780268
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/48
Next page
enviolo Bedienungsanleitung 2
Einleitung
Für Ihre Sicherheit
Nutzungsbestimmung
Sicherheitshinweise
Komponentenübersicht
Manuell
- enviolo CT
- enviolo TR
- enviolo CO
- enviolo SP
- enviolo CA
Automatic
Automatic+
Technische Daten
Manuell
- Nabenschaltung Spezifikationen
- Manuelle Drehgriffe Spezifikationen
Automatic
Schnellstart
Manuell
- Schalten
• Beim Fahren
• Shiing While Stopped
- Einstellbare Kabelspannung
- Systemverbesserung
Automatic
- Sytstemfunktionen
- Einstellung
• 3-Tasten
• Drehgriff
- Kalibrierung
• 3-Tasten
• Drehgriff
- Systemverbesserung
Automatic+
Inhaltsverzeichnis
- System Funktionen
- Setup
• Automatic Modus
- Kalibrieren
Pflege und Wartung
Reinigung und Schmierung
- Reinigung
- Schmierung
- Transport und Lagerung
Verschleissteile und Reparaturarbeiten
- Generell
• Ausbau des Hinterrads für manuelle
Varianten
• Installation des Hinterrads für manuelle
Varianten
• Ausbau des Hinterrads für Automatic
Varianten
• Installation des Hinterrads für Automatic
Varianten
• Ritzel montieren
• Nabe auf größte Übersetzung einstellen
(nur bei manuellen Varianten)
• Freilauf warten oder austauschen
- Automatic und Automatic +
Fehleranalyse
Generell
Gewährleistung
Gewährleistung, Mißbrauch und Haungsausschluss
Minimale Ritzelübersetzung basierend auf dem
Drehmoment des Antriebssystems
Geschäsbedingungen
Zubehör
enviolo Hilfe
Hinweis auf geistiges Eigentum
3
4
5
5
6
9
9
9
9
10
10
12
12
13
14
14
15
16
17
18
18
18
18
19
19
20
20
20
20
20
21
21
21
21
22
22
22
22
22
25
26
26
26
26
27
27
27
28
29
30
31
32
34
35
37
37
38
39
40
42
44
45
46
enviolo Bedienungsanleitung 3
The Moving Standard.
Wir freuen uns, dass Sie sich für 'The New Moving
Standard' mit unserer enviolo Schaltlösung inkl. der
NuVinci® Technologie entschieden haben. Indem Sie diese
Nabenschaltungsoption gewählt haben, stellen Sie sicher,
dass Sie einen wartungsarmen Produktlebenszyklus mit
einer unvergleichbar einfachen Bedienbarkeit gewählt
haben um somit die bestmögliche Fahrperformance zu
erhalten.
Diese Bedienungsanleitung wird Sie durch die ersten
Schrie der Einstellung Ihres Fahrrads (oder eBikes) führen,
bietet Ihnen Tipps und Tricks im Falle benötigter Wartung
und stellt sicher, dass Sie alle Funktionen kennen, um die
bestmögliche Fahrperformance zu erhalten.
Unsere stufenlose Technologie bietet eine unendliche
Anzahl an Übersetzungen innerhalb der großen Bandbreite
an und sorgt dafür, dass Sie sich auf die wichtigsten
Aspekte der Fahrt konzentrieren können, wie den
Stadtverkehr oder die Umgebung, während Sie in jeder
Fahrsituation unter Last schalten können.
Genießen Sie Ihre Fahrt mit enviolo, 'The New Moving
Standard'!
Einleitung
Keine zusätzlichen
Schalthebel***
Bequemes Treten
in der eingestellten
Wunschfrequenz**
Stufenloses
Schalten
Müheloses Schalten
auch unter Belastung
Größerer
Übersetzungsbereich*
Geräuscharm
* verfügbar mit enviolo Manual
** verfügbar mit enviolo Automatic
*** verfügbar mit enviolo Automatic+
enviolo Bedienungsanleitung 4
Für Ihre Sicherheit
Bie lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und achten Sie besonders auf die Sicherheitswarnungen vor der
Nutzung, dem Austausch von Komponenten oder der Installation
von enviolo Komponenten. Eine Missachtung der Warnungen
und eine inkorrekte Installation, Einstellung, Modifikationen oder
Wartung kann zu Materialbeschädigungen oder Personenschäden
führen. Bewahren Sie alle Sicherheitswarnungen und Anleitungen
für späteren Bedarf auf.
enviolo Bedienungsanleitung 5
Dieser Hinweis
warnt Sie vor
potentiellen
Schäden am
Material.
enviolo CA
enviolo CO
enviolo SP
enviolo TR
Für Ihre Sicherheit
Unsere 5 Schaltgruppen sind speziell auf die Bedürfnisse der Anwender
ausgelegt und treffen somit die Anforderungen der jeweiligen Segmente
unterstrichen durch die angehängte Tabelle.
