« Onglet Organisation » à la page 73
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
82
5. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 70
Impression d’une image sur plusieurs feuilles en vue d’un agrandissement
(création d’une ache)
Cette fonctionnalité vous permet dimprimer une image sur plusieurs feuilles de papier. Vous pouvez créer une
ache plus grande en les assemblant.
1. Dans longlet Organisation du pilote de l’imprimante, sélectionnez Disposition et Poster.
2. Cliquez sur Conguration, dénissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Remarque:
Imprimer les marques de coupe vous permet d’imprimer un guide pour le découpage.
3. Réglez les autres éléments des onglets Principal et Organisation selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
« Onglet Principal » à la page 72
« Onglet Organisation » à la page 73
4. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 70
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
83
Réalisation de posters à l’aide des marques de chevauchement
Voici un exemple de la procédure de création dun poster lorsque 2x2 est sélectionné, et Guides de recouvrement
est sélectionné dans Imprimer les marques de coupe.
1. Préparez Sheet 1 et Sheet 2. Coupez les marges de Sheet 1 le long de la ligne bleue verticale en passant par le
centre des croix inférieure et supérieure.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
84
2. Placez le bord de Sheet 1 en haut de Sheet 2 et alignez les croix, puis collez temporairement les deux feuilles
ensemble par l’arrière.
3. Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge verticale en passant par les guides de recouvrement
(cette fois, la ligne à gauche des croix).
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
85
4. Collez les feuilles ensemble par larrière.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour coller Sheet 3 à Sheet 4.
6. Coupez les marges des Sheet 1 et Sheet 2 le long de la ligne bleue horizontale en passant par le centre des croix
gauche et droite.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
86
7. Placez le bord de Sheet 1 et Sheet 2 en haut de Sheet 3 et Sheet 4, et alignez les croix, puis collez-les
temporairement par l’arrière.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
87
8. Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge horizontale en passant par les guides de
recouvrement (cette fois, la ligne au-dessus des croix).
9. Collez les feuilles ensemble par larrière.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
88
10. Coupez les bords restants le long du guide extérieur.
Réglage des couleurs d’impression
Vous pouvez régler les couleurs utilisées pour la tâche dimpression. Ces réglages ne sont pas appliqués aux
données d’origine.
Vous pouvez choisir un mode de correction des couleurs parmi les modes suivants.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
89
1. Dans longlet Principal du pilote dimpression, sélectionnez la méthode de correction de la couleur depuis le
paramètre Mode.
EPSON Standard (sRVB)
Permet d’augmenter le contraste des images. Utilisez ce paramètre pour les photographies en couleur.
Adobe RGB
Permet d’assurer la cohérence des couleurs de l’image avec les couleurs Adobe RGB. Utilisez ce paramètre
pour les données qui contiennent des informations sur l’espace de couleur Adobe RGB.
PhotoEnhance
PhotoEnhance (PhotoEnhance) est une fonctionnalité qui utilise la technologie propriétaire danalyse et de
traitement dimages Epson pour imprimer automatiquement les images en qualité supérieure.
ICM
Sélectionnez ce paramètre lorsque vous utilisez la fonctionnalité Windows ICM (Image Color Matching)
pour assurer la cohérence des couleurs entre les périphériques tels que l’imprimante et lécran d’achage.
Cliquez sur Plus d'options si vous souhaitez eectuer vos propres réglages.
2. Réglez les autres éléments des onglets Principal et Organisation selon vos besoins, puis cliquez sur OK.
« Onglet Principal » à la page 72
« Onglet Organisation » à la page 73
3. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 70
Impression combinée de plusieurs chiers (Layout Manager)
La fonction Layout Manager vous permet de placer librement sur le papier plusieurs données dimpression créées
avec diérentes applications et de tout imprimer en même temps.
Vous pouvez créer une ache ou un poster d’achage en plaçant plusieurs données d’impression aux
emplacements de votre choix. Layout Manager vous permet dutiliser le papier de manière plus ecace.
1. Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer dans votre application.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Windows
90
2. Dans longlet Principal du pilote de l’imprimante, sélectionnez Gestionnaire de disposition et utilisez Format
document pour régler la taille de la page créée avec lapplication.
Remarque:
Loption sélectionnée dans Taille est la taille utilisée dans Gestionnaire de disposition. La taille réelle du papier
d’impression est réglée sur lécran de l’étape 6.
3. Cliquez sur OK. Lorsque vous imprimez avec une application, lécran de Layout Manager s’ache.
Les données dimpression ne sont pas imprimées ; une page est placée sur le papier de lécran Layout Manager
comme un seul objet.
4. Laissez lécran de Layout Manager ouvert et répétez les étapes 1 à 3 pour organiser les morceaux de données
suivantes.
Les objets sont ajoutés sur lécran de Layout Manager.
5. Arrangez les objets sur lécran de Disposez les objets sur lécran de Layout Manager.
Vous pouvez glisser des objets pour les déplacer et les redimensionner, utiliser les boutons doutils et le menu
Object pour aligner et tourner les objets sur lécran de Layout Manager.
Vous pouvez redimensionner et remplacer des objets entiers dans les écrans Préférences ou Paramètres
d’arrangement.
Consultez laide de lécran de Layout Manager pour plus de détails sur chaque fonctionnalité.
6. Cliquez sur Fichier > Propriétés, et réglez les paramètres de l’impression dans lécran du pilote de
limprimante.
Réglez Support, Source, Format document, etc.
7. Cliquez sur le menu Fichier sur lécran de Layout Manager, puis cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 70
Impression depuis un ordinateur — Mac OS
Impression à l’aide des paramètres simples
Remarque:
Le fonctionnement et les écrans varient en fonction de l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de
l’application.
1. Chargez du papier dans l’imprimante.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Mac OS
91
2. Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.
3. lectionnez Imprimer dans le menu Fichier ou une autre commande pour accéder à la zone de dialogue
d’impression.
Si nécessaire, cliquez sur Acher les détails ou
d
pour agrandir la fenêtre d’impression.
4. Sélectionnez votre imprimante.
5. lectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel.
Remarque:
Si le menu Conguration Imprimante napparaît pas dans macOS High Sierra, macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X
Yosemite, OS X Mavericks, alors le pilote de limprimante Epson na pas été installé correctement. Activez-le dans le
menu suivant.
Sélectionnez Préférences système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation,
Impression et télécopie), supprimez l’imprimante, puis ajoutez-la à nouveau. Voir la section suivante pour savoir
comment ajouter une imprimante.
« Ajout de l’imprimante (uniquement pour Mac OS) » à la page 115
macOS Mojave et les versions ultérieures ne peuvent pas accéder aux Conguration Imprimante dans les applications
développées par Apple, par exemple TextEdit.
6. Modiez les paramètres selon les besoins.
Reportez-vous aux options de menu du pilote d’impression pour plus de détails.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Mac OS
92
7. Cliquez sur Imprimer.
Remarque:
Si vous souhaitez annuler l’impression, cliquez sur l’icône de l’imprimante sur votre ordinateur dans la Station
d’accueil. Sélectionnez la tâche à annuler puis cliquez sur à coté de la barre de progression. Toutefois, vous ne
pouvez pas annuler une tâche d’impression une fois que celle-ci est entièrement envoyée à l’imprimante. Dans ce cas,
vous devez annuler le travail d’impression à l’aide du panneau de commande sur l’imprimante.
Informations connexes
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
&« Options de menu du pilote d’impression » à la page 93
Options de menu du pilote d’impression
Ouvrez la fenêtre dimpression dans une application, sélectionnez limprimante et accédez à la fenêtre du pilote
d’impression.
Remarque:
Les menus varient selon l’option sélectionnée.
Options de menu pour la mise en page
Pages par feuille :
Pour sélectionner le nombre de pages à imprimer sur une feuille.
Sens de la mise en page :
Pour préciser lordre dimpression des pages.
Marge :
Pour imprimer une marge autour des pages.
Inverser l’orientation des pages :
Fait pivoter les pages de 180 degrés avant limpression.
Retourner horizontalement :
Inverse une image pour limprimer comme si elle apparaissait dans un miroir.
Options de menu pour la correspondance des couleurs
ColorSync/Calibration EPSON :
Sélectionnez la méthode d’ajustement des couleurs. Ces options ajustent les couleurs entre l’imprimante
et lécran de l’ordinateur pour réduire les diérences de couleur.
Options de menu pour la manipulation du papier
Assembler les pages :
Pour imprimer des documents de plusieurs pages assemblés dans lordre et organisés par groupes.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Mac OS
93
Pages à imprimer :
Pour choisir de nimprimer que les pages impaires ou paires.
Ordre des pages :
Pour imprimer de la première à la dernière page.
Adapter à la taille du papier :
Pour adapter limpression à la taille du papier chargé.
Taille du papier de destination :
Pour sélectionner le format de papier sur lequel imprimer.
Réduction uniquement :
Sélectionnez ceci lorsque vous souhaitez réduire le format uniquement si les données dimpression
sont trop grandes pour le format papier chargé dans limprimante.
Options de menu pour la page de couverture
Imprimer page de couverture :
Pour indiquer si vous souhaitez imprimer une page de couverture. Lorsque vous voulez ajouter une
page de couverture à la n, sélectionnez Après le document.
Type de page de couverture :
Pour sélectionner le contenu de la page de couverture.
Options de menu pour Conguration Imprimante
Paramètres principaux :
Format d'impression :
Ache le paramètre du papier ou Standard sélectionné dans Taille papier.
Support :
Sélectionnez le type de papier à utiliser pour l’impression.
Couleur :
Pour sélectionner l’impression en couleurs ou monochrome.
Paramètres couleurs :
Réglez les paramètres de tonalité des couleurs des impressions. Si Photo N&B avancée est sélectionné
dans le paramètre Couleur, régez la tonalité des couleurs pour Tonalité couleurs.
Qualité :
Sélectionnez la qualité dimpression. Les options varient en fonction du type de papier.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Mac OS
94
Surcouche d'amélioration du noir :
Sélectionnez cette option pour imprimer avec un contraste d’image et des tons noirs améliorés.
Surcouche d'amélioration du noir ne peut être sélectionné quavec le papier pris en charge.
Lissage de brillance :
Sélectionnez cette option lors de l'impression sur du papier photo an de réduire la quantité de lumière
rééchie par les zones noires et dobtenir un brillant plus doux. La densité de noir peut cependant
diminuer. Lissage de brillance est disponible lorsque vous avez sélectionné Papier Photo comme
Support. Selon les paramètres de qualité d'impression, cette option peut ne pas être disponible.
Vitesse rapide :
Permet de procéder à l’impression avec la tête d’impression qui se déplace dans les deux sens. La vitesse
d’impression est plus élevée, mais la qualité peut décliner.
Détails plus ns :
Selon le paratre Qualité que vous sélectionnez, vous pouvez activer Détails plus ns pour imprimer
du texte, des graphiques et des dessins en lignes avec des bords très nets.
Aperçu avant impression :
Ache un aperçu de votre document avant impression.
Paramètres couleur avancés :
Vous pouvez régler le gamma et modier les paramètres de la luminosité, du contraste et de la saturation.
Aperçu avant impression :
Ache un aperçu de votre document avant impression.
Options de menu pour Paramètres disposition pages
Option papier rouleau :
Vous pouvez eectuer certains réglages liés à limpression avec un rouleau de papier, tels que Rotation
auto et Ligne de découpe.
Extension :
Vous pouvez ajuster la taille de dépassement lors de limpression sans marges.
Options de menu pour Conguration du papier
Densité des couleurs :
Règle la densité des couleurs. Faites glisser le curseur vers la droite ou la gauche à laide de votre souris
an de régler le paramètre. Vous pouvez également saisir une valeur dans la zone de texte située à côté
du curseur.
Options de menu pour les niveaux des consommables
Ache le niveau dencre approximatif.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Mac OS
95
Ajout de préréglages d’impression pour une impression simpliée
Si vous créez votre propre présélection de paramètres d’impression fréquemment utilisés sur le pilote d’impression,
vous pouvez facilement procéder à l’impression en sélectionnant la présélection dans une liste.
1. Réglez chaque paramètre comme Conguration Imprimante et Mise en page (Support, Couleur, etc.).
2. Cliquez sur Préréglages pour enregistrer les paramètres actuels en tant que préréglage.
3. Cliquez sur OK.
Remarque:
Pour supprimer un ensemble de paramètres prédénis ajouté, cliquez sur Préréglages > Acher les préréglages,
sélectionnez le nom de lensemble que vous souhaitez supprimer de la liste et supprimez-le.
4. Cliquez sur Imprimer.
La prochaine fois que vous voudrez imprimer en appliquant les mêmes paramètres, sélectionnez le nom du
préréglage enregistré dans Préréglages.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 91
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
Vous pouvez imprimer plusieurs pages de données sur une seule feuille de papier.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Mac OS
96
1. lectionnez Mise en page dans le menu contextuel.
2. Dénissez le nombre de pages dans Pages par feuille, et les options Sens de la mise en page (ordre des pages)
et Bordure.
« Options de menu pour la mise en page » à la page 93
3. Dénissez les autres éléments si nécessaire.
4. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 91
Adaptation à la taille du papier
Sélectionnez le format du papier que vous avez chargé dans l’imprimante dans Format du papier de destination.
1. lectionnez Gestion du papier dans le menu contextuel.
2. lectionnez Adapter à la taille du papier.
3. Sélectionnez le format du papier que vous avez chargé dans l’imprimante dans Format du papier de
destination.
4. Dénissez les autres éléments si nécessaire.
5. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 91
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Mac OS
97
Impression d’un document agrandi ou réduit à nimporte quel niveau
d’agrandissement
Vous pouvez réduire ou agrandir la taille dun document dune valeur en pourcentage donnée.
1. lectionnez Imprimer dans le menu Fichier ou une autre commande pour accéder à la zone de dialogue
d’impression.
2. lectionnez Format d’impression dans le menu Fichier dans l’application.
3. lectionnez Imprimante, Format de papier, saisissez un pourcentage dans Échelle et cliquez sur OK.
Remarque:
Sélectionnez la taille de papier dénie dans lapplication comme paramètre Taille papier.
4. Dénissez les autres éléments si nécessaire.
5. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 91
Réglage des couleurs d’impression
Vous pouvez régler les couleurs utilisées pour la tâche dimpression. Ces réglages ne sont pas appliqués aux
données d’origine.
L’o p ti o n PhotoEnhance permet d’obtenir des images plus nettes et des couleurs plus vives grâce au réglage
automatique du contraste, de la saturation et de la luminosité des données de limage d’origine.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression depuis un ordinateur — Mac OS
98
Remarque:
PhotoEnhance ajuste la couleur en analysant lemplacement du sujet. Par conséquent, si vous avez modié lemplacement
du sujet en réduisant, agrandissant, rognant ou faisant pivoter l’image, la couleur peut changer de manière inattendue. La
sélection de l’option dimpression sans bordure change également lemplacement du sujet, ce qui peut entraîner des
modications de la couleur. Si limage est oue, la tonalipeut sembler articielle. Si les couleurs sont modiées ou
prennent des tons peu naturels, imprimez avec un autre mode que PhotoEnhance.
1. lectionnez Correspondance des couleurs dans le menu contextuel, puis sélectionnez Calibration EPSON.
2. lectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel.
3. Dans longlet Paramètres principaux, sélectionnez Conguration Imprimante, puis sélectionnez le type de
correction des couleurs dans Paramètres couleurs.
4. lectionnez longlet Paramètres couleur avancés, puis réglez le gamma, la luminosité, le contraste, la
saturation, etc.
5. Dénissez les autres éléments si nécessaire.
6. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
&« Impression à laide des paramètres simples » à la page 91
Impression de documents depuis des périphériques intelligents
(iOS)
Vous pouvez imprimer des documents depuis un périphérique intelligent tel quun smartphone ou une tablette.
Impression de documents à l’aide d’Epson Smart Panel
Remarque:
La marche à suivre peut varier selon votre appareil.
1. Chargez du papier dans l’imprimante.
« Chargement du papier » à la page 27
2. Congurez limprimante pour limpression sans l.
3. Si lapplication Epson Smart Panel nest pas installée, installez-la.
« Application pour utiliser facilement limprimante à partir dun appareil intelligent (Epson Smart Panel) » à la
page 217
Impression
>
Impression de documents
>
Impression de documents depuis des périphériques intelligents (iOS)
99
4. Connectez votre périphérique intelligent au même réseau sans l que votre imprimante.
5. Lancez l’application Epson Smart Panel.
6. Appuyez sur Imprimer documents à l’écran d’accueil.
7. Appuyez sur Sélectionner un document.
8. Appuyez sur lemplacement du document que vous souhaitez imprimer puis sélectionnez le document.
9. Appuyez sur Imprimer.
Impression de documents à l’aide d’AirPrint
AirPrint permet limpression sans l instantanée à partir de liPhone, de liPad, de liPod touch et d’un dispositif
Mac sans avoir à installer de pilotes ni à télécharger de logiciel.
Remarque:
Vous ne pouvez pas utiliser AirPrint si vous avez désactivé les messages de conguration du papier sur le panneau de
commande votre imprimante. Reportez-vous au lien ci-dessous pour activer les messages si nécessaire.
1. Chargez du papier dans l’imprimante.
« Chargement du papier » à la page 27
2. Congurez limprimante pour limpression sans l. Reportez-vous au lien ci-dessous.
http://epson.sn
3. Connectez votre périphérique Apple au même réseau sans l que celui utilisé par l’imprimante.
4. Imprimez depuis votre dispositif sur votre imprimante.
Remarque:
Pour plus de détails, reportez-vous à la page AirPrint du site Web Apple.
Informations connexes
&« Impression impossible, alors quune connexion a bien été établie (iOS) » à la page 142
Impression
>
Impression de documents
>
Impression de documents depuis des périphériques intelligents (iOS)
100
Impression de documents depuis des périphériques intelligents
(Android)
Vous pouvez imprimer des documents depuis un périphérique intelligent tel quun smartphone ou une tablette.
Impression de documents à l’aide d’Epson Smart Panel
Remarque:
La marche à suivre peut varier selon votre appareil.
1. Chargez du papier dans l’imprimante.
« Chargement du papier » à la page 27
2. Congurez l’imprimante pour l’impression sans l.
3. Si lapplication Epson Smart Panel nest pas installée, installez-la.
« Application pour utiliser facilement limprimante à partir dun appareil intelligent (Epson Smart Panel) » à la
page 217
4. Connectez votre périphérique intelligent au même réseau sans l que votre imprimante.
5. Lancez l’application Epson Smart Panel.
6. Appuyez sur Imprimer documents à l’écran d’accueil.
7. Appuyez sur Sélectionner un document.
8. Appuyez sur lemplacement du document que vous souhaitez imprimer puis sélectionnez le document.
9. Appuyez sur Imprimer.
Impression à l’aide de l’application Mopria Print Service
Mopria Print Service permet une impression sans l instantanée depuis les smartphones ou tablettes Android.
1. Installez Mopria Print Service depuis Google Play.
2. Chargez du papier dans l’imprimante.
Impression
>
Impression de documents
>
Impression de documents depuis des périphériques intelligents (Android)
101
3. Congurez l’imprimante pour l’impression sans l. Reportez-vous au lien ci-dessous.
http://epson.sn
4. Connectez votre périphérique Android au même réseau sans l que celui utilisé par limprimante.
5. Imprimez depuis votre dispositif sur votre imprimante.
Remarque:
Pour plus d’informations, accédez au site Web Mopria à l’adresse https://mopria.org.
Informations connexes
&« Chargement du papier » à la page 27
Impression à l’aide d’un service de cloud
Grâce au service Epson Connect disponible sur Internet, vous pouvez imprimer depuis votre smartphone, votre
tablette PC ou votre ordinateur portable, à tout moment et quasiment partout. Pour utiliser ce service, vous devez
enregistrer l’utilisateur et limprimante dans Epson Connect.
Les fonctionnalités disponibles sur Internet sont les suivantes.
Email Print
Lorsque vous envoyez un e-mail contenant des pièces jointes telles que des documents ou images à une adresse
e-mail aectée à l’imprimante, vous pouvez imprimer cet e-mail et les pièces jointes depuis des emplacements
distants tels que l’imprimante de votre domicile ou celle de votre bureau.
Remote Print Driver
Il sagit dun pilote partagé compatible avec Remote Print Driver. Lorsque vous imprimez sur une imprimante
distante, vous pouvez imprimer en changeant dimprimante dans la fenêtre dapplications habituelle.
Reportez-vous au portail Web d’Epson Connect pour en savoir plus sur la conguration ou limpression.
Impression
>
Impression à l’aide d’un service de cloud
102
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement)
Enregistrement sur Epson Connect Service à partir du panneau de
commande
Suivez les étapes ci-dessous pour enregistrer l’imprimante.
1. lectionnez sur le panneau de commande.
2. lectionnez Réglages généraux > Paramètres du service Web > Services Epson Connect > S'inscrire >
Démarrer conguration pour imprimer la che denregistrement.
3. Suivez les instructions de la feuille d’inscription pour enregistrer limprimante.
Impression
>
Impression à l’aide d’un service de cloud
>
Enregistrement sur Epson Connect Service à partir du panneau
103
Entretien de l’imprimante
Vérication de létat des consommables.................................105
Amélioration de la qualité dimpression.................................105
Économies dénergie............................................... 111
Installation ou désinstallation séparées des applications......................112
Transport et stockage de limprimante.................................. 118
Nettoyage dultre du ventilateur......................................120
Vérication de l’état des consommables
Vous pouvez vérier les niveaux approximatifs d’encre et la durée de vie approximative du boîtier de maintenance à
partir du panneau de conguration de votre ordinateur.
Remarque:
Vous pouvez continuer à imprimer, même si le message de niveau dencre faible est aché. Remplacez les cartouches dencre
lorsque cela est nécessaire.
Vérication de l’état des consommables (panneau de commande)
lectionnez dans le panneau de commande de limprimante.
Vérication de l’état des consommables (Windows)
1. Accédez à la fenêtre du pilote dimpression.
2. Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 au niveau de longlet Utilitaire.
Remarque:
Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Vitesse et Progression dans longlet Utilitaire, puis décochez
sactive EPSON Status Monitor 3.
Vérication de l’état des consommables (Mac OS)
1. lectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou
Impression et numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez limprimante.
2. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
3. Cliquez sur EPSON Status Monitor.
Informations connexes
&« Le moment est venu de remplacer les cartouches dencre » à la page 149
&« Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance » à la page 150
Amélioration de la qualité d’impression
Vérication et nettoyage de la tête d’impression
Si les buses sont obstruées, les impressions deviennent pâles, des bandes sont visibles ou des couleurs inattendues
apparaissent. Si les buses sont très obstruées, la page imprimée est blanche. Lorsque la qualité dimpression
diminue, utilisez d’abord la fonction de vérication des buses pour vérier si ces dernières sont obstruées. Si les
buses sont obstruées, nettoyez la tête d’impression.
Entretien de l’imprimante
>
Amélioration de la qualité d’impression
>
Vérication et nettoyage de la tête d’impr
e
105
c
Important:
N’ouvrez pas le capot de limprimante et ne mettez pas l’imprimante hors tension lors du nettoyage de la tête. Si
le nettoyage de la tête d’impression est incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
Le nettoyage de la tête consomme de lencre et ne doit être réalisé que lorsquil est nécessaire.
Si le niveau d’encre est faible, il est possible que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d’impression.
Si la qualité dimpression ne sest pas améliorée après avoir vérié les buses et nettoyé la tête 3 fois, attendez au
moins 6 heures avant de lancer une impression. Exécutez ensuite un autre test de vérication des buses, ainsi
quun nouveau nettoyage de la tête si nécessaire. Nous vous recommandons d’éteindre limprimante à l’aide de la
touche
P
. Si la qualité dimpression ne saméliore pas, procédez à un Nettoyage auto.
Pour éviter que la tête dimpression ne sèche, ne débranchez pas l’imprimante lorsquelle est allumée.
Vérication et nettoyage de la tête d’impression (panneau de commande)
1. Chargez du papier ordinaire au format A4 dans limprimante.
« Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 30
2. lectionnez dans le panneau de commande de l’imprimante.
3. lectionnez Entretien.
4. lectionnez Tête d'impr Vérication des buses.
5. Suivez les instructions à lécran pour imprimer le motif de vérication des buses.
6. Examinez le motif imprimé pour vérier que les buses de la tête dimpression ne sont pas obstruées.
A :
Toutes les lignes sont imprimées. Sélectionnez . Aucune autre étape nest nécessaire.
B ou similaire à B :
Certaines buses sont obstruées. Sélectionnez , puis Nettoyage de la tête à l’écran suivant.
C ou plus dégradé que C :
Si la plupart des lignes sont absentes ou non imprimées, la plupart des buses sont bouchées. Sélectionnez
, puis Nettoyage auto à lécran suivant.
Entretien de l’imprimante
>
Amélioration de la qualité d’impression
>
Vérication et nettoyage de la tête d’impr
e
106
7. Suivez les instructions à lécran pour procéder à un nettoyage de la tête d’impression ou Nettoyage auto.
8. Une fois le nettoyage terminé, imprimez à nouveau le motif de vérication des buses. Répétez le nettoyage et
limpression du motif jusquà ce que toutes les lignes simpriment correctement.
c
Important:
Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir vérié les buses et nettoyé la tête 3 fois, attendez au
moins 6 heures avant de lancer une impression. Exécutez ensuite un autre test de vérication des buses, ainsi
quun nouveau nettoyage de la tête si nécessaire. Nous vous recommandons d’éteindre l’imprimante à laide de
la touche
P
. Si la qualité d’impression ne saméliore pas, procédez à un Nettoyage auto.
Informations connexes
&« Exécution de Nettoyage auto » à la page 108
Vérication et nettoyage de la tête d’impression (Windows)
1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans limprimante.
« Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 30
2. Accédez à la fenêtre du pilote dimpression.
3. Cliquez sur Tête d'impr Vérication des buses au niveau de longlet Utilitaire.
4. Suivez les instructions achées à l’écran.
c
Important:
Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir vérié les buses et nettoyé la tête 3 fois, attendez au
moins 6 heures avant de lancer une impression. Exécutez ensuite un autre test de vérication des buses, ainsi
quun nouveau nettoyage de la tête si nécessaire. Nous vous recommandons d’éteindre l’imprimante à laide de
la touche
P
. Si la qualité d’impression ne saméliore pas, procédez à un Nettoyage auto.
Informations connexes
&« Exécution de Nettoyage auto » à la page 108
Vérication et nettoyage de la tête d’impression (Mac OS)
1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans limprimante.
« Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 30
2. lectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez limprimante.
3. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
4. Cliquez sur te d'impr Vérication des buses.
Entretien de l’imprimante
>
Amélioration de la qualité d’impression
>
Vérication et nettoyage de la tête d’impr
e
107
5. Suivez les instructions achées à l’écran.
c
Important:
Si la qualité d’impression ne sest pas améliorée après avoir vérié les buses et nettoyé la tête 3 fois, attendez au
moins 6 heures avant de lancer une impression. Exécutez ensuite un autre test de vérication des buses, ainsi
quun nouveau nettoyage de la tête si nécessaire. Nous vous recommandons d’éteindre l’imprimante à laide de
la touche
P
. Si la qualité d’impression ne saméliore pas, procédez à un Nettoyage auto.
Informations connexes
&« Exécution de Nettoyage auto » à la page 108
Exécution de Nettoyage auto
La fonction Nettoyage auto peut améliorer la qualité dimpression dans les cas suivants.
Lorsque la plupart des buses sont bouchées.
Lorsque vous avez procédé à une vérication des buses et à un nettoyage de la tête 3 fois, puis attendu au moins
6 heures sans imprimer, mais la qualité d’impression ne sest toujours pas améliorée.
c
Important:
Le Nettoyage auto consomme plus dencre que le nettoyage de la tête dimpression.
Exécution d’un Nettoyage auto (panneau de commande)
1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans limprimante.
« Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 30
2. lectionnez dans le panneau de commande de l’imprimante.
3. lectionnez Entretien.
4. lectionnez Nettoyage tête d'impr. > Nettoyage auto.
5. Une fois le nettoyage terminé, imprimez à nouveau le motif de vérication des buses. Vériez que toutes les
lignes du motif de vérication des buses sont imprimées correctement.
c
Important:
Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir procédé à un Nettoyage auto, patientez au moins 6
heures sans procéder à aucune impression, puis imprimez à nouveau le motif de vérication des buses.
Procédez à un Nettoyage de la tête ou un Nettoyage auto selon le motif imprimé. Si la qualité dimpression ne
sest toujours pas améliorée, contactez lassistance Epson.
Informations connexes
&« Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 105
Entretien de l’imprimante
>
Amélioration de la qualité d’impression
>
Exécution de Nettoyage auto
108
Exécution de Nettoyage auto (Windows)
1. Accédez à la fenêtre du pilote dimpression.
2. Cliquez sur Nettoyage tête d'impr. au niveau de longlet Utilitaire.
3. lectionnez Nettoyage auto.
4. Suivez les instructions achées à l’écran.
c
Important:
Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir procédé à un Nettoyage auto, patientez au moins 6
heures sans procéder à aucune impression, puis imprimez à nouveau le motif de vérication des buses.
Procédez à un Nettoyage ou un Nettoyage auto selon le motif imprimé. Si la qualité dimpression ne sest
toujours pas améliorée, contactez l’assistance Epson.
Informations connexes
&« Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 105
Exécution de Nettoyage auto (Mac OS)
1. lectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez limprimante.
2. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
3. Cliquez sur Nettoyage tête d'impr..
4. lectionnez Nettoyage auto.
5. Suivez les instructions achées à l’écran.
c
Important:
Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir procédé à un Nettoyage auto, patientez au moins 6
heures sans procéder à aucune impression, puis imprimez à nouveau le motif de vérication des buses.
