675080
132
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/150
Next page
Bedienungsanleitung
Aufbau der Anleitung und verwendete Bezeichnungen
1
Verwenden der Anleitungen
Die Anleitungen für diesen Projektor sind wie folgt aufgebaut.
Sicherheitsanweisungen/Anleitung Support und Service
Enthält Informationen zur sicheren Verwendung des Projektors, außerdem eine Support- und
Serviceanleitung, Prüflisten zur Fehlerbehebung usw. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig,
bevor Sie den Projektor verwenden.
Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
Enthält Informationen zur Einrichtung und Standardbedienung vor der Projektorverwen-
dung, zur Anwendung des Konfiguration, zur Handhabung von Problemen sowie Ausführung
von routinemäßiger Wartung.
Kurzanleitung
Enthält eine Beschreibung der Einrichtungsprozeduren des Projektors. Bitte zuerst lesen.
Bedienungsanleitung für die 3D-Brille
Enthält Informationen zum Gebrauch der 3D-Brille, Warnhinweise usw.
WirelessHD Transmitter Bedienungsanleitung (nur EH-TW6700W)
Enthält Informationen zum Gebrauch des WirelessHD Transmitter, Warnhinweise usw.
Inhaltsverzeichnis
3
Aufbau der Anleitung und
verwendete Bezeichnungen
Verwenden der Anleitungen ........... 1
Verwendete Bezeichnungen ........... 2
Sicherheitshinweise ......................2
Allgemeine Hinweise.....................2
Die Verwendung der Begriffe "das Produkt"
oder "der Projektor"...................... 2
Einleitung
Ausstattung des Projektors ............ 7
Dynamisches 3D-Display..................7
Projektion von Bildern von Mobilgeräten .......7
Sonstige nützliche Funktionen..............7
Bezeichnung und Funktion der Teile
....................................... 8
Front/Oberseite ......................... 8
Bedienfeld .............................9
Fernbedienung........................ 11
Rückseite .............................14
Unterseite ............................ 15
Vorbereitung
Installation .......................... 16
Projiziertes Bild und Position des Projektors....16
Aufstellung parallel mit der Leinwand . . . . . . 16
Horizontale Aufstellung des Projektors
durch Justieren der Höhe beider Seiten . . . . . 16
Verschiedene Einstellverfahren............. 17
Tischaufstellung und Projektion..........17
Aufhängung an der Decke und Projektion
.................................. 17
Projektionsabstand und Objektivversatz-
Maximalwerte.........................18
Anschließen eines Geräts ............. 21
Anschließen von Videogeräten .............21
Anschließen eines Computers .............. 21
Anschließen von Smartphones oder Tablet-
Geräten .............................. 22
Anschließen von USB-Geräten ..............22
Anschließen von externen Geräten..........23
Verbinden von Bluetooth
®
-Geräten.......23
Anschließen von externen Lautsprechern
(nur EH-TW6700W/EH-TW6700/EH-TW6300)
.................................. 25
Anschließen von WirelessHD-Geräten (nur
EH-TW6700W).......................25
Verbindung mit dem Trigger Out-Port (nur
EH-TW6800)........................26
Verbindung mit dem LAN-Port (nur EH-
TW6800) ........................... 26
Anbringen von WLAN-Gerät ...............27
Entfernen der Anschlussabdeckung.........27
Vorbereiten der Fernbedienung . . . . . . 29
Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung
....................................29
Reichweite der Fernbedienung ............. 29
Reichweite (horizontal) ................. 30
Reichweite (vertikal) ................... 30
Standardbedienung
Projizieren von Bildern ............... 31
Einschalten des Projektors................31
Wenn das gewünschte Bild nicht projiziert
wird ..............................32
Verwendung des Startbildschirms ...........32
Abschalten ...........................33
Anpassung des projizierten Bildes . . . . 34
Einblenden des Testmusters ...............34
Einstellen der Schärfe ....................34
Einstellen der Projektionsgröße
(Zoomeinstellung) ...................... 34
Einstellen der Projektorneigung............35
Einstellung der Position des Bildes
(Objektivversatz).......................35
Korrigierung von Keystone-Verzerrungen . . . . . 36
Korrektur mittels Keystone-Taste .......... 37
Korrektur mit Quick Corner..............37
Anpassung der Lautstärke................38
Vorübergehendes Ausblenden des Bilds und
Stummschalten des Tons (A/V Stummschalten)
....................................39
Inhaltsverzeichnis
4
Bildeinstellung
Bildeinstellung . ..................... 40
Einstellen der Projektionsqualität (Farbmodus)
....................................40
Umschalten des Bildschirms zwischen Voll und
Zoom (Seitenverhältnis) .................. 41
Einstellen der Schärfe.................... 42
Anpassen der Bildauflösung (Bildoptimierung)
....................................43
Einstellung Adaptive IRIS-Blende ............ 44
Einstellen von Frame Interpolation..........44
Einstellung der Bildverarbeitung-
Geschwindigkeit.......................45
Anpassen der Farben ................. 46
Anpassen der Farbtemperatur.............46
RGB-Einstellung (Offset und Gain) ........... 46
Einstellen von Schattierung, Sättigung und
Helligkeit .............................46
Gamma-Einstellung.....................48
Korrekturwert wählen und einstellen . . . . . . . 48
Einstellen während der Bildanzeige........48
Einstellen mit Gammakurve.............49
Bildanzeige mit gespeicherter
Bildqualität (Speicher-Funktion) ...... 50
Eingabe eines Speichers .................. 50
Laden, Löschen und Umbenennen eines
Speicherstands........................50
Nützliche Funktionen
3D-Bilder genießen .................. 52
Vorbereitung zur Betrachtung von 3D-Bildern
....................................52
Wenn das 3D-Bild nicht angezeigt werden
kann .............................. 52
3D-Brille verwenden .....................53
Laden der 3D-Brille ....................53
Pairing von 3D-Brillen ..................54
Tragen von 3D-Brillen .................. 55
Lesen der Anzeige auf der 3D-Brille . . . . . . . . 55
Konvertieren von 2D-Bildern in 3D..........55
Warnhinweise zur Betrachtung von 3D-Bildern
....................................56