Nutzungsbe-
stimmung
asdfasdfdasdf
Produkt Fahrradtyp Art der
Nutzung Zugelassene Fahrbedingungen
Minimale
Primärübersetzung
(Pedal / eBike)
Maximales
Motordrehmoment
am Tretlager
(Dauerleistung/Spitze)
Maximale
Nominalleis-
tung
Maximal
zulässiges
Gesamt-
gewicht
City, Urban,
Commuter
enviolo CT Fahren auf gepflasterten Wegen mit den
Reifen auf dem Boden.
1.8 / (250W) 2.1 50 Nm / 75 Nm 250W 160kg
Trekking,
Urban, Cross,
Commuter
Fahren auf gepflasterten Wegen, Feldwe-
gen oder gespurten Loipen mit niedrigen
Radien.
1.8 / (250W) 2.0 75 Nm / 90 Nm 250W 180kg
Cross,
Sportive,
Cross-Country
Hardtail
Fahren auf gepflasterten Wegen, Feldwe-
gen oder flüssigen technischen Passagen
inkl. kleiner Hindernisse und Sprüngen
kleiner als 30cm. Es ist nicht ausgelegt
auf grobes Terrain. Kann für kommerzielle
Anwendungen genutzt werden.
1.8 / (250W) 2.0 100 Nm / 100 Nm 250W 160kg
enviolo SP Speed
Pedelec
Fahren auf gepflasterten Wegen, Feldwe-
gen oder gespurten Loipen mit niedrigen
Radien.
1.8 / (Bis zu to 350W)
2.0
75 Nm / 75 Nm 350W 160kg
enviolo SP Speed
Pedelec
Fahren auf gepflasterten Wegen, Feldwe-
gen ohne Sprüngen. Kann für kommerzielle
Anwendungen genutzt werden.
1.8 / (Bis zu to 500W)
2.0
50 Nm / 50 Nm 500W 160kg
City, Urban,
Commuter
Fahren auf gepflasterten Wegen mit den
Reifen auf dem Boden. Kann für kommerzi-
elle Anwendungen genutzt werden.
1.8 / (250W) 2.1 50 Nm / 75 Nm 250W 160kg
Lasten,
Lieferung- und
Transport
Fahren auf gepflasterten Wegen mit den
Reifen auf dem Boden. Kann für kommerzi-
elle Anwendungen genutzt werden.
1.8 / (250W) 2.0 75 Nm / 75 Nm 250W 240kg
enviolo CA Lasten,
Lieferung- und
Transport
Fahren auf gepflasterten Wegen, Feldwe-
gen ohne Sprüngen. Kann für kommerzielle
Anwendungen genutzt werden.
1.8 / (350W) 2.0 75 Nm / 75 Nm 350W 200kg
Sicherheitshinweise
Die folgenden Symbole identifizieren die Grade der Gefahr und müssen über das
gesamte Dokument beachtet werden:
Achtung Vorsicht Gefahr Warnung
Öffnen Sie Komponenten nicht selbst. Alle Komponenten müssen von geschultem
Personal gewartet werden.
Dieser Hinweis
warnt Sie vor einer
gefährlichen Situation,
welche zu leichten
Verletzungen führen
kann, falls nicht
beachtet.
Dieser Hinweis
warnt Sie vor
einer gefährlichen
Situation, welche zu
Verletzungen führen
kann, falls nicht
beachtet
Dieser Hinweis
warnt Sie vor einer
gefährlichen Situation,
welche zu schweren
Verletzungen führen
kann, falls nicht
beachtet.
Prüfen Sie die ordnungsgemäße Einstellung
des Systems vor jeder Fahrt, um eine
sichere Fahrt zu gewährleisten. Sollten
Sie jegliche Mängel finden, müssen diese
umgehend von einem Fachhändler behoben
werden. Sollten Komponenten ersetzt
werden müssen, stellen Sie sicher, dass nur
Originalkomponenten genutzt werden um
die Sicherheit und die hohe Produktqualität
zu gewährleisten.
