700111
117
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/119
Next page
Guide de l'utilisateur
Structure du guide et conventions de notation
1
Utilisation des différents guides
Les guides de ce projecteur sont organisés comme suit.
Consignes de sécurité/Guide d'assistance et de service
Contient des informations sur l’utilisation du projecteur en toute sécurité, ainsi qu’un guide
d’assistance et d’entretien, des listes de dépannage, etc. Veillez à lire attentivement ce guide
avant d’utiliser le projecteur.
Guide de l'utilisateur (ce guide)
Contient des informations sur la configuration et les opérations de base avant d’utiliser le
projecteur, l’utilisation du menu Configuration, ainsi que la résolution des problèmes et l’exé-
cution d’un entretien de routine.
Guide de démarrage rapide
Contient des informations sur les procédures de configuration du projecteur. Veuillez lire ce
guide en premier.
Structure du guide et conventions de notation
2
Symboles utilisés dans ce guide
Indications de sécurité
La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser
l’appareil en toute sécurité.
Vous trouverez ces symboles et leur signification ci-dessous. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles
afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Avertissement
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la
mort, en raison d’une manipulation incorrecte.
Attention
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des
dégâts physiques, en raison d’une manipulation incorrecte.
Indications d’informations générales
Attention
Indique des procédures susceptibles d’entraîner des dommages ou une défaillance.
c
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
s Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
Nom du menu Indique les éléments du menu Configuration.
Exemple :Image - Mode couleurs
[Noms maté-
riels]
Indique les boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Exemple : Bouton [Menu]
À propos de l’emploi des termes « ce produit » ou « ce projecteur »
Outre l’unité principale du projecteur, des éléments fournis ou des accessoires en option peuvent être
désignés par les termes « ce produit » ou « ce projecteur ».
Table des matières
3
Structure du guide et conventions
de notation
Utilisation des différents guides ........ 1
Symboles utilisés dans ce guide ........ 2
Indications de sécurité....................2
Indications dinformations générales .......... 2
À propos de l’emploi des termes « ce produit »
ou « ce projecteur »......................2
Introduction
Caractéristiques du projecteur ......... 6
Projeter des images depuis des appareils
mobiles ............................... 6
Autres fonctions utiles .................... 6
Noms et fonctions des pièces .......... 7
Avant/dessus ........................... 7
Panneau de commande ...................8
Télécommande ........................10
Arrière ...............................12
Dessous.............................13
Préparation
Installation .......................... 14
Image projetée et position du projecteur . . . . . . 14
Installation parallèle à lécran............14
Installation du projecteur horizontalement
en réglant la hauteur de chaque côté......14
Différentes méthodes de réglage...........15
Mise en place sur une table et projection . . . . 16
Suspension au plafond et projection.......16
Distance de projection et valeurs maximales de
décalage de lobjectif .................... 17
Connexion dun périphérique ......... 20
Connexion dun équipement vidéo..........20
Connexion dun ordinateur ................ 20
Connexion d'un équipement externe........20
Connexion au port Trigger Out (EH-TW7100
uniquement) ........................ 20
Connexion de périphériques Bluetooth
®
....21
Connexion à des haut-parleurs externes . . . . 23
Fixation de l'Unité réseau sans fil ............ 23
Préparation de la télécommande ...... 25
Installation des piles de la télécommande . . . . . 25
Portée de la télécommande...............25
Portée (de gauche à droite) .............. 25
Portée (de haut en bas) ................. 25
Opérations de base
Projection d’images .................. 26
Mise sous tension du projecteur............26
Si l’image désirée n’est pas projetée . . . . . . . 27
Utilisation de l'écran d'accueil ..............27
Mise hors tension ....................... 28
Réglage de limage projetée .......... 30
Affichage de la mire de test ................ 30
Réglage de la mise au point...............30
Réglage de la taille de l’image projetée (Régler
zoom) ...............................31
Réglage de l’inclinaison du projecteur- . . . . . . . 31
Réglage de la position de l’image (décalage de
lobjectif) ............................. 31
Correction la distorsion trapézoïdale......... 33
Corriger à laide du bouton Keystone....... 33
Correction avec Quick Corner ............35
Réglage du volume .....................37
Masquage de l’image et mise en sourdine du
son de manière temporaire (Pause A/V).......37
Réglage de l’image
Réglage de l’image ................... 38
Sélection de la qualité de projection (Mode
couleurs) ............................. 38
Basculement de l’écran entre le mode Complet
et le mode Zoom (Aspect) .................38
Réglage de la Netteté .................... 40
Réglage de la résolution d'image (Amélioration
image)..............................41
Réglage dIris auto ......................42
Réglage Interpolation image ............... 42
Régler la vitesse du Traitement images.......43
Ajustement de la couleur ............. 44
Ajustement de la Temp. couleur............44
Table des matières
4
Réglage des valeurs RVB (offset et gain) . . . . . . . 44
Réglage de la teinte, de la saturation et de la
luminosité ............................ 45
Réglage de la valeur gamma ............... 46
Sélection et réglage de la valeur de
correction.......................... 46
Ajustement à l'aide du graphe de réglage
gamma ............................ 46
Affichage de l’image dans la qualité
enregistrée (fonction Mémoire) ....... 48
Enregistrement dune mémoire ............. 48
Chargement, suppression et renommage d'une
mémoire .............................48
Fonctions utiles
Visualisation dimages 3D ............ 50
Préparation à la visualisation d'images 3D.....50
Si limage 3D ne peut être visualisée.......50
Utilisation de lunettes 3D ................. 51
Avertissements relatifs à la visualisation
dimages 3D ..........................51
Utilisation de la fonction de Liaison
HDMI ............................... 53
Fonction Liaison HDMI ...................53
Paramètres de Liaison HDMI............... 53
Connexion ............................54
Utiliser le projecteur sur un réseau
Projection sur un réseau sans fil ....... 55
Sélectionner manuellement les paramètres du
réseau sans fil .........................55
Sélectionner les réglages de réseau sans fil de
l'ordinateur ........................... 57
Sélectionner les paramètres de réseau sans
fil dans Windows ..................... 57
Sélectionner les paramètres de réseau sans
fil dans OS X ........................57
Configurer la sécurité du réseau sans fil.......58
Projection dans Epson iProjection (iOS/
Android) ............................. 58
Fonctionnement avec un smartphone
(fonction télécommande) ............... 60
Menu Configuration
Fonctions du menu Configuration . . . . . 62
Utilisation du menu Configuration . . . . . . . . . . 62
Tableau du menu Configuration............63
Menu Image ........................63
Menu Signal........................ 65
Menu Réglage ....................... 66
Menu Avancé.......................69
Menu Réseau ........................ 71
Menu Information....................74
Menu Réinit.........................75
Dépannage
Dépannage .......................... 76
Lecture des témoins ..................... 76
É t a t d u té m o i n e n c a s d’erreur/avertissement
.................................. 76
État des témoins en fonctionnement normal
.................................. 78
Si les témoins ne fournissent aucune indication
utile ................................79
Contrôle du problème.................79
Problèmes relatifs aux images ............ 80
Problèmes d'interférence...............83
Problèmes au démarrage de la projection
.................................. 83
Problèmes de télécommande ............84
Problèmes avec le panneau de commande
.................................. 84
Problèmes de 3D .....................84
Problèmes HDMI .....................85
Problèmes de périphérique Bluetooth......86
Problèmes liés au réseau...............87
À propos dEvent ID .....................87
Maintenance
Maintenance ........................ 89
Nettoyage ............................89
Nettoyage du filtre à air ................ 89
Nettoyage de lunité principale ........... 91
Nettoyage de lobjectif ................. 91
Table des matières
5
Fréquence de remplacement des
consommables........................91
Fréquence de remplacement du filtre à air
.................................. 91
Fréquence de remplacement de la lampe
.................................. 91
Remplacement des consommables.......... 92
Remplacement du filtre à air ............. 92
Remplacement de la lampe.............93
Remise à zéro de la durée d’utilisation de la
lampe .............................95
Align. des panneaux ................. 96
Uniformité .......................... 98
Annexe
Accessoires en option et
consommables . . . . ................. 100
Options ............................. 100
Consommables ....................... 100
Résolutions prises en charge . . . . . . . . 101
PC ................................. 101
SD .................................101
HD ................................ 101
4K ................................. 102
3D ................................. 103
Caractéristiques techniques ......... 105
EH-TW7100/EH-TW7000 ................. 105
Apparence ......................... 107
Liste de symboles de sécurité ........ 108
Glossaire ........................... 111
Remarques générales ............... 112
Étiquettes d'avertissement ............... 113
Avis général .......................... 114
Introduction
6
Caractéristiques du projecteur
Projeter des images depuis des appareils mobiles
Lorsque vous utilisez Epson iProjection, vous pouvez connec-
ter le projecteur sans fil à des smartphones et des tablettes.
Vous pouvez télécharger gratuitement l'application Epson
iProjection dans l'App Store ou Google Play.
s p.58
Autres fonctions utiles
Les fonctions suivantes pourront également s’avérer utiles.
Lire de l'audio via le haut-parleur interne. Cela vous permet de profiter de l'audio sans passer par un haut-parleur
externe. (EH-TW7100 uniquement)
Contrôlez par télécommande depuis un smartphone. En utilisant Epson iProjection, vous pouvez faire fonctionner
le projecteur depuis un smartphone ou une tablette.
s p.60
Introduction
7
Noms et fonctions des pièces
Avant/dessus
Nom Fonction
a
Couvercle de la lam-
pe
Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. s p.93
b
Grille de ventilation
Grille de ventilation permettant de refroidir l’intérieur du projecteur.
Attention
Pendant la projection, n’approchez pas votre visage ou vos mains de la grille
de sortie d’air et ne placez pas d’objets pouvant être déformés ou endom-
magés par la chaleur. L’air chaud évacué par la grille de ventilation peut
provoquer des brûlures, des déformations ou des accidents.
c
Bague de mise au
point
Permet de régler la mise au point de l’image. s p.30
d
Cache de l’objectif
Installez-le lorsque vous n’utilisez pas le projecteur, de façon à éviter que l’objectif
soit griffé ou sali.
s p.26
e
Objectif
Les images sont projetées à partir de cet objectif.
f
Bague de zoom
Permet de régler la taille de l’image. s p.31
g
Récepteur à distan-
ce
Reçoit les signaux de la télécommande. s p.25
h
Pied avant réglable
En cas d’installation sur une surface (une table, par exemple), dépliez le pied pour
régler l’inclinaison horizontale.
s p.31
i
Couvercle du filtre à
air
Lorsque vous nettoyez ou remplacez le filtre à air, vous devez ouvrir ce couvercle.
s p.89, p.92
Grille d’entrée d’air
Grille d’entrée permettant de refroidir l’intérieur du projecteur.
Introduction
8
Nom Fonction
j
Rotateur de décala-
ge vertical de l’ob-
jectif
Faites tourner le rotateur pour déplacer la position de l’image projetée vers le haut
ou vers le bas.
s p.31
k
Rotateur de décala-
ge horizontal de
l’objectif
Faites tourner le rotateur pour déplacer la position de l’image projetée vers la
gauche ou vers la droite.
s p.31
l
Panneau de com-
mande
Actionne le projecteur. s p.8
Panneau de commande
Le panneau de commande varie selon le modèle de projecteur que vous utilisez. Les exemples de cette section
correspondent au panneau de commande du EH-TW7100.
Boutons (Témoins) Fonction
a
(Témoin de lampe)
Clignote en orange lorsqu’il est temps de remplacer la lampe. Indique les er-
reurs sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou cli-
gnotants.
s p.76
b
(Témoin d'état)
Clignote pour indiquer que le projecteur chauffe ou se refroidit. Indique l’état
du projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou clignotants.
s p.76
c
Veille
(Témoin d’attente)
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s p.26
Allumé lorsque le projecteur est allumé. Indique l’état du projecteur en com-
binaison avec les autres témoins allumés ou clignotants.
s p.76
d
[Home]
Affiche ou ferme l'écran d'accueil. s p.27
Introduction
9
Boutons (Témoins) Fonction
e
EH-TW7100:
Volume (Gauche/Droi-
te)
EH-TW7000:
Gauche/Droite
Permet de régler le volume. (EH-TW7100 uniquement) s p.37
Permet de sélectionner des éléments de menu ou des valeurs d'ajustement
quand le menu du projecteur est affiché.
s p.62
Lorsque l'écran du Keystone s'affiche, vous pouvez ajuster la distorsion hori-
zontale de l'image projetée.
s p.33
f
Haut/Bas
Permet de sélectionner des éléments de menu ou des valeurs d'ajustement
quand le menu du projecteur est affiché.
s p.62
Ajuste la distorsion trapézoïdale des images projetées. s p.33
g
[Esc]
Permet de retourner au niveau de menu précédent lorsqu’un menu est affiché.
s p.62
h
[Enter]
Lorsqu’un menu est affiché, confirme l’élément actuel et passe au niveau sui-
vant.
s p.62
i
[Menu]
Permet d’afficher et de fermer le menu Configuration.
Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de Signal,
d’Image, etc.
s p.62
j
(Témoin de températu-
re)
Clignote en orange si la température interne est trop élevée. Indique les erreurs
sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou cligno-
tants.
s p.76
c
Lorsque la fonction Éclairage est réglée sur Off, tous les témoins sont éteints dans des conditions
de projection normales.
s
Avancé - Fonctionnement - Éclairage p.69
Introduction
10
Télécommande
Bouton Fonction
a
Alimenta-
tion électri-
que
(On)
Permet d’allumer le projecteur. s p.26
b
Veille
(Standby)
Permet d’éteindre le projecteur. s p.28
c
[HDMI1]
[HDMI2]
[LAN]
Passe à l’image d’un autre port d’entrée.
s p.27
d
[Pattern]
Permet dafficher ou de fermer la mire de test.
s p.30
e
Comman-
des de lectu-
re
[Link Menu]
Permet de procéder à des opérations telles
que la lecture et l’arrêt pour les périphériques
connectés conformes aux normes CEC HDMI.
s p.53
f
[HDMI Link]
Lorsque Liaison HDMI est sur On
Affiche la liste des connexions à des périphé-
riques.
Lorsque Liaison HDMI est sur Off
Affiche le menu de paramètres de liaison
HDMI.
s p.53
g
[Color Mo-
de]
Sélectionne le Mode couleurs. s p.38
h
[HDR]
Affiche l’écran de réglage pour Plage dyna-
mique.
s p.65
i
Haut/Bas/
Gauche/
Droite
Permet de sélectionner des éléments de me-
nu et des valeurs de réglage.
s p.62
j
[Default]
Permet de rétablir la valeur par défaut du ré-
glage, si l’écran de réglage du menu est affi-
ché.
s p.62
k
[Menu]
Permet d’afficher et de fermer le menu Con-
figuration.
Dans le menu Configuration, vous pouvez ef-
fectuer des réglages de signal, d’image, etc.
s p.62
l
[Fine/Fast]
Projette des images lisses, même en cas de
défilement rapide (comme les jeux).
s p.43
m
[Keystone]
Corrige la déformation de l’image. s p.33
Introduction
11
Bouton Fonction
n
[User]
Exécute la fonction attribuée au bouton User.
s p.66
o
[Memory]
Permet d’enregistrer, de charger ou d’effacer
une mémoire.
s p.48
p
[RGBCMY]
Permet de régler la teinte, la saturation et la
luminosité de chaque couleur RGBCMY.
s p.45
q
[Grayscale]
Définit le niveau de réglage de l’Échelle de
gris.
s p.63
r
[3D Format]
Permet de modifier le format 3D.
Ce projecteur prend en charge les formats 3D
suivants.
Combinaison de trame
Côte à côte
Haut et bas
s p.50
s
[Auto Iris]
Régle Iris auto. s p.42
t
[Frame Int]
Définit la puissance pour Interpolation ima-
ge.
s p.42
A
[Esc]
Permet de retourner au niveau de menu pré-
cédent lorsqu’un menu est affiché.
s p.62
B
[Enter]
Lorsqu’un menu est affiché, confirme l’élé-
ment actuel et passe au niveau suivant.
s p.62
C
[Image Enh]
Affiche le menu Amélioration image.
s p.41
D
[Volume]
Permet de régler le volume. s p.37
E
[Mute]
Permet de mettre temporairement en sour-
dine ou de lire le son.
s p.37
F
[Aspect]
Permet de sélectionner le mode d’aspect en
fonction du signal d’entrée.
s p.38
G
[A/V Mute]
Permet de désactiver temporairement ou
d’activer l’image et le son.
s p.37
H
[Home]
Affiche ou ferme l'écran d'accueil. s p.27
I
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les bou-
tons de la télécommande s’allument pendant
environ 10 secondes. Cette fonctionnalité
peut s’avérer pratique pour utiliser la télé-
commande dans une pièce sombre.
Introduction
12
Arrière
Nom Fonction
a
Haut-parleur
(EH-TW7100 unique-
ment) ?
Haut-parleur intégré du projecteur. Sorties audio. Réglez Inverser audio sur
On pour utiliser le haut-parleur intégré lorsque le projecteur est suspendu au
plafond.
s Réglage - Audio - Inverser audio p.66
b
Prise d’alimentation
Branchez le cordon d’alimentation. s p.26
c
Port Trigger Out
(EH-TW7100 unique-
ment) ?
Permet de connecter des périphériques externes, tels que des écrans moto-
risés.
s p.20
d
Port RS-232C
(EH-TW7100 unique-
ment) ?
Pour contrôler le projecteur depuis un ordinateur, connectez-les ensemble à
l’aide d’un câble RS-232C. Ce port est destiné à des fins de contrôle et ne doit
normalement pas être utilisé.
s p.105
e
Fente pour système de
sécurité (
)
La fente pour système de sécurité est compatible avec le système de sécurité
MicroSaver fabriqué par Kensington. Pour plus de détails, visitez la page d’ac-
cueil du site de Kensington à l’adresse http://www.kensington.com/.
f
Port Audio Out
Pendant la lecture, permet de transmettre la partie audio aux haut-parleurs
externes.
s p.23
g
Support de câble
Le poids du câble peut entraîner la mauvaise insertion de son connecteur.
Fixez le câble à ce support à l'aide d'une attache pour câble (disponible dans
le commerce), de façon à ce qu'il soit bien maintenu.
h
Port d'alimentation DC
Out (2.0A)
Alimente les dispositifs de diffusion multimédia.
i
Récepteur à distance
Reçoit les signaux de la télécommande. s p.25
j
Port USB
Connecte l'Unité de Réseau sans fil optionnelle. Il sert également à mettre à
jour le firmware.
s p.23
k
Port Service
Port Service. Celui-ci n’est généralement pas utilisé.
l
Port HDMI2
Permet la connexion d’équipements vidéo et d’ordinateurs compatibles
HDMI.
s p.20
m
Port HDMI1
Introduction
13
Dessous
Nom Fonction
a
Pied avant réglable
En cas d’installation sur une surface (une table, par exemple), dépliez le pied pour
régler l’inclinaison horizontale.
s p.31
b
Points de fixation au
plafond (quatre
points)
Permet de fixer la fixation de plafond en option lors de la suspension du projecteur
au plafond.
s p.100
c
Grille d’entrée d’air
Lors de la suspension au plafond, veillez à ce que la poussière ne puisse s’accu-
muler dans cette partie.
Préparation
14
Installation
Image projetée et position du projecteur
Installez le projecteur comme suit.
Installation parallèle à l’écran
Si le projecteur est installé à un certain angle de l’écran, l’image projetée fait l’objet d’une distorsion
trapézoïdale.
Installez le projecteur de manière à ce qu’il soit parallèle à l’écran.
c
Si le projecteur ne peut pas être installé face à l’écran, vous pouvez régler la position de l’image à
l’aide de la fonction de décalage de l’objectif.
s
p.31
Installation du projecteur horizontalement en réglant la hauteur de chaque côté
Si le projecteur est incliné, l’image projetée est également inclinée.
Installez le projecteur horizontalement de façon à ce que les deux côtés soient de niveau.
Si le projecteur ne peut pas être installé horizontalement, vous pouvez régler l’inclinaison du projecteur à
l’aide du pied avant.
s
p.31
Préparation
15
Différentes méthodes de réglage
Avertissement
Dans le cadre de linstallation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure
d’installation spécifique est requise. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des
détériorations en cas de chute du projecteur.
Le fait de ne pas installer la fixation de plafond et le projecteur peut causer la chute du projecteur. Après avoir
installé la fixation Epson spécifique qui supporte ce projecteur, assurez-vous d’attacher le projecteur et la
fixation à l’aide d’un câble suffisamment résistant pour supporter leur poids.
N’appliquez pas d’huile, de lubrifiant, de détergent, de solvant, de produit chimique, etc. sur le boîtier du
projecteur ou la fixation. Dans le cas contraire, le boîtier du projecteur peut se détériorer ou être endommagé,
causant la chute du projecteur de sa fixation.
N’installez pas le projecteur dans des lieux exposés à l’humidité ou à la poussière, ou dans des lieux exposés
à de la vapeur ou de la fumée d’huile tels qu’un plan de travail de cuisine, la cuisine ou à proximité d’un
humidificateur. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. En outre, la teneur en huile de l'air
peut entraîner la détérioration du boîtier du projecteur qui risque alors de tomber du plafond auquel il est fixé.
Exemples d’environnements pouvant causer la chute du projecteur en raison de la détérioration/de
dommages du boîtier
Lieux soumis à de la fumée huileuse, tels que les usines, les cuisines de restaurants ou les cuisines de maisons
Lieux contenant des produits chimiques ou des solvants volatils, tels que les usines ou les laboratoires
Les lieux où de l’huile, des détergents, des produits chimiques, etc. peuvent coller au projecteur, tels que les
usines, les cuisines de restaurants ou les cuisines de maisons
Lieux dans lesquels des huiles essentielles sont souvent utilisées, tels que des salles de relaxation
Lieux à proximité d'appareils produisant une fumée excessive, des particules d’huile aériennes ou de la mousse
lors d’événements
Ne procédez pas à une installation dans des lieux où des dommages dus au sel peuvent se produire, ou dans
des lieux soumis à des gaz corrosifs tels que le gaz sulfurique provenant des sources chaudes. Dans le cas
contraire, la corrosion peut causer la chute du projecteur. Elle peut également causer le dysfonctionnement
du projecteur.
N’installez pas le projecteur sur une étagère instable ou dans un endroit qui n’est pas non conçu pour
supporter le poids de l’appareil. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des
détériorations en cas de chute ou de basculement du projecteur.
Lors de l’installation du projecteur en hauteur, comme sur une étagère, prenez des mesures pour empêcher
le projecteur de tomber. Vous pouvez notamment utiliser des câbles ou des sangles pour assurer la sécurité
des utilisateurs en cas d’urgence, comme un tremblement de terre, et pour éviter les accidents. Une
installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur.
N’obstruez pas la grille d’entrée d’air et la grille de sortie d’air du projecteur. Toute obstruction de la grille
d’entrée d’air et de la grille de sortie d’air peut retenir la chaleur et provoquer un incendie.
