•Sie können Einstellung wie folgt durch Drücken der [A/V Mute]-
Taste für ca. fünf Sekunden ändern.
FrontWFront/Decke
Stellen Sie im KonfigurationsmenüRück oderRück/Decke ein.
sErweitert – ProjektionS.86
Aufstellung
Installieren Sie den Projektor folgendermaßen:
Aufstellung des Projektors
21
•Stellen Sie den Projektor parallel zur Leinwand auf.
Wenn der Projektor in einem Winkel zur Leinwand aufgestellt wird,
können Keystone-Verzerrungen im projizierten Bild auftreten.
•Stellen Sie den Projektor auf eine gerade Fläche.
Ist der Projektor schief aufgestellt, neigt sich das Bild ebenfalls.
a
•Beachten Sie Folgendes, wenn der Projektor nicht parallel zur
Leinwand aufgestellt werden kann.
s "Korrigierung von Keystone-Verzerrungen"S.38
•Beachten Sie Folgendes, wenn der Projektor nicht auf einer ebenen
Fläche aufgestellt werden kann.
s "Anpassung der horizontalen Neigung"S.42
Bildschirmgröße und ungefährer
Projektionsabstand
Die Projektionsgröße wird durch den Abstand zwischen Projektor und
Leinwand bestimmt. Hinweise zur Auswahl der besten Position je nach
Leinwandgröße finden Sie in den rechten Abbildungen. Die Abbildungen
zeigen den kürzesten, ungefähren Abstand bei maximalem Zoom. Weitere
Informationen zum Projektionsabstand finden Sie im folgenden Abschnitt.
s "Leinwandgröße und Projektionsabstand"S.128
a
Bei der Korrektur der Keystone-Verzerrung kann das projizierte Bild
verkleinert werden.
Leinwandgröße 16:10
EB-915W
(110×67cm)
(170×110cm)
(220×130cm)
(320×200cm)
50”
80”
100”
150”
EB-910W
(110×67cm)
(170×110cm)
(220×130cm)
(320×200cm)
5m
50”
80”
100”
150”
Aufstellung des Projektors
22
EB-96W
(110×67cm)
(170×110cm)
(220×130cm)
(320×200cm)
50”
80”
100”
150”
Leinwandgröße 4:3
EB-925/EB-905
EB-900
5m
50”
80”
100”
150”
EB-95
Aufstellung des Projektors
23
Die Abbildungen in diesem Abschnitt zeigen den EB-925/EB-915W/EB-905/EB-96W/EB-95.
Bezeichnung, Position und Ausrichtung der Anschlüsse können je nach angeschlossener Quelle unterschiedlich sein.
Anschließen eines Computers
Um Bilder von einem Computer zu projizieren, schließen Sie den Computer auf eine der folgenden Weisen an.
A
Unter Verwendung des mitgelieferten Computerkabels
Schließen Sie den Ausgang der Computeranzeige an den Projektoranschluss Computer1 oder Computer2 an.
B
Unter Verwendung eines handelsüblichen USB-Kabels
Schließen Sie den USB-Ausgang des Computers an den Projektoranschluss USB(TypeB) an.
C
Unter Verwendung eines handelsüblichen HDMI-Kabels
Schließen Sie den HDMI-Ausgang des Computers an den Projektoranschluss HDMI an.
Computer1/2
Audio1/2
USB TypeB
HDMI
a
•Sie können den Projektor mit Hilfe eines im Handel erhältlichen USB-Kabels an einen Computer anschließen, um Bilder von diesemzu projizieren. Diese
Funktion heißt USB Display.
s "Projektion mit USB Display"S.34
•Computer-Audiosignale können über den Projektorlautsprecher ausgegeben werden, wenn der Computer-Audioausgang an den Projektoranschluss Audio1 oder
Audio2 mithilfe eines im Handel erhältlichen Audiokabels angeschlossen wird.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung
24
Anschließen von Bildquellen
Um Bilder von DVD-Playern, VHS-Video usw. zu projizieren, schließen Sie den Projektor auf eine der folgenden Weisen an.
A
Unter Verwendung eines handelsüblichen Video- oder S-Videokabels
Verbinden Sie den Video- oder S-Video-Ausgang an der Bildquelle mit dem Video- oder S-Video-Anschluss des Projektors.
B
Unter Anwendung des optionalen Component Videokabels
s "Sonderzubehör" S.127
Schließen Sie den Komponenten-Ausgang an der Bildquelle an den Projektoranschluss Computer1 oder Computer2 an.
C
Unter Verwendung eines handelsüblichen HDMI-Kabels
Verbinden Sie den HDMI-Anschluss an der Bildquelle über ein handelsübliches HDMI-Kabel mit dem HDMI-Anschluss des Projektors.
Computer1/2
Video
S-Video
S-VIDEO
Audio(L-R)
Audio1/2
HDMI
Anschließen von sonstiger Ausrüstung
25
Achtung
•Wenn die Bildquelle eingeschaltet ist, während Sie sie am Projektor anschließen, kann dies zu Fehlfunktionen führen.
•Wenn der Stecker eine andere Ausrichtung oder Form aufweist, versuchen Sie nicht, ihn mit Nachdruck in den Anschluss zu stecken. Dies kann zu Gerätebeschädigungen
und Fehlfunktionen führen.
a
•Wenn Ihre gewünschte Bildquelle einen Anschluss mit einer ungewöhnlichen Form aufweist, verwenden Sie das mit dem Gerät mitgelieferte oder ein als
Sonderzubehör erhältliches Kabel für den Anschluss an den Projektor.
•Wenn Sie ein handelsübliches Audiokabel (2RCA(L/R)/Stereo-Miniklinke) verwenden, achten Sie auf die Bezeichnung „No resistance“ (KeinWiderstand).
•Audiosignale können über den Projektorlautsprecher ausgegeben werden, wenn der Audioausgang an der Bildquelle an den Projektoranschluss Audio-L/R mithilfe
eines im Handel erhältlichen Audiokabels angeschlossen wird.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung
26
Anschluss von USB-Geräten
Sie können Geräte, wie USB-Speichermedien, eine optionale Dokumentenkamera und USB-kompatible Festplatten sowie Digitalkamerasanschließen.
Schließen Sie das USB-Gerät mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels am USB(TypeA)-Anschluss des Projektors an.
Mit angeschlossenem USB-Gerät können Sie Bilddateien von einem USB-Speichermedium oder einer Digitalkamera aus als Dia-Show projizieren.
s
"Beispiele für Dia-Shows" S.49
Wird die Dokumentenkamera während der Projektion von einem anderen Bildeingang an den Projektor angeschlossen, drücken Sie die [USB]-Taste auf der
Fernbedienung bzw. die [Source Search]-Taste auf dem Bedienfeld, um auf die Bildwiedergabe von der Dokumentenkamera umzuschalten.
s
"Automatische Erkennung von Eingangssignalen undÄndern des projizierten Bildes (Quellensuche)"S.33
Achtung
•Bei Verwendung einer USB-Hub ist es möglich, dass die Verbindung nicht richtig funktioniert. Geräte wie Digitalkameras und USB-Geräte sollten direkt am Projektor
angeschlossen werden.
•Bei Anschluss und Verwendung einer USB-kompatiblen Festplatte muss das mit der Festplatte mitgelieferte Netzgerät angeschlossen werden.
•Nehmen Sie für den Anschluss einer Digitalkamera oder Festplatte das entsprechende mitgelieferte oder ein für das Gerät konzipiertes USB-Kabel.
•Verwenden Sie ein USB-Kabel von weniger als 3 m Länge. Bei einerLänge von über 3 m, kann es sein, dass die Dia-Show nicht mehr fehlerfrei funktioniert.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung
27
Entfernen von USB-Geräten
Nach beendeter Projektion, entfernen Sie die USB-Geräte vom Projektor. Bei Geräten wie Digitalkameras oder Festplatten sollten Sie zuvor die Stromversorgung
ausschalten und das Gerät erst dann entfernen.
Anschließen von externen Geräten
Durch den Anschluss eines externen Monitors oder externer Lautsprecher können Bilder und Audiosignale ausgegeben werden. Durch den Anschluss eines
Mikrofons können auch Mikrofon-Audiosignale ausgegeben werden.
A
Bei Ausgabe von Bildern an einen externen Monitor
Schließen Sie den externen Monitor mithilfe seines mitgelieferten Kabels an den Projektoranschluss Monitor Out an.
B
Bei Ausgabe von Audiosignalen über einen externen Lautsprecher
Schließen Sie den externen Lautsprecher mithilfe eines im Handel erhältlichen Audiokabels an den Projektoranschluss Audio Out an.
C
Bei Ausgabe von Mikrofon-Audiosignalen
Schließen Sie das Mikrofon an den Projektoranschluss Mic an. Stellen Sie bei Verwendung eines Kondensatormikrofons die Option Plug-in-Power auf Ein.
sErweitert – Plug-in-PowerS.86
Monitor Out
Audio Out
Mic
Anschließen von sonstiger Ausrüstung
28
a
•Wenn Sie den Standby-Modus auf Kommunikat. ein schalten, können Sie die folgenden Bedienschritte selbst dann vornehmen, wenn der Projektor sich im
Standby-Modus befindet:
- Ausgeben von Bildern an einen externen Monitor
- Ausgeben von Mikrofon-Audiosignalen über den Projektorlautsprecher (Dies gilt nur, wenn die OptionMikrofon Standby aufEin geschaltet ist.)
s
Erweitert – Standby-ModusS.86
sErweitert – Mikrofon StandbyS.86
•Nur analoge RGB-Signale, die am Computer1-Anschluss anliegen, können an den externen Monitor ausgegeben werden. Signale, die an anderen Anschlüssen
anliegen, oder Videokomponenten-Signale, können nicht ausgegeben werden.
•Einstellungsanzeigen für Funktionen wie Keystone, das Konfigurationsmenü oder Hilfe-Bildschirme werden nicht am externen Monitor angezeigt.
•Ist der Stecker des Audiokabels in den Audio Out-Anschluss eingesteckt, wird das Audiosignal nicht mehr über den eingebauten Lautsprecher des Projektors
Open: Verwendet eine offene Systemauthentifizierung.
Shared: Verwendet eine Shared-Key-Authentifizierung.
PSK
(Diese Einstellung ist nur möglich, wenn unter Sicherheit die
Option WPA-PSK oder WPA2-PSK ausgewählt wurde.)
Sie können einen Pre-Shared Key (Verschlüsselungsschlüssel)
mit alphanumerischen Single Byte Zeichen eingeben. Geben Sie
mindestens 8 und maximal 32 Zeichen ein.
Sicherheitstyp
Wenn das optionale WLAN-Gerät installiert ist und im Modus
Infrastruktur verwendet wird, sollten Sie unbedingt Sicherheitseinstellungen
vornehmen. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten, um sich zu
schützen.
