617873
214
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/222
Next page
Gebruikershandleiding
NPD3402-00
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Auteursrecht en handelsmerken 2
Auteursrecht en handelsmerken
Niets uit dit document mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar worden gemaakt, in enige
vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, via fotokopieën of opnamen, hetzij op enige andere wijze, zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation wijst alle patentaansprakelijkheid af wat betreft het gebruik van
de informatie in dit document. Evenmin kan Seiko Epson Corporation aansprakelijk worden gesteld voor schade voortvloeiend uit het gebruik van
de informatie in dit document.
Seiko Epson Corporation noch zijn filialen kunnen door de koper van dit product of door derden verantwoordelijk worden gesteld voor schade,
verliezen of onkosten ontstaan als gevolg van ongelukken, foutief gebruik of misbruik van dit product, onbevoegde wijzigingen en reparaties, of
(buiten de Verenigde Staten) als de bedienings- en onderhoudsinstructies van Seiko Epson Corporation niet strikt worden gevolgd.
Seiko Epson Corporation en zijn filialen kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade of problemen voortvloeiend uit het gebruik van
onderdelen of verbruiksmaterialen die niet als Original Epson Products of Epson Approved Products zijn aangemerkt door Seiko Epson
Corporation.
Bevat het Zoran Corporation Integrated Print System (IPS) voor afdruktaalemulatie.
NEST Office Kit Copyright © 1996, Novell, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Een deel van het ICC-profiel in dit apparaat is gemaakt door Gretag Macbeth ProfileMaker. Gretag Macbeth is een gedeponeerd handelsmerk van
Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker is een handelsmerk van LOGO GmbH.
IBM en PS/2 zijn gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Microsoft
®
, Windows
®
en Windows Vista
®
zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
EPSON en EPSON ESC/P zijn gedeponeerde handelsmerken en EPSON AcuLaser en EPSON ESC/P 2 zijn handelsmerken van Seiko Epson
Corporation.
Monotype is een handelsmerk van Monotype Imaging, Inc., dat is gedeponeerd bij het United States Patent and Trademark Office en dat verder in
bepaalde rechtsgebieden kan zijn gedeponeerd.
UFST
®
(Universal Font Scaling Technology™) is een systeem van Monotype Imaging voor de weergave van schaalbare lettertypen door printers.
MicroType
®
is een technologie van Monotype Imaging voor het comprimeren van lettertypen en wordt samen met UFST
®
gebruikt om de grootte
van lettertypebestanden fors te beperken.
De lettertype-indeling MicroType
®
van Monotype Imaging is een met MicroType gecomprimeerde lettertype-indeling.
CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond Halbfett Kursiv zijn handelsmerken van Monotype
Imaging, Inc., die in bepaalde rechtsgebieden kunnen zijn gedeponeerd.
Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans en Times New Roman zijn handelsmerken van The Monotype Corporation, die zijn gedeponeerd bij het United
States Patent and Trademark Office en die verder in bepaalde rechtsgebieden kunnen zijn gedeponeerd.
ITC, Avant Garde, Bookman, Zapf Chancery en Zapf Dingbats zijn handelsmerken van International Typeface Corporation, die zijn gedeponeerd
bij het United States Patent and Trademark Office en die verder in bepaalde rechtsgebieden kunnen zijn gedeponeerd.
Clarendon, Helvetica, Palatino, Times en Univers zijn handelsmerken van Heidelberger Druckmaschinen AG, die in bepaalde rechtsgebieden
kunnen zijn gedeponeerd en die exclusief in licentie worden gegeven via Linotype Library GmbH, een volle dochter van Heidelberger
Druckmaschinen AG.
Wingdings is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Auteursrecht en handelsmerken 3
Marigold is een handelsmerk van Arthur Baker, dat in bepaalde rechtsgebieden kan zijn gedeponeerd.
Antique Olive is een handelsmerk van Marcel Olive, dat in bepaalde rechtsgebieden kan zijn gedeponeerd.
HP en HP LaserJet zijn gedeponeerde handelsmerken van Hewlett-Packard Company.
PCL is een gedeponeerd handelsmerk van Hewlett-Packard Company.
Adobe, het Adobe-logo en PostScript3 zijn handelsmerken van Adobe Systems Incorporated en zijn mogelijk gedeponeerd in bepaalde
rechtsgebieden.
Algemene kennisgeving: andere productnamen vermeld in dit document dienen uitsluitend als identificatie en kunnen handelsmerken zijn van hun
respectieve eigenaars. Epson maakt geen enkele aanspraak op deze merken.
Copyright © 2008 Seiko Epson Corporation. Alle rechten voorbehouden.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Besturingssystemen en versies 4
Besturingssystemen en versies
In deze handleiding worden de volgende afkortingen gebruikt.
Windows wordt gebruikt voor Windows Vista, XP, Vista x64, XP x64, 2000, Server 2003 en Server 2003 x64.
Windows Vista wordt gebruikt voor Windows Vista Ultimate Edition, Windows Vista Home Premium Edition, Windows
Vista Home Basic Edition, Windows Vista Enterprise Edition en Windows Vista Business Edition.
Windows Vista x64 wordt gebruikt voor Windows Vista Ultimate x64 Edition, Windows Vista Home Premium x64 Edition,
Windows Vista Home Basic x64 Edition, Windows Vista Enterprise x64 Edition en Windows Vista Business x64 Edition.
Windows XP wordt gebruikt voor Windows XP Home Edition en Windows XP Professional.
Windows XP x64 wordt gebruikt voor Windows XP Professional x64 Edition.
Windows 2000 wordt gebruikt voor Windows 2000 Professional.
Windows Server 2003 wordt gebruikt voor Windows Server 2003 Standard Edition en Windows Server 2003 Enterprise
Edition.
Windows Server 2003 x64 wordt gebruikt voor Windows Server 2003 x64 Standard Edition en Windows Server 2003
x64 Enterprise Edition.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 5
Auteursrecht en handelsmerken
Besturingssystemen en versies
Veiligheidsvoorschriften
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Veiligheidsvoorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Belangrijke veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Voorzorgsmaatregelen bij in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hoofdstuk 1 Printeronderdelen en -functies
Informatiebronnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Printeronderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vooraanzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Achteraanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Binnenzijde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Optionele onderdelen en verbruiksmaterialen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Optionele onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verbruiksmaterialen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Hoofdstuk 2 Afdruktaken
Papier in de printer plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MP-lade en onderste standaardpapiercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Optionele papiercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Uitvoerlade selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Afdruk-benedenlade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Afdruk-bovenlade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Afdrukmateriaal selecteren en gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Enveloppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Inhoudsopgave
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 6
Zwaar papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Transparanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Papier met aangepast formaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Afdruktaak annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Op de printer zelf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Op de computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Afdrukkwaliteit instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Automatisch gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Geavanceerd gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Afdrukinstellingen aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modus Toner sparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Geavanceerde lay-out instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dubbelzijdig afdrukken (met de duplexeenheid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Afdruklay-out aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Afdrukformaat aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Watermerken afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kopteksten en voetteksten afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Afdrukken met overdruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Afdrukken met overdruk (vanuit opslag) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tegen kopiëren beveiligde documenten afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Webpagina's passend op het papierformaat afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Taken reserveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Afdruktaak verzenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Hoofdstuk 3 Bedieningspaneel gebruiken
Menu's van het bedieningspaneel gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Instellingen via het bedieningspaneel opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Menu's van het bedieningspaneel openen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Menu's registreren als bladwijzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Menu's van het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Menu Informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Menu Systeeminformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Menu Papierbak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Menu Emulatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Menu Afdruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Menu Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Menu Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Menu Snelafdruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Menu Vertrouwelijk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Menu Parallel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Menu USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 7
Menu Netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Menu AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Menu PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Menu PS3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Menu ESC/P2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Menu FX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Menu I239X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Menu Wachtwoord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Menu Bladwijzers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Status- en foutberichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Gegevens voor gereserveerde taken afdrukken en verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Het Menu Snelafdruk gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Het Menu Vertrouwelijk gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Statusvel afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Afdrukken annuleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
De knop Taak annuleren gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Het Menu Reset gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Hoofdstuk 4 Optionele onderdelen installeren
Optionele papiercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
De optionele papiercassette installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
De optionele papiercassette verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Duplexeenheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
De duplexeenheid installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
De duplexeenheid verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Stapelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
De stapelaar installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
De stapelaar verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Geheugenmodule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Geheugenmodule installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Geheugenmodule verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Vaste schijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
De vaste schijf installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
De vaste schijf verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
De vaste schijf formatteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Interfacekaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Een interfacekaart installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Een interfacekaart verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 8
Hoofdstuk 5 Verbruiksmaterialen vervangen
Voorzorgsmaatregelen tijdens het vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Vervangingsberichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Tonercartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Fixeereenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Hoofdstuk 6 Printer reinigen en vervoeren
Printer reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
De papierinvoerrol reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Printer vervoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Plaats voor de printer bepalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Grote afstanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Kleine afstanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Hoofdstuk 7 Probleemoplossing
Papierstoringen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Voorzorgsmaatregelen voor het verhelpen van papierstoringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Vast A (klep A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Vast A B (klep A of B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Vast MP A, Vast C1 A, Vast C2 A, Vast C3 A (alle papiercassettes en klep A). . . . . . . . . . . . 151
Vast DM (klep van duplexeenheid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Vast STK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Statusvel afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Printer functioneert niet optimaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Het lampje Klaar gaat niet branden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
De printer drukt niet af (het lampje Klaar brandt niet). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Het lampje Klaar brandt, maar er wordt niet afgedrukt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Het optionele onderdeel is niet beschikbaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
De resterende levensduur van de tonercartridge wordt niet vernieuwd
(alleen voor gebruikers van Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Problemen met afgedrukte documenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Het lettertype kan niet worden afgedrukt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Tekens zijn verkeerd afgedrukt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
De afdrukpositie klopt niet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Afbeeldingen worden niet goed afgedrukt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Transparanten komen blanco uit de MP-lade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Gebrekkige afdrukkwaliteit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
De achtergrond is donker of vuil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Afdrukken bevatten witte plekken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 9
Afdrukkwaliteit of raster is ongelijkmatig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Rasterafbeeldingen worden ongelijk afgedrukt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Er zitten vlekken op de afdruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Afbeeldingen zijn niet volledig afgedrukt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Er worden lege pagina's uitgevoerd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
De afdruk is licht of vaag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
De onbedrukte zijde van de pagina is vuil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Verminderde afdrukkwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Geheugenproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Onvoldoende geheugen voor de huidige taak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Onvoldoende geheugen om alle exemplaren af te drukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Problemen met de papierverwerking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Het papier wordt niet op de juiste wijze ingevoerd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Problemen bij het gebruik van de onderdelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Op het display wordt Verkeerd opt. int. weergegeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Invoerprobleem bij gebruik van de optionele papiercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Een geïnstalleerd onderdeel kan niet worden gebruikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
USB-problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
USB-aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Besturingssysteem Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Installatie van de printersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Problemen met de netwerkverbinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Kan de software of drivers niet installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Kan de gedeelde printer niet gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Status- en foutberichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Afdrukken annuleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Problemen bij het afdrukken met PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
De printer drukt niet goed af in PostScript-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
De printer drukt niet af . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
De printerdriver of printer die u nodig hebt wordt niet weergegeven in
het onderdeel Printerconfiguratie (Mac OS X 10.3.x en 10.4.x) of Afdrukbeheer
(Mac OS X 10.2.x) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Het lettertype op de afdruk is anders dan het lettertype op het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
De printerlettertypen kunnen niet worden geïnstalleerd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Tekst en afbeeldingen hebben geen strakke randen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
De printer drukt niet normaal af via de USB-interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
De printer drukt niet normaal af via de netwerkinterface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Er is een niet nader gespecificeerde fout opgetreden (alleen Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Problemen bij het afdrukken met PCL6/5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
De printer drukt niet af . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
De printer drukt niet goed af in PCL-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Bij het handmatig dubbelzijdig afdrukken begint de printer niet af te drukken
(alleen PCL6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 10
Het lettertype op de afdruk is anders dan het lettertype op het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Tekst en afbeeldingen hebben geen strakke randen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Hoofdstuk 8 Printersoftware (Windows)
De printerdriver gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
De printerdriver openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Statusvel afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Uitgebreide instellingen opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Optionele instellingen opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Informatie verbruiksmaterialen tonen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Verbruiksmaterialen bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
EPSON Status Monitor gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
EPSON Status Monitor installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
EPSON Status Monitor openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Gedetailleerde status. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Vervangingsonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Taakinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Mededelingsinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Bestel on line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Installatie van de printersoftware ongedaan maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Hoofdstuk 9 PostScript-printerdriver
Systeemvereisten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Vereisten voor de printerhardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Systeemvereisten voor de computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
De PostScript-printerdriver gebruiken onder Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
PostScript-printerdriver installeren voor de parallelle interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
PostScript-printerdriver installeren voor de USB-interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
PostScript-printerdriver installeren voor de netwerkinterface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
De PostScript-printerdriver openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
AppleTalk gebruiken onder Windows 2000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
De PostScript-printerdriver gebruiken onder Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
De PostScript-printerdriver installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Printer selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
De PostScript-printerdriver openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 11
Hoofdstuk 10 PCL6/PCL5-printerdriver
Over de modus PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Hardwarevereisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Systeemvereisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
De PCL6/PCL5-printerdriver gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
De PCL6-printerdriver installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
De PCL6-printerdriver openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Appendix A Technische specificaties
Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Beschikbare papiersoorten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Ongeschikt papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Afdrukgebied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Omgevingsspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Mechanische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Elektrische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Standaard en goedkeuringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Parallelle interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
USB-interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Ethernet-interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Optionele onderdelen en verbruiksmaterialen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Optionele papiercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Duplexeenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Stapelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Geheugenmodules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Vaste schijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Tonercartridge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Fixeereenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Appendix B Klantenservice
Contact opnemen met de klantenservice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Voordat u contact opneemt met Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Help voor gebruikers in Australië. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Help voor gebruikers in Singapore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Help voor gebruikers in Thailand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Help voor gebruikers in Vietnam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave 12
Help voor gebruikers in Indonesië . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Help voor gebruikers in Hongkong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Help voor gebruikers in Maleisië . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Help voor gebruikers in India . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Help voor gebruikers in de Filippijnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Index
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 13
Veiligheidsvoorschriften
Veiligheid
Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen
w
Waarschuwingen
moet u zorgvuldig in acht nemen om lichamelijk letsel te voorkomen.
c
Voorzorgsmaatregelen
worden aangeduid met 'Let op' en moeten worden nageleefd om schade aan het apparaat te
voorkomen.
Opmerkingen
bevatten belangrijke informatie over en tips voor het gebruik van de printer.
Veiligheidsvoorschriften
U moet deze voorzorgsmaatregelen in acht nemen om veilig en efficiënt met de printer te kunnen werken:
De printer met de geïnstalleerde verbruiksmaterialen weegt ongeveer 24 kg (52,9 lb). Probeer hem
daarom nooit alleen op te tillen of te verplaatsen. De printer moet door twee personen worden opgetild
en moet worden vastgepakt op de juiste posities, zoals hieronder wordt weergegeven.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 14
Raak nooit de fixeereenheid of de omgeving van de eenheid aan. De fixeereenheid is gemarkeerd met het
etiket CAUTION HOT SURFACE of CAUTION HIGH TEMPERATURE. Wanneer de printer in
gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een van deze delen moet aanraken, moet u het
apparaat eerst 30 minuten laten afkoelen.
a. CAUTION HOT SURFACE
b. CAUTION HIGH TEMPERATURE
Steek uw hand niet te ver in de fixeereenheid. Sommige onderdelen zijn scherp en kunnen letsel
veroorzaken.
Raak de onderdelen in het binnenwerk van de printer nooit aan, tenzij dit wordt voorgeschreven in deze
handleiding.
Ga steeds rustig te werk bij het plaatsen van onderdelen. Hoewel de printer tegen een stootje kan, kunnen
onderdelen door onnodig gebruik van kracht beschadigd worden.
Plaats een tonercartridge altijd op een schone, vlakke ondergrond.
Haal tonercartridges niet uit elkaar en breng geen aanpassingen aan. U kunt de cartridges niet opnieuw
vullen.
Raak de toner niet aan. Zorg dat u geen toner in uw ogen krijgt.
Verbrand een gebruikte tonercartridge niet. Ze kunnen exploderen en letsel veroorzaken. Neem bij het
weggooien van deze onderdelen de geldende milieuvoorschriften in acht.
Gebruik een stoffer en blik of een vochtig doekje met water en zeep om gemorste toner op te ruimen.
Gebruik geen stofzuiger, omdat het gebruik van een stofzuiger een brand of explosie kan veroorzaken
wanneer de kleine deeltjes in contact komen met een vonk.
a
b
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 15
Als u een tonercartridge van een koude in een warme ruimte brengt, moet u ten minste één uur wachten
voor u de cartridge gebruikt om schade door condensatie te voorkomen.
Zorg ervoor dat tonercartridges bij het verwijderen niet aan zonlicht worden blootgesteld en voorkom dat
ze meer dan vijf minuten aan kunstlicht worden blootgesteld. De tonercartridge bevat een lichtgevoelige
rol. Als u de rol blootstelt aan licht, kunnen er donkere of lichte vlekken ontstaan op de afdrukken. Ook
slijt de rol dan sneller. Wanneer u de tonercartridge voor langere tijd uit de printer verwijdert, kunt u deze
het beste afdekken met een ondoorschijnende doek.
Pas op voor krassen aan het oppervlak van de rol. Plaats de tonercartridge altijd op een schone en vlakke
ondergrond wanneer u deze uit de printer neemt. Raak de rol niet aan; huidvetten kunnen het oppervlak
definitief beschadigen en de afdrukkwaliteit nadelig beïnvloeden.
Voor een optimale afdrukkwaliteit kunt u de tonercartridges beter niet bewaren in ruimten met direct
zonlicht, stof, zilte lucht of bijtende gassen (bijvoorbeeld ammoniakgas). Vermijd ruimtes die
onderhevig zijn aan plotselinge schommelingen in temperatuur en vochtigheid.
Bewaar de verbruiksmaterialen buiten het bereik van kinderen.
Laat vastgelopen papier niet in de printer zitten. Hierdoor kan de printer oververhit raken.
Gebruik geen stopcontacten waarop andere apparaten zijn aangesloten.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Voordat u de printer in gebruik neemt moet u alle onderstaande instructies goed lezen.
Plaats en voeding voor de printer kiezen
Plaats de printer in de buurt van een stopcontact, zodat u de stekker makkelijk in het stopcontact kunt
steken en ook weer makkelijk kunt verwijderen.
Zet de printer niet op een onstabiele ondergrond.
Plaats de printer zodanig dat niemand op het netsnoer kan gaan staan.
De openingen in de behuizing dienen voor ventilatie. U mag deze openingen niet afdekken. Zet de printer
niet op een bed, bank, tapijt of soortgelijke ondergrond. Zet de printer ook nooit in een kleine, afgesloten
ruimte, tenzij er voldoende ventilatie rond de printer is.
Alle interfaceconnectors van deze printer zijn onbeperkte stroombronnen (Non-LPS).
Sluit alle apparaten aan op een goed geaard stopcontact. Gebruik geen stopcontact in dezelfde groep als
een kopieerapparaat of een airconditioning (apparaten die regelmatig worden in- en uitgeschakeld).
Sluit de printer aan op een stopcontact dat voldoet aan de stroomvereisten voor deze printer. De
stroomvereisten van de printer staan op een etiket aan de achterzijde van de printer. Neem contact op met
het energiebedrijf of met uw leverancier als u vragen hebt over de specificaties voor de netvoeding.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 16
Als de stekker niet in het stopcontact past, neemt u contact op met een elektricien.
Gebruik alleen de netspanning die staat vermeld op het etiket op de printer. Neem contact op met uw
leverancier of het energiebedrijf als u vragen hebt over het type netvoeding.
Let bij het aansluiten van dit apparaat op een computer of ander apparaat op de juiste richting van de
stekkers van de kabel. Elke stekker kan maar op één manier in het apparaat worden gestoken. Wanneer u
een stekker op een verkeerde manier in het apparaat steekt, kunnen beide apparaten die via de kabel met
elkaar verbonden zijn, beschadigd raken.
Als u een verlengsnoer gebruikt voor de printer, mag de totale stroombelasting in ampère van alle
aangesloten apparaten niet hoger zijn dan de maximale belasting voor het verlengsnoer.
Haal in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en doe een beroep op een
onderhoudsmonteur:
Gebruik van de printer
De printer weegt ongeveer 24 kg (52,9 lb). De printer moet niet worden opgetild door één persoon. De
printer moet door twee personen worden opgetild.
Neem alle waarschuwingen en voorschriften die op de printer zelf staan in acht.
Trek de stekker van de printer uit het stopcontact vóór het schoonmaken.
Gebruik voor het schoonmaken een licht vochtige doek. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of
spuitbussen.
Gebruik de printer niet in een vochtige omgeving.
Steek nooit iets door de openingen in de behuizing. U zou onderdelen kunnen raken die onder een
gevaarlijk hoge spanning staan of u zou kortsluiting kunnen veroorzaken met alle risico's van dien voor
brand of elektrische schokken.
A. als het netsnoer of de stekker beschadigd is;
B. als er vloeistof in de printer is gekomen;
C. als de printer is blootgesteld aan regen of water;
D. als de printer niet normaal werkt terwijl alle instructies goed zijn opgevolgd (wijzig alleen
instellingen waarvoor een procedure is opgenomen in de handleiding. Als u andere instellingen
wijzigt, brengt u mogelijk schade aan het product toe die alleen door een ervaren
onderhoudsmonteur kan worden hersteld);
E. als de printer is gevallen of als de behuizing beschadigd is;
F. als de printer niet normaal werkt of als er een duidelijke wijziging in de prestaties optreedt.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 17
Mors geen vloeistoffen in de printer.
Probeer dit apparaat niet zelf te repareren, tenzij dit duidelijk staat uitgelegd in de printerdocumentatie.
Wijzig alleen instellingen waarvoor een procedure is opgenomen in de handleiding. Als u andere
instellingen wijzigt, brengt u mogelijk schade aan het product toe die alleen door een ervaren
onderhoudsmonteur kan worden hersteld.
Veiligheidsinformatie
Netsnoer
c
Let op:
Controleer of de voedingskabel aan de lokale veiligheidsnormen voldoet.
Gebruik alleen de voedingskabel die bij dit product is geleverd. Gebruik van een andere kabel kan
brand of elektrische schokken veroorzaken.
Deze voedingskabel mag alleen met dit product worden gebruikt. Gebruik met andere apparaten
kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
Als de stekker beschadigd is, moet u het snoer vervangen of de hulp van een erkend elektricien
inroepen. Vervang eventuele zekeringen in de stekker alleen door zekeringen van het juiste type.
Laserbeveiliging
w
Waarschuwing:
Als u procedures uitvoert of wijzigingen aanbrengt die niet in de printerdocumentatie zijn beschreven,
kunt u worden blootgesteld aan gevaarlijke straling.
Uw printer is een laserproduct van de klasse 1 volgens de IEC60825-specificaties. In de landen waar
dit verplicht is, is het hier getoonde label achter op de printer aangebracht.
Interne laserstraling
Max. gem. stralingsvermogen: 10 mW bij laseropening
Golflengte: 775 tot 800 nm
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Veiligheidsvoorschriften 18
Het betreft hier een laserdiode van klasse III b met onzichtbare laserstraal. De printkop vergt GEEN ENKEL
ONDERHOUD. De printkop mag in geen enkel geval worden geopend. Binnen in de printer is een extra
waarschuwingslabel voor de laser aangebracht.
Ozon
Verspreiding van ozon
Ozon is een gas dat door laserprinters wordt geproduceerd. Dit gebeurt alleen tijdens het afdrukken.
Ozonlimiet
De aanbevolen limiet voor blootstelling aan ozon bedraagt 0,1 deel per miljoen, uitgedrukt als een
gemiddelde concentratie in een periode van acht (8) uur.
De Epson-laserprinter genereert minder dan 0,1 deel per miljoen in een periode van acht (8) uur continu
afdrukken.
Risicobeperking
U kunt het risico van blootstelling aan ozon minimaliseren door de volgende omstandigheden te voorkomen:
gebruik van meerdere laserprinters in een kleine ruimte;
gebruik in een zeer lage luchtvochtigheid;
gebruik in slecht geventileerde ruimten;
langdurig en onafgebroken afdrukken in een van de hierboven genoemde omstandigheden.
Locatie van de printer
De printer moet zodanig worden geplaatst dat de geproduceerde gassen en warmte:
niet rechtstreeks in het gezicht van de gebruiker worden geblazen;
zo mogelijk rechtstreeks worden afgevoerd tot buiten het gebouw.
Voorzorgsmaatregelen bij in- en uitschakelen
In de volgende gevallen moet u de printer niet uitschakelen:
Nadat u de printer hebt ingeschakeld, wacht u totdat Ready (Gereed) op het display verschijnt.
Als het lampje Gereed knippert.
Als het lampje Data brandt of knippert.
Tijdens het afdrukken.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 19
Hoofdstuk 1
Printeronderdelen en -functies
Informatiebronnen
Installatiehandleiding
Hierin vindt u informatie over het monteren van de printer en het installeren van de printerdriver.
Gebruikershandleiding (deze handleiding)
Hierin vindt u gedetailleerde informatie over printerfuncties, optionele producten, onderhoud,
probleemoplossing en technische specificaties.
Netwerkhandleiding
Deze handleiding bevat informatie voor netwerkbeheerders over de printerdriver en de netwerkinstellingen.
U moet deze handleiding eerst vanaf de cd-rom Network Utilities op de vaste schijf van de computer
installeren voordat u de handleiding kunt raadplegen.
*
De cd-rom Network Utilities wordt in sommige landen niet meegeleverd. In dit geval installeert u de
netwerkhandleiding vanaf de cd-rom met software.
Handleiding bij papierstoringen
Deze handleiding bevat oplossingen voor papierstoringen in de printer. U moet deze handleiding wellicht
regelmatig raadplegen. Wij raden u aan deze handleiding af te drukken en in de buurt van de printer te
bewaren.
Handleiding bij de lettertypen
Hierin vindt u informatie over lettertypen die worden gebruikt op printer. U moet deze handleiding kopiëren
of u kunt deze rechtstreeks openen uit de volgende directory op de cd-rom met software.
Voor Windows: /COMMON/MANUAL/NLD/FNTG
Online-Help van de printersoftware
Klik op Help voor gedetailleerde informatie en instructies met betrekking tot de printersoftware die uw
printer aanstuurt. De online-Help wordt automatisch geïnstalleerd wanneer u de printersoftware installeert.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 20
Printeronderdelen
Vooraanzicht
a. afdruk-benedenlade
b. bovenklep
c. bedieningspaneel
d. klep rechterzijde
e. papierindicator
f. MP-lade
g. onderste standaardpapiercassette
h. voedingsschakelaar
i. papiersteun
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 21
Achteraanzicht
a. klep B
b. bovenste optieklep
c. lichtnetaansluiting
d. afdruk-bovenlade
e. connector voor parallelle interface
f. connector voor USB-interface
g. connector voor Ethernet-interface
h. klepje van sleuf voor interfacekaart type B
i. hendel van klep B
j. hendel voor papierpad
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 22
Binnenzijde
a. klep A
b. tonercartridge
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 23
Bedieningspaneel
a. Display Hierop worden de statusberichten van de printer en de menu-instellingen
van het bedieningspaneel weergegeven.
b. Taak annuleren (knop) Druk één keer op deze knop om de huidige afdruktaak te annuleren. Druk
langer dan twee seconden op de knop om alle taken uit het
printergeheugen te verwijderen.
c. Data (groen lampje) Dit lampje brandt wanneer afdrukgegevens in de afdrukbuffer zijn
opgeslagen (het deel van het printergeheugen dat gereserveerd is voor de
ontvangst van gegevens) maar nog niet zijn afgedrukt.
Knippert wanneer de printer gegevens aan het verwerken is.
Uit wanneer er geen gegevens in de afdrukbuffer meer zijn.
d. Gereed (groen lampje) Dit lampje brandt wanneer de printer gereed is en geeft aan dat de printer
gereed is om gegevens te ontvangen en af te drukken.
Uit wanneer de printer niet gereed is.
e. Start/Stop (knop) Wanneer de printer aan het afdrukken is, kunt u de afdruk stoppen door
op deze knop te drukken.
Wanneer dit foutlampje knippert, drukt u op deze knop om de fout te
wissen en de printer over te schakelen naar de status Gereed.
f. Fout (oranje lampje) Dit lampje brandt of knippert wanneer een fout optreedt.
g.
h.
i.
j.
k.
Enter (knop)
Omlaag (knop)
Terug (knop)
OK (knop)
Omhoog (knop)
Met deze knoppen kunt u de menu's van het bedieningspaneel openen.
Hierin kunt u printerinstellingen opgeven en de status van
verbruiksmaterialen controleren. Zie "Menu's van het bedieningspaneel
gebruiken" op pagina 55 voor informatie over het gebruik van de
knoppen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printeronderdelen en -functies 24
Optionele onderdelen en verbruiksmaterialen
Optionele onderdelen
U kunt een van de volgende optionele onderdelen installeren om de functionaliteit van de printer uit te
breiden.
Papiercassette voor 550 vel (C12C802471)
Hiermee verhoogt u de capaciteit van de papierinvoer met maximaal 550 vellen. U kunt maximaal twee
eenheden installeren.
Duplexeenheid (C12C802481)
Met deze eenheid kunt u automatisch op beide kanten van het papier afdrukken.
Stapelaar (C12C802111)
Met deze eenheid kunt u nette stapels afdrukken. De stapels afdrukken worden ten opzichte van elkaar
verschoven. De stapelaar kan maximaal 500 vel stapelen.
Vaste schijf (C12C824172)
Hiermee breidt u de capaciteit van de printer uit, zodat u ingewikkelde documenten en grote afdruktaken
kunt afdrukken op hoge snelheid. Ook de functie voor het reserveren van taken wordt mogelijk gemaakt
door deze optie. Taken reserveren houdt in dat u afdruktaken opslaat op de vaste schijf van de printer,
zodat ze later rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel van de printer kunnen worden afgedrukt.
Geheugenmodule
Hiermee breidt u het geheugen van de printer uit, zodat u ingewikkelde documenten met veel
afbeeldingen kunt afdrukken. U kunt het RAM-geheugen van de printer verhogen tot 576 MB door twee
extra RAM DIMM's van 256 MB toe te voegen.
Opmerking:
Zorg ervoor dat u een geheugenmodule (type DIMM) gebruikt die compatibel is met de producten van
EPSON. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van deze printer of een officiële
EPSON-onderhoudsmonteur.
Verbruiksmaterialen
De printer houdt de levensduur van de volgende verbruiksmaterialen voor u bij. Op de printer wordt
aangegeven wanneer de verbruiksmaterialen moeten worden vervangen.
Productnaam Productcode
Tonercartridge 1170
Fixeereenheid (110-120 V) 3037
Fixeereenheid (220-240 V) 3038
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 25
Hoofdstuk 2
Afdruktaken
Papier in de printer plaatsen
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u papier in de printer plaatst. Zie "Afdrukmateriaal selecteren en
gebruiken" op pagina 30 als u speciaal afdrukmateriaal zoals transparanten of enveloppen gebruikt. Zie
"Papier" op pagina 202 voor specificaties of informatie over de papiertypen en -formaten.
MP-lade en onderste standaardpapiercassette
De MP-lade (Multi-Purpose-lade) en de onderste standaardpapiercassette zijn papierbronnen die voor
verschillende soorten papier kunnen worden gebruikt, zoals etiketten, enveloppen, dik papier en
transparanten.
Opmerking:
Zie "Enveloppen" op pagina 31 voor het laden van enveloppen.
De MP-lade kan alleen in de bovenste positie voor cassettes worden geplaatst. De onderste
standaardpapiercassette kan alleen in de onderste positie worden geplaatst. Plaats de cassette niet met
veel kracht in de andere positie.
De procedure voor het laden van papier in de onderste standaardpapiercassette is gelijk aan die voor de
MP-lade.
1. Trek de MP-lade naar buiten.
Opmerking:
Wanneer u de onderste standaardpapiercassette naar buiten wilt trekken, moet u de cassette eerst iets
omhoog brengen en dan in een hoek naar buiten trekken.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 26
2. Verwijder de klep van de MP-lade.
3. Maak in de cassette voldoende plaats voor het papier dat u wilt gebruiken.
Knijp de knop in en schuif de papiergeleider naar buiten. Schuif vervolgens de papiergeleider aan het
uiteinde naar buiten.
4. Plaats een stapel van het gewenste papier in het midden van de cassette met de afdrukzijde naar boven.
Knijp de knop in en schuif de papiergeleider goed tegen de rechterkant van het papier.
Opmerking:
Plaats niet meer papier dan het bovenste teken aangeeft en plaats niet meer transparanten dan het
onderste teken aangeeft.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 27
5. Breng de klep weer aan op de MP-lade. Zorg ervoor dat de rand aan de voorzijde zo ver mogelijk naar
voren zit. Schuif de cassette vervolgens terug in de printer.
Opmerking:
De volgende papierformaten worden automatisch gedetecteerd. Wanneer u andere papierformaten laadt
of een vast papierformaat wilt instellen ondanks het geladen papierformaat, gebruik dan het
bedieningspaneel om het papierformaat vast te leggen. Zie "Menu Papierbak" op pagina 59 voor meer
informatie.
6. Selecteer de uitvoerlade. Zie "Uitvoerlade selecteren" op pagina 28 voor meer informatie.
MP-lade: A4, A5, B5, Letter (LT), Legal (LGL), Executive (EXE),
Government Legal (GLG)
Onderste standaardpapiercassette: A4, A5, B5, LT, LGL, EXE, GLG
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 28
Optionele papiercassette
De papierformaten en afdrukmaterialen die door de optionele papiercassette voor 550 vel worden
ondersteund zijn gelijk aan die van de onderste standaardpapiercassette.
De procedure voor het laden van papier is gelijk aan die voor de onderste standaardpapiercassette. Zie
"MP-lade en onderste standaardpapiercassette" op pagina 25 voor meer informatie.
Uitvoerlade selecteren
Afdruk-benedenlade
Van ondersteund papier kunnen alle typen en formaten worden gebruikt. Bij gebruik van gewoon papier
kunnen maximaal 500 vellen worden gestapeld.
1. Zet de hendel van het papier naar beneden.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 29
2. Klap de papiersteun uit, zodat wordt voorkomen dat het papier dat uit de MP-lade of onderste
papiercassette komt, van de printer valt.
Afdruk-bovenlade
Van ondersteund papier kunnen alle typen en formaten worden gebruikt. Bij gebruik van gewoon papier
kunnen maximaal 70 vellen worden gestapeld.
Afdruk-bovenlade installeren
1. Plaats de uitstekende delen aan de linker- en rechterkant van de afdruk-bovenlade in de daarvoor
bestemde openingen aan de achterzijde van de printer.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 30
2. Zet de hendel van het papierpad omhoog en trek het verlengstuk uit.
Afdrukmateriaal selecteren en gebruiken
U kunt speciaal afdrukmateriaal gebruiken, zoals etiketten, enveloppen, dik papier en transparanten.
Als u speciaal afdrukmateriaal gebruikt, moet u papierinstellingen opgeven. U kunt deze instellingen ook in
het Tray Menu (Menu Papierbak) van het bedieningspaneel wijzigen. Zie "Menu Papierbak" op pagina 59
voor meer informatie.
Opmerking:
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type afdrukmateriaal op elk moment door de fabrikant kan
worden gewijzigd, kan EPSON de kwaliteit van geen enkel type afdrukmateriaal garanderen. Probeer het
afdrukmateriaal altijd uit voordat u een grote voorraad aanschaft of een omvangrijk bestand afdrukt.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 31
Etiketten
Geschikte etiketten:
Etiketten die zijn gemaakt voor zwart-witlaserprinters of gewone zwart-witkopieerapparaten.