Attention
N’utilisez pas le projecteur en position verticale. Vous risqueriez de l’endommager.
Nettoyez le filtre à air tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si l’environnement est particulièrement
poussiéreux.
s p.89
Préparation
16
Mise en place sur une table et projection
Vous pouvez installer le projecteur sur une table dans votre salon ou sur une étagère basse pour projeter des
images.
Suspension au plafond et projection
Vous pouvez suspendre le projecteur au plafond à l’aide de la fixation de plafond en option pour projeter
des images.
c
Lors de la suspension au plafond et de la projection, réglez Projection sur Avant/Plafond ou Arrière/
Plafond.
s Avancé - Projection p.69
Réglez Inverser audio sur On pour utiliser le haut-parleur intégré lorsque le projecteur est suspendu
au plafond. (EH-TW7100 uniquement)
s Réglage - Audio - Inverser audio p.66
Préparation
17
Distance de projection et valeurs maximales de décalage de l’objectif
La taille de l’image projetée augmente à mesure que le projecteur est éloigné de l’écran.
Consultez le tableau ci-dessous pour trouver la distance optimale d’installation du projecteur par rapport à
l’écran. Les valeurs indiquées ici ne sont fournies qu’à titre de référence.
Les valeurs maximales de réglage du décalage de l’objectif sont répertoriées dans le tableau suivant.
c
L’image projetée est plus petite en cas de correction de la distorsion trapézoïdale. Augmentez la
distance de projection afin d’adapter l’image projetée à la taille de l’écran.
Lors du réglage de la position de projection verticalement à l’aide du décalage de l’objectif
A : distance du centre de l’objectif à la partie inférieure de l’image projetée (lorsque le décalage de l’objectif
est au niveau le plus haut)
B : distance du centre de l’objectif à la partie inférieure de l’image projetée (lorsque le décalage de l’objectif
est au niveau le plus bas)
E : distance de projection du projecteur à l’écran
F : taille de l’image projetée
Lors du réglage de la position de projection horizontalement à l’aide du décalage de l’ob-
jectif
Préparation
18
C : distance de déplacement du centre de l’objectif lors du déplacement du projecteur (lorsque le décalage
de l’objectif est réglé sur la valeur gauche maximale)
D : distance de déplacement du centre de l’objectif lors du déplacement du projecteur (lorsque le décalage
de l’objectif est réglé sur la valeur droite maximale)
E : distance de projection du projecteur à l’écran
F : taille de l’image projetée
Unité : cm
Format d’écran 16:9 Distance de projection (E) Valeurs maximales de la fonction de déca-
lage de l’objectif
*
F L x H Minimum
(large)
Maximum
(télé)
Distance
(A)
Distance
(B)
Distance
(C, D)
40" 89 x 50 116 189 5 55 21
60" 133 x 75 175 285 7 82 32
80" 177 x 100 235 381 10 110 43
100" 221 x 125 295 477 12 137 53
120" 266 x 149 354 574 15 164 64
150" 332 x 187 444 718 19 205 80
200" 443 x 249 593 958 25 274 106
*
Vous ne pouvez pas définir une valeur maximale à la fois pour le décalage vertical et le décalage horizontal de
l’objectif.
s p.31
Préparation
19
Exemple d’installation (avec format d’écran 16:9 et 100 pouces)
Vue latérale
Vue de dessus
Préparation
20
Connexion d’un périphérique
Attention
Branchez les câbles nécessaires avant de relier le périphérique à une prise électrique.
Vérifiez la forme du connecteur du câble et celle du port, puis branchez le câble. Si vous forcez pour enfoncer
un connecteur de forme incorrecte dans un port, vous risquez de l’endommager et de provoquer une
défaillance.
Connexion d’un équipement vidéo
Pour projeter des images à partir d’un lecteur DVD/Blu-ray, connectez-le au projecteur à l’aide d’un câble
HDMI (disponible dans le commerce).
c
Pour l'affichage des signaux de la bande de transmission 18 Gbps, comme le 4k60p/4:4:4, utilisez un
câble HDMI. Si vous utilisez un câble qui ne prend pas en charge ce type de signaux, vos images ne
s'afficheront pas correctement. Si la projection d'images en 18 Gbps. pose un problème, passez le
réglage EDID sur Normal.
sSignal-Avancé- EDID p.65
Vous pouvez également connecter votre système AV pour profiter du son de l’équipement connecté.
Lorsque vous utilisez le port d'alimentation pour un câble optique HDMI, connectez-le au port
d'alimentation DC Out (2.0A).
Connexion d’un ordinateur
Pour projeter des images à partir d’un ordinateur, connectez-le au projecteur à l’aide d’un câble HDMI
(disponible dans le commerce).
Connexion d'un équipement externe
Connexion au port Trigger Out (EH-TW7100 uniquement)
Pour connecter des périphériques externes tels que des écrans motorisés, raccordez un câble stéréo à mini-
connecteur (3,5 mm) au port Trigger Out. Lorsque le port est activé, un signal (12 V c.c.) est émis du port pour
communiquer l'état du projecteur (On ou Off) aux périphériques connectés (écrans électriques, par exemple).
Préparation
21
c
Lorsque vous utilisez le port Trigger Out, réglez la fonction Trigger Out sur Alimentation ou Larg.
anamorphiq.
s
Avancé > Fonctionnement > Trigger Out p.69
Connexion de périphériques Bluetooth
®
L'entrée audio sur le port HDMI1 ou HDMI2 est émise depuis les haut-parleurs ou écouteurs prenant en charge
le Bluetooth.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher les menus dans l'ordre Réglage - Liaison
HDMI - Périph. sortie audio.
b
Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner Projecteur, puis appuyez sur le bouton
[Enter] pour confirmer la sélection.
c
Affiche les menus dans l'ordre Réglages - Bluetooth - Audio Bluetooth.
d
Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner On, puis appuyez sur le bouton [Enter]
pour confirmer la sélection.
e
Activez le « Mode liaison » sur l'appareil Bluetooth auquel vous souhaitez vous connecter.
Consultez la documentation de l’appareil Bluetooth pour plus d’informations.
Préparation
22
f
Sélectionnez Rechercher app.Bluetooth.
Une liste de périphériques disponibles s'affiche.
g
Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner l'appareil Bluetooth auquel vous
souhaitez vous connecter, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour vous connecter.
Lors du prochain allumage du projecteur, celui-ci se connectera automatiquement au dernier appareil
auquel il était connecté.
Pour modifier l'appareil connecté, répétez la procédure depuis l'étape 5.
Spécifications Bluetooth
Version
Bluetooth ver. 3.0
Sortie
Classe 2
Distance de communi-
cation
Env. 10 m
Profils pris en charge
A2DP
Protection du contenu
SCMS-T
Fréquence utilisée
Bande 2,4 GHz (2,402 à 2,480 GHz)
Codecs pris en charge
SBC, Qualcomm
®
aptX
audio
Avertissement
Les interférences électromagnétiques peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement au niveau de
l’équipement médical. Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous qu’il n’y a pas d’équipements médicaux à
proximité.
Les interférences électromagnétiques peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement des équipements
contrôlés de manière automatique, ce qui peut provoquer un accident. N’utilisez pas l’appareil à proximité
d’équipements contrôlés de manière automatique, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie.
Préparation
23
c
Connectez un périphérique Bluetooth prenant en charge la protection du droit d'auteur (SCMS-T).
La connexion peut être impossible en fonction de la norme et du type de périphérique.
Même lors d'une connexion dans la plage de distances de communication spécifiée, les connexions
peuvent être perdues à cause de l'état du signal.
La méthode de communication Bluetooth utilise la même fréquence (2,4 GHz) que le réseau local sans
fil (IEEE802.11b/g) ou les fours à micro-ondes. Par conséquent, si ces appareils sont utilisés en même
temps, des interférences peuvent survenir au niveau des ondes radio, le signal de l’image et le son
peuvent être interrompus et la communication peut s’avérer impossible. Si vous devez utiliser ces
appareils en même temps, veillez à ce qu’ils soient suffisamment éloignés duriphérique Bluetooth.
Vous ne pouvez pas connecter en même temps plusieurs périphériques Bluetooth au projecteur.
Il y a un retard dans la sortie audio depuis n'importe quel périphérique audio Bluetooth.
Connexion à des haut-parleurs externes
Pour émettre de l'audio depuis des haut-parleurs externes, connectez les haut-parleurs au port Audio Out à
l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
c
Pour émettre de l'audio depuis des haut-parleurs externes, réglez Périph. sortie audio sur Projecteur.
s Réglage - Liaison HDMI - Périph. sortie audio p.66
Lorsqu'aucun système AV n'est connecté au projecteur, l'audio est émis depuis les haut-parleurs
externes même si Périph. sortie audio est réglé sur Système AV.
Fixation de l'Unité réseau sans fil
Pour utiliser la fonction Réseau sans fil, vous devez fixer une Unité de Réseau sans fil en option (ELPAP10).
Connectez l'Unité de Réseau sans fil au port USB.
Vous pouvez utiliser une des méthodes suivantes pour projeter sur un réseau sans fil. Pour plus de détails,
consultez la page Téléchargements.
Projection simultanée de quatre écrans
Lorsque vous utilisez Epson iProjection (Windows/Mac), vous pouvez afficher jusqu'à quatre écrans séparés du
projecteur avec au maximum 50 ordinateurs connectés au réseau.
Vous pouvez télécharger Epson iProjection (Windows/Mac) sur le site Web suivant.
https://www.epson.com
Projection d’images à partir d’un terminal mobile via un réseau
En installant Epson iProjection (iOS/Android) sur un smartphone ou une tablette, vous pouvez projeter des données
sans fil sur votre appareil.
s p.58
Préparation
24
c
Si vous laissez l’Unité de Réseau sans fil insérée dans le projecteur, réglez Alim réseau sans fil sur
Off lorsque vous ne vous en servez pas. Cela vous permet d’empêcher tout accès non autorisé par des
personnes extérieures.
s p.71
Lorsque vous utilisez Epson iProjection en mode de connexion Rapide, nous vous recommandons
d'effectuer les réglages de sécurité.
s p.74
Préparation
25
Préparation de la télécommande
Installation des piles de la télécommande
Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l’endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à
l’intérieur du boîtier.
N’utilisez que des piles AA manganèse ou alcalines.
a
Retirez le couvercle du compartiment
à piles.
Poussez sur la languette du couvercle du
compartiment à piles, puis relevez celui-ci.
b
Remplacez les piles.
Contrôlez la polarité des piles (+) et (-) avant
de les installer.
c
Replacez le couvercle du
compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il
fasse entendre un déclic.
c
Si la télécommande ne réagit plus, ou
lentement, ou si elle ne fonctionne plus,
il est probable que les piles soient usées.
Dans ce cas, vous devez remplacer les
piles. Utilisez deux piles alcalines ou
manganèse AA.
Portée de la télécommande
Portée (de gauche à droite) Portée (de haut en bas)
Opérations de base
26
Projection d’images
Mise sous tension du projecteur
a
Branchez l’équipement au projecteur.
b
Utilisez le cordon d’alimentation
fourni.
c
Retirez le cache de l’objectif.
d
Appuyez sur le bouton d’alimentation
de la télécommande ou sur le bouton
d’attente du panneau de commande
pour allumer le projecteur.
Télécommande Panneau de com-
mande
Le voyant d'état du projecteur clignote en
bleu lors du préchauffage du projecteur.
Une fois le projecteur préchauffé, le témoin
d'attente et celui d'état passent au bleu.
c
Lorsque Aliment. Directe est
réglé sur On, vous pouvez lancer
la projection en branchant
simplement le cordon
d’alimentation au projecteur, sans
devoir appuyer sur des boutons.
s
Avancé - Fonctionnement -
Aliment. Directe p.69
e
Allumez l’équipement connecté.
Avertissement
Ne regardez pas directement l’objectif pendant
la projection. La lumière puissante émise peut
endommager la vue. Faites particulièrement
attention aux enfants.
Ne restez pas devant l’objectif pendant la
projection. Les vêtements peuvent être
endommagés en raison des températures
élevées.
Opérations de base
27
c
Ce projecteur comporte une fonction Controle parental qui permet d’empêcher les enfants d’allumer
accidentellement l’appareil, une fonction Blocage fonctionne. qui interdit toute opération accidentelle,
etc.
s Réglage - Verrouillage - Controle parental/Blocage fonctionne. p.66
En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. s Avancé -
Fonctionnement - Mode haute alt. p.69
Si l’image désirée n’est pas projetée
Si l’image n’est pas projetée, vous pouvez changer la source selon l’une des méthodes suivantes.
Télécommande Panneau de commande
Appuyez sur le bouton correspondant au port désiré. Appuyez sur le bouton [Home], puis sélectionnez la
source d'entrée cible sur l'écran d'accueil affiché.
Utilisation de l'écran d'accueil
La fonction écran d'accueil vous permet de sélectionner facilement une source d'image et d'accéder à des
fonctions utiles.
Appuyez sur le bouton [Home] de la télécommande ou du panneau de commande pour afficher l'écran
d'accueil.
Dans les conditions suivantes, l'écran d'accueil s'affiche automatiquement lorsque le projecteur est allumé.
Aff. auto écran acc. est réglé sur On. s Avancé - Écran d'accueil - Aff. auto écran acc. p.69
Il n'y aucun signal venant des sources.
Opérations de base
28
a
Sélectionne la source que vous souhaitez projeter.
b
Affiche le Guide de connexion.
c
Affiche le menu de Configuration. s p.62
d
Effectue les options du menu affectées à Fonction perso 1 et Fonction perso 2 sur l’Écran d'accueil.
s Avancé - Écran d'accueil p.69
e
Définit la fonction 3D. s Signal - Configuration 3D p.65
f
Sélectionne le Mode couleurs. s p.38
c
L'écran d'accueil disparaît après 10 minutes d'inactivité.
Mise hors tension
a
Éteignez l’équipement connecté.
b
Appuyez sur le bouton d’attente de la
télécommande ou du panneau de
commande.
Télécommande Panneau de com-
mande
Un message de confirmation s’affiche.
c
Appuyez à nouveau sur le bouton
d’attente.
Le voyant d'état clignote et le projecteur
commence à refroidir.
c
Lorsque Confirmation attente
est réglé sur Off, vous pouvez
éteindre le projecteur en
appuyant une fois sur le bouton de
la télécommande.
s
Avancé -
Affichage - Confirmation
attente p.69
d
Attendez que le refroidissement soit
terminé.
Au terme du refroidissement, le voyant
d'état cesse de clignoter.
e
Débranchez le cordon d’alimentation.
c
Si le cordon d’alimentation est
branché, l’appareil consomme un
peu d’électricité même s’il n’est
pas utilisé.
Lorsque vous rebranchez le
cordon d’alimentation, patientez
quelques instants.
Opérations de base
29
f
Placez le cache sur l’objectif.
Opérations de base
30
Réglage de l’image projetée
c
Compte tenu de l’instabilité des images aussitôt après la mise sous tension du projecteur, nous vous
conseillons d’attendre au moins 30 minutes à compter du début de la projection des images avant
de régler la mise au point, le zoom ou le décalage de l’objectif.
Affichage de la mire de test
Lorsque vous réglez le zoom, la mise au point ou la position de projection juste après l’installation du
projecteur, vous pouvez afficher une mire de test au lieu de connecter un équipement vidéo.
Appuyez sur le bouton [Pattern] de la télécommande pour afficher la mire de test. La norme pour les lignes
horizontales en haut et en bas utilise le 2.40:1 CinemaScope.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton [Pattern] pour ne plus afficher la mire de test.
Réglage de la mise au point
Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point.
Opérations de base
31
Réglage de la taille de l’image projetée (Régler zoom)
Saisissez le bouton et tournez la bague de zoom pour régler la taille de l’image projetée.
Réglage de l’inclinaison du projecteur-
Si l’image de projection est inclinée à l'horizontale (les côtés gauche et droit de l'image projetée se trouvent
à des hauteurs différentes) lorsque le projecteur est placé sur une table, ajustez le pied avant de façon à mettre
les deux côtés de niveau.
Réglage de la position de l’image (décalage de l’objectif)
Si le projecteur ne peut pas être installé directement face à l’écran, vous pouvez régler la position de l’image
à l’aide de la fonction de décalage de l’objectif.
Faites tourner les rotateurs de décalage vertical et horizontal de l’objectif sur le projecteur pour ajuster la
position de l’image. Pour localiser le centre de la plage de décalage de l’objectif, faites tourner le rotateur de
décalage de l’objectif jusqu’à ce qu’un déclic soit émis.
Opérations de base
32
Attention
Lorsque vous utilisez le décalage vertical de l’objectif pour ajuster la position de l’image, réglez l’image en la
déplaçant vers le haut, puis terminez le réglage. Si vous déplacez l’image vers le bas et que vous terminez le
réglage, sa position peut baisser légèrement.
Ne faites pas tourner le rotateur de décalage de l’objectif dans le vide. Une fois que l’image projetée est
positionnée complètement sur un bord, le fait de faire tourner davantage le rotateur risque de nuire à la
qualité de l’image.
c
Les images les plus nettes sont obtenues lorsque les rotateurs de décalage vertical et horizontal de
l’objectif sont tous les deux centrés.
Lorsque vous ajustez la position de projection à l’aide du décalage de l’objectif, il est recommandé
d’installer le projecteur parallèlement à l’écran.
Vous pouvez déplacer l’image dans la plage suivante.
a
Centre de l’objectif
b
Image avec décalage de l’objectif centré
Attention
Lors du transport du projecteur, réglez la position de lobjectif au centre. Si vous transportez le projecteur
alors que l’objectif n'est pas en position centrale, vous risquez d’endommager le mécanisme de décalage
de l’objectif. Par ailleurs, fixez le coussin de protection qui était attaché au moment de l’achat.
Opérations de base
33
c
Lorsque vous ne pouvez pas procéder aux réglages à l'aide de la fonction de décalage de l'objectif,
utilisez la fonction Keystone pour corriger la distortion.
s
p.33
L’image projetée peut être déformée si la position de l’objectif n’est pas correcte. Par conséquent,
il est recommandé de tourner les boutons de décalage de l’objectif pour ajuster la position de
l’objectif comme indiqué ci-dessous, puis d’utiliser Keystone pour ajuster la déformation de l’image.
- Position horizontale de la lentille : Centre
- Position verticale de la lentille : Bord supérieur
Correction la distorsion trapézoïdale
Si vous placez le projecteur à un certain angle par rapport à l'écran, ou si vous l'inclinez vers le haut ou vers
le bas, ou latéralement, il se peut que vous ayez à rectifier la distorsion l'image.
Vous pouvez procéder à sa correction en utilisant l'une des deux méthodes suivantes.
Corriger la déformation verticale et horizontale s p.33
Correction individuelle de chaque coin de l'image projetée s p.35
Corriger à l’aide du bouton Keystone
Vous pouvez utiliser les boutons haut/bas/gauche/droite du panneau de commande pour corriger la
déformation trapézoïdale verticale et horizontale.
Appuyez sur le bouton haut ou bas pour afficher les jauges V-Keystone/H-Keystone.
Lorsque les jauges sont affichées, appuyez sur les boutons haut et bas pour effectuer une correction verticale
et sur les boutons gauche et droite pour effectuer une correction horizontale.
Si le haut ou le bas de l’image est trop large
Si la gauche ou la droite de l’image est trop large
Opérations de base
34
c
L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale. Augmentez la distance de
projection afin d’adapter l’image projetée à la taille de l’écran.
Vous pouvez également définir la fonction H/V-Keystone dans le menu Configuration. s Réglage -
Keystone - H/V-Keystone p.66
Vous pouvez appliquer des corrections efficaces dans un angle de projection de 30° dans n’importe
quelle direction.
Vous pouvez régler le volume en appuyant sur les boutons Volume (Gauche/Droite) lorsque les jauges
V-Keystone/H-Keystone ne sont pas affichées. (EH-TW7100 uniquement)
s p.37
Opérations de base
35
Correction avec Quick Corner
Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille rectangulaire
irrégulière d'une image.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pour
afficher les menus dans l'ordre
Réglage - Keystone.
Télécommande Panneau de com-
mande
b
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner Quick Corner, puis
appuyez sur le bouton [Enter]. Si
nécessaire, appuyez à nouveau sur le
bouton [Enter].
L'écran de sélection de la zone s'affiche.
c
Utilisez les boutons haut/bas/gauche/
droite pour sélectionner le coin de
l'image que vous souhaitez ajuster.
Appuyez ensuite sur le bouton [Enter].
c
Pour réinitialiser les corrections
Quick Corner, maintenez la
touche [Esc] enfoncée pendant
environ deux secondes tandis
que l'écran de sélection de zone
est affiché, puis sélectionnez
Oui.
d
Appuyez sur les boutons haut/bas/
gauche/droite pour ajuster le forme
de l’image si nécessaire. Appuyez sur
le bouton [Enter] pour revenir à l'écran
de sélection de zone.
c
Si vous voyez cet écran, vous ne
pouvez pas ajuster davantage la
forme dans la direction indiquée
par le triangle gris.
Opérations de base
36
e
Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4
pour régler les autres coins.
f
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur le bouton [Esc].
c
Après avoir exécuté Quick
Corner, le paramètre Keystone
est réglé sur Quick Corner dans
le menu Réglages du
projecteur. Lorsque vous
appuyez sur le bouton haut ou
bas du panneau de commande,
l'écran de sélection de zone
s'affiche.
Opérations de base
37
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume à l’aide des boutons [Volume] de la télécommande ou des boutons Volume
du panneau de commande (EH-TW7100 uniquement).
Télécommande Panneau de commande
c
Vous pouvez aussi régler le volume depuis le menu Configuration. s Réglage - Audio - Volume p.66
Lorsqu'un système AV est connecté au projecteur et que vous souhaitez régler le volume du système
AV, réglez Liaison HDMI sur On et Périph. sortie audio sur Système AV.
s Réglages - Liaison
HDMI p.66
Attention
Ne lancez pas une projection avec un volume élevé.
Un volume excessif soudain peut entraîner des problèmes auditifs. Réduisez toujours le volume avant
l'extinction pour pouvoir l'augmenter progressivement lors de la mise en marche suivante.
Masquage de l’image et mise en sourdine du son de manière temporaire (Pause A/V)
Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pour afficher ou masquer l’image. Le son est
également mis en sourdine ou lu.
c
Pour les films, la lecture des images et de l'audio se poursuit même en mode Pause A/V. Vous ne pouvez
pas reprendre à l'endroit où vous avez mis la vidéo et l'audio en pause à l’aide du bouton [A/V Mute].
Pour mettre en sourdine ou lire seulement le son, appuyez sur le bouton [Mute].