Verbinden mit WirelessHD (nur EH-
TW6700W) .......................... 60
Installieren des WirelessHD Transmitter.......60
WirelessHD Transmitter-Teilenamen.......61
Verbindungsbeispiel und Signalfluss des
WirelessHD Transmitter................62
Einrichten des WirelessHD Transmitter.....67
Projizieren von Bildern ...................68
Einstellungsmenü WirelessHD .............. 69
WirelessHD-Übertragungsbereich...........70
Betrieb der Fernbedienung ................ 71
Reichweite der Fernbedienung ............. 71
Umschalten von Eingang und Ausgang.......71
Umschalten des Zielbilds ...............72
Umschalten der Bildquelle..............73
Verwenden der HDMI-Link-Funktion
...................................... 74
Die Funktion HDMI-Link .................. 74
HDMI-Link-Einstellungen.................74
Anschließen .......................... 75
Wiedergabe von Bilddaten
(Präsentation) . . . . . .................. 76
Kompatible Daten ...................... 76
Starten einer Präsentation................ 76
Einstellungen der Präsentation ............. 77
Zwei Bilder mit Bild-im-Bild
gleichzeitig projizieren ............... 78
Bildschirmtypen, die gleichzeitig angezeigt
werden können ........................ 78
Projizieren auf einen Bild-im-Bild ............ 78
Starten und Beenden Bild-im-Bild.........78
Ändern der Bild-im-Bild-Einstellungen . . . . . . 79
Verwendung des Projektors in
einem Netzwerk
Projektion per LAN (nur EH-TW6800)
...................................... 80
Auswahl der Kabelnetzwerkeinstellungen . . . . . 80
Projektion per WLAN ................. 82
Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen.... 82
Inhaltsverzeichnis
5
Auswahl der WLAN-Einstellungen des
Computers ...........................84
Auswahl der
Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter
Windows ........................... 84
Auswahl der
Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter OS X
.................................. 85
Einrichtung der Drahtlosnetzwerksicherheit .... 85
Projektion in Epson iProjection ............. 85
Bedienung über ein Smartphone
(Fernsteuerungsfunktion)............... 87
Konfiguration
Funktionen des Konfiguration ........ 89
Bedienung des Konfiguration.............. 89
Tabelle zum Konfiguration................90
Menü Bild ..........................90
Menü Signal........................92
Menü Einstellung ..................... 93
Menü Erweitert......................97
Netzwerk-Menü ..................... 101
Menü Information ................... 105
Menü Reset ........................ 105
Fehlersuche
Problemlösung ..................... 106
Ablesen der Anzeigen ................... 106
Anzeigenstatus bei Fehler/Warnung . . . . . . 106
Anzeigenstatus bei normalem Betrieb . . . . . 108
Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen
....................................108
Untersuchen Sie das Problem ........... 108
Bildstörungen ...................... 110
Rauschprobleme .................... 113
Probleme beim Start der Projektion ....... 114
Probleme mit der Fernbedienung . . . . . . . . 114
Probleme mit dem Bedienfeld ...........115
Probleme mit 3D .................... 115
Probleme mit HDMI .................. 116
Bluetooth-Geräteprobleme.............117
Probleme mit WirelessHD (nur EH-
TW6700W) ......................... 117
Netzwerkprobleme .................. 119
Über die Event ID...................... 119
Wartung
Wartung ........................... 121
Reinigen der Teile ..................... 121
Reinigen des Luftfilters ................121
Reinigen des Projektors ............... 122
Reinigen des Objektivs ................ 123
Reinigen der 3D-Brille ................. 123
Austauschperioden für Verbrauchsmaterial . . . 123
Austauschperiode des Luftfilters ......... 123
Lampenaustauschperiode............. 123
Wechseln der Verbrauchsmaterialien ........ 124
Ersetzen des Luftfilters ................ 124
Auswechseln der Lampe ...............125
Zurücksetzen der Lampenstunden....... 127
Panelkalibrierung .................. 128
Farbabgleich (nur EH-TW6800) ...... 130
Über PJLink (nur EH-TW6800) ........ 132
Anhang
Sonderzubehör und
Verbrauchsmaterialien .............. 133
Optionales Zubehör .................... 133
Verbrauchsmaterialien .................. 133
Unterstützte Bildschirmauflösungen
.................................... 134
Computersignale (Analog RGB) ............ 134
HDMI1/HDMI2-Eingangssignal ............ 134
MHL-Eingangssignal .................... 134
3D-Eingangssignal HDMI................ 135
3D-Eingangssignal MHL................. 135
WirelessHD-Eingangssignal ............... 135
WirelessHD*-Eingangssignal MHL.......... 135
Technische Daten ................... 137
EH-TW6800/EH-TW6300 ................. 137
EH-TW6700W/EH-TW6700............... 138
Einleitung
7
Ausstattung des Projektors
Dynamisches 3D-Display
Genießen Sie 3D-Inhalte auf Blu-ray und mit einer 3D-Kamera
aufgenommene Bilder über ein faszinierendes Projektionsdi-
splay.
s S.52
Projektion von Bildern von Mobilgeräten
HDMI2/MHL-Anschluss zum Verbinden eines handelsüblichen
MHL-Kabels mit dem Mobilgerät und Ihrem Projektor.
Mit Epson iProjection können Sie der Projektor drahtlos mit
Smartphones und Tablets verbinden. Sie können Epson iPro-
jection kostenlos aus dem App Store oder von Google play he-
runterladen.
s S.85
Sonstige nützliche Funktionen
Das Gerät bietet außerdem die folgenden nützlichen Funktionen.
Audiowiedergabe über den internen Lautsprecher. Dies ermöglicht Ihnen die Audioausgabe ohne einen externen
Lautsprecher. (nur EH-TW6700W/EH-TW6700)
Durch einfaches Anschließen eines USB-Speichers an den Projektor können Sie Präsentationen abspielen. Wenn Sie
eine Digitalkamera anschließen, können Sie mit der Funktion Präsentation die Fotos auf der Kamera anzeigen.
s S.76
Bedienung per Fernsteuerung von einem Smartphone aus. Mit Epson iProjection können Sie den Projektor über ein
Smartphone oder Tablet bedienen.
s S.87
Einleitung
11
Fernbedienung
Die Fernbedienung variiert je nach Projektormodell, das Sie nutzen. In diesem Abschnitt wird beispielhaft
die Fernbedienung für EH-TW6700W gezeigt.
