814711
83
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/98
Next page
Koelkast Refrigerator
Kühlschrank Refrigerateur
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Gebrauchsanleitung
Mode dé Emploi
EDHC8071
2
Inhoud
Veiligheid- en waarschuwingensinstructies
Correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u,
alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te
nemen,deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en
waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen
en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zorgen dat
alle mensen die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met
de werking ervan en de veiligheidsvoorzieningen. Bewaar deze
instructies en zorg ervoor dat zij bij het apparaat blijven als het
wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat
gedurende zijn hele levensduur gebruikt, naar behoren is
geïnformeerd over het gebruik en de veiligheid van het apparaat.
Voor de veiligheid van mensen en eigendommen dient u zich aan
de voorzorgsmaatregelen uit deze gebruikershandleiding te
houden, de fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die
door het niet opvolgen van de aanwijzingen veroorzaakt is.
Veiligheidsvoorschriften voor kinderen en kwetsbare mensen
In overeenstemming met de EN standaard
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(waaronder begrepen kinderen) met verminderde fysieke,
zintuiglijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij dit onder toezicht gebeurt van een voor hun veiligheid
verantwoordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke
persoon instructie hebben ontvangen over het gebruik van het
apparaat. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Door
de gebruiker uit te voeren reiniging en onderhoud mogen niet
worden gedaan door kinderen zonder toezicht.
Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen koelkasten in- en uitladen.
In overeenstemming met de IEC standaard
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij
ze onder toezicht staan of geïnstrueerd werden over het
gebruik van het apparaat door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Veiligheid- en waarschuwingensinstructies--2
Installeren van uw nieuw apparaat---------8
Het omkeren van de deur---------------------9
Beschrijving van het apparaat--------------13
Werking-------------------------------------------15
Het gebruik van uw apparaat------------16
Nuttige aanwijzingen en tips-------------
Reinigen en onderhoud--------------------20
Probleemoplossing------------------------
Afvoeren van het apparaat---------------
22
24
19
3
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat
ze niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen,
daar er gevaar voor verstikking bestaat.
Als u het apparaat afdankt trek dan de stekker uit het
stopcontact, snij de voedingskabel door (zo dicht mogelijk bij
het apparaat) en verwijder de deur om te voorkomen dat
kinderen een elektrische schok krijgen of zichzelf in het
apparaat opsluiten.
Als dit apparaat, dat voorzien is van een magnetische
deursluiting, een ouder apparaat vervangt, dat voorzien is van
een veerslot (slot) op de deur of het deksel, zorg er dan voor
dat u het slot onbruikbaar maakt voordat u het oude apparaat
weggooit.Dit voorkomt dat kinderen er in opgesloten kunnen
raken
Algemene Veiligheid
WAARSCHUWING — Dit apparaat is bedoeld voor
gebruik in huishoudelijke en soortgelijke toepassingen zoals
- personeel keuken gebieden in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen;
- boerderijen en door klanten in hotels, motels en andere
residentiële soort omgevingen;
- bed and breakfast type omgevingen;
- catering en dergelijke niet- retail-toepassingen.
WAARSCHUWINGBewaar geen explosieve stoffen zoals
spuitbussen met een brandbare drijfgas in dit apparaat.
WAARSCHUWINGIndien het netsnoer beschadigd is, mag
het om gevaar te voorkomen uitsluitend worden vervangen door
een erkende onderhoudsdienst of gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWINGHoud de ventilatieopeningen altijd vrij van
obstructies; dit geldt zowel voor losstaande als ingebouwde
modellen.
WAARSCHUWINGGebruik geen mechanische hulpmiddelen
of kunstgrepen om het ontdooiproces te versnellen , tenzij ze
van het type zijn dat door de fabrikant is aanbevolen.
WAARSCHUWINGBeschadig het koelcircuit niet.
WAARSCHUWINGGebruik geen elektrische apparaten in de
voedsel opbergvakken van het apparaat, tenzij ze van het type
zijn dat door de fabrikant is aanbevolen.