•WEP
Daten werden mit einem Codeschlüssel (WEP-Schlüssel) verschlüsselt.
Dieses Verfahren verhindert jede Kommunikation, außer die
Verschlüsselungsschlüssel von Zugriffspunkt und Projektor stimmen
überein.
•WPA
Ein Verschlüsselungsstandard, der erhöhte Sicherheit bietet, was eine
Schwäche von WEP ist. Obwohl es mehrere WPA-
Verschlüsselungsverfahren gibt, verwendet dieser Projektor TKIP und
AES.
WPA besitzt ebenfalls Funktionen zur Benutzerauthentifizierung. Es gibt
zwei Authentifizierungsfunktionen von WPA: mit einem
Authentifizierungsserver oder Authentifizierung zwischen Computer und
einem Zugriffspunkt ohne Verwendung eines Authentifizierungsservers.
Dieser Projektor verwendet die zweite Methode (ohne Verwendung eines
Servers).
a
Zum Vornehmen der Einstellungen befolgen Sie die Hinweise Ihres
Netzwerkadministrators.
Liste der Funktionen
93
Menü Wired LAN (nur EB-925/EB-915W/EB-905/EB-96W/EB-95)
UntermenüFunktion
IP-Einstellungen
Sie können Einstellungen für die folgenden Adressen
vornehmen.
DHCP
g
: Stellen Sie diese Option auf Ein, um mithilfe von
DHCP die Netzwerkeinstellungen vorzunehmen. Wenn hier Ein
eingestellt ist, können keine weiteren Adressen festgelegt
werden.
IP-Adresse
g
: Sie können die IP-Adresse eingeben, die dem
Projektor zugewiesen ist. Sie können eine Zahl zwischen 0 und
255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Folgende IP-
Adressen sind jedoch nicht erlaubt.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine
Zahl zwischen 0 und 255)
Subnet-Maske
g
: Sie können die Subnet-Maske des Projektors
eingeben. Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes
Segment der Adresse eingeben. Die folgenden Subnet-Masken
können jedoch nicht verwendet werden:
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gateway-Adresse
g
: Sie können die IP-Adresse für das Gateway
des Projektors eingeben. Sie können eine Zahl zwischen 0 und
255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Die folgenden
Gateway-Adressen können jedoch nicht verwendet werden:
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine
Zahl zwischen 0 und 255)
Anzeige IP-Ad‐
resse
Um zu verhindern, dass die IP-Adresse bei den
Netzwerkinformationen im Netzwerk-Menü und im LAN-
Standby-Bildschirm angezeigt wird, stellen Sie diese Option auf
Aus.
Menü Mail
Wenn diese Einstellung aktiv ist, erhalten Sie eine E-Mail-Benachrichtigung,
wenn ein Problem oder eine Warnmeldung am Projektor auftritt.
Liste der Funktionen
94
s "Verwenden der Funktion Mail-Meldung zur Problemmeldung"S.70
UntermenüFunktion
Mail-Meldung
Stellen Sie diese Option auf Ein, um bei Problemen oder
Warnungmeldungen im Zusammenhang mit einem Projektor
eine E-Mail an voreingestellte Adressen zu versenden.
SMTP Server
Sie können die
IP-Adresse
g
für den vom Projektor verwendeten
SMTP Server eingeben.
Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der
Adresse eingeben. Folgende IP-Adressen sind jedoch nicht
erlaubt.
127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.255 (x steht für eine Zahl
zwischen 0 und 255)
Portnummer
Sie können die Portnummer für den SMTP-Server eingeben. Der
Standardwert ist 25. Sie können Zahlen zwischen 1 und 65.535
eingeben.
UntermenüFunktion
Adresse 1 ein‐
stellen/ Adresse
2 einstellen/Ad‐
resse 3 einstellen
Sie können die E-Mail Adresse eingeben, die im Störungsfall
benachrichtigt werden soll. Sie können bis zu drei Adressen
eingeben. Für die E-Mail-Adressen können Sie bis zu 32 Single
Byte Zeichen eingeben.
Sie können auswählen, für welche Probleme oder
Warnmeldungen eine E-Mail-Benachrichtigung erfolgen soll.
Tritt das betreffende Problem oder die Warnmeldung im
Projektor auf, wird eine E-Mail-Benachrichtigung an die
festgelegte Zieladresse gesendet. Es können mehrere der
angezeigten Vorgänge ausgewählt werden.
Liste der Funktionen
95
Menü Sonstige
UntermenüFunktion
SNMP
Stellen Sie diese Option auf Ein, um den Projektor mithilfe von
SNMP zu überwachen.
Zum Überwachen des Projektors muss das Programm „SNMP
Manager“ auf Ihrem Computer installiert sein. SNMP sollte
durch einen Netzwerkadministrator angewendet werden.
Der Standardwert ist Aus.
Trap IP Adresse
1/Trap IP Adres‐
se 2
Sie können bis zu zwei IP-Adressen für Nachrichten durch den
SNMP-Trap eingeben. Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255
in jedes Segment der Adresse eingeben. Folgende IP-Adressen
sind jedoch nicht erlaubt. 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis
255.255.255.255 (x steht für eine Zahl zwischen 0 und 255)
Prioritätsgate‐
way (nur EB-925/
EB-915W/
EB-905/EB-96W/
EB-95)
Der Prioritätsgateway kann auf Wired LAN oder Wireless LAN
gestellt werden.
UntermenüFunktion
AMX Device Dis‐
covery
Stellen Sie diese Einstellung auf Ein, wenn der Projektor mit
einem Netzwerk verbunden ist und über
AMX Device
Discovery
g
erkannt werden soll. Stellen Sie diese Einstellung auf
Aus, wenn keine Verbindung mit einer Umgebung besteht, die
über einen Controller von AMX oder AMX Device Discovery
gesteuert wird.
RoomView
Stellen Sie diese Funktion nur auf Ein, wenn der Projektor über
ein Netzwerk mithilfe von Crestron RoomView
®
überwacht
oder gesteuert wird. Stellen Sie diese Funktion anderenfalls auf
Aus.
s "Informationen zu Crestron RoomView
®
" S.73
Wenn diese Option auf Ein gestellt ist, stehen die folgenden
Funktionen nicht zur Verfügung:
•Web-Steuerung
•Message Broadcasting (EasyMP Monitor-Plugin)
Liste der Funktionen
96
Menü Reset
Setzt alle Netzwerkeinstellungen zurück.
UntermenüFunktion
Setzen Sie die
Netzwerkein‐
stellungen zu‐
rück.
Um alle Netzwerk-Einstellungen zurückzustellen, wählen Sie
Ja.
Menü Information (nur Display)
Hier können Sie den Status der projizierten Bildsignale und des Projektors
überprüfen. Je nach aktueller Projektionsquelle können unterschiedliche
Menüpunkte angezeigt werden. Je nach Modell werden bestimmte
Eingangsquellen nicht unterstützt.
s "Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des
projizierten Bildes (Quellensuche)" S.33
UntermenüFunktion
Lampenstunden
Anzeige der gesamten Betriebszeit der Lampe
*
.
Beim Erreichen der Lampenwarnzeit erscheint die Anzeige
in gelb.
Quelle
Sie können den Quellennamen des Geräts anzeigen, das das
aktuelle Projektionssignal liefert.
Eingangssignal
Je nach Quelle können Sie den Inhalt desEingangssignals
anzeigen, das im MenüSignal eingestellt wurde.
Auflösung
Sie können die Auflösung anzeigen.
Video-Signal
Die Einstellung fürVideo-Signal im MenüSignal wird
angezeigt.
Wiederholrate
Die
Wiederholrate
g
kann angezeigt werden.
Sync-Info
Zeigt die Bildsignalinformationen.
Diese Informationen werden möglicherweise benötigt, wenn
der Wartungsdienst in Anspruch genommen wird.
Liste der Funktionen
97
UntermenüFunktion
Status
Informiert über am Projektor aufgetretene Fehler.
Diese Informationen werden möglicherweise benötigt, wenn
der Wartungsdienst in Anspruch genommen wird.
Seriennummer
Zeigt die Seriennummer des Projektors an.
Event ID
Zeigt das Anwendungsfehlerprotokoll an.
s "Information zu Event ID"S.115
*Die Gesamtbetriebszeit für die ersten 10 Stunden wird als „0H“ angezeigt. 10
Stunden und mehr wird als„10H“, „11H“ angezeigt usw.
Menü Reset
UntermenüFunktion
Reset total
Sie können alle Elemente des Konfigurationsmenüs auf ihre
Voreinstellungen zurücksetzen.
Die folgenden Punkte werden nicht auf ihre Voreinstellungen
zurückgesetzt: Eingangssignal, Benutzerlogo, alle Punkte in
den Netzwerk-Menüs, Lampenstunden, Sprache, Kennwort
und USER-Taste.
Reset Lampen‐
stunden
Löscht die gesamte Lampenstundenbetriebszeit. Setzen Sie diese
zurück, wenn Sie die Lampe ersetzen.
Liste der Funktionen
98
Fehlersuche
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Störungen identifiziert und behoben werden können.
Tritt am Projektor ein Problem auf, können Sie durch Drücken der Help-
Taste den Hilfe-Bildschirm aufrufen, der Sie bei der Problembeseitigung
unterstützt. Die Antworten auf die Fragen helfen Ihnen bei der
Problemlösung.
a
Drücken Sie die [Help]-Taste.
Der Hilfe-Bildschirm wird angezeigt.
Unter Verwendung der
Fernbedienung
Unter Verwendung des
Bedienfeldes
b
Wählen Sie einen Menüpunkt aus.
Unter Verwendung der
Fernbedienung
Unter Verwendung des
Bedienfeldes
c
Bestätigen Sie die Auswahl.
Unter Verwendung der
Fernbedienung
Unter Verwendung des
Bedienfeldes
Fragen und Abhilfevorschläge werden wie im Fenster unten
angezeigt.
Drücken Sie die [Help]-Taste, um die Hilfe zu verlassen.
Verwendung der Hilfe
100
a
Ist das Problem über die Hilfe-Funktion nicht zu beheben, lesen
Sie bitte den folgenden Abschnitt.
s
"Problemlösung"S.102
Verwendung der Hilfe
101
Tritt am Projektor ein Problem auf, überprüfen Sie zunächst die Kontrollanzeigen des Projektors anhand des folgenden Abschnitts: „Ablesen der
Kontrollanzeigen“.
Wenn das Problem durch die Kontrollanzeigen nicht deutlich genug erkennbar ist, lesen Sie bitten den folgenden Abschnitt.
s "Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen" S.105
Ablesen der Anzeigen
Der Projektor ist mit den folgenden drei Anzeigen ausgestattet, um seinen Betriebszustand anzuzeigen.