Etiketten die het steunvel volledig bedekken, dus zonder opening tussen de afzonderlijke labels.
Beschikbare papierbron:
MP-lade
Onderste standaardcassette
Optionele onderste cassette
Printerdriverinstellingen:
Opmerking:
Afhankelijk van de kwaliteit van de etiketten, de afdrukomgeving en de afdrukprocedure kunnen de
etiketten gekreukeld zijn. Maak eerst een testafdruk voordat u gaat afdrukken op een groot aantal
etiketten.
U kunt niet duplexafdrukken op etiketten.
Druk een vel papier op elk vel met etiketten. Als het papier aan het vel met etiketten plakt, moet u de
etiketten niet gebruiken in de printer.
Enveloppen
Geschikte enveloppen:
Enveloppen zonder lijm of tape.
c
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik geen vensterenveloppen. Het plastic van de meeste vensterenveloppen zal smelten.
Beschikbare papierbron:
MP-lade
Paper Size (Papierformaat): A4, LT
Paper Source (Papierbron): MP Tray (MP-lade), Cassette 1, Cassette 2, Cassette 3
Paper Type (Papiertype): Labels (Etiketten)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 32
Onderste standaardcassette
Optionele onderste cassette
a. C5, IB5
b. Mon, DL, C6, C10
Printerdriverinstellingen:
Opmerking:
Afhankelijk van de kwaliteit van de enveloppen, de afdrukomgeving en de afdrukprocedure kunnen de
enveloppen gekreukeld zijn. Maak eerst een testafdruk voordat u gaat afdrukken op een groot aantal
enveloppen.
U kunt niet duplexafdrukken op enveloppen.
Paper Size (Papierformaat): Mon, C10, DL, C6, IB5
Paper Source (Papierbron): MP Tray (MP-lade), Cassette 1, Cassette 2, Cassette 3
Paper Size (Papierformaat): C5
Paper Source (Papierbron): MP-lade
a
b
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 33
Wanneer enveloppen gekreukt uit de printer komen, moet u klep B openen en de hendels aan weerszijden
van de fixeereenheid (deze hendels regelen de druk op het papier) omhoog zetten (verticaal). Zo worden
de enveloppen mogelijk minder gekreukt. Wanneer u ander papier dan enveloppen gebruikt, moet u de
hendels weer naar beneden zetten.
w
Waarschuwingen
Raak (tenzij in deze handleiding staat dat u dit moet doen) nooit de fixeereenheid of de omgeving
van de eenheid aan. De fixeereenheid is gemarkeerd met het etiket CAUTION HIGH
TEMPERATURE. Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als
u een van deze delen moet aanraken, moet u het apparaat eerst 30 minuten laten afkoelen.
Zwaar papier
Beschikbare papierbron:
MP-lade
Onderste standaardcassette
Optionele onderste cassette
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 34
Printerdriverinstellingen:
Transparanten
Beschikbare papierbron:
MP-lade
Onderste standaardcassette
Optionele onderste cassette
Printerdriverinstellingen:
Papier met aangepast formaat
Beschikbaar papierformaat:
76,2 × 127,0 mm tot 215,9 × 355,6 mm
Beschikbare papierbron:
MP-lade
Paper Size (Papierformaat): A4, A5, B5, LT, HLT, EXE, LGL, GLG, GLT, F4
Paper Source (Papierbron): MP Tray (MP-lade), Cassette 1, Cassette 2, Cassette 3
Paper Type (Papiertype): Thick (Zwaar) (voor papier van 106 tot 159 g/m²) of Extra Thick (Extra dik)
(voor papier van 160 tot 216 g/m²)
Paper Size (Papierformaat): A4, LT
Paper Source (Papierbron): MP Tray (MP-lade), Cassette 1, Cassette 2, Cassette 3
Paper Type (Papiertype): Transparency (Transparant)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 35
Printerdriverinstellingen:
Opmerking:
Afhankelijk van de kwaliteit van het papier met een niet-standaardformaat, de afdrukomgeving en de
afdrukprocedure kan het papier scheeftrekken. Maak eerst een testafdruk voordat u gaat afdrukken op papier
met een niet-standaardformaat.
Opmerking:
Voor Windows opent u de printerdriver en selecteert u User Defined Size
(Gebruikersgedefiniëerd formaat) in de lijst Paper Size (Papierformaat) op het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen). In het dialoogvenster Gebruikersgedefinieerd papierformaat selecteert u de
instellingen voor papierbreedte en -lengte en eenheid die overeenkomen met het aangepaste
papierformaat. Klik op OK om het aangepaste papierformaat op te slaan.
De opgeslagen papierformaten kunnen alleen worden gebruikt met de printerdriver waarvoor u ze hebt
opgeslagen. Zelfs als er meerdere printernamen zijn opgegeven voor een printerdriver, kunnen de
instellingen alleen worden gebruikt voor de printernaam die in gebruik was toen u de instellingen
opsloeg.
Wanneer u de printer deelt in een netwerk, kunt u geen gebruikersgedefinieerd formaat maken op de
client.
Als u de printerdriver niet op deze manier kunt gebruiken, geeft u deze instelling op via het
Printing Menu (Menu Afdruk) op het bedieningspaneel en selecteert u CTM (aangepast) als instelling
bij Page Size (Paginaformaat).
Paper Size (Papierformaat): User Defined Size (Gebruikersgedefiniëerd formaat)
Paper Source (Papierbron): MP-lade
Paper Type (Papiertype): Normal (Normaal), Thick (Zwaar) of Extra thick (Extra dik)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 36
Afdruktaak annuleren
Op de printer zelf
Druk op de knop + Taak annuleren op het bedieningspaneel van de printer.
Op de computer
Voor gebruikers van Windows
Dubbelklik op het pictogram van uw printer in de taakbalk. Selecteer de taak in de lijst en klik op Cancel
(Annuleer) in het menu Document.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 37
Afdrukkwaliteit instellen
De kwaliteit van afdrukken kunt u aanpassen met instellingen in de printerdriver.
Met Automatic (Automatisch) kunt u een afdrukmodus selecteren op basis van hetgeen waar de afdruk voor
dient. De printerdriver kiest zelf optimale instellingen voor de afdrukmodus die u hebt geselecteerd. Met
Advanced (Geavanceerd) hebt u meer instelmogelijkheden.
Opmerking:
Raadpleeg de Help bij de printerdriver voor meer informatie over de beschikbare instellingen.
Automatisch gebruiken
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen).
2. Klik op Automatic (Automatisch) en kies de gewenste afdrukkwaliteit.
3. Klik op OK.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 38
Geavanceerd gebruiken
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen).
2. Selecteer Advanced (Geavanceerd). Selecteer vervolgens de meest geschikte instelling in de lijst
voor de soort document of afbeelding die u wilt afdrukken.
Wanneer u een voorgedefinieerde instelling kiest, worden andere instellingen, zoals Print Quality
(Afdrukkwaliteit) en Graphics (Afbeeldingen), automatisch ingesteld. Wijzigingen worden weergegeven in
de lijst met huidige instellingen in het dialoogvenster Setting Information (Instellingen), dat verschijnt
wanneer u op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) op de knop Setting Info.
(Instellingen) klikt.
Afdrukinstellingen aanpassen
Als u de instellingen wilt wijzigen, moet u dit handmatig doen.
Opmerking:
Als u met de hoogste resolutie wilt afdrukken, zet u Print Quality (Afdrukkwaliteit) op Maximum
(Maximaal).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 39
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen).
2. Selecteer Advanced (Geavanceerd) en klik op More Settings (Meer instellingen).
3. Geef de gewenste instellingen op. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
4. Klik op OK.
Instellingen opslaan
U kunt uw aangepaste instellingen opslaan.
Opmerking:
Voor de aangepaste instellingen kunt u niet de naam van een voorgedefinieerde instelling gebruiken.
De opgeslagen aangepaste instellingen kunnen alleen worden gebruikt met de printerdriver waarvoor u
ze hebt opgeslagen. Zelfs als er meerdere printernamen zijn opgegeven voor een printerdriver, kunnen
de instellingen alleen worden gebruikt voor de printernaam die in gebruik was toen u de instellingen
opsloeg.
U kunt voorgedefinieerde instellingen niet verwijderen.
Voor gebruikers van Windows
Opmerking:
Wanneer u de printer deelt in een netwerk, wordt Save Settings (Bewaar instellingen) grijs weergegeven en
kunt u geen aangepaste instelling opgeven op de client.
1. Klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen).
2. Selecteer Advanced (Geavanceerd) en klik op Save Settings (Bewaar instellingen) om het
dialoogvenster Custom Settings (Aangepaste instellingen) te openen.
3. Typ een naam voor de aangepaste instellingen in het vak Name (Naam) en klik op Save (Bewaar).
De instellingen worden weergegeven in de lijst op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen).
Opmerking:
Als u een aangepaste instelling wilt verwijderen, volgt u stap 1 en 2, selecteert u de instelling in het
dialoogvenster Custom Settings (Aangepaste instellingen) en klikt u ten slotte op Delete (Verwijder).
U kunt nu nieuwe instellingen opgeven in het dialoogvenster More Settings (Meer instellingen). Wanneer u
nieuwe instellingen aanmaakt, wordt Custom Settings (Aangepaste instellingen) weergegeven in de lijst op
het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen). In dit geval wordt de oorspronkelijke instelling niet
overschreven. Als u de nieuwe instellingen wilt opslaan, doet u dit onder een nieuwe naam.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 40
Modus Toner sparen
U kunt conceptversies afdrukken met de tonerbesparingsmodus om het inktverbruik tijdens het afdrukproces
te beperken.
1. Klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen).
2. Selecteer Advanced (Geavanceerd) en klik op More Settings (Meer instellingen) om het
dialoogvenster More Settings (Meer instellingen) te openen.
3. Schakel het selectievakje Toner Save (Toner sparen) in en klik op OK.
Geavanceerde lay-out instellen
Dubbelzijdig afdrukken (met de duplexeenheid)
Wanneer u de apart verkrijgbare duplexeenheid installeert, kunt u hiermee automatisch op beide kanten van
het papier afdrukken.
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 41
2. Schakel het selectievakje Duplex in en selecteer het keuzerondje Left (Links), Top (Boven) of Right
(Rechts) voor de inbindpositie.
Opmerking:
Het selectievakje Duplex verschijnt alleen wanneer de duplexeenheid door de printerdriver is herkend.
Als dit niet zo is, controleer dan of de optie op Installed (Geïnstalleerd) staat op het tabblad Optional
Settings (Optionele instellingen). Werk de gegevens over geïnstalleerde onderdelen zo nodig handmatig
bij. Zie "Optionele instellingen opgeven" op pagina 176 voor meer informatie.
3. Als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven, klikt u op Duplex Settings (Duplexinstellingen) om
het dialoogvenster Duplex Settings (Duplexinstellingen) te openen.
4. Geef de gewenste instellingen op. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
5. Klik op OK.
Afdruklay-out aanpassen
Hiermee kunt u meerdere pagina's op een vel afdrukken.
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 42
2. Schakel het selectievakje Print Layout (Afdruklay-out) in en selecteer het aantal pagina’s dat u wilt
afdrukken op één vel papier.
3. Klik op More Settings (Meer instellingen) als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven. Het
dialoogvenster Print Layout Settings (Afdruklay-out instellingen) verschijnt.
4. Geef de gewenste instellingen op. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
5. Klik op OK.
Afdrukformaat aanpassen
Hiermee kunt u het document vergroten of verkleinen.
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 43
2. Schakel het selectievakje Zoom Options (Zoomopties) in.
3. Als de pagina's automatisch moeten worden aangepast aan het papier waarop u afdrukt, selecteert u eerst
het gewenste papierformaat bij Output Paper (Uitvoerpapier).
Als de pagina's met een bepaald percentage moeten worden aangepast, schakelt u het selectievakje
Zoom To (Zoomen naar) in en geeft u het percentage op. U kunt ook het papierformaat waarop wordt
afgedrukt selecteren.
4. Selecteer bij de instelling Location (Locatie) het keuzerondje Upper Left (Linksboven) als u de
afbeelding verkleind wilt afdrukken in de linkerbovenhoek van het papier of het keuzerondje Center
(Midden) als u de afbeelding verkleind in het midden van het papier wilt afdrukken.
Opmerking:
Deze instelling is niet beschikbaar wanneer u het selectievakje Zoom To (Zoomen naar) inschakelt.
5. Klik op OK.
Watermerken afdrukken
Hiermee kunt u een tekst of afbeelding afdrukken als watermerk.
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 44
2. Selecteer een watermerk in de vervolgkeuzelijst Watermark (Watermerk).
3. Klik op Watermark Settings (Watermerkinstellingen) als u gedetailleerde instellingen wilt
opgeven. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
4. Klik op OK.
Nieuwe watermerken maken
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
2. Klik op New/Delete (Nieuw/Verwijder).
3. Selecteer Text (Tekst) of BMP en typ een naam voor het nieuwe watermerk in het vak Name (Naam).
4. Als u Text (Tekst) selecteert, typt u de tekst voor het watermerk in het vak Text (Tekst). Als u BMP
kiest, klikt u op Browse (Blader), selecteert u het gewenste BMP-bestand en klikt u vervolgens op
Open (Openen).
5. Typ de naam van het watermerk in het vak Name (Naam).
6. Klik op Save (Bewaar). Het watermerk wordt weergegeven in het vak List (Lijst).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 45
Opmerking:
Als u het opgeslagen tekstwatermerk wilt bewerken, selecteert u het in het vak List (Lijst) en volgt u
stap 4 t/m 6.
Selecteer het opgeslagen tekstwatermerk in het vak List (Lijst) en klik op Delete (Verwijder) om het
te verwijderen. Klik vervolgens op OK om het dialoogvenster te sluiten.
7. Klik op OK.
Opmerking:
U kunt maximaal 10 originele watermerken registreren.
De opgeslagen watermerken kunnen alleen worden gebruikt met de printerdriver waarvoor u ze hebt
opgeslagen. Zelfs als er meerdere printernamen zijn opgegeven voor een printerdriver, kunnen de
instellingen alleen worden gebruikt voor de printernaam die in gebruik was toen u de instellingen
opsloeg.
Wanneer u de printer deelt in een netwerk, kunt u geen gebruikersgedefinieerd watermerk maken op de
client.
Kopteksten en voetteksten afdrukken
Hiermee kunt u de gebruikersnaam, computernaam, datum, tijd of een setnummer afdrukken aan de boven-
of onderkant van een pagina.
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 46
2. Schakel het selectievakje Header/Footer (Koptekst/voettekst) in en klik op Header/Footer
Settings (Kop-/voettekstinstellingen).
3. Selecteer de items in de vervolgkeuzelijst.
Opmerking:
Als u Collate Number (Setnummer) selecteert, wordt het aantal exemplaren afgedrukt. Wanneer u
de functie Reserve Job (Reserveer afdrukjob) gebruikt, mag u Collate Number (Setnummer) niet
selecteren.
4. Klik op OK.
Afdrukken met overdruk
Hiermee kunt u een standaardformulier of briefhoofd afdrukken op het originele document.
Opmerking:
Deze functie is alleen voor Windows.
De functie voor overdrukken is alleen beschikbaar wanneer High Quality (Printer) (Hoge kwaliteit
(Printer)) is geselecteerd bij Printing Mode (Afdrukmodus) in het dialoogvenster Extended Settings
(Uitgebreide instellingen). Dit dialoogvenster kunt u openen via het tabblad Optional Settings (Optionele
instellingen).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 47
Overdrukken maken
1. Open het bestand dat u als overdruk wilt gebruiken.
2. Open de printerdriver vanuit de toepassing. Zie "De printerdriver openen" op pagina 175 voor meer
informatie.
3. Klik op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
4. Schakel het selectievakje Form Overlay (Formulieroverdruk) in.
5. Selecteer Create Overlay Data (Overdrukgegevens aanmaken) en klik op More Settings
(Meer instellingen). Het dialoogvenster Create Form (Formulier maken) verschijnt.
6. Typ de formuliernaam in het vak Form Name (Formuliernaam) en de beschrijving in het vak Description
(Beschrijving).
7. Selecteer Foreground Document (Voorgrond) of Background Document (Achtergrond) om
aan te geven of de overdruk wordt afgedrukt in de voorgrond of in de achtergrond van het document.
8. Schakel het selectievakje Assign to Paper Source (Toewijzen aan papierbron) in om de
formuliernaam weer te geven in de vervolgkeuzelijst Paper Source (Papierbron) op het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen).
9. Klik op OK in het dialoogvenster Create Form (Formulier maken).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 48
10. Klik op OK (klik voor Windows 2000 op Apply (Toepassen)) op het tabblad Advanced Layout
(Geavanceerde lay-out).
Opmerking:
Als u de instellingen van het gemaakte overdrukformulier wilt wijzigen, opent u de printerdriver en herhaalt
u alle bovenstaande stappen. In stap 5 moet u Overlay Print (Overdruk afdrukken) selecteren en
vervolgens op Edit Form (Formulier wijzigen).
Een document met overdruk afdrukken
U kunt de geregistreerde formuliergegevens selecteren bij Paper Source (Papierbron) op het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen). Zie stap 8 in "Overdrukken maken" op pagina 47 voor het registreren van
formuliergegevens voor Paper Source (Papierbron).
Volg de onderstaande instructies als geen overdrukformulieren zijn geregistreerd bij Paper Source
(Papierbron) of als u gedetailleerde instellingen wilt opgeven.
1. Open het bestand dat u met een overdruk wilt afdrukken.
2. Open de printerdriver vanuit de toepassing. Zie "De printerdriver openen" op pagina 175 voor meer
informatie.
3. Klik op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
4. Schakel het selectievakje Form Overlay (Formulieroverdruk) in.
5. Schakel het selectievakje Overlay Print (Overdruk afdrukken) in en klik op More Settings (Meer
instellingen). Het dialoogvenster Form Selection (Formulierselectie) verschijnt.
6. Geef de gewenste instellingen op. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
Opmerking:
Als u het formulier niet kunt selecteren vanuit de toepassing, moet u de printerdriver openen vanuit het
besturingssysteem. Zie "De printerdriver openen" op pagina 175 voor meer informatie.
7. Klik op OK in het dialoogvenster Form Selection (Formulierselectie).
8. Klik op OK op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
9. Klik op OK (klik voor Windows 2000 op Print (Afdrukken)).
Voorinstellingen voor overdrukformulieren opslaan
Hiermee kunt u de instellingen opslaan die u hebt gemaakt onder "Overdrukken maken" op pagina 47.
1. Klik in het dialoogvenster Form Selection (Formulierselectie) op Save/Delete (Bewaar/Verwijder).
Zie "Een document met overdruk afdrukken" op pagina 48 voor het openen van dit dialoogvenster.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 49
2. Typ de naam van de voorinstellingen in het vak Form Pre-Settings Name (Naam voorinstellingen
formulier) en klik op Save (Bewaar). De naam wordt weergegeven in de lijst Form Pre-Settings
(Voorinstellingen formulieren) van het dialoogvenster Form Selection (Formulierselectie).
3. Klik op OK. De naam wordt weergegeven in de lijst Pre-Settings (Voorinstellingen) van het
dialoogvenster Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
Opmerking:
Als u een overdruk wilt verwijderen, volgt u stap 1 en selecteert u de naam van de voorinstellingen
die u wilt verwijderen bij Form Pre-Settings List (Voorinstellingen formulieren). Vervolgens klikt u
op Delete (Verwijder) gevolgd door OK.
U kunt maximaal 20 voorinstellingen opslaan.
Afdrukken met overdruk (vanuit opslag)
Hiermee kunt u formulieroverdrukken opslaan in de printer. Hiertoe kan er in de printer een apart
verkrijgbare vaste schijf worden geïnstalleerd.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan.
De optionele vaste schijf is in de printer geïnstalleerd.
Update the Printer Option Info Automatically (Update automatisch de
printeroptie-informatie) is geselecteerd op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) van
de printerdriver.
De modus High Quality (Printer) (Hoge kwaliteit (Printer)) is geactiveerd.
De printer is op een netwerk aangesloten.
U gebruikt Windows.
EPSON Status Monitor is op de computer geïnstalleerd.
Internet Explorer is actief op de computer.
Formulieroverdruk opslaan in de printer
Opmerking:
De formuliernaam mag alleen deze tekens bevatten: A - Z, a - z, 0 - 9 en ! ’ ) ( - _ %
1. Maak de overdrukgegevens. Zie "Overdrukken maken" op pagina 47 voor meer informatie.
2. Meld u als beheerder aan bij Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 of Server 2003 x64.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 50
3. Open de printerdriver vanuit het besturingssysteem. Zie "De printerdriver openen" op pagina 175 voor
meer informatie.
4. Klik op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen).
5. Klik op Register (Registreer). Het dialoogvenster Authentication (Verificatie) verschijnt.
6. Voer het wachtwoord in en klik op OK.
Het dialoogvenster Register to Storage (Registreren in opslag) verschijnt.
7. Selecteer de naam van het formulier in de lijst Form Names (Formuliernaam) en klik op Register
(Registreer).
Opmerking:
Alleen formuliernamen die kunnen worden geregistreerd worden weergegeven in de lijst Form Name
(Formuliernaam).
U kunt de lijst met formulieren afdrukken door te klikken op Print List (Afdruklijst).
8. Klik op Back (Terug) om het dialoogvenster Register to Storage (Registreren in opslag) te sluiten.
9. Klik op OK.
Een document met overdruk afdrukken
1. Klik op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
2. Schakel het selectievakje Form Overlay (Formulieroverdruk) in.
3. Schakel het selectievakje Overlay Print (Overdruk afdrukken) in en klik op More Settings (Meer
instellingen). Het dialoogvenster Form Selection (Formulierselectie) verschijnt.
4. Selecteer HDD bij Printer in de keuzelijst Current Source (Huidige bron).
5. Geef de gewenste instellingen op. Raadpleeg de Help voor informatie over de instellingen.
6. Klik op OK in het dialoogvenster Form Selection (Formulierselectie).
7. Klik op OK op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
Formulieroverdruk verwijderen uit de printer
1. Volg stap 2 t/m 5 in "Formulieroverdruk opslaan in de printer" op pagina 49.
2. Klik op Delete (Verwijder). Het dialoogvenster Authentication (Verificatie) verschijnt.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 51
3. Voer het wachtwoord in en klik op OK.
Het dialoogvenster Delete from Storage (Verwijderen uit opslag) verschijnt.
4. Als u alle overdrukgegevens wilt verwijderen, klikt u op de knop All (Alle) gevolgd door Delete
(Verwijder). Als u alleen bepaalde gegevens wilt verwijderen, klikt u op de knop Selected
(Geselecteerd) en voert u de naam van het formulier in bij Form Name (Formuliernaam). Klik
vervolgens op Delete (Verwijder).
Opmerking:
Als u een lijst wilt opvragen van alle geregistreerde overdrukgegevens, klik dan op Print List
(Afdruklijst) om de lijst af te drukken en controleer de formuliernaam. Als u een voorbeeld van de
formuliergegevens wilt afdrukken, voer dan de naam van het formulier in en klik op de knop Print
Sample (Afdrukvoorbeeld).
Als de printer is aangesloten op een netwerk, kunt u de knop Browse (Blader) gebruiken. Wanneer
u op de knop Browse (Blader) klikt, wordt de naam weergegeven van de formulieren die in de
printer zijn opgeslagen.
5. Klik op Back (Terug).
6. Klik op OK.
Tegen kopiëren beveiligde documenten afdrukken
Hiermee kunt u een document afdrukken als tegen kopiëren beveiligd document. Wanneer u een tegen
kopiëren beveiligd document afdrukt, wordt enkele keren het woord COPY afgedrukt in het document.
Opmerking:
Epson garandeert niet dat deze functie volledige bescherming biedt tegen uitlekken van informatie en
andere schade, noch dat de verborgen tekst altijd te voorschijn zal komen.
Tinten kunnen te donker zijn, de verborgen tekst wordt mogelijk niet in het hele document afgedrukt en
de verborgen tekst verschijnt mogelijk helemaal niet bij het kopiëren. Al deze aspecten zijn afhankelijk
van de gebruikte modellen, instellingen en combinaties van kopieerapparaat, faxapparaat en
invoerapparaat (digitale camera's en scanners bijvoorbeeld), uitvoerapparaten (printers bijvoorbeeld),
de instellingen van de printerdriver van dit apparaat en de toestand van de verbruiksmaterialen
(gebruikte toner en papiersoort bijvoorbeeld).
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Advanced Layout (Geavanceerde lay-out).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 52
2. Selecteer Copy (Kopiëren) in de lijst Anti-Copy Pattern (Antikopieerpatroon).
3. Selecteer Front (Voorgrond) of Back (Achtergrond) om te bepalen of het woord COPY voor of
achter de afbeeldingen van het document moet worden afgedrukt.
4. Klik op OK.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 53
Webpagina's passend op het papierformaat afdrukken
Hiermee kunt u webpagina's tijdens het afdrukken aanpassen aan het papierformaat. Installeer EPSON
Web-To-Page van de cd-rom met printersoftware.
Opmerking:
Deze software is niet beschikbaar voor Windows Vista, XP x64 en Mac OS X.
Nadat u EPSON Web-To-Page hebt geïnstalleerd, wordt de menubalk weergegeven op de werkbalk van
Microsoft Internet Explorer. Als de menubalk niet wordt weergegeven, kiest u Toolbars (Werkbalken) in
het menu Beeld van Internet Explorer en kiest u vervolgens EPSON Web-To-Page.
Taken reserveren
Taken reserveren houdt in dat u afdruktaken opslaat in de printer, zodat ze later rechtstreeks vanaf het
bedieningspaneel van de printer kunnen worden afgedrukt. Door de afdruktaak een wachtwoord te geven
kunt u voorkomen dat de afdruk onder ogen van onbevoegden komt.
Deze functie kan worden gebruikt met de volgende soorten printergeheugen.
In de volgende tabel wordt een overzicht van de opties voor het reserveren van afdruktaken gegeven.
Printergeheugen Beschrijving
Vaste schijf De optionele vaste schijf moet in de printer worden geïnstalleerd, voordat u de functie
Reserve Job (Reserveer afdruktaak) kunt gebruiken. Voordat u taken reserveert, moet u
er eerst voor zorgen dat de schijf goed door de printerdriver wordt herkend.
RAM-schijf U moet voldoende capaciteit op de RAM-schijf vrijhouden om taken te kunnen reserveren.
Als u de RAM-schijf wilt gebruiken, moet u de instelling RAM Disk (RAM-schijf) op het
bedieningspaneel op Normal (Normaal) of Maximum (Maximaal) zetten. Zie
"Geheugenmodule installeren" op pagina 108 voor meer informatie over het uitbreiden
van het printergeheugen. Na het installeren van de geheugenmodule moet u de gegevens
over opties bijwerken. Zie "Optionele instellingen opgeven" op pagina 176 voor meer
informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Afdruktaken 54
*
Niet beschikbaar bij gebruik van de RAM-schijf als printergeheugen.
Afdruktaak verzenden
Voor gebruikers van Windows
1. Klik op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) en klik vervolgens op Reserve
Job Settings (Instellingen Reserveer afdruktaak). Het dialoogvenster Reserve Job Settings
(Instellingen Reserveer afdruktaak) verschijnt.
2. Schakel het selectievakje Reserve Job On (Reserveer afdruktaak Aan) in en selecteer vervolgens
Re-Print Job (Afdruktaak herafdrukken), Verify Job (Afdruktaak verifiëren), Stored Job
(Opgeslagen afdruktaak) of Confidential Job (Vertrouwelijke afdruktaak).
3. Typ een gebruikersnaam en een taaknaam in de bijbehorende tekstvakken. Als u Confidential Job
(Vertrouwelijke afdruktaak) hebt geselecteerd, voert u in het wachtwoordvak een getal van vier
cijfers in.
Opmerking:
Als u een miniatuur wilt maken van de eerste pagina van een afdruktaak, schakelt u het selectievakje
Create a thumbnail (Miniatuurafbeelding aanmaken) in. U kunt miniaturen opvragen door in
een webbrowser http:// op te geven, gevolgd door het IP-adres van de interne afdrukserver.
4. Klik op OK.
Opmerking:
De knop OK wordt beschikbaar nadat zowel de gebruikersnaam als de taaknaam zijn ingevoerd.
Als u Re-print Job (Afdruktaak herafdrukken) hebt geselecteerd, wordt uw document nu afgedrukt.
Als u Verify Job (Afdruktaak verifiëren) hebt geselecteerd, wordt nu één exemplaar van uw document
afgedrukt.
Zie "Gegevens voor gereserveerde taken afdrukken en verwijderen" op pagina 93 voor meer informatie over
het afdrukken of verwijderen van deze gegevens via het bedieningspaneel van de printer.
Optie Beschrijving
Re-Print Job (Afdruktaak
herafdrukken)
Hiermee kunt u de taak nu afdrukken en opslaan in het geheugen van de printer. Een taak
kan meerdere keren worden afgedrukt.
Verify Job (Afdruktaak
verifiëren)
Hiermee kunt u nu één exemplaar afdrukken om de inhoud te controleren. Later drukt u
meer exemplaren af.
Stored Job (Opgeslagen
afdruktaak)
*
Hiermee slaat u de taak in het geheugen van de printer op zonder nu af te drukken.
Confidential Job
(Vertrouwelijke afdruktaak)
Hiermee kunt u een wachtwoord voor de afdruktaak instellen. Wanneer u de taak wilt
afdrukken, moet u het wachtwoord invoeren op het bedieningspaneel van de printer.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 55
Hoofdstuk 3
Bedieningspaneel gebruiken
Menu's van het bedieningspaneel gebruiken
Instellingen via het bedieningspaneel opgeven
Instellingen in de printerdriver krijgen meestal voorrang op instellingen via het bedieningspaneel.
De volgende instellingen moet u opgeven via het bedieningspaneel (niet mogelijk in de printerdriver).
Instellingen voor het selecteren van de emulatiemodi en de modus IES (Intelligent Emulation Switching)
Instellingen voor het opgeven van een kanaal en het configureren van de interface
Instellingen voor het opgeven van de grootte van de geheugenbuffer voor de ontvangst van gegevens
Menu's van het bedieningspaneel openen
1. Druk op de knop r Enter om de menu's op het bedieningspaneel te openen.
2. Druk op u Omhoog en d Omlaag om door de menu’s te bladeren.
3. Druk op r Enter om de items in een menu weer te geven. Afhankelijk van het menu worden op het
display, gescheiden van elkaar, een item en de huidige instelling ( YYYY=ZZZZ) of alleen een item
( YYYY) weergegeven.
4. Druk op u Omhoog en d Omlaag om door de items te bladeren of druk op l Terug om terug te keren
naar het vorige niveau.
5. Druk op r Enter om de bewerking uit te voeren die door een item wordt aangegeven, zoals het
afdrukken van een statusvel of het opnieuw instellen van de printer, of om de beschikbare instellingen
voor een item te bekijken, zoals papierformaten en emulatiemodi.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 56
Druk op u Omhoog en d Omlaag om door de beschikbare items te bladeren en druk op r Enter om
een instelling te selecteren en terug te keren naar het vorige niveau. Druk op l Terug om terug te keren
naar het vorige niveau zonder de instelling te wijzigen.
Opmerking:
U moet de printer uit- en weer inschakelen om bepaalde instellingen te activeren. Zie "Menu's van
het bedieningspaneel" op pagina 57 voor meer informatie.
In stap 3 en 5 kan de knop OK worden gebruikt in plaats van r Enter.
6. Druk op Start/Stop om de menu's van het bedieningspaneel af te sluiten.
Menu's registreren als bladwijzer
Door bladwijzers te registreren voor veelgebruikte menu's kunt u die menu's openen door op OK te drukken
(Ready (Gereed) of Sleep (Rust) moet op het display zichtbaar zijn).
Opmerking:
U kunt voor maximaal drie menu's een bladwijzer vastleggen.
1. Open het menu dat u wilt registreren. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op pagina 55 voor
meer informatie.
2. Houd de knop OK langer dan twee seconden ingedrukt.
Het menu Add Bookmark (Bladwijzer toevoegen) verschijnt.
Opmerking:
Niet bij alle menu's is een bladwijzer mogelijk. In dit geval wordt Bookmark Failed (Bladwijzer
mislukt) weergegeven wanneer u een bladwijzer probeert te registreren.
3. Druk op u Omhoog en d Omlaag om het menu te selecteren dat u wilt verwijderen en druk
vervolgens op de knop r Enter.
Opmerking:
Voor de registratie van een nieuw menu moet u een van de eerder geregistreerde bladwijzers
verwijderen.
Als Bookmark Registered (Bladwijzer geregistreerd) verschijnt, is het menu goed geregistreerd.
Opmerking:
Als u de menu's met een bladwijzer wilt verwijderen, selecteert u Reset All (Reset alles) in het Reset Menu
(Menu Reset) op het bedieningspaneel.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 57
Menu's van het bedieningspaneel
Opmerking:
Sommige menu's en items worden alleen weergegeven wanneer een bepaald optioneel onderdeel is
geïnstalleerd of wanneer een bepaalde andere instelling is opgegeven.
Menu Informatie
Druk op d Omlaag of u Omhoog om een item te selecteren. Druk op r Enter om een vel of
lettertypevoorbeeld af te drukken.
*1
Alleen beschikbaar als de taken met behulp van de functie Quick Print Job (Snelle afdruktaak) worden opgeslagen.
*2
Dit item wordt alleen weergegeven wanneer er formulieroverdrukgegevens aanwezig zijn.
*3
Alleen beschikbaar wanneer de instelling NetworkI/F (Netwerk I/F) in het Network Menu (Menu Netwerk) op On (Aan) staat.
*4
Alleen beschikbaar wanneer een optionele interfacekaart is geïnstalleerd.
*5
Alleen beschikbaar wanneer de printer is aangesloten op een USB-apparaat met D4-ondersteuning en is aangezet terwijl de
instelling USB I/F (USB-poort) op On (Aan) staat.
Status Sheet (Statusvel), AUX Status Sheet (Statusvel AUX)
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Statusvel -
Reserve Job List (Lijst reserveertaak)
*1
-
Form Overlay List (LijstDocum.Overdr.)
*2
-
Network Status Sheet (Statusvel Netwerk)
*3
-
AUX Status Sheet (Statusvel AUX)
*4
-
USB Ext I/F Status Sht (USB ExtI/Fstatusvel)
*5
-
PS3 Status Sheet (Statusvel PS3) -
PS3 Font List (PS3 Fontvoorbeeld) -
PCL Font Sample (PCL Fontvoorbeeld) -
ESCP2 Font Sample (ESCP2 Fontvoorbeeld) -
FX Font Sample (FX Fontvoorbeeld) -
I239X Font Sample (I239X Fontvoorbeeld) -
Toner E******F tot E F
Fuser Unit Life (Levensduur fixeereenheid) E******F tot E F
Total Pages (Afgedrukt) 0 tot 99999999
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 58
Hiermee drukt u een vel af met de huidige printerinstellingen en geïnstalleerde opties. U kunt dit vel
gebruiken om te controleren of opties correct zijn geïnstalleerd.
Reserve Job List (Lijst reserveertaak)
Hiermee drukt u een lijst af met gereserveerde afdruktaken die zijn opgeslagen in het printergeheugen.
Form Overlay List (LijstDocum.Overdr.)
Hiermee drukt u een lijst af met formulieroverdrukken die op de optionele vaste schijf zijn opgeslagen.
Network Status Sheet (Statusvel Netwerk)
Hiermee drukt u een overzicht van de netwerkstatus af.
USB Ext I/F Status Sht (USB ExtI/Fstatusvel)
Hiermee drukt u een overzicht van de status van de USB-interface af.