Taste Funktion
a
Schaltet den Projektor ein. s S.31
b
Schaltet auf das Bild von den einzelnen Ein-
gängen um.
s S.32
-Taste ist nur für EH-TW6700W verfüg-
bar.
c
Zur Bedienung (z. B. Wiedergabe und Stopp)
angeschlossener Geräte, die den HDMI-CEC-
Standard erfüllen.
s S.74
d
Bei Einstellung von HDMI-Link auf Ein
Zeigt die Geräteverbindungsliste.
Bei Einstellung von HDMI-Link auf Aus
Anzeige des Einstellungsmenüs für HDMI-
Link.
s S.74
e
Ändert das 3D-Format.
Dieser Projektor unterstützt die folgenden
3D-Formate.
Frame-Packing
Side-by-Side
Top-and-Bottom
s S.52
f
Zur Auswahl von Menüpunkten und Einstell-
werten.
s S.89
Einleitung
13
Taste Funktion
D
Schaltet den Ton vorübergehend stumm
oder gibt diesen wieder.
s S.39
E
Erlaubt es Ihnen, gleichzeitig zwei Bildquellen
einzustellen, eine im Hauptbildschirm und
die andere im Nebenbildschirm. (Bild-im-
Bild)
s S.78
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Bild im
Haupt- und Subbildschirm zu tauschen.
F
Zeigt den Startbildschirm an und schließt ihn.
s S.32
G
Die Tasten der Fernbedienung leuchten ca. 10
Sekunden lang auf. Das ist praktisch, wenn die
Fernbedienung im Dunkeln verwendet wird.
H
Schaltet den Projektor aus. s S.33
Einleitung
15
Bezeichnung Funktion
l
HDMI2/MHL-Anschluss
Anschluss von HDMI-kompatiblen Videogeräten und Computern. s S.21
Verbindet auch mit MHL-kompatible Smartphones und Tablet-Geräte.
s S.22
m
Anschluss PC
Anschluss an den RGB-Ausgang eines Computers. s S.21
n
Anschluss HDMI1
Anschluss von HDMI-kompatiblen Videogeräten und Computern. s S.21
o
LAN-Anschluss
(nur EH-TW6800)
Für den Anschluss an ein Netzwerk über ein LAN-Kabel.
s S.26
Unterseite
Bezeichnung Funktion
a
Einstellbarer vorde-
rer Fuß
Wenn Sie den Projektor auf einer Fläche, wie z. B. einen Schreibtisch, aufstellen,
stellen Sie die horizontale Neigung durch Herausziehen des Fußes ein.
s S.35
b
Befestigungspunkte
für die Deckenhalte-
rung (4 Punkte)
Für die Aufhängung an einer Decke kann die als Sonderzubehör erhältliche De-
ckenhalterung hier angebracht werden.
s S.133
c
Ansaugöffnung
Achten Sie bei Deckeninstallation darauf, dass sich in diesem Bereich kein Staub
ansammeln kann.
Vorbereitung
16
Installation
Projiziertes Bild und Position des Projektors
Installieren Sie den Projektor wie folgt.
Aufstellung parallel mit der Leinwand
Wenn der Projektor in einem Winkel zur Leinwand aufgestellt ist, tritt Keystone-Verzerrung
(Trapezverzerrung) im projizierten Bild auf.
Justieren Sie die Position des Projektor so, dass er parallel zur Leinwand steht.
c
Wenn der Projektor nicht vor der Leinwand aufgestellt werden kann, können Sie die Bildposition
durch Objektivversatz anpassen.
s
S.35
Horizontale Aufstellung des Projektors durch Justieren der Höhe beider Seiten
Wenn der Projektor geneigt ist, ist das projizierte Bild ebenfalls geneigt.
Stellen Sie den Projektor horizontal auf, so dass beide Seiten in der gleichen Höhe sind.
Wenn der Projektor nicht horizontal aufgestellt werden kann, können Sie die Neigung des Projektors mit dem
vorderen Fuß justieren.
s
S.35
Vorbereitung
17
Verschiedene Einstellverfahren
Warnung
Für die Deckenmontage ist ein spezielles Verfahren erforderlich (Deckenhalterung). Eine Fehlmontage kann
zum Herunterstürzen des Projektors und somit zu Schäden und Verletzungen führen.
Wenn Sie an den Befestigungspunkten für die Deckenhalterung Klebstoffe, Schmiermittel oder Öl verwenden,
um ein Lösen der Schrauben zu verhindern, oder wenn Sie Schmiermittel, Öle und ähnliche Stoffe am Projektor
verwenden, kann das Gehäuse brechen und der Projektor herunterstürzen. Dies kann zu schweren
Verletzungen führen und Schäden am Projektor verursachen.
Stellen Sie ihn nicht auf einem instabilen Regal oder an einem Ort mit unzureichender Tragfähigkeit auf. Er
könnte anderenfalls herunterstürzen und zu Schäden und Verletzungen führen.
Bei der Aufstellung in einer hohen Position wie auf einem Regal treffen Sie Maßnahmen gegen Herunterfallen
durch Verwendung von Drähten, um die Sicherheit im Notfall, wie bei einem Erdbeben, zu gewährleisten
und Unfälle zu vermeiden. Eine Fehlmontage kann zum Herunterstürzen des Projektors und somit zu Schäden
und Verletzungen führen.
Blockieren Sie nicht die Ansaugöffnung und den Luftaustritt des Projektors. Durch Blockieren der
Ansaugöffnung und des Luftaustritts kann sich Hitze im Inneren stauen und einen Brand verursachen.
Achtung
Stellen Sie den Projektor nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit und Staubbelastung oder an Orten mit einer
Rauchentwicklung durch Feuer oder Tabak auf.
Verwenden Sie den Projektor nicht in vertikaler Aufstellung. Dadurch kann eine Fehlfunktion verursacht
werden.