A
Power-AnzeigeZeigt den Betriebszustand an.
Standby
Wird die Taste [t] in diesem Gerätezustand gedrückt, beginnt die Projektion.
Vorbereiten der Netzwerküberwachung oder des Abkühl-Fortschritts.
Blinkt die Kontrollanzeige, sind die Tasten deaktiviert.
Aufwärmen
Die Aufwärmzeit beträgt ca. 30 Sekunden Ist die Aufwärmphase abgeschlossen, hört die Anzeige auf
zu blinken.
Während des Aufwärmphase ist die Taste [t] deaktiviert.
Projektion
B
LampenanzeigeZeigt den Status der Projektionslampe an.
Problemlösung
102
C
TemperaturanzeigeZeigt den internen Temperaturstatus an.
In der folgenden Tabelle finden Sie eine Beschreibung der Bedeutung der Kontrollanzeigen, und wie die angezeigten Probleme behoben werden können.
Sind alle Kontrollanzeigen aus, überprüfen Sie, ob das Stromkabel korrekt angeschlossen ist unddie normale Stromversorgung besteht.
Es kann vorkommen, dass die
t-Kontrollanzeige nach dem Ziehen des Netzkabels noch für kurze Zeit leuchtet. Dies ist jedoch kein Fehler.
: Leuchtet : Blinkt : Aus : Abhängig vom Projektorstatus
StatusUrsacheAbhilfe oder Status
Interner FehlerSchalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen
Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Lüfter gestört
Sensor gestört
Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen
Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Temp. zu hoch
(Überhitzung)
Die Lampe wird automatisch ausgeschaltet und die Projektion unterbrochen. Warten Sie ungefähr fünf Minuten. Nach fünf Minuten geht der
Projektor in den Standby-Modus, überprüfen Sie daher die folgenden Punkte.
•Stellen Sie sicher, dass Luftfilter und Luftlöcher frei sind, und dass der Projektor nicht an einer Wand aufgestellt ist.
•Ist der Luftfilter verstopft, muss er gereinigt oder ersetzt werden.
s "Reinigen des Luftfilters" S.118, "Austausch des Luftfilters" S.124
Kann der Fehler dadurch nicht behoben werden, stellen Sie die Benutzung des Projektors ein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-
Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Zur Verwendung in einer Höhe von 1.500 m oder höher muss der Höhenlagen-Modus auf Ein gestellt sein.
s "Menü Erweitert" S.86
Lampe gestört
Lampe leuchtet nicht
Überprüfen Sie die folgenden beiden Punkte.
•Bauen Sie die Lampe aus, und prüfen sie auf Beschädigung.
s
"Wechseln der Lampe" S.120
•Reinigen Sie den Luftfilter.
s "Reinigen des Luftfilters" S.118
Problemlösung
103
StatusUrsacheAbhilfe oder Status
Ist die Lampe nicht beschädigt: Bauen Sie die Lampe wieder ein und schalten Sie die Stromversorgung ein.
Wenn der Fehler fortbesteht: Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue und schalten Sie das Gerät wieder ein.
Wenn der Fehler fortbesteht: Stellen Sie die Benutzung des Projektors ein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an
Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Wenn die Lampe zerbrochen ist: Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der
Kontaktliste für Epson-Projektoren. (Es können keine Bilder projiziert werden, bis die Lampe ersetzt wurde.)
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Zur Verwendung in einer Höhe von 1.500 m oder höher muss der Höhenlagen-Modus auf Ein gestellt sein.
s "Menü Erweitert" S.86
Fehler Auto-Blende
Netzfehler
Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen
Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Warnung Hochtemp.(Dies ist keine Störung. Falls jedoch die Temperatur erneut zu hoch steigt, wird die Projektion automatisch unterbrochen.)
•Stellen Sie sicher, dass Luftfilter und Luftlöcher frei sind, und dass der Projektor nicht an einer Wand aufgestellt ist.
•Ist der Luftfilter verstopft, muss er gereinigt oder ersetzt werden.
s "Reinigen des Luftfilters" S.118, "Austausch des Luftfilters" S.124
Lampe ersetzenErsetzen Sie die Lampe durch eine neue.
s "Wechseln der Lampe" S.120
Nach Ablauf dieser Betriebsdauer nimmt die Gefahr eines Lampenbruchs zu. Ersetzen Sie die Lampe so bald wie möglich durch eine neue.
a
•Funktioniert der Projektor nicht normal, obwohl die Anzeigen keine Störung melden, lesen Sie bitte den folgenden Abschnitt.
s "Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen"S.105
•Ist der Status einer Anzeige in dieser Tabelle nicht aufgeführt, stellen Sie die Benutzung des Projektors ein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Problemlösung
104
Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen
Taucht eines der folgenden Problemeauf, ohne dass die Kontrollanzeigen
auf eine Lösung hinweisen, schlagenSie auf der für das jeweilige Problem
angegebenen Seite nach.
Probleme mit Bildern
•Kein Bild
Die Projektion startet nicht, die Projektionsfläche ist vollständig
schwarz oder vollständig blau.
sS.106
•Keine bewegten Bilder
Keine Projektion bewegter Bilder von einem Computer, Bild
erscheint schwarz.
sS.107
•Die Projektion wird automatisch unterbrochensS.107
•Die Meldung „Nicht verfügbar.“ wird angezeigt.sS.107
•Die Meldung „Kein Signal.“ wird angezeigt.sS.107
•Bildstörungen oder Verzerrung der BildersS.109
•Das Bild ist abgeschnitten (groß) oder zu klein dargestellt oder das
Bildformat stimmt nicht
Nur ein Teil des Bildes wird dargestellt, das Bildformat ist nicht
korrekt.
sS.109
•Die Bildfarben sind nicht richtig
Das ganze Bild hat einen Purpur- oder Grünstich, Bilder sind
schwarzweiß, Farben sind matt.
sS.110
•Bilder zu dunkelsS.111
Probleme beim Start der Projektion
•Der Projektor kann nicht eingeschaltet werdensS.111
Andere Probleme
•Keine oder schwache TonwiedergabesS.112
•Keine Tonübertragung über das MikrofonsS.113
•Die Fernbedienung funktioniert nichtsS.113
•Ich möchte die Sprache für Meldungen und Menüs ändernsS.114
•Es wird keine Mail empfangen, auch wenn ein Problem am
Projektor auftritt
sS.114
Problemlösung
105
Probleme mit Bildern
Kein Bild
ÜberprüfenAbhilfe
Haben Sie die Taste [t] gedrückt?Drücken Sie die Taste [t], um das Gerät einzuschalten.
Sind die Kontrollanzeigen aus?Das Netzkabel ist nicht korrekt angeschlossen oder die Stromversorgung ist gestört.
Schließen Sie das Netzkabel des Projektors richtig an.
s
"Von der Aufstellung bis zur Projektion" S.32
Überprüfen Sie die Stromzufuhr.
Ist die Funktion A/V Stummschalten aktiviert?Drücken Sie die [A/V Mute]-Taste auf der Fernbedienung, um die A/V Stummschalten-Funktion abzubrechen.
s "Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (A/V Mute)" S.54
Ist der Einblendschieber geschlossen?Öffnen Sie den Einblendschieber.
s "Front/Oberseite" S.11
Sind die Einstellungen im Konfigurationsmenü korrekt?Reset total für alle Einstellungen.
s Menü Reset – Reset totalS.98
Bei Verwendung eines USB Displays, stellen Sie USB Type B auf USB Display ein.
sErweitert – USB Type BS.86
Ist das zu projizierende Bild vollständig schwarz?
(Nur bei der Projektion von Computerbildern)
Bestimmte Bildeingangssignale, z. B. Bildschirmschoner, können vollständig schwarz dargestellt werden.
Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt?
(Nur bei der Projektion von Bildern einer Videoquelle)
Ändern Sie die Einstellungen entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes.
s Menü Signal – Video-SignalS.83
Ist das USB-Kabel richtig angeschlossen?
(Nur beim Projizieren des USB Displays)
Überprüfen Sie, ob das USB-Kabel korrekt angeschlossen ist. Schließen Sie es erneut an, falls es nicht oder nicht richtig
angeschlossen wurde.
Wird Windows Media Center im Vollbild-Modus angezeigt?
(Nur bei Projektion unter Verwendung eines USB Displays oder
einer Netzwerkverbindung)
Wenn Windows Media Center im Vollbild-Modus angezeigt wird, ist eine Projektion unter Verwendung eines USB
Displays oder einer Netzwerkverbindung nicht möglich. Reduzieren Sie die Bildschirmgröße.
Wird eine Anwendung angezeigt, die die Windows DirectX-
Funktion verwendet?
(Nur bei Projektion unter Verwendung eines USB Displays oder
einer Netzwerkverbindung)
Anwendungen, die die Windows DirectX-Funktion verwenden, stellen Bilder möglicherweise nicht korrekt dar.
Problemlösung
106
Bewegte Bilder werden nicht angezeigt (nur der Teil des bewegten Bilds wird schwarz)
ÜberprüfenAbhilfe
Wird das Bildsignal des Computers auf dem LCD-Bildschirm und
dem Monitor ausgegeben?
(Nur bei der Bildprojektion von einem Laptop oder einem
Computer mit eingebautem LCD-Bildschirm)
Schalten Sie das Bildsignal des Computers auf externen Ausgang um. Lesen Sie das Handbuch Ihres Computers oder
wenden Sie sich an den Computerhersteller.
Die Projektion wird automatisch unterbrochen
ÜberprüfenAbhilfe
Ist der Sleep-Modus auf Ein gestellt?Drücken Sie die Taste [t], um das Gerät einzuschalten. Falls Sie den Sleep-Modus nicht verwenden möchten, ändern Sie
diese Funktion auf Aus.
s Menü Erweitert – Betrieb – Sleep-ModusS.86
Die Meldung „Nicht verfügbar.“ wird angezeigt.
ÜberprüfenAbhilfe
Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt?
(Nur bei der Projektion von Bildern einer Videoquelle)
Ändern Sie die Einstellungen entsprechend dem Signal des angeschlossenen Geräts.
s Menü Signal – Video-SignalS.83
Stimmen Auflösung der Bildsignale und die Wiederholrate mit dem
Modus überein?
(Nur bei der Projektion von Computerbildern)
Hinweise zum Ändern der Auflösung der Bildsignale und der Wiederholrate, wie vom Computer ausgegeben, finden Sie
im Handbuch des Computers.
s "Unterstützte Bildschirmformate" S.136
Die Meldung „Kein Signal.“ wird angezeigt.
ÜberprüfenAbhilfe
Sind die Kabel korrekt angeschlossen?Überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel richtig angeschlossen sind.
s "Von der Aufstellung bis zur Projektion" S.32
Problemlösung
107
ÜberprüfenAbhilfe
Ist der richtige Anschluss ausgewählt?Drücken Sie zum Umschalten des Bildes die Taste [Source Search]-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem
Bedienfeld.
s "Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des projizierten Bildes (Quellensuche)" S.33
Ist der Computer / die Videoquelle eingeschaltet?Schalten Sie das Gerät ein.