Procédez à un Nettoyage ou un Nettoyage auto selon le motif imprimé. Si la qualité dimpression ne sest
toujours pas améliorée, contactez l’assistance Epson.
Informations connexes
&« Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 105
Prévention de l’obstruction des buses
Utilisez systématiquement le bouton dalimentation pour allumer et éteindre limprimante.
Vériez que le voyant dalimentation est éteint avant de débrancher le cordon d’alimentation.
Entretien de l’imprimante
>
Amélioration de la qualité d’impression
>
Prévention de l’obstruction des buses
109
Lencre elle-même peut sécher si elle nest pas couverte. Assurez-vous que la tête dimpression est bien capuchonnée
pour éviter le séchage de l’encre, de la même manière que vous capuchonneriez un stylo-plume ou un style à huile.
Lorsque le cordon d’alimentation est débranché ou quune coupure de courant se produit durant le fonctionnement
de limprimante, il se peut que la tête dimpression ne soit pas correctement capuchonnée. Si la tête d’impression est
laissée telle quelle, elle séchera et engendrera une obstruction des buses (sorties d’encre).
Dans ce cas, rallumez et éteignez limprimante dès que possible pour capuchonner la tête dimpression.
Alignement de la tête d’impression
1. Chargez du Photo Quality Ink Jet Paper de taille A4 dans limprimante.
Vous pouvez aussi utiliser du papier ordinaire à la place.
« Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 30
2. lectionnez dans le panneau de commande de l’imprimante.
3. lectionnez Entretien > Alignement de late.
4. Suivez les instructions à lécran pour imprimer un motif dalignement et sélectionnez un nombre de motifs
optimal.
Recherchez et sélectionnez le numéro du motif le plus régulier de chaque groupe.
Ajustement de l’entraînement du papier
Si vous constatez des bandes ou une irrégularité de vos tirages et que le nettoyage de la tête d’impression ne règle
pas le problème, cette fonction peut améliorer la qualité dimpression.
1. Chargez dans limprimante le type de papier que vous souhaitez ajuster.
2. lectionnez sur le panneau de commande de limprimante.
3. lectionnez Entretien > Réglage Alim Papier.
Entretien de l’imprimante
>
Amélioration de la qualité d’impression
>
Ajustement de l’entraînement du papier
110
4. Suivez les instructions à lécran et sélectionnez le numéro du meilleur motif, puis sélectionnez le numéro du
motif le plus continu.
Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre
Si les impressions sont tachées ou rayées, nettoyez le chemin du papier à lintérieur. Les feuilles de nettoyage ne
peuvent pas être utilisées à cette n.
c
Important:
N’utilisez pas de mouchoir en papier pour nettoyer l’intérieur de limprimante. Il est possible que les buses de la tête
d’impression soient obstruées par de la poussière.
1. Chargez du papier ordinaire de la taille suivante dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière.
SC-P900 Series : A2
SC-P700 Series: A3 ou A3+
« Chargement de papier dans le chargeur d’alimentation papier à l'arrière » à la page 30
2. lectionnez dans le panneau de commande de l’imprimante.
3. lectionnez Entretien > Nettoyage guide papier.
4. Suivez les instructions qui s’achent à lécran pour nettoyer le trajet du papier.
Remarque:
Répétez cette procédure jusquà ce que le papier ne soit plus taché dencre.
Économies d’énergie
Le mode de veille de l’imprimante est activé ou l’imprimante est automatiquement désactivée si aucune opération
nest eectuée pendant une période donnée. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion
de lénergie. Toute augmentation aectera le rendement énergétique du produit. Prenez en compte lenvironnement
avant dapporter une modication.
1. lectionnez dans le panneau de commande de l’imprimante.
2. lectionnez Réglages généraux.
Entretien de l’imprimante
>
Économies d’énergie
111
3. lectionnez Param de base.
4. Procédez de l’une des manières suivantes.
Remarque:
Votre produit peut disposer de la fonction Réglages d'art ou Te mp or isation ar rê t selon le lieu d’achat.
lectionnez Minut. veille ou Réglages d'arrêt > Arrêt si inactif ou Arrêt si déconnec.
lectionnez Minut. veille ou Temporisation arrêt.
5. Sélectionnez le paramètre.
Installation ou désinstallation séparées des
applications
Connectez votre ordinateur au réseau et installez la dernière version des applications depuis le site Web.
Connectez-vous à votre ordinateur comme administrateur. Saisissez le mot de passe d’administrateur si
lordinateur vous y invite.
Installation séparée des applications
Remarque:
Si vous réinstallez une application, vous devez d’abord la désinstaller.
1. Vériez que limprimante et lordinateur sont en mesure de communiquer et que l’imprimante est connectée à
Internet.
Entretien de l’imprimante
>
Installation ou désinstallation séparées des applications
>
Installation séparée des a
112
2. Lancez l’application EPSON Soware Updater.
La capture d’écran est un exemple sur Windows.
3. Pour Windows, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur pour vérier les dernières applications
disponibles.
4. Sélectionnez les éléments que vous souhaitez installer ou mettre à jour, puis cliquez sur le bouton
d’installation.
c
Important:
N’éteignez et ne débranchez pas limprimante tant que la mise à jour nest pas terminée. Vous risqueriez de
perturber le fonctionnement de l’imprimante.
Remarque:
Vous pouvez télécharger les applications les plus récentes depuis le site Web Epson.
http://www.epson.com
Informations connexes
&« Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (EPSON Soware Updater) » à la page 220
&« Désinstallation des applications » à la page 115
Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows
Vous pouvez vérier si un pilote dimprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur en utilisant l’une
des méthodes suivantes.
lectionnez Panneau de commande > Acher les périphériques et imprimantes (Imprimantes, Imprimantes
et faxes). Cliquez ensuite sur licône de limprimante, puis cliquez sur Propriétés du serveur d’impression en haut
de l'écran pour acher la fenêtre des propriétés.
Entretien de l’imprimante
>
Installation ou désinstallation séparées des applications
>
Installation séparée des a
113
Cliquez sur longlet Pilote. Si le nom de votre imprimante est aché dans la liste, un pilote d’imprimante Epson
authentique est installé sur votre ordinateur.
Informations connexes
&« Installation séparée des applications » à la page 112
Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS
Vous pouvez vérier si un pilote dimprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur en utilisant l’une
des méthodes suivantes.
lectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez limprimante. Cliquez sur Options et fournitures. Si les
onglets Options et Utilitaire sont achés dans la fenêtre, un pilote d’imprimante Epson authentique est installé
sur votre ordinateur.
Entretien de l’imprimante
>
Installation ou désinstallation séparées des applications
>
Installation séparée des a
114
Informations connexes
&« Installation séparée des applications » à la page 112
Ajout de l’imprimante (uniquement pour Mac OS)
1. lectionnez Préférences système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Imprimantes et fax).
2. Cliquez sur +, puis sélectionnez votre imprimante sur lécran aché.
3. Sélectionnez votre imprimante dans Utiliser.
4. Cliquez sur Ajouter.
Remarque:
Si votre imprimante nest pas répertoriée, assurez-vous quelle est bien branchée à votre ordinateur et que limprimante
est sous tension.
Désinstallation des applications
Connectez-vous à votre ordinateur comme administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si
l'ordinateur vous y invite.
Désinstallation des applications — Windows
1. Appuyez sur la touche
P
pour éteindre l’imprimante.
2. Quittez toutes les applications en cours dexécution.
3. Ouvrez le Panneau de commande :
Wind ows 10
Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Système Windows > Panneau de commande.
Windows 8.1/Windows 8
lectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de commande.
Wind ows 7
Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Panneau de commande.
4. Ouvrez Désinstaller un programme (ou Ajouter ou supprimer des programmes) :
lectionnez Désinstaller un programme sous Programmes.
5. Sélectionnez lapplication à désinstaller.
Vous ne pouvez pas désinstaller le pilote dimpression si une tâche d’impression est en cours. Supprimez la
tâche ou attendez quelle soit terminée avant de procéder à la désinstallation.
Entretien de l’imprimante
>
Installation ou désinstallation séparées des applications
>
Désinstallation des appli
c
115
6. Désinstallation des applications :
Cliquez sur Désinstaller/Modier ou Désinstaller.
Remarque:
Si la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur s’ache, cliquez sur Continuer.
7. Suivez les instructions achées à l’écran.
Désinstallation des applications — Mac OS
1. Téléchargez le Uninstaller à laide de EPSON Soware Updater.
Une fois que vous avez téléchargé le Uninstaller, il nest pas nécessaire de le télécharger de nouveau chaque fois
que vous désinstallez lapplication.
2. Appuyez sur la touche
P
pour éteindre l’imprimante.
3. Pour désinstaller le pilote de l’imprimante, sélectionnez Préférences Système dans le menu Apple >
Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis supprimez l’imprimante
de la liste des imprimantes activées.
4. Quittez toutes les applications en cours dexécution.
5. lectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Uninstaller.
6. Sélectionnez lapplication à désinstaller, puis cliquez sur Désinstaller.
c
Important:
Le Uninstaller supprime tous les pilotes d’impression à jet d’encre Epson de l’ordinateur. Si vous utilisez
plusieurs imprimantes à jet d’encre Epson et que vous souhaitez uniquement supprimer certains pilotes,
commencez par supprimer tous les pilotes, puis réinstallez les pilotes dimpression nécessaires.
Remarque:
Si vous ne trouvez pas lapplication que vous voulez désinstaller dans la liste des applications, vous ne pouvez pas
procéder à la désinstallation à l’aide du Uninstaller. Dans ce cas, sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware,
sélectionnez lapplication à désinstaller, puis faites-la glisser sur licône de la corbeille.
Informations connexes
&« Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (EPSON Soware Updater) » à la page 220
Mise à jour des applications et du rmware
Parfois, mettre à jour les applications et le rmware permet de résoudre certains problèmes et daméliorer ou
dajouter des fonctions. Veillez à utiliser la dernière version des applications et du rmware.
1. Assurez-vous que limprimante et lordinateur sont connectés, et que lordinateur est connecté à Internet.
Entretien de l’imprimante
>
Installation ou désinstallation séparées des applications
>
Mise à jour des applicati
o
116
2. Lancez EPSON Soware Updater, puis mettez à jour les applications ou le rmware.
c
Important:
Ne mettez pas l’ordinateur ou limprimante hors tension avant la n de la mise à jour, faute de quoi
l’imprimante risque de ne pas fonctionner correctement.
Remarque:
Si vous ne trouvez pas lapplication que vous voulez mettre à jour dans la liste, vous ne pouvez pas procéder à sa mise à
jour à laide de EPSON Soware Updater. Recherchez la dernière version des applications sur votre site Web Epson
local.
http://www.epson.com
Informations connexes
&« Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (EPSON Soware Updater) » à la page 220
Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante à l’aide du panneau de
commande
Si limprimante est connectée à Internet, vous pouvez mettre le micrologiciel de limprimante à jour à laide du
panneau de commande. La mise à jour du micrologiciel peut permettre daméliorer les performances de
l’imprimante ou ajouter de nouvelles fonctions. Vous pouvez également congurer limprimante de manière à ce
quelle vérie régulièrement les mises à jour du micrologiciel et vous informe lorsque des mises à jour sont
disponibles.
1. lectionnez dans le panneau de commande de l’imprimante.
2. lectionnez Réglages généraux > Mise à jour rmware > Mise à jour.
Remarque:
Activez Notication de manière à ce que l’imprimante vérie régulièrement les mises à jour du micrologiciel
disponibles.
3. Lisez le message à l’écran et sélectionnez Début de vérication.
4. Lisez le message à l’écran et sélectionnez Démarrer.
Le micrologiciel est mis à jour lorsqu’un nouveau micrologiciel est disponible. Une fois la mise à jour lancée,
elle ne peut pas être interrompue.
c
Important:
N’éteignez et ne débranchez pas limprimante tant que la mise à jour nest pas terminée. Vous risqueriez de
perturber le fonctionnement de limprimante.
Si la procédure de mise à jour du micrologiciel nest pas terminée ou échoue, limprimante ne redémarre pas
normalement et le message Recovery Mode s’ache sur lécran LCD lors de la mise sous tension suivante de
l’imprimante. Vous devez alors procéder de nouveau à la mise à jour du micrologiciel à laide d’un
ordinateur. Connectez limprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Vous ne pouvez pas mettre le
micrologiciel à jour via une connexion réseau si le message Recovery Mode s’ache sur l’imprimante. Sur
l’ordinateur, accédez au site Web Epson dans votre langue, puis téléchargez le micrologiciel de l’imprimante
le plus récent. Reportez-vous aux instructions du site Web pour les étapes suivantes.
Entretien de l’imprimante
>
Installation ou désinstallation séparées des applications
>
Mise à jour des applicati
o
117
Transport et stockage de l’imprimante
Si vous devez stocker ou transporter l’imprimante en cas de déménagement ou si des réparations sont nécessaires,
suivez la procédure ci-dessous pour emballer limprimante.
1. Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche
P
.
2. Vériez que le voyant dalimentation séteint, puis débranchez le cordon dalimentation.
c
Important:
Débranchez le cordon dalimentation lorsque le voyant dalimentation est éteint. Dans le cas contraire, il est
possible que la tête d’impression ne retourne pas en position initiale et que lencre sèche, ce qui peut rendre
l’impression impossible.
3. Débranchez tous les câbles, par exemple le cordon d’alimentation et le câble USB.
4. Retirez tout le papier de l’imprimante.
5. Ouvrez le capot de limprimante. Fixez la tête d’impression sur limprimante avec du ruban adhésif.
Entretien de l’imprimante
>
Transport et stockage de l’imprimante
118
6. Fermez le capot de limprimante.
7. Préparez lemballage de limprimante comme illustré ci-dessous.
8. Emballez limprimante dans sa boîte en utilisant les matériaux de protection.
c
Important:
Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de lencre risque de fuir.
Ne retirez pas les cartouches d’encre du produit lors du stockage ou du transport.
Entretien de l’imprimante
>
Transport et stockage de l’imprimante
119
Lorsque vous utiliserez de nouveau limprimante, veillez à retirer le ruban adhésif qui maintient la tête dimpression
en place. Si la qualité d’impression a diminué lors de la prochaine impression, prodez à un nettoyage et un
alignement de la tête d’impression.
Informations connexes
&« Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 105
&« Alignement de la tête dimpression » à la page 110
Nettoyage du ltre du ventilateur
Si le ltre du ventilateur présente trop de poussière, limprimante ne pourra pas refroidir correctement. Le
comportement de limprimante risque d’être perturbé et la qualité d’impression détériorée. Utilisez un outil de
nettoyage tel qu’un petit aspirateur pour retirer régulièrement la poussière accumulée sur le ltre.
Entretien de l’imprimante
>
Nettoyage du ltre du ventilateur
120
Résolution de problèmes
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu............................ 122
Un message sache sur lécran LCD................................... 146
Bourrage papier.................................................. 147
Le moment est venu de remplacer les cartouches dencre.....................149
Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance..................150
La qualité dimpression est mauvaise....................................152
Impossible de résoudre le problème. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
Limprimante ne sallume pas ou ne s’éteint pas
Limprimante nest pas mise sous tension
Envisagez les possibilités suivantes.
Le cordon d’alimentation n’est pas bien branché dans la prise électrique.
Solutions
Assurez-vous que le câble d’alimentation est fermement branché.
La touche
P
na pas été enfoncée assez longtemps.
Solutions
Maintenez la touche
P
enfoncée un peu plus longtemps.
Limprimante nest pas mise hors tension
La touche
P
na pas été enfoncée assez longtemps.
Solutions
Maintenez la touche
P
enfoncée un peu plus longtemps. Si vous ne pouvez toujours pas mettre
limprimante hors tension, débranchez le cordon d’alimentation. Pour éviter que la tête dimpression ne
sèche, mettez de nouveau limprimante sous tension, puis hors tension en appuyant sur la touche
P
.
Mise hors tension automatique
La fonctionnalité Réglages d'arrêt ou Temporisation arrêt est activée.
Solutions
Sélectionnez > Réglages généraux > Param de base > Réglages d'arrêt, puis désactivez les
paramètres Arrêt si inactif et Arrêt si déconnecté.
Sélectionnez > Réglages généraux > Param de base, puis désactivez le paramètre Temporisation
arrêt.
Remarque:
Votre produit peut disposer de la fonction Réglages d'arrêt ou Temp or i sation arrê t selon le lieu dachat.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Limprimante ne s’allume pas ou ne
s
122
Le papier nest pas entraîné correctement
Aucune alimentation papier
Envisagez les possibilités suivantes.
Lemplacement de l’installation ne convient pas.
Solutions
Placez limprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions ambiantes recommandées.
&« Caractéristiques environnementales » à la page 234
Un papier non pris en charge a été utilisé.
Solutions
Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante.
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
&« Types de papier non disponibles » à la page 203
Mauvaise manipulation du papier.
Solutions
Veuillez observer les précautions de manipulation du papier.
&« Précautions de manipulation du papier » à la page 27
Trop de feuilles sont chargées dans l’imprimante.
Solutions
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier.
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
Les paramètres papier de l’imprimante sont incorrects.
Solutions
Assurez-vous que les paramètres de format et de type de papier correspondent au format et au type réels
du papier chargé dans limprimante.
&« Paramètres de format et de type de papier » à la page 28
Le papier est entraîné de travers
Envisagez les possibilités suivantes.
Lemplacement de l’installation ne convient pas.
Solutions
Placez limprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions ambiantes recommandées.
&« Caractéristiques environnementales » à la page 234
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Le papier nest pas entraîné correct
e
123
Un papier non pris en charge a été utilisé.
Solutions
Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante.
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
&« Types de papier non disponibles » à la page 203
Mauvaise manipulation du papier.
Solutions
Veuillez observer les précautions de manipulation du papier.
&« Précautions de manipulation du papier » à la page 27
Le papier nest pas chargé correctement.
Solutions
Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier.
&« Chargement du papier » à la page 27
Trop de feuilles sont chargées dans l’imprimante.
Solutions
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier.
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
Les paramètres papier de l’imprimante sont incorrects.
Solutions
Assurez-vous que les paramètres de format et de type de papier correspondent au format et au type réels
du papier chargé dans limprimante.
&« Paramètres de format et de type de papier » à la page 28
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps
Envisagez les possibilités suivantes.
Lemplacement de l’installation ne convient pas.
Solutions
Placez limprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions ambiantes recommandées.
&« Caractéristiques environnementales » à la page 234
Un papier non pris en charge a été utilisé.
Solutions
Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante.
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Le papier nest pas entraîné correct
e
124
&« Types de papier non disponibles » à la page 203
Mauvaise manipulation du papier.
Solutions
Veuillez observer les précautions de manipulation du papier.
&« Précautions de manipulation du papier » à la page 27
Le papier est humide ou mouillé.
Solutions
Chargez du papier neuf.
Lélectricité statique colle les feuilles de papier ensemble.
Solutions
Éventez le papier avant de le charger. Si le papier nest toujours pas entraîné, chargez les feuilles une par
une.
Trop de feuilles sont chargées dans l’imprimante.
Solutions
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier.
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
Les paramètres papier de l’imprimante sont incorrects.
Solutions
Assurez-vous que les paramètres de format et de type de papier correspondent au format et au type réels
du papier chargé dans limprimante.
&« Paramètres de format et de type de papier » à la page 28
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps pendant une impression recto
verso manuelle.
Solutions
Retirez tout le papier présent dans la source avant de recharger le papier.
Le papier du chargeur de papier avant nentre pas correctement
Le papier a été chargé avec un angle dans le chargeur de papier avant.
Solutions
Après avoir inséré le papier, assurez-vous que le bord de la rampe du papier est aligné avec la ligne du
chargeur de papier avant.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Le papier nest pas entraîné correct
e
125
Le rouleau de papier n’est pas entraîné correctement
Le chargeur de papier avant s’ouvre lors du chargement d’un rouleau de papier.
Solutions
Fermez le chargeur de papier avant et chargez le rouleau de papier.
Le plateau CD/DVD est éjecté au moment ou vous essayez de l’insérer
Le disque na pas été positionné correctement.
Solutions
Placez le disque dans la bonne position.
&« Chargement d’un CD/DVD » à la page 37
Le plateau CD/DVD a été rétracté alors que l’imprimante n’était pas prête.
Solutions
N’insérez pas le plateau CD/DVD avant dy être invité. Faute de quoi une erreur survient et le plateau est
éjecté.
Impression impossible
Impression impossible depuis Windows
Vériez que lordinateur et l’imprimante sont bien branchés.
La cause du problème et sa résolution peuvent varier selon quils sont bien branchés ou non.
Vérication de l’état de la connexion
Utilisez EPSON Status Monitor 3 pour vérier létat de la connexion de l’ordinateur et de l’imprimante.
1. Ouvrez le pilote de limprimante.
Wind ows 10
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Système Windows > Panneau de commande > Acher
les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Faites un clic droit sur limprimante ou
maintenez la pression dessus, puis sélectionnez Options d’impression.
Windows 8.1/Windows 8
lectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de commande > Acher les périphériques et
imprimantes sous Matériel et audio. Faites un clic droit sur limprimante ou maintenez la pression dessus,
puis sélectionnez Options d’impression.
Wind ows 7
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de commande > Acher les périphériques et
imprimantes sous Matériel et audio. Faites un clic droit sur votre imprimante, puis sélectionnez Options
d’impression.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
126
2. Cliquez sur longlet Utilitaire.
3. Cliquez sur EPSON Status Monitor 3.
Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Vitesse et Progression dans longlet Utilitaire, puis
décochez Désactive EPSON Status Monitor 3.
Si les niveaux d’encre restante s’achent, la connexion a bien été établie entre lordinateur et limprimante.
Si la connexion nest pas établie, vériez les éléments suivants.
Limprimante nest pas reconnue sur un réseau
« Impossible de se connecter à un réseau » à la page 127
Limprimante nest pas reconnue en USB
« Connexion impossible de limprimante en USB (Windows) » à la page 130
Si la connexion est établie, vériez les éléments suivants.
Limprimante est reconnue, mais limpression est impossible.
« Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (Windows) » à la page 130
Impossible de se connecter à un réseau
Ce problème peut provenir de lun des éléments suivants.
Un problème est survenu au niveau de la connexion Wi-Fi des périphériques réseau.
Solutions
Éteignez les périphériques que vous voulez connecter au réseau. Attendez 10 secondes puis allumez les
appareils dans l’ordre suivant : routeur sans l, ordinateur ou périphérique intelligent, puis imprimante.
Rapprochez limprimante et lordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans l, pour faciliter les
communications radio, puis essayez de redénir les paramètres réseau.
Les appareils ne reçoivent aucun signal du routeur sans l, car ils sont trop éloignés.
Solutions
Après avoir rapproché l’ordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans l, éteignez celui-ci et
rallumez-le.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
127
Lorsque vous changez de routeur sans l, les paramètres ne correspondent plus au nouveau
routeur.
Solutions
Modiez les paramètres de connexion an quils correspondent au nouveau routeur sans l.
&« Lors d’un changement de routeur sans l » à la page 166
Les SSID utilisés par l’ordinateur et leriphérique intelligent ne sont pas les mêmes.
Solutions
Si vous utilisez plusieurs routeurs sans l en même temps ou si votre routeur sans l diuse plusieurs
SSID et que les périphériques sont connectés à des SSID diérents, vous ne pouvez pas vous connecter au
routeur sans l.
Connectez lordinateur ou le périphérique connecté au même SSID que limprimante.
Votre routeur sans l propose une fonction disolation.
Solutions
La plupart des routeurs sans l présentent une fonctionnalité disolation qui empêche les appareils
connectés de communiquer entre eux. Si vous ne parvenez pas à établir de communication entre
l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique connecté, pourtant sur le même réseau, désactivez cette
isolation au niveau du routeur sans l. Reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans l pour plus
de détails.
L’adresse IP est nest pas correctement attribuée.
Solutions
Si ladresse IP attribuée à limprimante est 169.254.XXX.XXX et le masque de sous-réseau 255.255.0.0,
l’adresse IP peut ne pas être correctement attribuée.
Sélectionnez > Réglages généraux > Paramètres réseau > Avancé sur le panneau de commande de
limprimante et vériez l’adresse IP et le masque de sous-réseau attribués à limprimante.
Redémarrez le routeur sans l ou réinitialisez les paramètres réseau de limprimante.
&« Réinitialisation de la connexion réseau » à la page 166
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
128
Les paramètres réseau de l’ordinateur posent problème.
Solutions
Essayez daccéder à un site Web depuis votre ordinateur pour vérier que ses paramètres réseau sont
corrects. Si vous narrivez pas à accéder au Web, le problème vient de lordinateur.
Vériez de la connexion réseau de lordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec
l’ordinateur pour plus de détails.
Limprimante est connectée en Ethernet par le biais de périphériques compatibles avec la
norme IEEE 802.3az (Green Ethernet).
Solutions
Selon votre concentrateur ou routeur, vous pourrez rencontrer les problèmes suivants lorsque vous
connectez limprimante par Ethernet à l’aide dappareils compatibles avec la norme IEEE 802.3az (Green
Ethernet).
La connexion est instable, l’imprimante est sans cesse déconnectée et reconnectée.
La connexion à limprimante est impossible.
La vitesse de communication est basse.
Procédez comme suit pour désactiver IEEE 802.3az au niveau limprimante et établir une connexion.
1. Débranchez le câble Ethernet reliant lordinateur à limprimante.
2. Si loption IEEE 802.3az est activée sur lordinateur, désactivez-la.
Reportez-vous à la documentation fournie avec l’ordinateur pour plus de détails.
3. Connectez directement lordinateur à limprimante à laide d’un câble Ethernet.
4. Imprimez un rapport de connexion réseau avec l’imprimante.
« Impression dun rapport de connexion réseau » à la page 183
5. Vériez ladresse IP de limprimante sur le rapport de connexion réseau.
6. Sur lordinateur, lancez Web Cong.
Ouvrez un navigateur Web et saisissez l’adresse IP de l’imprimante.
« Exécution de Web Cong sur un navigateur Web » à la page 219
7. Sélectionnez longlet Réseau > Réseau local câblé.
8. Sélectionnez ARRÊT pour IEEE 802.3az.
9. Cliquez sur Suivant.
10. Cliquez sur OK.
11. Débranchez le câble Ethernet reliant lordinateur à limprimante.
12. Si vous avez désactivé loption IEEE 802.3az sur l’ordinateur à létape 2, réactivez-la.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
129
13. Rebranchez le câble Ethernet que vous avez débranché à létape 1 entre lordinateur et limprimante.
Si le problème persiste, cest qu’il vient dun autre appareil que limprimante.
Connexion impossible de l’imprimante en USB (Windows)
Envisagez les possibilités suivantes.
Le câble USB nest pas correctement branché dans sa prise.
Solutions
Connectez fermement le cordon USB à limprimante et à lordinateur.
Le concentrateur USB pose problème.
Solutions
Si vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement limprimante à l’ordinateur.
Le câble USB ou la prise USB posent problème.
Solutions
Si le câble USB nest pas reconnu, changez le port ou le câble USB.
Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (Windows)
Envisagez les possibilités suivantes.
Un pilote d’imprimante authentique Epson n’a pas été installé.
Solutions
Si un pilote dimprimante Epson authentique (EPSON XXXXX) na pas été installé, les fonctions
disponibles sont limitées. Nous vous recommandons dutiliser un pilote dimprimante Epson authentique.
&« Vérier quun pilote dimprimante Epson authentique est installé — Windows » à la page 113
&« Vérier quun pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS » à la page 114
Le logiciel ou les données posent problème.
Solutions
Il est possible que limprimante ne dispose pas de susamment de mémoire si vous imprimez une
image comportant beaucoup de données. Sélectionnez une plus faible résolution ou une taille plus
petite pour imprimer limage.
Si vous avez essayé toutes les solutions, mais que le problème nest pas résolu, essayez de désinstaller,
puis de réinstaller le pilote de l’imprimante
&« Installation ou désinstallation séparées des applications » à la page 112
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
130
Létat de l’imprimante pose problème.
Solutions
Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 au niveau de longlet Utilitaire du pilote de limprimante, et vériez
l’état de l’imprimante. Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Vitesse et Progression dans
l’onglet Utilitaire, puis décochez Désactive EPSON Status Monitor 3.
Une tâche est toujours en attente d’impression.
Solutions
Cliquez sur File d'attente au niveau de longlet Utilitaire du pilote dimpression. Si des données inutiles
restent, sélectionnez Annuler tous les documents du menu Imprimante.
Limprimante est en attente ou hors connexion.
Solutions
Cliquez sur File d'attente au niveau de longlet Utilitaire du pilote d’impression.
Si c’est le cas, désactivez les paramètres correspondants dans le menu Imprimante.
Limprimante n’est pas dénie comme imprimante par défaut.
Solutions
Faites un clic droit sur licône de limprimante dans Panneau de conguration > Acher les
périphériques et imprimantes (ou Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs) et cliquez sur Dénir
comme imprimante par défaut.
Remarque:
Si plusieurs icônes d’imprimante sont présentes, reportez-vous à ce qui suit pour sélectionner la bonne imprimante.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
131
Exemple)
Connexion USB : EPSON série XXXX
Connexion réseau : EPSON série XXXX (réseau)
Si vous installez plusieurs fois le pilote de limprimante, des copies du pilote d’imprimante peuvent être
créées. Si des copies telles que « EPSON série XXXX (copie 1) » sont créées, faites un clic droit sur licône
du pilote copié, puis cliquez sur Supprimer le périphérique.
Le port de limprimante n’est pas déni correctement.
Solutions
Cliquez sur File d'attente au niveau de longlet Utilitaire du pilote d’impression.