PS3 Status Sheet (Statusvel PS3)
Hiermee drukt u een vel af met informatie over de modus PS3, zoals de PS3-versie.
PS3 Font List (PS3 Fontvoorbeeld), PCL Font Sample (PCL Fontvoorbeeld), ESCP2 Font Sample
(ESCP2 Fontvoorbeeld), FX Font Sample (FX Fontvoorbeeld), I239X Font Sample (I239X
Fontvoorbeeld)
Hiermee drukt u een voorbeeld af van de lettertypen die beschikbaar zijn voor de geselecteerde
printeremulatie.
Toner, Fuser Unit Life (Levensduur fixeereenheid)
Het aantal asteriksen (*) tussen E en F geeft de resterende levensduur van de verbruiksmaterialen weer. Als
niet-origineel verbruiksmateriaal wordt gebruikt, wordt een vraagteken (?) weergegeven in plaats van de
indicator voor de resterende hoeveelheid.
Total Pages (Afgedrukt)
Hiermee wordt het totaalaantal pagina's weergegeven dat is afgedrukt op de printer.
Menu Systeeminformatie
De volgende informatie wordt weergegeven.
Main Version (Hoofdversie)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 59
MCU Version (MCU-versie)
Serial No. (Serienummer)
Memory (Geheugen)
MAC Address (MAC-adres)
Menu Papierbak
*1
Automatische detectie werkt alleen goed voor papier van het formaat A4, A5, B5, LT, LGL, EXE en GLG.
*2
Alleen beschikbaar wanneer de optionele papiercassette is geïnstalleerd.
*3
De instellingen zijn ondergeschikt aan de instellingen die in de printerdriver worden opgegeven.
MP Tray Size (Std Papierbak)
In dit menu selecteert u het papierformaat.
Cassette 1 Size (Formaat lade1)/Cassette 2 Size (Formaat lade2)/Cassette 3 Size (Formaat lade3)
Hier wordt het papierformaat weergegeven dat in de standaardpapiercassette en optionele papiercassettes is
geplaatst.
MP Type (STD-Type)
Hier selecteert u het papiertype dat in de MP-lade is geplaatst.
Cassette 1 Type (Type cassette 1)/Cassette 2 Type (Type cassette 2)/Cassette 3 Type (Type cassette 3)
Hier selecteert u het papiertype dat in standaardpapiercassette en optionele onderste papiercassettes is
geplaatst.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
MP Tray Size (Std Papierbak) Auto
*1
, A4, A5, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, C10, DL, C5, C6, IB5
Cassette 1 Size (Formaat
lade1)/Cassette 2 Size (Formaat
lade2)
*2
/Cassette 3 Size (Formaat
lade3)
*2
A4, A5, B5, LT, LGL, GLG, EXE
MP Type (STD-type)
*3
Plain (Gewoon), Preprinted (Bedrukt), Letterhead (Briefhfd), Recycled, Color
(Kleur), Trnsprncy (Transparant), Labels (Etiketten)
Cassette 1 Type (Type
lade1)
*3
/Cassette 2 Type (Type
lade2)
*2 *3
/Cassette 3 Type (Type
lade3)
*2 *3
Plain (Gewoon), Preprinted (Bedrukt), Letterhead (Briefhfd), Recycled, Color
(Kleur), Trnsprncy (Transparant), Labels (Etiketten)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 60
Menu Emulatie
Opmerking:
U kunt verschillende emulaties opgeven voor elke interface.
*
Alleen beschikbaar wanneer een optionele interfacekaart van type B is geïnstalleerd.
Menu Afdruk
Opmerking:
De instellingen zijn ondergeschikt aan de instellingen die in de printerdriver worden opgegeven.
*1
Papier met aangepast formaat is minimaal 76,2 × 127,0 mm en maximaal 215,9 × 355,6 mm.
*2
Als Resolution (Resolutie) op 1200 is ingesteld, zijn deze instellingen ongeldig (ook al staan ze op On (Aan)).
*3
Niet beschikbaar in de modus PCL.
*4
Alleen beschikbaar wanneer de optionele duplexeenheid is geïnstalleerd.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Parallel Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
USB Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
Network (Netwerk) Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
AUX
*
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Page Size (Paginaformaat) A4, A5, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, C10, DL, C5, C6, IB5, CTM
*1
Wide A4 (Breed A4) Off (Uit), On (Aan)
Orientation (Oriëntatie) Port (Portret), Land (Landsch)
Resolution (Resolutie) 300, 600, 1200
RITech
*2
On (Aan), Off (Uit)
Toner Save
(Toner-spaarmode)
*2
Off (Uit), On (Aan)
Density (Dichtheid) 1, 2, 3, 4, 5
Image Optimum (Optimale afb.)
*3
Auto, Off (Uit), On (Aan)
Top Offset (B Marge) -99,0 ... 0,0 ... 99,0 mm in stappen van 0,5 mm
LeftOffset (L Marge) -99,0 ... 0,0 ... 99,0 mm in stappen van 0,5 mm
T Offset B (B Marge A)
*4
-99,0 ... 0,0 ... 99,0 mm in stappen van 0,5 mm
L Offset B (L Marge A)
*4
-99,0 ... 0,0 ... 99,0 mm in stappen van 0,5 mm
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 61
Page Size (Paginaformaat)
Hiermee bepaalt u het papierformaat.
Wide A4 (Breed A4)
Als u On (Aan) selecteert, worden de linker- en rechtermarge verkleind van 4 mm naar 3,4 mm.
Orientation (Oriëntatie)
Hier wordt aangegeven of de pagina staand of liggend wordt afgedrukt.
Resolution (Resolutie)
Hier wordt de afdrukresolutie aangegeven.
RITech
Als u RITech inschakelt, krijgt u vloeiendere en scherpere regels, tekst en afbeeldingen.
Toner Save (Toner-spaarmode)
Wanneer deze instelling is geselecteerd, bespaart de printer toner door een grijstint in plaats van zwart te
gebruiken als vulkleur voor tekens. De rechterrand en onderste rand van de omtrek van de tekens zijn geheel
zwart.
Density (Dichtheid)
Hiermee bepaalt u de afdrukdichtheid.
Image Optimum (Optimale afb.)
Als deze modus is ingeschakeld, worden afbeeldingen afgedrukt met verminderde kwaliteit. De hoeveelheid
gegevens voor afbeeldingen wordt verkleind wanneer de gegevens de geheugenlimiet bereiken. Zo kunnen
er complexe documenten worden afgedrukt.
Top Offset (B Marge)
Hiermee kunt u kleine wijzigingen aanbrengen in de verticale afdrukpositie van de pagina.
c
Let op:
Zorg ervoor dat de afgedrukte afbeelding niet groter is dan het papier. Anders beschadigt u de printer
wellicht.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 62
LeftOffset (L Marge)
Hiermee kunt u kleine wijzigingen aanbrengen in de horizontale afdrukpositie van de pagina. Met deze
functie kunt u gemakkelijk kleine wijzigingen aanbrengen.
c
Let op:
Zorg ervoor dat de afgedrukte afbeelding niet groter is dan het papier. Anders beschadigt u de printer
wellicht.
T Offset B (B Marge A)
Hiermee kunt u de verticale afdrukpositie aanpassen op de achterzijde van het papier wanneer u dubbelzijdig
afdrukt. Gebruik deze optie wanneer de afdruk op de achterzijde niet op de verwachte plaats wordt afgedrukt.
L Offset B (L Marge A)
Hiermee kunt u de horizontale afdrukpositie op de achterzijde van het papier aanpassen wanneer u
dubbelzijdig afdrukt. Gebruik deze optie wanneer de afdruk op de achterzijde niet op de verwachte plaats
wordt afgedrukt.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 63
Menu Setup
*1
Alleen beschikbaar wanneer de desbetreffende optie is geïnstalleerd.
*2
Alleen beschikbaar wanneer u A4, A5, B5, LT, HLT, LGL, EXE, GLG, GLT of F4 gebruikt als papierformaat.
*3
Alleen beschikbaar voor de modi ESC/Page, ESC/P2, FX en I239X.
*4
Niet beschikbaar in de modus PS 3.
*5
Wanneer deze instelling is gewijzigd, start de printer automatisch opnieuw op en wordt de nieuwe instelling van kracht.
*6
Een wijziging van dit item is pas van toepassing nadat de printer via de menu’s opnieuw is gestart of nadat de printer uit- en
opnieuw is ingeschakeld.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Language (Taal) English, Français, Deutsch, Italiano, ESPAÑOL, SVENSKA, Dansk, Nederlands,
SUOMI, Português, Norsk, , , , ,
Time to Sleep (Tijd slaapstand) 5, 15, 30, 60, 120, 180, 240 min.
Papier op (Tijd op) 0, 5 tot 60 tot 300 in stappen van 1
Paper Source (Papierbron) Auto, MP, Cassette 1, Cassette 2
*1
, Cassette 3
*1
Out Bin (Uitv.)
*1
Face-down (Afdrukzijde omlaag), Stacker (Stapelaar)
Stacker (Stapelaar)
*1
+Face-down (+Afdr.z. oml.), No Face-dwn (Nt. Afdr.z. oml.)
MP Mode (MP MODE) Normal (Normaal), Last (Laatste)
Manuele toevoer Off (Uit), 1st Page (1ste Pag), EachPage (Elke Pagina)
Copies (Exemplaren) 1 tot 999
Duplex
*1
*2
Off (Uit), On (Aan)
Binding
*1
*2
Long Edge (Lange k), Short Edge (Korte k)
Start Page (Startpagina)
*1
*2
Front (Voor), Back (Achter)
Offset Stacking
*1
Off (Uit), On (Aan)
Paper Type (Papiertype) Normal (Normaal), Thick (Zwaar), ExtraThk (Extra dik), Transparency (Transparant)
Skip Blank Page (Lege pagina
overslaan)
*3
Off (Uit), On (Aan)
Auto Eject Page (Auto uitvoer
pagina)
*4
Off (Uit), On (Aan)
Size Ignore (Negeer formaat) Off (Uit), On (Aan)
Auto Cont Off (Uit), On (Aan)
Page Protect (Paginabesch)
*3
Auto, On (Aan)
Toner Alert (Tonerwaarsch.) Skip (Overslaan), Set (Instellen)
LCD Contrast (LCD-contrast) 0 tot 7 tot 15
RAM Disk (RAM-schijf)
*1
*6
Off (Uit), Normal (Normaal), Maximum (Maximaal)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 64
Language (Taal)
Hier wordt aangegeven welke taal op het LCD-scherm wordt weergegeven en op het statusvel wordt
afgedrukt.
Time to Sleep (Tijd slaapstand)
Hiermee bepaalt u na hoeveel tijd de printer in rustmodus gaat als er geen enkele knop wordt ingedrukt.
Papier op (Tijd op)
Hiermee wordt bepaald na hoeveel seconden een time-out optreedt bij het automatisch omschakelen naar een
andere interface. De tijd voor het optreden van een time-out begint op het moment waarop er geen gegevens
meer worden ontvangen op een interface tot het moment waarop van interface wordt gewisseld. Als de printer
een afdruktaak heeft bij het wisselen van interface, wordt de afdruktaak wel afgedrukt.
Paper Source (Papierbron)
Hiermee wordt bepaald of papier wordt ingevoerd vanuit de MP-lade, de standaardcassette of de optionele
papiercassette.
Als u Auto (Automatisch) selecteert, wordt het papier ingevoerd uit de papierbron met het papier dat
overeenkomt met de instelling voor papierformaat.
Is een envelopformaat (C5) geselecteerd als papierformaat, dan wordt het papier altijd ingevoerd uit de
MP-lade.
Out Bin (Uitv.)
Hiermee bepaalt u de uitvoerbak wanneer de optionele stapelaar is geïnstalleerd.
Stacker (Stapelaar)
Hiermee bepaalt u of het papier in de afdruk-benedenlade moet komen wanneer de stapelaar vol is.
MP Mode (MP MODE)
Met deze instelling wordt bepaald of de MP-lade de hoogste of laagste prioriteit heeft wanneer Auto
(Automatisch) is geselecteerd als papierbron in de printerdriver. Wanneer Normal (Normaal) is
geselecteerd bij MP Mode (MP MODE), heeft de MP-lade de hoogste prioriteit als papierbron. Selecteert u
Last (Laatste), dan heeft de MP-lade de laagste prioriteit.
Manuele toevoer
Hiermee kunt u de modus voor handmatige invoer selecteren voor de MP-lade.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 65
Copies (Exemplaren)
Hier kunt u het aantal exemplaren opgeven dat u wilt afdrukken, van 1 tot en met 999.
Duplex
Hiermee schakelt u dubbelzijdig afdrukken in of uit. Hiermee kunt u op beide kanten van het papier
afdrukken.
Binding
Hier geeft u de inbindrichting van de afdruk op.
Start Page (Startpagina)
Hier geeft u op of eerst op de voor- of op de achterzijde van de pagina moet worden afgedrukt.
Offset Stacking
Hiermee bepaalt u of afdruktaken moeten worden verschoven door de uitvoer naar links en vervolgens naar
rechts te schuiven.
Paper Type (Papiertype)
Hier geeft u de papiersoort op waarmee u wilt afdrukken. De afdruksnelheid van de printer wordt automatisch
aangepast aan deze instelling. Er wordt langzamer afgedrukt wanneer Thick (Zwaar), Extra Thk (Extra
dik) of Transparency (Transparant) is geselecteerd.
Skip Blank Page (Lege pagina overslaan)
Hiermee kunt u lege pagina's overslaan tijdens het afdrukken. Deze instelling is beschikbaar wanneer u
afdrukt in de modi ESC/Page, ESCP2, FX of I239X.
Auto Eject Page (Auto uitvoer pagina)
Hier wordt aangegeven of papier moet worden uitgevoerd wanneer de limiet wordt bereikt die bij Timeout is
ingesteld. De standaardinstelling is Off (Uit). Dit betekent dat papier niet automatisch wordt uitgevoerd
wanneer de limiet voor de time-out is bereikt.
Size Ignore (Negeer formaat)
Als u een fout met een papierformaat wilt negeren, selecteert u On (Aan). Schakelt u deze optie in, dan gaat
de printer door met afdrukken, zelfs wanneer de afbeelding groter is dan het opgegeven papierformaat. Dit
kan vlekken veroorzaken vanwege toner die niet correct op het papier wordt overgebracht. Als deze optie is
uitgeschakeld, stopt de printer met afdrukken als er een fout met het papierformaat optreedt.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 66
Auto Cont
Als u deze optie inschakelt, gaat de printer na een bepaalde periode automatisch door met afdrukken wanneer
een van de volgende fouten is opgetreden: Paper Set (Papierfmt), Print Overrun (Afdrukoverloop) of Mem
Overflow (Geheugenoverloop). Als deze optie is uitgeschakeld, moet u op Start/Stop drukken om door te
gaan met afdrukken.
Page Protect (Paginabesch)
Hier kunt u extra printergeheugen toewijzen aan het afdrukken van gegevens in plaats van aan het ontvangen
van gegevens. U moet deze optie wellicht inschakelen als u een zeer complexe pagina afdrukt. Als het
foutbericht Print Overrun (Afdrukoverloop) wordt weergegeven op het display tijdens het afdrukken,
schakelt u deze optie in en drukt u de gegevens opnieuw af. De hoeveelheid geheugen die is gereserveerd
voor het verwerken van gegevens, wordt verlaagd. Het kan dus langer duren om de afdruktaak te verzenden,
maar u kunt wel complexe taken afdrukken. Deze optie functioneert het beste wanneer Auto (Automatisch)
is geselecteerd. Als de geheugenproblemen opnieuw optreden, moet u het geheugen van de printer uitbreiden.
Opmerking:
Als u de instelling bij Paginabesch wijzigt, wordt het geheugen van de printer opnieuw geconfigureerd. In dit
geval worden gedownloade lettertypen verwijderd.
Toner Alert (Tonerwaarsch.)
Hiermee geeft u aan of een waarschuwing moet worden weergegeven wanneer de tonercartridge bijna
versleten is.
Als u Set (Instellen) selecteert, krijgt u een waarschuwing wanneer de tonercartridge bijna op is. U kunt
doorgaan met afdrukken door op Start/Stop te drukken.
Als u Skip (Overslaan) selecteert, wordt gewoon doorgegaan met afdrukken, ook al is de tonercartridge bijna
op.
LCD Contrast (LCD-contrast)
Hiermee past u het contrast van het LCD-scherm aan. Gebruik u Omhoog en d Omlaag om voor het
contrast een waarde tussen 0 (het laagste contrast) en 15 (het hoogste contrast) in te stellen.
RAM Disk (RAM-schijf)
Hiermee wordt de grootte van de RAM-schijf aangegeven die beschikbaar is voor het reserveren van
afdruktaken. Zie de onderstaande tabel voor meer informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 67
Menu Reset
Clear Warning (Waarschuwing wissen)
Hiermee wist u de waarschuwingen voor fouten, behalve voor fouten van verbruiksmaterialen of onderdelen
die verplicht moeten worden vervangen.
Clear All Warnings (Wis waarschuwingen)
Hiermee wist u alle waarschuwingen die worden weergegeven op het display.
Reset
Hiermee onderbreekt u het afdrukken en wist u de huidige taak die uit de actieve interface is ontvangen. U
wilt de printer wellicht opnieuw instellen wanneer er een probleem met de afdruktaak is opgetreden en de
printer niet kan afdrukken.
Reset alles
Hiermee wordt het afdrukken onderbroken en het printergeheugen gewist. De printerinstellingen worden
opnieuw ingesteld op de standaardwaarden. De afdruktaken die uit interfaces zijn ontvangen, worden
verwijderd.
Opmerking:
Als u deze optie uitvoert, worden de afdruktaken verwijderd die uit interfaces zijn ontvangen. Zorg dat u geen
taken van anderen onderbreekt.
SelecType Init
Met deze optie worden de standaardwaarden van de menu-instellingen van het bedieningspaneel opnieuw
ingesteld.
Reset Fuser Counter (Reset fixeereenheid)
Hiermee zet u de teller van de fixeereenheid weer op nul wanneer u deze eenheid vervangt.
Optionele RAM-capaciteit
(Totale RAM-capaciteit)
Size (Grootte)
Off (Uit) Normal (Normaal) Maximum (Maximaal)
64 MB (totaal 128 MB) Uitgeschakeld x/2 MB
(x = optionele
RAM-capaciteit)
64 MB
128 MB (totaal 192 MB) 128 MB
192 MB - 384 MB (totaal 256 - 448 MB) 192 MB
512 MB (totaal 576 MB) 320 MB
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 68
Reset Maintenance Counter (Reset onderhoudsteller)
Hiermee zet u de teller van de onderhoudseenheid weer op nul wanneer u deze eenheid vervangt.
Menu Snelafdruk
Met dit menu kunt u taken afdrukken of verwijderen die met de optie Quick Print Job (Snelle afdruktaak)
(Re-Print Job (Afdruktaak herafdrukken), Verify Job (Afdruktaak verifiëren) en Stored Job (Opgeslagen
afdruktaak)) van de functie Reserve Job (Reserveer afdruktaak) in de printerdriver zijn opgeslagen in het
geheugen van de printer. Zie "Het Menu Snelafdruk gebruiken" op pagina 93 voor meer informatie over het
gebruik van dit menu.
Menu Vertrouwelijk
Met dit menu kunt u taken afdrukken of verwijderen die met de optie Confidential Job (Vertrouwelijke
afdruktaak) van de functie Reserve Job (Reserveer afdruktaak) in de printerdriver zijn opgeslagen in het
geheugen van de printer. U moet het juiste wachtwoord invoeren om toegang te krijgen tot deze gegevens.
Zie "Het Menu Vertrouwelijk gebruiken" op pagina 94 voor meer informatie over het gebruik van dit menu.
Menu Parallel
Met deze instellingen wordt de communicatie tussen de printer en de computer beheerd wanneer u de
parallelle interface gebruikt.
*
Een wijziging van dit item is pas van toepassing nadat de printer via de menu’s opnieuw is gestart of nadat de printer uit- en
opnieuw is ingeschakeld. Veranderingen worden weergegeven in het statusvel en in de EJL read-back, maar zijn pas van
toepassing nadat de printer via de menu's opnieuw is gestart of nadat de printer is uit- en opnieuw ingeschakeld.
Parallel I/F (Par. I/F)
Hiermee schakelt u de parallelle interface in of uit.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Parallel I/F (Par. I/F)
*
On (Aan), Off (Uit)
Speed (Snelheid)
*
Fast (Hoog), Normal (Normaal)
Bidirectioneel
*
ECP, Off (Uit), Nibble (Nib.)
Buffer Size (Databuffer)
*
Normal (Normaal), Maximum (Maximaal), Minimum (Minimaal)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 69
Speed (Snelheid)
Hiermee bepaalt u de pulsbreedte van het ACKNLG-signaal bij de ontvangst van gegevens in de
compatibiliteits- of nibble-modus. Wanneer u Fast (Hoog) selecteert, is de puls circa 1 µs. Wanneer u
Normal (Normaal) selecteert, is de puls circa 10 µs.
Bi-D (Bidirectioneel)
Hiermee stelt u de bidirectionele communicatiemodus in. Wanneer u Off (Uit) selecteert, is de bidirectionele
communicatie uitgeschakeld.
Buffer Size (Databuffer)
Hier bepaalt u hoeveel geheugen moet worden gebruikt voor het ontvangen en afdrukken van gegevens. Als
Maximum (Maximaal) is geselecteerd, is er meer geheugen gereserveerd voor het ontvangen van gegevens.
Als Minimum (Minimaal) is geselecteerd, is er meer geheugen gereserveerd voor het afdrukken van gegevens.
Opmerking:
Als u de instellingen bij Buffer Size (Databuffer) wilt activeren, moet u de printer uitschakelen, minstens
vijf seconden wachten en de printer weer inschakelen. U kunt ook de bewerking Reset All (Reset alles)
uitvoeren, zoals wordt beschreven in "Menu Reset" op pagina 67.
Wanneer u de standaardwaarden van de printer herstelt, worden alle afdruktaken verwijderd.
Controleer of het lampje Gereed niet knippert wanneer u de printer reset.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 70
Menu USB
*1
Een wijziging van dit item is pas van toepassing nadat de printer via de menu’s opnieuw is gestart of nadat de printer uit- en
opnieuw is ingeschakeld. Veranderingen worden weergegeven in het statusvel en in de EJL read-back, maar zijn pas van
toepassing nadat de printer via de menu's opnieuw is gestart of nadat de printer is uit- en opnieuw ingeschakeld.
*2
Alleen beschikbaar wanneer de instelling USB I/F (USB-poort) op On (Aan) staat.
*3
Alleen beschikbaar wanneer een extern USB-apparaat met D4-ondersteuning is aangesloten. De inhoud van de instellingen
hangt af van de instellingen van het externe USB-apparaat.
*4
Als Get IPAddress op Auto staat, kan deze instelling niet worden gewijzigd.
*5
Wanneer Get IPAddress van Panel of PING op Auto wordt gezet, worden de ingestelde waarden van het bedieningspaneel
opgeslagen. Wanneer Auto vervolgens weer op Panel of PING wordt gezet, worden de opgeslagen waarden weergegeven.
Als waarde wordt 192.168.192.168 gebruikt als de instellingen niet via het bedieningspaneel worden opgegeven.
USB I/F (USB-poort)
Hiermee schakelt u de USB-interface in of uit.
USB Speed (USB Snelheid)
Hiermee kiest u de gebruiksmodus van de USB-interface. HS wordt aanbevolen. Selecteer FS als HS niet
werkt op uw computersysteem.
Buffer Size (Databuffer)
Hier bepaalt u hoeveel geheugen moet worden gebruikt voor het ontvangen en afdrukken van gegevens. Als
Maximum (Maximaal) is geselecteerd, is er meer geheugen gereserveerd voor het ontvangen van gegevens.
Als Minimum (Minimaal) is geselecteerd, is er meer geheugen gereserveerd voor het afdrukken van gegevens.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
USB I/F (USB-poort)
*1
On (Aan), Off (Uit)
USB Speed (USB Snelheid)
*1 *2
HS, FS
Get IPAddress
*2 *3
Panel, Auto, PING
IP
*2 *3 *4 *5
0.0.0.0 tot 255.255.255.255
SM
*2 *3
0.0.0.0 tot 255.255.255.255
GW
*2 *3
0.0.0.0 tot 255.255.255.255
NetWare
*2 *3
On (Aan), Off (Uit)
AppleTalk
*2 *3
On (Aan), Off (Uit)
MS Network
*2 *3
On (Aan), Off (Uit)
Bonjour
*2 *3
On (Aan), Off (Uit)
USB Ext I/F Init
*2 *3
-
Buffer Size (Databuffer)
*1 *2
Normal (Normaal), Maximum (Maximaal), Minimum (Minimaal)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 71
Opmerking:
Als u de instellingen bij Buffer Size (Databuffer) wilt activeren, moet u de printer uitschakelen,
minstens vijf seconden wachten en de printer weer inschakelen. U kunt ook de bewerking Reset All
(Reset alles) uitvoeren, zoals wordt beschreven in "Menu Reset" op pagina 67.
Wanneer u de standaardwaarden van de printer herstelt, worden alle afdruktaken verwijderd.
Controleer of het lampje Gereed niet knippert wanneer u de printer reset.
Menu Netwerk
Raadpleeg de Netwerkhandleiding voor meer informatie.
Menu AUX
Raadpleeg de Netwerkhandleiding voor meer informatie.
Menu PCL
Deze instellingen zijn beschikbaar in de modus PCL
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 72
*1
Alleen beschikbaar wanneer gedownloade lettertypen beschikbaar zijn.
*2
Afhankelijk van het geselecteerde lettertype.
FontSource (Bron fonts)
Hiermee stelt u de standaardlettertypebron in.
Font Number (Font Nr)
Hiermee stelt u het nummer van het standaardlettertype in de standaardlettertypebron in. Het beschikbare
nummer is afhankelijk van de instellingen die u hebt opgegeven.
Pitch
Hier geeft u de standaardtekenbreedte voor het lettertype op als het lettertype schaalbaar is en een vaste
tekenbreedte heeft. U kunt een waarde selecteren van 0,44 tot 99,99 cpi (tekens per inch) in stappen van
0,01 inch. Dit item wordt wellicht niet weergegeven, afhankelijk van de instellingen bij Font Source (Bron
fonts) of Font Number (Font Nr).
Height (Puntgrootte)
Hier geeft u de standaardpuntgrootte voor het lettertype op als het lettertype schaalbaar en proportioneel is.
U kunt een waarde selecteren van 4,00 tot 999,75 punten in stappen van 0,25 punt. Dit item wordt wellicht
niet weergegeven, afhankelijk van de instellingen bij Font Source (Bron fonts) of Font Number (Font Nr).
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
FontSource (Bron fonts) Resident, Download
*1
Font Number (Font Nr) 0… 65535 (afhankelijk van de instellingen)
Pitch
*2
0,44 … 10,00 … 99,99 cpi in stappen van 0,01 cpi
Height (Puntgrootte)
*2
4,00 … 12,00 … 999,75 pt in stappen van 0,25 pt
SymSet (Symboolset) IBM-US, Roman-8, Roman-9, ECM94-1, 8859-2 ISO, 8859-9 ISO, 8859-10ISO, 8859-15ISO,
PcBlt775, IBM-DN, PcMultiling, PcE.Europe, PcTk437, PcEur858, Pc1004, WiAnsi,
WiE.Europe, WiTurkish, WiBALT, DeskTop, PsText, VeInternati, VeUS, MsPublishin, Math-8,
PsMath, VeMath, PiFont, Legal, UK, ANSI ASCII, Swedis2, Italian, Spanish, German, Norweg1,
French2, Windows, McText, Hebrew7, 8859-8 ISO, Hebrew8, Arabic8, OCR A, OCR B,
Pc866Cyr, Pc866Ukr, WinCyr, ISOCyr, Pc8Grk, Pc851Grk, WinGrk, ISOGrk, Greek8,
Pc862Heb, Pc864Ara, HPWARA
Form (Formulier) 5 … 64 … 128 regels
CR Function
(CR-functie)
CR, CR+LF
LF Function (LF-functie) LF, CR+LF
Tray Assign
(Vakaanduid.)
4K, 5S, 4
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 73
SymSet (Symboolset)
Hier selecteert u de standaardtekenset. Als het lettertype dat u bij Font Source (Bron fonts) en Font Number
(Font Nr) hebt geselecteerd, niet beschikbaar is in de nieuwe instelling bij SymbSet (Symboolset), worden de
instellingen bij Font Source (Bron fonts) en Font Number (Font Nr) automatisch vervangen door de
standaardwaarde IBM-US.
Form (Formulier)
Hier geeft u het aantal regels voor het papierformaat en de afdrukstand op. Dit heeft ook een wijziging van
de regelafstand (VMI) tot gevolg. De nieuwe VMI-waarde wordt opgeslagen op de printer. Dit betekent dat
latere wijzigingen in de instellingen bij Page Size (Paginaformaat) of Orientation (Oriëntatie) wijzigingen in
de waarde bij Form (Formulier) tot gevolg kunnen hebben, op basis van de opgeslagen VMI-waarde.
CR Function (CR-functie), LF Function (LF-functie)
Deze functies zijn opgenomen voor gebruikers van bepaalde besturingssystemen, zoals UNIX.
Tray Assign (Vakaanduid.)
Hiermee kunt u de toewijzing wijzigen voor de opdracht om een papierbron te selecteren. Wanneer 4 is
geselecteerd, zijn de ingestelde opdrachten compatibel met de HP LaserJet 4. Wanneer 4K is geselecteerd,
dan zijn de ingestelde opdrachten compatibel met de HP LaserJet 4000, 5000 en 8000. Wanneer 5S is
geselecteerd, zijn de ingestelde opdrachten compatibel met de HP LaserJet 5S.
Menu PS3
Error Sheet (Foutrapport)
Wanneer u On (Aan) selecteert, wordt op de printer een foutrapport afgedrukt wanneer er zich een fout
voordoet in de modus PS3 of wanneer het PDF-bestand dat u probeert af te drukken een niet-ondersteunde
versie is.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Error Sheet
(Foutrapport)
Off (Uit), On (Aan)
Image Protect
(Behoud afb.)
Off (Uit), On (Aan)
Binary (Binair) Off (Uit), On (Aan)
Text Detection
(Tekstdetectie)
Off (Uit), On (Aan)
PDF Page Size
(PDF-papierform.)
Auto, A4, A5, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, C10, DL, C5, C6, IB5
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 74
Image Protect (Behoud afb.)
Wanneer u On (Aan) selecteert, wordt de afdrukkwaliteit niet verminderd, ook al is er onvoldoende geheugen.
In dit geval wordt Memory Overflow (Geheugenoverloop) weergegeven en wordt het afdrukken gestopt.
Wanneer u On (Aan) selecteert, wordt de afdrukkwaliteit verminderd als er een tekort aan geheugen is. In dit
geval wordt Image Optimum (Optimale afb.) weergegeven en wordt het afdrukken voortgezet.
Binary (Binair)
Hiermee geeft u de gegevensindeling op. Selecteer On (Aan) voor binaire gegevens en selecteer Off (Uit)
voor ASCII-gegevens.
Opmerking:
Binair is alleen mogelijk bij een netwerkverbinding.
Wanneer u AppleTalk gebruikt hoeft u On (Aan) niet te selecteren.
Zorg ervoor dat uw toepassing overweg kan met binaire gegevens en dat zowel SEND CTRL-D Before
Each Job (CTRL-D verzenden voor elke taak) als SEND CTRL-D After Each Job (CTRL-D verzenden
na elke taak) op No (Nee) staat als u binaire gegevens wilt gebruiken.
Met deze instelling op On (Aan) is het niet mogelijk om TBCP (Tagged Binary Communication Protocol) te
gebruiken in de printerdriver.
Text Detection (Tekstdetectie)
Wanneer u On (Aan) selecteert, wordt het tekstbestand tijdens het afdrukken geconverteerd naar een
PostScript-bestand. Deze instelling is alleen beschikbaar wanneer u PS3 selecteert in het Emulation Menu
(Menu Emulatie).
PDF Page Size (PDF-papierform.)
Hiermee wordt het papierformaat aangegeven wanneer u de PDF-bestandsdirectory verzendt vanaf een
computer of een ander apparaat. Als Auto is geselecteerd, wordt het papierformaat bepaald op basis van het
formaat van de eerste pagina die wordt afgedrukt.
Menu ESC/P2
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Font Courier, Prestige, Roman, Sans serif, Roman T, Orator S, Sans H, Script, OCR A, OCR B
Pitch 10, 12, 15 cpi, Prop
Condensed
(Versmald)
Off (Uit), On (Aan)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 75
Font
Hier selecteert u het lettertype.
Pitch
Hier selecteert u de tekenbreedte (de horizontale afstand) van het lettertype met een vaste tekenbreedte,
gemeten in cpi (tekens per inch). U kunt ook proportionele afstand selecteren.
Condensed (Versmald)
Hiermee schakelt u versmald afdrukken in of uit.
T. Margin (Bovenmarge)
Hiermee kunt u de afstand van de bovenzijde van de pagina naar de basislijn van de eerste afdrukbare regel
opgeven. De afstand wordt aangegeven in inches. Hoe kleiner de waarde, des te dichter bevindt de afdrukbare
regel zich bij de bovenzijde.
Text (Tekst)
Hier geeft u de lengte van de pagina op in regels. Bij deze optie wordt aangenomen dat een regel 1 pica (1/6
inch) is. Als u de instelling bij Orientation (Oriëntatie), Page Size (Paginaformaat) of T. Margin
(Bovenmarge) wijzigt, wordt de instelling voor paginalengte automatisch teruggezet naar de
standaardwaarde voor elk papierformaat.
T. Margin
(Bovenmarge)
0,40 ... 0,50 ... 1,50 inch in stappen van 0,05 inch
Text (Tekst) 1... 66 ... 81 regels
CGTable (Kar Tab) PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic,
PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO, PcSI437,
PcTurkish1, 8859-9 ISO, Mazowia, CodeMJK, PcGk437, PcGk851, PcGk869, 8859-7 ISO,
PcCy855, PcCy866, PcUkr866, PcLit771, Bulgarian, Hebrew7, Hebrew8, PcHe862, PcAr864,
PcAr864Ara, PcAr720, PcLit774, Estonia, ISO Latin2, PcLat866
Country (Land) USA (VS), France (Frankrijk), Germany (Duitsland), UK, Denmark (Denemarken), Sweden
(Zweden), Italy (Italië), Spain1 (Spanje-1), Japan, Norway (Noorwegen), Denmark2
(Denemarken-2), Spain2 (Spanje-2), LatinAmeric (Latijns Amerika), Korea, Legal
Auto CR (Autom. CR) On (Aan), Off (Uit)
Auto LF (Autom. LF) Off (Uit), On (Aan)
Bit Image Dark (Donker), Light (Licht), BarCode
ZeroChar (Vorm 0
(nul))
0 (of het nulteken met een deelteken)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 76
CG Table (Kar Tab)
Met deze optie kunt u de tabel voor grafische of cursieve tekens selecteren. De grafische tabel bevat grafische
tekens voor het afdrukken van regels, hoeken, gearceerde gebieden, internationale tekens, Griekse tekens en
wiskundige tekens. Als u Italic selecteert, wordt de bovenste helft van de tekentabel gedefinieerd als
cursieve tekens.
Country (Land)
Met deze optie kunt u een van de vijftien internationale tekensets selecteren. Zie de Handleiding bij de
lettertypen voor voorbeelden van de tekens in de tekenset voor elk land.
