Llenar
Eliminar la presión, destornillar el recipiente, llenar de líquido bien mezcla-
do. Tener en cuenta la marca superior.
Bombear/pulverizar
Atornillar el recipiente, asegurar de nuevo la presión de servicio.
Pulsar el botón, ajustar la intensidad de pulverización girando la boquilla.
Adecuado para plaguicidas, exterminadores de maleza y abonos que no
contengan disolventes y autorizados por el Instituto Biológico Federal (BBA)
alemán.
No adecuado para desinfectantes ni sustancias impregnantes.
Instrucciones de seguridad/mantenimiento
• No abrir nunca bajo presión.
• No desatornillar nunca la boquilla mientras se encuentre bajo presión.
• Eliminar la presión tras su uso, limpiar el recipiente, aclarar la boquilla y el
recipiente con agua.
• No eliminar el líquido restante a través del alcantarillado.
Avería
A pesar de haber presión no hay chorro Limpiar la boquilla
Atestar
Deixe sair a pressão, desaperte o reservatório, ateste com líquido bem mis-
turado. Tenha em atenção o limite máximo
Bombear / pulverizar
Desaperte o reservatório e estabeleça a pressão de serviço.
Prima a tecla e ajuste a intensidade de pulverização girando o bico.
Adequado para produtos de tratamento antiparasitário, herbicidas e fertili-
zantes autorizados pelo Instituto federal alemão da biologia que não conte-
nham solventes.
Não é apropriado para desinfectantes e saturadores.
Instruções de segurança/manutenção
• Nunca abra o aparelho sob pressão.
• Nunca desaperte o bico sob pressão.
• Depois da utilização, deixe sair a pressão, limpe o reservatório e lave o
bico e o reservatório com água.
• Não elimine os restos de líquidos através da canalização.
Avaria
Apesar da pressão não há jacto Limpe o bico