Vériez que le port de l’imprimante est déni comme illustré ci-dessous dans Propriétés > Port dans le
menu Imprimante.
Connexion USB : USBXXX, Connexion réseau : EpsonNet Print Port
Soudain, l’imprimante ne peut plus imprimer sur le réseau
Ce problème peut provenir de lun des éléments suivants.
Lenvironnement réseau a été modié.
Solutions
Si vous avez modié lenvironnement réseau, notamment le routeur sans l ou le fournisseur, essayez de
redénir les paramètres réseau de l’imprimante.
Connectez lordinateur ou le périphérique connecté au même SSID que limprimante.
&« Réinitialisation de la connexion réseau » à la page 166
Un problème est survenu au niveau de la connexion Wi-Fi des périphériques réseau.
Solutions
Éteignez les périphériques que vous voulez connecter au réseau. Attendez 10 secondes puis allumez les
appareils dans l’ordre suivant : routeur sans l, ordinateur ou périphérique intelligent, puis imprimante.
Rapprochez limprimante et lordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans l, pour faciliter les
communications radio, puis essayez de redénir les paramètres réseau.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
132
Limprimante nest pas connectée au réseau.
Solutions
Sélectionnez > Réglages généraux > Paramètres réseau > Vérication de la connexion au réseau
puis imprimez le rapport de connexion réseau. Si le rapport indique que la connexion radio a échoué,
lisez-le et appliquez les solutions quil préconise.
&« Impression d’un rapport de connexion réseau » à la page 183
Les paramètres réseau de l’ordinateur posent problème.
Solutions
Essayez d’accéder à un site Web depuis votre ordinateur pour vérier que ses paramètres réseau sont
corrects. Si vous narrivez pas à accéder au Web, le problème vient de lordinateur.
Vériez de la connexion réseau de lordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec
l’ordinateur pour plus de détails.
Une tâche est toujours en attente d’impression.
Solutions
Cliquez sur File d'attente au niveau de longlet Utilitaire du pilote dimpression. Si des données inutiles
restent, sélectionnez Annuler tous les documents du menu Imprimante.
Limprimante est en attente ou hors connexion.
Solutions
Cliquez sur File d'attente au niveau de longlet Utilitaire du pilote d’impression.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
133
Si c’est le cas, désactivez les paramètres correspondants dans le menu Imprimante.
Limprimante n’est pas dénie comme imprimante par défaut.
Solutions
Faites un clic droit sur licône de limprimante dans Panneau de conguration > Acher les
périphériques et imprimantes (ou Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs) et cliquez sur Dénir
comme imprimante par défaut.
Remarque:
Si plusieurs icônes d’imprimante sont présentes, reportez-vous à ce qui suit pour sélectionner la bonne imprimante.
Exemple)
Connexion USB : EPSON série XXXX
Connexion réseau : EPSON série XXXX (réseau)
Si vous installez plusieurs fois le pilote de limprimante, des copies du pilote d’imprimante peuvent être
créées. Si des copies telles que « EPSON série XXXX (copie 1) » sont créées, faites un clic droit sur licône
du pilote copié, puis cliquez sur Supprimer le périphérique.
Le port de limprimante n’est pas déni correctement.
Solutions
Cliquez sur File d'attente au niveau de longlet Utilitaire du pilote d’impression.
Vériez que le port de limprimante est déni comme illustré ci-dessous dans Proprs > Port dans le
menu Imprimante.
Connexion USB : USBXXX, Connexion réseau : EpsonNet Print Port
Impression impossible sous Mac OS
Vériez que lordinateur et l’imprimante sont bien branchés.
La cause du problème et sa résolution peuvent varier selon quils sont bien branchés ou non.
Vérication de l’état de la connexion
Utilisez EPSON Status Monitor pour vérier létat de la connexion de lordinateur et de limprimante.
1. lectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez limprimante.
2. Cliquez sur Options et fournitures > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
3. Cliquez sur EPSON Status Monitor.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
134
Si les niveaux d’encre restante s’achent, la connexion a bien été établie entre lordinateur et limprimante.
Si la connexion nest pas établie, vériez les éléments suivants.
Limprimante nest pas reconnue sur un réseau
« Impossible de se connecter à un réseau » à la page 135
Limprimante nest pas reconnue en USB
« Connexion impossible de limprimante en USB (Mac OS) » à la page 138
Si la connexion est établie, vériez les éléments suivants.
Limprimante est reconnue, mais limpression est impossible.
« Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (Mac OS) » à la page 138
Impossible de se connecter à un réseau
Ce problème peut provenir de lun des éléments suivants.
Un problème est survenu au niveau de la connexion Wi-Fi des périphériques réseau.
Solutions
Éteignez les périphériques que vous voulez connecter au réseau. Attendez 10 secondes puis allumez les
appareils dans l’ordre suivant : routeur sans l, ordinateur ou périphérique intelligent, puis imprimante.
Rapprochez limprimante et lordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans l, pour faciliter les
communications radio, puis essayez de redénir les paramètres réseau.
Les appareils ne reçoivent aucun signal du routeur sans l, car ils sont trop éloignés.
Solutions
Après avoir rapproché l’ordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans l, éteignez celui-ci et
rallumez-le.
Lorsque vous changez de routeur sans l, les paramètres ne correspondent plus au nouveau
routeur.
Solutions
Modiez les paramètres de connexion an quils correspondent au nouveau routeur sans l.
&« Lors d’un changement de routeur sans l » à la page 166
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
135
Les SSID utilisés par l’ordinateur et leriphérique intelligent ne sont pas les mêmes.
Solutions
Si vous utilisez plusieurs routeurs sans l en même temps ou si votre routeur sans l diuse plusieurs
SSID et que les périphériques sont connectés à des SSID diérents, vous ne pouvez pas vous connecter au
routeur sans l.
Connectez lordinateur ou le périphérique connecté au même SSID que limprimante.
Votre routeur sans l propose une fonction disolation.
Solutions
La plupart des routeurs sans l présentent une fonctionnalité disolation qui empêche les appareils
connectés de communiquer entre eux. Si vous ne parvenez pas à établir de communication entre
l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique connecté, pourtant sur le même réseau, désactivez cette
isolation au niveau du routeur sans l. Reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans l pour plus
de détails.
L’adresse IP est nest pas correctement attribuée.
Solutions
Si ladresse IP attribuée à limprimante est 169.254.XXX.XXX et le masque de sous-réseau 255.255.0.0,
l’adresse IP peut ne pas être correctement attribuée.
Sélectionnez > Réglages généraux > Paramètres réseau > Avancé sur le panneau de commande de
limprimante et vériez l’adresse IP et le masque de sous-réseau attribués à limprimante.
Redémarrez le routeur sans l ou réinitialisez les paramètres réseau de limprimante.
&« Réinitialisation de la connexion réseau » à la page 166
Les paramètres réseau de l’ordinateur posent problème.
Solutions
Essayez daccéder à un site Web depuis votre ordinateur pour vérier que ses paramètres réseau sont
corrects. Si vous narrivez pas à accéder au Web, le problème vient de lordinateur.
Vériez de la connexion réseau de lordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec
l’ordinateur pour plus de détails.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
136
Le périphérique branché sur le port USB 3.0 provoque des interférences radio.
Solutions
Lorsque vous branchez un périphérique sur un port USB 3.0 d’un Mac, des interférences radio peuvent se
produire. Procédez comme suit si vous ne parvenez pas à vous connecter à un réseau local sans l (Wi-
Fi), ou si vous constatez une instabilité.
Éloignez de l’ordinateur le périphérique branché sur le port USB 3.0.
Connectez-vous aux SSID de la bande de 5 GHz.
&« Dénissez les paramètres Wi-Fi en saisissant le SSID et le mot de passe » à la page 170
Limprimante est connectée en Ethernet par le biais de périphériques compatibles avec la
norme IEEE 802.3az (Green Ethernet).
Solutions
Selon votre concentrateur ou routeur, vous pourrez rencontrer les problèmes suivants lorsque vous
connectez limprimante par Ethernet à l’aide dappareils compatibles avec la norme IEEE 802.3az (Green
Ethernet).
La connexion est instable, l’imprimante est sans cesse déconnectée et reconnectée.
La connexion à limprimante est impossible.
La vitesse de communication est basse.
Procédez comme suit pour désactiver IEEE 802.3az au niveau limprimante et établir une connexion.
1. Débranchez le câble Ethernet reliant lordinateur à limprimante.
2. Si loption IEEE 802.3az est activée sur lordinateur, désactivez-la.
Reportez-vous à la documentation fournie avec l’ordinateur pour plus de détails.
3. Connectez directement lordinateur à limprimante à laide d’un câble Ethernet.
4. Imprimez un rapport de connexion réseau avec l’imprimante.
« Impression dun rapport de connexion réseau » à la page 183
5. Vériez l’adresse IP de l’imprimante sur le rapport de connexion réseau.
6. Sur lordinateur, lancez Web Cong.
Ouvrez un navigateur Web et saisissez l’adresse IP de l’imprimante.
« Exécution de Web Cong sur un navigateur Web » à la page 219
7. Sélectionnez longlet Réseau > Réseau local câblé.
8. Sélectionnez ARRÊT pour IEEE 802.3az.
9. Cliquez sur Suivant.
10. Cliquez sur OK.
11. Débranchez le câble Ethernet reliant lordinateur à limprimante.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
137
12. Si vous avez désactivé loption IEEE 802.3az sur l’ordinateur à létape 2, réactivez-la.
13. Rebranchez le câble Ethernet que vous avez débranché à létape 1 entre lordinateur et limprimante.
Si le problème persiste, cest qu’il vient dun autre appareil que limprimante.
Connexion impossible de l’imprimante en USB (Mac OS)
Envisagez les possibilités suivantes.
Le câble USB nest pas correctement branché dans sa prise.
Solutions
Connectez fermement le cordon USB à limprimante et à lordinateur.
Le concentrateur USB pose problème.
Solutions
Si vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement limprimante à l’ordinateur.
Le câble USB ou la prise USB posent problème.
Solutions
Si le câble USB nest pas reconnu, changez le port ou le câble USB.
Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (Mac OS)
Envisagez les possibilités suivantes.
Un pilote d’imprimante authentique Epson n’a pas été installé.
Solutions
Si un pilote dimprimante Epson authentique (EPSON XXXXX) na pas été installé, les fonctions
disponibles sont limitées. Nous vous recommandons dutiliser un pilote dimprimante Epson authentique.
&« Vérier qu’un pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Windows » à la page 113
&« Vérier quun pilote d’imprimante Epson authentique est installé — Mac OS » à la page 114
Le logiciel ou les données posent problème.
Solutions
Il est possible que limprimante ne dispose pas de susamment de mémoire si vous imprimez une
image comportant beaucoup de données. Sélectionnez une plus faible résolution ou une taille plus
petite pour imprimer limage.
Si vous avez essayé toutes les solutions, mais que le problème nest pas résolu, essayez de désinstaller,
puis de réinstaller le pilote de l’imprimante
&« Installation ou désinstallation séparées des applications » à la page 112
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
138
Létat de l’imprimante pose problème.
Solutions
Assurez-vous que l’état de limprimante nest pas Pause.
Sélectionnez Préférences système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Impression et télécopie), et double-cliquez sur limprimante. Si limprimante est en pause,
cliquez sur Reprendre.
Soudain, l’imprimante ne peut plus imprimer sur le réseau
Ce problème peut provenir de lun des éléments suivants.
Lenvironnement réseau a été modié.
Solutions
Si vous avez modié lenvironnement réseau, notamment le routeur sans l ou le fournisseur, essayez de
redénir les paramètres réseau de l’imprimante.
Connectez lordinateur ou le périphérique connecté au même SSID que limprimante.
&« Réinitialisation de la connexion réseau » à la page 166
Un problème est survenu au niveau de la connexion Wi-Fi des périphériques réseau.
Solutions
Éteignez les périphériques que vous voulez connecter au réseau. Attendez 10 secondes puis allumez les
appareils dans l’ordre suivant : routeur sans l, ordinateur ou périphérique intelligent, puis imprimante.
Rapprochez limprimante et lordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans l, pour faciliter les
communications radio, puis essayez de redénir les paramètres réseau.
Limprimante nest pas connectée au réseau.
Solutions
Sélectionnez > Réglages généraux > Paramètres réseau > Vérication de la connexion au réseau
puis imprimez le rapport de connexion réseau. Si le rapport indique que la connexion radio a échoué,
lisez-le et appliquez les solutions quil préconise.
&« Impression d’un rapport de connexion réseau » à la page 183
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
139
Les paramètres réseau de l’ordinateur posent problème.
Solutions
Essayez daccéder à un site Web depuis votre ordinateur pour vérier que ses paramètres réseau sont
corrects. Si vous narrivez pas à accéder au Web, le problème vient de lordinateur.
Vériez de la connexion réseau de lordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec
l’ordinateur pour plus de détails.
Impression impossible depuis un périphérique intelligent
Vériez que le périphérique intelligent et lordinateur sont bien connectés.
La cause du problème et sa résolution peuvent varier selon quils sont bien branchés ou non.
Vérication de l’état de la connexion
Utilisez Epson Smart Panel pour vérier l’état de la connexion du périphérique intelligent et de l’imprimante.
Cherchez et installez Epson Smart Panel à partir de l’App Store ou de Google Play sil nest pas déjà installé.
1. Démarrez Epson Smart Panel sur le périphérique intelligent.
2. Vériez que limage de limprimante ou les niveaux dencre restants sont achés sur lécran d’accueil.
Lorsque limage de limprimante ou les niveaux d’encre restants s’achent, une connexion a été établie entre
l’appareil intelligent et l’imprimante.
S’ils ne s’achent pas, cela signie qu’aucune connexion na été établie entre lappareil intelligent et
limprimante.
Si la connexion nest pas établie, vériez les éléments suivants.
Limprimante nest pas reconnue sur un réseau
« Impossible de se connecter à un réseau » à la page 140
Si la connexion est établie, vériez les éléments suivants.
Limprimante est reconnue, mais limpression est impossible.
« Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (iOS) » à la page 142
Impossible de se connecter à un réseau
Ce problème peut provenir de lun des éléments suivants.
Un problème est survenu au niveau de la connexion Wi-Fi des périphériques réseau.
Solutions
Éteignez les périphériques que vous voulez connecter au réseau. Attendez 10 secondes puis allumez les
appareils dans l’ordre suivant : routeur sans l, ordinateur ou périphérique intelligent, puis imprimante.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
140
Rapprochez limprimante et lordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans l, pour faciliter les
communications radio, puis essayez de redénir les paramètres réseau.
Les appareils ne reçoivent aucun signal du routeur sans l, car ils sont trop éloignés.
Solutions
Après avoir rapproché l’ordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans l, éteignez celui-ci et
rallumez-le.
Lorsque vous changez de routeur sans l, les paramètres ne correspondent plus au nouveau
routeur.
Solutions
Modiez les paramètres de connexion an quils correspondent au nouveau routeur sans l.
&« Lors d’un changement de routeur sans l » à la page 166
Les SSID utilisés par l’ordinateur et leriphérique intelligent ne sont pas les mêmes.
Solutions
Si vous utilisez plusieurs routeurs sans l en même temps ou si votre routeur sans l diuse plusieurs
SSID et que les périphériques sont connectés à des SSID diérents, vous ne pouvez pas vous connecter au
routeur sans l.
Connectez lordinateur ou le périphérique connecté au même SSID que limprimante.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
141
Votre routeur sans l propose une fonction disolation.
Solutions
La plupart des routeurs sans l présentent une fonctionnalité d’isolation qui empêche les appareils
connectés de communiquer entre eux. Si vous ne parvenez pas à établir de communication entre
l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique connecté, pourtant sur le même réseau, désactivez cette
isolation au niveau du routeur sans l. Reportez-vous au manuel fourni avec le routeur sans l pour plus
de détails.
L’adresse IP est nest pas correctement attribuée.
Solutions
Si ladresse IP attribuée à limprimante est 169.254.XXX.XXX et le masque de sous-réseau 255.255.0.0,
l’adresse IP peut ne pas être correctement attribuée.
Sélectionnez > Réglages généraux > Paramètres réseau > Avancé sur le panneau de commande de
limprimante et vériez l’adresse IP et le masque de sous-réseau attribués à limprimante.
Remarrez le routeur sans l ou réinitialisez les paramètres réseau de l’imprimante.
&« Réinitialisation de la connexion réseau » à la page 166
Les paramètres réseau du périphérique intelligent posent problème.
Solutions
Essayez d’accéder à un site Web depuis votre périphérique intelligent et vériez que ses paramètres réseau
sont corrects. Si vous narrivez à accéder à aucun site Web, le problème vient du périphérique intelligent.
Vériez de la connexion réseau de lordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre
périphérique intelligent pour plus de détails.
Impression impossible, alors qu’une connexion a bien été établie (iOS)
Envisagez les possibilités suivantes.
Loption Achage auto Cong. papier est désactivée.
Solutions
Activez l’option Achage auto Cong. papier dans le menu suivant.
> Réglages généraux > Param imprim > Achage auto Cong. papier
Loption AirPrint est désactivée.
Solutions
Activez le paramètre AirPrint dans lapplication Web Cong.
&« Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong) » à la page 218
Soudain, l’imprimante ne peut plus imprimer sur le réseau
Ce problème peut provenir de lun des éléments suivants.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
142
Lenvironnement réseau a été modié.
Solutions
Si vous avez modié lenvironnement réseau, notamment le routeur sans l ou le fournisseur, essayez de
redénir les paramètres réseau de l’imprimante.
Connectez lordinateur ou le périphérique connecté au même SSID que limprimante.
&« Réinitialisation de la connexion réseau » à la page 166
Un problème est survenu au niveau de la connexion Wi-Fi des périphériques réseau.
Solutions
Éteignez les périphériques que vous voulez connecter au réseau. Attendez 10 secondes puis allumez les
appareils dans l’ordre suivant : routeur sans l, ordinateur ou périphérique intelligent, puis imprimante.
Rapprochez limprimante et lordinateur ou le périphérique intelligent du routeur sans l, pour faciliter les
communications radio, puis essayez de redénir les paramètres réseau.
Limprimante nest pas connectée au réseau.
Solutions
Sélectionnez > Réglages généraux > Paramètres réseau > Vérication de la connexion au réseau
puis imprimez le rapport de connexion réseau. Si le rapport indique que la connexion radio a échoué,
lisez-le et appliquez les solutions quil préconise.
&« Impression d’un rapport de connexion réseau » à la page 183
Les paramètres réseau du périphérique intelligent posent problème.
Solutions
Essayez d’accéder à un site Web depuis votre périphérique intelligent et vériez que ses paramètres réseau
sont corrects. Si vous narrivez à accéder à aucun site Web, le problème vient du périphérique intelligent.
Vériez de la connexion réseau de lordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre
périphérique intelligent pour plus de détails.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Impression impossible
143
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
Le fonctionnement est lent
Limpression est trop lente
Envisagez les possibilités suivantes.
Des applications inutiles sont en cours d’exécution.
Solutions
Fermez toutes les applications inutiles sur votre ordinateur ou périphérique intelligent.
La qualité d’impression est réglée sur une valeur trop élevée.
Solutions
Réduisez le paramètre de qualité.
Limpression bidirectionnelle est désactivée.
Solutions
Activez le paramètre bidirectionnel (ou haute vitesse). Lorsque ce paramètre est activé, la tête
d’impression imprime tout en se déplaçant dans les deux sens et la vitesse d’impression augmente.
Win dows
Sélectionnez Options Quali dans le paramètre Niveau dans longlet Principal du pilote de
limprimante, puis sélectionnez Vitesse rapide.
Mac OS
Sélectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel de la boîte de dialogue
dimpression, puis sélectionnez Vitesse rapide.
Le routeur sans l rencontre peut-être des problèmes de connexion au réseau.
Solutions
Redémarrez le routeur sans l, mais pensez à prévenir les autres utilisateurs connectés au réseau. Si cela
ne résout pas le problème, rapprochez l’imprimante du routeur sans l ou reportez-vous à la
documentation fournie avec votre point daccès.
Limprimante imprime des données haute densité comme des photos sur du papier
ordinaire.
Solutions
Si vous imprimez des données haute densité comme des photos sur du papier ordinaire, limpression peut
prendre du temps pour maintenir la qualité dimpression. Cela ne constitue pas un dysfonctionnement.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Limprimante ne fonctionne pas co
144
La vitesse d’impression est réduite de manière importante lors de l’impression en
continu
La fonction qui empêche la surchaue et la détérioration du mécanisme de limprimante est
activée.
Solutions
Vous pouvez continuer à imprimer. Pour revenir à une vitesse d’impression normale, laissez l’imprimante
inactive pendant au moins 30 minutes. La vitesse d’impression ne revient pas à la normale si l’imprimante
est hors tension.
Lécran LCD devient noir
Limprimante est en mode de veille.
Solutions
Appuyez sur le bouton
P
du panneau de commande pour retourner à lécran LCD antérieur.
Le bac de sortie s’est détaché
Insérez le bac de sortie directement sur l’imprimante. Si le bac de sortie s’arrête à mi-chemin, insérez-le et retirez-le
plusieurs fois.
Le certicat racine doit être mis à jour
Le certicat racine a expiré.
Solutions
Exécutez Web Cong et mettez le certicat racine à jour.
Résolution de problèmes
>
Limprimante ne fonctionne pas comme prévu
>
Limprimante ne fonctionne pas co
145
Annulation de l’impression impossible à partir d’un ordinateur exécutant Mac OS
X version 10.6.8
La conguration d’AirPrint pose problème.
Solutions
Exécutez Web Cong, puis sélectionnez Port9100 pour le paramètre Protocole prioritaire sous
Conguration AirPrint. Sélectionnez Préférences système dans le menu Apple > Imprimantes et
scanners (ou Impression et numérisation, Impression et télécopie), supprimez l’imprimante, puis
ajoutez-la à nouveau.
&« Application de conguration des opérations de limprimante (Web Cong) » à la page 218
Un message s’ache sur l’écran LCD
Si un message d’erreur est aché sur lécran LCD, suivez les instructions à lécran ou les solutions ci-dessous pour
résoudre le problème.
Messages d’erreur Solutions
La combinaison de l'adresse IP et du masque de
sous-réseau est invalide. Consultez la
documentation pour plus de détails.
Saisissez l’adresse IP adéquate ou la passerelle par défaut. Pour
obtenir de l’aide, contactez la personne qui a mis en place le réseau.
Le niveau d'encre est bas. Vous pouvez poursuivre l’impression jusqu’à ce que vous soyez invité
à remplacer les cartouches d’encre. Notez cependant que
l’imprimante ne peut procéder à l’impression si l’une des cartouches
d’encre est vide. Préparez de nouvelles cartouches dès que possible.
La cartouche est presque vide. La tâche
d'impression peut ne pas se terminer.
Sélectionnez Poursuivre l'impression ou Remplacer avant
impression.
Lorsque vous sélectionnez Poursuivre l'impression, limprimante
peut cesser d’imprimer et indiquer qu’il est temps de remplacer la
cartouche dencre. Dans ce cas, suivez les solutions ci-dessous.
Lorsque l’impression échoue et que le papier est éjecté
Sélectionnez Non, annuler l'impression, puis remplacez la
cartouche. Si vous sélectionnez Remp. Maintnt, l’impression
continue après le remplacement de la cartouche, et davantage de
papier est gaspillé.
Lorsque le papier nest pas éjecté
Sélectionnez Remp. Maintnt, puis remplacez la cartouche.
Limpression reprend après le remplacement de la cartouche, mais
la couleur peut être légèrement diérente. Pour éviter cela,
sélectionnez Non, annuler l'impression.
Vous devez remplacer Cartouche d'encre. An d’obtenir une qualité dimpression optimale et de protéger la tête
d’impression, il reste une réserve d’encre variable dans la cartouche
lorsque l’imprimante indique qu’il est temps de la remplacer.
Remplacez la cartouche lorsque vous y êtes invité.
« Remplacement d’une cartouche d’encre » à la page 150
Mettez à jour le certicat racine pour utiliser les
services cloud.
Exécutez Web Cong et mettez le certicat racine à jour.
« Exécution de Web Cong sur un navigateur Web » à la page 219
Résolution de problèmes
>
Un message s’ache sur l’écran LCD
146
Messages d’erreur Solutions
Le tampon encreur de l'imprimante approche sa
n de vie. Ce n'est pas une pièce remplaçable par
l'utilisateur. Veuillez contacter le Support Epson.
Si elle a atteint la n de sa vie, impression sans
marges n'est plus disponible. Impression avec
marges est disponible.
Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour
remplacer le tampon encreur. L’utilisateur ne peut pas procéder lui-
même à l’entretien de cette pièce.
Appuyez sur OK pour reprendre l’impression.
« Où trouver de l'aide » à la page 239
Le tampon encreur de l'imprimante a atteint sa n
de vie. Ce n'est pas une pièce remplaçable par
l'utilisateur. Veuillez contacter le Support Epson.
Impossible d'exécuter Impression sans marges
jusqu'à ce que la pièce soit remplacée. Impression
avec marges est disponible.
Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour
remplacer le tampon encreur. L’utilisateur ne peut pas procéder lui-
même à l’entretien de cette pièce.
Vous ne pouvez pas eectuer d’impression sans marge tant que la
pièce nest pas remplacée. Vous pouvez toujours imprimer avec
marges. Si vous l’utilisez en l’état, la vitesse d’impression sur papier
glacé peut cependant être réduite.
« Où trouver de l'aide » à la page 239
Tampon encreur a atteint la n de sa durée de vie.
Ce n'est pas une pièce remplaçable par l'utilisateur.
Veuillez contacter le support d'Epson. Si vous
l'utilisez tel quel, la vitesse d'impression de XX peut
ralentir.
Err impr. Éteindre & rallumer l'app. Pour plus de
détails, reportez-vous à la documentation.
Procédez comme suit.
1. Ouvrez le capot de l’imprimante et retirez le papier ou les matériaux
de protection présents à l’intérieur de l’imprimante. Insérez
complètement le chargeur de papier avant.
« Bourrage papier » à la page 147
2. Fermez le capot de l’imprimante, puis redémarrez l’imprimante.
Si le message d’erreur s’ache toujours après la procédure de mise
hors tension et sous tension, contactez l’assistance Epson.
« Où trouver de l'aide » à la page 239
Achage auto Cong. papier est réglé sur
Désactivé. Certaines fonctions peuvent ne pas être
disponibles. Pour plus de détails, consultez votre
documentation.
Si l’option Achage auto Cong. papier est désactivée, vous ne
pouvez pas utiliser l’application AirPrint.
Recovery Mode
Update Firmware
Limprimante a démarré en mode de récupération, car la mise à jour
du micrologiciel a échoué. Procédez comme suit pour tenter à
nouveau de mettre le micrologiciel à jour.
1. Connectez l’ordinateur à l’imprimante à l’aide d’un câble USB. (En
mode de récupération, vous ne pouvez pas mettre le micrologiciel à
jour via une connexion réseau.)
2. Pour en savoir plus, consultez votre site Web Epson dans votre
langue.
Bourrage papier
Consultez l’erreur achée sur le panneau de commande et suivez les instructions pour dégager le papier coincé, y
compris les morceaux déchirés. Ensuite, supprimez l’erreur. Lécran LCD ache une animation vous montrant
comment retirer le papier coincé.
Résolution de problèmes
>
Bourrage papier
147
!
Attention:
Ne touchez jamais les touches du panneau de commande lorsque votre main se trouve à lintérieur de l’imprimante.
Si limprimante se met à fonctionner, vous pourriez être blessé. Veillez à ne pas toucher les parties saillantes pour
éviter les blessures.
c
Important:
Retirez le papier coincé avec précaution. Si vous le retirez vigoureusement, vous risquez dendommager
l’imprimante.
Remarque:
Lorsque vous retirez le papier coincé à lintérieur de l’imprimante, retirez le chargeur de papier avant an de pouvoir retirer
facilement le papier coincé.
Prévention des bourrages papier
Si des bourrages papier se produisent fréquemment, vériez les points suivants.
Placez limprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions ambiantes recommandées.
« Caractéristiques environnementales » à la page 234
Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante.
« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
Veuillez observer les précautions de manipulation du papier.
« Précautions de manipulation du papier » à la page 27
Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier.
« Chargement du papier » à la page 27
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre indiqué pour le papier.
Chargez une feuille de papier à la fois si vous avez chargé plusieurs feuilles de papier.
Assurez-vous que les paramètres de format et de type de papier correspondent au format et au type réels du
papier chargé dans l’imprimante.
« Liste des types de papier » à la page 29
Insérez complètement le chargeur de papier avant lorsque vous ne l’utilisez pas. S’il nest pas complètement
inséré, le papier peut se coincer lorsque limprimante reçoit le papier du chargeur dalimentation papier à
l'arrière.
Résolution de problèmes
>
Bourrage papier
>
Prévention des bourrages papier
148
Le moment est venu de remplacer les cartouches
d’encre
Précautions de manipulation des cartouches d’encre
Précautions de stockage pour l’encre
Epson recommande de stocker les cartouches d’encre dans un endroit frais et sombre.
Pour de meilleurs résultats, Epson vous recommande d’utiliser les cartouches d’encre avant la date de
péremption imprimée sur leur emballage, ou dans les six mois qui suivent l’ouverture de celui-ci, selon ce qui
survient en premier.
Lorsque vous apportez à l’intérieur d’un local une cartouche d’encre précédemment stockée dans un endroit
froid, laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant trois heures au moins avant de lutiliser.
N’ouvrez pas l’emballage dune cartouche dencre si vous nallez pas immédiatement linstaller dans l’imprimante.
Ne la laissez pas tomber ou ne la cognez pas contre des objets durs, car cela risquerait de provoquer une fuite.