Auto CR (Autom. CR)
Hier wordt aangegeven of de printer een bewerking voor een regelterugloop/regelinvoer (CR-LF) uitvoert
wanneer de afdrukpositie de rechtermarge overschrijdt. Als u Off (Uit) selecteert, drukt de printer tekens die
de rechtermarge overschrijden niet af en wordt er geen regelterugloop uitgevoerd tot een teken voor een
regelterugloop wordt ontvangen. Deze functie wordt in de meeste toepassingen automatisch verwerkt.
Auto LF (Autom. LF)
Als u Off (Uit) selecteert, verzendt de printer geen opdracht voor een automatische regelinvoer (LF) voor
elke regelterugloop (CR). Is On (Aan) geselecteerd, dan wordt een opdracht voor een regelinvoer verzonden
voor elke regelterugloop. Selecteer On (Aan) als de tekstregels elkaar overlappen.
Bit Image
De printer kan de grafische dichtheden emuleren die zijn ingesteld met de printeropdrachten. Als u Dark
(Donker) selecteert, is de dichtheid van de bitafbeelding hoog. Als u Light (Licht) selecteert, dan is de
dichtheid van de bitafbeelding laag.
Als u BarCode selecteert, zet de printer bitafbeeldingen om in streepjescodes door automatisch verticale
ruimten tussen punten in te vullen. Zo krijgt u ononderbroken verticale regels die kunnen worden gelezen
door een streepjescodelezer. In deze modus wordt de af te drukken afbeelding verkleind. Er kan dan enige
vervorming optreden wanneer u bitafbeeldingen afdrukt.
ZeroChar (Vorm 0 (nul))
Hier geeft u aan of de printer een nul met of zonder deelteken moet afdrukken.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 77
Menu FX
Font
Hier selecteert u het lettertype.
Pitch
Hier selecteert u de tekenbreedte (de horizontale afstand) van het lettertype met een vaste tekenbreedte,
gemeten in cpi (tekens per inch). U kunt ook proportionele afstand selecteren.
Condensed (Versmald)
Hiermee schakelt u versmald afdrukken in of uit.
T. Margin (Bovenmarge)
Hiermee kunt u de afstand van de bovenzijde van de pagina naar de basislijn van de eerste afdrukbare regel
opgeven. De afstand wordt aangegeven in inches. Hoe kleiner de waarde, des te dichter bevindt de afdrukbare
regel zich bij de bovenzijde.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Font Courier, Prestige, Roman, Sans serif, Script, Orator S, OCR A, OCR B
Pitch 10, 12, 15 cpi, Prop
Condensed
(Versmald)
Off (Uit), On (Aan)
T. Margin
(Bovenmarge)
0,40 ... 0,50 ... 1,50 inch in stappen van 0,05 inch
Text (Tekst) 1... 66 ... 81 regels
CGTable (Kar Tab) PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic,
PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO
Country (Land) USA (VS), France (Frankrijk), Germany (Duitsland), UK, Denmark (Denemarken), Sweden
(Zweden), Italy (Italië), Spain1 (Spanje-1), Japan, Norway (Noorwegen), Denmark2
(Denemarken-2), Spain2 (Spanje-2), LatinAmeric (Latijns Amerika)
Auto CR (Autom. CR) On (Aan), Off (Uit)
Auto LF (Autom. LF) Off (Uit), On (Aan)
Bit Image Dark (Donker), Light (Licht), BarCode
ZeroChar (Vorm 0
(nul))
0 (of het nulteken met een deelteken)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 78
Text (Tekst)
Hier geeft u de lengte van de pagina op in regels. Bij deze optie wordt aangenomen dat een regel 1 pica (1/6
inch) is. Als u de instelling bij Orientation (Oriëntatie), Page Size (Paginaformaat) of T. Margin
(Bovenmarge) wijzigt, wordt de instelling voor paginalengte automatisch teruggezet naar de
standaardwaarde voor elk papierformaat.
CG Table (Kar Tab)
Met deze optie kunt u de tabel voor grafische of cursieve tekens selecteren. De grafische tabel bevat grafische
tekens voor het afdrukken van regels, hoeken, gearceerde gebieden, internationale tekens, Griekse tekens en
wiskundige tekens. Als u Italic selecteert, wordt de bovenste helft van de tekentabel gedefinieerd als
cursieve tekens.
Country (Land)
Met deze optie kunt u een van de dertien internationale tekensets selecteren. Zie de Handleiding bij de
lettertypen voor voorbeelden van de tekens in de tekenset voor elk land.
Auto CR (Autom. CR)
Hier wordt aangegeven of de printer een bewerking voor een regelterugloop/regelinvoer (CR-LF) uitvoert
wanneer de afdrukpositie de rechtermarge overschrijdt. Als u Off (Uit) selecteert, drukt de printer tekens die
de rechtermarge overschrijden niet af en wordt er geen regelterugloop uitgevoerd tot een teken voor een
regelterugloop wordt ontvangen. Deze functie wordt in de meeste toepassingen automatisch verwerkt.
Auto LF (Autom. LF)
Als u Off (Uit) selecteert, verzendt de printer geen opdracht voor een automatische regelinvoer (LF) voor
elke regelterugloop (CR). Is On (Aan) geselecteerd, dan wordt een opdracht voor een regelinvoer verzonden
voor elke regelterugloop. Selecteer On (Aan) als de tekstregels elkaar overlappen.
Bit Image
De printer kan de grafische dichtheden emuleren die zijn ingesteld met de printeropdrachten. Als u Dark
(Donker) selecteert, is de dichtheid van de bitafbeelding hoog. Als u Light (Licht) selecteert, dan is de
dichtheid van de bitafbeelding laag.
Als u BarCode selecteert, zet de printer bitafbeeldingen om in streepjescodes door automatisch verticale
ruimten tussen punten in te vullen. Zo krijgt u ononderbroken verticale regels die kunnen worden gelezen
door een streepjescodelezer. In deze modus wordt de af te drukken afbeelding verkleind. Er kan dan enige
vervorming optreden wanneer u bitafbeeldingen afdrukt.
ZeroChar (Vorm 0 (nul))
Hier geeft u aan of de printer een nul met of zonder deelteken moet afdrukken.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 79
Menu I239X
De modus I239X emuleert IBM
®
2390/2391 Plus-opdrachten.
Deze instellingen zijn alleen beschikbaar wanneer de modus I239X is ingeschakeld.
Font
Hier selecteert u het lettertype.
Pitch
Hier selecteert u de tekenbreedte (de horizontale afstand) van het lettertype met een vaste tekenbreedte,
gemeten in cpi (tekens per inch). U kunt ook proportionele afstand selecteren.
Code Page
Hier selecteert u de karaktertabellen. Karaktertabellen bevatten de karakters en tekens die in verschillende
talen worden gebruikt. De printer drukt tekst af op basis van de geselecteerde karaktertabel.
T. Margin (Bovenmarge)
Hiermee kunt u de afstand van de bovenzijde van de pagina naar de basislijn van de eerste afdrukbare regel
opgeven. De afstand wordt aangegeven in inches. Hoe kleiner de waarde, des te dichter bevindt de afdrukbare
regel zich bij de bovenzijde.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Font Courier, Prestige, Gothic, Orator, Script, Presentor, Sans serif
Pitch 10, 12, 15, 17, 20, 24 cpi, Prop
Code Page 437, 850, 858, 860, 863, 865
T. Margin (Bovenmarge) 0,30 ... 0,40 ...1,50 inch in stappen van 0,05 inch
Text (Tekst) 1 ... 67 ... 81 regels
Auto CR (Autom. CR) Off (Uit), On (Aan)
Auto LF (Autom. LF) Off (Uit), On (Aan)
Alt. Graphics (Alt
grafisch)
Off (Uit), On (Aan)
Bit Image Dark (Donker), Light (Licht)
ZeroChar (Vorm 0 (nul)) 0 (of het nulteken met een deelteken)
CharacterSet
(Karakterset)
1, 2
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 80
Text (Tekst)
Hier geeft u de lengte van de pagina op in regels. Bij deze optie wordt aangenomen dat een regel 1 pica (1/6
inch) is. Als u de instelling bij Orientation (Oriëntatie), Page Size (Paginaformaat) of T. Margin
(Bovenmarge) wijzigt, wordt de instelling voor paginalengte automatisch teruggezet naar de
standaardwaarde voor elk papierformaat.
Auto CR (Autom. CR)
Hier wordt aangegeven of de printer een bewerking voor een regelterugloop/regelinvoer (CR-LF) uitvoert
wanneer de afdrukpositie de rechtermarge overschrijdt. Als deze instelling is uitgeschakeld, drukt de printer
tekens die de rechtermarge overschrijden niet af en wordt er geen regelterugloop uitgevoerd tot een teken
voor een regelterugloop wordt ontvangen. Deze functie wordt in de meeste toepassingen automatisch
verwerkt.
Auto LF (Autom. LF)
Als u Off (Uit) selecteert, verzendt de printer geen opdracht voor een automatische regelinvoer (LF) voor
elke regelterugloop (CR). Is On (Aan) geselecteerd, dan wordt een opdracht voor een regelinvoer verzonden
voor elke regelterugloop. Selecteer On (Aan) als de tekstregels elkaar overlappen.
Alt.Graphics (Alt grafisch)
Hiermee schakelt u deze optie in of uit.
Bit Image
De printer kan de grafische dichtheden emuleren die zijn ingesteld met de printeropdrachten. Als u Dark
(Donker) selecteert, is de dichtheid van de bitafbeelding hoog. Als u Light (Licht) selecteert, dan is de
dichtheid van de bitafbeelding laag.
Als u BarCode selecteert, zet de printer bitafbeeldingen om in streepjescodes door automatisch verticale
ruimten tussen punten in te vullen. Zo krijgt u ononderbroken verticale regels die kunnen worden gelezen
door een streepjescodelezer. In deze modus wordt de af te drukken afbeelding verkleind. Er kan dan enige
vervorming optreden wanneer u bitafbeeldingen afdrukt.
ZeroChar (Vorm 0 (nul))
Hier geeft u aan of de printer een nul met of zonder deelteken moet afdrukken.
CharacterSet (Karakterset)
Hier selecteert u karaktertabel 1 of 2.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 81
Menu Wachtwoord
*
Het standaardwachtwoord is leeg. U kunt maximaal 20 tekens invoeren voor het wachtwoord.
Password Config (Wachtwoord config.)
Hiermee wijzigt u het wachtwoord. Voer eerst het oude wachtwoord in en vervolgens tweemaal het nieuwe
wachtwoord.
Druk voor het invoeren van het wachtwoord op d Omlaag of u Omhoog om het teken te selecteren en
druk op r Enter om het teken vast te leggen. Wanneer alle tekens zijn vastgelegd, drukt u op OK.
Limitation (Beperking)
Hiermee wijzigt u het beperkingenbereik. Wanneer Interface wordt geselecteerd, is het wachtwoord nodig
om de instellingen in de menu's USB en Network (Netwerk) te kunnen wijzigen. Wanneer Config
(Configureren) is geselecteerd, is het wachtwoord nodig om de instellingen in de menu's Quick Print Job
(Snelafdruk) of Confidential Job (Vertrouwelijk afdruktaak) te wijzigen of om de instellingen van alle
menu's te wijzigen. Wanneer All (Alles) is geselecteerd, is het wachtwoord nodig om de instellingen in de
menu's Quick Print Job (Snelafdruk) of Confidential Job (Vertrouwelijk afdruktaak) te wijzigen of
om de instellingen in alle menu's te kunnen wijzigen en de taken daarvan te kunnen uitvoeren. Voordat u de
instelling wijzigt, moet u het wachtwoord invoeren dat is ingesteld bij de instelling Password Config
(Wachtwoord config.).
Menu Bladwijzers
Het Bookmark Menu (Menu Bladwijzers) verschijnt wanneer u op OK drukt terwijl op het display Ready
(Gereed) of Sleep (Rust) wordt weergegeven.
Het Bookmark Menu (Menu Bladwijzers) bevat de items waaraan u een bladwijzer hebt gekoppeld. U kunt
deze instellingen nu snel selecteren.
De volgende menu's hebben standaard een bladwijzer.
Reset Menu (Menu Reset)
MP Tray Size (Std Papierbak)
System Information (Systeeminformatie)
Zie "Menu's registreren als bladwijzer" op pagina 56 voor meer informatie.
Item Instellingen (standaardinstelling is vet)
Password Config (Wachtwoord config.)
*
-
Limitation (Beperking) Disable (Uit), Interface, Config (Configureren), All (Alles)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 82
Status- en foutberichten
Dit gedeelte bevat een lijst met foutberichten die op het display verschijnen. Elk bericht wordt kort
beschreven en er worden suggesties gegeven voor probleemoplossing. Niet elk bericht op het display geeft
een probleem aan. Als rechts van het waarschuwingsbericht wordt weergegeven, verschijnen er meerdere
waarschuwingen. Als u alle weergegeven waarschuwingen wilt bevestigen, klikt u op d Omlaag om het
Status Menu (Menu Status) weer te geven en drukt u vervolgens op r Enter. Op het display worden ook
de resterende levensduur van de tonercartridges en de beschikbare papierformaten weergegeven.
Bookmark Registered (Bladwijzer geregistreerd)
Het geselecteerde menu is geregistreerd als bladwijzer.
Bookmark Failed (Bladwijzer mislukt)
Het geselecteerde menu kan niet worden geregistreerd als bladwijzer. Niet bij alle menu's is een bladwijzer
mogelijk.
Cancel All Print Job (Annuleer afdruktaken)
Alle afdruktaken in het printergeheugen worden geannuleerd, waaronder de taken die momenteel worden
ontvangen of afgedrukt. Dit bericht verschijnt als u + Taak annuleren langer dan twee seconden ingedrukt
houdt.
Afdruktaak annuleren
De huidige afdruktaak wordt geannuleerd. Dit bericht verschijnt als u + Taak annuleren indrukt en binnen
twee seconden weer loslaat.
Afdruktaak annuleren (door host)
De afdruktaak wordt geannuleerd door de printerdriver.
Can’t Print (Kan niet printen)
De afdrukgegevens zijn verwijderd omdat deze onjuist zijn.
Controleer of het juiste papierformaat en de juiste printerdriver worden gebruikt.
Can’t Print Duplex (Duplex niet mogelijk)
Er hebben zich problemen voorgedaan tijdens het dubbelzijdig afdrukken. Controleer of het papiertype en het
papierformaat geschikt zijn voor de duplexeenheid. Het is ook mogelijk dat er verkeerde instellingen zijn
opgegeven voor de gebruikte papierbron. Als u op Start/Stop drukt, wordt de rest van de taak enkelzijdig
afgedrukt. Druk op + Taak annuleren om de afdruktaak te annuleren.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 83
Can’t Use Bookmark (Kan bladwijzer niet gebruiken)
Het geregistreerde menu kan niet worden gebruikt, doordat het menu is uitgeschakeld door aanpassing van
bepaalde instellingen na registratie van het menu.
Cartridge Near Expiry (Cartr. bijna op)
De tonercartridge is bijna op. Houd een nieuwe tonercartridge bij de hand.
Cassette Error yyy (Storing lade yyy)
De optionele papiercassette is niet correct geïnstalleerd. Schakel de printer uit, verwijder de optionele
cassette en installeer deze opnieuw. Zie "De optionele papiercassette installeren" op pagina 98 voor meer
informatie over het installeren van de optionele papiercassette.
Check Duplex Page Size (Contr papierfmt dupl)
Het papier in de printer is niet geschikt voor de optionele duplexeenheid. Plaats het juiste papierformaat in de
printer en druk op Start/Stop om door te gaan met afdrukken.
Check Paper Size (Controleer formaat)
Het ingestelde papierformaat verschilt van het formaat van het papier in de printer. Controleer of de
opgegeven papierbron papier van het juiste formaat bevat.
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu
(Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op pagina 55 voor
meer informatie.
Check Paper Type (Contr. papiersoort)
Het papier in de printer komt niet overeen met de ingestelde papiersoort in de printerdriver. Alleen papier dat
overeenkomt met de ingestelde papiersoort wordt voor afdrukken gebruikt.
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu
(Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op pagina 55 voor
meer informatie.
Collate Disabled (Verzamel uitgesch.)
Het is vanwege een gebrek aan RAM-geheugen niet meer mogelijk om het aantal exemplaren voor de afdruk
op te geven. Druk één exemplaar per keer af als deze fout optreedt.
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu
(Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op pagina 55 voor
meer informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 84
Cooling Down (Bezig met afkoelen)
De printer is bezig met afkoelen.
DM Error yyy (DM Storing yyy)
De duplexeenheid is niet meer aan de printer bevestigd.
Duplex Memory Overflow (Duplexgeheugen vol)
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar voor dubbelzijdig afdrukken. Er wordt op één zijde van de pagina
afgedrukt. Volg de onderstaande instructies om dit probleem op te lossen.
Als Off (Uit) is geselecteerd als instelling bij Auto Cont in het Setup Menu (Menu Setup) op het
bedieningspaneel, drukt u op Start/Stop om de achterkant van het volgende vel af te drukken of drukt u op
+ Taak annuleren om de afdruktaak te annuleren.
Als On (Aan) is geselecteerd als instelling bij Auto Cont in het menu Setup Menu (Menu Setup) op het
bedieningspaneel, wordt het afdrukken na een bepaalde periode automatisch hervat.
Face-down Full (Afdr.-benedenl. vol)
De afdruk-benedenlade is vol. Verwijder de afdrukken en druk op Start/Stop. Het afdrukken wordt hervat.
Face-up Path Selected (Afdr.boven geselect.)
De hendel voor het papierpad staat in de stand voor de afdrukzijde naar boven, terwijl het dubbelzijdig
afdrukken is gestart of de stapelaar in de printerdriver is opgegeven als uitvoerlade. Zet de hendel voor het
papierpad in de stand voor de afdrukzijde naar beneden of druk op Start/Stop of + Taak annuleren.
Feed Roller C2 Needed Soon (Bijna toevoerrol C2 nodig), Feed Roller C3 Needed Soon (Bijna
toevoerrol C3 nodig)
Dit bericht geeft aan dat de toevoerrol C2 of C3 bijna versleten is. U kunt blijven afdrukken totdat
Replace Feed Roller C2 (Vervang toevoerrol C2) of Replace Feed Roller C3 (Vervang toevoerrol
C3) verschijnt. Houd een nieuwe toevoerrol bij de hand.
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear All Warnings (Wis waarschuwingen) in het
Reset Menu (Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op
pagina 55 voor meer informatie over het openen van de menu's.
Form Data Canceled (Docum. Geg. Afgebr.)
De overdrukgegevens kunnen niet worden opgeslagen op de optionele vaste schijf van de printer. De schijf
is vol of het maximumaantal overdrukbestanden is bereikt. Verwijder de overdrukbestanden die u niet meer
nodig hebt en probeer de nieuwe overdruk opnieuw op te slaan.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 85
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu
(Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op pagina 55 voor
meer informatie over het openen van de menu's.
Form Feed (Doorvoer)
De printer voert papier uit vanwege een gebruikersverzoek. Dit bericht wordt weergegeven als u één keer op
Start/Stop drukt om de printer offline te plaatsen en vervolgens Start/Stop langer dan 2 seconden
ingedrukt houdt om geen opdracht tot doorvoer te ontvangen.
Formatting HDD (Formatteer HDD)
De vaste schijf wordt geformatteerd.
Fuser Needed Soon (Bijna fixeereenheid nodig)
Dit bericht geeft aan dat de fixeereenheid bijna versleten is. U kunt blijven afdrukken totdat het foutbericht
Replace Fuser (Vervang fixeereenh.) wordt weergegeven. Houd een nieuwe fixeereenheid bij de hand.
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear All Warnings (Wis waarschuwingen) in het
Reset Menu (Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op
pagina 55 voor meer informatie over het openen van de menu's.
Hard Disk full (Harde schijf vol)
De optionele vaste schijf is vol en u kunt geen gegevens meer opslaan. Verwijder gegevens die u niet meer
nodig hebt van de vaste schijf. Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing
wissen) in het Reset Menu (Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel
openen" op pagina 55 voor meer informatie over het openen van de menu's.
HDD CHECK
De vaste schijf wordt gecontroleerd.
Image Optimum (Optimale afb.)
Er is onvoldoende geheugen om de pagina af te drukken met de opgegeven afdrukkwaliteit. De
afdrukkwaliteit wordt automatisch verminderd zodat het afdrukken kan worden voortgezet. Als de
afdrukkwaliteit niet acceptabel is, kunt u de pagina vereenvoudigen door het aantal afbeeldingen te beperken
of door het aantal en de grootte van lettertypen te verminderen.
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu
(Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op pagina 55 voor
meer informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 86
Zet de instelling Image Optimum (Optimale afb.) uit in het Printing Menu (Menu Afdruk) als u niet wilt
dat de printer de afdrukkwaliteit automatisch verlaagt om door te gaan met afdrukken.
U moet mogelijk het printergeheugen uitbreiden om met de gewenste afdrukkwaliteit te kunnen afdrukken.
Zie "Geheugenmodule" op pagina 108 voor meer informatie over het toevoegen van geheugen.
Install Toner Cartridge (Plaats imaging cart.)
Er is geen tonercartridge in de printer geïnstalleerd.
Installeer de tonercartridge. Zie "Tonercartridge" op pagina 124 voor meer informatie.
Invalid AUX I/F Card (Verkeerd opt. int.)
Dit bericht betekent dat de printer niet kan communiceren met de geïnstalleerde optionele interfacekaart.
Schakel de printer uit, verwijder de kaart en installeer deze opnieuw.
Invalid HDD (Vaste-schijffout)
De optionele vaste schijf is beschadigd of kan niet worden gebruikt in deze printer. Schakel de printer uit en
verwijder de vaste schijf.
Invalid PS3 (Verkeerde PS3)
Er zijn fouten in de ROM-module. Schakel de printer uit en neem contact op met de leverancier.
Maintenance unit Needed Soon (Bijna onderhoudseenheid nodig)
Dit bericht geeft aan dat de onderhoudseenheid bijna versleten is. U kunt blijven afdrukken totdat het
foutbericht Replace Maintenance Unit (Vervang onderhoudseenheid) wordt weergegeven. Houd een
nieuwe onderhoudseenheid bij de hand.
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear All Warnings (Wis waarschuwingen) in het
Reset Menu (Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op
pagina 55 voor meer informatie over het openen van de menu's.
Manual Feed ssss (Handinvoer ssss)
De modus voor handmatige invoer is ingeschakeld voor de huidige afdruktaak. Zorg ervoor dat de printer
papier bevat met het formaat dat wordt aangegeven met ssss en druk op Start/Stop.
Memory Overflow (Geheugenoverloop)
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar voor het uitvoeren van de huidige taak. Druk op Start/Stop op het
bedieningspaneel om verder te gaan met afdrukken. U kunt ook op + Taak annuleren drukken om de
afdruktaak te annuleren.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 87
Need Memory (Te weing geheugen)
De printer beschikt over onvoldoende geheugen om de huidige taak te voltooien.
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu
(Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op pagina 55 voor
meer informatie.
Als u wilt voorkomen dat dit probleem opnieuw optreedt, voegt u meer geheugen toe aan de printer zoals
beschreven bij "Geheugenmodules" op pagina 210. U kunt u ook de afdrukresolutie verminderen.
NonGenuine Toner Cartridge (Geen orig.toner)
De geïnstalleerde tonercartridge is geen origineel product van Epson. Het wordt aanbevolen alleen originele
tonercartridges te installeren. Wanneer u geen originele tonercartridges van EPSON gebruikt, kunnen uw
afdrukken te wensen overlaten en loopt u het risico dat de resterende levensduur niet correct wordt
aangegeven op het bedieningspaneel. Epson is niet verantwoordelijk voor enige schade of problemen
voortvloeiend uit het gebruik van verbruiksmaterialen die niet gemaakt of goedgekeurd zijn door Epson.
Installeer een origineel Epson-product of gebruik Clear All Warnings (Wis waarschuwingen) in het
Reset Menu (Menu Reset) op het bedieningspaneel om het foutbericht te wissen. Zie "Tonercartridge" op
pagina 124 voor meer informatie over het vervangen van toner.
Offline
De printer is niet gereed voor afdrukken. Druk op de knop Start/Stop.
Optional RAM Error
De optionele geheugenmodule is beschadigd of u gebruikt een verkeerde module. Vervang de
geheugenmodule.
Outbin Select Error (Sel.fout uitvoerbak)
Het opgegeven papierformaat of papiertype is niet geschikt voor de afdruk-bovenlade. Wijzig het
papierformaat of papiertype of selecteer de afdruk-benedenlade als uitvoerbak.
Paper Jam WWWW (Vast WWWW)
Met WWWWW wordt aangegeven waar de papierstoring is opgetreden. WWWWW is de locatie.
Als het papier gelijktijdig op twee of meer locaties vastloopt, worden de betreffende locaties allemaal
weergegeven.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 88
Paper Out (Papier op) tttt sssss
De opgegeven papierbron (tttt) bevat geen papier. Plaats papier met het juiste formaat (sssss) in de
papierbron.
Paper Set (Papierfmt) tttt sssss
Het formaat van het papier in de opgegeven papierbron (tttt) komt niet overeen met het vereiste
papierformaat (sssss). Vervang het geplaatste papier door papier van het juiste formaat en druk op
Start/Stop om verder te gaan met afdrukken. U kunt ook op + Taak annuleren drukken om de afdruktaak
te annuleren.
Als u het papier niet vervangt en op de knop Start/Stop drukt, wordt afgedrukt op het papier in de papierbak,
ook al heeft dit niet het vereiste formaat.
Password Changed (Wachtwoord gewijzigd)
Het wachtwoord is gewijzigd.
Print Overrun (Afdrukoverloop)
Er is te veel tijd nodig voor de verwerking van een ingewikkelde pagina waardoor er niet verder kan worden
gegaan met afdrukken. Druk op Start/Stop om verder te gaan met afdrukken. U kunt ook op + Taak
annuleren drukken om de afdruktaak te annuleren. Als dit bericht weer verschijnt, selecteert u de instelling
On (Aan) bij Page Protect (Paginabesch) in het Setup Menu (Menu Setup) op het bedieningspaneel of
selecteert u Avoid Page Error (Vermijd paginafout) in de printerdriver.
Locatie Beschrijving
Paper Jam (Vast) A Het papier is vastgelopen bij klep A. Zie "Vast A (klep A)" op pagina 142 voor meer
informatie over het oplossen van dit type papierstoring.
Paper Jam (Vast) A B Het papier is vastgelopen achter de klep van het uitvoerpad (klep A of B) of de
fixeereenheid. Zie "Vast A B (klep A of B)" op pagina 145 voor meer informatie over
het oplossen van dit type papierstoring.
Paper Jam (Vast) MP A
Paper Jam (Vast) C1 A
Paper Jam (Vast) C2 A
Paper Jam (Vast) C3 A
Het papier is vastgelopen bij de aangegeven cassette. Zie "Vast MP A, Vast C1 A,
Vast C2 A, Vast C3 A (alle papiercassettes en klep A)" op pagina 151 voor meer
informatie over het oplossen van dit type papierstoring.
Paper Jam (Vast) DM Het papier is vastgelopen in het papierpad van de optionele duplexeenheid of achter
de klep van die eenheid. Zie "Vast DM (klep van duplexeenheid)" op pagina 154 voor
meer informatie over het oplossen van dit type papierstoring.
Paper Jam (Vast) STK Het papier is vastgelopen in het papierpad van de optionele stapelaar of achter de
klep van die eenheid (klep xx). Zie "Vast STK" op pagina 155 voor meer informatie
over het oplossen van dit type papierstoring.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 89
Als u dit bericht blijft ontvangen wanneer u een bepaalde pagina afdrukt, kunt u proberen de pagina te
vereenvoudigen door het aantal afbeeldingen te beperken of het aantal en de grootte van lettertypen te
verminderen.
U kunt deze fout voorkomen door Page Protect (Paginabesch) op On (Aan) te zetten en extra geheugen in
de printer te installeren. Zie "Menu Setup" op pagina 63 en "Geheugenmodule" op pagina 108 voor meer
informatie.
PS3 Hard Disk full (PS3Vaste schijf vol)
Het geheugen dat is gereserveerd voor het wegschrijven van PostScript 3-opdrachten naar de optionele vaste
schijf, is vol.
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu
(Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op pagina 55 voor
meer informatie over het openen van de menu's.
RAM CHECK
Het RAM-geheugen wordt gecontroleerd.
Ready (Gereed)
De printer is gereed om gegevens te ontvangen en af te drukken.
Replace Feed Roller C2 (Vervang toevoerrol C2), Replace Feed Roller C3 (Vervang toevoerrol C3)
De toevoerrol C2 of C3 is bijna versleten en moet worden vervangen. Raadpleeg uw leverancier als u deze
fout krijgt.
Replace Fuser (Vervang fixeereenh.)
De fixeereenheid is bijna versleten en moet worden vervangen.
Schakel de printer uit en wacht 30 minuten voordat u de fixeereenheid vervangt. Zie "Fixeereenheid" op
pagina 128 voor meer informatie.
Replace Maintenance Unit (Vervang onderhoudseenheid)
De onderhoudseenheid is bijna versleten en moet worden vervangen. Raadpleeg uw leverancier als u deze
fout krijgt.
Replace Toner Cartridge (Vervang tonercartridge)
De tonercartridge is bijna versleten en moet worden vervangen. Zie "Tonercartridge" op pagina 124 voor
meer informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 90
Reserve Job Canceled (Reserveren geannul.)
De gegevens van de afdruktaak kunnen niet worden opgeslagen met de functie Reserve Job (Reserveer
afdruktaak). Het maximumaantal opgeslagen afdruktaken voor het geheugen van de printer is bereikt of er is
geen geheugen meer beschikbaar om een nieuwe taak op te slaan. Verwijder een opgeslagen taak om een
nieuwe afdruktaak op te slaan. Wanneer u vertrouwelijke taken hebt opgeslagen, kunt u dergelijke taken
afdrukken om geheugen vrij te maken.
U kunt de beschikbare geheugenruimte ook uitbreiden door de instelling van RAM Disk (RAM-schijf) te
wijzigen in Normal (Normaal) of Maximum (Maximaal). Zie "Menu Setup" op pagina 63 voor meer
informatie.
Als u dit foutbericht wilt wissen, selecteert u Clear Warning (Waarschuwing wissen) in het Reset Menu
(Menu Reset) op het bedieningspaneel. Zie "Menu's van het bedieningspaneel openen" op pagina 55 voor
meer informatie over het openen van de menu's.
Reset
De huidige interface van de printer is opnieuw ingesteld en de buffer is leeggemaakt. Er zijn echter nog
andere interfaces actief waarvoor de instellingen en gegevens behouden zijn gebleven.
Reset All (Reset alles)
Alle printerinstellingen zijn teruggezet op de standaardwaarden of op de laatst opgeslagen waarden.
Reset to Save (Reset om op te slaan)
Tijdens het afdrukken is een instelling in een menu op het bedieningspaneel gewijzigd. Druk op Start/Stop
om dit bericht te wissen. De instelling wordt geactiveerd nadat de afdruk is voltooid.
U kunt dit bericht ook wissen met Reset of Reset All (Reset alles) op het bedieningspaneel. De
afdrukgegevens worden dan wel verwijderd.
ROM CHECK
Het ROM-geheugen wordt gecontroleerd.
SELF TEST (Zelftest)
De printer voert een zelftest uit en wordt geïnitialiseerd.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 91
Service Req Cffff/Service Req Exxx
Er is een controllerfout of een printerfout gevonden. Schakel de printer uit. Wacht ten minste vijf seconden
en schakel de printer weer in. Als Service Req E300 wordt weergegeven, controleer dan of de
fixeereenheid goed is geïnstalleerd. Als het bericht blijft verschijnen, noteert u het foutnummer dat wordt
weergegeven op het display (Cffff/Exxx) en schakelt u de printer uit. Trek de stekker uit het stopcontact en
neem contact op met een ervaren onderhoudsmonteur.
Sleep (Rust)
De printer staat in de energiebesparingsmodus. Deze modus wordt geannuleerd zodra de printer
afdrukgegevens ontvangt.
Stacker Error yyy (Stapelaarfout yyy)
De stapelaar is verwijderd met de printer ingeschakeld. Zet de printer uit, installeer de stapelaar opnieuw en
zet de printer weer aan.
Stacker Full (Stapelaar vol)
De uitvoerbak van de stapelaar is vol. Verwijder de afdrukken en druk op Start/Stop. Het afdrukken wordt
hervat.
Status Sheet Printing (Statusvel)
Er wordt een statusvel afgedrukt.
Toner Cart Error (Tonerfout)
Er is een lees- of schrijffout opgetreden voor de tonercartridge. Verwijder de cartridge en plaats deze
opnieuw. Als hiermee de fout niet wordt opgelost, moet u de tonercartridge vervangen.
Zie "Tonercartridge" op pagina 124 voor het installeren van de tonercartridge.
Toner Low (Weinig toner)
Dit bericht geeft aan dat de tonercartridge bijna versleten is. Houd een nieuwe tonercartridge bij de hand.
Opmerking:
Wanneer Toner Low (Weinig toner) wordt weergegeven, hoeft de tonercartridge nog niet per se te worden
vervangen. De cartridge bevat nog toner. Als u de tonercartridge nu verwijdert, kunt u toner morsen.
Unable Clear Error (Verhelpt fout niet)
Het foutbericht kan niet worden gewist omdat het probleem niet is opgelost. Probeer nogmaals het probleem
op te lossen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 92
Warming Up (Opwarmen)
De fixeereenheid van de printer wordt opgewarmd.
Write Error ROM P (Schr.fout ROM P)
Dit bericht duidt op een interne fout in de printer. Reset de printer. Raadpleeg uw leverancier als deze fout
blijft terugkeren.
Writing ROM P (Schrijven ROM P)
Dit bericht geeft aan dat een geïnstalleerde ROM-module wordt beschreven. Wacht tot dit bericht verdwijnt.
Wrong Password (Wachtwoord onjuist)
Er zijn geen afdruktaken opgeslagen met het wachtwoord dat u hebt ingevoerd.
Wrong Toner Cartridge (Toner onjuist)
Er is een verkeerde tonercartridge geïnstalleerd. Gebruik alleen tonercartridges die vermeld staan in
"Verbruiksmaterialen" op pagina 24.
Zie "Tonercartridge" op pagina 124 voor meer informatie over het vervangen van toner.
wwww Open
De aangegeven klep (wwww) is niet goed dicht. Open en sluit de klep.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 93
Gegevens voor gereserveerde taken afdrukken en verwijderen
Afdruktaken die in het printergeheugen zijn opgeslagen met de opties Re-Print Job (Afdruktaak
herafdrukken), Verify Job (Afdruktaak verifiëren) en Stored Job (Opgeslagen afdruktaak) van de functie
Reserve Job (Reserveer afdruktaak) kunnen worden afgedrukt en verwijderd met het
Quick Print Job Menu (Menu Snelafdruk) van het bedieningspaneel. Taken die met Confidential Job
(Vertrouwelijke afdruktaak) zijn opgeslagen, kunnen worden afgedrukt vanuit het
Confidential Job Menu (Menu Vertrouwelijk). Volg de hier gegeven instructies.
Opmerking:
U moet voldoende capaciteit op de RAM-schijf vrijhouden om taken te kunnen reserveren. Als u de
RAM-schijf wilt gebruiken, moet u de instelling RAM Disk (RAM-schijf) op het bedieningspaneel op Normal
(Normaal) of Maximum (Maximaal) zetten. U wordt aangeraden een optioneel geheugen te installeren voor
deze functie. Zie "Geheugenmodule installeren" op pagina 108 voor meer informatie over het uitbreiden van
het printergeheugen.
Het Menu Snelafdruk gebruiken
Volg de onderstaande instructies om gegevens van de optie Re-Print Job (Afdruktaak herafdrukken) of
Verify Job (Afdruktaak verifiëren) af te drukken of te verwijderen.
1. Controleer of Ready (Gereed) of Sleep (Rust) op het display wordt weergegeven en druk vervolgens op
r Enter om de menu's op het bedieningspaneel te openen.