Lors de l'émission du son à partir d'un système AV et pour ajuster le volume du système AV, réglez
Liaison HDMI sur On et Périph. sortie audio sur Système AV.
s Réglages - Liaison HDMI p.66
Réglage de l’image
38
Réglage de l’image
Sélection de la qualité de projection (Mode couleurs)
Vous pouvez obtenir une qualité d’image optimale pour votre environnement lors d’une projection. La
luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné.
a
Appuyez sur le bouton [Color Mode].
c
Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu Configuration. s Image - Mode
couleurs p.63
Si vous appuyez sur le bouton [Home], vous pouvez également effectuer les réglages de l'écran
d'accueil.
s p.27
b
Choisissez Mode couleurs.
Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner un mode, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour
confirmer la sélection.
Mode Application
Dynamique
Il s'agit du mode le plus clair. Idéal pour favoriser la luminosité.
Cinéma Lumineux
Idéal pour projeter des images vives.
Naturel
Idéal pour reproduire fidèlement la couleur de l'image source.
Nous vous conseillons de sélectionner ce mode lorsque vous effectuez l'ajustement
des couleurs pour l'image.
s p.44
Cinéma
Idéal pour profiter du contenu de films.
Basculement de l’écran entre le mode Complet et le mode Zoom (Aspect)
Vous pouvez modifier le type, le rapport L/H et la résolution du signal d’entrée afin de les adapter à
l’Aspect de l’image projetée.
Les paramètres disponibles varient en fonction du signal d’image en cours de projection.
c
Notez que l’emploi de la fonction de rapport L/H du projecteur pour agrandir, réduire ou fractionner
l’image projetée à des fins commerciales ou pour diffusion publique peut constituer une infraction
aux droits du détenteur des droits d’auteur de l’image, en vertu des lois en matière de droits d’auteur.
Réglage de l’image
39
a
Appuyez sur le bouton [Aspect].
c
Vous pouvez effectuer les
réglages dans le menu
Configuration.
s
Signal -
Aspect p.65
b
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner l’élément, puis appuyez
sur le bouton [Enter] pour confirmer la
sélection.
c
Vous ne pouvez pas changer l’Aspect lorsque la Source est LAN. De même, si la Source est HDMI1/
HDMI2, vous ne pourrez peut-être pas changer l’Aspect en fonction du signal d’entrée.
Larg. anamorphiq et Compr. horiz. ne sont affichés que sur le EH-TW7100.
En sélectionnant Automatique, le rapport L/H optimal est sélectionné afin d’afficher le signal d’entrée.
Modifiez ce réglage si vous voulez utiliser un rapport L/H différent.
Le tableau ci-dessous montre l’image projetée sur un écran 16:9.
Image d’entrée Nom du paramètre
Normal Complet Zoom
Images 4:3
Images 16:9
*1
Images enregistrées en
mode compressé
Images en format boîte
aux lettres
*2
Remarques
S’adapte à la taille vertica-
le de l’écran de projection.
Le rapport L/H varie en
fonction de l’image en en-
trée.
Utilise la totalité de l’écran
de projection. Le rapport
L/H varie en fonction de la
résolution d'entrée.
Conserve le rapport L/H
du signal d’entrée et
s’adapte à la taille horizon-
tale de l’écran de projec-
tion. Il peut arriver que le
dessus et le dessous de
l’image soient tronqués.
*1
En cas d’entrée d’un signal 16:9, Complet et Zoom ne peuvent pas être utilisés pour les signaux 4K et 3D.
*2
L’image en format boîte aux lettres utilisée dans cette explication est une image en rapport 4:3 affichée en 16:9,
avec des marges noires en haut et en bas pour l’insertion des sous-titres. Les marges au-dessus et en dessous
de l’image sont utilisées pour les sous-titres.
Réglage de l’image
40
Sélectionnez l’option Larg. anamorphiq et fixez un objectif anamorphoseur disponible dans le commerce
pour profiter de DVD, de disques Blu-ray, etc. d’images enregistrées au format cinémascope.
Compr. horiz. étend l’aspect horizontal du signal d’entrée. Cela vous permet de projeter sur toute la largeur
de l’écran lors de l’utilisation d’un objectif anamorphoseur disponible dans le commerce.
c
Si l’option Larg. anamorphiq est activée alors que l’option Overscan est sélectionnée, il est possible
que l’image soit tronquée. Réglez Overscan sur Off.
s Signal - Overscan p.65
En cas de projection d’images 3D en mode Larg. anamorphiq, seuls les signaux 1080p/24 Hz/Frame
Packing sont pris en charge.
Lorsqu’un signal d’image de 4K est en entrée, vous pouvez uniquement sélectionner Normal, Larg.
anamorphiq et Compr. horiz.
Réglage de la Netteté
Vous pouvez rendre l’image plus nette.
Le tableau suivant présente les éléments de réglage et les procédures.
Standard
Améliore les contours de l'image projetée globale. Lorsque vous réglez Stan-
dard, les valeurs de réglage pour Optim lignes fines et Optim lignes épais-
ses sont également ajustées.
Optim lignes fines
Améliore des détails comme la chevelure et les motifs des vêtements.
Optim lignes épaisses
Améliore les parties brutes, comme le contour d’objets entiers ou l’arrière-plan,
ce qui améliore la netteté globale de l’image.
a
Appuyez sur le bouton [Menu].
Le menu Configuration s’affiche.
b
Choisissez Image - Netteté.
L’écran de réglage Netteté s’affiche.
c
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner l’élément, puis effectuez
les réglages à l’aide des boutons
gauche et droite.
L’image est améliorée en cas de réglage
vers la droite (positif) et est adoucie en cas
de réglage vers la gauche (négatif).
Appuyez sur le bouton [Default] pour
rétablir les réglages par défaut.
d
Appuyez sur le bouton [Menu] pour
quitter le menu.
Réglage de l’image
41
Réglage de la résolution d'image (Amélioration image)
Vous pouvez ajuster la résolution de l'image à l'aide de la fonction Amélioration image.
Le contenu suivant peut être ajusté.
Emulation 4K
*3
L'Emulation 4K est une fonction qui projette une image à une résolution
doublée en décalant l'image à la diagonale par incréments de 0,5 pixel
par pixel.
Un signal d'image haute résolution est projeté avec des détails fins.
Modes prédéf. image
Sélectionnez les réglages préparés à l'avance pour Réduction bruit,
Réduction bruit MPEG, Super-resolution et Optim. des détails.
Interpolation image
*1
*2
*3
Lit les films de manière fluide. s p.42
Désentrelacement
*1
*2
Convertit le signal entrelacé en signal progressif à l’aide d’une méthode
convenant au signal d’image.
Réduction bruit
*1
*2
*3
Il permet de lisser les images comportant des interférences.
Réduction bruit MPEG
*1
*2
*3
Vous pouvez réduire le bruit noir et de points qui survient lors de la
projection des films MPEG.
Super-resolution
*2
Réglage fin lignes: Améliore le contraste et les contours des images
complexes.
Détail focus art.: Améliore le contraste et les contours des arrière-plans
lisses.
Optim. des détails
*2
Améliore le contraste d’une image pour générer une image avec une
texture plus prononcée faisant ressortir le matériau.
Puissance: Plus la valeur est élevée, plus le contraste est prononcé.
Plage: Plus la valeur est élevée, plus la plage d'optimisation des détails
est large.
*1
Cette option ne peut être définie que lorsque Signal - Avancé- Traitement images est réglé sur Fine.
*2
Cela peut être fait à tout moment sauf lorsque Modes prédéf. image est réglé sur Off.
*3
Cette option ne peut pas être définie lorsque des signaux 4K sont en entrée.
a
Appuyez sur le bouton [Image Enh].
c
Vous pouvez effectuer les
réglages dans le menu
Configuration.
s
Image -
Amélioration image p.63
b
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner l’élément que vous
voulez régler, puis appuyez sur le
bouton [Enter] pour confirmer la
sélection.
Réglage de l’image
42
c
Utilisez les boutons gauche et droite
pour effectuer les réglages.
Appuyez sur le bouton [Esc] pour régler un
autre élément.
Appuyez sur le bouton [Default] pour
rétablir les réglages par défaut.
d
Appuyez sur le bouton [Image Enh]
pour quitter le menu.
Réglage d’Iris auto
En réglant automatiquement la luminance par rapport à l’image affichée, vous pouvez profiter d’images
riches et profondes.
Vous pouvez sélectionner le suivi de l’ajustement de la luminance pour les modifications de luminosité de
l’image affichée, de Normal à Haute vitesse.
a
Appuyez sur le bouton [Auto Iris].
c
Vous pouvez effectuer les
réglages dans le menu
Configuration.
s
Image - Iris
auto p.63
b
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner l’élément, puis appuyez
sur le bouton [Enter] pour confirmer la
sélection.
c
Selon l’image, il est possible que le fonctionnement de l’Iris auto soit audible, il ne s’agit cependant
pas d’une anomalie de fonctionnement.
Réglage Interpolation image
Vous pouvez lire des images en mouvement rapide de façon fluide en produisant automatiquement des
images intermédiaires entre les images d'origine.
Interpolation image est uniquement disponible dans les conditions suivantes.
Lorsque Traitement images est réglé sur Fine, s Signal - Avancé - Traitement images p.65
Lorsque la source est HDMI1 ou HDMI2.
Lors de l'entrée de signaux 2D
*
ou 3D (1080p 24 Hz). s p.101
*
Cette option est indisponible lorsqu'un signal de 4K est entré. Elle n'est disponible que lorsque Emulation 4K est
réglée sur On et que des signaux 1080p 24 Hz sont en entrée.
s Image - Amélioration image - Emulation 4K p.63
Réglage de l’image
43
a
Appuyez sur le bouton [Frame Int].
c
Vous pouvez effectuer les
réglages dans le menu
Configuration.
s
Image -
Amélioration image -
Interpolation image p.63
b
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner l’élément, puis appuyez
sur le bouton [Enter] pour confirmer la
sélection.
Régler la vitesse du Traitement images
Permet d’améliorer la vitesse de réponse pour les images projetées à grande vitesse, telles que les jeux.
Ce réglage n’est disponible qu’en cas de réception d’une entrée de signal progressif en provenance des ports
HDMI1 ou HDMI2.
Appuyez sur le bouton [Fine/Fast] pour passer de Fine à Rapide.
c
Vous pouvez effectuer les réglages dans le menu Configuration. s Signal - Avancé - Traitement
images p.65
Cette fonctionnalité ne prend pas en charge les images 3D.
Lorsque Traitement images est réglé sur Rapide, Réduction bruit, Interpolation image,
Désentrelacement et Réduction bruit MPEG sont réglés sur Off.
Réglage de l’image
44
Ajustement de la couleur
Ajustement de la Temp. couleur
Permet de régler la teinte des images. Effectuez les réglages si l’image est un peu trop bleue, trop rouge, etc.
Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher les menus dans
l'ordre suivant.
Image - Balance des blancs - Temp. couleur
Utilisez les boutons gauche et droite pour effectuer les ré-
glages.
Les teintes bleues sont accentuées à mesure que vous aug-
mentez la valeur, tout comme les teintes rouges si vous ré-
duisez la valeur.
c
Appuyez sur le bouton [Default] pour rétablir les réglages par défaut.
Réglage des valeurs RVB (offset et gain)
Vous pouvez ajuster la luminosité des zones sombres (Offset) et claires (Gain) pour les couleurs R (rouge), G
(vert) et B (bleu).
Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher les menus dans
l'ordre suivant.
Image - Balance des blancs - Personnalisé
Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner l’élément,
puis effectuez les réglages à l’aide des boutons gauche et
droite. L’image devient plus claire en cas de réglage vers la
droite (positif) et plus sombre avec un réglage vers la gauche
(négatif).
Offset
Lorsque l’image est éclaircie, l’ombrage des parties plus sombres est restitué avec plus de
vivacité. Lorsque l’image est assombrie, elle semble plus pleine, mais l’ombrage des parties
plus sombres est plus difficile à distinguer.
Gain
Lorsque l’image est éclaircie, les parties les plus claires deviennent plus blanches et l’ombrage
disparaît. Lorsque l’image est assombrie, l’ombrage des parties plus claires est restitué avec
plus de vivacité.
c
Appuyez sur le bouton [Default] pour rétablir les réglages par défaut.
Réglage de l’image
45
Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité
Vous pouvez modifier la teinte, la saturation et la saturation des couleurs R (rouge), G (vert), B (bleu), C (cyan),
M (magenta) et Y (jaune).
Teinte
Règle la couleur globale de l’image vers le bleu, le vert ou le rouge.
Saturation
Règle la vivacité globale de l’image.
Luminosité
Règle la luminosité globale des couleurs de l’image.
a
Appuyez sur le bouton [RGBCMY].
c
Vous pouvez effectuer les
réglages dans le menu
Configuration.
s
Image -
Avancé - RGBCMY p.63
b
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner la couleur que vous
voulez régler, puis appuyez sur le
bouton [Enter] pour confirmer la
sélection.
c
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner Teinte, Saturation ou
Luminosité.
d
Utilisez les boutons gauche et droite
pour effectuer les réglages.
Appuyez sur le bouton [Esc] pour régler une
autre couleur.
Appuyez sur le bouton [Default] pour
rétablir les réglages par défaut.
e
Appuyez sur le bouton [RGBCMY]
pour quitter le menu.
Réglage de l’image
46
Réglage de la valeur gamma
Vous pouvez modifier les légères différences de coloration qui peuvent survenir en raison du périphérique
employé lorsque l’image est affichée.
Vous pouvez régler cette option à l’aide d’une des méthodes suivantes.
Sélection et réglage de la valeur de correction
Ajustement à l'aide du graphe de réglage gamma
Sélection et réglage de la valeur de correction
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pour
afficher les menus dans l'ordre
suivant.
Image - Avancé - Gamma
b
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner la valeur de correction,
puis appuyez sur le bouton [Enter]
pour confirmer la sélection.
Plus la valeur est élevé et plus les parties
sombres de l’image deviennent claires ;
toutefois, les parties claires peuvent être
décolorées. La partie supérieure du graphe
de réglage gamma s’arrondit.
Plus la valeur est faible et plus les parties
claires de l’image deviennent sombres. La
partie inférieure du graphe de réglage
gamma s’arrondit.
c
L’axe horizontal du graphe de réglage gamma indique le niveau du signal d’entrée, et l’axe vertical le
niveau du signal de sortie.
Sélectionnez Réinit. pour rétablir les réglages à leurs valeurs par défaut.
Ajustement à l'aide du graphe de réglage gamma
Sélectionnez un point de teinte sur le graphe, puis effectuez les réglages.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pour
afficher les menus dans l'ordre
suivant.
Image - Avancé - Gamma-
Personnalisé
Réglage de l’image
47
b
Utilisez les boutons gauche et droite
pour sélectionner la tonalité à ajuster
selon le graphe.
c
Utilisez les boutons haut et bas pour
régler la luminosité, puis appuyez sur
le bouton [Enter] pour confirmer la
sélection.
Réglage de l’image
48
Affichage de l’image dans la qualité
enregistrée (fonction Mémoire)
Enregistrement d’une mémoire
En utilisant la fonction mémoire, vous pouvez enregistrer les réglages pour l'Image dans le menu
Configuration, puis les réutiliser lorsque cela est nécessaire.
a
Effectuez les réglages ou ajustements
que vous souhaitez enregistrer.
b
Appuyez sur le bouton [Memory].
c
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner Sauvegarde mémoire,
puis appuyez sur le bouton [Enter]
pour confirmer la sélection.
d
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner le nom de la mémoire
que vous voulez enregistrer, puis
appuyez sur le bouton [Enter] pour
confirmer la sélection.
Les réglages actuels du projecteur sont
enregistrés dans la mémoire.
Si la marque à gauche du nom de la
mémoire devient bleue pâle, cela signifie
que la mémoire a déjà été enregistrée.
Lorsque vous sélectionnez une mémoire
enregistrée, un message vous demandant
de confirmer l’écrasement de la mémoire
s’affiche. Si vous choisissez Oui, le contenu
précédent est effacé et les réglages actuels
sont enregistrés.
Chargement, suppression et renommage d'une mémoire
Vous pouvez charger, supprimer et renommer des mémoires enregistrées.
Appuyez sur le bouton [Memory], puis sélectionnez la fonction cible sur l'écran affiché.
Fonction Explication
Appel mémoire
Permet de charger la mémoire enregistrée. Lorsque vous sélectionnez
une mémoire et appuyez sur le bouton [Enter], les paratres appliqués
à l’image sont remplacés par les paramètres de la mémoire.
Effacement mémoire
Efface une mémoire enregistrée. Un message s’affiche lorsque vous sé-
lectionnez le nom d’une mémoire et appuyez sur le bouton [Enter]. Sé-
lectionnez Oui, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour effacer la mé-
moire sélectionnée.
Réglage de l’image
49
Fonction Explication
Renommer la mémoire
Permet de modifier le nom de la mémoire. Sélectionnez le nom de mé-
moire que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton [Enter].
Entrez le nom de la mémoire à l’aide du clavier virtuel.
s p.72
Lorsque vous avez terminé, placez le curseur sur Finish, puis appuyez sur
le bouton [Enter].
Fonctions utiles
50
Visualisation d’images 3D
Préparation à la visualisation d'images 3D
Pour visualiser des images 3D, procurez-vous au préalable des lunettes 3D disponibles dans le commerce,
équipées d'un système actif d'obturation supportant le système de communication par ondes radio (RF/
Bluetooth).
Vérifiez ce qui suit avant de visualiser des images 3D.
Réglez la source sur HDMI1 ou HDMI2.
Réglez Affichage 3D sur Automatique ou 3D. s Signal - Configuration 3D - Affichage 3D p.65
Appariez les lunettes 3D.
Ce projecteur prend en charge les formats 3D suivants.
Combinaison de trame
Côte à côte
Haut et bas
Si l’image 3D ne peut être visualisée
Le projecteur projette automatiquement une image 3D lorsqu’il détecte un format 3D.
Certaines émissions télévisées en 3D ne contiennent pas des signaux au format 3D. Si tel est le cas, procédez
comme suit pour régler le format 3D.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pour
afficher les menus dans l'ordre Signal -
Configuration 3D.
b
Réglez Affichage 3D sur 3D.
c
Appuyez sur le bouton [3D Format]
pour régler le format 3D sur le
périphérique AV.
Fonctions utiles
51
c
Si vous utilisez un périphérique ou un câble qui ne prend pas en charge les images 3D, la projection
3D ne peut pas être effectuée.
Pour plus d’informations sur les paramètres du format 3D sur le périphérique AV, consultez la
documentation fournie avec le AV.
Lorsque le format 3D n’est pas configuré correctement, l’image n’est pas projetée correctement (voir
illustration ci-dessous).
Si une image 3D n'est pas projetée correctement même lorsqu'un format 3D est défini, la fréquence
de synchronisation pour les lunettes 3D peut être inversée. Inversez la fréquence de synchronisation
avec Inverser lunettes 3D.
s Signal - Configuration 3D - Inverser lunettes 3D p.65
La façon dont une image 3D est perçue varie d’une personne à l’autre.
Lorsque vous commencez à projeter une image 3D, un avertissement au sujet de la visualisation
d’images 3D est affiché. Vous pouvez désactiver cet avertissement en réglant Notification aff. 3D sur
Off.
s Signal - Configuration 3D - Notification aff. 3D p.65
Au cours d’une projection 3D, les fonctions suivantes du menu Configuration ne peuvent pas être
modifiées.
Emulation 4K, Interpolation image, Aspect (sauf pour Normal/Larg. anamorphiq), Overscan (réglé sur
Off), Super-resolution, Traitement images, Avancé - Plage dynamique
La façon dont l’image 3D est visualisée peut changer en fonction de la température ambiante et de la
durée d’utilisation de la lampe. Évitez d’employer le projecteur si l’image n’est pas projetée
normalement.
Utilisation de lunettes 3D
Vous pouvez visualiser des images 3D en utilisant des lunettes 3D disponibles dans le commerce (équipées
d'un système de protection actif supportant le système de communication par ondes radio (RF/Bluetooth)).
Pour afficher des images 3D, vous devez d'abord apparier les lunettes 3D avec le projecteur. Reportez-vous
au Guide de l'utilisateur fourni avec vos lunettes 3D pour plus d’informations.
Avertissements relatifs à la visualisation d’images 3D
Tenez compte des remarques importantes suivantes lorsque vous visualisez des images 3D.
Attention
Durée d’utilisation
Lorsque vous regardez des images 3D pendant une longue période, veillez à effectuer des pauses régulières.
Regarder des images 3D pendant de longues périodes peut provoquer une fatigue oculaire.
La durée et la fréquence de ces pauses varient d’une personne à une autre. Si vous éprouvez toujours une
sensation de fatigue ou d’inconfort oculaire après avoir fait une pause, cessez immédiatement la visualisation.
Fonctions utiles
52
Attention
Visualisation d’images 3D
Si vous éprouvez une sensation de fatigue ou d’inconfort oculaire lorsque vous regardez des images 3D,
cessez immédiatement la visualisation.
Continuer à regarder les images 3D pourrait provoquer une sensation de malaise.
Lorsque vous regardez des images 3D, veillez toujours à porter des lunettes 3D. Ne tentez pas de regarder
des images 3D sans lunettes 3D.
Vous risqueriez d’éprouver une sensation de malaise.
Ne placez pas d’objets fragiles près de vous lorsque vous utilisez des lunettes 3D.
Les images 3D peuvent provoquer des mouvements involontaires susceptibles d’endommager des objets
autour de vous ou de blesser les personnes qui vous entourent.
Ne portez les lunettes 3D que lorsque vous regardez des images 3D. Ne vous déplacez pas lorsque vous portez
des lunettes 3D.
Votre vision pourrait être plus sombre qu’à l’accoutumée. Vous risquez donc de tomber ou de vous blesser.
Tentez de rester autant que possible de niveau par rapport à l’écran lorsque vous regardez des images 3D.
La visualisation d’images 3D selon un angle réduit l’effet 3D et peut provoquer une sensation de malaise en
raison de changements de couleur inattendus.
Lorsque vous regardez des images 3D dans une pièce à éclairage fluorescent ou LED, il se peut que vous
voyiez des éclairs ou des clignotements dans la pièce. Dans une telle situation, réduisez l’éclairage jusqu’à ce
que le clignotement disparaisse, ou éteignez totalement l’éclairage lorsque vous regardez des images 3D.
Dans de très rares cas, ce clignotement pourrait provoquer une crise d’épilepsie ou une perte de connaissance.
Si vous ne vous sentez pas bien ou si vous éprouvez une sensation de malaise lorsque vous regardez des
images 3D, cessez immédiatement votre activité.
Lorsque vous regardez des images 3D, éloignez-vous au moins de l’écran d’une distance égale à trois fois sa
hauteur.
La distance recommandée pour un écran 80 pouces est d’au moins 3 mètres, et d’au moins 3,6 mètres pour
un écran 100 pouces.
Si vous vous tenez plus près que la distance recommandée, vous pouvez éprouver une fatigue oculaire.
Attention
Risques pour la santé
N’utilisez pas de lunettes 3D si vous êtes sensible à la lumière, si vous souffrez de troubles cardiaques ou si
vous ne vous sentez pas bien.