Précautions de manipulation pour le remplissage des cartouches d’encre
Ne touchez pas la puce IC sur la cartouche d’encre. Ceci pourrait causer des problèmes lors des opérations ou de
l’impression.
Installez toutes les cartouches dencre, sinon vous ne pourrez pas imprimer.
Ne mettez pas limprimante hors tension pendant le chargement de l’encre. Si le chargement de lencre est
incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
Les cartouches dencre retirées peuvent être maculées d’encre autour de l’orice dalimentation en encre. Veillez
donc à ne pas mettre d’encre sur la zone qui lentoure pendant le remplacement des cartouches.
Cette imprimante utilise des cartouches dencre équipées d’une puce verte qui surveille les informations telles
que le niveau dencre restant pour chaque cartouche. Cela signie que même si la cartouche est retirée de
limprimante avant d’être épuisée, vous pouvez continuer dutiliser la cartouche après l’avoir réinsérée dans
limprimante.
An dobtenir une qualité dimpression optimale et de protéger la tête dimpression, il reste encore une quantité
variable d’encre dans la cartouche lorsque limprimante indique quil est temps de la remplacer. Les rendements
estimés excluent cette réserve.
Ne démontez pas ou ne modiez pas la cartouche dencre, faute de quoi limpression risque de ne pas
fonctionner normalement.
Ne déplacez pas la tête dimpression à la main ; ceci pourrait endommager limprimante.
Lorsque vous stockez des cartouches, veillez à ce que les ports d’alimentation en encre naient pas de poussière.
Le port dalimentation en encre dispose d’une valve. Il na donc pas besoin dêtre fermé.
Ne laissez pas de corps étrangers tomber dans la section d’installation des cartouches.
Lorsque limprimante est mise hors tension à laide du bouton
P
(alimentation), la tête dimpression est
automatiquement fermée pour éviter que lencre ne sèche. Ne retirez pas la che d’alimentation et néteignez pas
la prise dalimentation lorsque limprimante est sous tension.
Si lune des cartouches d’encre installées est épuisée, l’impression ne peut pas continuer.
Si une cartouche d’encre est épuisée pendant limpression, vous pourrez continuer limpression après avoir
remplacé la cartouche dencre.
Résolution de problèmes
>
Le moment est venu de remplacer les cartouches d’encre
>
Précautions de manipula
149
Si vous continuez à utiliser des cartouches dencre presque épuisées, vous devrez peut-être remplacer la
cartouche d’encre pendant limpression. Si vous remplacez une cartouche dencre pendant une impression,
notamment sur du papier glacé, selon la façon dont sèchera l’encre, les couleurs risquent de ne pas être
régulières sur le tirage. Pour de meilleurs résultats, nous recommandons de remplacer la cartouche avant
dimprimer.
Vous pourrez toujours utiliser la cartouche d’encre que vous avez retirée jusqu’à ce qu’elle soit complètement
épuisée.
Consommation d’encre
Toutes les couleurs d’encre sont utilisées pendant les opérations de nettoyage des têtes dimpression et les autres
opérations de maintenance non liées à limpression an de garantir que les têtes dimpression restent en bon
état.
Même pour l’impression monochrome, toutes les couleurs dencre sont utilisées pendant les opérations pour de
maintenance de la qualité dimpression et de la tête d’impression.
Selon le type de papier et les paramètres de qualité dimpression, des encres colorées peuvent également être
utilisées pour les noirs haute densité en impression monochrome ou en niveaux de gris.
Lencre fournie avec votre imprimante est utilisée lors de la conguration initiale. Pour une qualité optimale de
vos tirages, limprimante doit être et va être entièrement chargée en encre. Une fois la conguration terminée,
lencre restant dans les cartouches et la durée de vie du boîtier de maintenance seront réduites. Même si les
niveaux d’encre sont faibles ou si le boîtier de maintenance est en n de vie, vous pouvez continuer à imprimer
jusquà ce que l’imprimante ache les instructions de remplacement. Nous vous recommandons toutefois de
disposer de cartouches d’encre et dun boîtier de maintenance de rechange.
Les rendements indiqués peuvent varier en fonction des images imprimées, du type de papier utilisé, de la
fréquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la température.
Remplacement d’une cartouche dencre
Lorsqu’un message vous demande de remplacer la cartouche d’encre, sélectionnez Comment faire pour et
regardez les animations achées sur le panneau de contrôle an dapprendre comment remplacer la cartouche
d’encre.
Informations connexes
&« Codes des cartouches dencre pour SC-P900 Series » à la page 210
&« Codes des cartouches dencre pour SC-P700 Series » à la page 211
&« Précautions de manipulation des cartouches dencre » à la page 149
Le moment est venu de remplacer le boîtier de
maintenance
Précautions de manipulation du boîtier de maintenance
Lisez les instructions suivantes avant de procéder au remplacement du boîtier de maintenance.
Ne touchez pas la puce verte située sur le côté du boîtier de maintenance. Cela pourrait perturber le
fonctionnement normal et limpression.
Résolution de problèmes
>
Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance
>
Précautions de mani
p
150
Ne remplacez pas le boîtier de maintenance au cours de l’impression, car cela pourrait provoquer une fuite.
Ne retirez pas le boîtier de maintenance et nouvrez pas son capot, sauf lors de son remplacement, an d’éviter
tout risque de fuite.
Ne réutilisez pas un boîtier de maintenance qui a été retiré et laissé de côté pendant une longue période. Lencre
contenue dans le boîtier se sera solidiée, empêchant labsorption dencre supplémentaire.
N’inclinez pas le boîtier de maintenance usagé avant de lavoir placé dans le sac en plastique fermé
hermétiquement, car cela pourrait provoquer une fuite.
N’entreposez pas l’imprimante dans un endroit trop chaud ou trop froid.
Maintenez le boîtier de maintenance à labri de la lumière directe du soleil.
Ne laissez pas tomber le boîtier de maintenance et ne l’exposez pas à des chocs violents.
Ne touchez pas les ouvertures de la boîte de maintenance au risque de vous tacher avec de l’encre.
Si vous utilisez un boîtier de maintenance en n de vie, vous devrez peut-être le remplacer pendant une
impression. Si vous remplacez le boîtier de maintenance pendant une impression, notamment sur du papier
glacé, selon la façon dont sèchera lencre, les couleurs risquent de ne pas être régulières sur le tirage. Pour de
meilleurs résultats, nous recommandons de remplacer la cartouche avant d’imprimer.
Remplacement du boîtier de maintenance
Au cours de certains cycles dimpression, une inme quantité dencre en surplus peut être récupérée dans le boîtier
de maintenance. Pour éviter la fuite dencre depuis le boîtier de maintenance, limprimante est conçue pour stopper
limpression lorsque la capacité d’absorption du boîtier de maintenance a atteint ses limites. La nécessité et la
fréquence de cette procédure dépendent du nombre de pages imprimées, du type de support et du nombre de
cycles de nettoyage eectués par limprimante.
Lorsqu’un message vous demande de remplacer le boîtier de maintenance, reportez-vous aux animations achées
sur le panneau de contrôle. La nécessité de remplacer le boîtier ne signie pas que votre imprimante ne fonctionne
plus conformément aux spécications. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement. Lutilisateur
peut procéder lui-même à l’entretien de cette pièce.
Résolution de problèmes
>
Le moment est venu de remplacer le boîtier de maintenance
>
Remplacement du b
o
151
Remarque:
Lorsque le boîtier de maintenance est plein, vous ne pouvez pas imprimer ni nettoyer la tête dimpression avant quil ne
soit remplacé, et ce an d’éviter toute fuite dencre.
Lorsque l’écran suivant s’ache, la pièce ne peut pas être remplacée par les utilisateurs. Contactez l’assistance Epson. Vous
ne pouvez pas eectuer d'impression sans marge tant que la pièce n'est pas remplacée. Vous pouvez toujours imprimer
avec marges. Si vous l'utilisez en l’état, la vitesse d'impression sur papier glacé peut cependant être réduite.
Informations connexes
&« Code du boîtier de maintenance » à la page 213
&« Précautions de manipulation du boîtier de maintenance » à la page 150
La qualité d’impression est mauvaise
Couleur absente, apparition de bandes ou de couleurs inattendues sur les tirages
Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées.
Solutions
Procédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête dimpression sont obstruées.
Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête dimpression si lune des buses de la
tête dimpression est obstruée. Si vous navez pas utilisé l’imprimante pendant une longue période, les
buses des têtes d’impression peuvent être obstruées et les gouttes d’encre peuvent ne pas être libérées.
&« Vérication et nettoyage de la tête dimpression » à la page 105
Résolution de problèmes
>
La qualité d’impression est mauvaise
152
Le papier peut être entraîné diéremment en raison de vibrations ou si l’imprimante a été
déplacée.
Solutions
Ajustez lentraînement du papier.
&« Ajustement de lentraînement du papier » à la page 110
Limpression a été interrompue
Solutions
N’ouvrez pas le capot de l'imprimante ni le chargeur de papier avant pendant limpression. Si vous ouvrez
le capot de l'imprimante ou le chargeur de papier avant pendant limpression, limpression risque d’être
interrompue et des couleurs inattendues peuvent apparaître sur limprimé.
Impressions oues, bandes verticales ou problème d’alignement
Envisagez les possibilités suivantes.
La tête d’impression nest pas alignée.
Solutions
Dans le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez > Entretien > Alignement de la tête
pour aligner la tête d'impression.
Le paramètre d’impression bidirectionnelle est activé.
Solutions
Si la qualité dimpression ne saméliore pas, même après avoir aligné la tête d’impression, désactivez le
paramètre bidirectionnel.
Lors de l’impression bidirectionnelle (ou à haute vitesse), la tête d’impression imprime tout en se
déplaçant dans les deux sens et il est possible que les lignes verticales ne soient pas alignées. La
désactivation de ce paramètre peut réduire la vitesse d’impression, mais améliorera la qualité
d’impression.
Win dows
Sélectionnez Options Quali dans le paramètre Niveau dans longlet Principal du pilote de
limprimante, puis décochez Vitesse rapide.
Mac OS
Sélectionnez Conguration Imprimante dans le menu contextuel de la boîte de dialogue
dimpression, puis décochez Vitesse rapide.
Résolution de problèmes
>
La qualité d’impression est mauvaise
153
Les tirages sont vierges
Les paramètres d’impression ne correspondent pas au format du papier chargé.
Solutions
Modiez les paramètres d’impression pour correspondre à la taille du papier chargé dans le bac. Chargez
dans limprimante du papier qui correspond aux paramètres dimpression.
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées dans l’imprimante à la fois.
Solutions
Reportez-vous à ce qui suit pour empêcher que plusieurs feuilles de papier ne soient entraînées dans
limprimante à la fois.
&« Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps » à la page 124
Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées.
Solutions
Lancez la procédure de vérication des buses, puis lancez le nettoyage de la tête d'impression ou
Nettoyage auto si lune des buses de la tête d'impression est obstruée.
&« Vérication et nettoyage de la tête dimpression » à la page 105
Le papier est taché ou éraé
Envisagez les possibilités suivantes.
Le papier nest pas chargé correctement.
Solutions
Si des bandes horizontales (perpendiculaires au sens dimpression) apparaissent ou si la partie supérieure
ou inférieure du papier est tachée, chargez le papier dans le bon sens et faites glisser les guides latéraux
contre les bords du papier.
&« Chargement du papier » à la page 27
Résolution de problèmes
>
La qualité d’impression est mauvaise
154
Le trajet du papier est sale.
Solutions
Si des bandes verticales (parallèles au sens dimpression) apparaissent ou si le papier est taché, nettoyez le
trajet du papier.
&« Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 111
Le papier est gondolé.
Solutions
Placez le papier sur une surface plane pour voir sil est gondolé. Si cest le cas, aplatissez-le.
La tête d’impression frotte contre la surface du papier.
Solutions
Lors de l’impression sur du papier épais, la tête d’impression est proche de la surface d’impression et peut
engendrer une éraure du papier. Dans ce cas, activez le paramètre de réduction d’éraure.
Sur le panneau de commande de limprimante, sélectionnez > Réglages généraux > Param imprim,
puis activez Pap. épais.
Si les bords du papier sont pliés ou gondolés, celui-ci risque dêtre éraé par la tête d’impression.
Aplatissez le papier si nécessaire.
Le verso du papier a été imprimé avant que l’autre côté ne soit sec.
Solutions
Lorsque vous eectuez une impression recto verso manuelle, vériez que lencre est complètement sèche
avant de charger de nouveau du papier.
Les photos imprimées sont collantes
Limpression a été eectuée du mauvais côté du papier photo.
Solutions
Vériez que vous imprimez sur la face imprimable. En cas dimpression sur la mauvaise face du papier
photo, vous devez nettoyer le trajet du papier.
&« Nettoyage du trajet du papier en cas de traces d’encre » à la page 111
Résolution de problèmes
>
La qualité d’impression est mauvaise
155
Des images ou des photos sont imprimées dans des couleurs imprévues
Envisagez les possibilités suivantes.
Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées.
Solutions
Procédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête dimpression sont obstruées.
Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête dimpression si lune des buses de la
tête dimpression est obstruée. Si vous navez pas utilisé l’imprimante pendant une longue période, les
buses des têtes d’impression peuvent être obstruées et les gouttes d’encre peuvent ne pas être libérées.
&« Vérication et nettoyage de la tête dimpression » à la page 105
Une correction des couleurs a été appliquée.
Solutions
En cas d’impression depuis le pilote d’impression Windows, le paramètre d’ajustement automatique de
photo Epson (PhotoEnhance) est appliqué par défaut en fonction du type de papier. Essayez de modier
le paramètre.
Dans le pilote dimpression de Windows onglet Principal, sélectionnez Plus d'options dans Mode.
Remplacez le paramètre Correction de la scène de Correction autom. par nimporte quelle autre option.
Si la modication du paramètre ne fonctionne pas, utilisez un mode de correction des couleurs autre que
PhotoEnhance dans Mode.
&« Réglage des couleurs d’impression » à la page 89
Les couleurs des tirages dièrent de celles à l’écran
Résolution de problèmes
>
La qualité d’impression est mauvaise
156
Les couleurs du périphérique d’achage nont pas été ajustées correctement.
Solutions
Les péripriques d’achage tels que les écrans d’ordinateur possèdent leurs propres propriétés
d’achage. Si l’achage est déséquilibré, limage ne s’ache pas avec la luminosité et les couleurs
adéquates. Réglez les propriétés du périphérique. Procédez ensuite comme suit.
Win dows
Sélectionnez EPSON Standard (sRVB) comme paramètre Mode dans longlet Principal du pilote de
limprimante.
Mac OS
Sélectionnez EPSON Standard (sRVB) dans le paramètre Paramètres couleurs du menu
Conguration Imprimante de la boîte de dialogue d’impression.
Le périphérique d’achage reète la lumière.
Solutions
Évitez un éclairage direct par le soleil et vériez l’image dans des conditions déclairage adaptées.
La résolution du périphérique d’achage est élevée.
Solutions
Les couleurs peuvent diérer de celles qui apparaissent sur des périphériques connectés tels que
smartphones ou tablettes dotés d’un écran haute résolution.
Le périprique d’achage et limprimante ne produisent pas les couleurs de la même
manière.
Solutions
Les couleurs qui apparaissent à lécran ne sont pas parfaitement identiques à celles qui sont imprimées sur
papier, car le périphérique d’achage et l’imprimante n’utilisent pas le même processus de rendu des
couleurs. Ajustez les propriétés des couleurs jusqu’à ce quelles soient identiques.
Impression sans marges impossible
Loption sans marges n’est pas dénie dans les paramètres d’impression.
Solutions
Sélectionnez le paramètre sans marges dans les paramètres dimpression. Si vous sélectionnez un type de
papier qui ne prend pas en charge limpression sans marges, vous ne pouvez pas sélectionner l’option Sans
marges. Sélectionnez un type de papier qui prend en charge limpression sans marges.
Win dows
Sélectionnez Sans marges au niveau de l’onglet Principal du pilote dimpression.
Résolution de problèmes
>
La qualité d’impression est mauvaise
157
Mac OS
Sélectionnez un format de papier sans marges dans Taille papier.
&« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
Les bords de l’image sont rognés lors de l’impression sans marges
Limage étant légèrement agrandie, les parties qui dépassent sont rognées.
Solutions
Sélectionnez un paramètre d’agrandissement moins élevé.
Win dows
Cliquez sur Extension à côté de la case à cocher Sans marges au niveau de longlet Principal, puis
modiez les paramètres.
Mac OS
Modiez le paramètre Extension dans le menu Paramètres disposition pages de la zone de dialogue
d’impression.
La position, la taille ou les marges de l’impression sont incorrectes
Envisagez les possibilités suivantes.
Le papier nest pas chargé correctement.
Solutions
Chargez le papier dans le bon sens et faites glisser le guide latéral contre le bord du papier.
&« Chargement du papier » à la page 27
Le format du papier est mal déni.
Solutions
Sélectionnez le paramètre de taille de papier adapté.
Résolution de problèmes
>
La qualité d’impression est mauvaise
158
Les marges dans l’application logicielle ne sont pas comprises dans la zone d’impression.
Solutions
Réglez les marges dans l’application de manière à ce quelles soient incluses dans la zone imprimable.
&« Zone imprimable » à la page 227
Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés
Envisagez les possibilités suivantes.
Le câble USB n’est pas correctement branché.
Solutions
Connectez fermement le cordon USB à limprimante et à lordinateur.
Une tâche est en attente d’impression.
Solutions
Annulez toutes les tâches d’impression en attente.
Lordinateur a été placé manuellement en mode Hibernation ou Veille lors de l’impression.
Solutions
Ne mettez pas lordinateur en mode Hibernation ou Veille manuellement lors de l’impression. Des pages
de texte éraé peuvent être imprimées la prochaine fois que vous démarrez lordinateur.
Limage imprimée est inversée
Les paramètres d’impression sont réglés pour inverser l’image horizontalement.
Solutions
Désactivez les paramètres dimages miroirs dans le pilote de l’imprimante ou lapplication.
Win dows
Désélectionnez Image miroir au niveau de longlet Organisation du pilote d’impression.
Résolution de problèmes
>
La qualité d’impression est mauvaise
159
Mac OS
Décochez Miroir horizontal dans le menu Mise en page de la boîte de dialogue dimpression.
Motifs de mosaïque dans les impressions
Des images ou photos ont été imprimées à basse résolution.
Solutions
Si vous imprimez des images ou des photos, utilisez des données haute résolution. Si elles s’achent bien
sur un écran, les images provenant de sites Web ont souvent une faible résolution, ce qui peut diminuer la
qualité d’impression.
Des lignes verticales apparaissent sur le rouleau de papier
Les rouleaux de l’unité de papier en rouleau sont sales.
Solutions
Si vous imprimez sur du papier brillant en rouleau avec limprimante SC-P900 Series et que des lignes
verticales irrégulières apparaissent, retirez le papier de l’unité de papier en rouleau et nettoyez les
rouleaux à laide d’un chion sec, doux et propre. Faites tourner les rouleaux lorsque vous les essuyez an
de nettoyer toute la surface.
Résolution de problèmes
>
La qualité d’impression est mauvaise
160
Des points blancs apparaissent sur les tirages
La surface du papier présente de la poussière ou des résidus.
Solutions
Débarrassez le papier de toute poussière ou tout résidu avant de le charger.
Le bord supérieur du papier est éraé
Si vous avez chargé plusieurs feuilles de papier, celles-ci risquent de s’éraer entre elles.
Solutions
Insérez une feuille à la fois.
Les tirages présentent des marques de rouleau d’éjection
Des marques de rouleau risquent d’apparaître si vous utilisez des papiers de type glacé.
Solutions
Sélectionnez Chargeur de pap. avant - Pas de rouleau d'éjection (Pap. brillant) dans le menu
Paramètre papier, puis chargez du papier dans le chargeur de papier avant. Cette option nest disponible
que pour le papier glacé. Lorsque vous utilisez cette fonction, limpression sans marges ne sera pas
disponible et des marges de 2 cm seront présentes en haut et en bas des tirages.
Résolution de problèmes
>
La qualité d’impression est mauvaise
161
Impossible de résoudre le problème
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème après avoir essayé toutes les solutions, contactez lassistance
Epson.
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème dimpression, reportez-vous aux informations suivantes.
Informations connexes
&« Impossible de résoudre les problèmes d’impression » à la page 162
Impossible de résoudre les problèmes d’impression
Essayez d’appliquer les solutions suivantes dans lordre jusquà ce que votre problème soit résolu.
Vériez que le type de papier chargé dans limprimante et celui ni au niveau de celle-ci correspondent aux
paramètres de type de papier choisi dans le pilote de limprimante.
« Paramètres de format et de type de papier » à la page 28
Choisissez une qualité supérieure au niveau du panneau de commande ou du pilote de limprimante.
Réinstallez les cartouches dencre déjà présentes dans l’imprimante.
Réinstaller les cartouches dencre peut déboucher les buses de la tête dimpression et ainsi permettre à lencre de
s’écouler.
Cependant, étant donné que de l’encre est consommée lors de la réinstallation d’une cartouche, un message vous
invitant à remplacer celle-ci peut s’acher, selon le niveau dencre restant.
« Le moment est venu de remplacer les cartouches dencre » à la page 149
Alignez la tête dimpression.
« Alignement de la tête dimpression » à la page 110
Procédez à une vérication des buses pour savoir si les buses de la tête dimpression sont obstruées.
Si le motif de vérication des buses présente des segments manquants, celles-ci sont peut-être obstruées.
Répétez le nettoyage de la tête et la vérication des buses 3 tour à tour et vériez si lobstruction a disparu.
Veuillez noter que le nettoyage de la tête dimpression consomme de l’encre.
« Vérication et nettoyage de la tête d’impression » à la page 105
Éteignez l’imprimante, patientez au moins 6 heures, puis vériez si lobstruction a disparu.
Laisser l’imprimante reposer plusieurs heures peut résoudre un problème dobstruction.
Vous pouvez vérier les éléments suivants lorsque l’imprimante est éteinte.
Vériez que vous utilisez des cartouches d’encre Epson authentiques.
Utilisez des cartouches dorigine Epson. Ce produit est conçu pour ajuster les couleurs en fonction de
lutilisation de cartouches dencre Epson d’origine. Lutilisation de cartouches d’encre non d’origine peut
entraîner une diminution de la qualité dimpression.
« Informations produit sur les consommables » à la page 210
Vériez quaucun fragment de papier ne se trouve dans limprimante.
Lorsque vous retirez le papier, ne touchez pas au lm translucide avec vos doigts ni avec le papier.
Résolution de problèmes
>
Impossible de résoudre le problème
>
Impossible de résoudre les problèmes d’impr
e
162
Examinez le papier.
Vériez que le papier nest pas gondolé et quil est chargé face à imprimer vers le haut.
« Précautions de manipulation du papier » à la page 27
« Papiers disponibles et capacités » à la page 192
« Types de papier non disponibles » à la page 203
Vériez que vous nutilisez pas une vieille cartouche dencre.
Pour de meilleurs résultats, Epson vous recommande d’utiliser les cartouches d’encre avant la date de
péremption imprimée sur leur emballage, ou dans les six mois qui suivent l’ouverture de celui-ci, selon ce qui
survient en premier.
Si vous éteignez limprimante, patientez au moins 6 heures, et si la qualité dimpression ne sest pas améliorée,
eectuez un Nettoyage auto.
« Exécution de Nettoyage auto » à la page 108
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en appliquant les solutions ci-dessus, vous devrez peut-être faire
réparer votre appareil. Contactez lassistance Epson.
Informations connexes
&« Avant de contacter Epson » à la page 240
&« Contacter l'assistance Epson » à la page 240
Résolution de problèmes
>
Impossible de résoudre le problème
>
Impossible de résoudre les problèmes d’impr
e
163
Ajout ou remplacement d’ordinateurs
ou périphériques
Connexion à une imprimante déjà présente sur le réseau.....................165
Réinitialisation de la connexion réseau..................................166
Connexion directe dun périphérique intelligent et l’imprimante (Wi-Fi Direct). . . . 173
Vérication de l'état de la connexion réseau..............................182
Connexion à une imprimante déjà présente sur le
réseau
Si limprimante a déjà été connectée au réseau, vous pouvez connecter un ordinateur ou un périphérique intelligent
à celle-ci grâce au réseau.
Utilisation d’une imprimante réseau depuis un autre ordinateur
Nous recommandons d’utiliser le programme d’installation pour connecter l’imprimante à un ordinateur. Vous
pouvez exécuter le programme d’installation en utilisant lune des méthodes suivantes.
Conguration à partir du site Web
Accédez au site Web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la
conguration.
http://epson.sn
Conguration à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
les utilisateurs ayant un ordinateur sous Windows équipé dun lecteur de disques.)
Insérez le disque de logiciels dans lordinateur, puis suivez les instructions achées à lécran.
Sélectionnez l’imprimante
Suivez les instructions à lécran jusquà ce que l’écran suivant s’ache, sélectionnez le nom de limprimante à
laquelle vous souhaitez vous connecter, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions achées à l’écran.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Connexion à une imprimante déjà prés
e
165
Utilisation d’une imprimante réseau depuis un périphérique
intelligent
Vous pouvez connecter un périphérique intelligent à l’imprimante grâce à l’une des méthodes suivantes.
Connexion par le biais d’un routeur sans l
Connectez le périphérique intelligent au même réseau Wi-Fi (SSID) que l’imprimante.
Reportez-vous à la section suivante pour plus dinformations.
« Réglages pour connexion à un périphérique intelligent » à la page 167
Connexion par Wi-Fi Direct
Connectez directement le périphérique intelligent à limprimante, sans passer par un routeur sans l.
Reportez-vous à la section suivante pour plus dinformations.
« Connexion directe d’un périphérique intelligent et limprimante (Wi-Fi Direct) » à la page 173
Réinitialisation de la connexion réseau
Cette section explique comment procéder aux réglages de la connexion réseau et changer la méthode de connexion
lorsque vous remplacez votre routeur sans l ou votre ordinateur.
Lors d’un changement de routeur sans l
Lorsque vous changez de routeur sans l, réglez la connexion entre lordinateur ou le périphérique intelligent et
limprimante.
Vous devez dénir ces paramètres si vous changez de fournisseur d’accès Internet, etc.
Réglages pour connexion à l’ordinateur
Nous recommandons d’utiliser le programme d’installation pour connecter l’imprimante à un ordinateur. Vous
pouvez exécuter le programme d’installation en utilisant lune des méthodes suivantes.
Conguration à partir du site Web
Accédez au site Web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la
conguration.
http://epson.sn
Conguration à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
les utilisateurs ayant un ordinateur sous Windows équipé dun lecteur de disques.)
Insérez le disque de logiciels dans lordinateur, puis suivez les instructions achées à lécran.
Sélection des méthodes de connexion
Suivez les instructions achées à l’écran jusqu’à ce que l’écran suivant s’ache.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Réinitialisation de la connexion réseau
166
lectionnez Modier la méthode de connexion pour imprimante (pour un routeur réseau ou une
modication de l'USB vers le réseau, etc.) sur lécran Sélectionner votre opération, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions achées à l’écran.
Si vous ne pouvez pas vous connecter, reportez-vous aux informations suivantes pour essayer de résoudre le
problème.
Win dows : « Impossible de se connecter à un réseau » à la page 127
Mac OS : « Impossible de se connecter à un réseau » à la page 135
Réglages pour connexion à un périphérique intelligent
Vous pouvez utiliser limprimante depuis un périphérique intelligent, à la condition quils soient tous les deux
connectés au même réseau Wi-Fi (SSID). Pour utiliser limprimante depuis un périphérique intelligent, reportez-
vous au site Web suivant. Accédez au site Web depuis le périphérique intelligent que vous souhaitez connecter à
limprimante.
http://epson.sn > Installation
Lors d’un changement d’ordinateur
Lorsque vous changez dordinateur, réglez la connexion entre celui-ci et l’imprimante.
Réglages pour connexion à l’ordinateur
Nous recommandons d’utiliser le programme d’installation pour connecter l’imprimante à un ordinateur. Vous
pouvez exécuter le programme d’installation en utilisant lune des méthodes suivantes.
Conguration à partir du site Web
Accédez au site Web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la
conguration.
http://epson.sn
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Réinitialisation de la connexion réseau
167
Conguration à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
les utilisateurs ayant un ordinateur sous Windows équipé dun lecteur de disques.)
Insérez le disque de logiciels dans lordinateur, puis suivez les instructions achées à lécran.
Suivez les instructions achées à l’écran.
Modication de la méthode de connexion à l’ordinateur
Cette section indique comment changer de méthode de méthode de connexion lorsque l’ordinateur et l’imprimante
sont connectés.
Passer d’une connexion réseau Ethernet à Wi-Fi
Passez d’une connexion Ethernet au Wi-Fi depuis le panneau de commande de limprimante. La méthode utilisée
pour changer de type de connexion est la même que pour paramétrer la connexion Wi-Fi.
Informations connexes
&« Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande » à la page 170
Passer d’une connexion réseau Wi-Fi à Ethernet
Procédez comme suit pour passer d’une connexion Wi-Fi à Ethernet.
1. Appuyez sur dans le panneau de commande de l’imprimante.
2. Appuyez sur Réglages généraux > Paramètres réseau > Cong LAN laire.
3. Appuyez sur Démarrer conguration.
4. Consultez le message, puis appuyez sur OK.
5. Connectez limprimante au routeur à laide d’un câble Ethernet.
Passer d’une connexion USB à une connexion réseau
Utilisation du programme d’installation pour indiquer une méthode de connexion diérente.
Conguration à partir du site Web
Accédez au site Web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la
conguration.
http://epson.sn
Conguration à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
les utilisateurs ayant un ordinateur sous Windows équipé dun lecteur de disques.)