2. Druk steeds op d Omlaag totdat Quick Print Job Menu (Menu Snelafdruk) op het display wordt
weergegeven en druk vervolgens op r Enter.
3. Gebruik d Omlaag of u Omhoog om naar de gewenste gebruikersnaam te gaan. Druk vervolgens op
r Enter.
4. Gebruik d Omlaag of u Omhoog om naar de gewenste taaknaam te gaan. Druk vervolgens op
r Enter.
5. Druk op r Enter en gebruik d Omlaag en u Omhoog om het aantal exemplaren te selecteren.
Als u afdruktaken wilt verwijderen zonder exemplaren af te drukken, drukt u op d Omlaag om Delete
(Verwijderen) weer te geven op het display.
6. Druk op r Enter om de gegevens af te drukken of te verwijderen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 94
Het Menu Vertrouwelijk gebruiken
Volg de onderstaande instructies om gegevens van de optie Confidential Job (Vertrouwelijke afdruktaak) af
te drukken of te verwijderen.
1. Controleer of Ready (Gereed) of Sleep (Rust) op het display wordt weergegeven en druk vervolgens op
r Enter om de menu's op het bedieningspaneel te openen.
2. Druk steeds op d Omlaag totdat ConfidentialJobMenu (Menu Vertrouwelijk) op het display wordt
weergegeven en druk vervolgens op r Enter.
3. Gebruik d Omlaag of u Omhoog om naar de gewenste gebruikersnaam te gaan. Druk vervolgens op
r Enter.
4. Voer het wachtwoord van vier cijfers in.
Druk voor het invoeren van het wachtwoord op d Omlaag of u Omhoog om het teken te selecteren en
druk op r Enter om het teken vast te leggen. Wanneer alle tekens zijn vastgelegd, drukt u op r Enter.
Opmerking:
Als er geen afdruktaken zijn opgeslagen met het wachtwoord dat u hebt ingevoerd, wordt
Wrong Password (Wachtwoord onjuist) kort weergegeven op het display. Vervolgens worden de menu's
van het bedieningspaneel afgesloten. Controleer het wachtwoord en probeer het opnieuw.
5. Gebruik d Omlaag of u Omhoog om naar de gewenste taaknaam te gaan. Druk vervolgens op
r Enter.
6. Druk op d Omlaag of u Omhoog om Print (Afdrukken) weer te geven.
Als u de afdruktaak wilt verwijderen, drukt u op d Omlaag of u Omhoog om Delete (Verwijderen)
weer te geven op het display.
7. Druk op r Enter om de gegevens af te drukken of te verwijderen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 95
Statusvel afdrukken
1. Zet de printer aan. Op het display wordt Ready (Gereed) of Sleep (Rust weergegeven).
2. Druk driemaal op de knop r Enter. Er wordt een statusvel afgedrukt.
3. Controleer of de informatie over de geïnstalleerde opties correct is. Als de optionele onderdelen juist zijn
geïnstalleerd, worden deze weergegeven bij Hardware Configuration (Hardwareconfiguratie). Als de
opties niet worden weergegeven, installeert u deze opnieuw.
Opmerking:
Als de geïnstalleerde opties niet correct worden weergegeven op het statusvel, controleert u of de printer
correct is aangesloten.
Als het statusvel niet goed wordt afdrukt, neemt u contact op met de leverancier.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel gebruiken 96
Afdrukken annuleren
U kunt het afdrukken vanaf de computer annuleren met de printerdriver.
Zie "Afdrukken annuleren" op pagina 169 als u een afdruktaak wilt annuleren voordat die door de computer
wordt verzonden.
De knop Taak annuleren gebruiken
De knop + Taak annuleren op de printer biedt de snelste en eenvoudigste manier om het afdrukken te
annuleren. Als u op deze knop drukt, wordt de huidige afdruktaak geannuleerd. Wanneer u langer dan twee
seconden op + Taak annuleren drukt, worden alle taken uit het printergeheugen verwijderd, ook taken die
momenteel worden ontvangen of afgedrukt.
Het Menu Reset gebruiken
Als u Reset selecteert in het Reset Menu (Menu Reset) op het bedieningspaneel, wordt het afdrukken
geannuleerd. De afdruktaak die wordt ontvangen van het actieve programma, wordt verwijderd. Fouten die
in het programma zijn opgetreden, worden verholpen.
Volg de onderstaande instructies om het Reset Menu (Menu Reset) te gebruiken.
1. Druk op de knop r Enter om de menu's op het bedieningspaneel te openen.
2. Druk steeds op d Omlaag totdat Reset Menu (Menu Reset) op het display wordt weergegeven en druk
vervolgens op r Enter.
3. Druk steeds op d Omlaag totdat Reset wordt weergegeven.
4. Druk op r Enter. Het afdrukken wordt geannuleerd. De printer is gereed om een nieuwe afdruktaak te
ontvangen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 97
Hoofdstuk 4
Optionele onderdelen installeren
Optionele papiercassette
Zie "Optionele papiercassette" op pagina 28 voor informatie over de papiertypen en -formaten die u in de
optionele papiercassette kunt gebruiken. Zie "Optionele papiercassette" op pagina 208 voor specificaties.
Voorzorgsmaatregelen
Neem altijd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u het optionele onderdeel installeert:
De printer weegt ongeveer 24 kg (52,9 lb). De printer moet niet worden opgetild door één persoon. De printer
moet door twee of meer personen worden opgetild en moet worden vastgepakt op de juiste posities, zoals
hieronder wordt weergegeven.
w
Waarschuwing:
Als u de printer niet op de juiste wijze draagt, kunt u hem laten vallen. Dit kan letsel tot gevolg hebben.
Opmerking:
Het meeste gewicht zit aan de achterkant van de printer. Houd daar rekening mee wanneer u de printer optilt.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 98
De optionele papiercassette installeren
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
c
Let op:
Voorkom elektrische schokken en trek het netsnoer uit de printer.
2. Plaats de printer op de optionele papiercassette voor 550 vel. Breng de hoeken van de printer precies
boven de hoeken van de cassette en laat de printer voorzichtig zakken op de cassette.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 99
Opmerking:
De printer moet door twee personen worden opgetild en moet worden vastgepakt op de juiste
posities, zoals hieronder wordt weergegeven.
Wanneer u twee optionele papiercassettes wilt gebruiken, zet die dan eerst op elkaar en zet er
vervolgens de printer pas op.
3. Trek de MP-lade en onderste papiercassette uit de printer en trek vervolgens de optionele onderste
papiercassette uit de eenheid. Zet de printer en eenheid vervolgens aan elkaar vast met de vier
bijgeleverde montageonderdelen. Gebruik er twee per kant aan de binnenzijde van de printer.
4. Verwijder al het beschermmateriaal uit de cassette en doe er papier in.
5. Schuif de MP-lade en alle papiercassettes in de printer.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 100
6. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
7. Druk een statusvel af om te controleren of het optionele onderdeel correct is geïnstalleerd. Zie "Statusvel
afdrukken" op pagina 95 voor meer informatie.
Opmerking:
Als u Windows gebruikt en EPSON Status Monitor niet is geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig
opgeven in de printerdriver. Klik op de knop Update the Printer Option Info Manually (Update
handmatig de printeroptie-informatie) op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) en
klik vervolgens op Settings (Instellingen). Selecteer vervolgens 550-Sheet Paper Cassette Unit
(Papiercassette voor 550 vellen) of 550-Sheet Paper Cassette Unit x 2 (Papiercassette
voor 550 vellen x 2) in de lijst Optional Paper Sources (Optionele papierbronnen) van het
dialoogvenster Optional Settings (Optionele instellingen) en klik op OK.
De optionele papiercassette verwijderen
Voer de installatieprocedure uit in omgekeerde volgorde.
Duplexeenheid
Zie "Duplexeenheid" op pagina 209 voor specificaties of informatie over de papiertypen en -formaten die u
in de duplexeenheid kunt gebruiken.
De duplexeenheid installeren
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 101
c
Let op:
Voorkom elektrische schokken en trek het netsnoer uit de printer.
2. Verwijder het klepje van de connector van de duplexeenheid. Knijp vervolgens beide haken van de
bovenste optieklep in om deze te verwijderen van klep B.
Opmerking:
Bewaar het klepje van de connector van de duplexeenheid op een veilige plaats.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 102
3. Installeer de duplexeenheid zoals hieronder wordt getoond. Zorg ervoor dat de eenheid goed vasthaakt in
de printer en dat de connector van de duplexeenheid in het contact valt.
4. Zet de eenheid vast met de twee schroeven.
5. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
Druk een statusvel af om te controleren of het optionele onderdeel correct is geïnstalleerd. Zie "Statusvel
afdrukken" op pagina 157 voor meer informatie.
Gebruikers van Windows:
Wanneer EPSON Status Monitor niet is geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig opgeven in de
printerdriver. Zie "Optionele instellingen opgeven" op pagina 176 voor meer informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 103
De duplexeenheid verwijderen
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
2. Draai beide schroeven onder in de duplexeenheid los.
3. Druk op de knop om de haken vrij te maken en haal de eenheid van de printer.
4. Breng het klepje weer op de connector aan en breng de bovenste klep weer op klep B aan.
5. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 104
Stapelaar
De stapelaar installeren
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
2. Draai de twee schroeven los en verwijder de bovenklep.
Opmerking:
Als de duplexeenheid is geïnstalleerd, moet u de klep daarvan openen voordat u de schroeven losdraait.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 105
3. Plaats de uitstekende delen aan de linker- en rechterkant van de stapelaar in de daarvoor bestemde
openingen aan de bovenzijde van de printer en laat de stapelaar op de printer zakken.
4. Zet de schroeven vast aan weerszijden onder in de stapelaar.
Opmerking:
De borgklem die met de stapelaar wordt meegeleverd, wordt niet gebruikt voor deze printer.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 106
5. Trek het verlengstuk uit.
6. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
De stapelaar verwijderen
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
2. Schuif het verlengstuk van de stapelaar in.
3. Draai de schroeven aan weerszijden van de stapelaar los. Houd de stapelaar omhoog en haal de
uitstekende delen links en rechts uit de openingen boven in de printer.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 107
Opmerking:
Als de duplexeenheid is geïnstalleerd, moet u de klep daarvan openen voordat u de schroeven losdraait.
4. Plaats de uitstekende delen aan de linker- en rechterkant van de bovenklep in de openingen aan de
bovenzijde van de printer en draai beide schroeven vast.
5. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 108
Geheugenmodule
U kunt het printergeheugen vergroten tot maximaal 576 MB door DIMM's (Dual In-line Memory Module) te
installeren. U wilt wellicht extra geheugen toevoegen als er problemen optreden bij het afdrukken van
complexe afbeeldingen.
Geheugenmodule installeren
w
Waarschuwing:
Wees voorzichtig wanneer u onderdelen in de printer plaatst of vervangt. Sommige onderdelen zijn
scherp en kunnen letsel veroorzaken.
c
Let op:
Voordat u een geheugenmodule installeert, ontlaadt u statische elektriciteit door een geaard metalen
voorwerp aan te raken. Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor statische
elektriciteit.
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 109
2. Verwijder de klep aan de rechterzijde door de schroef achter op de printer los te draaien en de klep naar
achter te schuiven.
3. Draai de twee schroeven los met een schroevendraaier. Verwijder nu het afdekplaatje aan het uitstekende
deel bovenaan.
w
Waarschuwing:
Wanneer u nog meer schroeven en kleppen verwijdert, komen delen bloot die onder hoge
spanningen staan.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 110
4. Bepaal de locatie van de geheugensleuf.
a. RAM-sleuf S2
b. RAM-sleuf S1
5. Schuif de geheugenmodule zo ver in de sleuf dat de klemmen de module goed vasthouden.
c
Let op:
Gebruik niet buitensporig veel kracht om de geheugenmodule in de sleuf te plaatsen.
De geheugenmodule moet in de juiste richting in de sleuf worden geplaatst.
U mag geen modules van de printplaat verwijderen. Anders werkt de printer niet.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 111
6. Zet het afdekplaatje weer vast met de twee schroeven zoals hieronder wordt getoond.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 112
7. Breng de klep aan de rechterzijde weer op de printer aan zoals hieronder wordt getoond. Zet vervolgens
de schroef achter op de printer vast.
w
Waarschuwing:
Draai de schroef goed vast om te voorkomen dat de rechterklep van de printer valt wanneer u de
printer verplaatst.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 113
8. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
Druk een statusvel af om te controleren of het optionele onderdeel correct is geïnstalleerd. Zie "Statusvel
afdrukken" op pagina 157 voor meer informatie.
Gebruikers van Windows:
Wanneer EPSON Status Monitor niet is geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig opgeven in de
printerdriver. Zie "Optionele instellingen opgeven" op pagina 176 voor meer informatie.
Geheugenmodule verwijderen
w
Waarschuwing:
Wees voorzichtig wanneer u onderdelen in de printer plaatst of vervangt. Sommige onderdelen zijn
scherp en kunnen letsel veroorzaken.
c
Let op:
Voordat u een geheugenmodule verwijdert, ontlaadt u statische elektriciteit door een geaard metalen
voorwerp aan te raken. Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor statische
elektriciteit.
Voer de installatieprocedure uit in omgekeerde volgorde.
Wanneer u een geheugenmodule uit de sleuf wilt halen, moet u het klemmetje indrukken en de
geheugenmodule naar buiten trekken zoals hieronder wordt getoond.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 114
Vaste schijf
De vaste schijf installeren
Met de optionele vaste schijf (C12C824172) kunt u de invoerbuffer van de printer uitbreiden bij gebruik van
de Ethernet-interface en krijgt u extra geheugen voor grafisch materiaal en formulieren. Bij grotere
documenten zorgt de schijf voor extra snelheid.
w
Waarschuwing:
Wees voorzichtig wanneer u onderdelen in de printer plaatst of vervangt. Sommige onderdelen zijn
scherp en kunnen letsel veroorzaken.
c
Let op:
Voordat u de vaste schijf installeert, ontlaadt u statische elektriciteit door een geaard metalen
voorwerp aan te raken. Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor statische
elektriciteit.
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 115
2. Verwijder de klep aan de rechterzijde door de schroef achter op de printer los te draaien en de klep naar
achter te schuiven.
3. Draai de twee schroeven los met een schroevendraaier. Verwijder nu het afdekplaatje aan het uitstekende
deel bovenaan.
w
Waarschuwing:
Wanneer u nog meer schroeven en kleppen verwijdert, komen delen bloot die onder hoge
spanningen staan.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 116
4. Kijk goed hoe de vaste schijf moet worden geplaatst.
* Aansluiting voor vaste schijf
5. Sluit het ene uiteinde van de kabel die bij de vaste schijf wordt geleverd aan op de vaste schijf.
*
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 117
6. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de printplaat.
7. Plaats eerst de onderkant van de vaste schijf in de printer. Druk erop om de schijf in de juiste positie te
brengen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 118
8. Zet de schijf vast met de schroeven die bij de schijf zijn geleverd.
c
Let op:
Pas op dat u de kabel niet beschadigt bij het vastdraaien van de schroeven.
U mag geen modules van de printplaat verwijderen. Anders werkt de printer niet.
9. Zet het afdekplaatje weer vast met de twee schroeven zoals hieronder wordt getoond.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 119
10. Breng de klep aan de rechterzijde weer op de printer aan zoals hieronder wordt getoond. Zet vervolgens
de schroef achter op de printer vast.
w
Waarschuwing:
Draai de schroef goed vast om te voorkomen dat de rechterklep van de printer valt wanneer u de
printer verplaatst.
11. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
Druk een statusvel af om te controleren of het optionele onderdeel correct is geïnstalleerd. Zie "Statusvel
afdrukken" op pagina 157 voor meer informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 120
Gebruikers van Windows:
Wanneer EPSON Status Monitor niet is geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig opgeven in de
printerdriver. Zie "Optionele instellingen opgeven" op pagina 176 voor meer informatie.
De vaste schijf verwijderen
Voer de installatieprocedure uit in omgekeerde volgorde.
De vaste schijf formatteren
1. Schakel de printer uit en maak alle interfacekabels los.
2. Houd d Omlaag ingedrukt en zet de printer aan.
3. Wanneer Support Mode (Modus Support) op het display wordt weergegeven, selecteert u HDD Format
(Vaste-schijfformaat) in het menu.
Opmerking:
Na het formatteren van de vaste schijf wordt de printer automatisch opnieuw gestart.
Wanneer u alleen de Adobe PostScript 3-lettertypen (PS3) wilt verwijderen, voert u hierboven stap
1 t/m 3 uit. Selecteer vervolgens PS3 HDD Init (PS3 Init HDD).
Andere lettertypen die met PS3 zijn meegeïnstalleerd, worden ook verwijderd.
Gebruik deze functie ook om vaste schijven te formatteren die uit andere producten afkomstig zijn.
Interfacekaart
De printer heeft een interfacesleuf van type B. Als optie zijn diverse interfacekaarten verkrijgbaar om de
aansluitmogelijkheden van de printer uit te breiden.
Een interfacekaart installeren
c
Let op:
Voordat u een interfacekaart installeert, ontlaadt u statische elektriciteit door een geaard metalen
voorwerp aan te raken. Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor statische
elektriciteit.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 121
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en de interfacekabel los.
2. Draai de schroeven van het klepje van de sleuf voor interfacekaarten van type B los en verwijder het
klepje zoals hieronder wordt getoond.
w
Waarschuwing:
Wanneer u schroeven en kleppen verwijdert die in de volgende instructies niet worden beschreven,
komen delen bloot die onder hoge spanningen staan.
Opmerking:
Bewaar het klepje op een veilige plaats. U hebt het later weer nodig als u de interfacekaart wilt
verwijderen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Optionele onderdelen installeren 122
3. Schuif de interfacekaart stevig in de sleuf en zet de kaart vast met de schroeven zoals hieronder wordt
getoond.
4. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
Druk een statusvel af om te controleren of het optionele onderdeel correct is geïnstalleerd. Zie "Statusvel
afdrukken" op pagina 157 voor meer informatie.
Een interfacekaart verwijderen
c
Let op:
Voordat u een interfacekaart verwijdert, ontlaadt u statische elektriciteit door een geaard metalen
voorwerp aan te raken. Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor statische
elektriciteit.
Voer de installatieprocedure uit in omgekeerde volgorde.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 123
Hoofdstuk 5
Verbruiksmaterialen vervangen
Voorzorgsmaatregelen tijdens het vervangen
Houd u bij het vervangen van verbruiksmaterialen altijd aan de volgende voorzorgsmaatregelen.
Zie de instructies op de verpakking voor meer informatie over het vervangen.
Zorg voor voldoende ruimte. U moeten enkele onderdelen (de klep van de printer bijvoorbeeld) openen
om verbruiksmaterialen te vervangen.
Installeer geen gebruikte verbruiksmaterialen in de printer.
w
Waarschuwing:
Raak nooit de fixeereenheid of de omgeving van de eenheid aan. De fixeereenheid is gemarkeerd
met het etiket CAUTION HOT SURFACE of CAUTION HIGH TEMPERATURE. Wanneer de
printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden.
Verbrand gebruikte verbruiksmaterialen niet. Deze kunnen exploderen en letsel veroorzaken.
Neem bij het weggooien van deze onderdelen de geldende milieuvoorschriften in acht.
Vervangingsberichten
Als een verbruiksgoed het einde van de levensduur heeft bereikt, worden de volgende berichten op het
display van de printer of in het venster van EPSON Status Monitor weergegeven. Wanneer dit gebeurt,
vervangt u de verbruiksmaterialen die op zijn.
Opmerking:
Er wordt per product een individueel bericht weergegeven. Nadat een bepaald verbruiksmateriaal is
vervangen, controleert u of op het display nog andere vervangingsberichten voor andere
verbruiksmaterialen worden weergegeven.
Bericht op display Beschrijving
Replace Toner Cartridge
(Vervang tonercartridge)
De tonercartridge heeft het einde van de functionele levensduur bereikt.
Replace Fuser (Vervang
fixeereenh.)
De fixeereenheid heeft het einde van de functionele levensduur bereikt.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 124
Tonercartridge
Houd u bij het vervangen van verbruiksmaterialen altijd aan de volgende voorzorgsmaatregelen:
Het wordt aanbevolen alleen originele verbruiksmaterialen te installeren. Het gebruik van niet-originele
verbruiksmaterialen kan de afdrukkwaliteit beïnvloeden. EPSON is niet verantwoordelijk voor enige
schade of problemen voortvloeiend uit het gebruik van verbruiksmaterialen die niet gemaakt of
goedgekeurd zijn door EPSON.
Plaats een tonercartridge altijd op een schone, vlakke ondergrond.
Installeer geen verbruiksmaterialen in de printer die al bijna aan het eind van hun levensduur zijn.
Als u een tonercartridge van een koude naar een warme ruimte hebt verplaatst, moet u vóór installatie
minstens een uur wachten om schade als gevolg van condensvocht te voorkomen.
Open nooit de afscherming van de rol en stel de tonercartridge niet langer dan nodig bloot aan licht. Als
u de cartridge blootstelt aan licht, kunnen er donkere of lichte vlekken ontstaan op de afdrukken. Ook slijt
de cartridge dan sneller.
w
Waarschuwing:
Raak de toner niet aan. Zorg dat u geen toner in uw ogen krijgt. Wanneer er toner op uw huid of
kleding valt, wast u dit direct af met water en zeep.
Houd verbruiksmaterialen buiten het bereik van kinderen.
Verbrand een gebruikte tonercartridge niet. Ze kunnen exploderen en letsel veroorzaken. Neem bij
het weggooien van deze onderdelen de geldende milieuvoorschriften in acht.
Gebruik een stoffer en blik of een vochtig doekje met water en zeep om gemorste toner op te
ruimen. Gebruik geen stofzuiger, omdat het gebruik van een stofzuiger een brand of explosie kan
veroorzaken wanneer de kleine deeltjes in contact komen met een vonk.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 125
1. Doe klep A voorzichtig open.
Opmerking:
Wanneer de optionele stapelaar is geïnstalleerd, moet u die eerst omhoog brengen voordat u klep A
opent.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 126
2. Trek de tonercartridge aan de greep uit de printer.
3. Haal de nieuwe tonercartridge uit de verpakking en schud de cartridge voorzichtig zoals hieronder wordt
getoond.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 127
4. Plaats de nieuwe tonercartridge op een vlakke ondergrond en trek de gele afdichting naar buiten zoals
hieronder wordt getoond.
5. Schuif de nieuwe tonercartridge zo ver mogelijk naar binnen.
Opmerking:
Plaats de cartridge met de pijl aan de bovenzijde naar klep A.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 128
6. Sluit klep A (moet dichtklikken).
Opmerking:
Wanneer de optionele stapelaar is geïnstalleerd, moet u eerst klep A sluiten voordat u de stapelaar laat
zakken.
Fixeereenheid
Houd u bij het vervangen van verbruiksmaterialen altijd aan de volgende voorzorgsmaatregelen:
Raak de kwetsbare delen niet aan. Daardoor kan de afdrukkwaliteit afnemen.
w
Waarschuwing:
Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Schakel de printer uit
en laat de printer 30 minuten afkoelen voordat u de fixeereenheid vervangt.
Houd de fixeereenheid buiten het bereik van kinderen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 129
1. Schakel de printer uit en maak het netsnoer en alle interfacekabels los.
Opmerking:
Als de printer in gebruik is geweest, laat de fixeereenheid dan eerst minstens 30 minuten afkoelen.
2. Zet de hendel van klep B bovenaan de achterzijde van de printer omhoog.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 130
3. Open klep B.
Opmerking:
Als de duplexeenheid is geïnstalleerd, moet u deze eenheid eerst verwijderen voordat u klep B opent. Zie
"De duplexeenheid verwijderen" op pagina 103 voor instructies.
4. Klap beide hendels aan weerszijden van de fixeereenheid omlaag.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 131
5. Verwijder de fixeereenheid voorzichtig.
Opmerking:
Wanneer u de fixeereenheid verwijdert, moet u uw handen houden zoals hierboven wordt getoond: op de
drie uitstekende delen aan beide zijden onderaan de fixeereenheid.
6. Druk de tabs van het beschermmateriaal aan weerszijden van de fixeereenheid in en verwijder het
beschermmateriaal van de fixeereenheid.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 132
7. Plaats de nieuwe fixeereenheid voorzichtig in de printer.
8. Klap beide hendels aan weerszijden van de fixeereenheid omhoog (vast).
9. Sluit klep B.
10. Sluit het netsnoer en de interfacekabel weer aan en schakel de printer weer in.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Verbruiksmaterialen vervangen 133
11. Druk op r Enter en druk vervolgens steeds op u Omhoog of d Omlaag totdat het Reset Menu
(Menu Reset) op het display wordt weergegeven. Druk vervolgens op r Enter.
12. Druk op d Omlaag om Reset Fuser Counter (Reset fixeereenheid) weer te geven en druk op
r Enter.
Druk op d Omlaag om Yes (Ja) weer te geven en druk vervolgens op r Enter.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 134
Hoofdstuk 6
Printer reinigen en vervoeren
Printer reinigen
U hoeft de printer niet vaak te reinigen. Als de behuizing van de printer vuil of stoffig is, schakelt u de printer
uit en reinigt u de behuizing met een schone en pluisvrije doek met een neutraal reinigingsmiddel.
c
Let op:
Gebruik nooit alcohol of verdunner om de printerbehuizing te reinigen. Deze chemische producten
kunnen zowel de behuizing als de onderdelen van de printer beschadigen. Er mag geen water in het
printermechanisme of op een van de elektronische componenten terechtkomen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 135
De papierinvoerrol reinigen
1. Schakel de printer uit en doe klep A voorzichtig open.
2. Trek de tonercartridge aan de greep uit de printer.
Opmerking:
Leg de cartridge op een schone, vlakke ondergrond.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 136
3. Verwijder beide invoerrollen door het uitstekende deel ervan iets naar buiten te buigen en ze zo van hun
as te schuiven.
4. Veeg de rubberen delen van de invoerrollen schoon met een schone, vochtige doek.
* rubber
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 137
5. Breng de invoerrollen weer aan zoals hieronder wordt getoond. Laat de haak in het holle deel van de as
vallen om de rol vast te zetten.
Opmerking:
Laat het bolle deel van de invoerrol in het holle deel van de as vallen.
6. Breng de tonercartridge weer aan.
7. Sluit klep A (moet dichtklikken).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 138
Printer vervoeren
Plaats voor de printer bepalen
Als u de printer wilt verplaatsen, kunt u het beste een locatie kiezen waar de printer goed bediend en
onderhouden kan worden. Bepaal de benodigde ruimte voor een goede bediening van de printer aan de hand
van de volgende afbeelding.
a. 20 cm
b. 25,5 cm
c. 30 cm
d. 40,2 cm
e. 20 cm
U hebt de vermelde hoeveelheid ruimte nodig om de optionele onderdelen te installeren en te gebruiken.
Bij de papiercassette voor 550 vel hebt u 9,5 mm extra ruimte nodig aan de onderzijde van de printer.
Wanneer twee optionele cassettes worden gebruikt, hebt u 18,5 cm extra ruimte nodig onder de printer.
De duplexeenheid breidt de achterzijde van de printer uit met 72,0 mm (2,8 inch).
a
b
c
d
e
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 139
Houd ook rekening met het volgende als u een geschikte plaats zoekt voor de printer.
Plaats de printer zo dat u de stekker makkelijk uit het stopcontact kunt trekken.
Plaats computer en printer niet in de buurt van mogelijke bronnen van elektromagnetische storingen,
zoals luidsprekers en basisstations van draadloze telefoons.
Gebruik geen stopcontact met een schakelaar of een automatische tijdschakelklok. Als de voeding per
ongeluk wordt onderbroken, kunnen belangrijke gegevens in het geheugen van de computer en printer
verloren gaan.
c
Let op:
Laat rond de printer voldoende ruimte vrij voor een goede ventilatie.
Stel de printer niet bloot aan direct zonlicht, extreme hitte, vocht of stof.
Gebruik geen stopcontacten waarop andere apparaten zijn aangesloten.
Gebruik een geaard stopcontact dat geschikt is voor de stekker van de printer. Gebruik geen
verloopstekker.
Gebruik alleen een stopcontact dat voldoet aan de stroomvereisten van deze printer.
Grote afstanden
Printer opnieuw inpakken
Als u de printer over een grotere afstand moet vervoeren, verpakt u het apparaat in de oorspronkelijke doos
en het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal.
1. Schakel de printer uit en verwijder de volgende onderdelen:
Netsnoer
Interfacekabels
Geladen papier
Geïnstalleerde opties
Tonercartridge
2. Plaats het beschermmateriaal om de printer en verpak de printer in de oorspronkelijke doos.
c
Let op:
Houd de printer altijd horizontaal wanneer u deze verplaatst.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printer reinigen en vervoeren 140
Kleine afstanden
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht als u de printer over een kleine afstand vervoert.
De printer moet door twee of meer personen worden opgetild en verplaatst.
1. Schakel de printer uit en verwijder de volgende onderdelen:
Netsnoer
Interfacekabels
Geladen papier
Geïnstalleerde opties
2. De printer moet worden opgetild op de juiste posities, zoals hieronder wordt weergegeven.
Opmerking:
Het meeste gewicht zit aan de achterkant van de printer. Houd daar rekening mee wanneer u de printer
optilt.
c
Let op:
Houd de printer altijd horizontaal wanneer u deze verplaatst.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 141
Hoofdstuk 7
Probleemoplossing
Papierstoringen verhelpen
Wanneer er papier is vastgelopen in de printer, worden op het printerdisplay en in EPSON Status Monitor
waarschuwingsberichten weergegeven.
Voorzorgsmaatregelen voor het verhelpen van papierstoringen
Houd rekening met de volgende punten als u een papierstoring wilt verhelpen.
Verwijder vastgelopen papier voorzichtig. Het is vaak lastig om gescheurd papier te verwijderen. Het kan
andere papierstoringen veroorzaken. Trek het papier voorzichtig los zodat het niet scheurt.
Verwijder het vastgelopen papier altijd met beide handen om scheuren te voorkomen.
Wanneer het papier is gescheurd en vastzit in de printer of als het papier is vastgelopen op een plaats die
niet in dit gedeelte wordt genoemd, neemt u contact op met de leverancier.
Zorg dat de papiersoort in de printer overeenkomt met de instelling bij Paper Type (Papiertype) in de
printerdriver.
w
Waarschuwing:
Raak (tenzij in deze handleiding staat dat u dit moet doen) nooit de fixeereenheid of de omgeving
van de eenheid aan. De fixeereenheid is gemarkeerd met het etiket CAUTION HOT SURFACE
of CAUTION HIGH TEMPERATURE. Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid
zeer warm worden. Als u een van deze delen moet aanraken, moet u het apparaat eerst 30 minuten
laten afkoelen.
Steek uw hand niet te ver in de fixeereenheid. Sommige onderdelen zijn scherp en kunnen letsel
veroorzaken.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 142
Vast A (klep A)
Wanneer papier vastloopt op de hieronder getoonde plaats, wordt Paper Jam A (Vast A) weergegeven op
het display van de printer.
Volg de onderstaande instructies om vastgelopen papier te verwijderen achter klep A.
1. Open klep A.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 143
Opmerking:
Wanneer de optionele stapelaar is geïnstalleerd, moet u die eerst omhoog brengen voordat u klep A
opent.
2. Trek de tonercartridge aan de greep uit de printer.
Opmerking:
Leg de cartridge op een schone, vlakke ondergrond.
3. Verwijder vastgelopen papier voorzichtig met twee handen. Pas op dat u het papier niet scheurt.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 144
Opmerking:
Wanneer u het vastgelopen papier niet gemakkelijk kunt verwijderen, draai dan aan de rol om spanning
van het papier te halen. Vervolgens trekt u het papier recht naar buiten.
4. Breng de tonercartridge weer aan.
Opmerking:
Plaats de cartridge met de pijl aan de bovenzijde naar klep A.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 145
5. Sluit klep A (moet dichtklikken).
Opmerking:
Als u het vastgelopen papier niet vindt in de buurt van klep A, moet u de MP-lade en
standaardpapiercassette openen en daar kijken of er papier is vastgelopen. Zie "Vast MP A, Vast C1 A,
Vast C2 A, Vast C3 A (alle papiercassettes en klep A)" op pagina 151 voor meer informatie.
Vast A B (klep A of B)
Wanneer papier vastloopt op de hieronder getoonde plaats, wordt Paper Jam A B (Vast A B) weergegeven
op het display van de printer.
Volg de onderstaande instructies om vastgelopen papier te verwijderen achter klep A of B.
w
Waarschuwingen
Raak (tenzij in deze handleiding staat dat u dit moet doen) nooit de fixeereenheid of de omgeving van
de eenheid aan. De fixeereenheid is gemarkeerd met het etiket CAUTION HIGH TEMPERATURE.
Wanneer de printer in gebruik is, kan de fixeereenheid zeer warm worden. Als u een van deze delen
moet aanraken, moet u het apparaat eerst 30 minuten laten afkoelen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 146
1. Open klep A.
Opmerking:
Wanneer de optionele stapelaar is geïnstalleerd, moet u die eerst omhoog brengen voordat u klep A
opent.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 147
2. Trek de cartridge aan de greep uit de printer.
Opmerking:
Leg de cartridge op een schone, vlakke ondergrond.
3. Verwijder vastgelopen papier voorzichtig met twee handen. Pas op dat u het papier niet scheurt.
Opmerking:
Wanneer u het vastgelopen papier niet gemakkelijk kunt verwijderen, draai dan aan de rol om spanning
van het papier te halen. Vervolgens trekt u het papier recht naar buiten.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 148
4. Breng de tonercartridge weer aan.
5. Sluit klep A (moet dichtklikken).
6. Verwijder de afdruk-bovenlade.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 149
7. Open klep B.
Opmerking:
Als de optionele duplexeenheid is geïnstalleerd, moet u eerst de klep daarvan openen voordat u klep B
opent.
8. Open de papierhouder door de hendel met het groene label naar beneden te duwen zoals hieronder wordt
getoond.
w
Waarschuwingen
Raak nooit de rollen in de fixeereenheid aan. Deze rollen kunnen erg warm worden.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 150
9. Verwijder vastgelopen papier voorzichtig. Pas op dat u het papier niet scheurt.
10. Sluit de papierhouder en sluit klep B.
Opmerking:
Wanneer de optionele duplexeenheid is geïnstalleerd, moet u eerst klep B sluiten voordat u de klep van
de duplexeenheid sluit.
11. Breng de afdruk-bovenlade weer aan.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 151
Vast MP A, Vast C1 A, Vast C2 A, Vast C3 A (alle papiercassettes en klep
A)
Wanneer papier vastloopt op de hieronder getoonde plaats, wordt Paper Jam MP A (Vast MP A),
Paper Jam C1 A (Vast C1 A), Paper Jam C2 A (Vast C2 A) of Paper Jam C3 A (Vast C3 A)
weergegeven op het display van de printer.
a. MP-lade
b. onderste cassette 1 (C1)
c. onderste cassette 2 (C2)
d. onderste cassette 3 (C3)
Volg de onderstaande instructies om vastgelopen papier te verwijderen uit de papiercassettes.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 152
1. Trek de cassette uit de printer.
2. Verwijder de klep van de cassette en verwijder gekreukeld papier. Breng de klep weer aan.
3. Verwijder vastgelopen papier voorzichtig met twee handen. Pas op dat u het papier niet scheurt.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 153
Opmerking:
Kijk goed of er geen vastgelopen papier is achtergebleven ergens diep in de printer.
4. Plaats de papiercassette weer terug.
5. Open en sluit klep A.
Opmerking:
Nadat u klep A hebt geopend en gesloten, is het foutbericht verdwenen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 154
Vast DM (klep van duplexeenheid)
Wanneer papier vastloopt op de hieronder getoonde plaats, wordt Paper Jam DM (Vast DM) weergegeven
op het display van de printer.