Reinigen Sie den Luftfilter alle drei Monate. Reinigen Sie ihn öfter in besonders staubigen Umgebungen.
s S.121
Tischaufstellung und Projektion
Sie können den Projektor auf einen Tisch in Ihrem Wohnzimmer oder auf einem niedrigen Regal aufstellen,
um Bilder zu projizieren.
Aufhängung an der Decke und Projektion
Sie können den Projektor mit der optionalen Deckenhalterung von der Decke abhängen, um Bilder zu
projizieren.
Vorbereitung
18
c
Wenn das Gerät an der Decke hängend projiziert, stellen Sie Projektion auf Front/Decke oder Rück/
Decke ein.
s Erweitert - Projektion S.97
Stellen Sie Audio umkehren auf Ein, um bei Projektor-Deckenmontage den eingebauten Lautsprecher
zu verwenden. (nur EH-TW6700W/EH-TW6700)
s Einstellung - Audio - Audio umkehren S.93
Projektionsabstand und Objektivversatz-Maximalwerte
Die Projektionsgröße nimmt zu, je weiter der Projektor von der Leinwand entfernt aufgestellt wird.
Bestimmen Sie anhand der folgenden Tabelle die Projektorposition mit dem optimalen Abstand zur
Leinwand. Die hier angegebenen Werte sind nur Referenzwerte.
In der folgenden Tabelle finden Sie die Maximalwerte für die Objektivversatzeinstellung.
c
Das projizierte Bild wird nach Korrektur der Verzerrung kleiner. Erhöhen Sie den Projektionsabstand,
um das projizierte Bild wieder an die Leinwandgröße anzupassen.
Bei Einstellung der vertikalen Projektionsposition mit Objektivversatz
A : Abstand von Objektivmitte zur unteren Kante des projizierten Bildes (bei Objektivversatz in der höchsten
Position)
B : Abstand von Objektivmitte zur unteren Kante des projizierten Bildes (bei Objektivversatz in der niedrig-
sten Position)
E : Projektionsabstand vom Projektor zur Leinwand
F : Größe des projizierten Bildes
Vorbereitung
20
Leinwandgröße 4:3 Projektionsabstand (E) Objektivversatz-Maximalwerte
*
F W x H Minimum
(Weit)
Maximal
(Nah)
Abstand
(A)
Abstand
(B)
Abstand
(C, D)
120" 240 x 180 434 704 18 201 78
150" 300 x 230 443 719 23 251 98
200" 410 x 300 591 1.175 30 335 130
*
Vertikaler und horizontaler Objektivversatz können nicht beide auf Maximalwerte gestellt werden. s S.35
Aufstellungsbeispiel (bei 16:9 Leinwandgröße und 100")
Seitenansicht
Draufsicht
Vorbereitung
22
Anschließen von Smartphones oder Tablet-Geräten
Sie können auch MHL-kompatible Smartphones und Tablet-Geräte anschließen.
Verbinden Sie den Micro-USB-Anschluss von Smartphones oder Tablet-Geräten über ein handelsübliches
MHL-Kabel mit dem HDMI2/MHL-Anschluss am Projektor.
Das angeschlossene Smartphone oder Tablet beginnt mit dem Aufladen, wenn Bilder projiziert werden.
Achtung
Verwenden Sie nur ein mit MHL kompatibles Kabel zum Herstellen von Verbindungen. Falls ein Kabel
angeschlossen wird, das die MHL-Standards nicht erfüllt, könnte das Smartphone oder Tablet-Gerät Hitze
erzeugen, was das Auslaufen von Flüssigkeit, Explosionen oder andere Bedingungen zur Entstehung eines
Brandes verursachen kann.
Wenn Sie über einen handelsüblichen MHL-HDMI-Umwandlungsadapter eine Verbindung herstellen,
funktioniert die Aufladung des Smartphones oder Tablet-Gerätes möglicherweise nicht oder Sie können
eventuell keine Aktionen über die Fernbedienung des Projektors ausführen.
c
Wenn Sie viel Strom verbrauchen, bspw. bei Wiedergabe eines Filmes, können Sie das Gerät
möglicherweise nicht aufladen.
Dieser Projektor lädt nicht Geräte im Standby-modus oder wenn die Batterie in einem Smartphone
oder Tablet-Gerät erschöpft ist.
Anschließen von USB-Geräten
Sie können USB-Geräte wie z. B. USB-Speichermedien und USB-kompatible Digitalkameras anschließen.
Schließen Sie das USB-Gerät mit dem im Lieferumfang des USB-Gerätes enthaltenen USB-Kabel am USB-
Anschluss (Typ A) des Projektors an.
Mit angeschlossenem USB-Gerät können Sie Bilddateien von einem USB-Speichermedium oder einer
Digitalkamera aus als Präsentation projizieren.
s
S.76
Nach beendeter Projektion entfernen Sie die USB-Geräte vom Projektor. Stellen Sie bei Geräten mit einem
Netzschalter sicher, dass diese vor dem Trennen des USB-Geräts ausgeschaltet wurden.
Vorbereitung
23
Achtung
Bei Verwendung einer USB-Hub ist es möglich, dass die Verbindung nicht richtig funktioniert. Geräte wie
Digitalkameras und USB-Geräte sollten direkt am Projektor angeschlossen werden.
Schließen Sie eine Digitalkamera mit einem für das Gerät konzipierten Kabel an.
Verwenden Sie ein USB-Kabel von weniger als 3 m Länge. Bei einer Länge von über 3 m kann es sein, dass
Präsentationen nicht mehr fehlerfrei funktionieren.
Anschließen von externen Geräten
Verbinden von Bluetooth
®
-Geräten
Sie können Audiogeräte verbinden, die Bluetooth (A2DP-konform) oder 3D-Brillen (konform mit Bluetooth
3DS-Profil) unterstützen.
c
Bluetooth-Audiogeräte werden in einigen Ländern und Regionen nicht unterstützt.
Nachstehend finden Sie Informationen zum Verbinden von 3D-Brillen.
s
"Pairing von 3D-Brillen" S.54
Audioeingabe an den HDMI1- oder HDMI2/MHL-Anschluss wird von Lautsprechern oder Kopfhörern
ausgegeben, die Bluetooth unterstützen.
a
Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in folgender Reihenfolge : Einstellung - HDMI-
Link - Audio-Ausgangsgerät.
b
Wählen Sie mit den Tasten Projektor und drücken Sie anschließend zur
Bestätigung.
c
Menüanzeige in der Reihenfolge: Einstellung - Bluetooth - Bluetooth-Audio.