Wir empfehlen eine regelmäßige Inspektion,
um eine frühzeitige Materialermüdung
erkennen zu können und die Sicherheit zu
gewährleisten.
enviolo Bedienungsanleitung 6
Komponenten der
Schaltgruppen
Unsere High-Tech Komponenten, speziell entwickelt
für deren Anwendungszweck, eröffnen einzigartige
Möglichkeiten.
enviolo Bedienungsanleitung 7
Komponenten der Schaltgruppen
City, Trekking, Sportive,
Cargo, Commercial
TR SP CA CO
CT
MANUAL
AUTOMATIC
AUTOMATIC+
Naben-
schaltung
Jedes manuelle Schaltsystem besteht aus einer Nabe mit NuVinci® Technologie, einem Drehgriff, einem
Nabeninterface und den entsprechenden Montagekomponenten.
Jedes Automatic Schaltsystem besteht aus einer Nabe mi NuVinci® Technologie, einem Controller, einem
Stromkabel, einer Schalteinheit, 2 Sensorscheiben und den entsprechenden Montagekomponenten.
oder oderoder oder oder
enviolo Bedienungsanleitung 8
Komponenten der Schaltgruppen
City, Trekking, Sportive,
Cargo, Commercial
Kompatibili-
tätsübersicht
MANUAL
AUTOMATIC
AUTOMATIC+
Kompatibel Empfohlen Nicht kompatibel
enviolo Bedienungsanleitung 9
3
2
1
6
5
4
11
Manual System
Komponenten
Jedes Manual-Schaltsystem besteht aus
einer Nabe mit NuVinc- Technologie,
einem Controller und den entsprechenden
Montagekomponenten.
Stellschraube
Kabelhüllen
Achsmuern
Sicherungsmuer
CT/TR/CO Nabe
Manuelles Nabeninterface
11
12
10
9
8
7
12 9 10 10 9
Drehgriff
enviolo CT/CA/CO
Indikatoranzeige
enviolo TR
enviolo SP
Anzeige
8 7 23 1 8 7 46 1 8 7 56 1
enviolo CT/TR/CO Nabe
enviolo Bedienungsanleitung 10
Manual System
Komponenten
enviolo SP/CA Nabe
135mm
11 12
enviolo SP/CA Nabe
142mm
11 12
enviolo Bedienungsanleitung 11
Manual System
Komponenten
enviolo SP/CA Nabe
148mm
11 12
enviolo Bedienungsanleitung 12
Griff
Automatic
Systemkomponenten
3
2
1
6
5
4
Jedes Automatic-Schaltsystem besteht aus einer Nabe mit NuVinci®
Technologie, einem Stromkabel, 2 Sensorscheiben und den entsprechenden
Montagekomponenten. Sollten Sie die Automatic Variante (nicht Automatic +)
nutzen, kommt zusätzliche eine Bedieneinheit hinzu.
Manual modus
Automatic modus
Hauptstecker
Verdrehsicherung
Achsmuern
11
12
10
9
8
7
Automatic 3-Tasten Bedieneinheit
Schalaste - Schnell
Schalaste - Miel
Schaltstelle - Langsam
Automatic Drehgriff
Modustaste
1013
14 15 12 11 1211
Hauptstecker
Automatic (+) Nabeninterface
CT/CO/TR Nabe
15
14
13
9
8 5 6 71
2
3
4
Geschwindigkeitssensor
16
16
Kadenzsensor
17
17
enviolo Bedienungsanleitung 13
Technische Daten
Um sicherzustellen, dass Sie das am besten geeignete
System für Ihre Anwendung nutzen, finden Sie unsere
Produktaribute auf den nächsten Seiten.