Volg de onderstaande instructies om vastgelopen papier achter de klep van de duplexeenheid te verwijderen.
1. Druk op de knop om de haken vrij te maken. Open vervolgens de klep van de duplexeenheid.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 155
2. Verwijder vastgelopen papier voorzichtig uit de klep. Pas op dat u het papier niet scheurt.
Opmerking:
Als het papier is gescheurd, let er dan op dat u alle stukken papier verwijdert.
Wanneer u het vastgelopen papier niet kunt verwijderen aan de hand van deze instructies, moet u
klep A of B openen en het papier verwijderen zoals beschreven in "Vast A B (klep A of B)" op pagina
145.
3. Sluit de klep van de duplexeenheid.
Opmerking:
Wanneer de foutmelding niet is verdwenen na uitvoering van de bovenstaande procedure, moet u de
duplexeenheid uit de printer halen en kijken of het papier is vastgelopen bij de opening in het onderste
deel van de achterkant van de printer.
Wanneer de papierstoring volledig is verholpen en de klep van de duplexeenheid weer dicht is, wordt de
vastgelopen pagina automatisch opnieuw afgedrukt.
Vast STK
Wanneer papier is vastgelopen in de stapelaar, wordt Paper Jam STK (Vast STK) weergegeven op het
display.
Volg de onderstaande instructies om het vastgelopen papier te verwijderen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 156
1. Open de klep van de stapelaar door aan het uitstekende deel linksbovenaan de klep te trekken.
2. Verwijder papier dat in de stapelaar is vastgelopen zoals hieronder wordt getoond.
3. Sluit de klep van de stapelaar.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 157
Statusvel afdrukken
Druk via het bedieningspaneel van de printer of via de printerdriver een statusvel af om de huidige status van
de printer te controleren en om te controleren of de onderdelen correct zijn geïnstalleerd.
Zie "Statusvel afdrukken" op pagina 95 voor meer informatie over het afdrukken van een statusvel via het
bedieningspaneel van de printer.
Zie "Statusvel afdrukken" op pagina 176 voor meer informatie over het afdrukken van een statusvel vanuit
de printerdriver.
Printer functioneert niet optimaal
Het lampje Klaar gaat niet branden
De printer drukt niet af (het lampje Klaar brandt niet)
Het lampje Klaar brandt, maar er wordt niet afgedrukt
Oorzaak Oplossing
De stekker van het netsnoer zit wellicht niet goed in het
stopcontact.
Schakel de printer uit en controleer of het netsnoer goed is
aangesloten op de printer en het stopcontact. Schakel de printer
vervolgens weer in.
Voor het stopcontact wordt een schakelaar of een
automatische tijdschakelklok gebruikt.
Controleer of de schakelaar in de juiste positie staat of sluit een
ander elektrisch apparaat aan op het stopcontact om na te gaan of
het probleem bij het stopcontact ligt.
Oorzaak Oplossing
De printer is offline. Druk één keer op de knop Start/Stop om de printer weer
gebruiksklaar te maken.
Er heeft zich wellicht een fout voorgedaan. Controleer het display op foutberichten.
Oorzaak Oplossing
De computer is wellicht niet goed aangesloten op de
printer.
Voer de procedure uit die in de Installatiehandleiding wordt
uitgelegd.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 158
Het optionele onderdeel is niet beschikbaar
De resterende levensduur van de tonercartridge wordt niet vernieuwd
(alleen voor gebruikers van Windows)
De interfacekabel is mogelijk niet goed aangesloten. Controleer of de interfacekabel goed is aangesloten op de computer
en de printer.
U gebruikt wellicht een verkeerde interfacekabel. Gebruik een USB-kabel die voldoet aan USB 2.0.
De toepassing is wellicht niet goed ingesteld voor de
printer.
Controleer of de printer is geselecteerd in de toepassing.
Het geheugen van de computer is niet toereikend voor de
hoeveelheid gegevens in het document.
Verlaag in de toepassing de resolutie van de afbeelding in het
document of installeer indien mogelijk meer geheugen in de
computer.
Oorzaak Oplossing
Het optionele onderdeel wordt niet herkend. Druk een statusvel af om na te gaan of het optionele onderdeel door
de printer wordt herkend. Zo niet, installeer het onderdeel dan
opnieuw.
Windows: EPSON Status Monitor is niet geïnstalleerd. Windows:
U moet EPSON Status Monitor installeren of handmatig instellingen
opgeven in de printerdriver. Zie "Optionele instellingen opgeven" op
pagina 176 voor meer informatie.
Oorzaak Oplossing
Het interval waarmee de gegevens worden bijgewerkt is te
lang.
Druk op de knop Get Information Now (Info nu opvragen) in het
dialoogvenster Consumable Info Settings (Instellingen
verbruiksmaterialen). U kunt tevens het interval voor het wijzigen
van informatie over de verbruiksartikelen wijzigen in het
dialoogvenster Consumable Info Settings (Instellingen
verbruiksmaterialen).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 159
Problemen met afgedrukte documenten
Het lettertype kan niet worden afgedrukt
Tekens zijn verkeerd afgedrukt
Opmerking:
Als een statusvel niet correct wordt afgedrukt, is de printer wellicht beschadigd. Neem contact op met de
leverancier of een ervaren onderhoudsmonteur.
De afdrukpositie klopt niet
Oorzaak Oplossing
Mogelijk gebruikt u (Windows-gebruiker) printerlettertypen
die bepaalde TrueType-lettertypen vervangen.
Schakel in de printerdriver het selectievakje Print TrueType fonts
as bitmap (TrueType-lettertypen als bitmap afdrukken) in het
dialoogvenster Extended Settings (Uitgebreide instellingen) in.
Het geselecteerde lettertype wordt niet ondersteund door
de printer.
Controleer of u het juiste lettertype hebt geselecteerd. Raadpleeg
de Handleiding bij de lettertypen voor meer informatie.
Oorzaak Oplossing
De interfacekabel is mogelijk niet goed aangesloten. Zorg ervoor dat beide uiteinden van de interfacekabel stevig zijn
aangesloten.
U gebruikt wellicht een verkeerde interfacekabel. Gebruik een USB-kabel die voldoet aan USB 2.0.
De emulatie-instelling voor de poort is wellicht onjuist. Geef de emulatiemodus op via het bedieningspaneel van de printer.
Zie "Menu Emulatie" op pagina 60 voor meer informatie.
Oorzaak Oplossing
De paginalengte en marges zijn misschien verkeerd
ingesteld in de toepassing waarmee u werkt.
Zorg ervoor dat u in uw toepassing de juiste instellingen opgeeft
voor de paginalengte en marges.
De instelling Paper Size (Papierformaat) is mogelijk
verkeerd.
Controleer of het juiste papierformaat is ingesteld in het Tray Menu
(Menu Papierbak) op het bedieningspaneel.
De instelling MP Tray Size (Std Papierbak) is mogelijk
verkeerd.
Wanneer u papier laadt waarvoor geen formaat is opgegeven met
Auto, moet u zelf het juiste formaat opgeven bij MP Tray Size (Std
Papierbak) in het menu Tray Menu (Menu Papierbak) op het
bedieningspaneel.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 160
Afbeeldingen worden niet goed afgedrukt
Transparanten komen blanco uit de MP-lade
Wanneer fouten optreden bij het afdrukken op transparanten, wordt Check Transparency (Controleer
transp.) weergegeven op het display.
Verwijder de vastgelopen transparanten uit de MP-lade. Open en sluit de voorklep. Bevestig het papiertype
en -formaat en plaats het juiste type transparanten.
Opmerking:
Als u wilt afdrukken op transparanten, plaatst u de transparanten in de MP-lade en stelt u in de
printerdriver Paper Type (Papiertype) in op Transparency (Transparant).
Als u in de printerdriver Paper Type (Papiertype) hebt ingesteld op Transparency (Transparant),
kunt u alleen transparanten in de printer plaatsen.
Oorzaak Oplossing
De instelling voor de printeremulatie in de toepassing is
mogelijk verkeerd.
Controleer of de toepassing is ingesteld voor de gebruikte
printeremulatie. Als u bijvoorbeeld de ESC/Page-modus gebruikt
moet u ervoor zorgen dat de toepassing is ingesteld voor een
ESC/Page-printer.
De printer heeft wellicht te weinig geheugen. Afbeeldingen gebruiken veel geheugen. Installeer een
geheugenmodule. Zie "Geheugenmodule" op pagina 108 voor meer
informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 161
Gebrekkige afdrukkwaliteit
De achtergrond is donker of vuil
Afdrukken bevatten witte plekken
Afdrukkwaliteit of raster is ongelijkmatig
Oorzaak Oplossing
U gebruikt mogelijk een papiersoort die niet geschikt is
voor de printer.
Als het oppervlak van het papier te ruw is, worden tekens vervormd
of slechts gedeeltelijk afgedrukt. Voor een optimaal resultaat wordt
glad, hoogwaardig kopieerpapier aanbevolen. Zie "Beschikbare
papiersoorten" op pagina 202 voor informatie over geschikte
papiersoorten.
Het papierpad in de printer is wellicht stoffig. Maak de interne printeronderdelen schoon door drie afzonderlijke
pagina's met slechts één teken af te drukken.
De instelling Density (Dichtheid) kan te donker staan. Klik in de printerdriver op het tabblad Optional Settings (Optionele
instellingen) van het dialoogvenster Extended Settings
(Uitgebreide instellingen) en zet vervolgens de instelling Density
(Dichtheid) lichter.
Oorzaak Oplossing
Het papierpad in de printer is wellicht stoffig. Maak de interne printeronderdelen schoon door drie afzonderlijke
pagina's met slechts één teken af te drukken.
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving.
De tonercartridge nadert mogelijk het einde van de
functionele levensduur.
Als op het display of in EPSON Status Monitor wordt gemeld dat de
tonercartridge bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de
tonercartridge vervangen. Zie "Tonercartridge" op pagina 124 voor
meer informatie.
Windows-gebruikers kunnen de resterende levensduur van de
tonercartridge ook controleren aan de hand van het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen) van de printerdriver.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 162
Rasterafbeeldingen worden ongelijk afgedrukt
Er zitten vlekken op de afdruk
Afbeeldingen zijn niet volledig afgedrukt
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving. Gebruik papier dat u net
uit de verpakking hebt gehaald.
De tonercartridge nadert mogelijk het einde van de
functionele levensduur.
Als op het display of in EPSON Status Monitor wordt gemeld dat de
tonercartridge bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de
tonercartridge vervangen. Zie "Tonercartridge" op pagina 124 voor
meer informatie.
U kunt de resterende levensduur van de tonercartridge ook
controleren aan de hand van het tabblad Basic Settings
(Basisinstellingen) van de printerdriver.
De overgangsinstelling is te laag voor het afdrukken van
afbeeldingen.
Windows: klik op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen) van
de printerdriver op Advanced (Geavanceerd) en klik op de knop
More Settings (Meer instellingen). Selecteer vervolgens
Halftoning.
De bovenstaande instelling kan alleen worden ingesteld bij
afdrukken in zwart-wit.
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving.
U gebruikt mogelijk een papiersoort die niet geschikt is
voor de printer.
Gebruik EPSON Color Laser Paper (EPSON Kleurenlaserpapier) of
effen kopieerpapier van goede kwaliteit voor optimale resultaten.
Zie "Beschikbare papiersoorten" op pagina 202 voor informatie over
geschikte papiersoorten.
Het papierpad in de printer is wellicht stoffig. Maak de interne printeronderdelen schoon door drie afzonderlijke
pagina's met slechts één teken af te drukken.
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bij deze printer heeft de vochtigheidsgraad van het papier invloed
op de afdrukkwaliteit. Hoe vochtiger het papier, hoe lichter de
afdruk. Bewaar het papier in een droge omgeving.
U gebruikt mogelijk een papiersoort die niet geschikt is
voor de printer.
Als het oppervlak van het papier te ruw is, worden tekens vervormd
of slechts gedeeltelijk afgedrukt. Voor een optimaal resultaat wordt
glad, hoogwaardig kopieerpapier aanbevolen. Zie "Beschikbare
papiersoorten" op pagina 202 voor informatie over geschikte
papiersoorten.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 163
Er worden lege pagina's uitgevoerd
De afdruk is licht of vaag
Oorzaak Oplossing
Mogelijk worden er meerdere vellen tegelijk ingevoerd. Verwijder de stapel papier en waaier de stapel los. Klop de stapel
recht op een vlakke ondergrond om de randen gelijk te krijgen.
Plaats het papier weer in de printer.
Mogelijk ligt het probleem bij de toepassing of de
interfacekabel.
Druk een statusvel af. Zie "Statusvel afdrukken" op pagina 157 voor
meer informatie. Als een lege pagina wordt uitgevoerd, is er
mogelijk iets mis met de printer. Schakel de printer uit en neem
contact op met de leverancier.
De instelling Paper Size (Papierformaat) is mogelijk
verkeerd.
Controleer of het juiste papierformaat is ingesteld in het Tray Menu
(Menu Papierbak) op het bedieningspaneel.
De instelling MP Tray Size (Std Papierbak) is mogelijk
verkeerd.
Wanneer u papier laadt waarvoor geen formaat is opgegeven met
Auto, moet u zelf het juiste formaat opgeven bij MP Tray Size (Std
Papierbak) in het menu Tray Menu (Menu Papierbak) op het
bedieningspaneel.
Misschien is het cartridgezegel niet uit de tonercartridge
getrokken.
Controleer of het zegel volledig uit de cartridge is getrokken. Zie de
instructies op de verpakking van de tonercartridge voor meer
informatie.
De tonercartridge nadert mogelijk het einde van de
functionele levensduur.
Als op het display of in EPSON Status Monitor wordt gemeld dat de
tonercartridge bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de
tonercartridge vervangen. Zie "Tonercartridge" op pagina 124 voor
meer informatie.
Windows-gebruikers kunnen de resterende levensduur van de
tonercartridge ook controleren aan de hand van het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen) van de printerdriver.
Oorzaak Oplossing
Het papier is wellicht klam of vochtig. Bewaar het papier in een droge omgeving.
Mogelijk is Toner Save (Toner sparen) geactiveerd. Schakel Toner Save (Toner sparen) uit in de printerdriver of via het
bedieningspaneel van de printer. Als u de modus Toner Save
(Toner sparen) wilt wijzigen via de printerdriver, selecteert u
Advanced (Geavanceerd) op het tabblad Basic Settings
(Basisinstellingen) en klikt u vervolgens op More Settings (Meer
instellingen). Schakel het selectievakje Toner Save (Toner
sparen) uit in het dialoogvenster More Settings (Meer instellingen).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 164
De onbedrukte zijde van de pagina is vuil
Verminderde afdrukkwaliteit
De tonercartridge nadert mogelijk het einde van de
functionele levensduur.
Als op het display of in EPSON Status Monitor wordt gemeld dat de
tonercartridge bijna aan het eind van zijn levensduur is, moet u de
tonercartridge vervangen. Zie "Tonercartridge" op pagina 124 voor
meer informatie.
Windows-gebruikers kunnen de resterende levensduur van de
tonercartridge ook controleren aan de hand van het tabblad Basic
Settings (Basisinstellingen) van de printerdriver.
De instelling Density (Dichtheid) kan te licht staan. Klik in de printerdriver op het tabblad Optional Settings (Optionele
instellingen) van het dialoogvenster Extended Settings
(Uitgebreide instellingen) en zet vervolgens de instelling Density
(Dichtheid) donkerder.
Oorzaak Oplossing
Er zit mogelijk tonerpoeder in het papierpad. Maak de interne printeronderdelen schoon door drie afzonderlijke
pagina's met slechts één teken af te drukken.
Oorzaak Oplossing
Er kan niet worden afgedrukt met het gewenste
kwaliteitsniveau omdat er onvoldoende geheugen is. De
afdrukkwaliteit wordt automatisch verminderd om het
afdrukken te hervatten.
Controleer of de afdrukkwaliteit acceptabel is. Als dit niet het geval
is, voegt u voor een definitieve oplossing meer geheugen toe. Als
tijdelijke oplossing kunt u een lagere afdrukkwaliteit opgeven in de
printerdriver.
Als RAM Disk (RAM-schijf) op Maximum (Maximaal) of Normal
(Normaal) staat (op het bedieningspaneel), kunt u de beschikbare
geheugenruimte vergroten door de instelling te wijzigen in Off (Uit).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 165
Geheugenproblemen
Onvoldoende geheugen voor de huidige taak
Onvoldoende geheugen om alle exemplaren af te drukken
Problemen met de papierverwerking
Het papier wordt niet op de juiste wijze ingevoerd
Oorzaak Oplossing
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar voor het
uitvoeren van de huidige taak.
Als dit niet het geval is, voegt u voor een definitieve oplossing meer
geheugen toe. Als tijdelijke oplossing kunt u een lagere
afdrukkwaliteit opgeven in de printerdriver.
Als RAM Disk (RAM-schijf) op Maximum (Maximaal) of Normal
(Normaal) staat (op het bedieningspaneel), kunt u de beschikbare
geheugenruimte vergroten door de instelling te wijzigen in Off (Uit).
Oorzaak Oplossing
De printer heeft niet voldoende geheugen om afdruktaken
te verzamelen.
Er wordt slechts één set exemplaren afgedrukt. Maak de
afdruktaken kleiner of voeg meer geheugen toe. Zie
"Geheugenmodule" op pagina 108 voor informatie over het
installeren van meer geheugen.
Als RAM Disk (RAM-schijf) op Maximum (Maximaal) of Normal
(Normaal) staat (op het bedieningspaneel), kunt u de beschikbare
geheugenruimte vergroten door de instelling te wijzigen in Off (Uit).
Oorzaak Oplossing
De papiergeleiders zijn niet correct ingesteld. Controleer of de papiergeleiders in de papiercassettes en de
MP-lade zijn ingesteld op de juiste papierformaten.
De instelling voor de papierbron is mogelijk verkeerd. Controleer of u in de toepassing de juiste papierbron hebt
geselecteerd.
De papiercassette bevat wellicht geen papier. Plaats papier in de geselecteerde papierbron.
Het formaat van het geplaatste papier verschilt van de
instellingen op het bedieningspaneel of in de printerdriver.
Controleer of het juiste papierformaat en de juiste papierbron zijn
ingesteld op het bedieningspaneel of in de printerdriver.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 166
Problemen bij het gebruik van de onderdelen
Druk een statusvel af om te controleren of de onderdelen correct zijn geïnstalleerd. Zie "Statusvel afdrukken"
op pagina 157 voor meer informatie.
Op het display wordt Verkeerd opt. int. weergegeven
Invoerprobleem bij gebruik van de optionele papiercassette
Een geïnstalleerd onderdeel kan niet worden gebruikt
Er zijn wellicht te veel vellen in de MP-lade of de
papiercassettes geplaatst.
Controleer of de cassette niet te veel papier bevat. Zie "Algemeen"
op pagina 204 voor meer informatie over de maximale hoeveelheid
papier voor elke papierbron.
Wanneer er geen papier wordt ingevoerd uit de optionele
papiercassette, is deze eenheid mogelijk niet correct
geïnstalleerd.
Zie "Optionele papiercassette" op pagina 97 voor meer informatie
over het installeren van deze eenheid.
De optionele papiercassette is wellicht niet correct
geïnstalleerd.
Zie "Optionele papiercassette" op pagina 97 voor instructies over
het installeren van een optionele papiercassette.
Oorzaak Oplossing
De printer kan de geïnstalleerde optionele interfacekaart
niet lezen.
Schakel de printer uit en verwijder de kaart. Zorg ervoor dat de
interfacekaart van een ondersteund model is.
Oorzaak Oplossing
Het papier is vastgelopen bij de optionele papiercassette. Zie "Papierstoringen verhelpen" op pagina 141 om de papierstoring
te verhelpen.
Oorzaak Oplossing
Het geïnstalleerde onderdeel kan niet worden opgegeven
in de printerdriver.
Windows:
U moet de instellingen handmatig opgeven in de printerdriver. Zie
"Optionele instellingen opgeven" op pagina 176 voor meer
informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 167
USB-problemen oplossen
Als u problemen hebt met een printer met een USB-aansluiting, kijkt u of uw probleem hieronder wordt
aangegeven en voert u de aanbevolen handelingen uit.
USB-aansluitingen
Soms worden de USB-problemen veroorzaakt door de USB-kabels of -aansluitingen.
Voor optimale resultaten sluit u de printer rechtstreeks aan op de USB-poort van de computer. Als u meerdere
USB-hubs moet gebruiken, kunt u het beste de printer aansluiten op de eerste hub in de reeks.
Besturingssysteem Windows
De computer moet een model zijn waarop Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2003 of
Server 2003 x64 is geïnstalleerd of een model waarop Windows 2000, Server 2003 of Server 2003 x64 was
geïnstalleerd dat is opgewaardeerd naar Windows Vista, Vista x64, XP of XP x64. U kunt de
USB-printerdriver mogelijk niet installeren of uitvoeren op een computer die niet aan deze specificaties
voldoet of die niet is voorzien van een ingebouwde USB-poort.
Neem contact op met uw leverancier voor informatie over de computer.
Installatie van de printersoftware
USB-problemen kunnen worden veroorzaakt door onjuiste of onvolledige installatie van de software. Lees
het volgende gedeelte en voer de aanbevolen controles uit om zeker te zijn van de juiste installatie.
De installatie van de printersoftware controleren
Als u Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2003 of Server 2003 x64 gebruikt, voert u de
installatieprocedure voor de printersoftware uit die staat beschreven in de Installatiehandleiding bij de
printer. Anders wordt de algemene driver van Microsoft geïnstalleerd. Voer de volgende procedure uit om te
controleren of de algemene driver is geïnstalleerd.
1. Open de map Printers en klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de printer.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 168
2. Klik op Printing Preferences (Voorkeursinstellingen voor afdrukken) in het snelmenu dat
wordt weergegeven en klik met de rechtermuisknop in de driver.
Klik op About (Info) in het snelmenu dat verschijnt. Als een berichtvenster met de mededeling "Unidrv
Printer Driver" (Unidrv-printerstuurprogramma) wordt weergegeven, moet u de printersoftware opnieuw
installeren zoals wordt aangegeven in de Installatiehandleiding. Als Info niet wordt weergegeven, is de
printersoftware correct geïnstalleerd.
Opmerking:
Als tijdens de installatieprocedure in Windows 2000 het dialoogvenster Kan digitale handtekening niet
vinden verschijnt, klikt u op Yes (Ja). Als u op No (Nee) klikt, moet u de printersoftware opnieuw
installeren.
Als bij Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2003 of Server 2003 x64 het dialoogvenster Software
Installation (Software-installatie) verschijnt tijdens het installatieproces, klikt u op Continue Anyway
(Toch doorgaan). Als u op STOP Installation (Installatie beëindigen) klikt, moet u de
printersoftware opnieuw installeren.
Problemen met de netwerkverbinding
Kan de software of drivers niet installeren
Kan de gedeelde printer niet gebruiken
Oorzaak Oplossing
U bent niet met beheerdersrechten aangemeld bij het
besturingssysteem.
Meld u met beheerdersrechten aan bij het besturingssysteem.
Oorzaak Oplossing
In de sharenaam van de gedeelde printer worden tekens
gebruikt die niet zijn toegestaan.
Gebruik geen spaties of liggende streepjes in de sharenaam.
Er kan geen extra driver worden geïnstalleerd op de
clientcomputer, hoewel het besturingssysteem van de
afdrukserver en dat van de client verschillen.
Installeer de printerdrivers vanaf de cd-rom.
Uw netwerksysteem veroorzaakt dit probleem. Raadpleeg de netwerkbeheerder.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 169
Opmerking:
Zie de onderstaande tabel voor de extra driver die u moet installeren.
*
De extra driver voor Windows XP x64 en Server 2003 x64 kan worden gebruikt bij Windows XP Service Pack 2, Windows
2003 Service Pack 1 of hoger.
Status- en foutberichten
De printerstatus en foutberichten worden weergegeven op het display van de printer. Zie "Status- en
foutberichten" op pagina 82 voor meer informatie.
Afdrukken annuleren
Druk op de knop + Taak annuleren op het bedieningspaneel van de printer.
Zie "Afdruktaak annuleren" op pagina 36 als u een afdruktaak wilt annuleren voordat die door de computer
wordt verzonden.
Besturingssysteem van server Besturingssysteem van client Extra driver
Windows 2000 Clients met Windows 2000 of XP Intel Windows 2000
Windows XP
*
Clients met Windows 2000 of XP Intel Windows 2000 of XP
Clients met Windows XP x64 x64 Windows XP
Windows XP x64, Server 2003 of
Server 2003 x64
*
Clients met Windows 2000 of XP x86 Windows 2000, Windows XP en
Windows Server 2003
Clients met Windows XP x64 x64 Windows XP en Windows Server
2003
Windows Vista, Vista x64 Windows Vista-, XP-, 2000- of Server
2003-clients
x86 Type 3 - gebruikersmodus
Windows Vista x64-, XP x64- of Server
2003 x64-clients
x64 Type 3 - gebruikersmodus
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 170
Problemen bij het afdrukken met PostScript 3
De hier beschreven problemen kunnen zich voordoen wanneer u afdrukt met de PostScript-driver. Alle hier
gegeven instructies hebben betrekking op de PostScript-printerdriver.
De printer drukt niet goed af in PostScript-modus
De printer drukt niet af
Oorzaak Oplossing
De emulatiemodus van de printer is niet goed ingesteld. De printer staat standaard op Auto, zodat de codering van de
ontvangen afdruktaak automatisch kan worden bepaald, waarna de
juiste emulatiemodus wordt geselecteerd. In sommige gevallen is
de printer echter niet in staat om de juiste emulatiemodus te
selecteren. In dit geval moet u zelf PS3 instellen.
Stel de emulatiemodus in via het Emulation Menu (Menu Emulatie)
op de printer. Zie "Menu Emulatie" op pagina 60 voor meer
informatie.
De emulatiemodus van de printer is niet goed ingesteld
voor de interface die u gebruikt.
De emulatiemodus kan apart worden ingesteld voor elke interface
die afdrukgegevens ontvangt. Zet de emulatiemodus voor de
gebruikte interface op PS3.
Stel de emulatiemodus in via het Emulation Menu (Menu Emulatie)
op de printer. Zie "Menu Emulatie" op pagina 60 voor meer
informatie.
Oorzaak Oplossing
Het selectievakje Save as File (Bewaar als bestand) is
ingeschakeld op het tabblad Output Options
(Uitvoeropties) van het afdrukvenster (Mac OS 10.2.x en
10.3.x).
Schakel het selectievakje Save as File (Bewaar als bestand) uit op
het tabblad Output Options (Uitvoeropties) van het afdrukvenster.
Er is een verkeerde printerdriver geselecteerd. Zorg ervoor dat de PostScript-printerdriver die u voor het afdrukken
gebruikt, is geselecteerd.
In het Emulation Menu (Menu Emulatie) van het
bedieningspaneel van de printer is een andere modus
ingesteld dan Auto of PS3 voor de interface die u gebruikt.
Wijzig deze instelling in Auto of PS3.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 171
De printerdriver of printer die u nodig hebt wordt niet weergegeven in
het onderdeel Printerconfiguratie (Mac OS X 10.3.x en 10.4.x) of
Afdrukbeheer (Mac OS X 10.2.x)
Het lettertype op de afdruk is anders dan het lettertype op het scherm
De printerlettertypen kunnen niet worden geïnstalleerd
Tekst en afbeeldingen hebben geen strakke randen
Oorzaak Oplossing
De naam van de printer is gewijzigd. Vraag de netwerkbeheerder om meer informatie en selecteer de
juiste printernaam.
De AppleTalk-zone is verkeerd ingesteld. Open Printer Setup Utility (Printerconfiguratie) (Mac OS 10.3.x
en 10.4.x) of Print Center (Afdrukbeheer) (Mac OS 10.2.x) en
selecteer de AppleTalk-zone waarmee de printer is verbonden.
Oorzaak Oplossing
De PostScript-schermlettertypen zijn niet geïnstalleerd. De PostScript-schermlettertypen moeten worden geïnstalleerd op
de computer die u gebruikt. Anders wordt het geselecteerde
lettertype op het scherm vervangen door een ander lettertype.
Alleen voor gebruikers van Windows
De juiste vervangende lettertypen zijn niet goed
opgegeven op het tabblad Device Settings
(Apparaatinstellingen) van het dialoogvenster Properties
(Eigenschappen) van de printer.
Geef de juiste vervangende lettertypen op met behulp van de
Vervangingstabel voor lettertypen.
Oorzaak Oplossing
Het Emulation Menu (Menu Emulatie) van het
bedieningspaneel van de printer staat niet op PS3 voor de
interface die u gebruikt.
Zet de instelling in het Emulation Menu (Menu Emulatie) op PS3
voor de gebruikte interface en installeer de printerlettertypen
opnieuw.
Oorzaak Oplossing
Print Quality (Afdrukkwaliteit) staat op Fast (Snel). Wijzig de instelling Print Quality (Afdrukkwaliteit) in Fine (Fijn) of
Maximum (Maximaal).
De printer heeft onvoldoende geheugen. Installeer extra geheugen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 172
De printer drukt niet normaal af via de USB-interface
De printer drukt niet normaal af via de netwerkinterface
Oorzaak Oplossing
Alleen voor gebruikers van Windows
In de printereigenschappen is Data Format
(Gegevensindeling) niet op ASCII of TBCP gezet.
Als de printer via de USB-interface op de computer is aangesloten,
kunnen geen binaire gegevens worden afgedrukt. Zorg ervoor dat
de instelling bij Data Format (Gegevensindeling) (u vindt deze
instelling door te klikken op Advanced (Geavanceerd) op het
tabblad PostScript van de printereigenschappen) op ASCII of TBCP
staat.
Windows Vista, Vista x64, XP of XP x64: klik op het tabblad Device
Settings (Apparaatinstellingen) in de printereigenschappen, klik
op Output Protocol (Uitvoerprotocol) en selecteer ASCII of
TBCP.
Alleen voor Macintosh-gebruikers
In de printereigenschappen is Data Format
(Gegevensindeling) niet op ASCII gezet.
Als de printer via de USB-interface op de computer is aangesloten,
kunnen geen binaire gegevens worden afgedrukt. Zorg ervoor dat
de instelling bij Data Format (Gegevensindeling) (u vindt deze
instelling door te klikken op Print (Afdrukken) in het menu File
(Bestand)) op ASCII staat.
Oorzaak Oplossing
De instelling bij Data Format (Gegevensindeling) is anders
dan de overeenkomstige instelling in de toepassing
(uitgezonderd OS X).
Als het bestand is gemaakt in een toepassing waarin u zelf de
gegevensindeling (gegevensstructuur of codering) kunt aanpassen,
zoals Photoshop, moet u ervoor zorgen dat de instelling in de
toepassing overeenkomt met de instelling in de printerdriver.
Alleen voor gebruikers van Windows
De computer is op basis van AppleTalk verbonden met het
netwerk in een Windows 2000-omgeving en de optie Send
CTRL+D Before Each Job (CTRL+D verzenden voor
elke taak) of Send CTRL+D After Each Job (CTRL+D
verzenden na elke taak) op het tabblad Device Settings
(Apparaatinstellingen) van de printereigenschappen staat
op Yes (Ja).
Zorg ervoor dat zowel Send CTRL+D Before Each Job (CTRL+D
verzenden voor elke taak) als Send CTRL+D After Each Job
(CTRL+D verzenden na elke taak) op No (Nee) staat.
Alleen voor gebruikers van Windows
De afdrukgegevens zijn te groot.
Klik op Advanced (Geavanceerd) op het tabblad PostScript van de
printereigenschappen en wijzig de instelling bij Data Format
(Gegevensindeling) van ASCII (standaard) in TBCP (Tagged Binary
Communications Protocol).
TBCP kan niet worden gebruikt wanneer Binary (Binair) op On (Aan)
staat. Gebruik het Binary (Binair) protocol. Zie "Menu PS3" op
pagina 73 voor meer informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 173
Er is een niet nader gespecificeerde fout opgetreden (alleen Macintosh)
Problemen bij het afdrukken met PCL6/5
De hier beschreven problemen kunnen zich voordoen wanneer u afdrukt in de modus PCL6. Alle hier
gegeven instructies hebben betrekking op de PCL6-printerdriver.
De printer drukt niet af
De printer drukt niet goed af in PCL-modus
Alleen voor gebruikers van Windows
Afdrukken via de netwerkinterface is niet mogelijk.
Klik op Advanced (Geavanceerd) op het tabblad PostScript van de
printereigenschappen en wijzig de instelling bij Data Format
(Gegevensindeling) van ASCII (standaard) in TBCP (Tagged Binary
Communications Protocol).
TBCP kan niet worden gebruikt wanneer Binary (Binair) op On (Aan)
staat. Gebruik het Binary (Binair) protocol. Zie "Menu PS3" op
pagina 73 voor meer informatie.
Oorzaak Oplossing
U gebruikt een versie van Mac OS die niet wordt
ondersteund.
De driver van deze printer kan alleen worden gebruikt op
Macintosh-computers met versie 10.2.x of hoger van Mac OS X.
Oorzaak Oplossing
Het selectievakje Print to file (Afdrukken naar
bestand) in het dialoogvenster Afdrukken is
ingeschakeld.
Schakel het selectievakje Print to file (Afdrukken naar bestand) in
het dialoogvenster Afdrukken uit.
Oorzaak Oplossing
(Alleen voor de modus PCL6) Graphics Mode
(Afdrukkwaliteit) kan op Vector staan en de
afdrukgegevens kunnen iets bevatten wat niet geschikt
is om met die instelling te worden afgedrukt.
Open de printerdriver, klik op het tabblad Graphics (Afbeeldingen),
klik op Options (Opties) en selecteer Raster als Graphics Mode
(Raster bij Afdrukkwaliteit).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Probleemoplossing 174
Bij het handmatig dubbelzijdig afdrukken begint de printer niet af te
drukken (alleen PCL6)
Het lettertype op de afdruk is anders dan het lettertype op het scherm
Tekst en afbeeldingen hebben geen strakke randen
Oorzaak Oplossing
Het selectievakje Print directly to the printer
(Rechtstreeks naar de printer afdrukken) is niet
ingeschakeld.
Schakel het selectievakje Print directly to the printer (Rechtstreeks
naar de printer afdrukken) op het tabblad Details in.
De poort Network (Netwerk) is geselecteerd. Zet de poort op LPT of USB. De paginavolgorde voor dubbelzijdig
afdrukken wordt gecorrigeerd.
Oorzaak Oplossing
De EPSON Screen Fonts zijn niet geïnstalleerd. De schermlettertypen moeten worden geïnstalleerd op de computer die
u gebruikt. Anders wordt het geselecteerde lettertype op het scherm
vervangen door een ander lettertype.
Oorzaak Oplossing
(Alleen voor de modus PCL6) De resolutie staat op
Fast (300 dpi) (Snel (300 dpi)).
Open de printerdriver, klik op het tabblad Graphics (Afbeeldingen) en
selecteer Fine (600 dpi) (Fijn (600 dpi)) als resolutie.
De printer heeft onvoldoende geheugen. Installeer extra geheugen.
(Alleen voor de modus PCL6) RITech staat op Off (Uit). Open de printerdriver, klik op het tabblad Graphics (Afbeeldingen) en
selecteer On (Aan) bij RITech.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 175
Hoofdstuk 8
Printersoftware (Windows)
De printerdriver gebruiken
De printerdriver is de software waarmee u de printer instelt voor het beste resultaat.
Opmerking:
Raadpleeg de Help bij de printerdriver voor meer informatie over de beschikbare instellingen.
Gebruikers van Windows:
Druk niet op de voedingsschakelaar en zet de computer niet op stand-by of in de slaapstand tijdens het
afdrukken.