Vorbereitung
24
d
Wählen Sie mit den Tasten Ein und drücken Sie anschließend zur
Bestätigung.
e
Aktivieren Sie den Kopplungsmodus an dem Bluetooth-Gerät, zu dem Sie eine Verbindung
herstellen möchten.
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des Bluetooth-Gerätes.
f
Wählen Sie Bluetooth-Gerät suchen.
Eine Liste verfügbarer Geräte wird angezeigt.
g
Wählen Sie mit das Bluetooth-Gerät, zu dem Sie eine Verbindung herstellen
möchten, und drücken Sie zur Verbindung
.
Wenn Sie den Projektor das nächste Mal einschalten, verbindet er sich automatisch mit dem zuletzt
verbundenen Gerät.
Zum Ändern des verbundenen Gerätes wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 5.
Bluetooth-Spezifikationen
Version
Bluetooth Ver. 3.0
Ausgabe
Klasse 2
Kommunikations-
reichweite
Ca. 10 m
Unterstützte Profile
A2DP
Inhaltsschutz
SCMS-T
Verwendete Frequenz
2,4-GHz-Band (2,402 bis 2,480 GHz)
Unterstützte Codecs
SBC, Qualcomm
®
aptX
audio
Vorbereitung
26
Sie können Smartphones oder Tablet-Geräte über die Projektor-Fernbedienung bedienen. Sie können auch
Video betrachten und Musik hören während Sie ein Smartphone oder Tablet-Gerät laden.
Achtung
Stellen Sie sicher, dass das Verbindungskabel die MHL-Standards unterstützt. Während des Ladevorgangs
kann das Smartphone oder Tablet-Gerät Hitze erzeugen, ein Flüssigkeitsleck entwickeln, explodieren oder
andere Bedingungen entwickeln, die zu Bränden führen können.
Wenn eine Verbindung mit einem MHL-HDMI-Wandleradapter hergestellt wird, kann es unmöglich sein, das
Gerät von der Fernbedienung zu laden oder zu steuern.
c
Manche Geräte nehmen mehr Leistung bei Videowiedergabe auf als geliefert wird und lassen
deshalb nicht Laden während der Videowiedergabe oder bei anderen Vorgängen zu.
Verbindung mit dem Trigger Out-Port (nur EH-TW6800)
Externe Geräte, wie z. B. Motorleinwände, können Sie mit einem Stereokabel mit Miniaturstecker (3,5 mm)
am Anschluss Trigger Impuls anschließen. Ist der Anschluss aktiviert, wird an angeschlossene Geräte, wie z.
B. Motor-Leinwände, ein Signal (12 V DC) zur Kommunikation des Projektorstatus (Ein oder Aus) ausgegeben.
c
Bei Verwendung des Trigger Out-Ports stellen Sie die Funktion Trigger Impuls auf Netz ein.
s
Erweitert - Betrieb - Trigger Impuls S.97
Verbindung mit dem LAN-Port (nur EH-TW6800)
Verbinden Sie diesen Anschluss mit einem 100BASE-TX oder 10BASE-T Netzwerkkabel mit einem Netzwerk-
Router, einem Hub, usw.
Von einem Computer oder einem Smart-Gerät aus nnen Sie dann den Projektor bedienen oder seinen
Status überprüfen.
Vorbereitung
28
Vorbereitung
29
Vorbereiten der Fernbedienung
Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung
Achtung
Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (-) im Batteriefach, damit Sie die Batterien richtig einsetzen
können.
Verwenden Sie ausschließlich Alkali- oder Manganbatterien der Größe AA.
a
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel
ab.
Indem Sie die Lasche herunterdrücken,
können Sie den Batteriefachdeckel
abnehmen.
b
Ersetzen Sie die alten Batterien durch
neue.
Prüfen Sie vor dem Einsetzen der Batterien
die Polarität (+) und (-).
c
Setzen Sie den Batteriefachdeckel
wieder ein.
Drücken Sie auf den Batteriefachdeckel, bis
er einrastet.
c
Wenn die Fernbedienung die Befehle
verzögert oder überhaupt nicht mehr
ausführt, sind wahrscheinlich die
Batterien erschöpft. Ist dies der Fall,
ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Halten Sie für den Bedarfsfall zwei Ersatz-
Alkali- oder Manganbatterien der Größe
AA bereit.
Reichweite der Fernbedienung
Die Bedienreichweite des WirelessHD Transmitter ist unterschiedlich.
s
S.71
Vorbereitung
30
Reichweite (horizontal) Reichweite (vertikal)
Standardbedienung
31
Projizieren von Bildern
Einschalten des Projektors
a
Verbinden Sie das Gerät mit dem
Projektor.
b
Verwenden Sie dazu das mitgelieferte
Netzkabel.
c
Nehmen Sie den Objektivdeckel ab.
d
Schalten Sie das angeschlossene
Gerät ein.
e
Drücken Sie zum Einschalten des
Projektors die
-Taste an der
Fernbedienung oder die
-Taste am
Bedienfeld.
Fernbedienung Bedienfeld
Die Betriebsanzeige des Projektors blinkt
blau, während sich der Projektor aufwärmt.
Sobald der Projektor aufgewärmt ist,
leuchten Stromanzeige und
Betriebsanzeige blau.
c
Wenn Direkt Einschalten auf Ein
eingestellt ist, können Sie mit der
Projektion durch einfaches
Anschließen des Netzkabels
beginnen, ohne weiteren
Tastendruck.
s
Erweitert -
Betrieb - Direkt
Einschalten S.97
Warnung
Während der Projektion nicht in das Objektiv
schauen. Der helle Lichtstrahl könnte
Augenschäden verursachen.