4
WAARSCHUWINGHet koelmiddel en vloeibare gas van de
isolatie zijn licht ontvlambaar. Wanneer u het apparaat
afvoert, doe dit dan alleen bij een erkend inzamelpunt. Niet
aan vuur blootstellen.
WAARSCHUWINGBij het plaatsen van het apparaat, zorg
ervoor dat het netsnoer niet bekneld of beschadigd raakt.
WAARSCHUWINGNiet meerdere draagbare stopcontacten
of draagbare voedingen aan de achterkant van het apparaat
plaatsen.
WAARSCHUWINGVoedsel moet in zakken worden verpakt
voordat het in de koelkast wordt geplaatst, en vloeistoffen
moeten worden verpakt in flessen of containers met dop om
het probleem te voorkomen dat de ontwerpstructuur van het
product niet gemakkelijk schoon te maken is.
Het symbool is een waarschuwing en geeft aan dat het
koelmiddel en het blaasgas van de isolatie ontvlambaar zijn.
Waarschuwing: Risico op brand / brandbare materialen
Koelmiddel
Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit
van het apparaat,dit is een natuurlijk gas dat weliswaar
milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar. Controleer of
de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie
van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.
Het koelmiddel isobutaan (R600a) is ontvlambaar
Indien het koelcircuit beschadigd is:
- open vuur en ontstekingsbronnen vermijden.
- de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren.
WAARSCHUWING — Koelkasten bevatten koelmiddel en
gassen in de isolatie. Koelmiddel en gassen moeten
professioneel worden afgevoerd, omdat ze oogletsel of
ontsteking kunnen veroorzaken. Zorg ervoor dat leidingen
van het koelcircuit niet beschadigd raken voorafgaand
aan het afdanken.
Het vervangen van het verlichtingslampen
WAARSCHUWING— De verlichtingslampen mogen
niet door de gebruiker worden vervangen! Indien de
verlichtingslampen zijn beschadigd, contacteert u de
klantendienst voor hulp.
Deze waarschuwing geldt uitsluitend voor
koelkasten met verlichtingslampen.
5
Dagelijks gebruik
Bewaar geen brandbare gassen of vloeistoffen in het
apparaat, er bestaat een risico dat deze kunnen ontploffen.
Gebruik geen elektrische apparaten in het apparaat(e.g.
elektrische ijsmachines, mixers etc.)
Bij het loskoppelen altijd aan de stekker uit het stopcontact
trekken, trek niet aan de kabel.
Zet geen hete items op de kunststof onderdelen dit het apparaat.
Zet geen levensmiddelen direct tegen de luchtopening in de
achterwand.
EIectrische veiligheid
1.Het netsnoer mag niet verlengd worden..
2. Verzeker u ervan dat de stekkerniet platgedrukt of door de
beschadigd wordt achterkant van het apparaat. Een
platgedrukte of beschadigde stekker kan oververhit raken en
brand veroorzaken.
3. Verzeker u ervan dat u de stekker van het apparaat kunt
bereiken.
4. Trek niet aan het snoer
5. Als de stekker los zit, steek hem dan niet in het stopcontact.
Dan bestaat er een risico op een elektrische schok of brand.
6.U mag het apparaat niet gebruiken zonder het afdekkapje
(indien van toepassing) van het lampje.
7.De koelkast wordt alleen toegepast met stroomaansluiting
van eenfase wisselstroom van 220~240V/50Hz. Indien fluctuatie
van de spanning in de wijk van de gebruiker zo groot is dat de
spanning hoger is dan de bovenstaande strekking,
veiligheidshalve, dient de AC automatische spanningsregelaar
van meer dan 350W weer worden ingeschakeld naar de
koelkast. De koelkast moet gebruik maken van een speciaal
stopcontact in plaats van een gemeenschappelijke met andere
elektrische apparaten. De stekker moet overeenkomen met
aardleiding van het stopcontact.
Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de
specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren.
Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een
elektrische schok veroorzaken.
6
Bewaar voorverpakte diepvriesproducten volgens de
aanwijzingen van de fabrikant.
U dient zich strikt te houden aan de aanbevelingen van de
fabrikant van het apparaat met betrekking tot het bewaren van
voedsel. Raadpleeg de betreffende aanwijzingen.