De printerdriver openen
U kunt de printerdriver rechtstreeks openen vanuit een toepassing of vanuit Windows.
De printerinstellingen van een Windows-toepassing krijgen voorrang op de instellingen die in het
besturingssysteem zijn vastgelegd.
Vanuit de toepassing
Klik op Print (Afdrukken), Print Setup (Printerinstelling) of Page Setup (Pagina-instelling) in
het menu File (Bestand). Klik zo nodig op Setup (Instellen), Options (Opties), Properties
(Eigenschappen) of een combinatie van deze knoppen.
Gebruikers van Windows Vista
Klik op Start gevolgd door Control Panel (Configuratiescherm) en dubbelklik vervolgens op
Printers. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van uw printer en klik op Printing Preferences
(Voorkeursinstellingen voor afdrukken).
Gebruikers van Windows XP en Server 2003
Klik op Start gevolgd door Printers and Faxes (Printers en faxapparaten). Klik met de
rechtermuisknop op het pictogram van uw printer en klik op Printing Preferences
(Voorkeursinstellingen voor afdrukken).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 176
Gebruikers van Windows 2000
Klik op Start, wijs naar Settings (Instellingen) en klik op Printers. Klik met de rechtermuisknop op het
pictogram van uw printer en klik op Printing Preferences (Voorkeursinstellingen voor afdrukken).
Statusvel afdrukken
U kunt de status van de printer controleren door een statusvel af te drukken vanuit de printerdriver.
1. Open de printerdriver.
2. Klik op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) en klik vervolgens op Status
Sheet (Statusvel).
Uitgebreide instellingen opgeven
U kunt verschillende instellingen opgeven in het dialoogvenster Extended Settings (Uitgebreide
instellingen). Klik op Extended Settings (Uitgebreide instellingen) op het tabblad Optional Settings
(Optionele instellingen) om het dialoogvenster te openen.
Optionele instellingen opgeven
U kunt de gegevens over geïnstalleerde onderdelen handmatig bijwerken als u onderdelen op de printer hebt
geïnstalleerd.
1. Open de printerdriver.
2. Klik op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) en klik op Update the Printer
Option Info Manually (Update handmatig de printeroptie-informatie).
3. Klik op Settings (Instellingen). Het dialoogvenster Optional Settings (Optionele instellingen)
verschijnt.
4. Geef instellingen op voor elke geïnstalleerde optie en klik op OK.
Informatie verbruiksmaterialen tonen
De resterende levensduur van de tonercartridge wordt weergegeven op het tabblad Basic Settings
(Basisinstellingen).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 177
Opmerking:
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer EPSON Status Monitor is geïnstalleerd.
Deze informatie kan anders zijn dan de informatie die in EPSON Status Monitor wordt weergegeven.
Gebruik EPSON Status Monitor voor uitgebreide informatie over verbruiksmaterialen.
Als geen originele EPSON-tonercartridge wordt gebruikt, worden de indicator voor het tonerpeil en het
waarschuwingssymbool voor de resterende levensduur niet weergegeven.
Verbruiksmaterialen bestellen
Klik op de knop Order Online (Bestel on line) op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen). Zie
"Bestel on line" op pagina 186 voor meer informatie.
Opmerking:
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer EPSON Status Monitor is geïnstalleerd.
EPSON Status Monitor gebruiken
EPSON Status Monitor is een hulpprogramma dat de printer controleert en u informeert over de huidige
status van de printer.
EPSON Status Monitor installeren
1. Zet de printer uit en controleer of Windows wordt uitgevoerd op de computer.
2. Plaats de cd-rom met printersoftware in het cd-romstation.
Opmerking:
Als het installatieprogramma van Epson niet automatisch wordt gestart, klikt u op Start
gevolgd door Computer (Windows Vista) of klikt u op het pictogram My Computer (Deze
computer) op het bureaublad (Windows XP, 2000 en Server 2003). Klik met de rechtermuisknop
op het pictogram Cd-rom, klik op Open (Openen) in het menu dat verschijnt en dubbelklik
vervolgens op Epsetup.exe.
Als het venster voor het instellen van talen verschijnt, selecteert u uw land.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 178
3. Klik op Custom Install (Aangepaste installatie).
Opmerking:
Raadpleeg de Netwerkhandleiding voor meer informatie over de installatie van EPSON Status
Monitor in een netwerk.
Als u de printer wilt gebruiken via de afdrukserver, moet u EPSON Status Monitor met
beheerdersrechten op elke client installeren vanaf de cd.
4. Klik op EPSON Status Monitor.
5. Lees de licentieovereenkomst en klik op Accept (Akkoord).
6. Selecteer uw land of regio en klik op OK. De EPSON-website wordt geregistreerd.
Opmerking:
U moet de website registreren om verbruiksmaterialen te kunnen bestellen online.
Als u op de knop Cancel (Annuleer) klikt, wordt de website niet geregistreerd, maar gaat de
installatie van EPSON Status Monitor gewoon door.
7. Als de installatie is voltooid, klikt u op OK.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 179
EPSON Status Monitor openen
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van EPSON Status Monitor op de taakbalk en selecteer de
printer en het gewenste menu.
Opmerking:
U kunt EPSON Status Monitor ook openen door te klikken op de knop Simple Status (Eenvoudige
status) op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen) in de printerdriver.
Het dialoogvenster Order Online (Bestel on line) verschijnt ook wanneer u op de knop Order Online
(Bestel on line) klikt op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen) van de printerdriver.
*
U kunt de menu's ook openen door op het desbetreffende tabblad van elk informatievenster te klikken.
Gebruikers van Windows:
EPSON Status Monitor kan niet worden gebruikt voor NetWare-printers.
About (Info) Hiermee krijgt u informatie over EPSON Status Monitor, zoals de versie van de software
zelf of van de interface.
Simple Status (Eenvoudige
status)
Hiermee raadpleegt u de printerstatus, foutmeldingen en waarschuwingen.
Detailed Status
(Gedetailleerde status)
*
Hiermee controleert u de printerstatus in detail. Wanneer een fout optreedt, wordt de meest
waarschijnlijke oplossing weergegeven. Zie "Gedetailleerde status" op pagina 180 voor
meer informatie.
Replacement Parts
Information
(Vervangingsonderdelen)
*
Hiermee krijgt u informatie over papierbronnen en vervangingsonderdelen. Zie
"Vervangingsonderdelen" op pagina 181 voor meer informatie.
Job Information
(Taakinformatie)
*
Hiermee krijgt u informatie over de afdruktaak. Zie "Taakinformatie" op pagina 182 voor
meer informatie.
Notice Settings
(Mededelingsinstellingen)
Hiermee kunt u specifieke instellingen voor de controle opgeven. Zie
"Mededelingsinstellingen" op pagina 184 voor meer informatie.
Order Online (Bestel on line) Hiermee kunt u verbruiksmaterialen bestellen via internet. Zie "Bestel on line" op pagina
186 voor meer informatie.
Tray Icon Settings
(Instellingen
taakbalkpictogram)
Hiermee kunt u instellen welke informatie moet worden weergegeven wanneer u
dubbelklikt op het taakbalkpictogram (wanneer er geen taken worden verzonden vanaf de
computer).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 180
Gebruikers van Windows XP:
EPSON Status Monitor is niet beschikbaar als u afdrukt via een verbinding met een externe desktop.
Gebruikers van NetWare:
Voor het beheer van NetWare-printers moet u een Novell-client gebruiken die overeenstemt met uw
besturingssysteem. De onderstaande versies worden ondersteund:
Windows XP of 2000:
Novell Client 4.91 SP1 voor Windows 2000/XP
Voor de controle van een NetWare-printer mag er maar één afdrukserver per wachtrij aangesloten zijn.
Raadpleeg de Netwerkhandleiding voor meer informatie.
Een printer voor een NetWare-wachtrij die zich achter de IPX-router bevindt kan niet worden
gecontroleerd, omdat het aantal IPX-hops op 0 is ingesteld.
Dit apparaat ondersteunt NetWare-printers die zijn geconfigureerd door een op wachtrijen gebaseerd
afdruksysteem, zoals Bindery of NDS. Controle van NDPS-printers (Novell Distributed Print Services) is
niet mogelijk.
Gedetailleerde status
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 181
Vervangingsonderdelen
Opmerking:
Met en bladert u door de twee bovenstaande vensters.
a. Paper (Papier): Toont het papierformaat, de papiersoort en een schatting van de hoeveelheid papier die in de
papierbron overblijft.
b. Toner: Hier wordt de resterende levensduur van de tonercartridge weergegeven. Het tonerpictogram
knippert wanneer er een fout is opgetreden voor de tonercartridge of wanneer de cartridge
bijna is versleten.
c. Fuser Unit
(Fixeereenheid):
Hier wordt de resterende levensduur van de fixeereenheid weergegeven. Het pictogram van
de fixeereenheid knippert wanneer er een fout is opgetreden voor de fixeereenheid of wanneer
deze bijna is versleten.
d. Order Online
(Bestel on line):
Klik op deze knop wanneer u verbruiksmaterialen wilt bestellen via internet. Zie "Bestel on line"
op pagina 186 voor meer informatie.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 182
Opmerking:
De resterende levensduur van de vervangingsonderdelen wordt alleen weergegeven als originele onderdelen
van EPSON worden gebruikt.
Taakinformatie
e. Close (Sluiten) Klik op deze knop om het dialoogvenster te sluiten.
a. Job Name (Naam
afdruktaak):
Hier worden de namen van de afdruktaken van de gebruiker weergegeven. Afdruktaken van
andere gebruikers worden weergegeven als --------.
b. Status: Waiting
(Wachten):
De afdruktaak staat in de afdrukwachtrij.
Spooling (Bezig
met spoolen):
De afdruktaak wordt in de wachtrij geplaatst op uw computer.
Deleting (Bezig
met verwijderen):
De afdruktaak wordt verwijderd.
Printing (Bezig af
te drukken):
De afdruktaak wordt afgedrukt.
Completed
(Voltooid):
De afdruktaak is voltooid.
Canceled
(Geannuleerd):
De afdruktaak is geannuleerd.
Held
(Opgehouden):
De afdruktaak staat in de wacht.
c. User (Gebruiker): De naam van de gebruiker.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 183
Gebruikers van Windows XP:
De functie Job Management (Taakbeheer) wordt niet ondersteund voor Windows-clients waarvoor gedeelde
LPR-verbindingen en gedeelde standaard-TCP/IP-verbindingen in Windows XP worden gebruikt.
De functie Job Information (Taakinformatie) kan worden gebruikt voor de volgende verbindingen:
Omgevingen met server en clients:
Gedeelde LPR-verbinding van Windows 2000, Server 2003 of Server 2003 x64 met Windows Vista-,
Vista x64-, XP-, XP x64- of 2000-clients.
Gedeelde standaard-TCP/IP-verbinding van Windows Vista, Vista x64, 2000, Server 2003 of Server
2003 x64 met Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64 of 2000.
Gedeelde EpsonNet Print TCP/IP-verbinding van Windows Vista, Vista x64, 2000, Server 2003 of
Server 2003 x64 met Windows Vista-, Vista x64-, XP-, XP x64- of 2000-clients.
Omgevingen met alleen clients:
LPR-verbinding (in Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2003 en Server 2003 x64).
Standaard-TCP/IP-verbinding (in Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2003 of Server
2003 x64).
EpsonNet Print TCP/IP-verbinding (in Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2003 of
Server 2003 x64).
Opmerking:
U kunt de functie niet gebruiken in de volgende omstandigheden:
d. Computer: De naam van de computer waarvan de afdruktaak afkomstig is.
e. Job Type
(Taaktype):
Het type taak. Taken worden weergegeven als respectievelijk Stored (Bewaard), Verify
(Controleer), Re-Print (Opnieuw afdrukken) en Confidential (Vertrouwelijk). Zie "Taken
reserveren" op pagina 53 voor meer informatie over de functie Reserve Job (Reserveer
afdruktaak).
f. Cancel Job
(Annuleer taak):
Hiermee annuleert de geselecteerde afdruktaak.
g. Close (Sluiten) Klik op deze knop om het dialoogvenster te sluiten.
h. Print (Afdrukken): Hiermee drukt u een vastgehouden taak af.
i. Refresh
(Vernieuw):
Hiermee actualiseert u de informatie in dit menu.
j. Display Settings
(Weergave-instelli
ngen)
Hiermee wordt het dialoogvenster Display Settings (Weergave-instellingen) geopend waarin
items kunnen worden geselecteerd alsmede de volgorde waarin deze in het scherm Job
Information (Taakinformatie) verschijnen en waarin kan worden geselecteerd welk type taken
wordt weergegeven.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 184
Wanneer u een optionele Ethernet-interfacekaart gebruikt die de functie Job Management (Taakbeheer)
niet ondersteunt.
Wanneer de NetWare-verbindingen de functie Job Management (Taakbeheer) niet ondersteunen.
Wanneer de afdruktaken van NetWare en NetBEUI worden weergegeven als "Unknown (Onbekend)" op
het tabblad Job Management (Taakbeheer).
Als u zich bij een client aanmeldt via een andere gebruikersaccount dan die waarmee u bent aangemeld
bij de server, is de functie Job Management (Taakbeheer) niet beschikbaar.
Mededelingsinstellingen
a. Monitor the printer status
(Afdrukstatus bewaken):
Wanneer dit selectievakje is ingeschakeld, wordt de printerstatus door
EPSON Status Monitor gecontroleerd tijdens het verwerken van een
afdruktaak.
b. More Settings (Meer instellingen): Hiermee opent u het dialoogvenster More Settings (Meer instellingen) voor het
instellen van de weergave van het taakbalkpictogram.
c. Pop-up Notice
(Pop-upmededeling):
Hiermee bepaalt u de weer te geven mededelingen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 185
Gebruikers van Windows:
Wanneer het selectievakje Allow monitoring of the shared printers (Controle van gedeelde
printers toestaan) is ingeschakeld, verschijnt het dialoogvenster User Account Control
(Gebruikersaccountbeheer). Klik vervolgens op Continue (Doorgaan) om de instellingen op te geven.
Opmerking:
Wanneer u de printer deelt, moet u EPSON Status Monitor instellen zodat de gedeelde printer kan worden
gecontroleerd op de afdrukserver.
d. Allow monitoring of shared
printers (Controle van gedeelde
printers toestaan):
Als u dit selectievakje hebt ingeschakeld, kan een gedeelde printer worden
gecontroleerd door andere computers.
Als u de printer aansluit via een server met Windows Point & Print en de server
en de client beide Windows XP of hoger gebruiken, communiceert deze met
de communicatiefunctie van het besturingssysteem. U kunt daarom de printer
controleren zonder dit selectievakje in te schakelen.
e. More Settings (Meer instellingen): Hiermee opent u het dialoogvenster More Settings (Meer instellingen) voor het
instellen van de communicatie met de gedeelde printer.
f. Display the Order Online window
automatically (Venster Bestel on
line automatisch tonen):
Wanneer dit selectievakje is ingeschakeld, verschijnt het venster Order Online
(Bestel on line) automatisch zodra bepaalde verbruiksmaterialen bijna op of
versleten zijn. Zolang het product niet is vervangen, wordt dit venster steeds
opnieuw geopend (eenmaal per dag).
g. Display once a day when a
replacement part is low check box
(Eenmaal per dag tonen wanneer
een vervangingsonderdeel bijna
op is):
Wanneer dit keuzerondje is geselecteerd, verschijnt het venster Order Online
(Bestel on line) automatisch eenmaal per dag op het moment waarop u met
afdrukken begint of de status opvraagt met EPSON Status Monitor.
h. Display only when a replacement
part first becomes low check box
(Alleen tonen wanneer een
vervangingsonderdeel bijna op is):
Wanneer u dit keuzerondje selecteert, wordt het dialoogvenster Order Online
(Bestel on line) alleen automatisch weergegeven wanneer een
vervangingsonderdeel voor het eerst het punt bereikt waarop kan worden
gemeld dat het bijna op is.
i. More Settings (Meer instellingen): Hiermee opent u het dialoogvenster More Settings (Meer instellingen) voor het
instellen van de website voor bestellingen.
j. Monitor Settings
(Controle-instellingen):
Hiermee opent u het dialoogvenster Monitor Settings (Controle-instellingen)
voor het selecteren van het controle-interval.
k. Cancel (Annuleer): Klik op deze knop om het dialoogvenster te sluiten zonder de instellingen op
te slaan.
l. OK: Klik op deze knop om de instellingen op te slaan en het dialoogvenster te
sluiten.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 186
Bestel on line
Opmerking:
Als u de URL niet registreert tijdens de installatie van EPSON Status Monitor, kunt u niet bestellen via
internet. Verwijder EPSON Status Monitor zo nodig en registreer de URL dan bij het opnieuw installeren.
a. Tekstvak: Hier worden de verbruiksmaterialen en codes weergegeven.
b. Order Now/Find Dealer (Bestel
nu/Leverancier vinden):
Hiermee gaat u naar de URL waar u een order kunt plaatsen en de
dichtstbijzijnde leverancier kunt zoeken.
Als u geen bevestiging wilt, schakelt u het selectievakje Do not display the
confirmation message before connecting (Geen bevestiging
weergeven voor verbinding.) in het dialoogvenster More Settings (Meer
instellingen) in. U opent het dialoogvenster More Settings (Meer
instellingen) door te klikken op de knop More Settings (Meer instellingen)
in het dialoogvenster Notice Settings (Mededelingsinstellingen).
c. Replacement Parts
(Vervangingsonderdelen):
Hiermee krijgt u informatie over de vervangingsonderdelen.
d. Close (Sluiten) Klik op deze knop om het dialoogvenster te sluiten.
e. Do not display this window
automatically until a replacement part
becomes low or reaches the end of its
service life check box (Dit venster pas
automatisch tonen wanneer een
vervangingsonderdeel bijna op of
versleten is):
Wanneer u dit selectievakje inschakelt, wordt het dialoogvenster Order
Online (Bestel on line) alleen automatisch weergegeven wanneer een
vervangingsonderdeel voor het eerst het punt bereikt waarop kan worden
gemeld dat het bijna op of versleten is.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 187
Installatie van de printersoftware ongedaan maken
Opmerking:
De in dit gedeelte getoonde illustraties zijn afkomstig uit Windows XP. In uw besturingssysteem kunnen de
schermen er anders uitzien.
1. Sluit alle toepassingen.
2. Windows Vista: klik op Start gevolgd door Control Panel (Configuratiescherm).
Windows XP, XP x64, Server 2003 of Server 2003 x64: klik op Start gevolgd door Control Panel
(Configuratiescherm) en klik vervolgens op Add or Remove Programs (Software).
Windows 2000: klik op Start, wijs naar Settings (Instellingen) en klik op Control Panel
(Configuratiescherm).
3. Windows Vista: dubbelklik op het pictogram Programs and Features (Programma's en
onderdelen).
Windows XP, XP x64, Server 2003 of Server 2003 x64: klik op het pictogram Change or Remove
Programs (Programma's wijzigen of verwijderen).
Windows 2000: dubbelklik op het pictogram Add/Remove Programs (Software).
4. Windows Vista: selecteer EPSON Printer Software (EPSON-printersoftware) en klik op
Uninstall/Change (Verwijderen/Wijzigen).
Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 of Server 2003 x64: selecteer EPSON Printer Software
(EPSON-printersoftware) en klik op Change/Remove (Wijzigen/Verwijderen).
5. Klik op het tabblad Printer Model (Printermodel) en selecteer het pictogram van uw printer.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Printersoftware (Windows) 188
6. Als u alleen een hulpprogramma wilt verwijderen, klikt u op het tabblad Utilities (Hulpprogramma's)
en schakelt u het selectievakje in van de printersoftware die u wilt verwijderen.
7. Klik op OK.
Opmerking:
U kunt de installatie van het EPSON Network Utility ongedaan maken. Als het hulpprogramma is
verwijderd, kunt u de printerstatus niet weergeven vanuit EPSON Status Monitor op andere printers.
8. Volg de instructies op het scherm.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PostScript-printerdriver 189
Hoofdstuk 9
PostScript-printerdriver
Systeemvereisten
Vereisten voor de printerhardware
Opmerking:
Installeer extra geheugenmodules in uw printer als de geïnstalleerde hoeveelheid ontoereikend blijkt.
Systeemvereisten voor de computer
Opmerking:
Uw computer moet een Macintosh met OS X 10.3.9 of hoger zijn om de PostScript 3-printerdriver te kunnen
gebruiken met een USB-interface.
Windows XP, XP x64 en 2000
Voor deze systemen zijn er geen beperkingen.
Mac OS X
Aanbevolen
Geheugen Standaard + 64 MB (voor duplexafdrukken van afbeeldingsgegevens op Maximum (Maximaal))
Besturingssysteem Microsoft Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64 en 2000
Mac OS X 10.2.8 of hoger
Minimaal Aanbevolen
Computer Power Mac G3, G4, G5, iMac, eMac, PowerBook G3, G4 of iBook
Vaste schijf
Geheugen 128 MB
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PostScript-printerdriver 190
Opmerking:
Voor binaire gegevens raadt Epson u aan om AppleTalk te gebruiken voor de netwerkverbinding van de
printer. Als u voor de netwerkverbinding een ander protocol dan AppleTalk gebruikt, moet u op het
bedieningspaneel Binary (Binair) instellen op On (Aan) in het PS3 Menu (Menu PS3). Als u een lokaal
aangesloten printer gebruikt, kunt u geen binaire gegevens gebruiken.
De PostScript-printerdriver gebruiken onder Windows
Als u wilt afdrukken in PostScript-modus, moet u de printerdriver eerst installeren. Hierna vindt u de juiste
installatie-instructies voor de interface die u voor het afdrukken gebruikt.
PostScript-printerdriver installeren voor de parallelle interface
c
Let op:
Wanneer de printer is aangesloten via een parallelle poort, mag u EPSON Status Monitor en de
PostScript 3-driver nooit tegelijk gebruiken. Hierdoor kan uw systeem schade oplopen.
Opmerking:
Voor de installatie van de printersoftware voor Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64 of 2000 kunnen
beheerdersrechten noodzakelijk zijn. Vraag uw systeembeheerder om uitleg als u problemen ondervindt.
Schakel alle antivirussoftware uit voordat u de printersoftware installeert.
1. Zet de printer uit. Plaats de cd-rom met printersoftware in het cd-romstation.
2. Klik in Windows 2000 op Start en kies Settings (Instellingen) en Printers. Dubbelklik vervolgens
op het pictogram Add Printer (Printer toevoegen).
Klik in Windows Vista, Vista x64 en XP op Start, wijs naar Printer and Faxes (Printer en
faxapparaten) en klik op Add a printer (Een printer toevoegen) onder Printer Tasks
(Printertaken).
3. De wizard Add Printer (Printer toevoegen) verschijnt. Klik nu op Next (Volgende).
4. Selecteer Local printer (Lokale printer) en klik op Next (Volgende).
Opmerking:
U mag het selectievakje Automatically detect and install my Plug and Play printer (Mijn Plug
en Play-printer automatisch detecteren en installeren) niet inschakelen.
5. Selecteer LPT1 als poort waarop de printer is aangesloten en klik op Next (Volgende).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PostScript-printerdriver 191
6. Klik op Have Disk (Bladeren) en geef het volgende pad op naar de cd-rom. Als u D: gebruikt als
cd-romstation, luidt het pad D:\ADOBEPS\DUTCH\PS_SETUP.
Klik vervolgens op OK.
Opmerking:
Gebruik de juiste stationsletter voor uw systeem.
7. Selecteer de printer en klik op Next (Volgende).
8. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
9. Als de installatie is voltooid, klikt u op Finish (Voltooien).
PostScript-printerdriver installeren voor de USB-interface
c
Let op:
Wanneer de printer is aangesloten via een parallelle poort, mag u EPSON Status Monitor en de
PostScript 3-driver nooit tegelijk gebruiken. Hierdoor kan uw systeem schade oplopen.
Opmerking:
Voor de installatie van de printersoftware voor Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64 of 2000 kunnen
beheerdersrechten noodzakelijk zijn. Vraag uw systeembeheerder om uitleg als u problemen ondervindt.
Schakel alle antivirussoftware uit voordat u de printersoftware installeert.
1. Zet de printer uit. Plaats de cd-rom met printersoftware in het cd-romstation.
2. Sluit uw computer met een USB-kabel aan op de printer en zet de printer vervolgens aan.
Gebruikers van Windows Vista:
Zonder Windows-driver of Adobe PS-driver wordt Found New Hardware (Nieuwe hardware gevonden)
weergegeven op het scherm. Klik in dit geval op Ask me again later (Later opnieuw vragen).
3. Klik in Windows Vista, Vista x64, XP of XP x64 op Start, wijs naar Printer and Faxes (Printers en
faxapparaten) en klik op Add a printer (Een printer toevoegen) onder Printer Tasks
(Printertaken).
Klik in Windows 2000 op Start, wijs naar Settings (Instellingen) en klik op Printers. Dubbelklik
vervolgens op het pictogram Add Printer (Printer toevoegen).
4. De wizard Add Printer (Printer toevoegen) verschijnt. Klik nu op Next (Volgende).
5. Selecteer Local printer (Lokale printer) en klik op Next (Volgende).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PostScript-printerdriver 192
Opmerking:
U mag het selectievakje Automatically detect and install my Plug and Play printer (Mijn Plug
en Play-printer automatisch detecteren en installeren) niet inschakelen.
6. Selecteer USB als poort waarop de printer is aangesloten en klik op Next (Volgende).
7. Klik op Have Disk (Bladeren) en geef het volgende pad op naar de cd-rom. Als u D: gebruikt als
cd-romstation, luidt het pad D:\ADOBEPS\DUTCH\PS_SETUP. Klik vervolgens op OK.
Opmerking:
Gebruik de juiste stationsletter voor uw systeem.
8. Selecteer de printer en klik op Next (Volgende).
9. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
10. Als de installatie is voltooid, klikt u op Finish (Voltooien).
PostScript-printerdriver installeren voor de netwerkinterface
Opmerking:
Geef de netwerkinstellingen op voordat u de printerdriver installeert. Raadpleeg de bij uw printer
geleverde Netwerkhandleiding voor meer informatie.
Schakel alle antivirussoftware uit voordat u de printersoftware installeert.
1. Zet de printer aan. Plaats de cd-rom met printersoftware in het cd-romstation.
2. Windows Vista, Vista x64, XP en XP x64: klik op Start, wijs naar Printer and Faxes (Printers en
faxapparaten) en klik op Add a printer (Een printer toevoegen) onder Printer Tasks
(Printertaken).
Windows 2000: klik op Start, wijs naar Settings (Instellingen) en klik op Printers. Dubbelklik
vervolgens op het pictogram Add Printer (Printer toevoegen).
3. De wizard Add Printer (Printer toevoegen) verschijnt. Klik nu op Next (Volgende).
4. Selecteer Local printer (Lokale printer) en klik op Next (Volgende).
Opmerking:
U mag het selectievakje Automatically detect and install my Plug and Play printer (Mijn Plug
en Play-printer automatisch detecteren en installeren) niet inschakelen.
5. Schakel het selectievakje Create a new port (Nieuwe poort maken) en selecteer Standard
TCP/IP Port in de keuzelijst. Klik op Next (Volgende).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PostScript-printerdriver 193
6. Klik op Next (Volgende).
7. Geef het IP-adres en de poortnaam op en klik op Next (Volgende).
8. Klik op Finish (Voltooien).
9. Klik in de wizard op Have Disk (Bladeren) en geef het volgende pad op naar de cd-rom. Als u D:
gebruikt als cd-romstation, luidt het pad D:\ADOBEPS\DUTCH\WIN2K_XP\PS_SETUP.
Klik vervolgens op OK.
Opmerking:
Gebruik de juiste stationsletter voor uw systeem.
10. Selecteer de printer en klik op Next (Volgende).
11. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
12. Als de installatie is voltooid, klikt u op Finish (Voltooien).
De PostScript-printerdriver openen
U kunt de PostScript-printerdriverinstellingen wijzigen in de PostScript-printerdriver. Zie "De printerdriver
openen" op pagina 175 voor het openen van de printerdriver.
AppleTalk gebruiken onder Windows 2000
Gebruik de volgende instellingen als Windows 2000 op uw computer is geïnstalleerd en de printer is
aangesloten via een netwerkinterface waarvoor AppleTalk wordt gebruikt als protocol:
Selecteer PS3 bij Network setting (Netwerkinstelling) in het Emulation Menu (Menu Emulatie) op
het bedieningspaneel.
Zorg er op het tabblad Device Settings (Apparaatinstellingen) van het dialoogvenster Eigenschappen van
de printer voor dat SEND CTRL-D Before Each Job (CTRL-D verzenden voor elke taak) en
SEND CTRL-D After Each Job (CTRL-D verzenden na elke taak) op No (Nee) staat.
TBCP (Tagged Binary Communications Protocol) kan niet worden gebruikt als instelling bij Output
Protocol (Uitvoerprotocol).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PostScript-printerdriver 194
De PostScript-printerdriver gebruiken onder Macintosh
De PostScript-printerdriver installeren
Opmerking:
Zorg ervoor dat er geen enkel programma actief is op uw Macintosh wanneer u de printerdriver wilt
installeren.
Voor gebruikers van Mac OS X
Opmerking:
Zorg ervoor dat het onderdeel Printer Setup Utility (Printerconfiguratie) (Mac OS X 10.3 en 10.4) of
Print Center (Afdrukbeheer) (Mac OS X 10.2) niet geopend is.
1. Plaats de cd-rom met printersoftware in het cd-romstation.
2. Dubbelklik op het cd-rompictogram.
3. Dubbelklik op Mac OS X gevolgd door PS Installer.
Opmerking:
Mac OS X 10.2: als het venster voor de controle van uw identiteit verschijnt, voert u de gebruikersnaam
en het wachtwoord van een beheerder in.
4. Klik op Continue (Doorgaan) wanneer het venster Install EPSON PostScript Software (EPSON
PostScript-software installeren) verschijnt en volg verder de instructies op het scherm.
5. Snelle installatie verschijnt op het scherm. Klik op Install (Installeren).
Opmerking:
Mac OS X 10.3 en 10.4: als het venster voor de controle van uw identiteit verschijnt, voert u de
gebruikersnaam en het wachtwoord van een beheerder in.
6. Als de installatie is voltooid, klikt u op Close (Sluit).
Printer selecteren
Na de installatie van de PostScript 3-printerdriver moet u de printer selecteren.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PostScript-printerdriver 195
In een netwerkomgeving
Voor gebruikers van Mac OS X
Opmerking:
EPSON FireWire wordt weliswaar weergegeven in het interfacemenu, maar gebruik ervan in
combinatie met de PostScript 3-modus is niet mogelijk.
U moet de instellingen voor de geïnstalleerde opties handmatig opgeven wanneer de printer is
aangesloten via USB, Afdrukken via IP of Bonjour (Rendezvous). Wanneer de printer is aangesloten via
AppleTalk worden de instellingen automatisch vastgelegd door de printersoftware.
Geef ASCII op als gegevensindeling in het programma.
1. Open de map Applications (Programma’s), open de map Utilities (Hulpprogramma’s) en
dubbelklik vervolgens op Printer Setup Utility (Printerconfiguratie) (Mac OS X 10.3 en 10.4) of
Print Center (Afdrukbeheer) (Mac OS X 10.2).
Het venster Printer List (Printers) verschijnt.
2. Klik op Add (Voeg toe) in het venster Printers.
3. Selecteer het protocol of de interface die u gebruikt in de keuzelijst.
Gebruikers van AppleTalk:
Zorg ervoor dat u AppleTalk selecteert. Selecteer niet EPSON AppleTalk. Deze optie is namelijk niet
geschikt voor gebruik met de PostScript 3-printerdriver.
Gebruikers van Afdrukken via IP:
Zorg ervoor dat u IP Printing (Afdrukken via IP) selecteert. Selecteer niet EPSON TCP/IP.
Deze optie is namelijk niet geschikt voor gebruik met de PostScript 3-printerdriver.
Na selectie van IP Printing (Afdrukken via IP) voert u het IP-adres van de printer in. Schakel
vervolgens ook het selectievakje Use default queue on server (Gebruik standaardwachtrij
op server) in.
Gebruikers van USB:
Zorg ervoor dat u USB selecteert. Selecteer niet EPSON USB. Deze optie is namelijk niet geschikt voor
gebruik met de PostScript 3-printerdriver.
4. Volg de onderstaande instructies die op uw situatie van toepassing zijn om de printer te selecteren.
AppleTalk
Selecteer uw printer in de lijst met namen en selecteer vervolgens Auto Select (Automatische
selectie) in de lijst met printermodellen.
IP Printing (Afdrukken via IP)
Selecteer Epson in de lijst met namen en selecteer vervolgens uw printer in de lijst met printermodellen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PostScript-printerdriver 196
USB
Selecteer uw printer in de lijst met namen en selecteer vervolgens uw printer in de lijst met
printermodellen.
Gebruikers van Mac OS X 10.3 en 10.4:
Als de ESC/Page-driver niet is geïnstalleerd, wordt uw model printer automatisch geselecteerd in de lijst
met modellen zodra u de printer selecteert in de lijst met namen terwijl de printer aanstaat.
Bonjour (Rendezvous)
Selecteer uw printer (printernaam gevolgd door (PostScript)) in de lijst met namen. Uw model printer
wordt automatisch geselecteerd in de lijst met modellen.
Gebruikers van USB (voor Mac OS X 10.2) of Bonjour (Rendezvous):
Als uw model printer niet automatisch wordt geselecteerd in de lijst met modellen, moet u de
PostScript-printerdriver opnieuw installeren. Zie "De PostScript-printerdriver installeren" op pagina
194 voor meer informatie.
5. Klik op Add (Voeg toe).
Gebruikers van Afdrukken via IP, USB of Bonjour (Rendezvous):
Selecteer uw printer in de lijst met printers en selecteer Show Info (Toon info) bij Printers. Het
dialoogvenster Printerinfo verschijnt. Selecteer Installable Options (Installeerbare opties) in de
keuzelijst en geef de gewenste instellingen op.
6. Controleer of de naam van uw printer is toegevoegd aan het venster Printers. Sluit Printer Setup Utility
(Printerconfiguratie) (Mac OS X 10.3 en 10.4) of Print Center (Afdrukbeheer) (Mac OS X 10.2).
De PostScript-printerdriver openen
U kunt de PostScript-printerdriverinstellingen wijzigen in de PostScript-printerdriver. Zie "De printerdriver
openen" op pagina 175 voor het openen van de printerdriver.
Printerinstellingen wijzigen
U kunt de printerinstellingen wijzigen wanneer andere opties worden geïnstalleerd in uw printer.
Gebruikers van Mac OS X:
Wanneer Super (Superfijn) is geselecteerd als resolutie, kunnen de volgende functies van de printerdriver
niet worden gebruikt.
RITech: Aan
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PostScript-printerdriver 197
Voor gebruikers van Mac OS X
1. Open de printerdriver. Het venster Printer List (Printers) verschijnt.
2. Selecteer de printer in de lijst.
3. Selecteer Show Info (Toon info) bij Printers. Het dialoogvenster Printerinfo verschijnt.
4. Breng de gewenste wijzigingen aan en sluit het dialoogvenster.
5. Sluit Printer Setup Utility (Printerconfiguratie) (Mac OS X 10.3 en 10.4) of Print Center
(Afdrukbeheer) (Mac OS X 10.2).
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PCL6/PCL5-printerdriver 198
Hoofdstuk 10
PCL6/PCL5-printerdriver
Over de modus PCL
Hardwarevereisten
Om de PCL6/PCL5-printerdriver te kunnen gebruiken moet uw printer aan de volgende vereisten voldoen.
De geheugenvereisten voor het gebruik van de PCL6/PCL5-printerdriver staan hieronder. Installeer extra
geheugenmodules in uw printer als de geïnstalleerde hoeveelheid ontoereikend blijkt.