Während der Projektion nicht vor das Objektiv
stellen. Kleidung könnte aufgrund der hohen
Temperaturen beschädigt werden.
c
Dieser Projektor bietet eine Kindersicherung, um zu verhindern, dass Kinder das Gerät versehentlich
einschalten und eine Tastensperre zur Vermeidung von unbeabsichtigter Bedienung usw.
s Einstellung - Sperreinstellung - Kindersicherung/Tastensperre S.93
Dieser Projektor bietet eine Auto Setup-Funktion zur Auswahl der optimalen Einstellungen, wenn sich
das Eingangssignal vom angeschlossenen Computer ändert.
s Signal - Auto Setup S.92
Zur Verwendung in einer Höhe von 1.500 m oder höher muss der Höhenlagen-Modus auf Ein gestellt
sein.
s Erweitert - Betrieb - Höhenlagen-Modus S.97
Standardbedienung
32
Wenn das gewünschte Bild nicht projiziert wird
Wenn kein Bild projiziert wird, können Sie die Bildquelle folgendermaßen ändern.
Fernbedienung Bedienfeld
Drücken Sie die Taste für den gewünschten Anschluss.
Drücken Sie die
-Taste, wählen Sie dann das Zielein-
gangsgerät am angezeigten Startbildschirm.
Verwendung des Startbildschirms
Der Startbildschirm ermöglicht die einfache Auswahl einer Bildquelle sowie Zugriff auf nützliche Funktionen.
Drücken Sie zur Anzeige des Startbildschirms die
-Taste an der Fernbedienung oder die -Taste am
Bedienfeld.
Unter folgenden Bedingungen wird der Startbildschirm beim Einschalten des Projektors automatisch
angezeigt.
Startbildsch.-AutoAnz. ist auf Ein gesetzt. s Erweitert - Startbildschirm - Startbildsch.-AutoAnz. S.97
Von keiner Quelle kommen Signale.
a
Wählt die Quelle aus, die Sie projizieren möchten.
b
Zeigt den QR-Code an und stellt kabellos eine Verbindung zu einem Smartphone oder Tablet-Gerät her.
s S.85
c
Ruft das Konfiguration-Menü auf. s S.89
Bildeinstellung
42
Eingangsbild Einstellungsbezeichnung
Normal Voll Zoom
Letterbox-Bilder
*
Hinweise
Entspricht dem vertikalen
Format des Projektionsfel-
des. Das Seitenverhältnis
variiert entsprechend
dem Eingangsbild.
Verwendet das ganze Pro-
jektionsfeld. Das Seiten-
verhältnis variiert entspre-
chend der Eingangsauflö-
sung.
Behält das Seitenverhält-
nis des Eingangsbildes
und füllt das horizontale
Format des Projektionsfel-
des aus. Das Bild ist oben
und unten ggf. abge-
schnitten.
*
Das Letterbox-Bild in dieser Erläuterung hat ein 4:3-Seitenverhältnis, dargestellt in 16:9 mit schwarzen Rändern
oben und unten zur Platzierung von Untertiteln. Die Ränder oben und unten im Bildschirm werden für Untertitel
verwendet.
Bei EH-TW6800 können Sie auch Anamorphic Wide und Horiz. Squeeze wählen.
Aktivieren Sie Anamorphic Wide und setzen Sie ein handelsübliches Anamorphot-Objektiv ein, um DVDs,
Blu-rays usw. von Filmen im Cinema-Scope-Format zu genießen.
Horiz. Squeeze streckt das Eingangssignal horizontal. So können Sie bei Verwendung eines handelsüblichen
Anamorphot-Objektivs über die ganze Bildschirmbreite projizieren.
c
Bei Aktivierung von Anamorphic Wide und Auswahl von Overscan wird das Bild ggf. abgeschnitten.
Stellen Sie Overscan auf Aus ein.
s Signal - Overscan S.92
Beim Projizieren von 3D-Bildern in Anamorphic Wide werden nur 1080p/24 Hz/Frame-Packing-
Signale unterstützt.
Einstellen der Schärfe
Sie können das Bild klarer einstellen.
Nachfolgend sind die Einstellpunkte und Verfahren aufgeführt.
Standard
Betont die Konturen des gesamten projizierten Bildes. Bei Anpassung von Stan-
dard werden gleichzeitig auch die Werte bei Dünne Linie verstärken und Dicke
Linie verstärken angepasst.
Dünne Linie verstärken
Details, wie z. B. Haare und Muster auf Kleidung, werden verstärkt.
Dicke Linie verstärken
Grobe Bereiche, wie z. B. Umrisse für ganze Objekte oder der Hintergrund, wer-
den verstärkt, wodurch der Gesamteindruck des Bildes klarer wird.
a
Drücken Sie die Taste .
Das Konfiguration wird angezeigt.
b
Wählen Sie Bild - Schärfe.
Der Einstellungsbildschirm Schärfe wird
angezeigt.
Bildeinstellung
44
a
Drücken Sie die Taste .
c
Sie können die Einstellungen im
Konfiguration ändern.
s
Bild -
Bildoptimierung S.90
b
Wählen Sie mit den Tasten
das Element, das Sie einstellen
möchten, und drücken Sie dann
zur Bestätigung.
c
Stellen Sie mit den Tasten die
Werte ein.
Drücken Sie , um ein anderes Element
einzustellen.
Drücken Sie die Taste
, um die
Einstellungen auf ihre Standardwerte
zurückzusetzen.
d
Drücken Sie , um das Menü zu
verlassen.
Einstellung Adaptive IRIS-Blende
Wenn Sie die Luminanz automatisch gemäß dem angezeigten Bild einstellen, erhalten Sie scharfe und
farbenfrohe Bilder.
Sie können das Tracking der Luminanzeinstellung für Helligkeitsänderungen im angezeigten Bild von
Normal bis Hohe Geschw. einstellen.
Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in folgender Reihenfolge
.
Bild - Adaptive IRIS-Blende
Wählen Sie mit den Tasten
die Einstellung
und drücken Sie anschließend
zur Bestätigung.
c
Je nach Bild ist die Funktion von Adaptive IRIS-Blende hörbar; dies ist jedoch keine Funktionsstörung.
Einstellen von Frame Interpolation
Sie können schnell bewegte Bilder reibungslos wiedergeben, indem Sie automatisch zwischen den
Originalbildern liegende Zwischenbilder produzieren.