Vous risqueriez d’aggraver votre état.
Attention
Âge d’utilisation recommandé
L’âge minimal recommandé pour la visualisation d’images 3D est de six ans.
Les enfants de moins de six sont toujours en pleine évolution, et la visualisation d’images 3D peut perturber
leur croissance. En cas d’inquiétudes, consultez un médecin.
Les enfants qui regardent des images 3D à l’aide de lunettes 3D doivent toujours être accompagnés d’un
adulte. Il est souvent difficile de savoir quand un enfant se sent fatigué ou mal à l’aise, suite à quoi ils pourraient
soudainement subir un malaise. Vérifiez toujours que l’enfant n’éprouve pas de fatigue oculaire.
Fonctions utiles
53
Utilisation de la fonction de Liaison HDMI
Fonction Liaison HDMI
Lorsqu’un appareil AV conforme aux normes CEC HDMI est co n ne ct é a u po r t H D MI du pr o je c te ur , v o us p ou v ez
effectuer des actions liées, comme la mise sous tension liée et le réglage du volume du système AV à l’aide
d’une seule télécommande.
c
Tant que l’appareil AV est conforme aux normes CEC HDMI, vous pouvez utiliser la fonction Liaison
HDMI, même si l’appareil AV intermédiaire n’y est pas conforme.
Il est possible de connecter simultanément jusqu’à 2 lecteurs multimédia répondant aux normes CEC
HDMI.
Exemple de connexion
Projecteur Amplificateur Lecteurs multimédias, etc.
Paramètres de Liaison HDMI
Lorsque vous réglez Liaison HDMI sur On, vous pouvez ef-
fectuer les opérations suivantes.
s Réglage - Liaison
HDMI - Liaison HDMI p.66
Modification de la liaison d’entrée
Modifie la source d’entrée du projecteur en HDMI lorsque
du contenu est joué sur l’appareil connecté.
Actions sur les appareils connectés
Avec la télécommande du projecteur, vous pouvez effec-
tuer des opérations comme Lecture, Arrêt, Avance rapide,
Recul, Chapitre suivant, Chapitre précédent, Pause, Ajuste-
ment volume et Pause audio.
Vous pouvez également sélectionner les fonctions suivan-
tes depuis l'écran Liaison HDMI.
Fonction Explication
Périph. sortie audio Permet de sélectionner le périphérique de sortie audio.
Projecteur: Génère le son provenant des haut-parleurs intégrés du projecteur (EH-
TW7100 uniquement) ou d’un haut-parleur externe connecté au port Audio Out.
Système AV: Sélectionnez cette option lorsque vous émettez de l'audio depuis un
amplificateur AV qui prend en charge les normes HDMI CEC.
Mise ss tension
Lorsque Mise ss tension est réglé, les opérations sont liées comme ci-dessous.
Lorsque le projecteur est allumé, les appareils connectés sont également démarrés.
De plus, lorsque les appareils connectés sont allumés et que du contenu est lu, le pro-
jecteur s'allume.
Fonctions utiles
54
Fonction Explication
Mise hs tension
Lorsque vous réglez Mise hs tension sur On, les appareils connectés sont éteints en
même temps que le projecteur.
Cette fonctionnalité n’est utilisable que lorsque la fonction CEC d’alimentation liée de
l’appareil connecté est activée.
Notez qu’en fonction de l’état de l’appareil connecté (par exemple s’il est en train d’en-
registrer), il se peut que l’appareil ne s’éteigne pas.
Liaison tampon Si la Liaison HDMI ne fonctionne pas correctement, vous pourriez réussir à l'améliorer
en modifiant les paramètres.
c
Pour utiliser la fonction Liaison HDMI, vous devez configurer l’appareil connecté. Consultez la
documentation de l’appareil connecté pour plus d’informations.
Connexion
Vous pouvez rechercher les appareils connectés disponibles pour la Liaison HDMI et sélectionner l’appareil
à partir duquel vous voulez projeter l’image. Les appareils pouvant être contrôlés par la Liaison HDMI
deviennent automatiquement les appareils sélectionnés.
Avant d'afficher la liste des appareils connectés, vérifiez que Liaison HDMI est réglé sur On.
s
Réglage -
Liaison HDMI - Liaison HDMI p.66
a
Appuyez sur le bouton [HDMI Link],
puis sélectionnez Connexions
périph.
La liste Connexions périph s’affiche.
Les appareils précédés d’une icône bleu
clair sont liés par Liaison HDMI.
S’il est impossible de déterminer le nom de
l’appareil, ce champ est vide.
b
Sélectionnez l’appareil que vous
voulez commander à l’aide de la
fonction Liaison HDMI.
c
Si le câble n’est pas conforme aux normes HDMI, la commande est impossible.
Il se peut que certains appareils connectés, ou certaines de leurs fonctions, ne se comportent pas
correctement, même s’ils sont conformes aux normes CEC HDMI. Consultez la documentation de
l’appareil connecté pour plus d’informations.
Utiliser le projecteur sur un réseau
55
Projection sur un réseau sans fil
Vous pouvez projeter des images de smartphones, tablettes et ordinateurs sur réseau sans fil.
Pour projeter sur un réseau sans fil, vous devez effectuer les réglages du réseau sans fil pour le projecteur et
l'appareil connecté à l'avance.
Utilisez Epson iProjection pour projeter des images sur un réseau LAN sans fil. Vous pouvez télécharger Epson
iProjection en utilisant l'une des méthodes suivantes, cela reste cependant à charge du client si cela entraîne
un coût.
Vous pouvez téléchargez Epson iProjection (Windows/Mac) sur le site Web suivant.
https://www.epson.com
Vous pouvez télécharger Epson iProjection (iOS/Android) sur l’App Store ou Google Play.
Sélectionner manuellement les paramètres du réseau sans fil
Avant de pouvoir projeter sur votre réseau sans fil, vous devez sélectionner les paramètres réseau du
projecteur.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher les menus dans l'ordre Réseau - Alim réseau
sans fil.
b
Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner On, puis appuyez sur [Enter].
c
Choisissez Vers Configuration réseau, puis appuyez sur le bouton [Enter].
Utiliser le projecteur sur un réseau
56
d
Sélectionnez Base, puis effectuez les réglages suivants si nécessaire.
Nom projecteur: Saisissez un nom contenant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le
projecteur sur le réseau.
Mot de passe Remote: Définissez un mot de passe à utiliser pour utiliser le projecteur depuis un smartphone
ou une tablette. Vous pouvez entrer jusqu'à 8 caractères alphanumériques à un octet.
Afficher infos LAN: Réglez le format d'affichage pour les informations réseau du projecteur.
c
Utilisez le clavier affiché pour saisir le nom, les mots de passe et le mot-clé. Utilisez les boutons
haut/bas/gauche/droite pour sélectionner des caractères, puis appuyez sur le bouton
[Enter] pour confirmer la sélection.
e
Choisissez LAN sans fil, puis appuyez sur le bouton [Enter].
f
Sélectionnez le paramètre Mode de connexion.
Rapide: Permet de connecter le projecteur à plusieurs smartphones, tablettes ou ordinateurs directement
grâce à la communication sans fil. Si vous sélectionnez Rapide, allez à l'étape 10.
Avancé: Vous permet de vous connecter à plusieurs ordinateurs, smartphones ou tablettes sur un point d'accès
réseau sans fil. Si vous sélectionnez Avancé, allez à l'étape 7.
g
Sélectionnez Vers Configuration réseau - LAN sans fil - Rechercher le point d'accès pour
sélectionner le point d'accès auquel vous souhaitez vous connecter.
c
Si vous devez attribuer le SSID manuellement, sélectionnez SSID pour saisir le SSID. Configurez
également les paramètres de sécurité dans le menu Sécurité.
s
p.58
Utiliser le projecteur sur un réseau
57
h
Affectez une adresse IP au projecteur comme nécessaire.
Si votre réseau utilise DHCP, sélectionnez Paramètres IP pour régler le paramètre DHCP sur On.
Si vous n'utilisez pas DHCP, sélectionnez Paramètres IP pour régler DHCP sur Off, puis saisissez l'Adresse
IP, le Masque ss-rés et la Adresse passerelle.
i
Lorsque vous avez effectué les réglages, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à
l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
j
Appuyez sur le bouton [LAN] de la télécommande. Les réglages sont terminés si vous voyez
l'adresse IP correcte sur l'écran de veille LAN.
Lorsque vous avez fini de régler les paramètres sans fil de votre projecteur, vous devez effectuer les réglages
sans fil sur l'appareil connecté. Puis démarrez le logiciel réseau pour envoyer les images à votre projecteur
par l'intermédiaire d'un réseau sans fil.
c
Pour empêcher l'affichage du SSID et de l'adresse IP sur l'écran de veille réseau ou l'écran d’accueil,
réglez Affichage SSID et Affichage adr. IP sur Off.
s
Réseau - Vers Configuration réseau - LAN
sans fil p.73
Sélectionner les réglages de réseau sans fil de l'ordinateur
Avant de vous connecter au projecteur, sélectionnez le bon réseau sans fil sur votre ordinateur.
Sélectionner les paramètres de réseau sans fil dans Windows
a
Pour accéder à votre logiciel d'utilitaire sans fil, double-cliquez sur l'icône Réseau de la barre
des tâches Windows.
b
Lors de la connexion en mode Avancé, sélectionnez le nom du réseau (SSID) auquel le
projecteur se connecte.
c
Cliquez sur Connexion.
Sélectionner les paramètres de réseau sans fil dans OS X
a
Cliquez sur l'icône AirMac dans la barre de menu au sommet de l'écran.
Utiliser le projecteur sur un réseau
58
b
Lors de la connexion en mode Avancé, vérifiez qu'AirMac est activé et sélectionnez le nom
du réseau (SSID) auquel le projecteur se connecte.
Configurer la sécurité du réseau sans fil
Vous pouvez configurer la sécurité de votre projecteur à utiliser sur un réseau sans fil. Configurez un des
Mode de connexion suivants pour qu'il coïncide avec le paramétrage utilisé sur votre réseau :
Sécurité WPA2
Sécurité WPA/WPA2
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher les menus dans l'ordre Réseau - Vers
Configuration réseau - Sécurité.
b
Sélectionnez les paramètres de sécurité pour qu'ils coïncident avec votre paramétrage
réseau.
c
Lorsque vous avez effectué les réglages, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à
l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
Projection dans Epson iProjection (iOS/Android)
Vous pouvez afficher un code QR à l'écran et projeter facilement des données d'un smartphone ou d'une
tablette à l'aide de l'application Epson iProjection (version 3.1.1 ou ultérieure).
c
Vous pouvez télécharger gratuitement l'application Epson iProjection dans l'App Store ou Google
Play. Les éventuels frais de communication avec l’App Store ou Google Play sont à la charge du client.
Lorsque vous utilisez Epson iProjection en mode de connexion Rapide, nous vous recommandons
d'effectuer les réglages de sécurité.
s p.58
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher les menus dans l'ordre Réseau - Alim réseau
sans fil.
b
Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner On, puis appuyez sur [Enter].
c
Affichez le menu Vers Configuration réseau - Base - Afficher infos LAN.
Utiliser le projecteur sur un réseau
59
d
Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner Texte et code QR, puis appuyez sur le
bouton [Enter].
e
Appuyez sur le bouton [LAN] de la télécommande ou sélectionnez Afficher le code QR
dans le menu Réseau du projecteur pour afficher le code QR.
c
Si vous appuyez sur le bouton [Home], vous pouvez également afficher le code QR depuis le
Guide de connexion sur l'écran d'accueil.
s p.27
Si le projecteur reçoit déjà un signal d'image sur le réseau, le code QR ne s'affiche pas même
si vous appuyez sur le bouton [LAN]. Sélectionnez Afficher le code QR depuis le menu
Réseau pour afficher le code QR.
Pour masquer le code QR, appuyez sur le bouton [Esc].
f
Lancez l'application Epson iProjection sur votre smartphone ou tablette.
g
Lisez le code QR projeté sur votre smartphone ou tablette.
Lisez le code QR en face de l'écran pour le faire correspondre au guidage. Si vous êtes trop éloigné de
l'écran, le code peut ne pas être lu.
Une fois connecté, allez sur
et sélectionnez le menu Contenu, puis sélectionnez le fichier à projeter.
Utiliser le projecteur sur un réseau
60
Fonctionnement avec un smartphone (fonction télécommande)
En utilisant Epson iProjection, vous pouvez faire fonctionner le projecteur depuis un smartphone ou une
tablette.
Appuyez sur
dans Epson iProjection pour afficher le menu.
Appuyez sur Télécommande sur le menu pour afficher l'écran suivant.
c
Lorsque Mot de passe Remote est réglé, vous devez saisir le mot de passe. Une fois que le mot de
passe a été reconnu, vous n'avez plus besoin de le saisir.
Bouton Fonction
a
Affiche le menu.
b
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
c
Passe à l’image d’un autre port d’entrée. s p.27
d
Règle la qualité d'image en suivant les instructions à l'écran.
e
Permet d’enregistrer, de charger, de renommer ou d’effacer une
mémoire.
s p.48
f
Active ou désactive Liaison HDMI. s p.53
g
Lorsque Liaison HDMI est sur On, vous pouvez effectuer des opéra-
tions comme Lecture, Arrêt, Avance rapide, Recul rapide, Chapitre
suivant, Chapitre précédent et Pause.
h
Spécifiez Mode couleurs, Balance des blancs, Amélioration ima-
ge, Gamma, RGBCMY, Consommation électr., Iris auto, Interpo-
lation image et Traitement images.
i
Spécifiez Affichage 3D, Format 3D, Profondeur 3D, Taille Écran
Diagon., et Luminosité 3D.
j
Spécifiez Aspect, Keystone, Bluetooth, Tout réinitialiser, Réin-
itiali. mémoire et Mire.
Utiliser le projecteur sur un réseau
61
Bouton Fonction
k
Lorsque vous réglez Liaison HDMI sur On, vous pouvez régler le
volume.
l
Lorsque vous réglez Liaison HDMI sur On, vous pouvez temporai-
rement activer/désactiver l'image et le son.
s p.37
m
Ouvre l'écran du pavé tactile.
Vous pouvez contrôler les écrans du menu du projecteur en appuy-
ant sur votre pavé tactile.
n
Sélectionnez le projecteur que vous voulez contrôler.
Menu Configuration
62
Fonctions du menu Configuration
Utilisation du menu Configuration
Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de signal, d’image, de signal d’entrée, etc.
a
Appuyez sur le bouton [Menu].
Télécommande Panneau de com-
mande
Le menu Configuration s’affiche.
b
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner le menu supérieur sur la
gauche, puis appuyez sur le bouton
[Enter] pour confirmer la sélection.
Lorsque vous sélectionnez le menu
supérieur à gauche, le menu secondaire à
droite est modifié.
La ligne du bas fournit un guide des actions.
c
Utilisez les boutons haut et bas pour
sélectionner le menu secondaire sur la
droite, puis appuyez sur le bouton
[Enter] pour confirmer la sélection.
L’écran de réglage de la fonction
sélectionnée s’affiche.
d
Utilisez les boutons haut/bas/gauche/
droite pour modifier les réglages.
P.ex.) Barre de réglage
P.ex.) Options
Appuyez sur le bouton [Enter] sur un
élément qui présente cette icône
afin
d’accéder à l’écran de sélection de cet
élément.
Appuyez sur le bouton [Esc] pour revenir au
niveau précédent.
e
Appuyez sur le bouton [Menu] pour
quitter le menu.
Menu Configuration
63
c
Pour les éléments qui se règlent à l’aide d’une barre de réglage, comme la Luminosité, vous pouvez
appuyer sur le bouton [Default] lorsque l’écran de réglage est affiché afin de rétablir le réglage par
défaut.
Tableau du menu Configuration
Si aucun signal d’image n’est reçu, vous ne pouvez pas modifier les réglages relatifs à Image ou Signal dans
le menu Configuration. Notez que les éléments affichés pour Image, Signal, et Information varient en
fonction du signal d’image projeté.
Menu Image
Fonction Menu/Réglages Explication
Mode couleurs
Dynamique, Cinéma Lumineux, Naturel, Cinéma Sélectionnez un mode de couleur en fonc-
tion de votre environnement et de l’image
que vous projetez.
s p.38
Luminosité
Permet de régler la luminosité si l’image
semble trop sombre.
Contraste
Permet de régler le contraste entre les zo-
nes claires et les zones sombres des ima-
ges. L’augmentation du contraste rend les
images plus vives.
Intensité cou-
leur
Permet de régler l’intensité des couleurs
des images.
Nuance
Permet de régler la teinte des images.
Netteté
Permet de régler la netteté de l’image.
Balance des
blancs
Temp. couleur Permet de régler la teinte des images. Des
valeurs élevées donnent une teinte bleue
aux images et des valeurs basses une tein-
te rouge.
Correction V-M
L’image devient plus verte en cas de ré-
glage sur une valeur positive et plus rouge
en cas de réglage sur une valeur négative.
Personnalisé
Permet de régler le décalage et le gain
pour les couleurs R, V et B.
Échelle de gris Niveau de réglage,
Rouge, Vert, Bleu, Lu-
minosité
Ajuste les niveaux rouge, vert, bleu et la
luminosité selon le niveau de réglage sé-
lectionné.
Menu Configuration
64
Fonction Menu/Réglages Explication
Amélioration
image
*1
Emulation 4K On, Off Vous pouvez projeter à une résolution
doublée.
Modes prédéf. image Off, Préréglage 1 à Pré-
réglage 5
Sélectionnez les réglages préparés à
l'avance pour Interpolation image, Dés-
entrelacement, Réduction bruit, Réduc-
tion bruit MPEG, Super-resolution et
Optim. des détails.
Interpolation image Off, Bas, Normal, Haut Ajuste la fluidide mouvement de l'ima-
ge.
Désentrelacement Off, Vidéo, Film/Auto (Ce glage ne peut être défini que lorsque
Traitement images est réglé sur Fine ou
lors de la réception d'un signal d'entrée
480i, 576i ou 1080i depuis les ports
HDMI1 ou HDMI2.)
Convertit le signal entrelacé (i) en signal
progressif (p) à l’aide d’une méthode con-
venant au signal d’image.
Off: Ce réglage est idéal pour les images
avec des mouvements dynamiques.
Vidéo: Ce réglage est idéal pour afficher
des images vidéo générales.
Film/Auto: Procède à une conversion op-
timale pour un signal d’entrée de type
film, CG ou animation.
Réduction bruit Ajuste la rugosité de l'image.
Réduction bruit MPEG
Les images anguleuses sont adoucies au
format MPEG.
Super-resolution Réglage fin lignes, Dé-
tail focus art.
Règle la quantité d'amélioration pour les
images complexes et les arrière-plans.
Optim. des détails Puissance, Plage Crée une texture plus emphatique et une
sensation plus matérielle pour l'image.
Avancé
Gamma 2, 1, 0, -1, -2, Personna-
lisé
*2
, Réinit.
Permet d’effectuer des réglages gamma-.
Vous pouvez sélectionner une valeur bru-
te ou régler à l'aide d'une valeur person-
nalisée.
s p.46
RGBCMY R/G/B/C/M/Y Teinte, Satu-
ration, Lumi-
nosité
Permet de régler la Teinte, la Saturation et
la Luminosité pour les couleurs R, V, B, C,
M et J.
s p.45
Consomma-
tion électr.
Haut, Moyen, ECO Trois réglages sont disponibles pour la lu-
minosité de la lampe.
Choisissez ECO si les images projetées
sont trop lumineuses. Si le mode ECO est
sélectionné, la consommation électrique
pendant la projection diminue, tout com-
me le bruit de rotation du ventilateur.
Iris auto
Off, Normal, Haute vitesse Vous pouvez sélectionner le suivi de l’ajus-
tement de la luminance pour les modifi-
cations de luminosité de l’image affichée.
s p.42
Menu Configuration
65
Fonction Menu/Réglages Explication
Réinit.
Oui, Non Réinitialise les valeurs de réglage pour
Image définies dans Mode couleurs aux
paramètres par défaut.
*1
Uniquement lorsqu'un signal d'image HDMI1 ou HDMI2 est entré.
*2
Les réglages sont enregistrés pour chaque type de source d’entrée ou de Mode couleurs.
Menu Signal
Le menu Signal ne peut pas être réglé lorsqu'un signal d'image LAN est entré.
Fonction Menu/Réglages Explication
Configuration
3D
Affichage 3D Automatique, 3D,
2D
Pour afficher les images 3D, réglez sur Automa-
tique ou 3D.
s p.50
Format 3D Côte à côte, Haut et
bas
Règle le format 3D pour le signal d’entrée.
Profondeur 3D -10 à 10 Permet de définir la profondeur des images 3D.
Taille Écran Diagon. 60 à 300 Permet de définir la taille de projection des ima-
ges 3D. Pour obtenir un effet 3D optimal, réglez
ce paramètre en fonction de la taille réelle.
Luminosité 3D Bas, Moyen, Haut Fixe la luminosité de l’image 3D.
Inverser lunettes 3D Inverse le réglage de synchronisation des obtu-
rateurs gauche/droit des lunettes 3D et les ima-
ges gauche/droite. Activez cette fonction si l’ef-
fet 3D ne s’affiche pas correctement.
Notification aff. 3D On, Off Active ou désactive l’avis qui s’affiche lors de la
visualisation de contenu 3D.
Aspect
*1
Automatique
*2
, Normal, Complet, Zoom,
Larg. anamorphiq
*3
, Compr. horiz.
*3
Permet de sélectionner le rapport L/H. s p.38
Overscan
*1
Automatique, Off, 4% et 8% Change le rapport L/H de l’image de sortie (la
portée de l’image projetée).
Off, 4%, 8% : définit la portée de l’image. Lors-
que vous réglez cela sur Off, la plage entière de
l'image est projetée. En fonction du signal d’ima-
ge, il se peut que vous observiez des interféren-
ces au-dessus et en dessous de l’image.
Automatique: Règle automatiquement sur Off
ou 8% en fonction du signal d'entrée.
Espace cou-
leurs
Automatique, BT.709, BT.2020 Définit le système de conversion de l'espace de
couleurs.
Plage dynami-
que
Plage dynamique Automatique, SDR,
HDR10, HLG
Vous permet de modifier la plage des zones som-
bre et lumineuse des images.
Etat du signal - Affiche le signal d’image.
Rég la ge H DR10 1 à 16 Vo us per me t d e m odif ie r l a c ou rb e PQ d e l a p la ge
dynamique dans la méthode HDR PQ.
Réglage HLG 1 à 16 Vous permet de modifier la courbe HLG de la
plage dynamique dans la méthode HDR HLG.
Menu Configuration
66
Fonction Menu/Réglages Explication
Avancé
Plage vidéo
*1
Automatique, Limi-
tée (16-235), Com-
plète (0-255)
S’il est réglé sur Automatique, le niveau vidéo
pour le signal d’entrée DVD vers le port HDMI1
ou HDMI2 est automatiquement détecté et con-
figuré.