Leg geen koolzuurhoudende of mousserende dranken in de
vriezer, deze veroorzaken druk op de fles die daardoor kan
ontploffen, dit kan schade toebrengen aan het apparaat.
Diepgevroren voedels kan vrieswonden veroorzaken als ze
rechtstreeks vanuit het apparaat geconsumeerd worden.
Plaats het apparaat niet in direct zonlicht.
Houd brandende kaarsen, lampen en andere voorwerpen met
open vlammen uit de buurt van het apparaat, zodat het apparaat
niet in brand wordt gestoken.
Het apparaat is bedoeld voor het bewaren van
voedingsmiddelen en / of dranken in gewoon huishouden, zoals
uitgelegd in dit instructieboekje. Dit apparaat is zwaar. Wees
voorzichtig als u het apparaat verplaatst.
Haal geen artikelen uit het vriesvak enraak ze niet aan als uw
handen vochtig/nat zijn, dit kan uw huid beschadigen of
vrieswonden veroorzaken.
Gebruik nooit de basis, laden, deuren enz. om op staan of als
dragers.
Diepgevroren voedsel mag niet opnieuw worden ingevroren als
het eenmaal ontdooid is.
Ijslolly of ijsblokjes niet consumeren direct vanuit de vriezer deze
kunnen vrieswonden veroorzaken aan de mond en de lippen.
Om te voorkomen dat items vallen en zware verwondingen of
schade aan het apparaat kunnen veroorzaken, doe de deurl
rekken niet overbelasten of te veel voedsel in de groenteladen
plaatsen.
Dit koelapparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt als
inbouwapparaat.
Voorzichtig!
Reiniging en Onderhoud
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
7
Rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn,
anders kan dit tot oververhitting leiden. Om voldoende
ventilatie te verkrijgen de instructies met betrekking tot de
installatie opvolgen.
Waar het mogelijk is moet de achterkant van het product niet
dicht op een muur worden geplaatst teneinde te voorkomen
dat u warme delen aanraakt of vastpakt
(compressor, condensator) teneinde het risico op brand te
voorkomen, volgt u de instructies die relevant zijn voor de
installatie.
Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of kooktoestellen
geplaatst worden.
Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is nadat het
apparaat geïnstalleerd is.
Onderhoud
Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn
voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen
uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd elektricien of
competente persoon.
Dit product mag alleen worden onderhouden door een
erkendonderhoudscentrum en er dient alleen gebruik te
worden gemaakt van originele reserveonderdelen.
1)Als het apparaat is Frost Free.
2)Als het apparaat een vriesvak bevat.
Installatie Belangrijk!
Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de
desbetreffende paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd.
Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn.
Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld
mogelijke beschadigingen onmiddellijk bij de winkel waar u het
apparaat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg.
Wij adviseren u om 4 uur te wachten voordat u het apparaat
aansluit, dan kan de olie terugvloeien in de compressor.
Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van het apparaat te
krabben. Gebruik een kunststof schraper.
Maak het apparaat niet schoon met metalen voorwerpen,
stoomreiniger, etherische oliën, organische oplosmiddelen of
schurende reinigingsmiddel.
Installeren van uw nieuw apparaat
Vóór de eerste ingebruikname van
uw apparaat, moet u de volgende
tips doornemen.
Ventilatie van het apparaat
Teneinde de efficiëntie van het
koelsysteem te verbeteren en
energie te besparen, is het
noodzakelijk om goede ventilatie rond
het apparaat te houden. Voor deze
reden, moet er voldoende ruimte rondom
de koelkast worden gelaten.
Het is raadzaam dat er tenminste
(50~70)mm ruimte aan de achterkant
van de muur wordt gelaten, tenminste
100mm vanaf de bovenkant 100mm
vanaf de zijkant van de muur en een
vrije ruimte aan de voorkant de deuren
met 135° te openen. Zie de volgende
diagrammen.
Opmerking:
Dit apparaat presteert goed in de
klimaatklasse van N naar ST, zoals
weergegeven in onderstaande tabel.
Het kan wellicht niet goed functioneren
als u langere tijd bij een temperatuur
boven of onder het aangegeven bereik
heeft gebruikt.