Insérez le disque de logiciels dans lordinateur, puis suivez les instructions achées à lécran.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Réinitialisation de la connexion réseau
168
Sélection de la modication des méthodes de connexion
Suivez les instructions achées à l’écran jusqu’à ce que l’écran suivant s’ache.
lectionnez Modier la méthode de connexion pour imprimante (pour un routeur réseau ou une
modication de l'USB vers le réseau, etc.) sur lécran Sélectionner votre opération, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez la connexion réseau que vous souhaitez utiliser, Connecter via réseau sans l (Wi-Fi) ou Connecter
via LAN laire (Ethernet) puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions achées à l’écran.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Réinitialisation de la connexion réseau
169
Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande
Vous pouvez dénir les paramètres réseau à partir du panneau de commande de limprimante, et ce de diérentes
façons. Choisissez la méthode de connexion correspondant à l’environnement et aux conditions que vous utilisez.
Si vous connaissez les informations de routeur sans l, comme le SSID et le mot de passe, vous pouvez dénir les
paramètres manuellement.
Si le routeur sans l prend en charge WPS, vous pouvez eectuer les réglages par simple pression sur un bouton.
Après avoir connecté limprimante au réseau, connectez-vous à limprimante à partir du dispositif que vous voulez
utiliser (ordinateur, périphérique intelligent, tablette, etc.)
Dénissez les paramètres Wi-Fi en saisissant le SSID et le mot de passe
Vous pouvez congurer un réseau Wi-Fi en saisissant manuellement les informations nécessaires à la connexion à
un point daccès à partir du panneau de commande de limprimante. Pour procéder à la conguration à laide de
cette méthode, vous devez disposer du SSID et du mot de passe du routeur sans l.
Remarque:
Si vous utilisez un routeur sans l dont les paramètres par défaut nont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent
sur létiquette. Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, consultez la documentation fournie avec le routeur sans
l.
1. Appuyez sur à lécran d’accueil.
2. Appuyez sur Wi- Fi (Re c om ma nd é) .
Si l’imprimante a déjà été connectée par Ethernet, appuyez sur Routeur.
3. Appuyez sur Commencer la conguration.
Si la connexion réseau est déjà dénie, les informations de connexion s’achent. Appuyez sur Modier les
param. pour modier les paramètres.
Si l’imprimante a déjà été connectée par Ethernet, appuyez sur Passez en connexion Wi-Fi., puis sélectionnez
Oui après avoir vérié le message.
4. Appuyez sur Assistant de conguration Wi-Fi.
5. Sélectionnez le SSID du routeur sans l.
Remarque:
Si le SSID auquel vous voulez vous connecter nest pas aché sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez
sur Rechercher à nouveau, pour actualiser la liste. Sil napparaît toujours pas, appuyez sur Entrez manuellement et
saisissez le SSID directement.
Si vous ne connaissez pas le nom du réseau (SSID), déterminez si les informations gurent sur l’étiquette du routeur
sans l. Si vous utilisez un routeur sans l dont les paramètres par défaut nont pas été modiés, utilisez le SSID de
l’étiquette. Si vous ne trouvez aucune information, consultez la documentation fournie avec le routeur sans l.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Réinitialisation de la connexion réseau
170
6. Appuyez sur le champ Entrez Mot de passe, puis saisissez un mot de passe.
Remarque:
Le mot de passe est sensible à la casse.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe, déterminez sil gure sur l’étiquette du point daccès. Sur létiquette, le mot
de passe peut être écrit « Network Key », « Wireless Password », etc. Si vous utilisez un routeur sans l dont les
paramètres par défaut nont pas été modiés, le mot de passe à utiliser gure sur létiquette.
7. Une fois la conguration terminée, appuyez sur Démarrer conguration.
8. Appuyez sur Fermer.
Lécran se ferme automatiquement après une durée déterminée si vous nappuyez pas sur Fermer.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à vous connecter, chargez du papier ordinaire au format A4 et appuyez sur Imprimer le
rapport de vérication pour imprimer un rapport de connexion.
9. Appuyez sur Fermer à l’écran des paramètres de connexion réseau.
Informations connexes
&« Saisie de caractères » à la page 25
&« Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 182
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS)
Vous pouvez congurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du routeur sans
l. Vous pouvez procéder à la conguration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies.
Le routeur sans l prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup).
Lactuelle connexion Wi-Fi a été établie en appuyant sur une touche au niveau du routeur sans l.
1. Appuyez sur à lécran d’accueil.
2. Appuyez sur Wi- Fi (Re c om ma nd é) .
Si l’imprimante a déjà été connectée par Ethernet, appuyez sur Routeur.
3. Appuyez sur Commencer la conguration.
Si la connexion réseau est déjà dénie, les informations de connexion s’achent. Appuyez sur Modier les
param. pour modier les paramètres.
Si l’imprimante a déjà été connectée par Ethernet, appuyez sur Passez en connexion Wi-Fi., puis sur Oui après
conrmation du message.
4. Appuyez sur Cong. boutons poussoirs (WPS).
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Réinitialisation de la connexion réseau
171
5. Maintenez la touche [WPS] du routeur sans l enfoncée jusquà ce que le voyant de sécurité clignote.
Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou sil ny a pas de touches sur le routeur sans l, reportez-
vous à la documentation qui l’accompagne pour plus de détails.
6. Appuyez sur Démarrer conguration.
7. Appuyez sur Fermer.
Lécran se ferme automatiquement après une durée déterminée si vous nappuyez pas sur Fermer.
Remarque:
En cas déchec de la connexion, redémarrez le routeur sans l, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela ne
fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution préconisée.
8. Appuyez sur Fermer à l’écran des paramètres de connexion réseau.
Informations connexes
&« Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 182
Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS)
Vous pouvez automatiquement vous connecter à un routeur sans l en utilisant un code PIN. Vous pouvez utiliser
cette méthode de conguration si le routeur sans l prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup). Utilisez un
ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du routeur sans l.
1. Appuyez sur sur lécran d’accueil.
2. Appuyez sur Wi- Fi (Re c om ma nd é) .
Si l’imprimante a déjà été connectée par Ethernet, appuyez sur Routeur.
3. Appuyez sur Commencer la conguration.
Si la connexion réseau est déjà dénie, les informations de connexion s’achent. Appuyez sur Modier les
param. pour modier les paramètres.
Si l’imprimante a déjà été connectée par Ethernet, appuyez sur Passez en connexion Wi-Fi., puis sur Oui après
conrmation du message.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Réinitialisation de la connexion réseau
172
4. Appuyez sur Autres > Cong. code PIN (WPS).
5. Utilisez votre ordinateur pour saisir le code PIN (un numéro à huit chires) aché sur le panneau de
commande de limprimante au niveau du routeur sans l dans les deux minutes.
Remarque:
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre routeur sans l pour plus de détails concernant la saisie du code
PIN.
6. Appuyez sur Démarrer conguration sur le panneau de commande de limprimante.
7. Appuyez sur Fermer.
Lécran se ferme automatiquement après une durée déterminée si vous nappuyez pas sur Fermer.
Remarque:
En cas déchec de la connexion, redémarrez le routeur sans l, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez. Si cela ne
fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion et consultez la solution.
8. Appuyez sur Fermer sur lécran des paramètres de connexion réseau.
Informations connexes
&« Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 182
Connexion directe d’un périphérique intelligent et
l’imprimante (Wi-Fi Direct)
Wi-Fi Direct (PA unique) vous permet de connecter un périphérique intelligent à limprimante sans passer par un
routeur sans l, et ainsi imprimer directement depuis le périphérique intelligent.
À propos de Wi-Fi Direct
Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous nutilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou
lorsque vous voulez connecter directement limprimante et lordinateur ou le périphérique intelligent. En mode PA
unique, limprimante fait oce de routeur sans l et vous pouvez connecter les périphériques à limprimante sans
devoir utiliser un point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent
cependant communiquer les uns avec les autres via limprimante.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Connexion directe d’un périphérique i
n
173
Limprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi ou Ethernet et Wi-Fi Direct (PA unique). Cependant, si
vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (PA unique) lorsque limprimante est connectée en Wi-Fi,
le Wi-Fi est temporairement déconnecté.
Connexion à un iPhone, iPad ou iPod touch à l’aide de Wi-Fi Direct
Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante à un iPhone, iPad ou iPod touch sans passer
par un routeur sans l. Les conditions suivantes sont requises pour utiliser cette fonction. Si votre environnement
ne correspond pas à ces conditions, vous pouvez vous connecter en sélectionnant Autres SE d'appareil. Pour plus
de détails sur la connexion, consultez le lien des informations connexes ci-dessous.
iOS 11 ou plus tard
Utilisation de lapplication dappareil photo standard pour scanner le code QR
Epson Smart Panel version 1.0 ou version ultérieure
Une application d’impression Epson, telle que Epson Smart Panel, permet d’eectuer des impressions depuis un
périphérique intelligent. Installez préalablement l’application dimpression Epson sur le périphérique intelligent.
Remarque:
Vous ne devez dénir quune fois ces paramètres pour l’imprimante et le périphérique intelligent auxquels vous souhaitez
vous connecter. Il est inutile de redénir ces paramètres, sauf si vous désactivez Wi-Fi Direct ou restaurez les paramètres
réseau parfaut.
1. Appuyez sur à lécran d’accueil.
2. Appuyez sur Wi- Fi Dire c t.
3. Appuyez sur Commencer la conguration.
4. Appuyez sur iOS.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Connexion directe d’un périphérique i
n
174
Le code QR s’ache sur le panneau de commande de limprimante.
5. Sur votre iPhone, iPad ou iPod touch, lancez lapplication Appareil photo standard, puis scannez le code QR
aché sur le panneau de commande de l’imprimante en mode PHOTO.
Utilisez lapplication dappareil photo pour iOS 11 ou une version ultérieure. Vous ne pouvez pas vous
connecter à limprimante à laide de lapplication dappareil photo pour iOS 10 ou une version antérieure. Il
vous est également impossible de vous connecter à l’aide d’une application pour scanner des codes QR. Si vous
ne parvenez pas à vous connecter, sélectionnez Autres méthodes sur le panneau de commande de
l’imprimante. Pour plus de détails sur la connexion, consultez le lien des informations connexes ci-dessous.
6. Appuyez sur la notication achée à l’écran de votre iPhone, iPad ou iPod touch.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Connexion directe d’un périphérique i
n
175
7. Appuyez su Rejoindre.
8. Sur le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez Suiv.
9. Sur votre iPhone, iPad ou iPod touch, lancez lapplication dimpression Epson.
Exemples d’applications d’impression Epson
10. À l’écran de l’application d’impression Epson, appuyez sur Aucune imprimante sélectionnée.
Dans Epson Smart Panel, lappareil intelligent se connecte automatiquement à limprimante lorsquil démarre.
11. Sélectionnez le nom de limprimante à laquelle vous souhaitez vous connecter.
Consultez les informations achées sur le panneau de commande de limprimante pour sélectionner
limprimante.
12. Sur le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez Terminer.
Pour les périphériques intelligents qui ont déjà été connectés à l’imprimante, sélectionnez le nom du réseau (SSID)
sur l’écran Wi-Fi du périphérique intelligent pour les connecter à nouveau.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Connexion directe d’un périphérique i
n
176
Informations connexes
&« Application pour utiliser facilement limprimante à partir dun appareil intelligent (Epson Smart Panel) » à la
page 217
&« Connexion à des périphériques autres qu’iOS et Android à laide de Wi-Fi Direct » à la page 178
Connexion aux périphériques Android à l’aide de Wi-Fi Direct
Cette méthode vous permet de connecter directement limprimante à votre périphérique Android sans routeur
sans l. Les conditions suivantes sont requises pour utiliser cette fonction.
Android 4.4 ou version ultérieure
Epson Smart Panel version 1.0 ou version ultérieure
Epson Smart Panel est utilisé pour imprimer à partir dun périphérique intelligent. Installez préalablement Epson
Smart Panel sur le périphérique intelligent.
Remarque:
Vous ne devez dénir quune fois ces paramètres pour l’imprimante et le périphérique intelligent auxquels vous souhaitez
vous connecter. Il est inutile de redénir ces paramètres, sauf si vous désactivez Wi-Fi Direct ou restaurez les paramètres
réseau parfaut.
1. Appuyez sur à lécran d’accueil.
2. Appuyez sur Wi- Fi Dire c t.
3. Appuyez sur Commencer la conguration.
4. Appuyez sur Android.
5. Sur l’appareil connecté, lancez l’application d’impression Epson.
Exemples d’applications d’impression Epson
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Connexion directe d’un périphérique i
n
177
6. À l’écran de l’application d’impression Epson, appuyez sur Aucune imprimante sélectionnée.
Dans Epson Smart Panel, lappareil intelligent se connecte automatiquement à limprimante lorsquil démarre.
7. Sélectionnez le nom de limprimante à laquelle vous souhaitez vous connecter.
Consultez les informations achées sur le panneau de commande de limprimante pour sélectionner
limprimante.
Remarque:
Les imprimantes peuvent ne pas s’acher en fonction du périphérique Android. Si les imprimantes ne sont pas
achées, connectez-vous en sélectionnant Autres SE d'appareil. Pour la connexion, consultez le lien des informations
connexes ci-dessous.
8. Lorsque l’écran d’approbation de connexion du périphérique s’ache, sélectionnez Approuver.
9. Sur le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez Terminer.
Pour les périphériques intelligents qui ont déjà été connectés à l’imprimante, sélectionnez le nom du réseau (SSID)
sur l’écran Wi-Fi du périphérique intelligent pour les connecter à nouveau.
Informations connexes
&« Application pour utiliser facilement limprimante à partir dun appareil intelligent (Epson Smart Panel) » à la
page 217
&« Connexion à des périphériques autres qu’iOS et Android à laide de Wi-Fi Direct » à la page 178
Connexion à des périphériques autres qu’iOS et Android à l’aide de
Wi-Fi Direct
Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante aux périphériques intelligents sans routeur
sans l.
Remarque:
Vous ne devez dénir quune fois ces paramètres pour l’imprimante et le périphérique intelligent auxquels vous souhaitez
vous connecter. Il est inutile de redénir ces paramètres, sauf si vous désactivez Wi-Fi Direct ou restaurez les paramètres
réseau parfaut.
1. Appuyez sur à lécran d’accueil.
2. Appuyez sur Wi- Fi Dire c t.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Connexion directe d’un périphérique i
n
178
3. Appuyez sur Commencer la conguration.
4. Appuyez sur Autres SE d'appareil.
Le Nom réseau (SSID) et Mot de passe pour Wi-Fi Direct s’achent pour limprimante.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Connexion directe d’un périphérique i
n
179
5. Sur lécran Wi-Fi du périphérique intelligent, sélectionnez le SSID aché sur le panneau de commande de
limprimante pour vous connecter, puis saisissez le mot de passe.
6. Sur le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez Suiv.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Connexion directe d’un périphérique i
n
180
7. Sur lécran de lapplication dimpression sur l’appareil intelligent, sélectionnez limprimante à laquelle vous
souhaitez vous connecter.
Consultez les informations achées sur le panneau de commande de l’imprimante pour sélectionner
limprimante.
8. Sur le panneau de commande de l’imprimante, sélectionnez Terminer.
Pour les périphériques intelligents qui ont déjà été connectés à l’imprimante, sélectionnez le nom du réseau (SSID)
sur l’écran Wi-Fi du périphérique intelligent pour les connecter à nouveau.
Arrêt d’une connexion Wi-Fi Direct (PA unique)
Vous pouvez désactiver une connexion Wi-Fi Direct (PA unique) de deux manières diérentes : désactivez toutes
les connexions à l’aide du panneau de commande de limprimante, ou désactivez chaque connexion depuis
l’ordinateur ou le périphérique intelligent. Lorsque vous souhaitez désactiver toutes les connexions, consultez le
lien dinformations liées ci-dessous pour plus de détails.
c
Important:
Le fait de désactiver la connexion Wi-Fi Direct (PA unique) déconnecte tous les ordinateurs et appareils connectés à
limprimante via une connexion Wi-Fi Direct.
Remarque:
Si vous souhaitez déconnecter un périphérique spécique, procédez à la déconnexion à partir du périphérique plutôt que de
l’imprimante. Choisissez l’une des méthodes suivantes pour désactiver la connexion Wi-Fi Direct (PA unique) depuis
l’appareil.
sactivez la connexion Wi-Fi au nom de réseau de l’imprimante (SSID).
Connectez-vous à un autre nom de réseau (SSID).
Informations connexes
&« Modier les paramètres de Wi-Fi Direct (PA unique) tels que le SSID » à la page 181
Modier les paramètres de Wi-Fi Direct (PA unique) tels que le SSID
Lorsque la connexion Wi-Fi Direct (PA unique) est activée, vous pouvez modier les paramètres dans >
Wi- Fi Di re ct > Commencer la conguration > Changer, et les éléments suivants s’achent.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Connexion directe d’un périphérique i
n
181
Changer le nom du réseau
Modiez le réseau (SSID) Wi-Fi Direct (PA unique) utilisé pour connecter l’imprimante et donnez-lui le nom de
votre choix. Vous pouvez dénir le nom du réseau (SSID) en caractères ASCII achés sur le clavier virtuel du
panneau de commande. Vous pouvez saisir jusquà 22 caractères.
Lorsque vous changez le nom du réseau (SSID), tous les périphériques connectés sont déconnectés. Utilisez le
nouveau nom de réseau (SSID) si vous souhaitez reconnecter leriphérique.
Changer le mot de passe
Modiez le mot de passe Wi-Fi Direct (PA unique) utilisé pour connecter limprimante et donnez-lui la valeur de
votre choix. Vous pouvez dénir le mot de passe en caractères ASCII achés sur le clavier virtuel du panneau de
commande. Vous pouvez saisir de 8 à 22 caractères.
Lorsque vous changez le mot de passe, tous les périphériques connectés sont déconnectés. Utilisez le nouveau mot
de passe si vous souhaitez reconnecter le périphérique.
Modier la plage de fréquence
Modiez la plage de fréquence de Wi-Fi Direct utilisée pour vous connecter à l’imprimante. Vous avez le choix
entre 2,4 et 5 GHz.
Lorsque vous changez de plage de fréquences, tous les appareils qui y sont connectés sont déconnectés.
Reconnectez lappareil.
Veuillez noter que si vous passez à la plage de fréquence de 5 GHz, vous ne pourrez pas reconnecter les appareils
qui ne prennent pas en charge cette plage de fréquences.
Il est possible que ce paramètre ne s’ache pas selon la région.
Désactiver Wi-Fi Direct
Désactivez le paramètre Wi-Fi Direct (PA unique) de l’imprimante. Lorsque vous le désactivez, tous les
périphériques connectés à limprimante en connexion Wi-Fi Direct (PA unique) sont déconnectés.
Rest param défaut
Restaurez les valeurs par défaut de tous les paramètres Wi-Fi Direct (PA unique).
Les informations de connexion Wi-Fi Direct (PA unique) de l’appareil connecté à l’imprimante seront supprimées.
Remarque:
Vous pouvez également dénir les paramètres suivants dans l’onglet Réseau > Wi- Fi D ir e c t de Web Cong du panneau de
commande de l’imprimante.
Activation ou désactivation de Wi-Fi Direct (PA unique)
Modication du nom du réseau (SSID)
Modication du mot de passe
Modication de la plage de fréquences
Il est possible que ce paramètre ne s’ache pas selon la région.
Restauration des paramètres Wi-Fi Direct (PA unique)
Vérication de l'état de la connexion réseau
Vous pouvez vérier l'état de la connexion réseau de la façon suivante.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Vérication de l'état de la connexion ré
s
182
Vérication de l’état de la connexion réseau depuis le panneau de
commande
Vous pouvez vérier le statut de la connexion réseau à laide de l’icône réseau ou des informations réseau du
panneau de commande de limprimante.
Vérication de l’état de la connexion réseau à l’aide de l’icône réseau
Vous pouvez vérier le statut de la connexion réseau et la puissance du signal radio à l’aide de licône réseau de
lécran d’accueil de limprimante.
Informations connexes
&« Guide de licône de réseau » à la page 22
Consultation des informations détaillées liées au réseau sur le panneau de
commande
Si votre imprimante est connectée au réseau, vous pouvez également acher dautres informations liées au réseau
en sélectionnant les menus réseau que vous souhaitez consulter.
1. Appuyez sur dans le panneau de commande de l’imprimante.
2. lectionnez Réglages généraux > Paramètres réseau > État réseau.
3. Pour consulter les informations, sélectionnez les menus que vous souhaitez acher.
État LAN câblé/Wi-Fi
Ache les informations liées au réseau (nom du périphérique, connexion, force du signal, obtenir ladresse
IP, etc.) pour les connexions Ethernet ou Wi-Fi.
État Wi-Fi Direct
Ache létat d’activation ou désactivation de Wi-Fi Direct (PA unique) pour les connexions Wi-Fi Direct
(PA unique).
feuil. état
Permet d’imprimer une feuille d’état réseau. Les informations concernant Ethernet, le Wi-Fi, Wi-Fi Direct
(PA unique), etc. sont imprimées sur deux pages ou plus.
Impression d’un rapport de connexion réseau
Vous pouvez imprimer un rapport de connexion réseau pour contrôler létat de la connexion entre limprimante et
le routeur sans l.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Vérication de l'état de la connexion ré
s
183
1. Chargez du papier.
2. Appuyez sur dans le panneau de commande de l’imprimante.
3. Appuyez sur Réglages généraux > Paramètres réseau > Vérication de la connexion au réseau.
La vérication de la connexion démarre.
4. Appuyez sur Imprimer le rapport de vérication.
5. Suivez les instructions sur lécran de limprimante pour imprimer le rapport de connexion réseau.
En cas d’erreur, consultez le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions préconisées.
6. Appuyez sur Fermer.
Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau
Vériez les messages et les codes d’erreur dans le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions.
a. Code d’erreur
b. Messages dans l’environnement réseau
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Vérication de l'état de la connexion ré
s
184
Informations connexes
&« E-1 » à la page 185
&« E-2, E-3, E-7 » à la page 185
&« E-5 » à la page 186
&« E-6 » à la page 186
&« E-8 » à la page 187
&« E-9 » à la page 187
&« E-10 » à la page 187
&« E-11 » à la page 188
&« E-12 » à la page 188
&« E-13 » à la page 189
&« Message dans lenvironnement réseau » à la page 189
E-1
Solutions :
Assurez-vous que le câble Ethernet est bien connecté à votre imprimante, à votre concentrateur ou à un autre
périphérique réseau.
Assurez-vous que votre concentrateur ou votre autre périphérique réseau est sous tension.
Si vous souhaitez connecter limprimante en Wi-Fi, redénissez les paramètres Wi-Fi pour limprimante, car
celui-ci est désactivé.
E-2, E-3, E-7
Solutions :
Assurez-vous que votre routeur sans l est allumé.
Conrmez que votre ordinateur ou périphérique est fermement connecté au routeur sans l.
Éteignez le routeur sans l. Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
Placez l’imprimante plus près de votre routeur sans l, et retirez tout obstacle entre les deux.
Si vous avez saisi le SSID manuellement, vériez qu'il est correct. Contrôlez le SSID depuis la partie État réseau
du rapport de connexion réseau.
Si un routeur sans l possède plusieurs SSID, sélectionnez le SSID aché. Lorsque le SSID utilise une fréquence
non conforme, l'imprimante ne l’ache pas.
Si vous utilisez la conguration par bouton-poussoir an détablir une connexion réseau, assurez-vous que votre
routeur sans l prend en charge WPS. Vous ne pouvez pas utiliser la conguration par bouton-poussoir si votre
routeur sans l ne prend pas en charge WPS.
Assurez-vous que votre SSID utilise exclusivement des caractères ASCII (caractères alphanumériques et
symboles). L'imprimante ne peut acher un SSID qui contient des caractères non ASCII.
Assurez-vous que vous connaissez votre SSID et votre mot de passe avant de vous connecter au routeur sans l.
Si vous utilisez un routeur sans l avec ses paramètres par défaut, le SSID et le mot de passe sont sur son
étiquette. Si vous ne connaissez pas votre SSID ou votre mot de passe, consultez la documentation fournie avec
le routeur sans l ou contactez la personne qui l'a conguré.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Vérication de l'état de la connexion ré
s
185
Si vous souhaitez vous connecter au SSID généré en utilisant le partage de connexion d'un appareil intelligent,
vériez le SSID et le mot de passe sur la documentation fournie avec l'appareil intelligent.
Si votre connexion Wi-Fi sinterrompt soudainement, vériez les situations suivantes. Si l'une de ces situations
sapplique, réinitialisez vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le logiciel depuis le site Web
suivant.
http://epson.sn > Installation
Un autre appareil intelligent a été ajouté au réseau en utilisant la conguration par bouton poussoir.
Le réseau Wi-Fi a été conguré avec une autre méthode que la conguration par bouton poussoir.
Informations connexes
&« Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 167
&« Dénition des paramètres Wi-Fi depuis le panneau de commande » à la page 170
E-5
Solutions :
Assurez-vous que le type de sécurité du routeur sans l est réglé sur l’un des éléments suivants. Si ce nest pas le cas,
modiez le type de sécurité sur le routeur sans l, puis réinitialisez les paramètres réseau de l’imprimante.
WEP 64 bits (40 bits)
WEP 128 bits (104 bits)
WPA PSK (TKIP/AES)
*
WPA2 PSK (TKIP/AES)
*
WPA (TKIP/AES)
WPA2 (TKIP/AES)
WPA3-SAE (AES)
* WPA PSK est également appelé WPA Personal. WPA2 PSK est également appelé WPA2 Personal.
E-6
Solutions :
Vériez si le ltrage d'adresses MAC est désactivé. S'il est activé, enregistrez l'adresse MAC de l'imprimante
pour qu'elle ne soit pas ltrée. Consultez la documentation fournie avec le routeur sans l pour plus de détails.
Vous pouvez vérier l'adresse MAC de l'imprimante dans la partie État réseau sur le rapport de connexion
réseau.
Si votre routeur sans l se sert d’une authentication partagée avec la sécurité WEP, assurez-vous que la c
d'authentication et l'index sont corrects.
Si le nombre de périphériques pouvant être connectés au routeur sans l est inférieur au nombre de
périphériques réseau que vous souhaitez connecter, eectuez le paramétrage sur le routeur sans l an
daugmenter le nombre de périphériques pouvant être connectés. Consultez la documentation fournie avec le
routeur sans l pour eectuer le paramétrage.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Vérication de l'état de la connexion ré
s
186
Informations connexes
&« Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 167
E-8
Solutions :
Activez la fonction DHCP sur le routeur sans l si le paramètre Obtenir l’adresse IP de l’imprimante est réglé sur
Auto.
Si le paramètre Obtenir ladresse IP de limprimante est réglé sur Manuel, ladresse IP dénie manuellement est
invalide, car hors de la plage (par exemple 0.0.0.0). Dénissez une adresse IP valide depuis le panneau de
commande de limprimante.
Informations connexes
&« Paramètres réseau » à la page 224
E-9
Solutions :
Vériez ce qui suit.
Les appareils sont allumés.
Vous pouvez accéder à Internet et aux autres ordinateurs et périphériques réseau sur le même réseau à partir
des périphériques que vous souhaitez connecter à l'imprimante.
Si après avoir vérié les points précédents, vous ne pouvez toujours pas connecter votre imprimante et vos
périphériques réseau, éteignez le routeur sans l. Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le. Puis réinitialisez
vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le logiciel dinstallation depuis le site Web suivant.
http://epson.sn > Installation
Informations connexes
&« Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 167
E-10
Solutions :
Vériez les éléments suivants.
Les autres périphériquesseau sont sous tension.
Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous avez réglé
loption Obtenir l’adresse IP de l’imprimante sur Manuel.
Réinitialisez les adresses réseau si elles sont incorrectes. Vous pouvez vérier ladresse IP, le masque de sous-réseau
et la passerelle par défaut dans la partie État réseau du rapport de connexion réseau.
Si la fonction DHCP est activée, réglez loption Obtenir l’adresse IP de l’imprimante sur Auto. Si vous voulez dénir
manuellement ladresse IP, consultez l’adresse IP de l’imprimante dans la section État réseau du rapport de
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Vérication de l'état de la connexion ré
s
187
connexion réseau, puis sélectionnez Manuel à lécran des paramètres réseau. Réglez le masque de sous-réseau sur
[255.255.255.0].
Si votre imprimante et vos périphériques réseau ne se connectent toujours pas, éteignez le routeur sans l.
Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
Informations connexes
&« Paramètres réseau » à la page 224
E-11
Solutions :
Vériez ce qui suit.
L'adresse de passerelle par défaut est correcte si vous dénissez le réglage Conguration TCP/IP de
l'imprimante sur Manuel.
L'appareil déni comme passerelle par défaut est allumé.
Dénissez la bonne adresse de passerelle par défaut. Vous pouvez vérier l'adresse de la passerelle par défaut
depuis la partie État réseau sur le rapport de connexion réseau.
Informations connexes
&« Paramètres réseau » à la page 224
E-12
Solutions :
Vériez ce qui suit.
Les autres périphériques réseau sont allumés.
Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous les
saisissez manuellement.
Les adresses réseau pour les autres périphériques (masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont les
mêmes.
L'adresse IP n'est pas en conit avec d'autres périphériques.
Si après avoir vérié les points précédents, vous ne pouvez toujours pas connecter votre imprimante et vos
périphériques réseau, essayez ce qui suit.