* De mogelijkheid bestaat dat u niet kunt afdrukken met deze hoeveelheid geheugen. Dit hangt af van de specifieke taak die
wordt afgedrukt.
Systeemvereisten
Om de PCL6/PCL5-printerdriver te kunnen gebruiken moet uw computer aan de volgende systeemvereisten
voldoen.
Voor het gebruik van de PCL6/PCL5-printerdriver moet Microsoft Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64,
Server 2003 of Server 2003 x64 op uw computer zijn geïnstalleerd, of Windows 2000 met Service Pack 3 of
hoger.
Voor Windows Vista
Minimumgeheugen Aanbevolen hoeveelheid geheugen
128 MB* (voor een eenvoudige afdruktaak bij 600 dpi) 256 MB* of meer
Minimaal Aanbevolen
Computer IBM-computer of vergelijkbare computer met een
Pentium III-processor van 800 MHz of sneller
IBM-computer of vergelijkbare computer met een
Pentium III-processor van 1 GHz of sneller
Vaste schijf 10 à 25 MB vrije ruimte (voor installatie van driver)
Geheugen 512 MB 512 MB
Beeldscherm Super VGA met DirectX 9 en 32 MB grafisch geheugen of meer
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PCL6/PCL5-printerdriver 199
Voor Windows Vista x64
Voor Windows XP of 2000
Voor Windows XP x64 of Server 2003 x64
Minimaal Aanbevolen
Computer IBM-computer of vergelijkbare computer met een
Intel EM64T- of AMD/64-processor
IBM-computer of vergelijkbare computer met een
Intel EM64T- of AMD/64-processor
Vaste schijf 10 à 25 MB vrije ruimte (voor installatie van driver)
Geheugen 512 MB 512 MB
Beeldscherm Super VGA met DirectX 9 en 32 MB grafisch geheugen of meer
Minimaal Aanbevolen
Computer IBM-computer of vergelijkbare computer met een
Pentium-processor of hoger
IBM-computer of vergelijkbare computer met een
Pentium II-processor of hoger
Vaste schijf 10 à 25 MB vrije ruimte (voor installatie van driver)
Geheugen 128 MB (256 MB voor Server 2003) 256 MB
Beeldscherm Super VGA met 640 × 480 Super VGA met 800 × 600 of meer
Minimaal Aanbevolen
Computer IBM-computer of vergelijkbare computer met een Intel EM64T- of AMD/64-processor
Vaste schijf 10 à 25 MB vrije ruimte (voor installatie van driver)
Geheugen 256 MB 512 MB
Beeldscherm Super VGA met 640 × 480 Super VGA met 800 × 600 of meer
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PCL6/PCL5-printerdriver 200
De PCL6/PCL5-printerdriver gebruiken
Als u wilt afdrukken in PCL-modus, moet u de printerdriver eerst installeren. Raadpleeg de klantenservice in
uw regio voor informatie over het verkrijgen van de printerdriver.
Opmerking:
De PCL6/PCL5-printerdriver en EPSON Status Monitor kunnen niet tegelijk worden gebruikt.
De PCL6-printerdriver installeren
Opmerking:
Voor de installatie van de printersoftware voor Windows XP of 2000 kunnen beheerdersrechten
noodzakelijk zijn. Vraag uw systeembeheerder om uitleg als u problemen ondervindt.
Schakel alle antivirussoftware uit voordat u de printersoftware installeert.
De voorbeelden in dit gedeelte hebben betrekking op Windows XP. U kunt op uw scherm iets anders te
zien krijgen, maar de instructies zijn verder gelijk.
Wanneer u de printerdriver wilt verwijderen, selecteert u EPSON Monochrome Laser P6 in het
verwijderprogramma. Als u EPSON Printer Software selecteert, verloopt het verwijderen misschien
niet goed.
1. Zet de printer uit.
2. Dubbelklik op SETUP.EXE. De licentieovereenkomst wordt weergegeven.
3. Lees de overeenkomst. Als u akkoord gaat met de overeenkomst, schakelt u het selectievakje I accept
the terms of the above License Agreement (Ik accepteer de voorwaarden van de
bovenstaande licentieovereenkomst) in. Klik nu op Next (Volgende).
4. Selecteer de naam van uw printer en klik op Next (Volgende).
5. Selecteer het besturingssysteem dat u gebruikt en geef met Yes (Ja) of No (Nee) aan of u de printer al dan
niet wilt delen in het netwerk. Klik nu op Next (Volgende).
Opmerking:
Wanneer u de installatie doet met setup.exe, kunt u een ander platform dan Windows selecteren. Dit
maakt het mogelijk om printerdrivers voor andere platforms te uploaden bij een installatie met Point
& Print.
Als u een printerdriver installeert voor de computer die u momenteel gebruikt, selecteert u de versie
van Windows op die computer. Als u een andere versie van Windows selecteert, wordt de
printerdriver niet goed geïnstalleerd.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
PCL6/PCL5-printerdriver 201
6. Controleer of de gewenste printerpoort is geselecteerd en of de naam van uw printer wordt weergegeven.
Als dit niet het geval is, moet u de gewenste poort selecteren in de keuzelijst en de naam van uw printer
invoeren bij Printer Name (Printernaam). Geef met Yes (Ja) of No (Nee) aan of de printer de
standaardprinter moet worden. Klik nu op Next (Volgende).
7. U kunt nu beginnen met de installatie. Klik op Finish (Voltooien) om door te gaan.
8. Hiermee is de installatie voltooid. Klik op Exit to Windows (Afsluiten).
Na afloop van de installatie klikt u op Printer Properties (Printereigenschappen) om instellingen op
te geven.
Opmerking:
Als u de instellingen wilt wijzigen, kunt u de PCL6-printerdriver openen door te klikken op Document
Default (Bestandsstandaard).
De PCL6-printerdriver openen
U kunt de PCL6-printerdriverinstellingen wijzigen in de PCL6-printerdriver. Zie "De printerdriver openen"
op pagina 175 voor het openen van de printerdriver.
De printerdriver bijwerken
Wanneer u optionele producten installeert, moet u de printerdriver met de hand bijwerken. Zie de volgende
instructies.
1. Klik op het tabblad Printer van het dialoogvenster Properties (Eigenschappen).
2. Selecteer de optie die u hebt geïnstalleerd.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties 202
Appendix A
Technische specificaties
Papier
Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier op elk moment door de fabrikant kan worden
gewijzigd, kan Epson de kwaliteit van geen enkele papiersoort garanderen. Test enkele vellen papier voordat
u een grote hoeveelheid aanschaft of afdrukt.
Beschikbare papiersoorten
*
Gebruik kringlooppapier uitsluitend bij een normale temperatuur en vochtigheidsgraad. Papier van slechte kwaliteit kan de
afdrukkwaliteit verminderen en papierstoringen en andere problemen veroorzaken.
Ongeschikt papier
Het volgende papier mag niet in deze printer worden gebruikt. Het kan schade aan de printer, papierstoringen
en slechte afdrukkwaliteit veroorzaken.
Afdrukmaterialen die zijn bestemd voor zwart-wit- en kleurenlaserprinters, kleurenkopieerapparaten,
zwart-witkopieerapparaten of inkjetprinters
Papier waarop eerder is afgedrukt met een andere zwart-wit- of kleurenlaserprinter, een kleuren- of
zwart-witkopieerapparaat, een inkjetprinter of thermische transferprinter
Carbonpapier, doorschrijfpapier, warmtegevoelig papier, drukgevoelig papier, zuurhoudend papier of
papier met inkt die gevoelig is voor hoge temperaturen (rond 190 °C)
Papiersoort Beschrijving
Gewoon papier Gewicht: 64 tot 105 g/m² (ook kringlooppapier
*
)
Enveloppen Geen lijm of plakstrip. Geen plastic vensters (tenzij specifiek ontworpen voor
laserprinters).
Etiketten Het achtervel moet volledig bedekt zijn, zonder ruimtes tussen de etiketten.
Zwaar papier Gewicht: 106 tot 159 g/m²
Extra zwaar papier Gewicht: 160 tot 216 g/m²
Gekleurd papier Niet-gecoat
Papier met briefhoofd Het papier en de inkt van briefhoofden moeten geschikt zijn voor laserprinters.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties 203
Etiketten die gemakkelijk loslaten of niet de volledige oppervlakte van het achtervel bedekken
Gecoat papier of gekleurd papier met een speciaal oppervlak
Papier met ringbandgaten of geperforeerd papier
Papier met lijm, nietjes, papierklemmen of plakstrips
Papier dat statische elektriciteit aantrekt
Klam of vochtig papier
Papier met variërend gewicht
Extreem zwaar of licht papier
Papier dat te glad of te ruw is
Papier met een verschillende voor- en achterzijde
Gevouwen, gekreukeld, golvend of gescheurd papier
Papier met een onregelmatige vorm, of papier waarvan de hoeken niet recht zijn
Afdrukgebied
Minimale marge van 4 mm aan elke zijde. (De afdrukbare breedte moet 207,9 mm of minder bedragen.)
Opmerking:
Het afdrukgebied is afhankelijk van de gebruikte emulatiemodus.
Bij gebruik van de taal ESC/Page bedraagt de minimale marge 5 mm rondom.
Afhankelijk van het papier dat u gebruikt kan de afdrukkwaliteit onregelmatig zijn. Druk een of twee
vellen af om de afdrukkwaliteit te controleren.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties 204
Printer
Algemeen
Afdrukmethode: Laserscannen en droog elektrofotografisch proces
Resolutie: 300 × 300 dpi, 600 × 600 dpi, 1200 × 1200 dpi
Afdruksnelheid
*
: Maximaal 43 pagina's per minuut op A4-papier
Papierinvoer: Automatische of handmatige invoer
Uitlijning papierinvoer: Centreren voor alle papierformaten
Laadvermogen papiercassettes:
MP-lade: gewoon papier Maximale stapeldikte van 17,5 mm of maximaal 150
vel (80 g/m²)
enveloppen Maximale stapeldikte van 17,5 mm
transparanten Maximale stapeldikte van 11,9 mm of maximaal 100
vel
etiketten Maximale stapeldikte van 17,5 mm
zwaar papier Maximale stapeldikte van 17,5 mm
extra zwaar papier Maximale stapeldikte van 17,5 mm
Onderste standaardpapiercassette: gewoon papier Maximale stapeldikte van 59,4 mm of maximaal 550
vel (80 g/m²)
enveloppen Maximale stapeldikte van 49,4 mm
transparanten Maximale stapeldikte van 12,4 mm of maximaal 100
vel
etiketten Maximale stapeldikte van 49,4 mm
zwaar papier Maximale stapeldikte van 49,4 mm
extra zwaar papier Maximale stapeldikte van 49,4 mm
Papieruitvoer: Afdruk-benedenlade Voor alle papiersoorten en -formaten
Afdruk-bovenlade Voor alle papiersoorten en -formaten
Stapelaar Voor alle papiersoorten
Voor papier met een breedte van 89,9 tot 215,9 mm
Zie "Stapelaar" op pagina 210 voor meer informatie.
Papieruitvoercapaciteit: Afdruk-benedenlade Maximaal 500 vellen gewoon papier (80 g/m²)
Afdruk-bovenlade Maximaal 70 vellen gewoon papier (80 g/m²)
Stapelaar Maximaal 500 vellen gewoon papier (80 g/m²)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties 205
*
De precieze afdruksnelheid hangt af van de papierbak en andere omstandigheden.
Omgevingsspecificaties
Mechanische specificaties
Printertaal: ECP/Page-printertaal
Emulatie van 24-pins ESC/P 2-printer (modus ESC/P 2)
Emulatie van 9-pins ESC/P-printer (modus FX)
Emulatie van IBM Pro-printer (modus I239X)
Adobe PostScript3 (PS3-modus)
PCL6/PCL5-emulatie (PCL-modus)
Beschikbare lettertypen: 84 schaalbare lettertypen en 7 bitmaplettertypen voor ESC/Page
95 schaalbare lettertypen en 5 bitmaplettertypen voor PCL5
80 schaalbare lettertypen en 1 bitmaplettertype voor PCL6
17 schaalbare lettertypen voor PostScript3
RAM: 64 MB, uitbreidbaar tot 576 MB
Temperatuur: In gebruik: 10 tot 32 °C (50 tot 90 °F)
Niet in gebruik: -20 tot 40 °C (-40 tot 104 °F)
Vochtigheid: In gebruik: 15 tot 85% RV
Niet in gebruik: 5 tot 85% RV
Hoogte: Maximaal 3.500 meter (11.483 voet)
Afmetingen Hoogte: 404 mm (15,9 inch)
Breedte: 428 mm (16,9 inch)
Diepte: 480 mm (18,9 inch)
Gewicht Ca. 21,5 kg (ca. 47,4 lb)
(Exclusief verbruiksmaterialen en opties)
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties 206
Elektrische specificaties
*
De waarden geven het stroomverbruik weer wanneer alle taken volledig gestopt zijn. Het stroomverbruik varieert, afhankelijk
van fouten en bedrijfsomstandigheden, en of er al dan niet een interfacekaart type B en USB-geheugen is geïnstalleerd.
Standaard en goedkeuringen
Europees model:
120 V (model L541A) 220-240 V (model L541A)
Nominaal voltage 110 V - 120 V 220 V - 240 V
Nominale frequentie 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz
Stroomsterkte 11 A 5,5 A
Stroomverbruik Tijdens
afdrukken
Gemiddeld 662 W 654 W
Max. 1090 W 1120 W
In de gebruiksklare modus 78 W 77 W
In de rustmodus
*
Maximaal 7 W Maximaal 10 W
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG
EMC-richtlijn 2004/108/EG
EN 60950-1
EN 55022 klasse B
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties 207
Interfaces
Parallelle interface
De parallelle interface voldoet aan de norm IEEE 1284-I.
ECP-modus/nibble-modus
USB-interface
USB 2.0 High Speed-modus
Opmerking:
Alleen computers met een USB-connector en Windows XP, XP x64, Me, 98, 2000, Server 2003 of Server
2003 x64 ondersteunen de USB-interface.
Uw computer moet USB 2.0 ondersteunen om uw computer met USB 2.0 als interface te kunnen
aansluiten op de printer.
Aangezien USB 2.0 volledig compatibel is met USB 1.1, kan ook USB 1.1 worden gebruikt als interface.
USB 2.0 kan worden gebruikt met Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 en Server 2003 x64. Gebruik
USB 1.1 als u Windows Me of 98 gebruikt.
Ethernet-interface
U kunt een rechtstreekse, afgeschermde IEEE 802.3 100BASE-TX/10BASE-T-interfacekabel (twisted-pair)
met een RJ45-connector gebruiken.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties 208
Optionele onderdelen en verbruiksmaterialen
Optionele papiercassette
* Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 2004/108/EG.
Productcode: C12C802471
Papierformaat: A4, A5, B5, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Executive (EXE), Legal (LGL), Government Letter
(GLT), Government Legal (GLG), F4
Papiergewicht: 64 tot 216 g/m² (17 tot 57,4 lb)
Papierinvoer: Eén geïnstalleerde papiercassette
Automatisch papierinvoersysteem
Capaciteit van cassette maximaal 550 vel (bij gebruik van papier van 80 g/m²)
Papiersoorten: Gewoon papier, dik papier, etiketten, enveloppen, transparanten
Voeding: 24 V gelijkspanning / 1,0 A en 3,3 V gelijkspanning / 0,2 A vanuit de printervoeding
Model: JEA-7
*
Afmetingen en gewicht:
Hoogte: 143 mm (5,6 inch)
Breedte: 422 mm (16,6 inch)
Diepte: 452 tot 510 mm (17,8 tot 20,1 inch)
Gewicht: 6,3 kg (13,9 lb) inclusief cassette
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties 209
Duplexeenheid
*
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 2004/108/EG.
Productcode: C12C802481
Papierformaat: A4, A5, B5, Letter (LT), Half-Letter (HLT), Executive (EXE), Legal (LGL), Government Letter
(GLT), Government Legal (GLG), F4
Papiergewicht: 64 tot 216 g/m² (17 tot 57,4 lb)
Papierinvoer: Automatisch papierinvoersysteem
Papiersoorten: Gewoon papier, dik papier
Voeding: 24 V gelijkspanning / 1,0 A en 3,3 V gelijkspanning / 0,2 A vanuit de printervoeding
Model: JEA-8
*
Afmetingen en gewicht:
Hoogte: 238 mm (9,4 inch)
Breedte: 352 mm (13,8 inch)
Diepte: 146 mm (5,8 inch)
Gewicht: 1,9 kg (4,2 lb) inclusief cassette
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties 210
Stapelaar
*
Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EMC-richtlijn 2004/108/EG.
Geheugenmodules
Zorg ervoor dat u een geheugenmodule (type DIMM) gebruikt die compatibel is met de producten van
EPSON. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van deze printer of de EPSON-verkoper.
Vaste schijf
Productcode: C12C802111
Uitvoercapaciteit: Maximaal 500 vellen (bij gebruik van papier van 80 g/m²)
Papierformaat: Gewone of afwijkende papierformaten die binnen de volgende afmetingen blijven:
Breedte: 89,90 - 215,90 mm
Lengte: 139,70 - 355,60 mm
Papier met een afwijkend papierformaat van 76,2 mm tot 89,9 mm breed en 127,0 mm tot 139,7
mm lang past echter niet in de stapelaar en komt daarom in de afdruk-benedenlade.
Papiersoorten: Gewoon papier, dik papier, etiketten, enveloppen, transparanten
Voeding: 24 V gelijkspanning - 0,4 A vanuit de printervoeding
Stroomverbruik: 3,3 V - 0,2 A
Model: JEA-5
*
Afmetingen en gewicht:
Hoogte: 227 mm (8,9 inch)
Breedte: 418 mm (16,5 inch)
Diepte: 313 mm (12,3 inch)
Gewicht: 2,6 kg (5,7 lb)
Geheugengrootte: 64 MB, 128 MB of 256 MB
Productcode: C12C824172
Capaciteit: 37,2 GB
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Technische specificaties 211
Tonercartridge
* Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 2004/108/EG.
Fixeereenheid
* Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 2004/108/EG.
Productcode/model
*
: 1170
Opslagtemperatuur: 0 tot 35 °C (32 tot 95 °F)
Vochtigheid opslag: 15 tot 80% RV
Productcode: 3037 (110 - 120 V)
3038 (220 - 240 V)
*
Opslagtemperatuur: 0 tot 35 °C (32 tot 95 °F)
Vochtigheid opslag: 15 tot 80% RV
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Klantenservice 212
Appendix B
Klantenservice
Contact opnemen met de klantenservice
Voordat u contact opneemt met Epson
Wanneer uw Epson-product niet goed functioneert en het niet lukt het probleem te verhelpen aan de hand van
de probleemoplossing in de bijgeleverde documentatie, kunt u contact opnemen met de klantenservice. Als
de klantenservice voor uw land hieronder niet vermeld staat, neemt u contact op met de leverancier bij wie u
het product hebt aangeschaft.
De klantenservice kan u sneller helpen als u de volgende gegevens bij de hand hebt:
Serienummer van het product
(Het serienummer vindt u meestal op een etiket aan de achterzijde van het product.)
model van het product;
Softwareversie van het product
(Klik op About (Info), Version Info (Versie-info) of een soortgelijke knop in de productsoftware.)
merk en model van uw computer;
naam en versie van uw besturingssysteem;
naam en versie van de toepassing(en) die u meestal met het product gebruikt.
Help voor gebruikers in Australië
Epson Australia wilt u van dienst zijn met een hoog niveau van klantenservice. Naast de productdocumentatie
biedt Epson de volgende informatiebronnen.
Uw leverancier.
Vergeet niet dat uw leverancier vaak kan helpen bij het oplossen van problemen. De leverancier is altijd de
eerste met wie u contact opneemt voor advies bij problemen. Hij kan problemen vaak snel en eenvoudig
oplossen, of advies geven over de volgende stap die u kunt nemen.
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Klantenservice 213
Website http://www.epson.com.au
Toegang tot de internetpagina’s van Epson Australia. Handig om af en toe naartoe te surfen! De site biedt een
gedeelte voor het downloaden van drivers, contactpunten van Epson, informatie over nieuwe producten en
technische ondersteuning (e-mail).
Epson Helpdesk
Epson Helpdesk wordt aangeboden als laatste hulpmiddel, om te zorgen dat klanten toegang hebben tot
advies. Medewerkers van de Helpdesk kunnen u helpen bij het installeren, configureren en bedienen van uw
Epson-product. Medewerkers van de Helpdesk kunnen u ook voordat u overgaat tot een aankoop literatuur
verschaffen over nieuwe Epson-producten en u vertellen waar u de dichtstbijzijnde leverancier of
serviceverlener kunt vinden. U kunt hier terecht met veel verschillende vragen.
De Helpdesk is te bereiken op:
U wordt aangeraden alle relevante informatie bij de hand te hebben wanneer u belt. Hoe meer informatie u
van tevoren verzamelt, des te sneller kunnen wij u helpen bij het oplossen van het probleem. Deze informatie
bestaat onder andere uit uw Epson-productdocumentatie, het type computer, besturingssysteem,
toepassingsprogramma’s, en alle overige informatie waarvan u denkt dat deze nodig is.
Help voor gebruikers in Singapore
Informatiebronnen, ondersteuning en services die geboden worden door Epson Singapore zijn:
World Wide Web (http://www.epson.com.sg)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden, vragen en antwoorden, verkoopvragen, en
technische ondersteuning via e-mail zijn beschikbaar.
Epson-helpdesk (telefoon: (65) 6586 3111)
Het HelpDesk-team kan u telefonisch helpen met het volgende:
Verkoopvragen en productinformatie
Vragen over het gebruik van producten of problemen
Vragen over reparatieservice en garantie
Tel.nr.: 1300 361 054
Fax: (02) 8899 3789
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Klantenservice 214
Help voor gebruikers in Thailand
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
World Wide Web (http://www.epson.co.th)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden, vragen en antwoorden, en e-mail zijn
beschikbaar.
Epson-hotline (telefoon: (66) 2-670-0333)
Het Hotline-team kan u telefonisch helpen met het volgende:
Verkoopvragen en productinformatie
Vragen over het gebruik van producten of problemen
Vragen over reparatieservice en garantie
Help voor gebruikers in Vietnam
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
Help voor gebruikers in Indonesië
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
World Wide Web (http://www.epson.co.id)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden
Vragen en antwoorden, verkoopvragen, vragen via e-mail
Epson Hotline
Verkoopvragen en productinformatie
Technische ondersteuning
Epson Hotline (tel.nr.): 84-8-823-9239
Servicecenter: 80 Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City Vietnam
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Klantenservice 215
Epson servicecenter:
Help voor gebruikers in Hongkong
Voor technische ondersteuning en andere after-sales services kunnen gebruikers contact opnemen met Epson
Hong Kong Limited.
Tel.nr. (62) 21-572 4350
Fax (62) 21-572 4357
Jakarta Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/B
Jl. Arteri Mangga Dua,
Jakarta
Telefoon/fax: (62) 21-62301104
Bandung Lippo Center 8th floor
Jl. Gatot Subroto No.2
Bandung
Telefoon/fax: (62) 22-7303766
Surabaya Hitech Mall lt IIB No. 12
Jl. Kusuma Bangsa 116 – 118
Surabaya
Telefoon: (62) 31-5355035
Fax: (62)31-5477837
Yogyakarta Hotel Natour Garuda
Jl. Malioboro No. 60
Yogyakarta
Telefoon: (62) 274-565478
Medan Wisma HSBC 4th floor
Jl. Diponegoro No. 11
Medan
Telefoon/fax: (62) 61-4516173
Makassar MTC Karebosi Lt. Ill Kav. P7-8
JI. Ahmad Yani No.49
Makassar
Telefoon: (62)411-350147/411-350148
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Klantenservice 216
Internet-homepage
Epson Hong Kong heeft op internet een plaatselijke homepage opgesteld in zowel Chinees als Engels, waar
gebruikers de volgende informatie kunnen krijgen:
Productinformatie
Antwoorden op vaakgestelde vragen
Nieuwste versies van drivers voor Epson-producten
Gebruikers kunnen toegang krijgen tot de WWW-homepage op:
http://www.epson.com.hk
Hotline voor technische ondersteuning
U kunt ook contact opnemen met onze technische medewerkers via de volgende telefoon- en faxnummers:
Help voor gebruikers in Maleisië
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
World Wide Web (http://www.epson.com.my)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden
Vragen en antwoorden, verkoopvragen, vragen via e-mail
Epson Trading (M) Sdn. Bhd.
Head Office.
Tel.nr.: (852) 2827-8911
Fax: (852) 2827-4383
Tel.nr.: 603-56288288
Fax: 603-56288388/399
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Klantenservice 217
Epson Helpdesk
Verkoopvragen en productinformatie (Infoline)
Vragen over reparatieservices en garantie, productgebruik en technische ondersteuning (Techline)
Help voor gebruikers in India
Contact opnemen voor informatie, ondersteuning en service kan via:
World Wide Web (http://www.epson.co.in)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden, vragen over producten zijn beschikbaar.
Epson India Head Office - Bangalore
Epson India Regional Offices:
Tel.nr.: 603-56288222
Tel.nr.: 603-56288333
Tel.nr.: 080-30515000
Fax: 30515005
Locatie Telefoon Fax
Mumbai 022-28261515 /16/17 022-28257287
Delhi 011-30615000 011-30615005
Chennai 044-30277500 044-30277575
Kolkata 033-22831589 / 90 033-22831591
Hyderabad 040-66331738/ 39 040-66328633
Cochin 0484-2357950 0484-2357950
Coimbatore 0422-2380002 NA
Pune 020-30286000 /30286001/30286002 020-30286000
Ahmedabad 079-26407176 / 77 079-26407347
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Klantenservice 218
Helpline
Voor service, productinformatie of om cartridges te bestellen - 18004250011 (9:00 - 21:00 uur) - dit is een
gratis nummer.
Voor service (CDMA & mobiele gebruikers) - 3900 1600 (9.00 - 18.00 uur) Lokaal netnummer invoegen
Help voor gebruikers in de Filippijnen
Voor technische ondersteuning en andere after-sales services kunnen gebruikers contact opnemen met Epson
Philippines Corporation op de volgende telefoon- en faxnummers of e-mailadres:
World Wide Web (http://www.epson.com.ph)
Informatie over productspecificaties, drivers om te downloaden, vragen en antwoorden, en e-mailvragen zijn
beschikbaar.
Epson-helpdesk (telefoon: (63) 2-813-6567)
Het Hotline-team kan u telefonisch helpen met het volgende:
Verkoopvragen en productinformatie
Vragen over het gebruik van producten of problemen
Vragen over reparatieservice en garantie
Tel.nr.: (63) 2-813-6567
Fax: (63) 2-813-6545
E-mail: epchelpdesk@epc.epson.com.ph
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Index 219
A
Afdrukken annuleren, 96, 169
Afdruklay-out
Afdruklay-out aanpassen (Windows)
, 41
Antikopieerfunctie (kopieerbeveiliging)
gebruiken (Windows)
, 51
B
Bedieningspaneel, 96
overzicht
, 23
C
Contact opnemen met Epson, 212
D
Dubbelzijdig afdrukken
gebruiken (Windows)
, 40
Duplexeenheid
installeren
, 100
specificaties
, 209
verwijderen
, 103
E
EPSON Status Monitor
Bestel on line
, 186
EPSON Status Monitor installeren (Windows)
, 177
EPSON Status Monitor openen (Windows)
, 179
Informatie over de printerstatus weergeven (Windows)
, 180
Mededelingsinstellingen (Windows)
, 184
Taakinformatie (Windows)
, 182
Vervangingsonderdelen (Windows)
, 181
Ethernet
, 207
F
Fixeereenheid
specificaties
, 211
G
Geheugenmodule
installeren
, 108
specificaties
, 210
verwijderen
, 113
Geschikt papier
, 202
H
Handleidingen
Gebruikershandleiding
, 19
Handleiding bij de lettertypen
, 19
Handleiding bij papierstoringen
, 19
Installatiehandleiding
, 19
Netwerkhandleiding
, 19
Online-Help
, 19
Help
Epson
, 212
I
Interfacekaarten
installeren
, 120
verwijderen
, 122
Interfaces
ethernet
, 207
Parallel
, 207
USB
, 207
K
Kopteksten en voetteksten
gebruiken (Windows)
, 45
Index
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Index 220
M
Menu's registreren als bladwijzer, 56
Menu's van bedieningspaneel
afdrukken
, 60
AUX
, 71
Bladwijzers
, 81
emulatie
, 60
ESCP2
, 74
FX
, 77
gereserveerde taken
, 93
I239X
, 79
informatie
, 57
instellingen via bedieningspaneel
, 55
lade
, 59
netwerk
, 71
openen
, 55
over
, 55
Parallel
, 68
PCL
, 71
PS3
, 73
reset
, 67
setup
, 63
snelafdruk
, 68, 93
systeeminformatie
, 58
USB
, 70
Vertrouwelijke afdruktaak
, 68, 94
Wachtwoord config.
, 81
Menu Afdruk
, 60
Menu AUX
, 71
Menu Bladwijzers
, 81
Menu Emulatie
, 60
Menu ESC/P2
, 74
Menu FX
, 77
Menu I239X
, 79
Menu Informatie
, 57
Menu Netwerk
, 71
Menu Papierbak
, 59
Menu Parallel
, 68
Menu PCL
, 71
Menu PS3
, 73
Menu Reset
, 67
Menu Setup
, 63
Menu Snelafdruk
, 68, 93
Menu Systeeminformatie
, 58
Menu USB
, 70
Menu Vertrouwelijk
, 68, 94
Menu Wachtwoord
, 81
Modus Toner sparen
, 40
MP-lade
Ondersteund papier
, 25
Specificaties
, 25
O
Onderhoud
printer
, 134
printer (binnenzijde van de printer)
, 135
Ongeschikt papier
, 202
Opgeslagen formulieroverdruk
afdrukken (Windows)
, 50
gebruiken (Windows)
, 49
registreren (Windows)
, 49
verwijderen (Windows)
, 50
Optionele onderdelen
specificaties (duplexeenheid)
, 209
specificaties (geheugenmodule)
, 210
specificaties (optionele papiercassette)
, 208
specificaties (stapelaar)
, 210
specificaties (vaste schijf)
, 210
Optionele onderdelen installeren
duplexeenheid installeren
, 100
duplexeenheid verwijderen
, 103
geheugenmodule installeren
, 108
geheugenmodule verwijderen
, 113
interfacekaart installeren
, 120
interfacekaart verwijderen
, 122
optionele papiercassette installeren
, 98
optionele papiercassette verwijderen
, 100
stapelaar installeren
, 104
stapelaar verwijderen
, 106
vaste schijf installeren
, 114
vaste schijf verwijderen
, 120
Optionele papiercassette
installeren
, 98
specificaties
, 208
verwijderen
, 100
Overdruk
afdrukken (Windows)
, 48
gebruiken (Windows)
, 46
maken (Windows)
, 47
P
Papier
afdrukgebied
, 203
geschikt papier
, 202
ongeschikt papier
, 202
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Index 221
plaatsen in MP-lade en onderste standaardpapiercassette, 25
plaatsen in optionele papiercassette voor 550 vel
, 28
Speciaal afdrukmateriaal
, 30
Papierbron
MP-lade
, 25
onderste standaardpapiercassette
, 25
optionele papiercassette
, 28
Papierstoringen
Alle papiercassettes en klep A
, 151
Klep A
, 142
Klep A of B
, 145
Klep DM
, 154
verhelpen
, 141
Parallelle interface
, 207
PCL-printerdriver
hardwarevereisten
, 198
over de modus PCL
, 198
systeemvereisten
, 198
PostScript-printerdriver
De PostScript-printerdriver openen (Macintosh)
, 196
De PostScript-printerdriver openen (Windows)
, 193
hardwarevereisten
, 189
PostScript-printerdriver installeren (Mac OS X)
, 194
Printer selecteren in een netwerkomgeving (Mac OS X)
, 195
PostScript-printerdriver installeren voor de netwerkinterface
(Windows)
, 192
PostScript-printerdriver installeren voor de parallelle interface
(Windows)
, 190
PostScript-printerdriver installeren voor de USB-interface
(Windows)
, 191
PostScript-printerdriverinstellingen
AppleTalk gebruiken onder Windows 2000
, 193
Printer
algemeen
, 204
elektrische specificaties
, 206
mechanische specificaties
, 205
omgevingsspecificaties
, 205
onderdelen (achteraanzicht)
, 21
onderdelen (binnenzijde)
, 22
onderdelen (vooraanzicht)
, 20
optionele producten
, 24
reinigen
, 134
reinigen (binnenzijde van de printer)
, 135
standaard en goedkeuringen
, 206
transport
, 138
transport (grote afstanden)
, 139
transport (kleine afstanden)
, 140
verbruiksmaterialen
, 24
Printerdriverinstellingen
afdrukken met formulieroverdrukken (Windows)
, 50
Afdrukken met overdruk (Windows)
, 48
afdruklay-out (Windows)
, 41
Afdruktaak herafdrukken (Windows)
, 54
Dubbelzijdig afdrukken (Windows)
, 40
Kopteksten en voetteksten gebruiken (Windows)
, 45
Nieuwe watermerken maken (Windows)
, 44
Opgeslagen formulieroverdrukken gebruiken (Windows)
, 49
Optionele instellingen opgeven (Windows)
, 176
Overdrukgegevens op USB-geheugenstick opslaan
(Windows)
, 49
Overdrukgegevens van USB-geheugenstick verwijderen
(Windows)
, 50
Overdrukken gebruiken (Windows)
, 46
Overdrukken maken (Windows)
, 47
Reserveer afdruktaak (Windows)
, 53
Tegen kopiëren beveiligde documenten afdrukken
(Windows)
, 51
Uitgebreide instellingen opgeven (Windows)
, 176
Watermerken gebruiken (Windows)
, 43
Printersoftware (Windows)
Info
, 175
Printer verplaatsen
, 138
Probleemoplossing
, 82, 95, 141, 157, 169
gebrekkige afdrukkwaliteit
, 161
geheugenproblemen
, 165
optionele onderdelen
, 166
PCL6
, 173
PostScript 3
, 170
printer functioneert niet optimaal
, 157
problemen met afgedrukte documenten
, 159
problemen met de netwerkverbinding
, 168
problemen met de papierverwerking
, 165
USB-problemen
, 167
Problemen, oplossen
contact opnemen met Epson
, 212
R
Reserveer job, 93
S
Service, 212
Speciaal afdrukmateriaal
Afdrukken op
, 30
Stapelaar
, 104
Status- en foutberichten
, 82
AcuLaser M4000 Series Gebruikershandleiding
Index 222
Statusvel
afdrukken
, 95, 157
T
Toner
Modus Toner sparen
, 40
Tonercartridges
specificaties
, 211
Transport van de printer (grote afstanden)
, 139
Transport van de printer (korte afstanden)
, 140
U
USB, 207
V
Vast A (klep A), 142
Vast A B (klep A of B)
, 145
Vast DM (klep van duplexeenheid)
, 154
Vaste schijf
, 114
Vast MP A, Vast C1 A, Vast C2 A, Vast C3 A (alle
papiercassettes en klep A)
, 151
Vast STK
, 155
Verbruiksmaterialen
specificaties (fixeereenheid)
, 211
specificaties (tonercartridge)
, 211
Vervangen
, 123
Vervangingsberichten
, 123
Voorzorgsmaatregelen
Verbruiksmaterialen vervangen
, 123
W
Watermerk (Windows)
gebruiken
, 43
maken
, 44
214


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Epson AcuLaser M4000 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Epson AcuLaser M4000 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 4,83 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Epson AcuLaser M4000

Epson AcuLaser M4000 User Manual - English - 217 pages

Epson AcuLaser M4000 User Manual - German - 228 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info