Si la valeur Automatique entraîne une sous-ex-
position ou une surexposition, réglez le niveau
vidéo du projecteur en fonction du niveau vidéo
du lecteur de DVD/de disques Blu-ray. Votre lec-
teur peut être défini sur Normal (Limité) ou Éten-
du (Complet).
EDID Normal, Avancé Vous permet de modifier les paramètres EDID.
Normal prend en charge les signaux 3840 x 2160
30Hz, et Avancé prend en charge les signaux
3840 x 2160 60 Hz.
Traitement images Fine, Rapide Permet d’améliorer la vitesse de réponse pour les
images projetées à grande vitesse, telles que les
jeux.
Réinit.
Oui, Non Rétablit les valeurs par défaut de tous les régla-
ges Signal, sauf Taille Écran Diagon., Notifica-
tion aff. 3D, et Aspect.
*1
Les réglages sont enregistrés pour chaque type de source ou de signal d’entrée.
*2
Selon la norme ou le type de signal, vous ne pourrez peut-être pas faire de sélection.
*3
EH-TW7100 uniquement.
Menu Réglage
Fonction Menu/Réglages Explication
Keystone
H/V-Keystone
V-Keystone -60 à 60
Permettent de corriger la distorsion trapézoïda-
le.
s p.33
H/V-Keystone: Corrige manuellement les distor-
sions horizontales et verticales.
s p.33
Quick Corner: Corrige individuellement les coins
de l'image projetée.
s p.35
H-Keystone -60 à 60
Quick Corner -
Obturation
Couvre une partie de l'image avec un vide (écran
noir). Vous pouvez régler le sommet, le bas, la
gauche ou la droite de l'image.
Audio
Volume Permet de régler le volume.
Inverser audio
*
On, Off Permet d’inverser ou non les canaux de sortie
audio gauche et droit. Réglez ce paramètre sur
On si le projecteur est suspendu au plafond et
emploie le haut-parleur interne.
Menu Configuration
67
Fonction Menu/Réglages Explication
Liaison HDMI
Connexions périph - Affiche la liste des appareils connectés depuis le
port HDMI1 ou HDMI2.
Liaison HDMI On, Off Active/désactive la fonction Liaison HDMI.
Périph. sortie audio Projecteur, Système
AV
Permet de sélectionner le périphérique de sortie
audio.
s p.53
Mise ss tension Off, Bidirectionnel,
Périph -> PJ, PJ ->
Périph
Configure la fonction de liaison à la mise sous
tension.
Lors de la liaison des opérations sur l'appareil
connecté et l'allumage du projecteur, sélection-
nez Bidirectionnel ou Périph -> PJ,
Lors de la liaison de l'allumage du projecteur à
l'appareil connecté, sélectionnez Bidirection-
nel ou PJ -> Périph,
Mise hs tension On, Off Permet de choisir d’éteindre ou non les périphé-
riques connectés lorsque le projecteur est mis
hors tension.
Liaison tampon On, Off Si la Liaison HDMI ne fonctionne pas correcte-
ment, vous pourriez réussir à l'améliorer en mo-
difiant les paramètres.
Bluetooth
Rechercher
app.Bluetooth
- Recherche les appareils Bluetooth disponibles et
les affiche sous forme de liste.
Audio Bluetooth On, Off Active ou désactive l'émission de son à partir des
appareils audio Bluetooth.
La configuration ne peut être effectuée dans les
cas suivants.
Lorsque la source est LAN ou USB
Lorsque Périph. sortie audio dans le menu
Liaison HDMI est réglé sur Système AV
Appareil connecté - Affiche des informations sur le périphérique au-
dio Bluetooth connecté.
Menu Configuration
68
Fonction Menu/Réglages Explication
Verrouillage
Controle parental On, Off Cette fonctionnalité verrouille le bouton d’at-
tente du panneau de commande du projecteur,
de façon à empêcher un enfant d’allumer le pro-
jecteur par accident. Lorsque le verrouillage est
actif, vous pouvez mettre l’appareil sous tension
en maintenant le bouton d’attente enfoncé pen-
dant environ trois secondes. Vous pouvez tou-
jours mettre le périphérique hors tension à l’aide
de la touche d’attente ou procéder aux opéra-
tions à l’aide de la télécommande, comme d’ha-
bitude.
Si vous modifiez ce réglage, il est activé après la
mise hors tension du projecteur et la fin du pro-
cessus de refroidissement.
Notez que même si la fonction Controle paren-
tal est réglée sur On, le projecteur s’allume tou-
jours lorsque le cordon d’alimentation est bran-
ché si Aliment. Directe est réglé sur On.
Blocage fonctionne. Verrou. complet,
Verrou. partiel, Off
Verrouill.compl.: Désactive tous les boutons du
projecteur.
Verrouill. fonc.: Désactive tous les boutons du
projecteur à l'exception du bouton d’attente.
s'affiche sur l'écran si vous appuyez sur des
boutons alors que le projecteur est verrouillé.
Pour déverrouiller, maintenez le bouton d’atten-
te du panneau de commande enfoncé pendant
au moins 7 secondes.
Si vous modifiez ce réglage, celui-ci entre en vi-
gueur dès que vous fermez le menu Configura-
tion.
Bouton utilisa-
teur
Affichage 3D, Consommation électr., In-
formation
Sélectionnez un élément du menu Configura-
tion à attribuer au bouton [User] de la télécom-
mande. Une pression sur le bouton [User] permet
d’accéder à l’écran de sélection/réglage corres-
pondant. Vous pouvez ainsi effectuer des régla-
ges par pression sur un seul bouton.
Mémoire
Appel mémoire Memory1 to Memo-
ry10
Charge les réglages enregistrés dans Sauvegar-
de mémoire pour ajuster l'image.
Sauvegarde mé-
moire
Memory1 to Memo-
ry10
Enregistre les paramètres réglés dans Image
dans une mémoire.
Effacement mémoi-
re
Memory1 to Memo-
ry10
Efface une mémoire enregistrée.
Renommer la mé-
moire
Memory1 à Memo-
ry10, Par défaut,
DVD, VCR, SDTV,
HDTV, Cinema,
Sports, Music, Ani-
me, Game, Custom
Modifie le nom de la mémoire enregistrée.
Réinit.
Oui, Non
Réinitialise tous les Réglage sauf Inverser au-
dio, Périph. sortie audio, Mise ss tension, Mise
hs tension, Liaison tampon, Bouton utilisa-
teur et Mémoire.
Menu Configuration
69
*
EH-TW7100 uniquement.
Menu Avancé
Fonction Menu/Réglages Explication
Écran d'accueil
Aff. auto
écran acc.
On, Off Permet de choisir d'afficher ou non l'écran d'ac-
cueil automatiquement lorsque le projecteur se
met en On. L'écran d'accueil n'est pas affiché
lorsque la source sélectionnée dispose d'un si-
gnal d'image lorsque le projecteur s'allume.
Fonction per-
so 1
Consommation électr., Iris
auto, Keystone, Informa-
tion
Sélectionnez la fonction attribuée à l'écran d'ac-
cueil.
Fonction per-
so 2
Affichage
Message On, Off Détermine si les messages suivants sont affichés
(On) ou non (Off).
Nom des éléments des signaux d’image, modes
de couleur et rapports L/H.
Si la température interne augmente alors qu’au-
cun signal d’image n’est reçu, ou si un signal non
pris en charge est détecté.
Afficher le
fond
Noir, Bleu, Logo Permet de définir le statut de l’écran lorsqu’au-
cun signal d’image n’est reçu.
Ecran démar-
rage
On, Off Permet d’activer (On) ou de désactiver (Off) l’af-
fichage d’un écran de démarrage au début de la
projection. Si vous modifiez ce réglage, il est ac-
tivé après la mise hors tension du projecteur et
la fin du processus de refroidissement.
Confirmation
attente
On, Off Détermine si un message de confirmation atten-
te est affiché (On) ou non (Off).
s p.28
Align. des
panneaux
-
s p.71
Uniformité Uniformité
On, Off
Active ou désactive Uniformité.
Niveau de ré-
glage
Il existe huit niveaux disponibles, du blanc jus-
qu’au noir, en passant par le gris. Vous pouvez
régler chaque niveau.
Démarrer ré-
glages
Rouge, Vert,
Bleu
Commence à faire des ajustements pour Unifor-
mité.
Réinit.
Oui, Non
Permet de réinitialiser tous les réglages et les pa-
ramètres Uniformité.
Projection
Avant, Avant/Plafond, Arrière, Arrière/Pla-
fond
Modifiez ce réglage en fonction de la façon dont
le projecteur est installé.
Menu Configuration
70
Fonction Menu/Réglages Explication
Fonctionne-
ment
Aliment. Di-
recte
On, Off Vous pouvez configurer le projecteur de façon à
ce que la projection débute dès que le cordon
d’alimentation est branché, sans utiliser de bou-
ton.
Notez que si cette option est réglée sur On, la
projection démarre si l’alimentation est rétablie
après une coupure de courant, pour autant que
le cordon d’alimentation soit toujours branché
au projecteur.
Mode veille On, Off Si le délai indiqué est dépassé et qu’aucun signal
n’est reçu, le projecteur s’éteint automatique-
ment et passe en mode veille. En mode attente,
appuyez sur le bouton d’alimentation de la télé-
commande ou sur le bouton d’attente du pan-
neau de commande pour redémarrer la projec-
tion.
Temps Mode
veille
1 à 30 minutes.
Définit l'intervalle du Mode veille.
Éclairage On, Off
Réglez cette fonction sur Off si la lumière des té-
moins du panneau de commande vous gêne
lorsque vous regardez un film dans une pièce
sombre.
Trigger Out* Off, Alimentation, Larg.
anamorphiq
La fonction Trigger Out permet de communiquer
le statut du projecteur (sous tension, etc.) aux
périphériques externes.
Lorsque l’option est réglée sur Off, aucune ten-
sion n’est émise du port Trigger Out.
Lorsque l’option est réglée sur Alimentation,
une tension est délivrée depuis le port Trigger
Out lorsque le projecteur est sous tension.
Pour le paramètre Larg. anamorphiq, lorsque le
projecteur est allumé et que l’option Aspect est
réglée sur Larg. anamorphiq ou Compr. ho-
riz., une tension est délivrée depuis le port Trig-
ger Out.
Si vous modifiez ce réglage, le nouveau réglage
prend effet lors du prochain allumage du pro-
jecteur.
Mode haute
alt.
On, Off
Réglez cette fonction sur On si vous employez le
projecteur à une altitude supérieure à 1500 mè-
tres.
Destin enreg
journal
Mémoire interne, USB et
mémoire interne
Définissez l’emplacement où vous voulez enre-
gistrer les journaux.
Mode attente
Comm. désactivée, Comm. activée
Comm. activée indique que le projecteur peut
être surveillé sur un réseau lorsque le projecteur
est en mode attente.
Langue
-Permet de choisir la langue d’affichage .
Réinit.
Oui, Non Rétablit les valeurs par défaut de tous les régla-
ges dans Avancé sauf pour Mémoire, Projec-
tion, Mode haute alt., Mode attente et Langue.
Menu Configuration
71
*
EH-TW7100 uniquement.
Menu Align. des panneaux
Menu/Réglages Explication
Align. des pan-
neaux
Align. des pan-
neaux
On, Off Active ou désactive la fonction Align.
des panneaux.
Sélect. couleur R, B Sélectionnez la couleur à corriger.
Couleur du motif R/G/B, R/G, G/B Sélectionnez le motif utilisé pour la
correction.
Démarrer régla-
ges
- Démarre la fonction Align. des pan-
neaux.
s p.96
Mémoire Charg. Align.
panneaux
Memory1,
Memory2,
Memory3
Permet de charger les réglages en-
registrés à l’aide de la fonction Enreg.
Align. panneaux.
Enreg. Align.
panneaux
Memory1,
Memory2,
Memory3
Enregistre les paramètres réglés
dans Align. des panneaux dans une
mémoire.
Suppr. Align.
panneaux
Memory1,
Memory2,
Memory3
Efface les mémoires enregistrées à
l'aide de la fonction Align. des pan-
neaux.
Renom. Align.
panneaux
Memory1,
Memory2,
Memory3
Renomme les mémoires Align. des
panneaux.
Réinit. Oui, Non Réinitialise la valeur de correction.
Menu Réseau
Fonction Menu/Réglages Explication
Alim réseau sans fil
On, Off Définit l’utilisation ou non (Marche ou Arrêt) de l’Alim
réseau sans fil.
Infos réseau - LAN sans fil
- Affiche les paramètres réseau suivants.
Mode de connexion
Réseau local sans fil
Niveau d'antenne
Nom du projecteur
SSID
DHCP
Adresse IP
Masque ss-rés
Adresse passerelle
Adresse MAC
Code de région
Afficher le code QR
- Affiche les informations réseau pour le projecteur avec
un code QR.
Vers Configuration réseau
- Affiche l’écran permettant de configurer le réseau.
s p.72
Menu Configuration
72
Remarques concernant l’utilisation du menu Réseau
Les opérations de base sont effectuées de la même façon que dans le menu Configuration.
Toutefois, veillez à sélectionner le menu Terminé pour enregistrer vos paramètres lorsque vous avez terminé.
Oui :
Enregistre les paramètres et quitte le menu Réseau.
Non :
Quitte le menu Réseau sans enregistrer les paramètres.
Annul. :
Continue d’afficher le menu Réseau.
Opérations du clavier logiciel
Dans le menu Réseau, le clavier logiciel s'affiche lorsque vous devez saisir des chiffres et des caractères. Utilisez
les boutons haut/bas/gauche/droite de la télécommande ou du panneau de commande pour sélectionner
les touches, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour saisir le texte. Appuyez sur Finish pour confirmer votre
entrée ou sur Cancel pour annuler votre entrée.
Touche CAPS :
Permet de basculer entre les lettres majuscules et minuscules.
Touche SYM1/2 :
Permet de passer aux touches représentant des symboles.
Menu Base
Fonction Menu/Réglages Explication
Nom du projecteur
Jusqu'à 16 caractères
alphanumériques
Saisissez un nom pour identifier le projecteur sur un réseau.
Mot de passe Remo-
te
Jusqu'à 8 caractères al-
phanumériques
Définissez un mot de passe à utiliser pour utiliser le projecteur
depuis un smartphone ou une tablette.
Afficher infos LAN
Texte et code QR, Texte Réglez le format d'affichage pour les informations réseau du
projecteur.
Menu Configuration
73
Menu LAN sans fil
Fonction Menu/Réglages Explication
Mode de connexion
Rapide, Avancé Détermine comment le réseau sans fil est connecté.
Rapide: L'utilisation d’Epson iProjection vous permet de vous
connecter à plusieurs smartphones, tablettes ou ordinateur
directement, via la communication sans fil. Le projecteur de-
vient un simple point d'accès. (Assurez-vous que le nombre
d'appareils connectés au projecteur est inférieur ou égal à 6.
La mise à jour de l'image projetée peut être plus longue si le
nombre d'appareils connectés dépasse ce chiffre.)
Avancé: Vous permet de vous connecter à plusieurs ordina-
teurs, smartphones ou tablettes sur un point d'accès réseau
sans fil.
Canal
*1
1ch, 6ch, 11ch Sélectionnez la bande de fréquences utilisée par le réseau
sans fil.
SSID
*2
Jusqu'à 32 caractères
alphanumériques
Entrez un SSID. Lorsqu’un SSID est fourni pour le réseau local
sans fil auquel appartient le projecteur, entrez le SSID.
Rechercher le point
d'accès
*2
Vers Recherche Recherchez les points d'accès de réseau sans fil disponibles.
indique les points d’accès actuellement connectés. in-
dique les points d’accès sécurisés.
Si vous sélectionnez un point d’accès dont la sécurité est ac-
tivée, le menu Sécurité s’affiche.
s p.74
Paramètres IP
*2
DHCP Indiquez si vous souhaitez ou non utiliser le protocole DHCP
(On/Off). Si cette option est réglée sur On, vous ne pouvez pas
définir d’autres adresses.
Adresse IP Permet d’entrer l’adresse IP du projecteur.
Les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un
nombre compris entre 0 et 255)
Masque ss-rés Saisissez le masque de sous-réseau du projecteur.
Les masques de sous-réseau suivants ne peuvent pas être
utilisés.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Adresse passerelle Saisissez l’adresse IP du passerelle du projecteur.
Les adresses de passerelle suivantes ne peuvent pas être uti-
lisées.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un
nombre compris entre 0 et 255)
Affichage SSID
On, Off Indique s’il faut ou non afficher le SSID sur l’écran de veille
réseau et l'écran d'accueil (On ou Off).
Affichage adr. IP
On, Off Indique s’il faut ou non afficher l'adresse IP sur l’écran de veille
réseau et l'écran d'accueil (On ou Off).
*1
Cette option ne peut être définie que lorsque Mode de connexion est réglé sur Rapide.
*2
Cette option ne peut être définie que lorsque Mode de connexion est réglé sur Avancé.
Menu Configuration
74
Menu Sécurité
Fonction Menu/Réglages Explication
Sécurité
Non, WPA2-PSK, WPA/
WPA2-PSK
Définit la sécurité.
En mode Rapide, vous pouvez sélectionner WPA2-PSK. En
mode Avancé, vous pouvez sélectionner WPA2-PSK/WPA/
WPA2-PSK.
Mot de passe
De 8 à 32 caractères al-
phanumériques codés
sur un octet
Permet d’entrer le mot de passe.
Il est recommandé de changer régulièrement de mot de passe
à des fins de sécurité.
Menu Réinit.
Fonction Explication
Réinitialisez les paramètres
réseau.
Rétablit les réglages par défaut du menu Réseau.
Menu Information
Fonction Menu/Réglages Explication
Infos projecteur
Durée de lampe Affiche la durée globale de fonctionnement de la lampe.
Source Permet d'afficher la source d'entrée actuelle.
Signal entrée
*
Affiche le paramètre de signal d'entrée de la source d'entrée
actuelle.
Résolution
*
Affiche la résolution.
Mode numérisation
*
Affiche le mode de balayage.
Taux rafraîchi.
*
Affiche le taux de rafraîchissement.
Format 3D
*
Affiche le format 3D du signal en entrée pendant une projec-
tion 3D (Frame Packing, Côte à côte ou Haut et bas).
Info sync
*
Affiche les informations sur le signal d’image.
Ces informations peuvent s’avérer nécessaires pour des acti-
vités de service.
Profondeur couleur
*
Affiche la profondeur de couleur et la différence de couleur.
Format couleur
*
Affiche des informations sur Espace couleurs et Plage dyna-
mique.
Etat Affiche les informations concernant les erreurs survenues
avec le projecteur.
Ces informations peuvent s’avérer nécessaires pour des acti-
vités de service.
Numéro de série Affiche le numéro de série du projecteur.
Event ID Le journal des erreurs de l’application s’affiche.
s p.87
Version
Main Affiche la version du firmware du projecteur.
Video2
*
Cela n’est pas affiché lorsqu’un signal d’image LAN est en entrée.
Menu Configuration
75
Menu Réinit.
Fonction Explication
Réinitial. durée lampe
Remet à zéro (0 H) la durée globale d’utilisation de la lampe. Remettez cette
valeur à zéro lorsque vous remplacez la lampe.
Réinitiali. mémoire
Rétablit les réglages par défaut de tous les éléments du menu Mémoire.
Tout réinitialiser
Rétablit les réglages par défaut de tous les éléments du menu Configuration.
Les valeurs de réglage suivantes ne sont pas réinitialisées à leurs valeurs par
défaut : Mémoire, Align. des panneaux, Uniformité, Durée de lampe, Durée
de lampe et Réglages réseau.
Dépannage
76
Dépannage
Lecture des témoins
Vous pouvez vérifier l'état du projecteur à l’aide du moin d'état clignotant et allumé, du témoin d’attente,
du témoin de la lampe et du témoin de température sur le panneau de commande.
Reportez-vous au tableau suivant pour vérifier l’état du projecteur et savoir comment résoudre les problèmes
indiqués par les témoins.
État du témoin en cas d’erreur/avertissement
: Allumé : Clignotant : Dépendant de l'état : Éteint
Témoins Etat Solution
(bleu)/(orange)
Remplacer lampe
Il est temps de remplacer la lampe. Remplacez la lampe par une
neuve dès que possible.
s p.93
La lampe risque d’exploser si vous continuez à l’utiliser dans
cet état.
(bleu)/(orange)
Avert. haute temp.
Vous pouvez continuer la projection. Si la température rede-
vient à nouveau trop élevée, la projection s’arrête automati-
quement.
Si le projecteur est installé près d’un mur, assurez-vous que la
distance entre le mur et la grille d’aération du projecteur soit
d’au moins 20 cm.
Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le. s p.89
Assurez-vous que rien ne bloque la zone autour de l'entrée et
que la température environnante n'est pas trop élevée.
s p.105
Dépannage
77
Témoins Etat Solution
(bleu)/(orange)
Erreur interne
Le projecteur a rencontré une défaillance.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et
contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le
plus proche.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
(bleu)/(orange)
Erreur ventilateur
Erreur de capteur
(bleu)/(orange)
Err diaphragme auto
(bleu)/(orange)
Err. alim (ballast)
(bleu)/(orange)
Erreur lampe
Défaillance lampe
La lampe a rencontré un problème ou n’a pas réussi à s’allumer.
Débranchez le cordon d’alimentation et vérifiez que la lampe
n’est pas endommagée.
s p.93
Si la lampe n’est pas endommagée, réinstallez-la et allumez
l’appareil.
Si la réinstallation de la lampe ne résout pas le problème, ou si
la lampe est endommagée, débranchez le cordon d’alimenta-
tion de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le cen-
tre de réparation Epson le plus proche.
s Liste des contacts
pour projecteurs Epson
Vérifiez que le couvercle de la lampe a été correctement fermé.
(bleu)/(orange)
Erreur haute temp.
(surchauffe)
La température interne est trop élevée.
La lampe s’éteint automatiquement et la projection s’arrête.
Patientez environ cinq minutes. Lorsque le ventilateur est ar-
rêté, débranchez le cordon d’alimentation.
Si le projecteur est installé près d’un mur, assurez-vous que la
distance entre le mur et la grille d’aération du projecteur soit
d’au moins 20 cm.
Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le. s p.89
Assurez-vous que rien ne bloque la zone autour de l'entrée et
que la température environnante n'est pas trop élevée.
s p.105
Si le problème persiste lorsque vous remettez l’appareil sous
tension, cessez d’utiliser le projecteur et débranchez le cordon
d’alimentation de la prise secteur. Contactez votre revendeur
ou le centre de réparation Epson le plus proche.
s Liste des
contacts pour projecteurs Epson
En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le
Mode haute alt. sur On.
s Avancé - Fonctionnement - Mode
haute alt. p.69
Dépannage
78
État des témoins en fonctionnement normal
: Allumé : Clignotant : Éteint
Témoins Etat Solution
État de veille/attente
Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation de la télé-
commande ou le bouton d’attente du panneau de commande,
la projection débute après quelques instants.