Klimaatklasse Omgevingstemperatuur
SN +10°C a +32°C
N +16°C a +32°C
ST +16°C a +38°C
T +16°C a +43°C
Uw apparaat op een droge plaats
neerzetten om vochtbeschadiging te
vermijden.
Houd het apparaat niet in direct zonlicht,
regen of vorst. Houd het apparaat uit de
buurt van warmtebronnen, zoals
kachels, branden of verwarmingen.
Nivellering van het apparaat
Voor voldoende nivellering en l
uchtcirculatie in de onderste achterkant
van het apparaat, de stelvoetjes moeten
mogelijk worden aangepast.
U kunt ze handmatig aanpassen met
een passende sleutel.
Om de deuren uit zichzelf te laten sluiten,
kantel de bovenkant naar achteren
met ongeveer 10mm.
8
De zijde waarop de deur opent kan
veranderd worden, van rechts (zoals
meegeleverd) aan de linkerkant, van
vereist.
Waarschuwing! Bij het omkeren van de
deur, het apparaat mag niet op het
stopcontact worden aangesloten. Zorg
ervoor dat de stekker uit het stopcontact
is verwijderd.
Gereedschappen die u nodig heeft
Het omkeren van de deur
Linker Scharnierkapje
8mm
moersleutel
8mm dopsleutel
Schroefsleutel
Dunne
schroevendraaier
Niet meegeleverd
Kruisvormige
schroevendraaier
Extra onderdelen (in de plastic zak)
Plamuurmes
Opmerking: Indien nodig kunt u de
koelkast op de rug leggen om toegang te
krijgen tot de basis, moet u het op een
zachte schuimverpakking of een
soortgelijk materiaal rusten om het
achterpaneel van de koelkast te
beschadigen. Om de deur om te keren,
worden de volgende stappen in het
algemeen aanbevolen.
1. De koelkast rechtop zetten. Open de
bovenste deur om alle deurrekken en
tank eruit halen (schade te vermijden) en
vervolgens de deur sluiten.
2. Gebruik een plamuurmes of dunne
schroevendraaier om de deksel van het
schroefgat los te draaien die in de
linkerbovenhoek van de koelkast is
geplaatst en de bovenste scharnierkap
die in de rechterbovenhoek van de
koelkast is geplaatst.
3. De speciale flens zelftappende
schroeven losdraaien die worden gebruikt
voor het bevestigen van het rechter
bovenste scharnierdeel met een 8mm
schroevendraaier of een moersleutel
(Ondersteun aub. de bovenste deur met
uw hand terwijl u deze handeling uitvoert).
Watertank
Deurrekken
Bovenste
scharnierkap (rechts)
Schroefgat deksel
Rechter bovenste scharnierdeel
Speciale flens
zelftappende schroeven
9
4. Verwijder de bovenste scharnieras,
omdraaien naar de achterkant en goed
vastmaken, en vervolgens op een veilige
plaats bewaren.
7. De twee speciale zelftappende
flensschroeven losdraaien die worden
gebruikt voor het bevestigen van het
middelste scharnierdeel, vervolgens het
middelste scharnierdeel dat de onderste
deur vasthoudt verwijderen.
OPMERKING: Bij het verwijderen van
de deur, let op de borgring (en) tussen
het midden scharnier aangezien deze
op de bodem van de diepvriesdeur kan
vallen. Niet loslaten.
5. Verwijder de bovenste deur van het
middelste scharnier door de deur
voorzichtig op te tillen.
OPMERKING: Bij het verwijderen van
de deur, let op de borgring (en) tussen
het midden scharnier aangezien deze op
de bodem van de diepvriesdeur kan
vallen. Niet loslaten.
6. Plaats de bovenste deur op een glad
oppervlak met het paneel naar boven
gericht. Schroef losdraaien en deel ,
en installeer ze vervolgens aan de
linkerkant en stevig vastmaken.
Stop blok
Zelftappende
schroeven
Midden scharnier gedeelte
Speciale flens
zelftappende schroeven
8. Plaats de onderste deur op een glad
oppervlak met het paneel naar boven
gericht. Schroef losdraaien en deel
, en installeer ze vervolgens aan de
linkerkant en stevig vastmaken.