Éteignez le routeur sans l. Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
Eectuez à nouveau le paramétrage du réseau à laide du logiciel dinstallation. Vous pouvez l'exécuter à partir
du site Web suivant.
http://epson.sn > Installation
Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un routeur sans l qui utilise le type de sécurité WEP. Si
plusieurs mots de passe sont enregistrés, vériez que le premier mot de passe enregistré est conguré sur
l'imprimante.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Vérication de l'état de la connexion ré
s
188
Informations connexes
&« Paramètres réseau » à la page 224
&« Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 167
E-13
Solutions :
Vériez ce qui suit.
Les périphériques réseau, comme les routeurs sans l, concentrateurs et routeurs sont allumés.
La conguration TCP/IP pour les périphériques réseau n'a pas été congurée manuellement. (Si la
conguration TCP/IP de l'imprimante est réglée automatiquement alors que la conguration TCP/IP est
eectuée manuellement pour les autres périphériques réseau, le réseau de l'imprimante peut diérer de celui des
autres périphériques.)
Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter après avoir vérié les points précédents, essayez ce qui suit.
Éteignez le routeur sans l. Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
Eectuez les réglages réseau sur l'ordinateur qui se trouve sur le même réseau que l'imprimante en utilisant le
programme d'installation. Vous pouvez l'exécuter à partir du site Web suivant.
http://epson.sn > Installation
Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un routeur sans l qui utilise le type de sécurité WEP. Si
plusieurs mots de passe sont enregistrés, vériez que le premier mot de passe enregistré est conguré sur
l'imprimante.
Informations connexes
&« Paramètres réseau » à la page 224
&« Réglages pour connexion à l’ordinateur » à la page 167
Message dans l’environnement réseau
Message Solution
L'environnement Wi-Fi doit être amélioré.
Éteignez le routeur sans l puis allumez-le.
Si la connexion ne s'améliore pas,
consultez la documentation du routeur
sans l.
Après avoir rapproché l’imprimante du routeur sans l et retiré tout éventuel
obstacle entre eux, éteignez le routeur sans l. Attendez environ 10 secondes,
puis rallumez-le. S’il ne se connecte toujours pas, consultez la documentation
qui l’accompagne.
*Aucun périphérique supplémentaire ne
peut être connecté. Déconnecter un des
périphériques connectés pour en ajouter
un autre.
La connexion Wi-Fi Direct (PA unique) qui accueille l’ordinateur et les appareils
connectés est saturée. Pour ajouter un autre ordinateur ou appareil connecté,
déconnectez d’abord l’un des appareils, ou connectez-le à un autre réseau.
Vous pouvez vérier le nombre d’appareils sans l qui peuvent être connectés
en même temps ainsi que le nombre d’appareils actuellement connectés
grâce à la feuille d’état du réseau ou sur le panneau de commande de
l’imprimante.
Le même SSID que Wi-Fi Direct existe dans
l'environnement. Modiez le SSID Wi-Fi
Direct si vous ne pouvez pas raccorder un
appareil connecté à l'imprimante.
Sur le panneau de commande de l’imprimante, rendez-vous à l’écran de
conguration de Wi-Fi Direct et sélectionnez le menu pour modier ce
paramètre. Vous pouvez modier le nom du réseau après DIRECT-XX-. Vous
pouvez saisir jusqu’à 22 caractères.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Vérication de l'état de la connexion ré
s
189
Impression d’une feuille d’état du réseau
Vous pouvez vérier les informations réseau détaillées en les imprimant.
1. Chargez du papier.
2. Appuyez sur dans le panneau de commande de l’imprimante.
3. Appuyez sur Réglages généraux > Paramètres réseau > État réseau.
4. Appuyez sur feuil. état.
5. Consultez le message, puis imprimez la feuille détat du réseau.
6. Appuyez sur Fermer.
Ajout ou remplacement d’ordinateurs ou périphériques
>
Vérication de l'état de la connexion ré
s
190
Informations sur l’appareil
Informations sur le papier...........................................192
Informations produit sur les consommables..............................210
Informations relatives au logiciel......................................213
Liste des menus...................................................220
Réglages généraux.................................................221
Caractéristiques de lappareil.........................................227
Informations réglementaires......................................... 236
Informations sur le papier
Papiers disponibles et capacités
Papier original d’Epson pour SC-P900 Series
Epson vous recommande dutiliser du papier d’origine Epson pour obtenir des impressions de haute qualité.
Remarque:
La disponibilité du papier varie selon les régions. Pour les informations les plus récentes sur le papier disponible dans votre
région, contactez le support Epson.
me si « » se trouve en regard de limpression sans marges, celle-ci peut ne pas être possible selon le Niveau
sélectionné dans le pilote de l’imprimante.
Papier adapté à l’impression de documents
Nom du support Taille Capacité
de
chargeme
nt
(feuilles)
Prole ICC Sans marges Encre noire
Bright White Ink Jet
Paper
A3 40 Epson_SC-
P900_700_Sta
ndard.icc
*
Matte Black (Noir
Mat)
A4 80
* Vous pouvez spécier et eectuer une impression sans marges ; toutefois, des marges peuvent apparaître ou la qualité
d’impression peut diminuer à cause de lexpansion ou de la contraction du papier.
Papier adapté à l’impression de photos
Nom du support Taille Capacité
de
chargeme
nt
(feuilles)
Prole ICC Sans marges Encre noire
Premium Glossy
Photo Paper
A2 1 Epson_SC-
P900_700_Eps
onPremiumGlo
ssy.icc
Photo Black (Noir
Photo)
A3+, A3 10
Letter, A4, format
large 16:9 (102 × 181
mm)
20
13 × 18 cm (5 × 7
pouces), 10 × 15 cm (4
× 6 pouces)
30
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
192
Nom du support Taille Capacité
de
chargeme
nt
(feuilles)
Prole ICC Sans marges Encre noire
Premium Semigloss
Photo Paper
A2 1 Epson_SC-
P900_700_Eps
onPremiumSe
migloss.icc
Photo Black (Noir
Photo)
A3+, A3 10
Letter, A4, 13 × 18 cm
(5 × 7 pouces)
20
10×15 cm (4×6
pouces)
30
Photo Paper Glossy A3+, A3, 11 × 17
pouces
10 Epson_SC-
P900_700_Pho
toPaperGlossy.i
cc
Photo Black (Noir
Photo)
Letter, A4, 13 × 18 cm
(5 × 7 pouces), 10 ×
15 cm (4 × 6 pouces)
30
Watercolor Paper -
Radiant White
A3+ 1 Epson_SC-
P900_700_Wat
ercolorPaperRa
diantWhite.icc
Matte Black (Noir
Mat)
Velvet Fine Art Paper 17 × 22 pouces, A2,
A3+, A3, Letter, A4
1Epson_SC-
P900_700_Velv
etFineArtPaper.
icc
Matte Black (Noir
Mat)
UltraSmooth Fine Art
Paper
17 × 22 pouces, A2,
A3+
1Epson_SC-
P900_700_Ultr
aSmoothFineA
rtPaper.icc
Matte Black (Noir
Mat)
Matte Paper-
Heavyweight
A3+, A3 10 Epson_SC-
P900_700_Arc
hivalMattePap
er.icc
Matte Black (Noir
Mat)
Letter, A4, 8 × 10
pouces
30
Epson Premium
Luster Photo Paper
A3+, A3 10 Epson_SC-
P900_700_Pre
miumLusterPh
otoPaper.icc
Photo Black (Noir
Photo)
A4 30
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
193
Papier adapté à l’impression de documents et de photos
Nom du support Taille Capacité
de
chargeme
nt
(feuilles)
Prole ICC Sans marges Encre noire
Archival Matte Paper 17 × 22 pouces, A2 1 Epson_SC-
P900_700_Arc
hivalMattePap
er.icc
Matte Black (Noir
Mat)
A3+, A3, 11 × 14
pouces
10
Letter, A4, 8 × 10
pouces
30
Photo Quality Ink Jet
Paper
17 × 22 pouces, A2 10 Epson_SC-
P900_700_Sta
ndard.icc
*
Matte Black (Noir
Mat)
A3+, A3, 11 × 17
pouces, Legal
50
Letter, A4 60
Double-Sided Matte
Paper
Letter, A4 1 Epson_SC-
P900_700_Arc
hivalMattePap
er.icc
- Matte Black (Noir
Mat)
* Selon l’image que vous imprimez et l’état du papier, de l’encre peut adhérer aux bords du papier et entraîner l’apparition de
taches, voire nuire à la qualité d’impression de tirages sans marges. Si vous constatez des problèmes de qualité
d’impression, désactivez l’impression sans marges et réessayez.
Divers autres types de papier
Nom du support Taille Capacité
de
chargeme
nt
(feuilles)
Prole ICC Sans marges Encre noire
Photo Quality Self
Adhesive Sheets
A4 1 Epson_SC-
P900_700_Arc
hivalMattePap
er.icc
- Matte Black (Noir
Mat)
Epson Proong Paper
White Semimatte
A3+ 1 Epson_SC-
P900_700_Pro
ongPaperWhi
teSemimatte.ic
c
Photo Black (Noir
Photo)
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
194
Rouleau de papier
z
Nom du support Taille Taille Sans marges Encre noire
Premium Glossy
Photo Paper (250)
406 mm/16 pouces Epson_SC-
P900_700_Eps
onPremiumGlo
ssy.icc
*
Photo Black (Noir
Photo)
Premium Semigloss
Photo Paper (250)
406 mm/16 pouces Epson_SC-
P900_700_Eps
onPremiumSe
migloss.icc
*
Photo Black (Noir
Photo)
Premium Luster Photo
Paper (260)
406 mm/16 pouces Epson_SC-
P900_700_Pre
miumLusterPh
otoPaper.icc
*
Photo Black (Noir
Photo)
Premium Semimatte
Photo Paper (260)
406 mm/16 pouces Epson_SC-
P900_700_Pre
miumLusterPh
otoPaper.icc
*
Photo Black (Noir
Photo)
Enhanced Matte
Paper
432 mm/17 pouces Epson_SC-
P900_700_Arc
hivalMattePap
er.icc
*
Matte Black (Noir
Mat)
Epson Proong Paper
White Semimatte
329 mm/13 pouces, 432 mm/17
pouces
Epson_SC-
P900_700_Pro
ongPaperWhi
teSemimatte.ic
c
*
Photo Black (Noir
Photo)
* Il n’y a aucune marge à droite et à gauche.
Papier original d’Epson pour SC-P700 Series
Epson vous recommande dutiliser du papier d’origine Epson pour obtenir des impressions de haute qualité.
Remarque:
La disponibilité du papier varie selon les régions. Pour les informations les plus récentes sur le papier disponible dans votre
région, contactez le support Epson.
me si « » se trouve en regard de limpression sans marges, celle-ci peut ne pas être possible selon le Niveau
sélectionné dans le pilote de l’imprimante.
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
195
Papier adapté à l’impression de documents
Nom du support Taille Capacité
de
chargeme
nt
(feuilles)
Prole ICC Sans marges Encre noire
Bright White Ink Jet
Paper
A3 40 Epson_SC-
P900_700_Sta
ndard.icc
*
Matte Black (Noir
Mat)
A4 80
* Vous pouvez spécier et eectuer une impression sans marges ; toutefois, des marges peuvent apparaître ou la qualité
d’impression peut diminuer à cause de lexpansion ou de la contraction du papier.
Papier adapté à l’impression de photos
Nom du support Taille Capacité
de
chargeme
nt
(feuilles)
Prole ICC Sans marges Encre noire
Premium Glossy
Photo Paper
A3+, A3 10 Epson_SC-
P900_700_Eps
onPremiumGlo
ssy.icc
Photo Black (Noir
photo)
Letter, A4, format
large 16:9 (102 × 181
mm)
20
13 × 18 cm (5 × 7
pouces), 10 × 15 cm (4
× 6 pouces)
30
Premium Semigloss
Photo Paper
A3+, A3 10 Epson_SC-
P900_700_Eps
onPremiumSe
migloss.icc
Photo Black (Noir
photo)
Letter, A4, 13 × 18 cm
(5 × 7 pouces)
20
10×15 cm (4×6
pouces)
30
Photo Paper Glossy A3+, A3, 11 × 17
pouces
10 Epson_SC-
P900_700_Pho
toPaperGlossy.i
cc
Photo Black (Noir
photo)
Letter, A4, 13 × 18 cm
(5 × 7 pouces), 10 ×
15 cm (4 × 6 pouces)
30
Watercolor Paper -
Radiant White
A3+ 1 Epson_SC-
P900_700_Wat
ercolorPaperRa
diantWhite.icc
Matte Black (Noir
Mat)
Velvet Fine Art Paper A3+, A3, Letter, A4 1 Epson_SC-
P900_700_Velv
etFineArtPaper.
icc
Matte Black (Noir
Mat)
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
196
Nom du support Taille Capacité
de
chargeme
nt
(feuilles)
Prole ICC Sans marges Encre noire
UltraSmooth Fine Art
Paper
A3+ 1 Epson_SC-
P900_700_Ultr
aSmoothFineA
rtPaper.icc
Matte Black (Noir
Mat)
Matte Paper-
Heavyweight
A3+, A3 10 Epson_SC-
P900_700_Arc
hivalMattePap
er.icc
Matte Black (Noir
Mat)
Letter, A4, 8 × 10
pouces
30
Epson Premium
Luster Photo Paper
A3+, A3 10 Epson_SC-
P900_700_Pre
miumLusterPh
otoPaper.icc
Photo Black (Noir
photo)
A4 30
Papier adapté à l’impression de documents et de photos
Nom du support Taille Capacité
de
chargeme
nt
(feuilles)
Prole ICC Sans marges Encre noire
Archival Matte Paper A3+, A3, 11 × 14
pouces
10 Epson_SC-
P900_700_Arc
hivalMattePap
er.icc
Matte Black (Noir
Mat)
Letter, A4, 8 × 10
pouces
30
Photo Quality Ink Jet
Paper
A3+, A3, 11 × 17
pouces, Legal
50 Epson_SC-
P900_700_Sta
ndard.icc
*
Matte Black (Noir
Mat)
Letter, A4 60
Double-Sided Matte
Paper
Letter, A4 1 Epson_SC-900
_700_Archival
MattePaper.icc
- Matte Black (Noir
Mat)
* Selon l’image que vous imprimez et l’état du papier, de l’encre peut adhérer aux bords du papier et entraîner l’apparition de
taches, voire nuire à la qualité d’impression de tirages sans marges. Si vous constatez des problèmes de qualité
d’impression, désactivez l’impression sans marges et réessayez.
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
197
Divers autres types de papier
Nom du support Taille Capacité
de
chargeme
nt
(feuilles)
Prole ICC Sans marges Encre noire
Photo Quality Self
Adhesive Sheets
A4 1 Epson_SC-
P900_700_Arc
hivalMattePap
er.icc
- Matte Black (Noir
Mat)
Epson Proong Paper
White Semimatte
A3+ 1 Epson_SC-
P900_700_Pro
ongPaperWhi
teSemimatte.ic
c
Photo Black (Noir
Photo)
Rouleau de papier
z
Nom du support Taille Taille Sans marges Encre noire
Epson Proong Paper
White Semimatte
329 mm/13 pouces Epson_SC-
P900_700_Pro
ongPaperWhi
teSemimatte.ic
c
*
Photo Black (Noir
Photo)
* Il n’y a aucune marge à droite et à gauche.
Papier disponible dans le commerce pour SC-P900 Series
me si « » se trouve en regard de limpression sans marges, celle-ci peut ne pas être possible selon le Niveau
sélectionné dans le pilote de l’imprimante.
c
Important:
Même s’il est possible de charger du papier ordinaire et du papier recyclé fabriqués par d’autres entreprises, et
même si ceux-ci seront entraînés correctement, à condition de présenter les caractéristiques suivantes, Epson ne
pourra pas garantir la qualité d’impression.
Même s’il est possible de charger dautres types de papier fabriqués par dautres entreprises à condition de
présenter les caracristiques suivantes, Epson ne pourra pas garantir leur bon entraînement ni la qualité
d’impression.
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
198
Nom Taille Capacité Épaisseur Source Sans
marges
Papier ordinaire (feuilles
coupées)
US C (17 × 22 pouces), US B
(11 × 17 pouces), A2, A3+, B4 50
*1
0,08 à 0,11
mm (64 à 90
g/m)
Chargeur
de papier
arrière
*2
B3 -
A3 40
*1
*2
Half Letter, B5, A5 120
*3
-
Legal, Letter, A6
*2
A4 80
*3
*2
Tailles non standard
Largeur : 89 à 431,8 mm
Longueur : 127 à 1200 mm
50
*1
-
Rouleau de papier 210 mm (A4) à 431,8 mm (17
pouces)
(Diamètre extérieur : moins de
150 mm)
1 0,08 à 0,7
mm
Unité de
rouleau de
papier
*2, 4
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
199
Nom Taille Capacité Épaisseur Source Sans
marges
Papier épais US C (17 × 22 pouces), A2, 41
× 51 cm (16 × 20 pouces),
A3+, US B (11 × 17 pouces),
A3, 279 × 356 mm (11 × 14
pouces), JIS B4, 254 × 305 mm
(10 × 12 pouces), Letter, A4,
Legal, 20 × 25 cm (8 × 10
pouces), 13 × 20 cm (5 × 8
pouces), 13 × 18 cm (5 × 7
pouces), format large 16:9
(102 × 181 mm), 10 × 15 cm (4
× 6 pouces), 9 × 13 cm (3,5 × 5
pouces), A6, carte postale
1 0,11 à 0,5
mm
Chargeur
de papier
arrière
*5
*2
36 × 43 cm (14 × 17 pouces),
30 × 30 cm (12 × 12 pouces),
JIS B3, Half Letter, JIS B5,
double carte postale, A5
-
Tailles non standard
Largeur : 89 à 431,8 mm
Longueur : 127 à 1200 mm
-
US C (17 × 22 pouces), A2, 41
× 51 cm (16 × 20 pouces),
A3+, US B (11 × 17 pouces),
A3, 279 × 356 mm (11 × 14
pouces), JIS B4, 254 × 305 mm
(10 × 12 pouces), Letter, A4,
Legal
1 0,5 à 0,7 mm Chargeur
de papier
avant
(papier à
dessin)
*2
36 × 43 cm (14 × 17 pouces),
30 × 30 cm (12 × 12 pouces),
JIS B3
-
Tailles non standard
Largeur : 203,2 à 431,8 mm
Longueur : 279,4 à 3276,7 mm
-
US C (17 × 22 pouces), A2, 41
× 51 cm (16 × 20 pouces), JIS
B3, 36 × 43 cm (14 × 17
pouces), 30 × 30 cm (12 × 12
pouces), A3+, US B (11 × 17
pouces), A3, 279 × 356 mm
(11 × 14 pouces), JIS B4, 254 ×
305 mm (10 × 12 pouces),
Legal, Letter, A4
1 0,7 à 1,5 mm Chargeur
de papier
avant
(carton
pour
ache)
-
Tailles non standard
Largeur : 203,2 à 431,8 mm
Longueur : 279,4 à 3276,7 mm
Surface premium
CD/DVD
12 cm 1 Plateau de
disque
-
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
200
Nom Taille Capacité Épaisseur Source Sans
marges
CD/DVD 12 cm 1 Plateau de
disque
-
*1: Le nombre de feuilles pouvant être chargées varie en fonction de l’épaisseur du papier. Lépaisseur totale du papier chargé
ne doit pas dépasser 5 mm.
*2: Vous pouvez spécier et eectuer une impression sans marges ; toutefois, des marges peuvent apparaître ou la qualité
d’impression peut diminuer à cause de lexpansion ou de la contraction du papier. Consultez le manuel fourni avec le papier
et ajustez les paramètres selon vos besoins.
*3: Le nombre de feuilles pouvant être chargées varie en fonction de l’épaisseur du papier. Lépaisseur totale du papier chargé
ne doit pas dépasser 12 mm.
*4: Il n’y a aucune marge à droite et à gauche.
*5: Si vous rencontrez un problème d’entraînement, chargez le papier dans le chargeur de papier avant.
Papier disponible dans le commerce pour SC-P700 Series
me si « » se trouve en regard de limpression sans marges, celle-ci peut ne pas être possible selon le Niveau
sélectionné dans le pilote de l’imprimante.
c
Important:
Même s’il est possible de charger du papier ordinaire et du papier recyclé fabriqués par d’autres entreprises, et
même si ceux-ci seront entraînés correctement, à condition de présenter les caractéristiques suivantes, Epson ne
pourra pas garantir la qualité d’impression.
Même s’il est possible de charger dautres types de papier fabriqués par dautres entreprises à condition de
présenter les caracristiques suivantes, Epson ne pourra pas garantir leur bon entraînement ni la qualité
d’impression.
Nom Taille Capacité Épaisseur Source Sans
marges
Papier ordinaire (feuilles
coupées)
US B (11 × 17 pouces), A3+, B4 50
*1
0,08 à 0,11
mm (64 à 90
g/m)
Chargeur
de papier
arrière
*2
A3 40
*1
*2
Half Letter, B5, A5 120
*3
-
Legal, Letter, A6
*2
A4 80
*3
*2
Tailles non standard
Largeur : 89 à 330,2 mm
Longueur : 127 à 1200 mm
50
*1
-
Rouleau de papier 210 mm (A4) à 330,2 mm (13
pouces)
(Diamètre extérieur : moins de
84 mm)
1 0,08 à 0,7
mm
Unité de
rouleau de
papier
*2, 4
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
201
Nom Taille Capacité Épaisseur Source Sans
marges
Papier épais A3+, US B (11 × 17 pouces),
A3, 279 × 356 mm (11 × 14
pouces), JIS B4, 254 × 305 mm
(10 × 12 pouces), Letter, A4,
Legal, 20 × 25 cm (8 × 10
pouces), 13 × 20 cm (5 × 8
pouces), 13 × 18 cm (5 × 7
pouces), format large 16:9
(102 × 181 mm), 10 × 15 cm (4
× 6 pouces), 9 × 13 cm (3,5 × 5
pouces), A6, carte postale
1 0,11 à 0,5
mm
Chargeur
de papier
arrière
*5
*2
30 × 30 cm (12 × 12 pouces),
Half Letter, JIS B5, double
carte postale, A5
-
Tailles non standard
Largeur : 89 à 330,2 mm
Longueur : 127 à 1200 mm
-
A3+, US B (11 × 17 pouces),
A3, 279 × 356 mm (11 × 14
pouces), 254 × 305 mm (10 ×
12 pouces), Letter, A4, Legal,
JIS B4
1 0,5 à 0,7 mm Chargeur
de papier
avant
(papier à
dessin)
*2
30 × 30 cm (12 × 12 pouces) -
Tailles non standard
Largeur : 203,2 à 330,2 mm
Longueur : 279,4 à 3276,7 mm
-
30 × 30 cm (12 × 12 pouces),
A3+, US B (11 × 17 pouces),
A3, 279 × 356 mm (11 × 14
pouces), JIS B4, 254 × 305 mm
(10 × 12 pouces), Legal, Letter,
A4
1 0,7 à 1,5 mm Chargeur
de papier
avant
(carton
pour
ache)
-
Tailles non standard
Largeur : 203,2 à 330,2 mm
Longueur : 279,4 à 3276,7 mm
Surface premium
CD/DVD
12 cm 1 Plateau de
disque
-
CD/DVD 12 cm 1 Plateau de
disque
-
*1: Le nombre de feuilles pouvant être chargées varie en fonction de l’épaisseur du papier. Lépaisseur totale du papier chargé
ne doit pas dépasser 5 mm.
*2: Vous pouvez spécier et eectuer une impression sans marges ; toutefois, des marges peuvent apparaître ou la qualité
d’impression peut diminuer à cause de lexpansion ou de la contraction du papier. Consultez le manuel fourni avec le papier
et ajustez les paramètres selon vos besoins.
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Papiers disponibles et capacités
202
*3: Le nombre de feuilles pouvant être chargées varie en fonction de l’épaisseur du papier. Lépaisseur totale du papier chargé
ne doit pas dépasser 12 mm.
*4: Il n’y a aucune marge à droite et à gauche.
*5: Si vous rencontrez un problème d’entraînement, chargez le papier dans le chargeur de papier avant.
Types de papier non disponibles
N’utilisez pas les papiers suivants. Lutilisation de ces types de papier peut provoquer des bourrages papier et
maculer le tirage.
Papier gondolé
Papier déchiré ou découpé
Papier plié
Papier humide
Papier trop épais ou trop n
Papier portant des autocollants
Limpression sur nimporte quel surface excepté du papier à jet dencre, qui sèche lentement, peut provoquer des
taches dimpression.
Impression sur des types de papier autres que le papier original
Ajout des informations du papier (paramètres d’impression)
Il vous faut les paramètres de papier optimaux pour utiliser pleinement le papier. Lorsque vous imprimez sur du
papier autre que le papier original, ajoutez les informations du papier (paramètres du support) sur limprimante et
sélectionnez les paramètres de papier les plus appropriés en fonction du papier.
c
Important:
Utilisez un ordinateur connecté à Internet et eectuez les opérations après avoir connecté votre ordinateur à
l’imprimante.
Les informations du papier sont ajoutées sur votre ordinateur et votre imprimante via Internet à partir d’un
serveur Epson dédié.
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Impression sur des types de papier autres que le papi
e
203
1. Achez l’écran dajout dinformations du papier avec Epson Print Layout ou le pilote de limprimante.
Epson Print Layout
lectionnez Support > Télécharger un support.
Wind ows
Sélectionnez Epson Media Installer dans longlet Utilitaire.
Vous pouvez également le lancer avec licône de raccourci sur le bureau de lordinateur.
Mac OS
Lancez Epson Media Installer comme indiqué ci-dessous.
Applications > Epson Soware > Epson Utilities > Epson Media Installer.app
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Impression sur des types de papier autres que le papi
e
204
Une liste des informations du papier qui peuvent être ajoutées est achée.
Si les informations du papier cible ne sont pas disponibles, consultez le site Web du fabricant du papier et
réglez le papier.
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Impression sur des types de papier autres que le papi
e
205
2. Ajoutez les informations du papier.
Sélectionnez le papier cible et cliquez sur Télécharger et enregistrer.
Vous pouvez sélectionner linformation du papier que vous avez ajouté dans Epson Print Layout, les pilotes
dimprimante et les menus de réglage du papier dans le panneau de commande de limprimante.
3. Sélectionnez le papier cible dans le paramètre du type de papier dans Epson Print Layout ou le pilote de
limprimante, puis commencez limpression.
Si vous avez des informations sur le papier ajouté, vous pouvez utiliser le prol ICC du papier ajouté dans
Epson Print Layout, les pilotes dimprimante et d’autres applications.
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Impression sur des types de papier autres que le papi
e
206
c
Important:
Si vous désinstallez et réinstallez le pilote de l’imprimante, enregistrez à nouveau les informations sur le papier à
laide d’Epson Media Installer. Si vous ne le faites pas, les informations sur le papier ne s’acheront pas dans Epson
Print Layout, dans le pilote de l’imprimante, ni dans les autres applications.
Pour enregistrer à nouveau les informations sur le papier, lancez Epson Media Installer et sélectionnez Gestion des
supports > Actualiser
Édition des informations du papier
Vous pouvez modier les informations du papier et les imprimer en utilisant vos paramètres préférés.
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Impression sur des types de papier autres que le papi
e
207
1. Démarrez Epson Media Installer, et sélectionnez Gestion des supports. Sélectionnez les paramètres de papier
(paramètres du support) que vous souhaitez modier, puis sélectionnez .
2. Sélectionnez les informations de papier que vous avez copiée, puis sélectionnez .
Remarque:
Les modications ne sont eectuées que sur les informations de papier copiées (paramètres du support). Vous ne pouvez
pas modier directement les informations du papier original. Vous pouvez copier des informations de papier pour le
papier avec l’état Enregistré.
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Impression sur des types de papier autres que le papi
e
208
3. Spéciez chaque paramètre sur lécran dédition, puis sélectionnez OK.
Éléments Explication du paramètre
Nom du réglage du support Permet de spécier un nom pour les paramètres du support.
Type support Permet de dénir le nom de la catégorie du papier. Il va s'acher sur l’écran du type
de papier dans le pilote de l’imprimante ou sur le panneau de commande de
l’imprimante.
Écart Du Cylindre Permet de spécier l’intervalle (espace de la plaque d’exposition) entre la tête
d'impression et le papier. Si le papier est sale, augmentez la valeur. Si l’utilisation de
Alignement de la tête sur l’imprimante n’améliore pas la granularité ou le ou des
impressions, diminuez la valeur.
Temps séchage par passage Permet de spécier la durée d’arrêt de la tête d'impression après chaque passage
pour laisser l’encre sécher. Selon le papier, l’encre peut ne pas sécher rapidement.
Permet de spécier un temps de séchage plus long lorsque l’encre s’égoutte ou
coule sur les impressions. Veuillez noter qu’un temps de séchage plus long
augmente le temps général d’impression.
Épaisseur du papier Permet de spécier l’épaisseur du papier.
Vérif Format Papier Nous vous recommandons de sélectionner ce paramètre. Décochez cette case si
une erreur de papier s’ache même si vous avez chargé le papier correctement.
Notez que si vous décochez cette case, l’impression peut sortir au-delà des bords du
papier et l’intérieur de l’imprimante peut avoir des taches dencre.
Décalage alimentation papier Permet de spécier ce paramètre lorsque les bandes (motifs horizontaux en forme
de bande ou couleurs inégales) ne peuvent pas être résolues même après avoir
vérié et nettoyé la tête d'impression ou avoir eectué Alignement de la tête sur
l’imprimante. Si la vitesse d’alimentation du papier est trop lente, des bandes
foncées peuvent apparaître. Dans ce cas, ajustez l’alimentation du papier dans le
sens positif (+). Si l’alimentation du papier est trop rapide, des bandes blanches
peuvent apparaître. Dans ce cas, ajustez l’alimentation du papier dans le sens
négatif (-).