Frame Interpolation ist unter folgenden Bedingungen verfügbar.
Wenn Bildverarbeitung auf Fein gesetzt ist. s Signal - Erweitert - Bildverarbeitung S.92
Bildeinstellung
48
Gamma-Einstellung
Leichte Unterschiede in der Farbgebung, die durch das zur Anzeige des Bildes verwendete Gerät ggf.
hervorgerufen werden, können Sie anpassen.
Sie können dies mittels einer der folgenden drei Methoden einstellen.
Korrekturwert wählen und einstellen
Einstellen während der Bildanzeige
Einstellen mit Gammakurve
c
Wenn ein 3D- oder HDR-Signal eingespeist wird, können Sie Von Abbildung justieren nicht
auswählen.
Korrekturwert wählen und einstellen
a
Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in
folgender Reihenfolge
.
Bild - Erweitert - Gamma
b
Wählen Sie mit den Tasten
den Korrekturwert und
drücken Sie anschließend zur
Bestätigung
.
Je größer der Wert, desto heller werden die
dunklen Bildbereiche, aber helle Bereiche
können verblassen. Der obere
Gammakurventeil wird rund.
Je kleiner der Wert, desto dunkler werden
die hellen Bildbereiche. Der untere
Gammakurventeil wird rund.
c
Die waagerechte Achse der Gammakurve stellt den Eingangssignalpegel dar und die senkrechte Achse
den Ausgangssignalpegel.
Wählen Sie zum Rücksetzen der Einstellungen auf die Standardwerte Rücksetzen.
Einstellen während der Bildanzeige
Wählen Sie einen Punkt im Bild, an dem Sie die Helligkeit anpassen möchten, und passen Sie nur den
ausgewählten Farbton an.
a
Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in
folgender Reihenfolge
.
Bild - Erweitert - Gamma -
Benutzerdef. - Von Abbildung
justieren
Bildeinstellung
51
Funktion Erläuterung
Speicher umbenennen
Ändern des Speichernamens. Wählen Sie den Speichernamen, den Sie
ändern möchten und drücken Sie dann die
-Taste. Geben Sie den
Speichernamen mithilfe der Soft-Tastatur ein.
s S.102
Wenn Sie fertig sind, bewegen Sie den Cursor auf Finish und drücken Sie
dann die
-Taste.
Nützliche Funktionen
59
Achtung
3D-Bilder anschauen
Wenn Ihre Augen beim Sehen von 3D-Bildern ermüden oder schmerzen, hören Sie sofort mit dem Betrachten
der Bilder auf.
Wenn Sie weiterhin 3D-Bilder betrachten, könnte Übelkeit die Folge sein.
Tragen Sie beim Betrachten von 3D-Bildern immer eine 3D-Brille. Versuchen Sie nicht, 3D-Bilder ohne 3D-
Brille zu betrachten.
Es könnte Übelkeit verursachen.
Stellen Sie keine zerbrechlichen Gegenstände in der näheren Umgebung auf, wenn Sie eine 3D-Brille tragen.
3D-Bilder können dazu führen, dass Sie Ihren Körper unfreiwillig bewegen und dadurch Gegenstände in der
Nähe beschädigen oder Personen verletzen.
Tragen Sie eine 3D-Brille ausschließlich zum Betrachten von 3D-Bildern. Gehen Sie nicht umher, solange Sie
eine 3D-Brille tragen.
Ihre Sicht ist gegebenenfalls dunkler als gewöhnlich sein und die Sturz- und Verletzungsgefahr damit erhöht.
Versuchen Sie beim Betrachten von 3D-Bildern so parallel wie möglich zur Projektionsfläche zu bleiben.
Das Betrachten von 3D-Bildern aus einem Winkel verringert den 3D-Effekt und kann durch unbeabsichtigte
Farbveränderungen zu Übelkeit führen.
Wenn Sie eine 3D-Brille in einem Raum mit Leuchtstofflampen- oder LED-Beleuchtung tragen, kann es sein,
dass Sie Blitze oder Flackern im ganzen Raum sehen. Reduzieren Sie in diesem Fall die Beleuchtung, bis kein
Flackern mehr zu sehen ist, oder schalten Sie während des Betrachtens von 3D-Bildern die Beleuchtung
vollständig aus. In ganz seltenen Fällen kann dieses Flackern bei manchen Personen Krampf- oder
Ohnmachtsanfälle auslösen. Beenden Sie das Betrachten von 3D-Bildern sofort, sobald Sie sich unwohl fühlen
oder Übelkeit verspüren.
Halten Sie beim Betrachten von 3D-Bildern einen Abstand zum Projektionsbildschirm von mindestens der
dreifachen Bildschirmhöhe.
Der empfohlene Betrachtungsabstand für einen 80-Zoll-Bildschirm beträgt mindestens 3 Meter, und
mindestens 3,6 Meter für einen 100-Zoll-Bildschirm.
Sitzen oder stehen Sie näher als im empfohlenen Betrachtungsabstand, können Ihre Augen ermüden.
Achtung
Gesundheitsrisiken
Sie sollten 3D-Brillen nicht verwenden, wenn Sie lichtempfindlich oder herzkrank sind oder sich unwohl
fühlen.
Die Beschwerden könnten sich dadurch verschlimmern.
Achtung
Empfohlenes Alter für den Gebrauch
Für die Betrachtung von 3D-Bildern wird ein Mindestalter von 6 Jahren empfohlen.
Da Kinder unter sechs Jahren noch in der Entwicklung sind, kann das Betrachten von 3D-Bildern
Komplikationen verursachen. Wenden Sie sich bei Bedenken an Ihren Arzt.
Kinder sollten 3D-Bilder durch eine 3D-Brille nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen betrachten. Es ist oft
schwierig zu beurteilen, wann ein Kind müde ist oder sich unwohl fühlt, was zu plötzlicher Übelkeit führen
kann. Fragen Sie immer bei Ihrem Kind nach, um sicherzustellen, dass seine Augen während des Betrachtens
nicht ermüden.
Nützliche Funktionen
62
Bezeichnung Funktion
l
WiHD-Anzeige (blau)
Gibt den Kommunikationsstatus des WirelessHD an.
