553580
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
&4 /- 15%&
'LH.RQWUROOHXFKWHQ]HLJHQDQ
$'LHGDHLQE]ZPHKUHUH
+HL]HOHPHQWHHLQJHVFKDOWHWVLQG
%'LH7HPSHUDWXUGHU
EHWUHIIHQGHQ+HL]N|USHUOLHJWEHU
o&
$AS&ORTBESTEHENEINESLEICHTEN
.ACHLEUCHTENSISTBEI
BESTIMMTEN+ONTROLLEUCHTEN
AUCHNACH!BSCHALTUNGDES
!PPARATSALLERDINGSALSNORMAL
ZUBETRACHTEN
/DVOiPSDUDVLQGLFDGRUDV
HQFHQGLGDVLQGLFDQ
$LQVHUFLyQGHXQRRPiV
HOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWR
%TXHHQOD]RQDGHOHOHPHQWR
FDOHQWDGRULQGLFDGROD
WHPSHUDWXUDHVVXSHULRUD
o
&
'HWRGDVPDQHUDVVHFRQVLGHUD
QRUPDOSDUDFLHUWRVWLSRVGH
OiPSDUDODSHUVLVWHQFLDGHXQD
OXPLQLVFHQFLDOLJHUDD~QFRQ
ORVPDQGRVGHVFRQHFWDGRV
$OVGHNRQWURHOHPSMHVDDQJDDQ
EHWHNHQWGDW
$GDWppQRIPHHUGHUHSODWHQLQ
ZHUNLQJ]LMQJHWUHGHQ
%GDWGHWHPSHUDXXUYDQGH
DDQJHJHYHQYHUZDUPLQJVHOH
PHQWKRJHULVGDQo&
(ETVOORTDURENVANEENFLAUWE
UITSTRALINGOOKNA
UITSCHAKELINGVANHETTOESTELIS
EENNORMAALVERSCHIJNSELBIJ
BEPAALDESOORTEN
KONTROELEMPJES
$VOkPSDGDVHVSLDDFHVDV
LQGLFDP
$LQVHUomRGHXPPDLV
HOHPHQWRVDTXHFLPHQWR
%TXHQD]RQDGRHOHPHQWR
DTXFHGRULQGLFDGRDWHPSHUDWXUD
pVXSHULRUD
o
&
'HTXDOTXHUPDQHLUDp
FRQVLGHUDGRQRUPDOSDUDFHUWRV
WLSRVGHOkPSDGDDSHUPDQrQFLD
GHXPDOLJHLUDOXPLQHVFrQFLD
PHVPRFRPRVFRPDQGRV
GHVOLJDGRV
7
Zweikreissystem
Zum Einschalten des zweiten
Kreises den Drehknopf bis zum
Ende (11; Klik und Rücksprung)
drehen, somit bleibt er für alle wei
teren Einstellungen absteigend von
11 bis 1 eingeschaltet. Zur
Abschaltung des Zweikreissystems
den Drehknopf wieder auf 0 (Null)
positionieren.
Elementos con doble
circuito
La inserción del segundo
circuito se obtiene girando a
fondo (11) la manopla (disparo
y retorno) y permanece
conectado para todas las otras
regulaciones en descenso desde
el 11 al 1. Para la desconexión
volver a colocar la manopla en
posición 0 (cero).
Planet met dubbele
stroomkring
Teneinde de tweede stroomkring
in te schakelen draait men de knop
tot het einde (11; men hoort een
klik en de knop springt achter-
waarts), daardoor blijft het voor
het verdere regelen naar beneden
van 11 tot 1 ingeschkeld. Om het
uit te schakelen brengt men de
knop tot aan de nulstand (0).
Elementos com circuito
duplo
A inserção do segundo circuito
obtém-se rodando a fundo (11) a
manopola (arranque e retorno) e
fica ligado para todas as outras
regulações em descida desde 11 a
1. Para o desligar tornar a
colocar a manopola na posição 0
]HUR
Elemente mit
dreifachem Kreislauf
Elementos de triple
circuito
La activación del segundo y del
tercer circuito se produce después de
haber situado el control rotativo en la
pos.11 y continuando con el primer
arranque para el segundo circuito y
también para el tercer circuito.
Para la desactivación parcial, gire el
control rotativo en sentido contrario
al de las agujas del reloj hasta la posi-
ción 0 (cero) para el apagado total.
Elementen met
drievoudig circuit
De inschakeling van het tweede
en derde circuit vindt plaats
na de knop in pos. 11 gezet te
hebben en door verder te gaan
met de eerste schakeling voor het
tweede circuit en nog één voor
het derde circuit.
Voor de gedeeltelijke uitschake-
ling de knop tegen de klok in
draaien, tot de 0-positie (nul)
voor compleet uitzetten.
Elementos de triplo
circuito
A activação do segundo e terceiro cir-
cuito realiza-se após ter posicionado
o manípulo em pos. 11, prosseguindo
com o primeiro disparo para o segun-
do circuito e com mais um disparo
para o terceiro circuito.
Para a desactivação rodar o
manípulo no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio até alcançar a
posição 0 (zero) para o desligamento
total.
Das Einschalten des zweiten und des
dritten Schaltkreises erfolgt, nachdem
der Drehknopf in Pos. 11 positioniert
wurde. Beim ersten Einrasten wird der
zweite Schaltkreis eingeschaltet, bei dem
weiteren Einrasten der dritte Schaltkreis .
Zum partiellen Ausschalten den
Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn bis
auf Position 0 (Null) für das komplette
Ausschalten bewegen.
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Emax CR 630-1 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Emax CR 630-1 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,85 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info