Décalage alimentation
papier(Bas)
Permet de spécier la valeur du décalage de l’alimentation papier pour la zone
d’impression jusqu’à environ 39 mm de la n du papier coupé.
Prol ICC Permet de spécier le prol ICC pour d’autres types de papier.
Informations sur l’appareil
>
Informations sur le papier
>
Impression sur des types de papier autres que le papi
e
209
4. Sélectionnez le papier édité dans le type de papier dans Epson Print Layout ou le pilote de limprimante, puis
commencez limpression.
Informations produit sur les consommables
Codes des cartouches d’encre pour SC-P900 Series
Les codes suivants correspondent aux cartouches dencre d’origine Epson.
Pour lEurope, l’Australie et la Nouvelle-Zélande
Couleur de l’encre Numéro du produit
PK (Photo Black (Noir Photo)) T47A1
C (Cyan) T47A2
VM (Vivid Magenta) T47A3
Y (Yellow (Jaune)) T47A4
LC (Light Cyan (Cyan Clair)) T47A5
VLM (Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair)) T47A6
GY (Gray (Gris)) T47A7
MK (Matte Black (Noir Mat)) T47A8
LGY (Light Gray (Gris clair )) T47A9
V (Violet) T47AD
Pour Hongkong et la Mongolie
Couleur de l’encre Numéro du produit
PK (Photo Black (Noir Photo)) T47C1
C (Cyan) T47C2
VM (Vivid Magenta) T47C3
Y (Yellow (Jaune)) T47C4
LC (Light Cyan (Cyan Clair)) T47C5
VLM (Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair)) T47C6
GY (Gray (Gris)) T47C7
MK (Matte Black (Noir Mat)) T47C8
LGY (Light Gray (Gris clair )) T47C9
V (Violet) T47CD
Informations sur l’appareil
>
Informations produit sur les consommables
>
Codes des cartouches d’encre pour
S
210
Pour les pays asiatiques, à l’exception de Hongkong et la Mongolie
Couleur de l’encre Numéro du produit
PK (Photo Black (Noir Photo)) T47E1
C (Cyan) T47E2
VM (Vivid Magenta) T47E3
Y (Yellow (Jaune)) T47E4
LC (Light Cyan (Cyan Clair)) T47E5
VLM (Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair)) T47E6
GY (Gray (Gris)) T47E7
MK (Matte Black (Noir Mat)) T47E8
LGY (Light Gray (Gris clair )) T47E9
V (Violet) T47ED
Epson vous recommande d’utiliser des cartouches d’encre dorigine Epson. Epson ne saurait garantir la qualité ou la
abilité de cartouches dencre non authentiques. Leur utilisation peut causer des dommages non couverts par les
garanties Epson et l’imprimante peut fonctionner de manière imprévisible, selon les circonstances. Les
informations relatives aux niveaux dencre des cartouches non authentiques peuvent ne pas s’acher.
Remarque:
Les codes de cartouche dencre varient selon la région. Pour connaître les codes utilisés dans votre région, contactez
lassistance Epson.
Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
Les utilisateurs européens peuvent consulter le site Web suivant pour plus d’informations concernant le rendement des
cartouches d’encre Epson.
http://www.epson.eu/pageyield
Les cartouches dencre peuvent contenir des matériaux recyclés. Cela n’aecte cependant pas le fonctionnement ou les
performances de l’imprimante.
Les spécications et lapparence de la cartouche d’encre peuvent être modiées sans notication préalable à des ns
d’alioration.
Codes des cartouches d’encre pour SC-P700 Series
Les codes suivants correspondent aux cartouches dencre d’origine Epson.
Pour lEurope, l’Australie et la Nouvelle-Zélande
Couleur de l’encre Numéro du produit
PK (Photo Black (Noir Photo)) T46S1
C (Cyan) T46S2
VM (Vivid Magenta) T46S3
Y (Yellow (Jaune)) T46S4
Informations sur l’appareil
>
Informations produit sur les consommables
>
Codes des cartouches d’encre pour
S
211
Couleur de l’encre Numéro du produit
LC (Light Cyan (Cyan Clair)) T46S5
VLM (Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair)) T46S6
GY (Gray (Gris)) T46S7
MK (Matte Black (Noir Mat)) T46S8
LGY (Light Gray (Gris clair )) T46S9
V (Violet) T46SD
Pour Hongkong
Couleur de l’encre Numéro du produit
PK (Photo Black (Noir Photo)) T46V1
C (Cyan) T46V2
VM (Vivid Magenta) T46V3
Y (Yellow (Jaune)) T46V4
LC (Light Cyan (Cyan Clair)) T46V5
VLM (Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair)) T46V6
GY (Gray (Gris)) T46V7
MK (Matte Black (Noir Mat)) T46V8
LGY (Light Gray (Gris clair )) T46V9
V (Violet) T46VD
Pour les pays asiatiques, à l’exception de Hongkong
Couleur de l’encre Numéro du produit
PK (Photo Black (Noir Photo)) T46X1
C (Cyan) T46X2
VM (Vivid Magenta) T46X3
Y (Yellow (Jaune)) T46X4
LC (Light Cyan (Cyan Clair)) T46X5
VLM (Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair)) T46X6
GY (Gray (Gris)) T46X7
MK (Matte Black (Noir Mat)) T46X8
LGY (Light Gray (Gris clair )) T46X9
V (Violet) T46XD
Informations sur l’appareil
>
Informations produit sur les consommables
>
Codes des cartouches d’encre pour
S
212
Epson vous recommande d’utiliser des cartouches d’encre dorigine Epson. Epson ne saurait garantir la qualité ou la
abilité de cartouches d’encre non authentiques. Leur utilisation peut causer des dommages non couverts par les
garanties Epson et l’imprimante peut fonctionner de manière imprévisible, selon les circonstances. Les
informations relatives aux niveaux dencre des cartouches non authentiques peuvent ne pas s’acher.
Remarque:
Les codes de cartouche dencre varient selon la région. Pour connaître les codes utilisés dans votre région, contactez
lassistance Epson.
Toutes les cartouches ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
Les utilisateurs européens peuvent consulter le site Web suivant pour plus d’informations concernant le rendement des
cartouches d’encre Epson.
http://www.epson.eu/pageyield
Les cartouches dencre peuvent contenir des matériaux recyclés. Cela n’aecte cependant pas le fonctionnement ou les
performances de l’imprimante.
Les spécications et lapparence de la cartouche d’encre peuvent être modiées sans notication préalable à des ns
d’alioration.
Code du boîtier de maintenance
La boîte de maintenance peut être achetée et remplacée par l’utilisateur. Nous vous recommandons dutiliser un
boîtier de maintenance dorigine Epson.
Le code suivant correspond au boîtier de maintenance Epson authentique.
C9357
c
Important:
Lorsquun boîtier de maintenance a été installé dans une imprimante, il ne peut plus être utilisé dans une autre.
Informations relatives au logiciel
Cette partie présente les services réseau et les produits logiciels disponibles pour votre imprimante depuis le site
web Epson.
Logiciels d’impression
Application d’impression depuis un ordinateur (pilote d’imprimante
Windows)
Le pilote de l’imprimante contrôle l’imprimante en fonction des commandes d’une application. La dénition des
paramètres du pilote de l’imprimante permet dobtenir des résultats dimpression optimaux. Vous pouvez
également vérier le statut de limprimante ou préserver son fonctionnement à laide de l’utilitaire du pilote de
limprimante.
Vous pouvez modier la langue du pilote de limprimante. Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser dans
le paramètre Langue de longlet Utilitaire.
Informations sur l’appareil
>
Informations relatives au logiciel
>
Logiciels d’impression
213
Accès au pilote de l’imprimante à partir des applications
Pour dénir des paramètres qui sappliquent uniquement à l’application que vous utilisez, vous devez accéder au
pilote de l’imprimante depuis lapplication en question.
lectionnez Imprimer ou Conguration de l’impression dans le menu Fichier. Sélectionnez votre imprimante,
puis cliquez sur Préférences ou Propriétés.
Remarque:
Le fonctionnement varie selon lapplication. Pour plus de détails, reportez-vous à laide de l’application.
Accès au pilote d’impression à partir du panneau de commande
Pour congurer les paramètres qui sappliquent à toutes les applications, accédez-y à partir du panneau de
commande.
Win dows 1 0
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Sysme Windows > Panneau de commande > Acher les
périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Faites un clic droit sur limprimante ou maintenez la
pression dessus, puis sélectionnez Options d’impression.
Windows 8.1/Windows 8
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de commande > Acher les périphériques et imprimantes
sous Matériel et audio. Faites un clic droit sur limprimante ou maintenez la pression dessus, puis sélectionnez
Options d’impression.
Win dows 7
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de commande > Acher les périphériques et
imprimantes sous Matériel et audio. Faites un clic droit sur votre imprimante, puis sélectionnez Options
d’impression.
Accès au pilote d’impression à partir de l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches
Licône de limprimante dans la barre des tâches du bureau est une icône de raccourci vous permettant daccéder
rapidement au pilote de l’imprimante.
Si vous cliquez sur licône de limprimante et sélectionnez Paramètres imprimante, vous pouvez accéder à la
même fenêtre de paramètres de l’imprimante que celle achée sur le panneau de commande. Vous pouvez vérier
le statut de limprimante si vous double-cliquez sur cette icône.
Remarque:
Si licône de limprimante nest pas achée dans la barre des tâches, accédez à la fenêtre du pilote de l’imprimante, cliquez
sur Préférences du contrôle au niveau de l’onglet Utilitaire et sélectionnez Enregistrez l'icône du raccourci dans la barre
des tâches.
Démarrage de l’utilitaire
Accédez à la fenêtre du pilote dimpression. Cliquez sur longlet Utilitaire.
Informations connexes
&« Options de menu du pilote d'impression » à la page 72
Conguration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de l'imprimante Windows
Vous pouvez dénir des paramètres tels que l'activation d'EPSON Status Monitor 3.
1. Accédez à la fenêtre du pilote dimpression.
Informations sur l’appareil
>
Informations relatives au logiciel
>
Logiciels d’impression
214
2. Cliquez sur Vitesse et Progression au niveau de longlet Utilitaire.
3. Dénissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Reportez-vous à l’aide en ligne pour plus dexplications sur les éléments de paramétrage.
Application d’impression depuis un ordinateur (pilote d’imprimante Mac OS)
Le pilote de l’imprimante contrôle l’imprimante en fonction des commandes d’une application. La dénition des
paramètres du pilote de l’imprimante permet dobtenir des résultats dimpression optimaux. Vous pouvez
également vérier le statut de limprimante ou préserver son fonctionnement à laide de l’utilitaire du pilote de
limprimante.
Accès au pilote de l’imprimante à partir des applications
Cliquez sur Conguration de la page ou Imprimer dans le menu Fichier de votre application. Si nécessaire,
cliquez sur Acher les détails (ou
d
) pour agrandir la fenêtre d’impression.
Remarque:
En fonction de lapplication utilisée, loption Mise en page peut ne pas s’acher dans le menu Fichier, et les opérations pour
acher l’écran dimpression peuvent varier. Reportez-vous à l’aide de l’application pour en savoir plus.
Démarrage de l’utilitaire
lectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez limprimante. Cliquez sur Options et fournitures >
Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
Informations connexes
&« Options de menu du pilote d’impression » à la page 93
Informations sur l’appareil
>
Informations relatives au logiciel
>
Logiciels d’impression
215
Guide du pilote d’impression Mac OS
Epson Printer Utility
Vous pouvez exécuter une fonctionnalité de maintenance telle que la vérication des buses et le nettoyage de la tête
d’impression et vous pouvez, en lançant lapplication EPSON Status Monitor, vérier le statut de l’imprimante et
consulter les informations relatives aux erreurs.
Application pour imprimer facilement des photos et eectuer la mise en page
(Epson Print Layout)
Epson Print Layout est une application qui vous permet d’imprimer des photos retouchées et traitées avec une
procédure simple. Elle peut également être utilisée comme plug-in avec Adobe Photoshop, Adobe Lightroom,
Nikon ViewNX-i, et SILKYPIX. Pour plus de détails sur les applications et les formats de données pris en charge,
consultez le manuel fourni avec Epson Print Layout.
Vous pouvez télécharger Epson Print Layout depuis le site Web d’Epson.
http://www.epson.com
Remarque:
Vous devez installer le pilote de limprimante pour pouvoir utiliser cette application.
Consultez le manuel du logiciel pour apprendre comment démarrer à partir de logiciels d’application disponibles dans le
commerce, tels que Adobe Photoshop et Adobe Lightroom.
Vous pouvez utiliser Epson Print Layout sur un iPad. Cela vous permet d’emmener votre projet avec vous à d’autres
endroits.
Cherchez et installez Epson Print Layout à partir de App Store.
Informations connexes
&« Installation séparée des applications » à la page 112
Informations sur l’appareil
>
Informations relatives au logiciel
>
Logiciels d’impression
216
Application pour une impression rapide et amusante depuis un ordinateur
(Epson Photo+)
Epson Photo+ est une application qui vous permet d’imprimer facilement des images avec diérentes mises en
page. Vous pouvez également modier ces images et ajuster leur position grâce à un aperçu de votre document.
Agrémentez vos images de texte ou de vignettes à placer où vous voulez. Vous pouvez également imprimer une
pochette de CD/DVD pour un boîtier de CD/DVD. Imprimez avec du papier photo Epson authentique pour un
encrage optimal, avec une nition soignée et une coloration dèle.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de lapplication. Vous pouvez télécharger Epson Photo+ depuis le site
Web dEpson.
http://www.epson.com
Remarque:
Vous devez installer le pilote de limprimante pour pouvoir utiliser cette application.
Démarrage sous Windows
Win dows 1 0
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Epson Soware > Epson Photo+.
Windows 8.1/Windows 8
Entrez le nom de l’application dans licône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée.
Win dows 7
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > Epson Soware >
Epson Photo+.
Démarrage sous Mac OS
lectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Epson Photo+.
Informations connexes
&« Installation séparée des applications » à la page 112
Application pour utiliser facilement l’imprimante à partir d’un appareil
intelligent (Epson Smart Panel)
Epson Smart Panel est une application qui vous permet d’eectuer facilement des opérations dimpression à partir
dun appareil intelligent tel quun smartphone ou une tablette. Vous pouvez connecter l’imprimante et l’appareil
intelligent via un réseau sans l, vérier les niveaux dencre et l’état de l’imprimante, et chercher des solutions en cas
d’erreur.
Cherchez et installez Epson Smart Panel from App Store ou Google Play.
Informations sur l’appareil
>
Informations relatives au logiciel
>
Logiciels d’impression
217
Guide de l’écran Epson Smart Panel
Lancez Epson Smart Panel depuis votre dispositif connecté et sélectionnez l’élément à utiliser à partir de l’écran
d’accueil.
Les écrans suivants peuvent être modiés sans avis préalable. Le contenu peut varier en fonction du produit.
A ache des instructions et explique comment utiliser l’application. commence à enregistrer une
imprimante.
BAche le nom de l’imprimante et les niveaux d’encre.
CLorsque vous sélectionnez le menu que vous voulez utiliser, l’écran du menu s’ache.
D ache les informations de l’imprimante. permet d’eectuer des réglages dans l’application, comme
par exemple changer l’achage de l’écran.
Logiciel pour eectuer des paramétrages ou gérer des
périphériques
Application de conguration des opérations de l’imprimante (Web Cong)
Web Cong est une application qui fonctionne dans un navigateur Web, tel qu’Internet Explorer ou Safari, sur un
ordinateur ou un périphérique intelligent. Vous pouvez vérier le statut de limprimante ou modier les paramètres
du service réseau et de limprimante. Pour utiliser lapplication Web Cong, connectez limprimante et lordinateur
ou le périphérique au même réseau.
Les navigateurs suivants sont pris en charge.
Microso Edge, Internet Explorer 8 ou version ultérieure, Firefox
*
, Chrome
*
, Safari
*
Informations sur l’appareil
>
Informations relatives au logiciel
>
Logiciel pour eectuer des paramétrages ou g
é
218
* Utilisez la version la plus récente.
Exécution de Web Cong sur un navigateur Web
1. Vériez l’adresse IP de l’imprimante.
Sélectionnez licône réseau achée sur lécran d’accueil de limprimante, puis sélectionnez la méthode de
connexion active pour conrmer l’adresse IP de limprimante.
Remarque:
Vous pouvez également vérier l’adresse IP en imprimant le rapport de connexion réseau.
2. Lancez un navigateur Web depuis un ordinateur ou un périphérique connecté, puis saisissez ladresse IP de
limprimante.
Format :
IPv4 : http://adresse IP de l’imprimante/
IPv6 : http://[adresse IP de limprimante]/
Exemples :
IPv4 : http://192.168.100.201/
IPv6 : http://[2001:db8::1000:1]/
Étant donné que l’imprimante utilise un certicat autosigné lors dun accès HTTPS, un avertissement s’ache
lorsque vous lancez Web Cong ; mais il nindique pas un problème et vous pouvez lignorer.
Informations connexes
&« Impression d’un rapport de connexion réseau » à la page 183
Exécution de Web Cong sous Windows
Lors de la connexion dun ordinateur à limprimante avec WSD, suivez les étapes ci-dessous pour exécuter Web
Cong.
1. Ouvrez la liste des imprimantes sur l’ordinateur.
Wind ows 10
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Système Windows > Panneau de commande > Acher
les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio.
Windows 8.1/Windows 8
lectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de commande > Acher les périphériques et
imprimantes dans Matériel et audio (ou Matériel).
Wind ows 7
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de commande > Acher les périphériques et
imprimantes sous Matériel et audio.
2. Faites un clic droit sur l’imprimante, puis sélectionnez Propriétés.
3. lectionnez longlet Services Web et cliquez sur l’URL.
Étant donné que l’imprimante utilise un certicat autosigné lors dun accès HTTPS, un avertissement s’ache
lorsque vous lancez Web Cong ; mais il nindique pas un problème et vous pouvez lignorer.
Informations sur l’appareil
>
Informations relatives au logiciel
>
Logiciel pour eectuer des paramétrages ou g
é
219
Exécution de Web Cong sous Mac OS
1. lectionnez Préférences Système dans le menu Apple > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Impression et télécopie), puis sélectionnez limprimante.
2. Cliquez sur Options et fournitures > Acher la page Web de l’imprimante.
Étant donné que l’imprimante utilise un certicat autosigné lors dun accès HTTPS, un avertissement s’ache
lorsque vous lancez Web Cong ; mais il nindique pas un problème et vous pouvez lignorer.
Logiciels de mise à jour
Application pour mettre à jour les logiciels et micrologiciels (EPSON Software
Updater)
EPSON Soware Updater est une application qui installe de nouveaux logiciels, et met à jour les micrologiciels et
les manuels sur Internet. Si vous souhaitez vérier les informations de mise à jour régulièrement, vous pouvez
dénir lintervalle de vérication des mises à jour dans les paramètres de mise à jour automatique de EPSON
Soware Updater.
Démarrage sous Windows
Win dows 1 0
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Epson Soware > EPSON Soware Updater.
Windows 8.1/Windows 8
Entrez le nom de l’application dans licône Rechercher, puis sélectionnez l’icône achée.
Win dows 7
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes (ou Programmes) > Epson Soware
> EPSON Soware Updater.
Remarque:
Vous pouvez également lancer EPSON Soware Updater en cliquant sur l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches du
bureau et en sélectionnant Mise à jour du logiciel.
Démarrage sous Mac OS
lectionnez Aller > Applications > Epson Soware > EPSON Soware Updater.
Informations connexes
&« Installation séparée des applications » à la page 112
Liste des menus
lectionnez à l’écran d’accueil de limprimante pour acher les menus.
Informations sur l’appareil
>
Liste des menus
220
Paramètre papier :
Vous pouvez également acher ce menu en sélectionnant à l’écran daccueil.
Couper/Éjecter :
Vous pouvez également acher ce menu en sélectionnant à lécran daccueil.
Niveaux d'encre :
Vous pouvez également acher ce menu en sélectionnant à lécran d’accueil.
Entretien :
Vous pouvez également acher ce menu en sélectionnant à l’écran daccueil.
Imprimer la che d'informations :
Vous pouvez également acher ce menu en sélectionnant à l’écran daccueil.
Réglages généraux :
Permet de procéder à de nombreux réglages.
Manuels de lm Web :
Scannez le code QR aché pour visionner des vidéos dinstructions.
Informations connexes
&« Conguration de lécran daccueil » à la page 21
&« Réglages généraux » à la page 221
Réglages généraux
lectionnez Réglages généraux dans à l’écran d’accueil de l’imprimante pour eectuer diérents réglages.
Personnalisation de l'écran
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
> Réglages généraux > Personnalisation de l'écran
Couleur du fond :
Modiez la couleur de fond de lécran LCD.
Écran d'accueil :
Réglez lécran par défaut que vous souhaitez acher comme écran daccueil.
Informations sur l’appareil
>
Réglages généraux
>
Personnalisation de l'écran
221
Standard :
Ache des informations telles que les paramètres du papier, létat d’éjection et des
informations sur lencre.
État de l’alimentation :
Ache les niveaux d’encre approximatifs et la durée de vie approximative du boîtier de
maintenance.
Impression écran :
Réglez lécran par défaut que vous souhaitez acher pendant limpression.
Photo :
Ache des miniatures dimages lorsque vous imprimez en utilisant le pilote de limprimante et
Epson Print Layout.
Paramètres d'impression :
Ache les paramètres dimpression du pilote de limprimante et Epson Print Layout.
État d'impression :
Ache les niveaux d’encre approximatifs et une barre de progression lors de l’impression.
Param imprim
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
> Réglages généraux > Param imprim
Achage auto Cong. papier :
lectionnez On pour acher lécran Réglage papier lors du chargement du papier dans le chargeur
d’alimentation papier à l'arrière. Si vous désactivez cette fonction, vous ne pourrez pas imprimer
depuis un iPhone, iPad ou iPod à l’aide d’AirPrint.
Avis d'erreur :
Papier non corresp :
Ache un avertissement si les paramètres papier (paramètres d’impression) du travail
d’impression ne correspondent pas aux paramètres papier de limprimante dénis lors du
chargement du papier. Cela permet d’éviter les erreurs dimpression. Lécran des paramètres
papier ne s’ache cependant pas si vous avez désactivé Achage auto Cong. papier dans les
menus suivants. Si vous désactivez cette fonction, vous ne pourrez pas imprimer depuis un
iPhone, iPad ou iPod à laide d’AirPrint.
Détecter zigzags papier :
lectionnez On pour acher un message lorsque le papier est chargé avec un angle.
Centré horizontalement :
lectionnez On pour imprimer limage au centre du papier.
Informations sur l’appareil
>
Réglages généraux
>
Param imprim
222
Pap. épais :
lectionnez Marche pour éviter que l’encre ne sétale sur les impressions.
Param de base
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
> Réglages généraux > Param de base
Éclairage intérieur :
lectionnez Auto pour allumer automatiquement la lumière intérieure lors de limpression.
Luminosité LCD :
Règle la luminosité de l'écran LCD.
Sons :
Règle le volume et sélectionne le type de son.
Muet
Pression bouton
Tonalité derreur
Type de son
Minut. veille :
Dénissez le délai avant d'entrer en mode veille (mode d'économie d'énergie) lorsque l'imprimante
n'a eectué aucune opération. L'écran LCD devient noir lorsque le temps déni est écoulé.
Réglages d'arrêt :
Votre produit peut disposer de cette fonction ou de la fonction Temporisation arrêt selon le lieu
d’achat.
Arrêt si inactif
Sélectionnez ce paramètre pour que l’imprimante séteigne automatiquement lorsquelle nest pas
utilisée pendant une durée spéciée. Toute augmentation aecte l’ecacité énergétique du produit.
Prenez en compte l’environnement avant dapporter une modication.
Arrêt si déconnecté
Sélectionnez ce paramètre pour éteindre limprimante après 30 minutes si tous les ports y compris
le port USB sont déconnectés. Selon votre région, cette fonction peut ne pas être disponible.
Temporisation arrêt :
Votre produit peut disposer de cette fonction ou de la fonction Réglages d'arrêt selon le lieu d'achat.
Sélectionnez ce paramètre pour que l'imprimante s'éteigne automatiquement lorsqu'elle n'est pas
utilisée pendant une durée spéciée. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de
gestion de l'énergie. Toute augmentation aecte l'ecacité énergétique du produit. Prenez en compte
l'environnement avant d'apporter une modication.
Informations sur l’appareil
>
Réglages généraux
>
Param de base
223
Régl. Date/Heure :
Date/Heure
Saisissez la date et l’heure actuelles.
Heure d'été
Sélectionnez le paramètre dheure dété qui sapplique à votre région.
Décalage horaire
Saisissez le décalage horaire entre votre heure locale et l'heure UTC (Temps Universel Coordonné).
Langue/Language :
Sélectionnez la langue utilisée sur l'écran LCD.
Unité de longueur :
Sélectionnez l’unité de mesure.
Informations connexes
&« Économies d’énergie » à la page 111
Paramètres réseau
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
> Réglages généraux > Paramètres réseau
Conguration Wi-Fi :
Paramétrez ou modiez les paramètres du réseau sans l. Sélectionnez la méthode de connexion
parmi les suivantes et suivez les instructions achées sur le panneau de commande.
Wi-Fi (Recommandé) :
Assistant de conguration Wi-Fi
Cong. boutons poussoirs (WPS)
Autres
Cong. code PIN (WPS)
Connexion Wi-Fi auto
Désactiver le Wi-Fi
Les problèmes réseau peuvent parfois être résolus en désactivant les paramètres Wi-Fi ou
en les redénissant. Appuyez sur > Wi -Fi (R ecom m an dé) > Modier les
param. > Autres > Désactiver le Wi-Fi > Démarrer conguration.
Wi-Fi Direct :
iOS
Android
Autres SE d'appareil
Informations sur l’appareil
>
Réglages généraux
>
Paramètres réseau
224
Changer
Changer le nom du réseau
Changer le mot de passe
Désactiver Wi-Fi Direct
Rest param défaut
Cong LAN laire :
Paramétrez ou modiez une connexion réseau utilisant un câble LAN et un routeur. Lorsque cette
option est utilisée, les connexions Wi-Fi sont désactivées.
État réseau :
Ache ou imprime les paramètres réseau actuels.
État LAN câblé/Wi-Fi
État Wi-Fi Direct
feuil. état
Vérication de la connexion au réseau :
Contrôle la connexion réseau actuelle et imprime un rapport. Si la connexion rencontre des
problèmes, consultez le rapport pour les résoudre.
Avancé :
Dénissez les paramètres détaillés suivants.
Nom dispositif
TCP/IP
Serveur Proxy
Paramètres du service Web
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
> Réglages généraux > Paramètres du service Web
Services Epson Connect :
Indique si limprimante est enregistrée et connectée à Epson Connect. Vous pouvez vous inscrire au
service en sélectionnant S'inscrire, puis en suivant les instructions. Lorsque vous avez procédé à
lenregistrement, vous pouvez modier les paramètres suivants.
Suspendre/Reprendre
Désenregistrer
Pour plus d’informations, consultez le site Web suivant.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (Europe uniquement)
Informations sur l’appareil
>
Réglages généraux
>
Paramètres du service Web
225
Recherche client
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
> Réglages généraux > Recherche client
lectionnez Autoriser pour transmettre des informations relatives à lutilisation du produit, comme le nombre
dimpressions, à Seiko Epson Corporation.
Rest param défaut
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
> Réglages généraux > Rest param défaut
Réinitialise les paramètres de télécopie des menus suivants.
Paramètresseau
Tous sauf les Paramètres réseau
E ttes données et param
État imprimante/Imprimer
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
> Réglages généraux > État imprimante/Imprimer
Impr.feui.d'état :
Fiche d'état de cong. :
Permet d'imprimer des feuilles d'information indiquant l'état et les paramètres actuels de
l'imprimante.
Fiche d'état des consommables :
Imprime une feuille d'information indiquant l'état des consommables.
Fiche d'historique d'utilisation :
Permet d'imprimer des feuilles d'information indiquant l'historique de l'utilisation de
l'imprimante.
Réseau :
Ache les réglages actuels du réseau. Vous pouvez également imprimer la feuille détat du réseau.
Checklist de problème :
Imprimez quelques pages pour vérier sil y a des problèmes dimpression. En cas de
dysfonctionnement de l’imprimante, imprimez les « ches de diagnostic client (3 pages) » et entrez les
informations requises sur la première et la deuxième page. Inclure le résultat du troisième contrôle de
la buse avec les deux premières pages peut simplier le dépannage.
Informations sur l’appareil
>
Réglages généraux
>
État imprimante/Imprimer
226
Version du rmware :
Ache la version du micrologiciel de votre imprimante.
Mise à jour rmware
Sélectionnez les menus sur le panneau de commande comme indiqué ci-dessous.
> Réglages généraux > Mise à jour rmware
Mise à jour :
Déterminez si la dernière version du micrologiciel a été téléchargée au niveau du serveur réseau. Le
micrologiciel est mis à jour lorsqu’un nouveau micrologiciel est disponible. Une fois la mise à jour
lancée, elle ne peut pas être interrompue.
Notication :
lectionnez On pour recevoir une notication si une mise à jour du micrologiciel est disponible.
Informations connexes
&« Mise à jour du micrologiciel de limprimante à laide du panneau de commande » à la page 117
Caractéristiques de l’appareil
Spécications de l’imprimante
Type d’imprimante Jet d’encre
Placement des buses de la tête
d’impression
Buses d’encre noire : 360
Buses d’encre couleur : 180 pour chaque couleur
Zone imprimable
Zone imprimable des feuilles simples
Il est possible que la qualité dimpression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante.