enviolo Bedienungsanleitung 14
380% (0.5 - 1.90)
80 Nm*
100 Nm*
250 W*
180 kg*
16 - 22 T
20 - 28 T
32/36
2450 g
Nabe = IP65, Freilauf = IP54,
Nabeninterface = IP54
Nominal Übersetzungsbandbreite
Max. Dauerdrehmoment
Maxi. Spitzendrehmoment
Max. nominal power
Max. zussiges
Fahrzeuggesamtgewicht
Keenlinie
Riemenlinie (Gates)
Riemenlinie (Continental)
Keenblagrößen (Kee)
Keenblagrößen (Riemen)
Speichenoptionen
Gewicht
IP Klassifizierung
45.5 +/- 0.5 mm für 135 mm und 142 mm und 48.7 +/- 0.5 mm für
148 mm Ausfallenden
Nominale Übersetzungsbandbreite
Max. Dauerdrehmoment
Max. Spitzendrehmoment
Max. nominal power
Max. zussiges
Fahrzeuggesamtgewicht
Keenlinie
Riemenlinie (Gates)
Riemenlinie (Continental)
Keenblagrößen (Kee)
Keenblagrößen (Riemen)
Speichenoptionen
Gewicht
IP Klassifizierung
310% (0.55 - 1.7)
50 Nm*
80 Nm*
250 W*
160 kg*
49.0 +/- 0.5 mm
45.5 +/- 0.5 mm
46.6 +/- 0.5 mm
16 - 22 T
20 - 28 T
32/36
2450 g
Nabe = IP65, Freilauf = IP54,
Nabeninterface = IP54
310% (0.55 - 1.7)
50 Nm*
80 Nm*
250 W*
160 kg*
49.0 +/- 0.5 mm
45.5 +/- 0.5 mm
46.6 +/- 0.5 mm
16 - 22 T
20 - 28 T
32/36
2450 g
Nabe = IP65, Freilauf = IP54,
Nabeninterface = IP54
380% (0.5 - 1.90)
75 Nm*
90 Nm*
250 W*
180 kg*
49.0 +/- 0.5 mm
45.5 +/- 0.5 mm
46.6 +/- 0.5 mm
16 - 22 T
20 - 28 T
32/36
2450 g
Nabe = IP65, Freilauf = IP54,
Nabeninterface = IP54
Nabe enviolo TRenviolo CT enviolo CO
380% (0.5 - 1.90)
120 Nm*
120 Nm*
500 W*
280 kg*
16 - 22 T
20 - 28 T
32/36
2450 g
Nabe = IP65, Freilauf = IP54,
Nabeninterface = IP54
Nabe enviolo CAenviolo SP
Nabe Spezifikation
City, Trekking, Sportive, Cargo, Commercial
49.0 +/- 0.5 mm für 135 mm und 142 mm und 52+/- 0.5 mm für
148 mm Ausfallenden
46.6 +/- 0.5 mm für 135 mm und 142 mm und 49.4 +/- 0.5 mm für
148 mm Ausfallenden
*Detailierte Informationen entnehmen Sie bie Seite 40.
enviolo Bedienungsanleitung 15
2250 oder 3300 mm
123°
22.2 mm
Vollständige Kabelhülle
empfohlen, doppelte
Kabelführung
1.1 - 1.2 mm (original 1.1 mm)
Ja
IP54
Standard
2250 oder 3300 mm
123°
22.2 mm
Vollständige Kabelhülle
empfohlen, doppelte
Kabelführung
1.1 - 1.2 mm (original 1.1 mm)
Ja
IP54
Standard
2250 oder 3300 mm
240°
22.2 mm
Vollständige Kabelhülle
empfohlen, doppelte
Kabelführung
1.1 - 1.2 mm (original 1.2 mm)
Ja
IP54
Standard
Schaltkabellänge
Griffrotation
Lenkerdurchmesser
Kabelhülle
Schaltkabeldurchmesser
Kompatibel mit allen Naben
IP Klassifizierung
Griff Material
2250 mm
270°
22.2 mm
Vollständige Kabelhülle
empfohlen, doppelte
Kabelführung
1.1 - 1.2 mm (original 1.1 mm)
Ja
IP54
Verlängerte Lebensdauer
2250 mm
240°
22.2 mm
Vollständige Kabelhülle
empfohlen, doppelte
Kabelführung
1.1 - 1.2 mm (original 1.1 mm)
Ja
IP54
Verlängerte Lebensdauer
enviolo CAenviolo CT enviolo CO
Schaltkabellänge
Griffrotation*
Lenkerdurchmesser
Kabelhülle
Schaltkabeldurchmesser
Kompatibel mit allen Naben
IP Klassifizierung
Griff Material
enviolo SPenviolo TR
* Griffrotationsoptionen und Drehgriffe sind mit allen Naben kompatibel.