Wird das Bildsignal zum Projektor ausgegeben?
(Nur bei der Bildprojektion von einem Laptop oder einem
Computer mit eingebautem LCD-Bildschirm)
Werden sie Bildsignale nur an den LCD-Bildschirm des Computers oder den zusätzlichen Monitor ausgegeben, müssen
Sie den Ausgang auch auf den externen Ausgang (zusätzlich zum integrierten Monitor) umschalten. Bei einigen
Computermodellen erscheint das Bild, wenn es über den externen Ausgang ausgegeben wird, nicht länger auf dem
LCD-Bildschirm oder dem zusätzlichen Monitor.
Wurde der Anschluss bei eingeschaltetem Projektor oder Computer vorgenommen, funktioniert die Fn-Taste
(Funktionstaste) zum Umschalten des Bildsignals auf den externen Ausgang eventuell nicht. Schalten Sie Computer und
Projektor aus und anschließend wieder ein.
s "Von der Aufstellung bis zur Projektion" S.32
sComputerhandbuch
Verschwommene, unscharfe oder verzerrte Bilder
ÜberprüfenAbhilfe
Ist die Option Auto V-Keystone auf Aus gestellt?Die Einstellung Ein aktiviert die Funktion „Auto V-Keystone“.
sEinstellung – Keystone – Auto V-KeystoneS.85
Wenn Sie den Projektor verwenden, während diese Einstellung deaktiviert ist, muss das projizierte Bild manuell justiert
werden.
s "Manuelle Korrektur (manuelle H/V-Keystone-Funktion)" S.38
Ist die Schärfe richtig eingestellt?Drehen Sie am Fokusring, um die Schärfe einzustellen.
s "Fokuskorrektur" S.42
Ist der Projektionsabstand korrekt?Ist der Projektionsabstand größer als der empfohlene?
Stellen Sie den Projektor innerhalb der empfohlenen Distanz auf.
s "Leinwandgröße und Projektionsabstand" S.128
Ist die Keystone-Korrektur zu groß?Verringern Sie den Projektionswinkel, um den Grad der Keystone-Korrektur zu senken.
s "Einstellen der Bildposition" S.41
Problemlösung
108
ÜberprüfenAbhilfe
Hat sich auf der Linse Kondensation gebildet?Wurde der Projektor plötzlich aus einem kalten in einen warmen Raum gebracht, oder bei plötzlichem auftretendem
Wechsel der Umgebungstemperatur, kann sich Kondensat auf der Oberfläche der Linse bilden, wodurch das Bild
unscharf erscheint. Stellen Sie den Projektor ungefähr eine Stunde vor Inbetriebnahme im Raum auf. Hat sich
Kondensat auf der Linse gebildet, schalten Sie den Projektor aus, und warten Sie, bis das Kondensat verdunstet ist.
Bildstörungen oder Verzerrung der Bilder
ÜberprüfenAbhilfe
Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt?
(Nur bei der Projektion von Bildern einer Videoquelle)
Ändern Sie die Einstellungen entsprechend dem Signal des angeschlossenen Geräts.
s Menü Signal – Video-SignalS.83
Sind die Kabel korrekt angeschlossen?Überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel richtig angeschlossen sind.
s "Anschließen von sonstiger Ausrüstung" S.24
Wird ein Verlängerungskabel verwendet?Bei Verwendung eines Verlängerungskabels können elektrische Interferenzen das Signal beeinträchtigen. Vergleichen
Sie die mitgelieferten Kabel mit den von Ihnen verwendeten, um zu überprüfen, ob diese eventuell den Fehler
verursachen.
Ist die richtige Auflösung gewählt?
(Nur bei der Projektion von Computerbildern)
Stellen Sie den Computer so ein, dass die Ausgangssignale mit dem Projektor kompatibel sind.
s "Unterstützte Bildschirmformate" S.136
sComputerhandbuch
Sind
Sync.
g
und Tracking
g
richtig eingestellt?
(Nur bei der Projektion von Computerbildern)
Drücken Sie die [Auto]-Taste auf der Fernbedienung oder die [Enter]-Taste auf dem Bedienfeld des Projektors, um eine
automatische Einstellung auszuführen. Sind die Einstellungen der Bilder nach dem Ausführen der automatischen
Einstellung nicht korrekt, können Sie die entsprechende Anpassungen im Konfigurationsmenü vornehmen.
s
Menü Signal – Tracking, Sync.S.83
Ist die Option Übertragung überlagerter Fenster ausgewählt?
(Nur beim Projizieren des USB Displays)
Klicken Sie auf Alle Programme – EPSON-Projektor – Epson USB Display – Einstellungen für Epson USB Display
Ver.x.xx, und deaktivieren Sie dann das Kontrollkästchen Übertragung überlagerter Fenster.
Das Bild ist abgeschnitten (groß) oder zu klein dargestellt oder das Bildformat stimmt nicht
ÜberprüfenAbhilfe
Wird ein breites Computerbild projiziert?
(Nur bei der Projektion von Computerbildern)
Ändern Sie die Einstellungen entsprechend dem Signal des angeschlossenen Geräts.
sSignal – AuflösungS.83
Problemlösung
109
ÜberprüfenAbhilfe
Wird das Bild mit E-Zoom noch vergrößert?Drücken Sie auf der Fernbedienung die [Esc]-Taste, um die E-Zoom-Funktion aufzuheben.
s "Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom)" S.56
Ist die Bildposition richtig eingestellt?(Dies gilt nur beim Projizieren von analogen RGB-Signalen, die am Anschluss Computer1 oder Computer2 anliegen.)
Drücken Sie die [Auto]-Taste auf der Fernbedienung oder die [Enter]-Taste auf dem Bedienfeld des Projektors, um die
Position anzupassen.
Sie können die Position auch im Konfigurationsmenü einstellen.
s Menü Signal – PositionS.83
Wurde der Computer auf Dual-Anzeige eingestellt?
(Nur bei der Projektion von Computerbildern)
Wurde in den Bildschirmeinstellungen der Computer-Systemsteuerung die Dual-Anzeige aktiviert, wird nur etwa die
Hälfte des auf dem Computerbildschirm dargestellten Bildes projiziert. Schalten Sie die Dual-Anzeige aus, um auf dem
Computerbildschirm das vollständige Bild anzuzeigen.
s Computer-Videotreiber-Handbuch
Ist die richtige Auflösung gewählt?
(Nur bei der Projektion von Computerbildern)
Stellen Sie den Computer so ein, dass die Ausgangssignale mit dem Projektor kompatibel sind.
s "Unterstützte Bildschirmformate" S.136
sComputerhandbuch
Die Bildfarben sind nicht richtig
ÜberprüfenAbhilfe
Entsprechen die Einstellungen für die Eingangssignale den Signalen
vom angeschlossenen Gerät?
Ändern Sie folgende Einstellungen entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes.
•Bei einem Bild von einem an den Computer1- oder Computer2-Anschluss angeschlossenen Gerät.
sSignal – EingangssignalS.83
•Bei einem Bild von einem an den Video- oder S-Video-Anschluss angeschlossenen Gerät.
sSignal – Video-SignalS.83
Wurde die Helligkeitseinstellung richtig vorgenommen?Stellen Sie die Helligkeit im Konfigurationsmenü ein.
sBild – HelligkeitS.82
Sind die Kabel korrekt angeschlossen?Überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel richtig angeschlossen sind.
s "Anschließen von sonstiger Ausrüstung" S.24
Ist der
Kontrast
g
richtig eingestellt?Stellen Sie den Kontrast im Konfigurationsmenü ein.
sBild – KontrastS.82
Ist die Farbjustage richtig eingestellt?Stellen Sie die Farbjustage im Konfigurationsmenü ein.
sBild – FarbjustageS.82
Problemlösung
110
ÜberprüfenAbhilfe
Wurden die Einstellungen für Farbsättigung und Farbton richtig
vorgenommen?
(Nur bei der Projektion von Bildern aus einer Videoquelle)
Stellen Sie die Farbsättigung und den Farbton im Konfigurationsmenü ein.
sBild – Farbsättigung, FarbtonS.82
Bilder zu dunkel
ÜberprüfenAbhilfe
Wurde die Helligkeit des Bilds richtig eingestellt?Justieren Sie die Helligkeit- und Leistungsaufnahme-Einstellungen im Konfigurationsmenü.
sBild – HelligkeitS.82
s
Einstellung – LeistungsaufnahmeS.85
Ist der
Kontrast
g
richtig eingestellt?Stellen Sie den Kontrast im Konfigurationsmenü ein.
sBild – KontrastS.82
Muss die Lampe ausgetauscht werden?Wenn die Lampe bald ersetzt werden muss, werden die Bilder dunkler und die Farbqualität nimmt ab. In diesem Fall
muss die Lampe ersetzt werden.
s "Wechseln der Lampe" S.120
Probleme beim Start der Projektion
Der Projektor kann nicht eingeschaltet werden
ÜberprüfenAbhilfe
Haben Sie die Taste [t] gedrückt?Drücken Sie die Taste [t], um das Gerät einzuschalten.
Sind die Kontrollanzeigen aus?Das Netzkabel ist nicht korrekt angeschlossen oder die Stromversorgung ist gestört.
Stecken Sie das Netzkabel aus und wieder ein.
s "Von der Aufstellung bis zur Projektion" S.32
Überprüfen Sie die Stromzufuhr.
Problemlösung
111
ÜberprüfenAbhilfe
Gehen die Kontrollanzeigen an und aus, wenn das Netzkabel
berührt wird?
Schlechter Kontakt oder defektes Netzkabel. Schließen Sie das Kabel erneut an. Lässt sich das Problem hierdurch nicht
lösen, stellen Sie die Benutzung des Projektors ein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an
Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-
Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Steht die Tastensperre auf Vollsperre?Drücken Sie die [t]-Taste der Fernbedienung. Falls Sie die Tastensperre nicht verwenden möchten, schalten Sie die
Einstellung auf Aus.
sEinstellung – TastensperreS.85
Wurden die Einstellungen für den Infrarotempfänger korrekt
ausgewählt?
Überprüfen Sie die Einstellungen für den Fernst.-Empfänger im Konfigurationsmenü.
sEinstellung – Fernst.-EmpfängerS.85
Andere Probleme
Keine oder schwache Tonwiedergabe
ÜberprüfenAbhilfe
Überprüfen Sie, ob Audio/Videokabel sowohl am Projektor als auch
an der Audioquelle richtig angeschlossen sind.
Ziehen Sie das Kabel vom Audio-Eingang ab, und schließen Sie es dann wieder an.
