614468
61
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/96
Next page
61
Boutonnière en 4 phases (Modèle 320)
Réglage de la machine
Point:
Largeur de point: 4 – 5
Longueur de point: 0.5 – 1
Tension du fil: 1 – 5
Pied-de-biche: J ou B (option)
1 Réglez le sélecteur de motif sur “ ”.
Marquez soigneusement la longueur de la
boutonnière sur le tissu.
Disposez le tissu sous le pied, en situant la marque de
la boutonnière vers vous.
Tirez le fil de l’aiguille et le fil de canette vers la
gauche.
Déplacez le coulisseau vers vous de façon à ce que le
repère supérieur
2 corresponde au repère de
départ 1.
Repère de départ
Repère supérieur
Fil d’aiguille
Fil de canette
REMARQUE:
Les repères situés sur le coulisseau sont gravés en
centimètres.
2 Cousez vers l’avant jusqu’à ce que vous atteignez le
repère avant de votre boutonnière. Arrêtez la couture
par un point de gauche.
3 Relevez l’aiguille à sa position la plus haute.
Réglez le sélecteur de motif sur “ ”. Cousez 5
points, puis arrêtez la couture par un point de droite.
Knopflochnähen in 4 Schritten (Modell 320)
Maschineneinstellung
Stich:
Stichbreite: 4 – 5
Stichlänge: 0.5 – 1
Fadenspannung: 1 – 5
Nähfuß: J order B (option)
1 Stellen Sie den Musterauswahlregler auf “ ”.
Markieren Sie die Knopflochlänge vorsichtig auf dem
Stoff.
Legen Sie den Stoff unter den Fuß, wobei die
Knopflochmarkierung auf Sie zu läuft.
Ziehen Sie Unter- und Oberfaden nach links.
Bewegen Sie den Schieber auf sich zu, so dass die
obere Markierung
2 auf dem Schieber über der
Startmarkierung 1 liegt.
Startmarkierung
Obere Markierung
Oberfaden
Unterfaden
HINWEIS:
Die Skala auf dem Schieber ist in Zentimeter eingeteilt.
2 Nähen Sie vorwärts, bis Sie die vordere Markierung
Ihres Knopflochs erreichen. Halten Sie an einem
linken Stich an.
3 Bringen Sie die Nadel in ihre höchste Stellung.
Stellen Sie den Musterauswahlregler auf “ ”. Nähen
Sie 5 Stiche und halten Sie dann an einem rechten
Stich an.
4 Relevez l’aiguille à sa position la plus haute.
Réglez le sélecteur de motif sur “ ”. Cousez
jusqu’à ce que l’aiguille atteigne le repère arrière de la
boutonnière.
4 Bringen Sie die Nadel in ihre höchste Stellung.
Stellen Sie den Musterauswahlregler auf “ ”. Nähen
Sie, bis die Nadel die hintere Markierung des
Knopflochs erreicht.
5 Relevez l’aiguille à sa position la plus haute.
Réglez le sélecteur de motif sur “ ”. Cousez 5
points, puis arrêtez-vous. Réglez le sélecteur de
longueur de point sur “0” et le sélecteur de motif
pour la couture au point droit.
Cousez quelques points d’arrêt.
5 Bringen Sie die Nadel in ihre höchste Stellung.
Stellen Sie den Musterauswahlregler auf “ ”. Nähen
Sie 5 Stiche und halten Sie dann an. Stellen Sie die
Stichlängenregler auf “0” und den Musterwahlregler
auf Geradstich.
Nähen Sie einige Vernähstiche.
6 Soulevez l’aiguille et le pied-de-biche. Retirez le tissu
de la machine et coupez le fil de couture. Insérez une
épingle dans la couture du bord.
Coupez la fente à l’aide du découd-vite.
Prenez garde à ne pas couper les fils de couture.
Fil d’aiguille
Fil de canette
6 Heben Sie Nadel und Nähfuß an. Nehmen Sie den
Stoff aus der Maschine und schneiden Sie den
Nähfaden ab. Stecken Sie eine Stecknadel in den
Knopflochriegel.
Schneiden Sie die Öffnung mit einem Nahttrenner
auf.
Vorsicht - schneiden Sie dabei nicht in die Naht.
Oberfaden
Unterfaden
Pour ajuster la densité des points de boutonnière:
Réglez le sélecteur de longueur de point entre “
pour déterminer la densité du point de boutonnière.
Einstellen der Knopflochstichdichte:
Die Knopflochstichdichte kann durch Einstellen de
r
Stichlängen-Stellscheibe zwischen “ justiert
werden.
q
w
e
r
t
q
w
e
r
t
q
w
e
r
t
q
w
e
r
t
y
y
61


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Elna eXplore 340 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Elna eXplore 340 in the language / languages: English, German, French as an attachment in your email.

The manual is 18,5 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info