Leuchtet, wenn Bilder drahtlos an den Projektor übertragen werden.
Leuchtet nicht, wenn die Ausgabe an den Anschluss HDMI Out erfolgt.
m
Link-Anzeige (blau)
Gibt den Verbindungsstatus mit dem Projektor an.
Leuchtet bei Verbindung mit dem Projektor.
Blinkt, wenn ein Projektor gesucht wird.
Blinkt im Standby des Energiesparmodus langsam.
n
TV-Anzeige (blau)
Leuchtet, wenn ein Monitorgerät, wie z. B. ein Fernseher, als Ausgabegerät
ausgewählt ist.
o
Anzeigen HDMI1 bis 4
(blau)
Die Anzeige der aktuell projizierten Quelle leuchtet.
c
Die Antennen befinden sich an der Vorderseite des Projektors und des WirelessHD Transmitter. Stellen
Sie sicher, dass die Antennen aufeinander ausgerichtet (auf die Vorderseite gerichtet) sind, wenn Sie
die Geräte einrichten.
Stellen Sie außerdem keine Hindernisse zwischen der Vorderseite des Projektors und dem WirelessHD
Transmitter auf.
Stellen Sie den WirelessHD Transmitter auf den Projektor ausgerichtet auf eine ebene Fläche.
Im Einstellungsmenü für WirelessHD wird die Signalstärke angezeigt. s Einstellung - WirelessHD -
Videoempfang S.93
Verbindungsbeispiel und Signalfluss des WirelessHD Transmitter
c
Bei der Ausgabe des Tons von am Optical Audio-Out- oder HDMI Out-Port angeschlossenen Geräten
stellen Sie bitte den Ausgabeton unter Audio-Ausgangsgerät ein.
s S.74
Sie können Bilder vom Projektor oder einem Monitorgerät, wie z. B. einem Fernseher, ausgeben. Sie
können die Monitorgeräte mit der
-Taste an der Fernbedienung oder der -Taste am
WirelessHD Transmitter wechseln.
s S.72
Falls bei der Eingabe von Bildern vom HDMI Input1- oder HDMI Input2-Port Rauschen durch Monitore,
wie Fernseher, verursacht wird oder der Ton verlorengeht, versuchen Sie es mit dem HDMI Input3-
oder HDMI Input4-Port.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk
80
Projektion per LAN (nur EH-TW6800)
Sie können Bilder über ein Kabelnetzwerk an Ihren Projektor senden.
Verbinden Sie den Projektor dazu mit Ihrem Netzwerk; richten Sie dann Projektor und Computer für die
Netzwerkprojektion ein.
Sie können Bilder mit EasyMP Multi PC Projection per LAN projizieren. Sie können bis zu vier separate Anzeigen
von bis zu 50 mit dem Netzwerk verbundenen Computern projizieren.
Laden Sie EasyMP Multi PC Projection von der folgenden Website herunter.
http://www.epson.com
Auswahl der Kabelnetzwerkeinstellungen
Bevor Sie über Computer in Ihrem Netzwerk projizieren können, müssen Sie die entsprechenden
Netzwerkeinstellungen am Projektor wählen.
c
Schließen Sie vor der Konfiguration von Einstellungen ein LAN-Kabel am LAN-Port an und verbinden
Sie den Projektor mit dem LAN.
a
Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in folgender Reihenfolge : Netzwerk - Zur
Netzwerkkonfiguration.
b
Wählen Sie Grund und legen Sie dann Folgendes wie erforderlich fest.
Projektorname: Geben Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des
Projektors über das Netzwerk ein.
PJLink-Passwort: Legen Sie ein Kennwort zur Steuerung des Projektors über kompatible PJLink-Software fest.
Sie können maximal 32 Single Byte alphanumerische Zeichen eingeben.
Kennwort zu Remote: Legen Sie ein Kennwort zur Bedienung des Projektors über ein Smartphone oder Tablet
fest. Sie können maximal 8 Single Byte alphanumerische Zeichen eingeben.
LAN-Info anzeigen: Stellen Sie das Anzeigeformat für die Netzwerkinformationen des Projektors ein.
c
Geben Sie über die angezeigte Tastatur Namen, Kennwörter und Schlüsselwort ein. Drücken
Sie zum Hervorheben der Zeichen die Tasten
an der Fernbedienung und
zur Eingabe
.
c
Wählen Sie Wired LAN, drücken Sie dann die Taste .
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk
82
Projektion per WLAN
Sie können Bilder von Smartphones, Tablets und Computern per WLAN projizieren.
Zur Projektion über WLAN müssen Sie zunächst Drahtlosnetzwerkeinstellungen für den Projektor und das
angeschlossene Gerät vornehmen.
Sie können eine der folgenden Methoden zur Projektion über WLAN verwenden.
Mit EasyMP Multi PC Projection können Sie bis zu vier separate Anzeigen vom Projektor von bis zu 50 mit dem
Netzwerk verbundenen Computern anzeigen.
Laden Sie EasyMP Multi PC Projection von der folgenden Website herunter.
http://www.epson.com
Mit Epson iProjection können Sie Bilder von Smartphones und Tablets projizieren. s S.85
Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen
Bevor Sie über Ihr Drahtlosnetzwerk projizieren können, müssen Sie die entsprechenden
Netzwerkeinstellungen am Projektor wählen.
a
Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in folgender Reihenfolge : Netzwerk - Wireless-
LAN-Stärke.
b
Verwenden Sie die Tasten zur Auswahl von Ein und drücken Sie dann die
Taste
.
c
Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie dann die Taste .
Wartung
131
j
Wählen Sie mit die
Farbe, die Sie einstellen möchten und
verwenden Sie dann
zur
Einstellung.
Drücken Sie für einen schwächeren
Farbton. Drücken Sie
für einen
kräftigeren Farbton.
k
Wiederholen Sie Schritt 5 und stellen
Sie jedes Niveau ein.
l
Drücken Sie zum Abschließen der
Einstellung die
-Taste.
132


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Epson EH-TW6300 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Epson EH-TW6300 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 3,77 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Epson EH-TW6300

Epson EH-TW6300 User Manual - English - 146 pages

Epson EH-TW6300 User Manual - Dutch - 150 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info