Ist der Lautstärkepegel auf den Minimalwert eingestellt?Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass etwas zu hören ist.
sEinstellung – LautstärkeS.85
s
"Anpassung der Lautstärke" S.42
Befindet sich die Mikrofonlautstärke auf ihrem höchsten Pegel?Reduzieren Sie die Mikrofonlautstärke.
sEinstellung - MikrofonlautstärkeS.85
Ist die Funktion A/V Stummschalten aktiviert?Drücken Sie die [A/V Mute]-Taste auf der Fernbedienung, um die A/V Stummschalten-Funktion abzubrechen.
s "Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (A/V Mute)" S.54
Lautet die Spezifikation des Audiokabels „Kein Widerstand“?Wenn Sie ein handelsübliches Audiokabel verwenden, achten Sie auf die Bezeichnung „No resistance“ (Kein
Widerstand).
Ist das Gerät mit einem HDMI-Kabel angeschlossen?Wenn bei Anschluss über ein HDMI-Kabel kein Ton wiedergegeben wird, stellen Sie die angeschlossenen Geräte auf
PCM-Ausgabe.
Problemlösung
112
ÜberprüfenAbhilfe
Ist die Option Ton vom Projektor ausgegeben. ausgewählt?
(Nur beim Projizieren des USB Displays)
Klicken Sie auf Alle Programme – EPSON-Projektor – Epson USB Display – Einstellungen für Epson USB Display
Ver.x.xx und wählen Sie dann Ton vom Projektor ausgegeben.
Keine Tonübertragung über das Mikrofon
Überprüfen Sie FolgendesAbhilfemaßnahme
Ist das Mikrofon richtig angeschlossen?Ziehen Sie das Kabel vom Mic-Eingang ab, und schließen Sie es dann wieder an.
s "Anschließen von externen Geräten" S.28
Ist die Mikrofonlautstärke zu leise eingestellt?Stellen Sie die Mikrofonlautstärke so ein, dass etwas zu hören ist.
sEinstellung - MikrofonlautstärkeS.85
Wurde die Option „Plug-in-Power“ richtig eingestellt?Stellen Sie bei Verwendung eines Kondensatormikrofons die Option Plug-in-Power auf Ein.
sErweitert – Plug-in-PowerS.86
Die Fernbedienung funktioniert nicht
ÜberprüfenAbhilfe
Ist der Infrarotsender der Fernbedienung auf den
Infrarotempfänger am Projektor gerichtet?
Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotempfänger.
s "Reichweite der Fernbedienung" S.19
Ist die Fernbedienung zu weit vom Projektor entfernt?Die Reichweite der Fernbedienung beträgt etwa 6 m.
s "Reichweite der Fernbedienung" S.19
Wird der Infrarotempfänger von direktem Sonnenlicht oder
starkem Licht aus Leuchtstofflampen beschienen?
Stellen Sie den Projektor so auf, dass kein starker Lichteinfall den Infrarotempfänger trifft. Oder stellen Sie den
Fernsteuer-Empfänger auf Aus. Diese Einstellung können Sie unter Fernst.-Empfänger im Konfigurationsmenü
vornehmen.
sEinstellung – Fernst.-EmpfängerS.85
Wurden die Einstellungen für den Fernst.-Empfänger korrekt
ausgewählt?
Überprüfen Sie die Einstellungen für den Fernst.-Empfänger im Konfigurationsmenü.
sEinstellung – Fernst.-EmpfängerS.85
Sind die Batterien erschöpft oder wurden sie falsch eingelegt?Vergewissern Sie sich, dass die Batterien korrekt eingelegt sind oder tauschen Sie diese ggf. aus.
s "Wechseln der Fernbedienungsbatterien" S.18
Problemlösung
113
Ich möchte die Sprache für Meldungen und Menüs ändern
ÜberprüfenAbhilfe
Ändern Sie die Einstellung für Sprache.Stellen Sie die Einstellung für die Sprache im Konfigurationsmenü ein.
sErweitert – SpracheS.86
Es wird keine Mail empfangen, auch wenn ein Problem am Projektor auftritt
ÜberprüfenAbhilfe
Ist Standby-Modus auf Kommunikat. ein gestellt?Damit die Funktion Mail-Meldung aktiv ist, wenn der Projektor auf Standby steht, müssen Sie die Option
Kommunikat. ein unter Standby-Modus im Konfigurationsmenü einstellen.
sErweitert – Standby-ModusS.86
Trat eine schwere Störung auf, so dass die Projektion plötzlich
unterbrochen wurde?
Wenn der Projektor sich plötzlich ausgeschaltet hat, kann keine E-Mail-Benachrichtigung gesendet werden.
Besteht die Störung fort, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in
der Kontaktliste für Epson-Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Wird der Projektor mit Strom versorgt?Überprüfen Sie die Stromzufuhr.
Sind die Einstellungen für „Mail-Meldung“ im
Konfigurationsmenü korrekt?
E-Mail-Benachrichtigungen über Störungen werden entsprechend der Mail-Einstellungen im Konfigurationsmenü
gesendet. Überprüfen Sie, ob die Einstellungen korrekt sind.
s "Menü Mail" S.94
Problemlösung
114
Überprüfen Sie die Zahlen und wenden Sie dann die folgenden Gegenmaßnahmen an. Lässt sich das Problem nicht lösen, kontaktieren Sie Ihren
Netzwerkadministrator, oder wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-
Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Ereignisnr.UrsacheAbhilfe
0432
0435
EasyMP Network Projection kann nicht gestartet werden.Starten Sie den Projektor neu.
0434
0482
0484
0485
Die Netzwerkkommunikation ist instabil.Überprüfen Sie den Netzwerkkommunikationsstatus, und stellen Sie nach
einer Weile eine neue Verbindung her.
0433Übertragene Bilder können nicht wiedergegeben werden.Starten Sie EasyMP Network Projection neu.
0481Die Kommunikation mit dem Computer wurde unterbrochen.
0483
04FE
EasyMP Network Projection wurde unerwartet geschlossen.Überprüfen Sie den Netzwerkkommunikationsstatus, und starten Sie den
Projektor dann neu.
0479
04FF
Am Projektor ist ein Systemfehler aufgetreten.Starten Sie den Projektor neu.
0891Es kann kein Zugriffspunkt mit derselben SSID gefunden werden.Stellen Sie für den Computer, den Zugriffspunkt und den Projektor die gleiche
SSID ein.
0892Der WPA/WPA2-Authentifizierungstyp stimmt nicht überein.Vergewissern Sie sich, dass die LAN-Sicherheitseinstellungen korrekt sind.
sSicherheitS.92
0893Der WEP/TKIP/AES-Verschlüsselungstyp stimmt nicht überein.
0894Die Kommunikation wurde unterbrochen, da der Projektor mit einem nicht
autorisierten Zugriffspunkt verbunden wurde.
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Netzwerkadministrator.
0898DHCP nicht verfügbar.Vergewissern Sie sich, dass der DHCP-Server ordnungsgemäß funktioniert.
Wenn Sie DHCP nicht verwenden, deaktivieren Sie die DHCP-Einstellung.
sWireless LAN – IP-EinstellungenS.91
Information zu Event ID
115
Ereignisnr.UrsacheAbhilfe
0899Sonstige KommunikationsfehlerWenn sich durch einen Neustart des Projektors oder von EasyMP Network
Projection das nicht Problem beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler
oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der
Kontaktliste für Epson-Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Information zu Event ID
116
Wartung
In diesem Kapitel finden Sie Informationen zur Wartung, um eineoptimale Leistung über einen langen Zeitraum zu gewährleisten.
Bei Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt
werden.
Achtung
Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung aus.
Reinigung der Projektoroberfläche
Reinigen Sie die Projektoroberfläche mit einem weichen Tuch.
Bei starker Verschmutzung feuchten Sie das Tuch mit Wasser und ein
wenig Neutralreiniger an und wringen es gut aus, bevor Sie den Projektor
damit abwischen.
Achtung
Reinigen Sie den Projektor nicht mit flüchtigen Mitteln wie Wachs, Alkohol
oder Verdünnung. Diese können das Gehäuse beschädigen oder die
Lackierung angreifen.
Reinigen des Objektivs
Verwenden Sie zum Reinigendes Objektivs handelsübliche
Glasreinigungstücher und wischen Sie es sanft ab.
Warnung
Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Lint von der Linse keine Sprays
mit entzündbarem Gas. Der Projektor könnte aufgrund der hohen inneren
Lampentemperatur Feuer fangen.
Achtung
Wischen Sie das Objektiv nicht mit groben Materialien ab und setzen Sie es
keinen Stößen aus, da es leicht beschädigt werden kann.
Reinigen des Luftfilters
Reinigen Sie Luftfilter und Ansaugöffnung, wenn folgende Meldung
angezeigt wird:
"Überhitzter Projektor. Prüfen Sie, ob die Luftöffnungen nicht blockiert
sind. Reinigen oder ersetzen Sie den Luftfilter."
Achtung
•Sammelt sich Staub im Luftfilter kann es zum Anstieg der Innentemperatur
des Projektors kommen und Betriebsstörungen, sowie eine Verkürzung der
Betriebsdauer des optischen Motors verursachen. Reinigen Sie den Luftfilter
sofort, wenn die Meldung angezeigt wird.
•Spülen Sie den Luftfilter nicht mit Wasser. Verwenden Sie keine Reinigungs-
oder Lösungsmittel.
Reinigung
118
a
•Wenn auch nach der Reinigung noch die Meldung zur
Reinigungsaufforderung angezeigt wird, muss der Luftfilter
ausgetauscht werden. Ersetzen Sie den Luftfilter durch einen neuen.
s "Austausch des Luftfilters"S.124
•Es wird empfohlen, diese Teile mindestens einmal alle 3 Monate zu
reinigen. Reinigen Sie sie häufiger, wenn der Projektor in einer
besonders staubhaltigen Umgebung eingesetzt wird.
Reinigung
119
In diesem Abschnitt wird das Ersetzen der Lampe und des Luftfilters
erklärt.
Wechseln der Lampe
Lampenaustauschperiode
Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn:
•Die folgende Meldung wird angezeigt:
"Die Lampe sollte ausgewechselt werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren
Epson-Projektorhändler oder bestellen Sie auf www.epson.com."
Die Meldung wird 30 Sekunden lang angezeigt.
•Die Lampenanzeige orange blinkt.
•Die Bildwiedergabe wird dunkler oder schlechter.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
120
Achtung
•Die Meldung zum Lampenwechsel erscheint nach Ablauf der folgenden
Zeiten, um eine gleich bleibende Helligkeit und Bildqualität zu gewährleisten.