Lorsque Mode attente est réglé sur Comm. activée, le témoin
d’attente reste allumé même lorsque le projecteur est en attente.
(bleu)
Préchauffage en
cours
Le préchauffage dure environ 30 secondes.
La fonction de mise hors tension est désactivée lorsque le pro-
jecteur est en cours de préchauffage.
Refroidissement en
cours
Toutes les actions sont désactivées tant que le projecteur est en
cours de refroidissement. Le projecteur entre en veille lorsque
son refroidissement est terminé. Si, pour une quelconque raison,
le cordon d’alimentation est débranché pendant le refroidisse-
ment, attendez que la lampe ait suffisamment refroidi (environ
10 minutes), rebranchez le cordon d’alimentation, puis appuyez
sur le bouton d’alimentation de la télécommande ou le bouton
d’attente du panneau de commande.
(bleu)
Projection en cours
Le projecteur fonctionne normalement.
c
Dans des conditions de fonctionnement normales, les témoins de température et de lampe sont
éteints.
Lorsque la fonction Éclairage est réglée sur Off, tous les témoins sont éteints dans des conditions de
projection normales.
s Avancé - Fonctionnement - Éclairage p.69
Dépannage
79
Si les témoins ne fournissent aucune indication utile
Contrôle du problème
Recherchez le problème que vous rencontrez dans le tableau suivant, puis accédez à la page indiquée pour
obtenir des informations sur sa résolution.
Problème Page
Problèmes relatifs aux ima-
ges
Aucune image n’est visible
La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement
noire ou la zone de projection est entièrement bleue.
p.80
Les images animées provenant d’un ordinateur ne sont pas projetées. p.80
Le message "Non Supporté." s’affiche
p.80
Le message "Pas de Signal." s’affiche
p.81
Distorsion trapézoïdale de l’image projetée p.81
Les images sont floues ou mal focalisées p.81
Les images subissent des interférences ou une distorsion. p.82
L’image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou seule une partie
de l’image est projetée.
p.82
Les couleurs de l’image ne sont pas correctes
L’image entière présente des teintes mauves ou vertes, les images sont
affichées en noir et blanc ou les images sont ternes.
*
p.82
Les images sont sombres p.82
La projection s’arrête automatiquement p.83
Problèmes d'interférence Pas de son ou le son est trop faible p.83
Problèmes au démarrage
de la projection
Le projecteur ne s’allume pas p.83
Problèmes de télécom-
mande
La télécommande ne réagit pas p.84
Problèmes avec le pan-
neau de commande
Impossible d’effectuer des réglages dans le panneau de commande p.84
Problèmes de 3D Impossible de projeter correctement en 3D p.84
Problèmes HDMI La Liaison HDMI ne fonctionne pas p.85
Le nom du périphérique n’est pas affiché parmi les périphériques con-
nectés
p.86
Problèmes de périphéri-
que Bluetooth
Impossible de se connecter à un périphérique Bluetooth p.86
L'audio et la connexion des périphériques Bluetooth se coupent p.86
Problèmes liés au réseau Impossible d’accéder au réseau via la fonction Réseau sans fil p.87
L'image contient du bruit statique lors de la projection sur le réseau p.87
*
Comme la reproduction des couleurs varie entre les moniteurs et les écrans LCD pour ordinateur, il se peut que
l’image projetée par le projecteur et les teintes des couleurs affichées sur le moniteur ne correspondent pas.
Cette situation n’est pas une erreur.
Dépannage
80
Problèmes relatifs aux images
Aucune image n’est visible
Vérification Solution
L’appareil est-il sous tension ? Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande ou
sur le bouton d’attente du panneau de commande pour allumer
le projecteur.
Le cordon d’alimentation est-il branché ? Branchez le cordon d’alimentation.
Les témoins sont-ils éteints ? Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur puis rebran-
chez-le.
Une fois le branchement effectué, vérifiez que le projecteur est
alimenté lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
Un signal d’image est-il reçu ? Assurez-vous que le périphérique connecté est bien allumé.
Lorsque Message est réglé sur On dans le menu Configuration,
les messages sur le signal d’image sont affichés.
s Avancé -
Affichage - Message p.69
L’alimentation de l’amplificateur AV est-elle
déconnectée ?
Si un amplificateur AV est connecté, vérifiez l’alimentation de
l’amplificateur.
Un signal d’image est-il envoyé par le péri-
phérique ?
Déterminez si un signal d’image est envoyé par le périphérique
connecté.
Les paramètres du menu Configuration sont-
ils corrects ?
Rétablissez les valeurs par défaut de tous les réglages.
s Réin-
it. - Tout réinitialiser p.75
(Uniquement en cas de projection d’images
provenant d’un ordinateur)
La connexion a-t-elle été établie alors que le
projecteur ou l’ordinateur était déjà allumé ?
Si la connexion est établie alors que le projecteur ou l’ordinateur
est déjà allumé, il se peut que la touche Fn (touche de fonction)
qui permet d’envoyer le signal vidéo de l’ordinateur vers une
sortie externe ne fonctionne pas. Éteignez l’ordinateur et le pro-
jecteur puis rallumez-les.
Les images animées ne sont pas affichées
Vérification Solution
(Uniquement en cas de projection d’images
provenant d’un ordinateur)
Le signal d’image de l’ordinateur est-il réglé
sur une sortie externe et sur une sortie vers le
moniteur LCD en même temps ?
En fonction des caractéristiques de lordinateur, il se peut que les
images animées ne puissent pas être affichées si l’ordinateur est
configuré en même temps pour une sortie externe et une sortie
vers le moniteur LCD.
Modifiez le réglage de façon à ce que le signal d’image ne soit
envoyé que vers la sortie externe.
Pour connaître les caractéristiques de l’ordinateur, consultez sa
documentation.
Le message "Non Supporté." s’affiche
Vérification Solution
(Uniquement en cas de projection d’images
provenant d’un ordinateur)
La fréquence et la résolution du signal d’ima-
ge correspondent-elles au mode actuel ?
Vérifiez le signal d’image en entrée dans la section Résolution
du menu Configuration, et assurez-vous qu’il correspond bien à
la résolution du projecteur.
s Information - Infos projec-
teur p.74
s "Résolutions prises en charge" p.101
Dépannage
81
Le message "Pas de Signal." s’affiche
Vérification Solution
Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont cor-
rectement branchés.
s p.20
Avez-vous sélectionné le port d’entrée d’ima-
ge approprié ?
Changez l'image en utilisant les boutons source de la télécom-
mande.
s p.27
Le périphérique connecté est-il allumé ? Allumez le périphérique.
(Uniquement en cas de projection d’images
provenant d’un ordinateur)
Les signaux d’image sont-ils envoyés au pro-
jecteur ?
Réglez le signal dimage de façon à ce quil soit envoyé à la sortie
externe, et pas seulement au moniteur LCD de l’ordinateur. Sur
certains modèles, lorsque les signaux d’image sont envoyés à
l’extérieur, ils ne s’affichent plus sur le moniteur LCD.
Pour connaître les caractéristiques de l’ordinateur, consultez sa
documentation.
Si la connexion est établie alors que le projecteur ou l’ordinateur
est déjà allumé, il se peut que la touche Fn (touche de fonction)
qui permet d’envoyer le signal vidéo de l’ordinateur vers une
sortie externe ne fonctionne pas. Éteignez l’ordinateur et le pro-
jecteur puis rallumez-les.
Distorsion trapézoïdale de l’image projetée
Vérification Solution
La distorsion trapézoïdale est-elle ajustée
dans les limites de correction ?
En cas de projection de l’image hors des limites de correction, il
est possible que vous ne puissiez pas corriger complètement la
distorsion trapézoïdale. Installez le projecteur horizontalement
en face de l’écran, le plus loin possible de celui-ci, puis ajustez la
position de projection à l’aide de la fonction de décalage de l’ob-
jectif.
s p.14
Les images sont floues ou mal focalisées
Vérification Solution
La focalisation a-t-elle été modifiée ? Réglez la focalisation. s p.30
Le cache est-il placé sur l’objectif ? Retirez le cache de l’objectif.
Le projecteur se trouve-t-il à une distance cor-
recte ?
Vérifiez la plage de projection recommandée.
s p.17
De la condensation s’est-elle formée sur l’ob-
jectif ?
Si le projecteur est transféré rapidement d’un local froid vers un
local chaud, ou si la température ambiante change brusque-
ment, de la condensation peut se former sur l’objectif, ce qui
risque de produire des images floues. Installez le projecteur dans
le local une heure avant de l’utiliser. Si de la condensation s’est
déposée sur le projecteur, éteignez-le, débranchez le cordon
d’alimentation et attendez un moment.
Dépannage
82
Les images subissent des interférences ou une distorsion
Vérification Solution
Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont cor-
rectement branchés.
s p.20
Un câble d’extension est-il utilisé ? Si un câble d’extension est employé, il se peut que des interfé-
rences électriques influent sur le signal.
(Uniquement en cas de projection d’images
provenant d’un ordinateur)
Avez-vous sélectionné la résolution correcte ?
Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés
soient compatibles avec le projecteur.
s p.101
Une partie de l’image est tronquée (trop grande) ou trop petite
Vérification Solution
Avez-vous sélectionné l’Aspect approprié ?
Sélectionnez le mode d'aspect pour le faire correspondre au si-
gnal d'entrée dans Aspect depuis le menu Configuration.
s Signal - Aspect p.65
(Uniquement en cas de projection d’images
provenant d’un ordinateur)
Avez-vous sélectionné la résolution correcte ?
Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés
soient compatibles avec le projecteur.
s p.101
Les couleurs de l’image ne sont pas correctes
Vérification Solution
Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont cor-
rectement branchés.
s p.20
Le contraste est-il réglé correctement ?
Réglez le paramètre Contraste dans le menu Configuration.
s Image - Contraste p.63
La couleur est-elle réglée correctement ?
Réglez le paramètre Avancé dans le menu Configuration.
s
Image - Avancé p.63
(Uniquement en cas de projection d’images
provenant d’un périphérique vidéo)
L’intensité et la teinte des couleurs ont-elles
été ajustées correctement ?
Réglez les paramètres Intensité couleur et Nuance dans le me-
nu Configuration.
s Image - Intensité couleur/Nuance p.63
Les images sont sombres
Vérification Solution
La luminosité de l’image est-elle définie cor-
rectement ?
Réglez le paramètre Luminosité dans le menu Configuration.
s Image - Luminosité p.63
Le contraste est-il réglé correctement ?
Réglez le paramètre Contraste dans le menu Configuration.
s Image - Contraste p.63
Est-il temps de remplacer la lampe ? Lorsqu’il est presque temps de remplacer la lampe, les images
deviennent plus sombres et la qualité des couleurs se dégrade.
Dans ce cas, installez une lampe neuve.
s p.93
Dépannage
83
La projection s’arrête automatiquement
Vérification Solution
Le Mode veille est-il activé ?
Si le délai indiqué est dépassé et qu’aucun signal n’est reçu, la
lampe s’éteint automatiquement et le projecteur entre en mode
attente. Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécom-
mande ou sur le bouton d’attente du panneau de commande
pour allumer le projecteur. Si vous souhaitez désactiver le Mode
veille, modifiez le réglage sur Off.
s Avancé - Fonctionne-
ment - Mode veille p.69
Problèmes d'interférence
Pas de son ou le son est trop faible
Vérification Solution
Le câble audio est-il correctement connecté ? Déconnectez le câble du port Audio Out, puis reconnectez-le.
Le volume est-il trop faible ? Réglez le volume de manière à ce que vous puissiez entendre le
son.
s p.37
La connexion est-elle assurée à l’aide d’un câ-
ble HDMI ?
Si aucun son n’est émis lors de la connexion à l’aide d’un câble
HDMI, réglez l’équipement connecté sur la sortie PCM.
Les paramètres de Périph. sortie audio sont-
ils corrects ?
Vérifiez que les réglages de Périph. sortie audio sont corrects
dans le menu Configuration.
s Réglage - Liaison HDMI - Pé-
riph. sortie audio p.66
Les paramètres Audio Bluetooth sont-ils cor-
rects ?
Effectuez les réglages suivants lorsque vous vous connectez à un
appareil audio Bluetooth.
Pour diffuser de l'audio depuis le haut-parleur du projecteur ou
un système AV, réglez Audio Bluetooth sur Off.
Pour émettre de l'audio depuis périphériques audio Bluetooth,
réglez Audio Bluetooth sur On.
s Réglage - Bluetooth - Audio Bluetooth p.66
Problèmes au démarrage de la projection
Le projecteur ne s’allume pas
Vérification Solution
L’appareil est-il sous tension ? Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande ou
sur le bouton d’attente du panneau de commande pour allumer
le projecteur.
Le Controle parental est-il réglé sur On ?Si Controle parental est réglé sur On dans le menu Configura-
tion, maintenez le bouton d’attente du panneau de commande
enfoncé pendant environ trois secondes ou effectuez une action
depuis la télécommande.
s Réglage - Verrouillage - Controle
parental p.66
Dépannage
84
Vérification Solution
Les témoins s’allument-ils et s’éteignent-ils
lorsque vous touchez le cordon d’alimenta-
tion ?
Éteignez le projecteur, puis débranchez et rebranchez son cor-
don d’alimentation. Si le problème persiste, cessez d’utiliser le
projecteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise sec-
teur et contactez votre revendeur ou le centre de réparation
Epson le plus proche.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Le couvercle de la lampe et les lampes sont-
ils installés correctement ?
Si la lampe ou le couvercle de la lampe sont mal installés, le pro-
jecteur ne peut pas être allumé. Vérifiez comment ils sont instal-
lés.
s p.93
Problèmes de télécommande
La télécommande ne réagit pas
Vérification Solution
L’émetteur de la télécommande est-il bien
orienté vers le récepteur du projecteur pen-
dant l’utilisation ?
Orientez la télécommande vers le capteur des signaux de la té-
lécommande. Vérifiez également la portée d’utilisation.
s p.25
La télécommande n’est-elle pas trop éloignée
du projecteur ?
Vérifiez la portée d’utilisation.
s p.25
La lumière directe du soleil ou une lumière
forte de lampes fluorescentes parvient-elle au
capteur des signaux de la télécommande ?
Installez le projecteur à un endroit où le capteur des signaux de
la télécommande ne reçoit pas de lumière trop forte.
Les piles sont-elles déchargées ou ont-elles
été installées correctement ?
Vérifiez si les piles ont été insérées correctement, ou remplacez-
les si nécessaire.
s p.25
Problèmes avec le panneau de commande
Impossible d’effectuer des réglages dans le panneau de commande
Vérification Solution
Est-ce que Blocage fonctionne. est réglé sur
Verrou. complet ou Verrou. partiel ?
Lorsque Blocage fonctionne. est réglé sur Verrouill.compl.
dans le menu Configuration, toutes les opérations de bouton sur
le panneau de commande sont désactivées. Si le réglage est
Verrouill. fonc., seul le bouton d’attente du panneau de com-
mande est disponible. Effectuez une action à l’aide de la télé-
commande.
s Réglage - Verrouillage - Blocage fonction-
ne. p.66
Problèmes de 3D
Impossible de projeter correctement en 3D
Vérification Solution
Les lunettes 3D sont-elles allumées ? Allumez les lunettes 3D.
Les lunettes 3D sont-elles complètement
chargées ?
Chargement des lunettes 3D
Dépannage
85
Vérification Solution
Une image 3D est-elle projetée ? Si le projecteur affiche une image 2D ou si une erreur survient au
niveau du projecteur qui empêche la projection de l’image en
3D, vous ne pouvez pas visualiser les images en 3D, même si vous
portez les lunettes 3D.
L’image d’entrée est-elle en 3D ? Vérifiez que l’image d’entrée est bien compatible 3D.
La plupart des émissions télévisées ne contenant pas de signal
au format 3D, la réception 3D doit être réglée manuellement.
L’Affichage 3D est-il réglé sur 2D ?Si Affichage 3D est réglé sur 2D dans le menu Configuration, le
projecteur ne passe pas automatiquement en 3D, même si une
image 3D est reçue. Réglez Affichage 3D sur 3D ou Automati-
que.
s Signal - Configuration 3D - Affichage 3D p.65
Format 3D est-il réglé correctement ? Si le format 3D du périphérique AV et le Format 3D du projecteur
ne sont pas les mêmes, il est possible qu’une partie de l’image
ne s’affiche pas. Vérifiez que le paramètre Format 3D du projec-
teur correspond au paramètre de format 3D pour le périphérique
AV.
s Signal - Configuration 3D - Format 3D p.65
Lorsque vous changez le Format 3D, réglez Affichage 3D sur
3D, puis appuyez sur le bouton [3D Format].
Vous trouvez-vous à portée de réception ? Si la distance entre le projecteur et les lunettes 3D dépasse 10 m,
la connexion peut être perdue. Déplacez les lunettes 3D plus près
du projecteur.
L’appariement a-t-il été correctement effec-
tué ?
Reportez-vous au Guide de l'utilisateur fourni avec vos lunettes
3D et lancez l'appariement.
Des périphériques entraînant des interféren-
ces au niveau des ondes radio se trouvent-ils
à proximité ?
Lors de l’utilisation simultanée d’autres périphériques sur la mê-
me bande de fréquences (2,4 GHz), tels que des périphériques
de communication Bluetooth, un réseau local sans fil
(IEEE802.11b/g) ou des fours à micro-ondes, il est possible que
des interférences apparaissent au niveau des ondes radio, que
l’image soit interrompue ou que la communication ne soit pas
possible. N’utilisez pas le projecteur à proximité de tels périphé-
riques.
Problèmes HDMI
La Liaison HDMI ne fonctionne pas
Vérification Solution
Utilisez-vous un câble conforme aux normes
HDMI ?
L’utilisation est impossible avec des câbles non conformes aux
normes HDMI.
Le périphérique connecté est-il conforme aux
normes CEC HDMI ?
Si le périphérique connecté n’est pas conforme aux normes CEC
HDMI, il ne peut pas être commandé, même s’il est connecté au
port HDMI. Consultez la documentation de l’appareil connecté
pour plus d’informations.
En outre, appuyez sur le bouton [HDMI Link] et vérifiez si le pé-
riphérique est disponible dans Connexions périph.
s p.54
Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour l’utilisation de la Liaison
HDMI sont branchés correctement.
s p.53
Dépannage
86
Vérification Solution
L’amplificateur, l’enregistreur de DVD, etc.
est-il allumé ?
Mettez chaque périphérique en veille. Consultez la documenta-
tion de l’appareil connecté pour plus d’informations.
Si vous avez connecté un haut-parleur, etc. réglez l’équipement
connecté sur la sortie PCM.
Un nouveau périphérique a-t-il été connecté,
ou la connexion a-t-elle été modifiée ?
Si la fonction CEC d’un périphérique connecté doit être reconfi-
gurée, par exemple lorsqu’un nouveau périphérique est con-
necté ou que la connexion est modifiée, il peut être nécessaire
de redémarrer le périphérique.
Des lecteurs multimédias sont-ils connectés ? Il est possible de connecter simultanément jusqu’à 2 lecteurs
multimédia répondant aux normes CEC HDMI.
Le nom du périphérique n’est pas affiché parmi les périphériques connectés
Vérification Solution
Le périphérique connecté est-il conforme aux
normes CEC HDMI ?
Si le périphérique connecté n’est pas conforme aux normes CEC
HDMI, il n’est pas affiché. Consultez la documentation de l’ap-
pareil connecté pour plus d’informations.
Problèmes de périphérique Bluetooth
Impossible de se connecter à un périphérique Bluetooth
Vérification Solution
Avez-vous effectué une recherche d'appa-
reils ?
Lors de la connexion à un appareil Bluetooth pour la première
fois ou lorsque vous passez à un autre appareil Bluetooth, exé-
cutez la fonction Rechercher app.Bluetooth.
s p.21
Est-ce que l'appareil prend en charge la pro-
tection du droit d'auteur (SCMS-T) ?
Vous ne pouvez pas connecter un périphérique Bluetooth qui ne
prend pas en charge la protection du droit d'auteur (SCMS-T).
Est-ce que l'appareil est basé sur A2DP ? Vous ne pouvez pas connecter un périphérique Bluetooth qui ne
prend pas en charge A2DP.
L'audio et la connexion des périphériques Bluetooth se coupent
Vérification Solution
Y a-t-il un obstacle entre le projecteur et l'ap-
pareil Bluetooth ?
Vérifiez qu'il n'y a aucun obstacle entre le projecteur et l'appareil
Bluetooth, puis modifiez leur position pour améliorer la com-
munication.
Est-ce que l'appareil connecté se trouve dans
la plage de communication spécifiée ?
Si la distance entre le projecteur et l'appareil Bluetooth dépasse
10 m, la connexion peut être perdue. Déplacez l'appareil Blue-
tooth plus près du projecteur.
Des appareils sans fil ou fours à micro-ondes
sont-ils à proximité ?
Si d'autres appareils sont utilisés en même temps (appareils sans
fil, fours à micro-ondes...), un brouillage des ondes radio peut se
produire et l'image et le son peuvent être interrompus. Évitez
l'équipement causant de telles interférences.
Dépannage
87
Problèmes liés au réseau
Impossible d’accéder au réseau via la fonction Réseau sans fil
Vérification Solution
Est-ce que Alim réseau sans fil est réglée sur
Off ?
Réglez Alim réseau sans fil sur On dans le menu Configura-
tion. Si le paramètre est déjà réglé sur On, réglez Alim réseau
sans fil sur Off, puis à nouveau sur On.
s Réseau - Alim réseau
sans fil p.71
Le mot de passe est-il correct ? Notez que le mot de passe respecte la casse ; les lettres majus-
cules et minuscules sont traitées comme des caractères diffé-
rents. Si vous avez oublié votre mot de passe, définissez-le à
nouveau.
s Réseau - Vers Configuration réseau - Sécurité -
Mot de passe p.74
Avez-vous vérifié l’Event ID ? Vérifiez le numéro d’Event ID et effectuez les opérations suivan-
tes.
s Information - Infos projecteur - Event ID p.74
s p.87
Il est impossible de modifier les réglages Epson iProjection en utilisant la fonction télécommande.
Vérification Solution
Le périphérique du réseau connecté est-il al-
lumé ?
Lorsque le projecteur est en mode Veille, avec le Mode attente
réglé sur Comm. activée, vérifiez si le périphérique du réseau
connecté est allumé. Une fois le périphérique du réseau allumé,
redémarrez le projecteur.
sAvancé - Mode attente p.69
L'image contient du bruit statique lors de la projection sur le réseau
Vérification Solution
Y a-t-il un obstacle entre le point d'accès et
l'appareil connecté ?
Vérifiez l'éventuelle présence d'obstacles entre le point d'accès
et l'ordinateur, l'appareil mobile et le projecteur, et modifiez leurs
positions pour améliorer les communications.
Est-ce que la distance entre le point d'accès
et l'appareil connecté est trop importante ?
Vérifiez que le point d'accès, l'ordinateur, l'appareil mobile et le
projecteur ne sont pas trop éloignés. Rapprochez-les et essayez
de vous connecter à nouveau.