10
11. De onderste scharnieras losdraaien
en verwijder het uit de opening die naast
elkaar ligt en vastschroeven.
9. Plaats de schroefgaten op de
middenplaat van links naar rechts
(zoals getoond in afbeelding hieronder).
Stop blok
Zelftappende
schroeven
Schroefgat deksel
Schroefgat deksel
10. Leg de koelkast op zachte
schuimverpakking of soortgelijk
materiaal. Verwijder beide verstelbare
voetjes aan de onderkant, en verwijder
de voorvoetplank en het onderste
scharniergedeelte door de speciale
flensschroeven los te schroeven
Onderste scharnierdeel (rechts)
Voorpoten vaste bord
Zelftappende schroeven
Verstelbaar bodemvoetjes aan de onderkant
Borgring
Opmerking: kan vastklemmen aan de onderste deur
12. Het onderste scharnierdeel aan de
linkerkant vervangen en vervolgens
bevestigen met de speciale flens
zelftappende schroeven. Het voorste
gedeelte van het vast bord naar de
andere kant verplaatsen en vervolgens
bevestigen met de speciale flens
zelftappende schroeven. Installeer de
verstelbare stelvoeten aan de onderkant.
13. De onderste deur naar de juist plaats
overbrengen, het onderste scharnierdeel
aanpassen, plaats de scharnieras in het
onderste opening van de onderste
deur,vervolgens vastdraaien met de
schroeven.
Onderste scharnierdeel
(links)
Voorpoten vaste bord
(draai 180 graden voor installatie)
11
17. De schroefgat deksel in de
rechterbovenhoek van de koelkast
installeren. Installeer de bovenste
scharnierkap (in de plastic zak verpakt)
aan de linkerkant. De andere bovenste
scharnierkap in de plastic zak verpakken.
14. Het middelste scharnierdeel uit met
een richting van 180 graden uitdraaien,
overbrengen en in zijn positie
aanpassen, de middelste scharnieras in
het bovenste opening van de onderste
deur plaatsen, vastdraaien met
schroeven.
Midden scharnier gedeelte
Zelftappende schroeven
15. De bovenste deur naar de juiste
positie overbrengen. De deur waterpas
zetten, de middelste scharnieras in het
onderste opening van de bovenste deur
vastmaken.
16. Het bovenste scharnierdeel
overbrengen en de bovenste scharnieras
in het bovenste opening van de
bovenste deur bevestingen, en de
positie van de bovenste deur aanpassen
(Ondersteun alsjeblieft de bovenste deur
met uw hand wanneer u het uitvoert), het
bovenste scharnierdeel met de speciale
flens zelftappende schroeven
vastdraaien.
Bovenste scharnier gedeelte
Schroefgat
deksel
Bovenste scharnierkap (links)
18. Open de bovenste deur en installeer
de deurplanken en vervolgens sluiten.
Waarschuwing!
Bij het omkeren van de deur waar deze
wordt geopend, mag het apparaat niet op
het stopcontact worden aangesloten. Van
te voren de stekker uit het stopcontact
trekken.
19. De handgrepen van links naar rechts
omzetten (Alleen voor het model met
handgrepen).
12
Beschrijving van het apparaat
Dwarsdoorsnede van het apparaat
Opmerking: Door de constante ontwikkeling van onze producten, kan uw koelkast iets
verschillen dan deze gebruiksaanwijzing, maar zijn functies en gebruik blijven hetzelfde.
Om meer ruimte in vriezer te creëren, kunt u de schappen verwijderen (met
uitzondering van de onderste vrieslade), ijslade.
Opmerking: Om de beste energie-efficiëntie van dit product te krijgen, plaatst u alle
planken en lades op hun oorspronkelijke positie, zoals hierboven afgebeeld.