EB-925/EB-915W/EB-910W
Wenn die Leistungsaufnahme auf Normal eingestellt ist: ca. 4000 Stunden
Wenn die Leistungsaufnahme auf ECO eingestellt ist: ca. 6000 Stunden
EB-905/EB-900/EB-96W/EB-95
Wenn die Leistungsaufnahme auf Normal eingestellt ist: ca. 5000 Stunden
Wenn die Leistungsaufnahme auf ECO eingestellt ist: ca. 6000 Stunden
s
Einstellung – LeistungsaufnahmeS.85
•Nach Ablauf dieser Betriebsdauer nimmt die Gefahr eines Lampenbruchs zu.
Ersetzen Sie die Lampe deshalb so schnell wie möglich, nachdem die
entsprechende Meldung angezeigt wird, selbst wenn Sie noch funktioniert.
•Bitte vermeiden Sie es, das Gerät wiederholt aus- und unverzüglich wieder
einzuschalten. Wenn der Projektor häufig ein- und ausgeschaltet wird, kann
die Lebensdauer der Lampen verringert werden.
•Je nach Art der Lampe oder Verwendungsart kann diese dunkler werden oder
ganz ausfallen, bevor die Warnung erscheint. Daher sollten Sie immer ein
Lampenteil bereithalten.
Vorgehen beim Lampenwechsel
Die Lampe kann auch ausgetauscht werden, wenn der Projektor an der
Decke befestigt ist.
Warnung
•Muss die Lampe ersetzt werden, weil sie nicht mehr leuchtet, besteht die
Möglichkeit, dass sie zerbrochen ist. Ist der Projektor an der Decke
aufgehängt, sollten Sie für den Lampentausch immer davon ausgehen, dass
die Lampe zerbrochen ist. Stehen Sie daher seitlich von der
Lampenabdeckung und nicht darunter. Nehmen Sie die Lampenabdeckung
vorsichtig ab.
•Die Lampe niemals zerlegen oder umbauen. Bei Einbau und Verwendung
einer zerlegten oder umgebauten Lampe besteht Brand-, Stromschlag- oder
Unfallgefahr.
Achtung
Warten Sie, bis sich die Lampe ausreichend abgekühlt hat, bevor Sie die
Lampenabdeckung abnehmen. Ist die Lampe noch heiß, können Sie sich Sie
sich verbrennen oder verletzen. Nach dem Ausschalten der Stromversorgung
dauert es etwa eine Stunde, bis die Lampe ausreichend abgekühlt ist.
a
Nachdem Sie den Projektor ausgeschaltet haben und ein
doppeltes Tonsignal zur Bestätigung ertönt, ziehen Sie das
Netzkabel ab.
b
Warten Sie, bis sich die Lampe ausreichend abgekühlt hat, bevor
Sie die Lampenabdeckung oben am Projektor abnehmen.
Lösen Sie die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung mit dem
Schraubendreher, der dem neuen Lampenteil beiliegt, oder einem
Kreuzschlitzschraubendreher. Ziehen Sie dann die Lampenabdeckung
gerade nach vorne und heben Sie sie zum Entfernen ab.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
121
c
Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben der Lampe.
d
Nehmen Sie die alte Lampe heraus, indem Sie am Griff ziehen.
Wenn die Lampe beschädigt ist: Ersetzen Sie die Lampe durch eine
neue oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
②
①
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
122
e
Setzen Sie die neue Lampe ein.
Schieben Sie die neue Lampe entlang der Führungsschiene in der
korrekten Richtung hinein bis sie fest sitzt, drücken Sie kräftig, und
ziehen Sie nach dem korrekten Einsetzen die beiden Schrauben an.
②
①
f
Die Lampenabdeckung ersetzen.
Achtung
•Setzen Sie die Lampe richtig ein. Als Sicherheitsmaßnahme wird das Gerät
automatisch ausgeschaltet, wenn die Lampenabdeckung abgenommen wird.
Sind Lampe oder Lampenabdeckung nichtrichtig installiert, kann das Gerät
nicht eingeschaltet werden.
•In diesem Produkt befindet sich eine Lampe, die Quecksilber (Hg) enthält.
Beachten Sie die gültigen örtlichen Richtlinien zu Entsorgung und Recycling.
Entsorgen Sie die Lampe nicht mit dem normalen Hausmüll.
Zurücksetzen der Lampenstunden
Der Projektor ist mit einem Zähler für die Lampenbetriebszeit ausgestattet.
Eine Kontrollanzeige und eine Warnmeldung zeigen den Zeitpunkt zum
Austausch der Lampe an. Nach dem Austausch der Lampe müssen Sie die
Lampenstunden im Konfigurationsmenü zurücksetzen.
s "Menü Reset"S.98
a
Führen Sie den Reset der Lampenstunden nur durch, wenn die Lampe
ausgetauscht wurde. Andernfalls wird die Lampenaustauschperiode
nicht korrekt angegeben.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
123
Austausch des Luftfilters
Austauschperiode des Luftfilters
Der Luftfilter muss ausgetauscht werden wenn:
•Der Luftfilter abgenutzt ist.
•Die Meldung erscheint, obwohl der Luftfilter gereinigt wurde.
Vorgehen beim Wechseln des Luftfilters
Der Luftfilter kann auch ausgetauscht werden, wenn der Projektor an der
Decke befestigt ist.
a
Nachdem Sie den Projektor ausgeschaltet haben und ein
doppeltes Tonsignal zur Bestätigung ertönt, ziehen Sie das
Netzkabel ab.
b
Die Abdeckung des Luftfilters öffnen.
Schieben Sie den Auf/Zu-Knopf des Luftfilters und öffnen Sie die
Filterabdeckung.
②
①
c
Den Luftfilter entfernen.
Greifen Sie den Luftfilter in der Mitte und ziehen Sie ihn gerade
heraus.
d
Einsetzen des neuen Luftfilters.
Drücken Sie auf den Filter, bis er einrastet.
e
Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
124
a
Entsorgen Sie gebrauchte Luftfilter gemäß Ihrer örtlichen Gesetze und
Bestimmungen.
Material des Filterrahmens: Polypropylen
Material des Filterteils: Polypropylen
Wechseln der Verbrauchsmaterialien
125
Anhang
Folgendes Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial ist erhältlich. Kaufen Sie
diese Produkte bitte nach Bedarf. Stand der folgenden Liste mit
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial: Oktober 2010. Die Verfügbarkeit
kann je nach Land, in dem das Gerät gekauft wurde, unterschiedlich sein.
Sonderzubehör
Interaktive Einheit ELPIU01
Verwenden Sie diese Einheit, wenn das Bild auf dem Computermonitor auf die
Projektionsfläche projiziert wird.
Dokumentenkamera ELPDC06/ELPDC11
Zur Projektion von Buchvorlagen, Overheadfolien oder Dias.
Mobile Leinwand 50" ELPSC06
Eine kompakte, leicht zu transportierende Leinwand. (Bildformat
g
4:3)
Mobile Leinwand 60" ELPSC27
Mobile Leinwand 80" ELPSC28
Leinwand 100" ELPSC29
Mobile Leinwand zum Aufrollen. (Bildformat 4:3)
Tragbare Leinwand 70" ELPSC23
Mobile Leinwand 80" ELPSC24
Tragbare Leinwand 90" ELPSC25
Mobile Leinwand zum Aufrollen. (Bildformat 16:10)
Mobile Leinwand 53" ELPSC30
Mobile Leinwand 64" ELPSC31
Mobile Magnetleinwand. (Bildformat 4:3)
Computerkabel ELPKC02
(1,8 m - für Mini Sub-D 15-polig auf Mini Sub-D 15-polig)
Dieses Kabel ist identisch mit dem Computerkabel, das mit dem Projektor
mitgeliefert wurde.
Computerkabel ELPKC09
(3 m - für Mini Sub-D 15-polig auf Mini Sub-D 15-polig)
Computerkabel ELPKC10
(20 m - für Mini Sub-D 15-polig auf Mini Sub-D 15-polig)
Verwenden Sie diese längeren Kabel, sollte das mit dem Computer mitgelieferte
Kabel zu kurz sein.
Component Videokabel ELPKC19
(3 m - für Mini Sub-D 15-polig auf RCA-Stecker
^ 3)
Zum Anschließen einerKomponenteVideo
g
-Quelle.
WLAN-Gerät ELPAP07
Zum drahtlosen Anschluss des Projektors an einen Computer und für drahtlose
Projektion.
Quick Wireless Connection USB Key ELPAP08
Für die schnelle Erstellung einer Eins-zu-eins-Verbindung zwischen Projektor
und Computer mit installiertem Windows.
Rohrverlängerung f. Deckenhalterung (450 mm)
*
ELPFP13
Rohrverlängerung f. Deckenhalterung (700 mm)
*
ELPFP14
Zur Befestigung des Projektors an einer hohen Decke.
Deckenhalterung
*
ELPMB23
Zur Befestigung des Projektors an der Decke.
*Für die Deckenbefestigung des Projektors sind spezielle Fachkenntnisse
erforderlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen
Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren.
sKontaktliste für Epson-Projektoren
Verbrauchsmaterialien
Lampenteil ELPLP60/ELPLP61
Zur Verwendung für den Austausch einer verbrauchten Lampe.
Luftfilter ELPAF29
Zur Verwendung für den Austausch eines verbrauchten Luftfilters.