Des appareils Bluetooth ou fours à micro-on-
des sont-ils à proximité ?
Si la connexion sans fil est lente ou que votre image projetée
contient du bruit, vérifiez la présence d'interférences d'autres
équipements, par exemple un appareil Bluetooth ou un four à
micro-ondes. Déplacez l'appareil causant les interférences ou
étendez votre bande passante sans fil.
Est-ce que trop d'appareils sont connectés ? Réduisez le nombre d'appareils connectés si la vitesse de con-
nexion chute.
À propos d’Event ID
Vérifiez l’Event ID et appliquez la solution ci-dessous. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème,
contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche.
s
Liste des contacts pour projecteurs Epson
Dépannage
88
Event ID Cause Solution
0022
0027
0028
0029
0030
0031
0035
0434
0481
0482
0485
Communication réseau instable. Vérifiez l’état des communications réseau et
reconnectez-vous après avoir attendu un mo-
ment.
0432
0435
Impossible de démarrer le logiciel réseau. Redémarrez le projecteur.
0433 Une image qui a été transférée ne peut pas être
reproduite.
Redémarrez le logiciel réseau.
0484 Les communications ont été coupées de l’or-
dinateur.
04FE Le logiciel réseau s'est arrêté inopinément. Vérifiez l’état des communications réseau. At-
tendez un moment, puis essayez de vous re-
connecter.
0479
04FF
Une erreur système s’est produite dans le pro-
jecteur.
Redémarrez le projecteur.
0891 Impossible de trouver le même point d’accès
SSID.
Réglez l’ordinateur, le point d’accès et le pro-
jecteur avec le même SSID.
0892 Incompatibilité du type d’authentification
WPA et WPA2.
Vérifiez le paramètre de sécurité LAN sans fil
pour voir s’il est correct.
0894 Les communications ont été coupées, car une
connexion a été établie au mauvais point d’ac-
cès.
Contactez votre administrateur réseau et sui-
vez ses instructions.
0898 Impossible d’acquérir le DHCP. Vérifiez que le serveur DHCP fonctionne cor-
rectement. Désactivez le paramètre DHCP si
vous n’utilisez pas DHCP.
s Réseau - Vers
Configuration réseau - LAN sans fil - Para-
mètres IP - DHCP p.73
0020
0026
0032
0036
0037
0038
0899
Autres erreurs de connexion Si le redémarrage du projecteur ou de son lo-
giciel ne résout pas le problème, contactez vo-
tre revendeur ou le bureau le plus proche dont
vous trouverez l'adresse dans la Liste des con-
tacts pour projecteurs Epson.
s Liste des con-
tacts pour projecteurs Epson
Maintenance
89
Maintenance
Nettoyage
Nettoyez votre projecteur s’il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader.
Avertissement
N’utilisez pas de vaporisateur contenant un gaz inflammable pour retirer la saleté ou la poussière qui
adhèrent à l’objectif du projecteur, au filtre à air, etc. Le projecteur peut prendre feu en cas de température
interne élevée de la lampe.
Nettoyage du filtre à air
Nettoyez le filtre à air si de la poussière s’est accumulée dessus ou lorsque le message suivant s’affiche.
"Le projecteur chauffe. Vérifiez que l’ouverture de la ventilation n’est pas obstruée, nettoyez ou
remplacez le filtre."
Attention
L’accumulation de poussière sur le filtre à air peut provoquer une élévation de la température interne du
projecteur, ce qui peut entraîner des problèmes de fonctionnement et raccourcir la durée de vie du moteur
optique. Il est conseillé de nettoyer le filtre à air au moins tous les trois mois. Augmentez la fréquence de
nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnement particulièrement poussiéreux.
Ne rincez pas le filtre à air à l’eau. et n’employez ni détergents ni solvants.
Brossez doucement le filtre à air pour le nettoyer. Si vous frottez trop fort, la poussière sera enfoncée dans le
filtre à air et ne pourra plus être éliminée.
N'utilisez pas d'air pulsé. Des matériaux combustibles pourraient subsister et de la poussière pourrait pénétrer
dans les pièces de précision.
a
Appuyez sur le bouton d’attente de la
télécommande ou du panneau de
commande pour éteindre l’appareil,
puis débranchez le cordon
d’alimentation.
b
Retirez le couvercle du filtre à air.
Insérez un doigt dans la languette du
couvercle du filtre à air, puis ôtez le
couvercle en le tirant vers le bas.
Maintenance
90
c
Retirez le filtre à air.
Saisissez le bouton au centre du filtre à air
et tirez dessus.
d
Maintenez le filtre à air tourné vers le
bas et tapotez-le 4 ou 5 fois pour en
faire tomber la poussière.
Retournez-le et faites de même sur l’autre
face.
Attention
Un choc excessif sur le filtre à air risque
de le déformer ou de le fendre, ce qui le
rendra inutilisable.
e
Éliminez la poussière restant sur le
filtre à air à l’aide d’un aspirateur par la
face avant.
f
Installez le filtre à air.
Saisissez le filtre à air par le bouton au
centre et insérez-le à l’horizontale.
g
Installez le couvercle du filtre à air.
Fixez la patte du haut, puis celle du bas.
Maintenance
91
Nettoyage de l’unité principale
Avant de nettoyer, assurez-vous d'avoir débranché l'adaptateur de chargeur de la prise.
Nettoyez l’extérieur du projecteur en l’essuyant sans forcer à l’aide d’un chiffon doux.
Si le projecteur est particulièrement sale, utilisez un chiffon humide bien essoré puis séchez la surface avec
un chiffon sec.
Attention
N’utilisez pas de détergent domestique ou de substances volatiles telles que de la cire, de l’essence ou un
solvant pour nettoyer l’extérieur du projecteur. Vous risqueriez de dégrader la qualité du boîtier ou de faire
s’écailler la peinture.
Nettoyage de l’objectif
Avant de nettoyer, assurez-vous d'avoir débranché l'adaptateur de chargeur de la prise.
Utilisez un chiffon optique, disponible dans le commerce, pour retirer délicatement la poussière de l’objectif.
Attention
L’objectif étant très fragile, ne le frottez pas à l’aide d’un matériau rugueux et ne le manipulez pas brutalement.
N'utilisez pas d'air pulsé. Des matériaux combustibles pourraient subsister et de la poussière pourrait pénétrer
dans les pièces de précision.
Fréquence de remplacement des consommables
Fréquence de remplacement du filtre à air
Si le message de remplacement s’affiche alors que le filtre à air a été nettoyé
s
p.89
Fréquence de remplacement de la lampe
Le message suivant s’affiche au début de la projection :
”Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter votre revendeur de projecteurs Epson ou
consulter le site www.epson.com."
L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité.
Lorsque le message indiquant que la lampe doit être remplacée s’affiche. Le message s’affiche lorsque l’utilisation
de la lampe atteint 100 heures avant sa fin de durée de vie prévue et disparaît après 30 secondes.
c
Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a expiré, il existe un risque
accru que la lampe explose. Lorsque le message indiquant que la lampe doit être remplacée s’affiche,
remplacez sans tarder votre lampe par une lampe neuve, même si elle fonctionne encore.
Selon les caractéristiques de la lampe et la façon dont elle a été utilisée, il peut arriver que celle-ci
produise moins de luminosité ou cesse complètement de fonctionner avant même que ce message
ne s’affiche. Il est donc conseillé de toujours conserver une lampe de rechange à portée de main afin
de pouvoir remédier à cette éventualité.
Maintenance
92
Remplacement des consommables
Remplacement du filtre à air
c
Veuillez observer les réglementations locales lorsque vous jetez des filtres à air usagés.
Porte-filtre : Polypropylène
Filtre : Polypropylène
a
Appuyez sur le bouton d’attente de la
télécommande ou du panneau de
commande pour éteindre l’appareil,
puis débranchez le cordon
d’alimentation.
b
Retirez le couvercle du filtre à air.
Insérez un doigt dans la languette du
couvercle du filtre à air, puis ôtez le
couvercle en le tirant vers le bas.
c
Retirez l’ancien filtre à air.
Saisissez le bouton au centre du filtre à air
et tirez dessus.
d
Installez le nouveau filtre à air.
Saisissez le filtre à air par le bouton au
centre et insérez-le à l’horizontale.
e
Installez le couvercle du filtre à air.
Fixez la patte du haut, puis celle du bas.
Maintenance
93
Remplacement de la lampe
Avertissement
Dans le cadre du remplacement d’une lampe qui a cessé de briller, il est possible que la lampe soit cassée.
Pour remplacer la lampe d’un projecteur suspendu au plafond, tenez toujours compte du fait que la lampe
peut être cassée, et retirez son couvercle avec précaution. Lorsque vous ouvrez le couvercle de la lampe,
des débris de verre pourraient en tomber. En cas de contact de morceaux de verre avec les yeux ou la
bouche, consultez immédiatement un médecin.
Attention
Ne touchez pas le couvercle de la lampe juste après avoir éteint le projecteur, car il est encore chaud. Attendez
que la lampe ait suffisamment refroidi avant d’ouvrir le couvercle de la lampe. Dans le cas contraire, vous
pourriez vous brûler.
Nous vous recommandons d’utiliser des lampes en option EPSON d’origine. L’utilisation de lampes tierces
peut affecter la sécurité et la qualité de la projection.
Les dommages ou dysfonctionnements provoqués par l’utilisation de lampes tierces peuvent ne pas être
couverts par la garantie Epson.
a
Appuyez sur le bouton d’attente de la
télécommande ou du panneau de
commande pour éteindre l’appareil,
puis débranchez le cordon
d’alimentation.
b
Desserrez la vis de fixation du
couvercle de la lampe.
c
Retirez le couvercle de la lampe.
Faites coulisser le couvercle de la lampe
vers l’avant puis retirez-le.
d
Desserrez les deux vis de fixation de la
lampe.
e
Retirez l’ancienne lampe.
Soulevez la poignée sur la lampe, puis tirez-
la directement vers le haut.
Maintenance
94
f
Installez la nouvelle lampe.
Insérez la lampe dans le bon sens, puis
abaissez la poignée.
g
Serrez les deux vis de fixation de
lampe.
h
Replacez le couvercle de la lampe.
Faites coulisser le couvercle pour le mettre
en place.
i
Serrez la vis de fixation du capot de la
lampe.
Avertissement
Ne démontez pas la lampe et n’y apportez pas de modifications. Si une lampe modifiée ou démontée est
installée dans le projecteur et utilisée, elle peut provoquer un incendie, un choc électrique ou un accident.
Attention
Veillez à installer la lampe et son couvercle correctement. S’ils ne sont pas installés correctement, l’appareil
ne peut pas être allumé.
La lampe contient du mercure (Hg). Pour éliminer les lampes usagées, respectées les réglementations locales
en matière d’élimination des tubes fluorescents.
Maintenance
95
Remise à zéro de la durée d’utilisation de la lampe
Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettez sa durée d’utilisation à zéro.
Le projecteur mémorise le nombre total d’heures d’utilisation de la lampe.
a
Allumez l’appareil.
b
Appuyez sur le bouton [Menu].
Le menu Configuration s’affiche.
c
Choisissez Réinit. - Réinitial. durée
lampe.
Un message de confirmation s’affiche.
d
Utilisez les boutons gauche et droite
pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton [Enter] pour exécuter
l’opération.
La durée d’utilisation de la lampe est remise
à zéro.
Maintenance
96
Align. des panneaux
Permet de régler le décalage de couleur des pixels de l’écran LCD. Vous pouvez régler les pixels
horizontalement et verticalement par pas de 0,125 pixel dans une plage de ±3 pixels.
c
Il est possible que la qualité des images décline une fois l’alignement de l’écran LCD effectué.
Les images correspondant aux pixels qui dépassent des bords de l’écran projeté ne sont pas affichées.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] lors de
la projection, puis sélectionnez
Affichage dans Avancé.
b
Sélectionnez Align. des panneaux,
puis appuyez sur le bouton [Enter].
c
Activez l’option Align. des panneaux.
(1)
Sélectionnez Align. des panneaux,
puis appuyez sur le bouton [Enter].
(2)
Sélectionnez On, puis appuyez sur le
bouton [Enter].
(3) Appuyez sur le bouton [Esc] pour re-
venir à l'écran précédent.
d
Sélectionnez la couleur que vous
souhaitez ajuster.
(1)
Sélectionnez Sélect. couleur, puis ap-
puyez sur le bouton [Enter].
(2)
Sélectionnez R (rouge) ou B (bleu), puis
appuyez sur le bouton [Enter].
(3) Appuyez sur le bouton [Esc] pour re-
venir à l'écran précédent.
e
Sélectionnez la couleur de grille
affichée lorsque vous procédez aux
réglages sous Couleur du motif.
(1)
Sélectionnez Couleur du motif, puis
appuyez sur le bouton [Enter].
(2) Sélectionnez une association de rouge
(R), vert (V) et bleu (B) pour la couleur
de la grille.
R/G/B: Affiche une association des
trois couleurs : rouge, vert et bleu. La
couleur de la grille est le blanc.
R/G: Cette option est disponible lors-
que l’option R est sélectionnée sous
Sélect. couleur. Affiche une associa-
tion de deux couleurs : rouge et vert.
La couleur de la grille est le jaune.
R/G: Cette option est disponible lors-
que l’option B est sélectionnée sous
Sélect. couleur. Affiche une associa-
tion de deux couleurs : vert et bleu. La
couleur de la grille est le cyan.
(3) Appuyez sur le bouton [Esc] pour re-
venir à l'écran précédent.
Maintenance
97
f
Sélectionnez Démarrer réglages,
puis appuyez sur le bouton [Enter].
Sélectionnez d'abord Décaler panneau
complet puis ajuster l'ensemble de
l'affichage LCD. Après l'affichage du
message de confirmation, appuyez sur le
bouton [Enter] pour démarrer le réglage.
c
Il est possible que l’image soit
déformée lors du réglage. L’image
est restaurée une fois les réglages
terminés.
g
Utilisez les boutons haut/bas/gauche/
droite pour effectuer les réglages, puis
appuyez sur le bouton [Enter].
h
Pour des réglages plus détaillés,
sélectionnez Ajuster les quatre
coins, puis appuyez sur le bouton
[Enter] pour confirmer la sélection.
i
Procédez aux réglages à l’aide des
boutons haut/bas/gauche/droite,
puis appuyez sur le bouton [Enter]
pour passer au point de réglage
suivant.
j
Une fois les quatre coins ajustés,
sélectionnez Quitter, puis appuyez
sur le bouton [Enter].
Si vous devez encore procéder à des
réglages une fois les quatre points corrigés,
sélectionnez Sélectionner une
intersection et ajuster et effectuez les
autres ajustements.
Maintenance
98
Uniformité
Si les couleurs de l'image projetée sont inégales, vous pouvez régler le ton de couleur pour l'image entière
dans Uniformité.
c
Il est possible que la tonalité de couleur ne soit pas uniforme, même une fois la fonction exécutée.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] lors de
la projection, puis sélectionnez
Affichage dans Avancé.
b
Sélectionnez Uniformité, puis
appuyez sur le bouton [Enter].
L'écran suivant s'affiche.
Uniformité: Active ou désactive
l'uniformité des couleurs.
Niveau de réglage: Il existe huit niveaux
disponibles, du blanc jusqu’au noir, en
passant par le gris. Vous pouvez régler
chaque niveau.
Démarrer réglages: Commence à faire des
ajustements pour uniformité.
Réinit.: Permet de réinitialiser tous les
réglages et les paramètres Uniformité.
c
Il est possible que l’image soit
déformée lors du réglage des
paramètres Uniformité. L’image
est restaurée une fois les réglages
terminés.
c
Sélectionnez Uniformité, puis
appuyez sur le bouton [Enter].
d
Réglez-le sur On, puis appuyez sur le
bouton [Esc].
e
Sélectionnez Niveau de réglage, puis
appuyez sur le bouton [Enter].
f
Définissez le niveau de réglage à l’aide
des boutons gauche et droite.
g
Appuyez sur le bouton [Esc] pour
revenir à l'écran précédent.
h
Sélectionnez Démarrer réglages,
puis appuyez sur le bouton [Enter].
i
Sélectionnez la zone que vous
souhaitez ajuster, puis appuyez sur le
bouton [Enter].
Commencez par régler les zones
extérieures, puis ajustez l’ensemble de
l’écran.
Maintenance
99
j
Sélectionnez la couleur que vous
souhaitez ajuster à l’aide des boutons
haut et bas, puis procédez aux
réglages à l’aide des boutons gauche
et droite.
Appuyez sur le bouton gauche pour
atténuer la tonalité. Appuyez sur le bouton
droite pour accentuer la tonalité.
k
Retournez à l’étape 5 et ajustez
chaque niveau.
l
Pour terminer les ajustements,
appuyez sur le bouton [Menu].
Annexe
100
Accessoires en option et consommables
Les accessoires en option et consommables suivants sont disponibles à l’achat si nécessaire. Cette liste
d’accessoires en option et de consommables date d’avril 2019. Les détails des accessoires sont sujets à des
modifications sans préavis.
Dépend selon le pays d’achat.
Options
Nom Référence Explication
Fixation pour plafond
*1
ELPMB22
ELPMB30
S’utilise pour installer le projecteur au plafond.
Fixation de câble de sécurité
*2
ELPWR01 Raccorde le projecteur à la fixation pour plafond.
Tube plafond 450 (450 mm blanc)
*1
ELPFP13 S’utilise pour installer le projecteur à un plafond
élevé.
Tube plafond 700 (700 mm blanc)
*1
ELPFP14
Unité de Réseau sans fil ELPAP10 S’utilise en cas de connexion d’un périphérique
externe au projecteur via un réseau sans fil pour
projeter des images.
*1
Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un plafond. Contactez votre revendeur.
*2
Pour installer le câble de sécurité, contactez votre revendeur local ou le centre d'informations sur les projecteurs
le plus proche.
Consommables
Nom Référence Explication
Unité de lampe ELPLP85 Pour remplacer une lampe usagée. (1 lampe)
Filtre à air ELPAF39 Pour remplacer un filtre à air usagé. (1 filtre à air)
Annexe
101
Résolutions prises en charge
La réception de signaux de résolution supérieure à celle indiquée sur la plaque du projecteur, peut se traduire
par une dégradation de la qualité d'image.
Les signaux pris en charge par le projecteur sont cochés.
PC
Format du si-
gnal
Résolution
(Points)
Synchro-
nisation V
(Hz)
Dotclk
(MHz)
HDMI
RVB YCbCr
4:4:4 4:2:2 4:2:0
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
VGA60 640 480 60
25,175
SD
Format du si-
gnal
Résolution
(Points)
Synchro-
nisation V
(Hz)
Dotclk
(MHz)
HDMI
RVB YCbCr
4:4:4 4:2:2 4:2:0
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
SDTV (480i)
720 480 59,94
13,500
SDTV (576i)
720 576 50
13,500
SDTV (480p)
720 480 59,94
27,000
SDTV (576p)
720 576 50
27,000
HD
Format du si-
gnal
Résolution
(Points)
Synchro-
nisation V
(Hz)
Dotclk
(MHz)
HDMI
RVB YCbCr
4:4:4 4:2:2 4:2:0
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
HDTV (720p)
1280 720 50
74,250
HDTV (720p)
1280 720 59,94
74,176
HDTV (720p)
1280 720 60
74,250
HDTV (1080i)
1920 1080 50
74,250
HDTV (1080i)
1920 1080 59,94
74,176
HDTV (1080i)
1920 1080 60
74,250
HDTV (1080p)
1920 1080 23,98
74,176
* * *
HDTV (1080p)
1920 1080 24
74,250
* * *
Annexe
102
Format du si-
gnal
Résolution
(Points)
Synchro-
nisation V
(Hz)
Dotclk
(MHz)
HDMI
RVB YCbCr
4:4:4 4:2:2 4:2:0
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
HDTV (1080p)
1920 1080 29,97
74,176
* * *
HDTV (1080p)
1920 1080 30
74,250
* * *
HDTV (1080p)
1920 1080 50
148,500
* * *
HDTV (1080p)
1920 1080 59,94
148,352
* * *
HDTV (1080p)
1920 1080 60
148,500
* * *
*
HDR est pris en charge. (Pour HDR, HDR10 et HLG sont pris en charge.)
4K
Format du si-
gnal
Résolution
(Points)
Synchro-
nisation V
(Hz)
Dotclk
(MHz)
HDMI
RVB YCbCr
4:4:4 4:2:2 4:2:0
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
4K
(3840x2160)
3840 2160 23,98
296,703
* * *
4K
(3840x2160)
3840 2160 24
297,000
* * *
4K
(3840x2160)
3840 2160 25
297,000
* * *
4K
(3840x2160)
3840 2160 29,97
296,703
* * *
4K
(3840x2160)
3840 2160 30
297,000
* * *
4K
(3840x2160)
3840 2160 50
297,000
*
4K
(3840x2160)
3840 2160 59,94
296,703
*
4K
(3840x2160)
3840 2160 60
297,000
*
4K
(3840x2160)
3840 2160 50
594,000
*
4K
(3840x2160)
3840 2160 59,94
593,407
*
4K
(3840x2160)
3840 2160 60
594,000
*
4K(4096x216
0) (SMPTE)
4096 2160 23,98
296,703
* * *
4K(4096x216
0) (SMPTE)
4096 2160 24
297,000
* * *
Annexe
103
Format du si-
gnal
Résolution
(Points)
Synchro-
nisation V
(Hz)
Dotclk
(MHz)
HDMI
RVB YCbCr
4:4:4 4:2:2 4:2:0
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
4K(4096x216
0) (SMPTE)
4096 2160 25
297,000
* * *
4K(4096x216
0) (SMPTE)
4096 2160 29,97
296,703
* * *
4K(4096x216
0) (SMPTE)
4096 2160 30
297,000
* * *
4K(4096x216
0) (SMPTE)
4096 2160 50
297,000
*
4K(4096x216
0) (SMPTE)
4096 2160 59,94
296,703
*
4K(4096x216
0) (SMPTE)
4096 2160 60
297,000
*
4K
(3840x2160)
4096 2160 50
594,000
*
4K
(3840x2160)
4096 2160 59,94
593,407
*
4K
(3840x2160)
4096 2160 60
594,000
*
*
HDR est pris en charge. (Pour HDR, HDR10 et HLG sont pris en charge.)