13
Koeler
Vriezer
1. Thermostaat en LED-lampje
2. Deurschakelaar
3. Flessenrek (optioneel)
4. Schap
5. Deksel van de verslade
6. Verslade
7. Bovenste lade van de vriezer
8. Onderste lade van de vriezer
9. Verstelbare pootjes
10. Eierrekje (binnenkant, optioneel)
11. Bovenste schap
12. Middelste schap
13. Watertank
14. Koelkastdeur
15. Onderste schap
16. Handgreep
17. Vriezer deur
Parameter van apparaat
Technische eigenschappen
Hoogte
Breedte
Diepte (deur gesloten zonder handgreep)
Diepte (deur gesloten met handgreep)
Diepte (deur geopend)
Opmerking: Parameters in de tabel zijn ontwerpparameters. Vanwege de verschillende
redenen zal er een kleine afwijking zijn tussen de werkelijke afmeting en de ontwerpparameter.
De vermelde gegevens zijn alleen ter referentie.
14
Inbedrijfstelling en temperatuurregeling
De stekker van de aansluitkabel in de
stopcontact met beschermend aardcontact
steken. Wanneer de koelruimte wordt
geopend, wordt de binnenverlichting
ingeschakeld. Nadat de koelkast in positie
is geplaatst,wacht 5 minuten voordat de
elektriciteit wordt voorzien. Niets in de
koelkast plaatsen totdat de temperatuur in
de koelkast laag genoeg is.
De temperatuurkeuzeknop bevindt zich
boven op de koelkastruimte.
Instelling 0 betekent:
OFF (UITGESCHAKELD):
De knop met de klok meedraaien om het
apparaat aan te zetten.
Instelling 1 betekent:
Hoogste temperatuur, warmste instelling.
Instelling 7 (eindstop) betekent:
Laagste temperatuur, koudste instelling.
Belangrijk! Voor een optimale
conservering is over het algemeen een
gemiddelde instelling het meest geschikt.,
indien u wenst dat de temperatuur hoger of
kouder wordt, draait u de knop naar de
warmer of koudere instelling
dienovereenkomstig. Wanneer u de knop
naar kouder draait, die tot de meer
energie-efficiëntie kan leiden-Anders zou
het resulteren in energieverbruik.
Opmerking: Een hoge
temperatuurinstelling versnelt
voedselverspilling.
Belangrijk! Hoge omgevingstemperaturen
(bijv. op hete zomerdagen) en een koude
instelling (stand 6 tot 7) kan resulteren dat
de compressor continu of zelfs non-stop
draait!
Reden: Wanneer de
omgevingstemperatuur hoog is, moet de
compressor continu draaien om de lage
temperatuur in het apparaat te handhaven.
Vervangen van het LED-lampje
Waarschuwing! Als het LED-lampje
beschadigd is. DE GEBRUIKER
MAG HET NIET ZELF VERVANGEN!
Het vervangen van het LED-lampje door
onervaren personen kan letsel of
ernstige storing veroorzaken. Het moet
vervangen worden door gekwalificeerde
personen om gevaar te voorkomen.
Neem contact op met onze service-
afdeling voor assistentie.
Alvorens het LED-lampje te vervangen,
moet het apparaat worden uitgeschakeld
en de stekker uit het stopcontact worden
getrokken, of de zekering of de
stroomonderbreker eruit trekken.
Gegevens van het LED-lampje:
220-240 V, LED MAX.1.5W.
Om het apparaat uit te schakelen, de
temperatuurregelaar in stand “0” zetten.
De stekker uit het stopcontact trekken.
Druk op het beschermkapje van de
lamp, en het naar achteren schuiven.
Om het LED-lampje te vervangen,
moet u de schroef losdraaien.
Verwijder het lampblok, en vervang de
defecte lamp.
Het lampblok opnieuw bevestigen, de
deksel van het lampje en de schroef weer
vastdraaien.
De koelkast kan nu weer worden
ingeschakeld.
Werking
LED-lampje
Deksel van
de lamp
Schroeven
Besturingskast
Lampblok
15
Accessoires 1)
Verplaatsbare draagplateaus/rekken
Diverse glazen, plastic draagplateaus
of draadbakken zijn bij uw apparaat
meegeleverd-Verschillende modellen
hebben verschillende combinaties en
verschillende modellen hebben
verschillende eigenschappen.