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterialien
127
Projektionsabstand (für EB-925/EB-905)
A
Projektionsabstand
B
Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Leinwand
(oder zum oberen Bildschirmbereich, wenn der Projektor an der Decke
montiert ist)
C
Objektivmitte
Einheit: cm
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"61x4683 - 136-5
40"81x61111 - 182-6
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
50"100x76140 - 229-8
60"120x91169 - 275-10
80"160x120226 - 368-13
100"200x150283 - 460-16
150"300x230426 - 692-24
200"410x300568 - 923-32
250"500x380711 - 1155-40
300"610x457854 - 1386-48
Einheit: cm
Leinwandgröße 16:9
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"66x3791 - 149+1
40"89x50122 - 199+1
50"110x62153 - 249+2
60"130x75184 - 300+2
80"180x100246 - 401+3
100"220x120308 - 502+3
150"330x190464 - 754+5
200"440x250619 - 1006+7
250"550x310775 - 1258+9
275"609x343853 - 1384+10
Leinwandgröße und Projektionsabstand
128
Projektionsabstand (EB-915W)
A
Projektionsabstand
B
Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Leinwand
(oder zum oberen Bildschirmbereich, wenn der Projektor an der Decke
montiert ist)
C
Objektivmitte
Einheit: cm
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"61x46100 - 164-1
40"81x61134 - 219-2
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
50"100x76169 - 275-2
60"120x91203 - 331-2
80"160x120271 - 442-3
100"200x150340 - 553-4
120"244x183408 - 664-5
150"300x230511 - 831-6
200"410x300682 - 1108-8
250"500x380854 - 1386-10
Einheit: cm
Leinwandgröße 16:9
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"66x3791 - 149+1
40"89x50122 - 199+1
50"110x62153 - 249+2
60"130x75184 - 300+2
80"180x100246 - 401+3
100"220x120308 - 502+3
150"330x190464 - 754+5
200"440x250619 - 1006+7
250"550x310775 - 1258+9
275"609x343853 - 1384+10
Leinwandgröße und Projektionsabstand
129
Einheit: cm
Leinwandgröße 16:10
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"64x4088 - 144-1
40"86x54118 - 193-1
50"110x67149 - 243-2
60"130x81179 - 292-2
80"170x110239 - 390-3
100"220x130300 - 488-3
150"320x200451 - 733-5
200"430x270603 - 979-7
250"540x340754 - 1224-8
280"605x377845 - 1371-9
Projektionsabstand (EB-910W)
A
Projektionsabstand
B
Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Leinwand
(oder zum oberen Bildschirmbereich, wenn der Projektor an der Decke
montiert ist)
C
Objektivmitte
Einheit: cm
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"61x4676 - 91-4
40"81x61102 - 122-6
Leinwandgröße und Projektionsabstand
130
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
50"100x76127 - 153-7
60"120x91153 - 184-8
80"160x120205 - 246-11
100"200x150256 - 308-14
150"300x230385 - 462-21
200"410x300514 - 617-28
250"500x380643 - 771-35
260"520x400668 - 802-36
Einheit: cm
Leinwandgröße 16:9
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"66x3769 - 83-2
40"89x5092 - 111-2
50"110x62115 - 139-3
60"130x75139 - 167-3
70"160x87162 - 195-4
80"180x100186 - 223-5
100"220x120232 - 279-6
150"330x190349 - 419-8
200"440x250466 - 560-11
250"550x310583 - 700-14
280"620x350653 - 784-16
Einheit: cm
Leinwandgröße 16:10
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"64x4067 - 80-4
40"86x5489 - 108-5
50"110x67112 - 135-6
60"130x81135 - 162-7
80"170x110181 - 217-10
100"220x130226 - 271-12
150"320x200340 - 408-18
200"430x270454 - 545-24
250"540x340567 - 681-31
300"640x400681 - 818-37
Leinwandgröße und Projektionsabstand
131
Projektionsabstand (EB-900)
A
Projektionsabstand
B
Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Leinwand
(oder zum oberen Bildschirmbereich, wenn der Projektor an der Decke
montiert ist)
C
Objektivmitte
Einheit: cm
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"61x4672 - 86-5
40"81x6196 - 116-7
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
50"100x76120 - 145-9
60"120x91145 - 174-10
80"160x120194 - 233-14
100"200x150242 - 291-17
150"300x230364 - 438-26
200"410x300486 - 584-34
250"510x380608 - 730-43
300"610x460730 - 877-51
Einheit: cm
Leinwandgröße 16:9
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"66x3778 - 94+1
40"89x50105 - 126+1
50"110x62131 - 158+1
60"130x75158 - 190+1
70"160x87185 - 222+1
80"180x100211 - 254+2
100"220x120264 - 317+2
150"330x190397 - 477+3
200"440x250530 - 636+4
250"550x310663 - 796+5
275"610x340729 - 875+6
Leinwandgröße und Projektionsabstand
132
Projektionsabstand (EB-96W)
A
Projektionsabstand
B
Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Leinwand
(oder zum oberen Bildschirmbereich, wenn der Projektor an der Decke
montiert ist)
C
Objektivmitte
Einheit: cm
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"61x4694 - 113-4
40"81x61126 - 152-5
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
50"100x76158 - 190-7
60"120x91190 - 229-8
70"142x107222 - 267-10
80"160x120255 - 306-11
100"200x150319 - 383-14
150"300x230480 - 577-20
200"410x300641 - 770-27
280"569x427898 - 1079-38
Einheit: cm
Leinwandgröße 16:9
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
35"78x4499 - 120-2
40"89x50114 - 137-2
50"110x62143 - 172-3
60"130x75172 - 208-3
70"160x87202 - 243-4
80"180x100231 - 278-4
100"220x120289 - 348-5
150"330x190435 - 523-8
200"440x250582 - 699-11
310"686x386903 - 1084-17
Leinwandgröße und Projektionsabstand
133
Einheit: cm
Leinwandgröße 16:10
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
35"76x4797 - 117-4
40"86x54111 - 134-5
50"110x67139 - 168-6
60"130x81168 - 202-7
80"170x110225 - 270-10
100"220x130281 - 338-12
150"320x200424 - 509-18
200"430x270566 - 680-24
320"640x400907 - 1089-39
Projektionsabstand (EB-95)
A
Projektionsabstand
B
Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Leinwand
(oder zum oberen Bildschirmbereich, wenn der Projektor an der Decke
montiert ist)
C
Objektivmitte
Einheit: cm
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"61x4689 - 107-5
40"81x61119 - 143-7
Leinwandgröße und Projektionsabstand
134
Leinwandgröße 4:3
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
50"100x76150 - 180-8
60"120x91180 - 217-10
80"160x120241 - 290-14
100"200x150302 - 363-17
150"300x230454 - 546-25
200"410x300607 - 729-34
250"500x380759 - 912-42
300"610x460912 - 1095-51
Einheit: cm
Leinwandgröße 16:9
A
B
Kleinster Abstand (Fern) bis
größter Abstand (Nah)
30"66x3797 - 117+1
40"89x50130 - 156+1
50"110x62163 - 196+1
60"130x75196 - 236+1
80"180x100263 - 316+2
100"220x120329 - 396+2
150"330x190495 - 595+3
200"440x250661 - 794+5
250"550x310827 - 994+6
275"620x350910 - 1093+6
Leinwandgröße und Projektionsabstand
135
Unterstützte Bildschirmauflösungen
Computersignale (analog RGB)
SignalWiederholrate (Hz)Auflösung (Pixel)
VGA60/72/75/85640x480
SVGA56/60/72/75/85800x600
XGA60/70/75/851024x768
WXGA601280x768
601360x768
60/75/851280x800
WXGA+60/75/851440x900
SXGA70/75/851152x864
60/75/851280x1024
60/75/851280x960
SXGA+60/751400x1050
WSXGA+
*1, 2
601680x1050
UXGA601600x1200
MAC13"67640x480
MAC16"75832x624
MAC19"751024x768
591024x768
MAC21"751152x870
*1
(nur EB-915W/EB-910W/EB-96W)
*2Nur kompatibel, wenn für die Auflösung im KonfigurationsmenüBreit
gewählt wurde.
Auch andere Signale als die oben genannten können höchstwahrscheinlich
projiziert werden. Eventuell sind jedoch nicht alle Funktionen verfügbar.
Komponente Video
SignalWiederholrate (Hz)Auflösung (Pixel)
SDTV (480i)60720x480
SDTV (576i)50720x576
SDTV (480p)60720x480
SDTV (576p)50720x576
HDTV (720p)50/601280x720
HDTV (1080i)50/601920x1080
Composite Video
SignalWiederholrate (Hz)Auflösung (Pixel)
TV (NTSC)60720x480
TV (SECAM)50720x576
TV (PAL)50/60720x576
Eingangssignal vom HDMI-Anschluss
SignalWiederholrate (Hz)Auflösung (Pixel)
VGA60640x480
SVGA60800x600
XGA601024x768
WXGA601280x800
SXGA
601280x960
601280x1024
SXGA+601400x1050
UXGA601600x1200
Unterstützte Bildschirmformate
136
SignalWiederholrate (Hz)Auflösung (Pixel)
SDTV (480i/480p)60720x480
SDTV (576i/576p)50720x576
HDTV (720p)50/601280x720
HDTV (1080i)50/601920x1080
HDTV (1080p)24/30/50/601920x1080
Unterstützte Bildschirmformate
137
Allgemeine Technische Daten zum Projektor
Produktbezeichnung
EB-925EB-915WEB-910WEB-905
Abmessungen
345 (B) x 93 (H) x 263 (T) mm
Größe des LCD-Bedienfeldes
0,63"Breite 0,59 ZollBreite 0,59 Zoll0,63"
Anzeigeart
Polysilizium TFT Aktivmatrix
Auflösung
786.432 Pixel
XGA (1024 (B) x 768 (H)
Punkte) x 3
1.024.000 Pixel
WXGA (1280 (B) x 800 (H)
Punkte) x 3
1.024.000 Pixel
WXGA (1280 (B) x 800 (H)
Punkte) x 3
786.432 Pixel
XGA (1024 (B) x 768 (H)
Punkte) x 3
Bildschärfeeinstellung
Manuell
Zoomeinstellung
Manuell (1 bis 1,6)Manuell (1 bis 1,2)Manuell (1 bis 1,6)
100-240 V AC ±10%, 50/60 Hz 3.6-1.6 A100-240 V AC ±10%, 50/60 Hz
3.2-1.5 A
Leistungsauf‐
nahme
100 bis 120 V
Betrieb: 355 W
Standby-Stromverbrauch (Kommunikat. ein): 8.9 W
Standby-Stromverbrauch (Kommunikat. aus): 0.29 W
Betrieb: 313 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. ein): 8.9 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. aus): 0.29 W
220 bis 240 V
Betrieb: 337 W
Standby-Stromverbrauch (Kommunikat. ein): 9.6 W
Standby-Stromverbrauch (Kommunikat. aus): 0.39 W
Betrieb: 300 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. ein): 9.6 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. aus): 0.39 W
Betriebshöhe über NN
Höhe 0 bis 2.286 m
Betriebstemperatur
5 bis +35 °C (keine Kondensation)
Lagerungstemperatur
-10 bis +60 °C (keine Kondensation)
Technische Daten
138
Gewicht
Ca. 3.3 kgCa. 3.2 kgCa. 3.3 kg
Produktbezeichnung
EB-900EB-96WEB-95
Abmessungen
345 (B) x 93 (H) x 263 (T) mm
Größe des LCD-Bedienfeldes
0,55"Breite 0,59 Zoll0,55"
Anzeigeart
Polysilizium TFT Aktivmatrix
Auflösung
786.432 Pixel
XGA (1024 (B) x 768 (H)
Punkte) x 3
1.024.000 Pixel
WXGA (1280 (B) x 800 (H)
Punkte) x 3
786.432 Pixel
XGA (1024 (B) x 768 (H)
Punkte) x 3
Bildschärfeeinstellung
Manuell
Zoomeinstellung
Manuell (1 bis 1,2)
Lampe
UHE-Lampe, 200-W-Modell: ELPLP60
Maximale Audioausgangsleistung
16 W
Externe Lautsprecher
1
Stromversorgung
100 bis 240 V AC ±10%, 50/60
Hz 3.2 bis 1.4 A
100 bis 240 V AC ±10%, 50/60
Hz 3.2 bis 1.5 A
100 bis 240 V AC ±10%, 50/60
Hz 3.2 bis 1.4 A
Leistungsauf‐
nahme
100 bis 120 V Bereich
Betrieb: 312 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. ein): 8.1 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. aus): 0.31 W
Betrieb: 313 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. ein): 8.9 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. aus): 0.29 W
Betrieb: 312 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. ein): 8.1 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. aus): 0.31 W
220 bis 240 V Bereich
Betrieb: 299 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. ein): 8.8 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. aus): 0.40 W
Betrieb: 300 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. ein): 9.6 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. aus): 0.39 W
Betrieb: 299 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. ein): 8.8 W
Standby-Stromverbrauch
(Kommunikat. aus): 0.40 W
Betriebshöhe über NN
Höhe 0 bis 2.286 m
Betriebstemperatur
5 bis +35 °C (keine Kondensation)
Lagerungstemperatur
-10 bis +60 °C (keine Kondensation)
Technische Daten
139
Gewicht
Ca. 3.1 kgCa. 3.2 kg
AnschlüsseComputer1-Anschluss1
Mini Sub-D 15-polig (Buchse)
Computer2-Anschluss1
Mini Sub-D 15-polig (Buchse)
Video-Anschluss1
RCA-Stecker
S-Video-Anschluss1
Mini-DIN, 4-polig
Audio1-Anschluss1
Stereo-Miniklinke
Audio2-Anschluss1
Stereo-Miniklinke
Audio-L/R-Anschluss1
2 x RCA-Stecker (L-R)
Mic-Anschluss1
Stereo-Miniklinke
Audio Out-Anschluss1
Stereo-Miniklinke
Monitor Out-Anschluss1
Mini Sub-D 15-polig (Buchse)
HDMI-Anschluss1
HDMI (Audio wird nur von PCM unterstützt)
USB(TypeA)-Anschluss
*1
1
USB-Buchse (Typ A)
USB(TypeB)-Anschluss
*1
1
USB-Buchse (Typ B)
USB-Anschluss
(für WLAN-Gerät)
1
USB-Buchse (Typ A)
LAN-Anschluss
*2
1
RJ-45
RS-232C-Anschluss1
Sub-D 9-polig (Stecker)
*1 Unterstützt USB 2.0. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass alle Geräte mit USB-Unterstützung an den USB-Buchsen funktionieren.