3D
Format du si-
gnal
Résolution
(Points)
Synchro-
nisation V
(Hz)
Dotclk
(MHz)
Format 3D HDMI
RVB YCbCr
4:4:4 4:2:2
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
HDTV (720p)
1280 720 60
148,500
Combinai-
son de trame
74,250
Côte à côte
74,250
Haut et bas
HDTV (720p)
1280 720 59,94
148,500
Combinai-
son de trame
74,250
Côte à côte
74,250
Haut et bas
HDTV (720p)
1280 720 50
148,500
Combinai-
son de trame
74,250
Côte à côte
74,250
Haut et bas
Annexe
104
Format du si-
gnal
Résolution
(Points)
Synchro-
nisation V
(Hz)
Dotclk
(MHz)
Format 3D HDMI
RVB YCbCr
4:4:4 4:2:2
8
10, 12
8
10, 12
8
10, 12
HDTV (1080i)
1920 1080 60
148,500
Combinai-
son de trame
74,250
Côte à côte
74,250
Haut et bas
HDTV (1080i)
1920 1080 59,94
148,500
Combinai-
son de trame
74,250
Côte à côte
74,250
Haut et bas
HDTV (1080i)
1920 1080 50
148,500
Combinai-
son de trame
74,250
Côte à côte
74,250
Haut et bas
HDTV (1080p)
1920 1080 24
148,500
Combinai-
son de trame
74,250
Côte à côte
74,250
Haut et bas
HDTV (1080p)
1920 1080 23,98
148,500
Combinai-
son de trame
74,250
Côte à côte
74,250
Haut et bas
HDTV (1080p)
1920 1080 60
297,000
Combinai-
son de trame
148,500
Côte à côte
148,500
Haut et bas
HDTV (1080p)
1920 1080 59,94
297,000
Combinai-
son de trame
148,500
Côte à côte
148,500
Haut et bas
HDTV (1080p)
1920 1080 50
297,000
Combinai-
son de trame
148,500
Côte à côte
148,500
Haut et bas
Annexe
105
Caractéristiques techniques
EH-TW7100/EH-TW7000
* Les spécifications suivantes sont à jour en date d'avril 2019. Les détails des accessoires sont sujets à des
modifications sans préavis.
Nom du produit
EH-TW7100 EH-TW7000
Apparence
410 (L) x 157 (H) x 310 (P) mm
(sans pied réglable)
Taille du panneau
0,61" de large
Méthode d’affichage
Matrice active TFT au polysilicium
Résolution
1920 (L) x 1080 (H) x 3
Réglage de la mise au point
Manuel
Réglage du zoom
Manuel (de 1 à 1,6 environ)
Lampe (source lumineuse)
Lampe UHE 250 W, Référence : ELPLP85
Durée de vie prévue de la lampe
Lorsque Consommation électr. est réglé sur Haut depuis le menu Image :
environ 3500 heures
Lorsque Consommation électr. est réglé sur Moyen depuis le menu Ima-
ge : environ 4000 heures
Lorsque Consommation électr. est réglé sur ECO depuis le menu Image :
environ 5000 heures
Alimentation électrique
100 - 240 V CA ±10 %, 50/60 Hz, 4,1
- 1,8 A
100 - 240 V CA ±10%, 50/60 Hz, 3,9 -
1,7 A
Consomma-
tion électri-
que
Zone 100 à 120 V
Consommation électrique nomi-
nale : 406 W
Consommation électrique nomi-
nale : 386 W
Consommation en attente (Comm. activée) : 2,0 W (en cas d’utilisation de
l’unité de réseau sans fil ELPAP10)
Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,5 W
Zone 220 à 240 V
Consommation électrique nomi-
nale : 387 W
Consommation électrique nomi-
nale : 368 W
Consommation en attente (Comm. activée) : 2,0 W (en cas d’utilisation de
l’unité de réseau sans fil ELPAP10)
Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,5 W
Altitude de fonctionnement
Altitude de 0 à 3048 m
Température de fonctionne-
ment
+5 à +35°C (sans condensation) (sous une altitude de 0 à 2286 m)
+5 à +30°C (sans condensation) (sous une altitude de 2287 à 3048 m)
Température de stockage
-10 à +60°C (sans condensation)
Poids
Env. 6,9 kg Env. 6,6 kg
Haut-parleur
10 W x 2 -
Annexe
106
Connec-
teurs
Port HDMI 2 HDMI HDCP2.2 pris en charge, signaux CEC pris en charge,
signaux 3D pris en charge, Linear PCM pris en charge, Deep
Color
Port USB
*1
1 Connecteur USB (type A)
Port d'alimentation
2,0A
*1
1 Connecteur USB (type A)
Port Audio Out 1 Mini-prise stéréo (3,5Φ)
Port RS-232C
*2
1D-Sub 9 broches (mâle)
Port Trigger Out
*2
1 Mini-prise stéréo (3,5Φ)
Port Service
*1
1 Connecteur USB (type B)
*1
Prend en charge USB 2.0. Toutefois, les ports USB ne sont pas nécessairement compatibles avec tous les appareils
prenant en charge des connexions USB.
*2
EH-TW7100 uniquement.
Angle d’inclinaison
Si vous inclinez le projecteur de plus de 10°, il risque de tomber, d’être
endommagé ou de provoquer un accident.
Annexe
107
Apparence
Unités : mm
a Centre de l’objectif
b Distance entre le centre de l’objectif et le trou de montage pour bride de suspension
Annexe
108
Liste de symboles de sécurité
Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement.
Symbole Standards ap-
prouvés
Signification
IEC60417
No. 5007
« ON » (alimentation)
Pour indiquer la connexion au secteur.
IEC60417
No. 5008
« OFF » (alimentation)
Pour indiquer le débranchement du secteur.
IEC60417
No. 5009
Veille
Pour identifier l'interrupteur ou la position de l'interrupteur au
moyen de la partie de l'équipement allumée afin de la passer en
mode attente.
ISO7000
No. 0434B
IEC3864-B3.1
Mise en garde
Pour identifier une précaution générale lors de l'utilisation du
produit.
IEC60417
No. 5041
Attention, surface chaude
Pour indiquer que l'élément marqué peut être chaud et ne doit
pas être touché sans prendre de précautions.
IEC60417
No. 6042
ISO3864-B3.6
Attention, risque de décharge électrique
Pour identifier l'équipement qui présente un risque de décharge
électrique.
IEC60417
No. 5957
Pour utilisation à l'intérieur uniquement
Pour identifier un équipement électrique conçu principalement
pour une utilisation à l'intérieur.
IEC60417
No. 5926
Polarité du connecteur d'alimentation c.c.
Pour identifier la connexion positive et négative (la polarité) d'un
équipement sur lequel une alimentation électrique c.c. peut être
connectée.
---
IEC60417
No. 5001B
Pile, général
Sur un équipement alimenté par piles. Pour identifier un dispo-
sitif, par exemple un couvercle pour le compartiment des piles
ou les bornes du connecteur.
IEC60417
No. 5002
Positionnement de l'élément
Pour identifier le support des piles lui-même et pour identifier le
positionnement du/des élément(s) à l'intérieur du support des
piles.
---
IEC60417
No. 5019
Terre de protection
Pour identifier la borne destinée à être connectée à un conduc-
teur externe pour protection contre les décharges électriques en
cas de défaut, ou la borne d'une électrode de terre de protection.
Annexe
109
Symbole Standards ap-
prouvés
Signification
IEC60417
No. 5017
Terre
Pour identifier une borne de terre (masse) dans le cas où le sym-
bole
n'est pas requis explicitement non plus.
IEC60417
No. 5032
Courant alternatif
Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est
adapté au courant alternatif uniquement ; pour identifier les bor-
nes appropriées.
IEC60417
No. 5031
Courant continu
Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est
adapté au courant continu uniquement ; pour identifier les bor-
nes appropriées.
IEC60417
No. 5172
Équipement de classe II
Pour identifier les équipements pondant aux exigences de sé-
curité spécifiées pour les équipements de classe II conformément
à IEC 61140.
ISO 3864 Interdiction générale
Pour identifier les actions ou les opérations interdites.
ISO 3864 Interdiction de contact
Pour indiquer des blessures pouvant survenir à cause d'un con-
tact avec une partie spécifique de l'équipement.
--- Ne regardez jamais dans l'objectif de projection pendant que le
projecteur est allumé.
--- Pour indiquer que l'élément marqué ne place rien sur le projec-
teur.
ISO3864
IEC60825-1
Attention, rayonnement laser
Pour indiquer que l'équipement est doté d'une partie à rayon-
nement laser.
ISO 3864 Interdiction de démontage
Pour indiquer un risque de blessure, telle qu'une décharge élec-
trique, si l'équipement est démonté.
IEC60417
No. 5266
Veille, veille partielle
Pour indiquer que cette partie de l'équipement est en état prêt.
ISO3864
IEC60417
No. 5057
Attention, pièces amovibles
Pour indiquer que vous devez rester à l'écart des pièces amovi-
bles d'après les normes de protection.
IEC 60417-6056 Attention (lames du ventilateur mobiles)
Pour indiquer que vous devez rester à l'écart des lames du ven-
tilateur mobile d'après les normes de protection.
IEC 60417-6043 Attention (coins pointus)
Pour indiquer que vous ne devez pas toucher les coins pointus
du produit d'après les normes de protection.
-- Ne regardez jamais dans l'objectif de projection pendant que le
projecteur est allumé.
Annexe
110
Symbole Standards ap-
prouvés
Signification
ISO7010
N° W027
ISO 3864
Avertissement, émission de lumière (UV, lumière visible, IR, etc.)
Pour indiquer que devez faire attention à ne pas vous blesser les
yeux ou la peau à proximité de sections émettant de la lumière.
IEC60417
N° 5109
Ne doit pas être utilisé dans des zones résidentielles
Pour indiquer que l’équipement/appareil électrique n’est pas
adapté à une utilisation dans une zone résidentielle.
Annexe
111
Glossaire
Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués en contexte dans le texte de
ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce.
4K
Cette option procure une image de haute qualité avec un écran d’une résolution de 3840
x 2160 pixels.
Appariement
Enregistrez les périphériques avant la connexion aux périphériques Bluetooth pour ga-
rantir la communication mutuelle.
Entrelacé
Transmet les informations nécessaires à la création d’un écran en envoyant chaque autre
ligne, en commençant par le haut de l’image et en parcourant vers le bas. Les images sont
susceptibles de clignoter car un cadre s’affiche sur chaque autre ligne.
HDCP
HDCP est l’abréviation de High-bandwidth Digital Content Protection. Cette technologie
est utilisée pour éviter les copies illégales et protéger les droits d’auteur en chiffrant les
signaux numériques envoyés sur les ports DVI et HDMI. Comme le port HDMI de ce pro-
jecteur prend en charge le protocole HDCP, la projection d’images numériques protégées
par la technologie HDCP est possible. Toutefois, le projecteur risque de ne pas être en
mesure de projeter des images protégées avec des versions mises à jour ou révisées du
chiffrement HDCP.
HDMI
Abréviation de High Definition Multimedia Interface. Il s’agit de la norme de transmission
numérique d’images HD et de signaux audio multicanaux.
La norme HDMI
est destinée aux appareils électroniques numériques grand public et
aux ordinateurs. L’absence de compression du signal numérique permet de transférer
l’image avec une qualité maximale. Cette norme fournit également une fonction de chif-
frage du signal numérique.
HDTV
Abréviation de High-Definition Television. Ce terme désigne les systèmes haute définition
qui remplissent les conditions suivantes.
Résolution verticale de 720p ou 1080i, ou supérieure (p = Progressif, i = Entrelacé)
Rapport L/H 16:9, réception et lecture (ou sortie) audio Dolby Digital
Rapport L/H
Rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Les écrans avec un rapport horizontal/
vertical 16:9, comme les écrans HDTV, sont des écrans larges.
Les écrans SDTV et les écrans d’ordinateur généraux ont un rapport L/H 4:3.
SDTV
Abréviation de Standard Definition Television. Ce terme désigne les systèmes de télévision
standard qui ne remplissent pas les critères HDTV High-Definition Television.
SVGA
Taille d’écran standard avec une résolution de 800 x 600 points (horizontal x vertical).
SXGA
Taille d’écran standard avec une résolution de 1280 x 1024 points (horizontal x vertical).
VGA
Taille d’écran standard avec une résolution de 640 x 480 points (horizontal x vertical).
XGA
Taille d’écran standard avec une résolution de 1024 x 768 points (horizontal x vertical).
YCbCr
Dans les signaux d’image Component pour SDTV, Y représente la luminosité et Cb et Cr
indiquent la différence de couleurs.
YPbPr
Dans les signaux d’image Component pour JDTV, Y représente la luminosité et Pb et Pr
indiquent la différence de couleurs.
Annexe
112
Remarques générales
Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage ou diffusion par un procédé
électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou tout autre procédé est interdite sans l'autorisation
écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité du fait du brevet n'est acceptée suite à
l'utilisation des présentes informations. De même, aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages
résultant de l'utilisation des informations contenues dans le présent document.
Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers lacheteur de ce produit ou de tiers
pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l’acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise
utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non au-
torisées de ce produit ou, (sauf aux États-Unis) au non-respect des conditions d'utilisation données par Seiko
Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème résultant de l'utilisation
d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine Epson ou approuvées EPSON par Seiko Epson
Corporation.
Le contenu de ce guide peut être modifié ou mis à jour sans avertissement préalable.
Les illustrations figurant dans ce guide peuvent différer du projecteur.
Restrictions d’emploi
En cas d’utilisation de ce produit pour des applications exigeant une grande fiabilité/sécurité, telles qu’appareils
employés en transport aérien, ferroviaire, maritime, automobile, etc., appareils de prévention des catastrophes,
divers appareils de sécurité, etc., ou appareils de fonction/précision, vous devrez, avant d’utiliser ce produit,
considérer l’incorporation à votre système de dispositifs de sécurité positive et de moyens redondants assurant
la sécurité et la fiabilité de lensemble du système. Étant donné que ce produit n’est pas destiné aux applications
exigeant une fiabilité/sécurité extrême, telles que matériel aérospatial, matériel de communications principal,
matériel de commande nucléaire ou matériel de soins médicaux directs, etc., vous devrez, après totale évalua-
tion, décider si ce produit convient.
Annexe
113
Étiquettes d'avertissement
Avertissement
Ce produit est livré avec des étiquettes d'avertissement.
Comme toute source lumineuse, ne regardez pas dans le faisceau, RG2 IEC/EN 62471-5:2015.
Annexe
114
Avis général
« EPSON » est une marque déposée de Seiko Epson Corporation. « EXCEED YOUR VISION » et « ELPLP » sont des
marques déposées ou des marques commerciales de Seiko Epson Corporation.
iPad, iPhone, Mac ,OS X et iOS sont des marques commerciales d’Apple Inc.
Windows et le logo Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-
Unis et/ou dans d'autres pays.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
La marque et le logo Bluetooth
®
sont des marques commerciales déposées de Bluetooth SIG, Inc., et Seiko Epson
Corporation utilise ces marques sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appar-
tiennent à leurs propriétaires respectifs.
Bluetopia
®
is provided for your use by Stonestreet One, LLC
®
under a software license agreement. Stonestreet
One, LLC
®
is and shall remain the sole owner of all right, title and interest whatsoever in and to Bluetopia
®
and
your use is subject to such ownership and to the license agreement. Stonestreet One, LLC
®
reserves all rights
related to Bluetopia
®
not expressly granted under the license agreement and no other rights or licenses are
granted either directly or by implication, estoppel or otherwise, or under any patents, copyrights, mask works,
trade secrets or other intellectual property rights of Stonestreet One, LLC
®
.
© 2000-2012 Stonestreet One, LLC
®
All Rights Reserved.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX
is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries.
WPA
et WPA2
sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
App Store est une marque de service de Apple Inc.
Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.
« Code QR » est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED.
CinemaScope est une marque déposée de Twentieth Century Fox Film Corporation.
Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont donnés à titre d’information uniquement et lesdits
produits peuvent constituer des marques de leur propriétaire respectif. Epson décline tout droit quant à ces
produits.
©SEIKO EPSON CORPORATION 2019. All rights reserved.
Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of directive 2011/65/
EU (RoHS)
Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION
Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan
Telephone: 81-266-52-3131
http://www.epson.com/
Annexe
115
Importer: EPSON EUROPE B.V.
Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam
Zuidoost The Netherlands
Telephone: 31-20-314-5000
http://www.epson.eu/
Index
116
A
Adresse IP ......................................................... 73
Adresse passerelle ......................................... 73
Affichage .......................................................... 69
Affichage 3D .................................................... 65
Affichage adr. IP ............................................. 73
Affichage de la mire de test ....................... 30
Affichage SSID ................................................ 73
Afficher infos LAN .......................................... 72
Afficher le code QR ....................................... 71
Afficher le fond ............................................... 69
Align. des panneaux ....................... 69, 71, 96
Aliment. Directe ............................................. 70
Alimentation ................................................... 28
Alimentation du réseau sans fil ................ 71
Alimentation électrique .............................. 26
Amélioration image ............................... 41, 64
Apparence ..................................................... 107
Appel mémoire .............................................. 48
Aspect ......................................................... 38, 65
Avancé ........................................................ 64, 66
B
Bague de mise au point .......................... 7, 30
Bague de zoom .......................................... 7, 31
Balance des blancs ........................................ 63
Blocage fonctionne. ..................................... 68
Bluetooth ......................................................... 67
Bouton utilisateur ......................................... 68
C
Canal .................................................................. 73
Capot de la lampe ............................................ 7
Caractéristiques techniques ................... 105
Clavier logiciel ................................................ 72
Complet ............................................................ 38
Configuration 3D ........................................... 65
Connexion ........................................................ 20
Connexion à des haut-parleurs externes
................................................................................ 23
Connexion au port Trigger Out ............... 20
Connexion d’un équipement vidéo ...... 20
Connexion d’un ordinateur ...................... 20
Connexion de périphériques Bluetooth
................................................................................ 21
Connexion d'un équipement externe
................................................................................ 20
Consommation électrique ......................... 64
Contraste .......................................................... 63
Controle parental .......................................... 68
Couvercle de la lampe ................................. 93
Couvercle du filtre à air ........................ 89, 92
D
Décalage ........................................................... 63
Déformation trapézoïdale .......................... 66
Délai de remplacement ............................... 91
Détail focus art. ....................................... 41, 64
DHCP .................................................................. 73
Distorsion trapézoïdale ........................ 33, 66
Durée de fonctionnement ......................... 95
Durée de lampe ............................................. 74
E
Éclairage ........................................................... 70
Écran d'accueil ......................................... 27, 69
Ecran démarrage ........................................... 69
Espace couleurs ............................................. 65
Event ID ............................................................. 87
F
Filtre à air .......................................................... 89
Filtre à air ......................................................... 92
Focalisation ..................................................... 81
Fonction Mémoire ........................................ 48
Fonctionnement ............................................ 70
Format 3D ........................................................ 65
Format couleur ............................................... 74
Fréquence de remplacement de la lampe
................................................................................ 91
Fréquence de remplacement des
consommables ............................................... 91
Fréquence de remplacement du filtre à air
................................................................................ 91
G
Gain ............................................................. 44, 63
Gamma ....................................................... 46, 64
H
H/V-Keystone .................................................. 33
I
Image ................................................................. 38
Images 3D ........................................................ 50
Infos projecteur .............................................. 74
Intensité couleur ............................................ 63
Interférences ................................................... 82
Interpolation image ............................... 42, 64
Inverser audio ................................................. 66
Inverser lunettes 3D ..................................... 65
Iris auto ...................................................... 42, 64
Index
117
L
Langue .............................................................. 70
Liaison HDMI ............................................ 53, 67
Luminosité ......................................... 45, 63, 64
Luminosité 3D ................................................ 65
Lunettes 3D ..................................................... 51
M
Masque ss-rés ................................................. 73
Mémoire ........................................................... 68
Menu .................................................................. 62
Menu Avancé .................................................. 69
Menu Base ........................................................ 72
Menu Configuration ..................................... 62
Menu Image .................................................... 63
Menu Information ......................................... 74
Menu Réglage ................................................. 66
Menu Réinit. ............................................. 74, 75
Menu Réseau ................................................... 71
Menu Réseau sans fil .................................... 73
Menu secondaire ........................................... 62
Menu Sécurité ................................................ 74
Menu Signal .................................................... 65
Menu supérieur .............................................. 62
Message ............................................................ 69
Mode attente .................................................. 70
Mode couleurs ......................................... 38, 63
Mode de connexion ..................................... 73
Mode haute alt. .............................................. 70
Mode veille ...................................................... 70
Mot de passe ................................................... 74
Mot de passe Remote .................................. 72
N
Netteté ....................................................... 40, 63
Nettoyage de l’objectif ................................ 91
Nettoyage de l’uni principale ............... 91
Nettoyage du filtre à air .............................. 89
Nom du projecteur ....................................... 72
Normes CEC ..................................................... 53
Notification aff. 3D ........................................ 65
Nuance .............................................................. 63
O
Obturation ....................................................... 66
Offset ................................................................. 44
Optim. des détails .................................. 41, 64
Overscan ........................................................... 65
P
Panneau de commande ............................ 7, 8
Paramètres IP .................................................. 73
Pause .................................................................. 37
Pause A/V ......................................................... 37
Plage dynamique .......................................... 65
Port HDMI .................................................. 12, 53
Portée ................................................................ 25
Profondeur couleur ...................................... 74
Projection ......................................................... 69
Q
Quick Corner ................................................... 35
R
Rechercher le point d'accès ....................... 73
Réduction bruit ....................................... 41, 64
Réduction bruit MPEG ................................. 41
Refroidissement ............................................. 28
Réglage de l’inclinaison .............................. 31
Réglage de la mise au point ...................... 30
glage de la position de l’image ........... 31
Réglage du zoom .......................................... 31
Réglage fin lignes ................................... 41, 64
Réglage RVB .................................................... 44
Régler décalage obj ........................................ 7
Réinit. ............................................ 65, 66, 68, 70
Réinitial. durée lampe .................................. 75
Réinitiali. mémoire ........................................ 75
Remise à zéro de la durée d’utilisation de la
lampe ................................................................. 95
Remplacement de la lampe ....................... 93
Remplacement des consommables ....... 92
Remplacement du filtre à air ..................... 92
Résolutions prises en charge .................. 101
RGBCMY ..................................................... 45, 64
Rotateur de décalage de l'objectif .......... 31
S
Saturation .................................................. 45, 64
Sauvegarde mémoire .................................. 48
Sécurité ...................................................... 58, 74
Source ................................................................ 27
SSID .................................................................... 73
Super-resolution ..................................... 41, 64
T
Taille de l’image projetée ........................... 31
Teinte .......................................................... 45, 64
Télécommande ....................................... 10, 25
Témoins ............................................................ 76
moins d’erreur/avertissement ............. 76
Temps de fonctionnement ........................ 75
Index
118
Tout réinitialiser ............................................. 75
Traitement images ................................. 43, 66
U
udio .................................................................... 66
Uniformité ................................................. 69, 98
Unité réseau sans fil ...................................... 23
V
Verrouillage ..................................................... 68
Version .............................................................. 74
Vis de fixation du couvercle de la lampe
................................................................................ 93
Volume ....................................................... 37, 66
Z
Zoom .................................................................. 38
117


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Epson EH-TW7000 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Epson EH-TW7000 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 2,83 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Epson EH-TW7000

Epson EH-TW7000 User Manual - English - 112 pages

Epson EH-TW7000 User Manual - German - 119 pages

Epson EH-TW7000 User Manual - Dutch - 119 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info