IT GB FR
36
N.B. Le fabricant décline
toute responsabilité si les
indications présentées dans
ce document et les normes
adoptées habituellement en
matière de prévention des
accidents du travail ne sont
pas respectées.
N.B. The manufacturer de-
clines all responsibility for
damage or injury if the
above instructions and nor-
mal safety precautions are
not respected.
N.B. Il costruttore declina
ogni responsabilità nel caso
che quanto sopra e le usuali
norme antinfortunistiche
non vengano rispettate.
permettant une déconnexion
complète dans les conditions
de la catégorie de surtension
III, ces dispositifs de
déconnexion doivent être
prévus dans le réseau
d’alimentation
conformément aux normes
d’installation.
La prise ou l’interrupteur
omnipolaire doit pouvoir
être atteint facilement
lorsque l’appareil est
installé.
guarantee class III
overvoltage protection, then
such a device must be fitted
to the power supply in
compliance with the
regulations governing
electrical installations.
The socket or switch must
be easily reachable with the
oven fully installed.
completa nelle condizioni
della categoria di
sovratensione III, tali
dispositivi di disconnessione
devono essere previsti nella
rete di alimentazione confor-
memente alle regole di in-
stallazione.
La presa o l’interruttore
onnipolare devono essere
facilmente raggiungibili con
l’apparecchiatura installata.