*2 nur EB-925/EB-915W/EB-905/EB-96W/EB-95
Technische Daten
140
Neigungswinkel
Verwenden Sie den Projektor nicht mit einem Neigungswinkel über 30˚. Er könnte beschädigt werden oder einen Unfall verursachen.
Technische Daten
141
EB-925/EB-915W/EB-905
A
Objektivmitte
B
Abstand von der Objektivmitte zu den Befestigungspunkten für die
Deckenhalterung
Einheit: mm
Ansicht
142
EB-910W/EB-900/EB-96W/EB-95
A
Objektivmitte
B
Abstand von der Objektivmitte zu den Befestigungspunkten für die
Deckenhalterung
Einheit: mm
Ansicht
143
In diesem Abschnitt werden schwierige Begriffe kurz beschrieben, die nicht im Text dieser Anleitung erklärt werden. Weitere Informationen finden Sie in
anderen handelsüblichen Veröffentlichungen.
AMX Device Discovery
AMX Device Discovery ist eine von AMX entwickelte Technologie, die den Einsatz von AMX-Steuersystemen zur einfachen Bedienung der
Zielgeräte erleichtert.
Epson hat diese Protokolltechnologie eingeführt und stellt eine Einstellung für die Aktivierung der Protokollfunktion (EIN) zur Verfügung.
Weitere Informationen dazu finden Sie auf der AMX-Website.
URL http://www.amx.com/
Bildformat
Das Verhältnis zwischen der Breite eines Bildes und seiner Höhe. Bildschirme mit einem Horizontal/Vertikal-Verhältnis von 16:9, wie z. B. HDTV-
Bildschirme, werden auch Breitbildschirme genannt. SDTV- und gewöhnliche Computerbildschirme haben ein Bildformat von 4:3.
Composite Video
Ein Verfahren, bei dem das Videosignal in einer Luminanzkomponente und einer Farbkomponente für die Übertragung über ein einzelnes Kabel
kombiniert wird.
DHCP
Abkürzung für Dynamic Host Configuration Protocol. Dieses Protokoll weist den am Netzwerk angeschlossenen Geräten automatisch eine IP-
Adresse
g
zu.
Gateway-Adresse
Ein Server (Router) zur Kommunikation im Netzwerk (Subnet), aufgeteilt entsprechend der jeweiligen Subnet-Maske
g
.
HDCP
HDCP ist eine Abkürzung für High-bandwidth Digital Content Protection. Wird zur Verhinderung illegalen Kopierens und zum Schutz von
Urheberrechten verwendet. Der Schutz erfolgt durch Verschlüsseln mit digitalen Farbsignalen, über die DVI- und HDMI-Anschlüsse gesendet
werden. Da der HDMI-Anschluss dieses Projektors HDCP unterstützt, können digitale Bilder, die mit HDCP-Technologie geschützt sind, projiziert
werden. Der Projektor kann aber nicht in der Lage sein, Bilder zu projizieren, die mit aktualisierten oder revidierten Versionen der HDCP-
Verschlüsselung geschützt sind.
HDTV
Eine Abkürzung für High-Definition Television zur Bezeichnung von High-Definition-Systemen, die folgende Bedingungen erfüllen.
•Vertikale Auflösung von 720p oder 1080i oder größer (p =
Progressiv
g
, i = Zeilensprung
g
)
•Bildschirm
Bildformat
g
von 16:9
IP-Adresse
Eine Nummer zur Identifikation eines Computers in einem Netzwerk.
Komponente Video
Ein Verfahren, bei dem das Videosignal in eine Luminanzkomponente (Y) und die Differenzsignale Blau minus Helligkeit (Cb oder Pb) und Rot
minus Helligkeit (Cr oder Pr) aufgespalten wird.
Kontrast
Die relative Helligkeit der hellen und dunklen Bildbereiche kann erhöht oder verringert werden, um Schrift und Grafiken deutlicher oder weicher
darzustellen. Diese spezielle Einstellung der Bildeigenschaften nennt man Kontrast-Einstellung.
Progressiv
Projiziert Informationen, um so einen Bildschirm zur Zeit zu erstellen, auf dem das Bild für einen Rahmen angezeigt wird. Selbst wenn die Anzahl der
Abtastlinien gleich bleibt, wird das Bildflackern reduziert, da das Informationsvolumen im Vergleich zum Zeilensprungverfahren verdoppelt wurde.
SDTV
Eine Abkürzung für Standard Definition Television zur Bezeichnung normaler Fernsehsysteme, welche die Bedingungen für HDTV
g
hochauflösendes Fernsehen nicht erfüllen.
Glossar
144
SNMP
Eine Abkürzung für Simple Network Management Protocol, ein Protokoll zur Überwachung und Steuerung von Routern und Computern, die über
ein TCP/IP-Netzwerk verbunden sind.
sRGB
Eine internationale Norm für Farbstufen, die es ermöglicht, dass die von Videogeräten wiedergegebenen Farben genauso einfach von Computer-
Betriebssystemen oder dem Internet gehandhabt werden können. Verfügt die angeschlossene Quelle über einen sRGB-Modus, stellen Sie sowohl den
Projektor als auch die angeschlossene Signalquelle auf sRGB.
SSID
Bei SSID handelt es sich um Identifizierungsdaten für die Verbindung zu anderen Geräten über ein Wireless LAN. Drahtlose Kommunikation ist
möglich zwischen Geräten, die SSID unterstützen.
Subnet-Maske
Ein Zahlenwert, der die Anzahl der verwendeten Bits für die Netzwerk-Adresse eines aufgeteilten Netzwerks (Subnet) der IP-Adresse angibt.
SVGA
Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 800 (horizontal) x 600 (vertikal) Punkten.
S-Video
Ein Verfahren, bei dem das Videosignal in eine Luminanzkomponente (Y) und eine Farbkomponente (C) aufgespalten wird.
SXGA
Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 1.280 (horizontal) x 1.024 (vertikal) Punkten.
Sync.
Die Ausgangssignale von Computern haben eine bestimmte Frequenz. Stimmt diese Frequenz nicht mit der Frequenz des Projektors überein, sind
die entstehenden Bilder von schlechter Qualität. Die Abstimmung der Signalphasen (relative Position der Signalspitzen) wird als Synchronisation
(Sync.) bezeichnet. Bei nicht synchronisierten Signalen können Bildflimmern, ein verschwommenes Bild und horizontale Bildstörungen auftreten.
Tracking
Die Ausgangssignale von Computern haben eine bestimmte Frequenz. Stimmt diese Frequenz nicht mit der Frequenz des Projektors überein, sind
die entstehenden Bilder von schlechter Qualität. Das Abstimmen der Frequenzen (der Anzahl der Signalspitzen) wird als „Tracking“ bezeichnet. Bei
nicht richtig eingestelltem Tracking können breite vertikale Streifen im Bild auftreten.
Trap IP Adresse
Die IP-Adresse
g
, die der Ziel-Computer zur Fehlerbenachrichtigung bei SNMP verwendet.
VGA
Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 640 (horizontal) x 480 (vertikal) Punkten.
XGA
Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 1.024 (horizontal) x 768 (vertikal) Punkten.
Zeilensprung
Überträgt Informationen, die zur Herstellung eines Bildschirms benötigt werden, indem von oben nach unten jede zweite Zeile des Bildes gesendet
wird. Die Flackerwahrscheinlichkeit ist größer, da ein Rahmen nur jede zweite Zeile angezeigt wird.
Glossar
145
Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Epson
Deutschland GmbH dürfen diese Bedienungsanleitung oder Teile hieraus in keiner
Form (z.B. Druck, Fotokopie, Mikrofilm, elektronisch oder ein anderes Verfahren),
vervielfältigt oder verbreitet werden.
Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Bilder oder Illustrationen,
insbesondere die Darstellung der Bildschirmanzeigen, können von den tatsächlichen
Gegebenheiten abweichen.
Verwendete Bezeichnungen
Microsoft
®
Windows
®
98 Betriebssystem
Microsoft
®
Windows
®
Me Betriebssystem
Microsoft
®
Windows
®
2000 Betriebssystem
Microsoft
®
Windows
®
XP Professional Betriebssystem
Microsoft
®
Windows
®
XP Home Edition Betriebssystem
Microsoft
®
Windows Vista
®
Betriebssystem
Microsoft
®
Windows
®
7 Betriebssystem
In dieser Anleitung werden die oben genannten Betriebssysteme mit
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Epson EB-95 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Epson EB-95 in the language / languages: German as an attachment in your email.
The manual is 11,91 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.