Manuelle
Drehgriffe
Manuelle
Drehgriffe
Drehgriff Spezifikationen
City, Trekking, Sportive, Cargo, Commercial
enviolo Bedienungsanleitung 40
Gewährleistung
Minimale Ritzelübersetzung basierend auf dem
Drehmoment des Antriebssystems
50 Nm
55 Nm
60 Nm
65 Nm
70 Nm
75 Nm
80 Nm
85 Nm
90 Nm
95 Nm
100 Nm
105 Nm
110 Nm
115 Nm
120 Nm
50 Nm
55 Nm
60 Nm
65 Nm
70 Nm
75 Nm
80 Nm
85 Nm
90 Nm
95 Nm
100 Nm
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.13
2.25
2.38
2.50
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.13
2.25
2.38
2.50
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.13
2.27
2.40
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.13
2.27
2.40
2.00
2.00
2.00
2.00
2.15
2.31
2.46
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.10
2.20
2.30
2.40
160 kg
enviolo Sportive Schaltgruppe
Nominaler
Drehmoment
am Tretlager
Nominaler
Drehmoment
am Tretlager
Nominaler
Drehmoment
am Tretlager
Nominaler
Drehmoment
am Tretlager
Gewicht
Gewicht
Gewicht
Gewicht
160 kg180 kg 180 kg200 kg 200 kg240 kg 240 kg280 kg 280 kg
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.13
2.25
2.38
2.50
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.13
2.27
2.40
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.13
2.27
2.40
2.00
2.00
2.00
2.00
2.15
2.31
2.46
SP enviolo Cargo Schaltgruppe CA
50 Nm
55 Nm
60 Nm
65 Nm
70 Nm
75 Nm
80 Nm
85 Nm
90 Nm
50 Nm
55 Nm
2.10
2.31
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.13
2.27
2.40
160 kg
enviolo Trekking Schaltgruppe
160 kg180 kg
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.00
2.13
2.27
2.40
enviolo City / Commercial Schaltgruppe
TR CT CO
250 W
enviolo Bedienungsanleitung 42
Gewährleistung
Die folgende freiwillige zweijährige Garantie wird von Fallbrook Technologies Inc. (“Fallbrook”) angeboten und gilt beim kauf der folgenden
produkte: NuVinci Optimized™, enviolo CT, enviolo CO, enviolo TR, enviolo CA, enviolo SP (zusammen die “enviolo produkte”).
Die Rechtlage einiger Länder (z.B. Deutschland und die Niederlande) stehen Käufern von mangelhaen oder mit dem Kaufvertrag nicht
übereinstimmenden Produkten gesetzliche Gewährleistungsrechte zu. Diese Rechte berechtigen den Käufer kostenlose Reparaturen,
Ersatz oder unter bestimmten Voraussetzungen Kaufpreisminderungen oder Rückerstaungen des Kaufpreises vom Verkäufer zu
verlangen. Diese freiwillige Garantie beeinträchtigt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsrechte. Wenn Sie beim Kauf von enviolo
Produkten in einem dieser Länder leben, stehen Ihnen die unten beschriebenen Ansprüche aus der Garantie von enviolo zusätzlich zur
gesetztlichen Garantie zu. Diese Ansprüche bestehen neben ihren gesetzlichen Gewährleistungsrechten, so dass Sie für den Fall, dass
ihr Produkt während des Garantiezeitraums mangelha ist oder mit dem Kaufvertrag nicht übereinstimmt, zwischen Ihren gesetzlichen
Gewährleistungsrechten und ihren Rechten aus der begrenzten Garantie von enviolo wählen können.
Fallbrook Technologies Inc. (Fallbrook) leistet Garantie für alle
Fallbrook Produkte, die Material- oder Verarbeitungsfehler
aufweisen. Diese Garantie bezieht sich
nur auf den Originalkäufer und ist nicht übertragbar. (Einige
Staaten oder Länder lassen keine Einschnkung der Garantie
auf den Originalkäufer zu, deshalb gilt diese
Einschränkung möglicherweise nicht für Sie). Wenn Sie Ihr
Fallbrook Produkt als Teil eines anderen Produkts erworben
haben, ersetzt diese Garantie in keiner Weise die
Garantie oder Gewährleistung des Herstellers dieses
Produkts oder erweitert sie, da jene Garantie oder
Gewährleistung allein in der Verantwortung des Herstellers
dieses Produkts Liegt.
Was deckt diese
Gewährleistung ab?
Die Garantie ist für zwei Jahre ab dem Datum des
ursprünglichen Kaufs gültig.
Wie lange ist diese
Gewährleistung gültig?
Fallbrook wird nach eigenem Ermessen entscheiden, ob die
defekte Einheit repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstaet
wird.
Was wird Fallbrook
unternehmen?
enviolo Bedienungsanleitung 45
enviolo Hilfe
support.enviolo.com
enviolo dedizierte Materialien für: Bilder und Logos, Präsentationen und Broschüren, Handbücher und technische
Dokumentationen Service und Garantie.
enviolo Bedienungsanleitung 46
Hinweis auf geistiges
Eigentum
The Moving Standard.
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Enviolo CA at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Enviolo CA in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 18.29 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Enviolo CA

Enviolo CA User Manual - English - 46 pages

Enviolo CA User Manual - Dutch - 48 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info