Informations sur l’appareil
>
Caractéristiques de l’appareil
>
Spécications de l’imprimante
227
Impression avec bordures
A
*
3 mm
B3 mm
C33 mm
D36 mm
*: La marge est de 20.0 mm lors dune impression sur du carton pour ache ou de lutilisation de la fonction
Chargeur de pap. avant - Pas de rouleau d'éjection (Pap. brillant).
Impression sans marges
*
A36 mm
B39 mm
C3 mm
*: Limpression sans marges nest pas prise en charge avec le carton pour ache et loption Chargeur de pap. avant -
Pas de rouleau d'éjection (Pap. brillant).
Zone imprimable pour un rouleau de papier
Il est possible que la qualité dimpression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante.
Impression avec bordures
A50 mm
B3 mm
C
*
14 mm
D
*
50 mm
*: 0 mm pour les travaux dimpression en continu.
Informations sur l’appareil
>
Caractéristiques de l’appareil
>
Spécications de l’imprimante
228
Impression sans marges
A50 mm
B
*
14 mm
C
*
50 mm
*: 0 mm pour les travaux dimpression en continu.
Zone imprimable des CD/DVD
Il est possible que la qualité dimpression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante.
A 18 mm (0.71 pouces)
B 43 mm (1.69 pouces)
C 116 mm (4.57 pouces)
D 120 mm (4.72 pouces)
Spécications de l'interface
Pour l'ordinateur USB SuperSpeed
Caractéristiques réseau
Caractéristiques du Wi-Fi
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les caractéristiques du Wi-Fi.
Pays ou régions exceptées ceux indiqués ci-dessous Tableau A
Irlande, Royaume-Uni, Autriche, Allemagne, Liechtenstein,
Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Italie,
Portugal, Espagne, Danemark, Finlande, Norvège, Suède,
Islande, Australie, Nouvelle-Zélande, Chine, Hongkong,
Mongolie, Taïwan, Corée du Sud
Tableau B
Informations sur l’appareil
>
Caractéristiques de l’appareil
>
Caractéristiques réseau
229
Guadeloupe, Martinique, Mayotte, Nouvelle-Calédonie,
Saint-Pierre, Miquelon, Réunion, Polynésie française, Guyane
française, Wallis Futuna
Si vous pouvez sélectionner le menu suivant, voir le tableau
B. Si vous ne pouvez pas, voir le tableau A.
>Réglages généraux > Paramètres réseau >
Conguration Wi-Fi > Wi-Fi Direct > Commencer la
conguration > Changer > Modier la plage de
fréquence
*Lorsque vous sélectionnez le menu ci-dessus, Wi-Fi Direct
s’active.
Si vous souhaitez désactiver Wi-Fi Direct, sélectionnez
>Réglages généraux > Paramètres réseau >
Conguration Wi-Fi > Wi-Fi Direct > Commencer la
conguration > Changer > Désactiver Wi-Fi Direct
Tableau A
Normes IEEE 802.11b/g/n
*1
Plage de fréquences 2,4 GHz
Canaux 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13
Modes de coordination Infrastructure, Wi-Fi Direct (PA unique)
*2, *3
Protocole de sécurité
*4
WEP (64/128bit), WPA2-PSK (AES)
*5
, WPA3-SAE (AES)
*1: Disponible uniquement pour HT20
*2: Non pris en charge par IEEE 802.11b
*3: Les modes Infrastructure et Wi-Fi Direct ou une connexion Ethernet peuvent être utilisés simultanément.
*4: Wi-Fi Direct prend en charge WPA2-PSK (AES) uniquement.
*5: Conforme WPA2 avec gestion de WPA/WPA2 Personal.
Tableau B
Normes IEEE 802.11a/b/g/n
*1
/ac
Plages de fréquences IEEE 802.11b/g/n : 2,4 GHz, IEEE 802.11a/n/ac : 5 GHz
Canaux Wi-Fi 2,4 GHz 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12
*2
/13
*2
5 GHz
*3
W52 (36/40/44/48),
W53 (52/56/60/64),
W56 (100/104/108/112/116/120/124/128/132/136/140),
W58 (149/153/157/161/165)
Wi-Fi Direct 2,4 GHz 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12
*2
/13
*2
5 GHz
*3
W52 (36/40/44/48)
W58 (149/153/157/161/165)
Modes de connexion Infrastructure, Wi-Fi Direct (PA unique)
*4, *5
Protocole de sécurité
*6
WEP (64/128bit), WPA2-PSK (AES)
*7
, WPA3-SAE (AES)
Informations sur l’appareil
>
Caractéristiques de l’appareil
>
Caractéristiques réseau
230
*1: Disponible uniquement pour HT20
*2: Non disponible à Taïwan
*3: La disponibilité de ces canaux et l’utilisation des produits en extérieur sur ces canaux varie en fonction de la localisation.
Pour plus d’informations, visitez le site Web http://support.epson.net/wi5ghz/
*4: Non pris en charge par IEEE 802.11b
*5: Les modes Infrastructure et Wi-Fi Direct ou une connexion Ethernet peuvent être utilisés simultanément.
*6: Wi-Fi Direct prend en charge WPA2-PSK (AES) uniquement.
*7: Conforme WPA2 avec gestion de WPA/WPA2 Personal.
Spécications Ethernet
Normes IEEE802.3i (10BASE-T)
*1
IEEE802.3u (100BASE-TX)
*1
IEEE 802.3az (Energy Ecient Ethernet)
*2
Mode de communication Auto, 10 Mbps Full duplex, 10 Mbps Half duplex, 100 Mbps
Full duplex, 100 Mbps Half duplex
Connecteur RJ-45
*1 Utilisez un câble STP (paire torsadée blindée) de catégorie 5e ou supérieure pour éviter le risque d’interférence radio.
*2 Le dispositif connecté doit être conforme aux normes IEEE 802.3az.
Fonctions réseau et IPv4/IPv6
Fonctions Prise en charge Remarques
Impression réseau EpsonNet Print (Windows) IPv4 -
Standard TCP/IP (Windows) IPv4, IPv6 -
Impression WSD (Windows) IPv4, IPv6 Windows Vista ou
version ultérieure
Impression Bonjour (Mac
OS)
IPv4, IPv6 -
Impression IPP (Windows,
Mac OS)
IPv4, IPv6 -
Impression PictBridge (Wi-
Fi)
IPv4 - Appareil photo
numérique
Epson Connect (Impression
dans un e-mail, Impression
distante)
IPv4 -
AirPrint (iOS, Mac OS) IPv4, IPv6 iOS 5 ou version
ultérieure, Mac OS
X v10.7 ou version
ultérieure
Informations sur l’appareil
>
Caractéristiques de l’appareil
>
Caractéristiques réseau
231
Fonctions Prise en charge Remarques
Numérisation via le
réseau
Epson Scan 2 IPv4, IPv6 - -
Epson ScanSmart IPv4 - -
Event Manager IPv4 - -
Epson Connect
(Numérisation vers le Cloud)
IPv4 - -
AirPrint (Numérisation) IPv4, IPv6 - -
Télécopie Envoi d’un fax IPv4 - -
Réception d’un fax IPv4 - -
AirPrint (émission de fax) IPv4, IPv6 - -
Protocole de sécurité
SSL/TLS Serveur/Client HTTPS, IPPS
SNMPv3
Services tiers pris en charge
AirPrint iOS 5 ou version ultérieure/Mac OS X v10.7.x ou version ultérieure
Dimensions
SC-P900 Series
Dimensions Stockage
Largeur : 615 mm (24.2 po)
Profondeur : 368 mm (14.5 po)
Hauteur : 199 mm (7.8 po)
Impression
Largeur : 615 mm (24.2 po)
Profondeur : 905 mm (35.6 po)
Hauteur : 520 mm (20.5 po)
Poids Approx. 14.8 kg (32.6 lb) (Sans les cartouches d’encre et le cordon d’alimentation.)
Approx. 15.9 kg (35.1 lb) (Avec les cartouches d’encre et le cordon d’alimentation.)
Informations sur l’appareil
>
Caractéristiques de l’appareil
>
Dimensions
232
SC-P700 Series
Dimensions Stockage
Largeur : 515 mm (20.3 po)
Profondeur : 368 mm (14.5 po)
Hauteur : 185 mm (7.3 po)
Impression
Largeur : 515 mm (20.3 po)
Profondeur : 769 mm (30.3 po)
Hauteur : 420 mm (16.5 po)
Poids Approx. 12.6 kg (27.8 lb) (Sans les cartouches d’encre et le cordon d’alimentation.)
Approx. 13.7 kg (30.2 lb) (Avec les cartouches d’encre et le cordon d’alimentation.)
Caractéristiques électriques
SC-P900 Series
Puissance nominale de
l’alimentation
100 à 240 V CA 100 à 120 V CA 220 à 240 V CA
Plage de fréquences
nominales
50 à 60 Hz 50 à 60 Hz 50 à 60 Hz
Courant nominal 1.3 à 0.7 A 1.2 A 0.7 A
Consommation
électrique (avec
connexion USB)
Impression : environ 24.0 W
(ISO/IEC24712)
Mode prêt : environ 8.0 W
Mode veille : environ 1.1 W
Hors tension : environ 0.14 W
Impression : environ 24.0 W
(ISO/IEC24712)
Mode prêt : environ 8.0 W
Mode veille : environ 1.1 W
Hors tension : environ
0.08 W
Impression : environ 24.0 W
(ISO/IEC24712)
Mode prêt : environ 8.0 W
Mode veille : environ 1.1 W
Hors tension : environ 0.18 W
Remarque:
Reportez-vous à l’étiquette présente sur l’imprimante pour connaître la tension du produit.
Pour les utilisateurs européens, consultez le site Web suivant pour plus de détails concernant la consommation électrique.
http://www.epson.eu/energy-consumption
SC-P700 Series
Puissance nominale de
l’alimentation
100 à 240 V CA 100 à 120 V CA 220 à 240 V CA
Plage de fréquences
nominales
50 à 60 Hz 50 à 60 Hz 50 à 60 Hz
Courant nominal 1.3 à 0.7 A 1.2 A 0.7 A
Informations sur l’appareil
>
Caractéristiques de l’appareil
>
Caractéristiques électriques
233
Consommation
électrique (avec
connexion USB)
Impression : environ 22.0 W
(ISO/IEC24712)
Mode prêt : environ 8.0 W
Mode veille : environ 1.1 W
Hors tension : environ 0.14 W
Impression : environ 22.0 W
(ISO/IEC24712)
Mode prêt : environ 8.0 W
Mode veille : environ 1.1 W
Hors tension : environ
0.08 W
Impression : environ 22.0 W
(ISO/IEC24712)
Mode prêt : environ 8.0 W
Mode veille : environ 1.1 W
Hors tension : environ 0.18 W
Remarque:
Reportez-vous à l’étiquette présente sur l’imprimante pour connaître la tension du produit.
Pour les utilisateurs européens, consultez le site Web suivant pour plus de détails concernant la consommation électrique.
http://www.epson.eu/energy-consumption
Caractéristiques environnementales
Fonctionnement Utilisez l'imprimante dans la plage de températures indiquée dans le graphique
ci-après.
Température : 10 à 35°C (50 à 95°F)
Humidité : 20 à 80 % d'humidité relative (sans condensation)
Stockage Température : -20 à 40°C (-4 à 104°F)
*
Humidité : 5 à 85 % d'humidité relative (sans condensation)
* Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F).
Caractéristiques environnementales pour les cartouches d'encre
Température de stockage -20 à 40 °C (-4 à 104 °F)
*
Température de congélation 0 °C (32 °F)
À 25 °C (77 °F), l'encre dégèle en 3 heures environ et est ensuite utilisable.
* Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F).
Informations sur l’appareil
>
Caractéristiques de l’appareil
>
Caractéristiques environnementales
234
Lieu et espace d’installation
Susamment despace pour installer et utiliser correctement l’imprimante.
A
C
D
BF
E
Nom du produit SC-P900 Series SC-P700 Series
A 576 mm 507 mm
B173 mm
*1
143 mm
*2
C 110 mm 108 mm
D 964 mm 858 mm
E 825 mm 723 mm
F 100 mm 100 mm
*1: Lorsque vous chargez du papier dans le chargeur de papier avant, insérez au minimum 405 mm, et lorsque vous
utilisez l’unité de papier en rouleau optionnelle et que vous chargez un rouleau de papier, insérez au minimum 332
mm à larrière de l’imprimante.
*2: Lorsque vous chargez du papier dans le chargeur de papier avant, insérez au minimum 330 mm, et lorsque vous
chargez un rouleau de papier, insérez au minimum 164 mm à larrière de limprimante.
Voir « Consignes de sécurité » dans ce manuel pour conrmer les conditions environnementales.
Informations connexes
&« Consignes de sécurité » à la page 12
Conguration requise
Windows 10 (32 bits, 64 bits)/Windows 8.1 (32 bits, 64 bits)/Windows 8 (32 bits, 64 bits)/Windows 7 (32 bits, 64
bits)
macOS Catalina(10.15)/macOS Mojave(10.14)/macOS High Sierra(10.13)/macOS Sierra(10.12)/OS X El
Capitan(10.11)/OS X Yosemite(10.10)/OS X Mavericks(10.9)
Informations sur l’appareil
>
Caractéristiques de l’appareil
>
Conguration requise
235
Remarque:
Il se peut que Mac OS ne prenne pas en charge certaines applications et fonctionnalités.
Le système de chiers UNIX (UFS) pour Mac OS nest pas pris en charge.
Informations réglementaires
Normes et conformité
Normes et conformité pour le modèle États-Unis
Sécurité UL62368-1
CAN/CSA-C22.2 No.62368-1
EMC FCC Part 15 Subpart B Class B
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Cet équipement contient le module sans l suivant.
Fabricant : Seiko Epson Corporation
Type : J26H005
Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC et à la section RSS-210 de la réglementation IC.
Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modication
non recommandée du produit. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le périphérique
ne peut occasionner d’interférences nuisibles et (2) le périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable du périphérique.
An d’éviter les interférences radio au niveau du service proposé sous licence, le périphérique est conçu pour
fonctionner à lintérieur et à l’écart des fenêtres, de manière à orir un blindage maximal. Les équipements (ou leur
antenne de transmission) installés à l’extérieur sont soumis à une licence.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC/IC pour un environnement
non contrôlé, ainsi qu’aux Directives d’exposition aux fréquences radio de la FCC du Supplément C de OET65 et
RSS-102 de la Réglementation de l’exposition aux fréquences radio de l’IC. Cet équipement doit être installé et
utilisé de façon à ce que le radiateur soit distant dau moins 7,9 po (20 cm) du corps dune personne (à lexception
de ses extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Normes et conformité pour le modèle européen
Pour les utilisateurs européens
Seiko Epson Corporation déclare par la présente que le modèle déquipement radio suivant est conforme à la
Directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible sur le site Web
suivant.
http://www.epson.eu/conformity
K371A
Pour l’utilisation dans les pays suivants uniquement : Irlande, Royaume-Uni, Autriche, Allemagne, Liechtenstein,
Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Italie, Portugal, Espagne, Danemark, Finlande, Norvège, Suède,
Informations sur l’appareil
>
Informations réglementaires
>
Normes et conformité
236
Islande, Croatie, Chypre, Grèce, Slovénie, Malte, Bulgarie, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie,
Lituanie, Pologne, Roumanie et Slovaquie.
Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modication
non recommandée du produit.
Fréquence Puissance maximale transmise par la fréquence radio
2400–2483,5 MHz 20 dBm (EIRP)
5150–5250 MHz 20 dBm (EIRP)
5250–5350 MHz 20 dBm (EIRP)
5470–5725 MHz 20 dBm (EIRP)
Normes et approbations pour le modèle australien
EMC AS/NZS CISPR32 Class B
Epson déclare par la présente que l’équipement suivant est conforme aux exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes de la directive AS/NZS4268 :
K371A
Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modication
non recommandée du produit.
Restrictions relatives à la copie
Respectez les restrictions suivantes de manière à garantir une utilisation responsable et légale de l'imprimante.
La copie des éléments suivants est interdite par la loi :
Billets de banque, pièces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres
municipaux
Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés au tarif en vigueur
Timbres scaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légales
Faites preuve de circonspection lors de la copie des éléments suivants :
Titres négociables privés (certicats d'action, billets au porteur, chèques, etc.), abonnements mensuels, billets de
réduction, etc.
Passeports, permis de conduire, certicats médicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc.
Remarque:
Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi.
Utilisation responsable de documents soumis à droits d'auteur :
Informations sur l’appareil
>
Informations réglementaires
>
Restrictions relatives à la copie
237
Les imprimantes peuvent être utilisées incorrectement en cas de copie de documents soumis à droits d'auteur. À
moins d'agir sur les conseils d'un avocat bien informé, prenez vos responsabilités et faites preuve de respect en
sollicitant l'autorisation du détenteur des droits d'auteur avant de copier des documents publiés.
Informations sur l’appareil
>
Informations réglementaires
>
Restrictions relatives à la copie
238
Où trouver de l'aide
Site Web du support technique........................................240
Contacter l'assistance Epson..........................................240
Site Web du support technique
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, visitez le site Web du support technique Epson indiqué ci-dessous.
Sélectionnez votre pays ou votre région et accédez à la section d'assistance de votre site Web Epson local. Les
pilotes les plus récents, foires aux questions, manuels et autres ressources pouvant être téléchargées sont également
disponibles sur le site.
http://support.epson.net/
http://www.epson.eu/Support (Europe)
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez
le service d'assistance Epson.
Contacter l'assistance Epson
Avant de contacter Epson
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne parvenez pas à résoudre le problème à laide
des informations de dépannage proposées dans les manuels du produit, contactez les services d’assistance Epson
pour obtenir de laide. Si l’assistance Epson de votre région nest pas répertoriée ci-dessous, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté le produit.
Lassistance Epson sera en mesure de vous aider beaucoup plus rapidement si vous communiquez les informations
suivantes :
Numéro de série du produit
(Létiquette sur laquelle gure le numéro de série se trouve généralement à larrière du produit.)
Modèle d’imprimante
Version du logiciel du produit
(Cliquez sur About, Version Info, ou un bouton similaire dans le logiciel du produit.)
Marque et modèle de votre ordinateur
Nom et version du système d’exploitation de votre ordinateur
Nom et version des applications logicielles que vous utilisez normalement avec votre produit
Remarque:
Selon le produit, les paramètres réseau peuvent être conservés dans la mémoire de celui-ci. Les paramètres peuvent être
perdus suite à une panne ou une réparation d'un produit. Epson ne sera pas tenue responsable de la perte de données, de la
sauvegarde ou de la restauration de paramètres et ce, même pendant une période de garantie. Nous vous recommandons
d'eectuer votre propre sauvegarde de données ou de prendre des notes.
Aide pour les utilisateurs d'Europe
Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à
suivre pour contacter l'assistance Epson.
Où trouver de l'aide
>
Contacter l'assistance Epson
>
Aide pour les utilisateurs d'Europe
240
Aide pour les utilisateurs de Taïwan
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
Internet
http://www.epson.com.tw
Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger et des demandes de produits
sont disponibles.
Bureau d'assistance Epson
Téléphone : +886-2-80242008
L'équipe de notre bureau d'assistance téléphonique peut vous aider dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits
Demandes de réparations et garantie
Centre de réparation :
http://www.tekcare.com.tw/branchMap.page
TekCare corporation est un centre de service agréé pour Epson Taiwan Technology & Trading Ltd.
Aide pour les utilisateurs d'Australie
Epson Australie souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement aux manuels de votre
produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes :
Adresse URL Internet
http://www.epson.com.au
Consultez le site Internet de Epson Australie. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de
téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits
et une assistance technique (par courrier électronique).
Bureau d'assistance Epson
Téléphone : 1300-361-054
Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact nal, il permet de garantir que les clients ont accès à des
conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, congurer et utiliser votre produit Epson. Le
personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux
produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le bureau
d'assistance répond à de nombreux types de requêtes.
Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies
sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent les
manuels de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les
informations jugées utiles.
Où trouver de l'aide
>
Contacter l'assistance Epson
>
Aide pour les utilisateurs d'Australie
241
Transport du produit
Epson conseille de conserver l'emballage du produit pour tout transport ultérieur.
Aide pour les utilisateurs de Nouvelle-Zélande
Epson Nouvelle-Zélande souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement à la
documentation de votre produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes :
Adresse URL Internet
http://www.epson.co.nz
Consultez le site Internet de Epson Nouvelle-Zélande. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de
téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits
et une assistance technique (par courrier électronique).
Bureau d'assistance Epson
Téléphone : 0800 237 766
Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact nal, il permet de garantir que les clients ont accès à des
conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, congurer et utiliser votre produit Epson. Le
personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux
produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le bureau
d'assistance répond à de nombreux types de requêtes.
Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies
sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent la
documentation de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et
toutes les informations jugées utiles.
Transport du produit
Epson conseille de conserver l'emballage du produit pour tout transport ultérieur.
Aide pour les utilisateurs à Singapour
Les sources d'informations, d'assistance et de services disponibles auprès de Epson Singapour :
Internet
http://www.epson.com.sg
Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions, des
demandes de ventes et une assistance technique par courrier électronique sont disponibles.
Bureau d’assistance Epson
Numéro gratuit : 800-120-5564
L'équipe de notre bureau d'assistance téléphonique peut vous aider dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Questions relatives à lutilisation des produits ou problèmes de dépannage
Demandes de réparations et garantie
Où trouver de l'aide
>
Contacter l'assistance Epson
>
Aide pour les utilisateurs à Singapour
242
Aide pour les utilisateurs de Thaïlande
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
Internet
http://www.epson.co.th
Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions et
des courriers électroniques sont disponibles.
Centre d’appel Epson
Téléphone : 66-2685-9899
Adresse électronique : support@eth.epson.co.th
Léquipe de notre centre dappels peut vous aider par téléphone dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits
Demandes de réparations et garantie
Aide pour les utilisateurs du Vietnam
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
Centre d'entretien Epson
65 Truong Dinh Street, District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Téléphone (Hô-Chi-Minh-Ville) : 84-8-3823-9239, 84-8-3825-6234
29 Tue Tinh, Quan Hai Ba Trung, Hanoi City, Vietnam
Téléphone (Hanoï) : 84-4-3978-4785, 84-4-3978-4775
Aide pour les utilisateurs d'Indonésie
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
Internet
http://www.epson.co.id
Informations relatives aux caractéristiques des produits, pilotes à télécharger
Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique
Ligne d'assistance Epson
Téléphone : +62-1500-766
Télécopie : +62-21-808-66-799
Léquipe de notre ligne dassistance peut vous aider, par téléphone ou par télécopie, dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Où trouver de l'aide
>
Contacter l'assistance Epson
>
Aide pour les utilisateurs d'Indonésie
243
Support technique
Centre d'entretien Epson
Province Nom de la société Adresse léphone
E-mail
DKI JAKARTA ESS JAKARTA
MANGGADUA
Ruko Mall Mangga Dua No. 48 Jl. Arteri
Mangga Dua, Jakarta Utara - DKI JAKARTA
(+6221) 62301104
jkt-admin@epson-indonesia.co.id
NORTH
SUMATERA
ESC MEDAN Jl. Bambu 2 Komplek Graha Niaga Nomor
A-4, Medan - North Sumatera
(+6261) 42066090 / 42066091
mdn-adm@epson-indonesia.co.id
WEST JAWA ESC BANDUNG Jl. Cihampelas No. 48 A Bandung Jawa
Barat 40116
(+6222) 4207033
bdg-admin@epson-
indonesia.co.id
DI
YOGYAKARTA
ESC YOGYAKARTA YAP Square, Block A No. 6 Jl. C Simanjutak
Yogyakarta - DIY
(+62274) 581065
ygy-admin@epson-indonesia.co.id
EAST JAWA ESC SURABAYA Hitech Mall Lt. 2 Block A No. 24 Jl. Kusuma
Bangsa No. 116 - 118 Surabaya - JATIM
(+6231) 5355035
sby-admin@epson-indonesia.co.id
SOUTH
SULAWESI
ESC MAKASSAR Jl. Cendrawasih NO. 3A, kunjung mae,
mariso, MAKASSAR - SULSEL 90125
(+62411) 8911071
mksr-admin@epson-
indonesia.co.id
WEST
KALIMANTAN
ESC PONTIANAK Komp. A yani Sentra Bisnis G33, Jl. Ahmad
Yani - Pontianak Kalimantan Barat
(+62561) 735507 / 767049
pontianak-admin@epson-
indonesia.co.id
RIAU ESC PEKANBARU Jl. Tuanku Tambusai No.459A Pekanbaru
Riau
(+62761) 8524695
pkb-admin@epson-
indonesia.co.id
DKI JAKARTA ESS JAKARTA
SUDIRMAN
Wisma Keiai Lt. 1 Jl. Jenderal Sudirman Kav.
3 Jakarta Pusat - DKI JAKARTA 10220
(+6221) 5724335
ess@epson-indonesia.co.id
EAST JAWA ESS SURABAYA Ruko Surya Inti Jl. Jawa No 2-4 Kav. 29
Surabaya - Jawa Timur
(+6231) 5014949
esssby@epson-indonesia.co.id
BANTEN ESS SERPONG Ruko Mall WTC Matahari No. 953, Serpong-
Banten
(+6221) 53167051 / 53167052
esstag@epson-indonesia.co.id
CENTRAL
JAWA
ESS SEMARANG Komplek Ruko Metro Plaza Block C20 Jl. MT
Haryono No 970 Semarang - JAWA TENGAH
(+6224) 8313807 / 8417935
esssmg@epson-indonesia.co.id
EAST
KALIMANTAN
ESC SAMARINDA Jl. KH. Wahid Hasyim (M. Yamin) Kelurahan
Sempaja Selatan Kecamatan Samarinda
UTARA - SAMARINDA - KALTIM
(+62541) 7272904
escsmd@epson-indonesia.co.id
SOUTH
SUMATERA
ESC PALEMBANG Jl. H.M Rasyid Nawawi No. 249 Kelurahan 9
Ilir Palembang Sumatera Selatan
(+62711) 311330
escplg@epson-indonesia.co.id
Où trouver de l'aide
>
Contacter l'assistance Epson
>
Aide pour les utilisateurs d'Indonésie
244
Province Nom de la société Adresse léphone
E-mail
EAST JAVA ESC JEMBER JL. Panglima Besar Sudirman Ruko no.1D
Jember-Jawa Timur (Depan Balai Penelitian
& Pengolahan Kakao)
(+62331) 488373 / 486468
jmr-admin@epson-indonesia.co.id
NORTH
SULAWESI
ESC MANADO Tekno Megamall Lt LG 11 TK 21, Kawasan
Megamas Boulevard, Jl Piere Tendean,
Manado - SULUT 95111
(+62431) 8890996
MND-ADMIN@EPSON-
INDONESIA.CO.ID
Pour les autres villes non répertoriées ici, contactez la ligne dassistance : 08071137766.
Aide pour les utilisateurs de Hong Kong
Pour obtenir une assistance technique et d'autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson
Hong Kong Limited.
Page d'accueil Internet
http://www.epson.com.hk
Epson Hong Kong a créé une page d'accueil Internet en chinois et en anglais, permettant aux utilisateurs d'accéder
aux informations suivantes :
Informations relatives au produit
Foires aux questions
Dernières versions des pilotes Epson
Ligne d'assistance technique
Vous pouvez également contacter notre personnel technique aux numéros de téléphone et de fax suivants :
Téléphone : 852-2827-8911
Télécopie : 852-2827-4383
Aide pour les utilisateurs en Malaisie
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
Internet
http://www.epson.com.my
Informations relatives aux caractéristiques des produits, pilotes à télécharger
Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique
Centre d’appel Epson
Téléphone : +60 1800-8-17349
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits
Où trouver de l'aide
>
Contacter l'assistance Epson
>
Aide pour les utilisateurs en Malaisie
245
Demandes de réparations et garantie
Siège social
Téléphone : 603-56288288
Télécopie : 603-5628 8388/603-5621 2088
Aide pour les utilisateurs en Inde
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
Internet
http://www.epson.co.in
Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger et des demandes de produits
sont disponibles.
Ligne d'assistance
Service, informations relatives au produit et commande de consommables (lignes BSNL)
Numéro gratuit : 18004250011
De 9 heures à 18 heures, du lundi au samedi (sauf les jours fériés)
Service (CDMA et utilisateurs mobiles)
Numéro gratuit : 186030001600
De 9 heures à 18 heures, du lundi au samedi (sauf les jours fériés)
Aide pour les utilisateurs des Philippines
Pour obtenir une assistance technique et d’autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson
Philippines Corporation aux numéros de téléphone/télécopie et à l’adresse électronique suivants :
Internet
http://www.epson.com.ph
Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions et
des demandes par courrier électronique sont disponibles.
Assistance clientèle Epson Philippines
Numéro gratuit : (PLDT) 1-800-1069-37766
Numéro gratuit : (numérique) 1-800-3-0037766
Metro Manila : (+632)441-9030
Site Web : https://www.epson.com.ph/contact
E-mail : customercare@epc.epson.som.ph
De 9 heures à 18 heures, du lundi au samedi (sauf les jours fériés)
Léquipe de notre assistance clientèle peut vous aider par téléphone dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Où trouver de l'aide
>
Contacter l'assistance Epson
>
Aide pour les utilisateurs des Philippines
246
Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits
Demandes de réparations et garantie
Epson Philippines Corporation
Ligne commune : +632-706-2609
Télécopie : +632-706-2663
Où trouver de l'aide
>
Contacter l'assistance Epson
>
Aide pour les utilisateurs des Philippines
247
227


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Epson SC-P900 Series at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Epson SC-P900 Series in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 7.51 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Epson SC-P900 Series

Epson SC-P900 Series User Manual - English - 239 pages

Epson SC-P900 Series User Manual - German - 246 pages

Epson SC-P900 Series User Manual - Dutch - 239 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info