De wanden van de koelkast zijn
voorzien van geleiders, zodat de
draagplateaus naar wens kunnen
worden geplaatst.
Groentelade
Voor het opslaan van groenten en fruit.
Vrieslade
Voor het opslaan van bevroren voedsel.
Ijsblokjesbakje
Voor ijs maken en ijsblokjes opslaan.
Koelkastcompartiment 2)
Voor het opslaan van levensmiddelen
die niet bevroren hoeven te worden en
verschillende gedeeltes geschikt zijn
voor verschillende soorten voedsel.
Vriezervoedselcompartiment 2)
Voor het bevriezen van vers voedsel
en langdurig bevroren en diepgevroren
voedsel op te slaan.
Levensmiddelen ontdooien 2)
In de koelkastruimte.
Op kamertemperatuur.
In een magnetron.
In een conventionele of
convectieoven.
Ontdooide levensmiddelen mogen
niet opnieuw worden ingevroren.
1). Als het apparaat aanverwante
accessoires en functies bevat.
2). Als het apparaat een vriesvak bevat.
Waterafgeefinrichting
De waterafgeefinrichting, in de
koelkastdeur, is bestemd voor het
opslaan van drinkwater Met dit apparaat
kunt u gemakkelijk gekoeld water
krijgen zonder de koelkast te openen. U
moet de volgende tips nogmaals
doorlezen.
Het gebruik van uw apparaat
Het positioneren van de deurschappen
Teneinde de opslag van
voedselpakketten van verschillende
afmetingen mogelijk te maken, kunnen
de deurschappen op verschillende
hoogten geplaatst worden.
Om het aan te passen, het schap
geleidelijk in de richting van de pijlen
trekken totdat het vrijkomt, indien
nodig herpositioneren.
Flessenrek
Het wordt gebruikt voor het
opslaan van flessen wijn of drankjes,
en het kan uit worden genomen om
schoon te maken.
16
Hisense Refrigerator
Monteren
Alvorens te beginnen met monteren,
de binnenkant van de tank droogmaken,
en controleren of de borgring is
omgedraaid of niet.
1. Het hoofd in de opening inbrengen.
2. De tank langs de geleiders op de deur
plaatsen.
3. Op beide zijden van de tank naar
beneden drukken.
4. Wanneer u een klikgeluid hoort,
betekent dat de installatie is voltooid.
Voordat u het gebruikt
Vóór de eerste ingebruikname van
uw apparaat, moet u het op de
volgende instructies baseren.
1. Houd de twee kanten van de watertank
stevig vast, vervolgens de watertank
omhoog en omlaag te schudden.
2. De kop loscchroeven, vervolgens
reinigen en de binnenkant van de
watertank.
Afgeefinrichting druiprekje
Waterberging
Deel afgeefinrichting
Watertoevoer inlaatdeksel
Waterberging verpakking
Deel afgeefinrichting
Vergrendeling
Geleider
Waarschuwing!
1.Wees voorzichtig om niet op het hoofd
te drukken.
2.Controleer dat het hoofd eerst in de
opening wordt geplaatst wanneer u de
watertank plaatst.
Water vullen
1.Open de inlaat van de watertoevoer
vanaf de linkerkant.
2.Water vullen.
17
Waarschuwing!
De dispenserhendel niet zonder glas
naar voren duwen, dit kan lekkage
veroorzaken.
Reinigen
1.Trek de watertank voorzichtig uit de
deur en reinig deze met een niet agressief
afwasmiddel.
2.Nadat u het apparaat met succes heeft
gereinigd, dient u deze met een doek te
drogen.
3.Indien u de dispenser meerdere malen
heeft gebruikt, kan er water vanuit het
lekgootje op de vloer druppen, waardoor
de vloer nat wordt. U dient het lekgootje
daarom met regelmaat droog te maken.
Let op!
Water vullen tot 2.5L (wat wordt
aangeraden), en niet boven het
maatstreepje. Anders kan het
overlopen wanneer het deksel dicht is.
Het wordt niet aangeraden andere
dranken dan water te gebruiken, dit
kan namelijk storing aan de dispenser
veroorzaken.
De watertank mag niet rechtstreeks
met warm water geveld worden.
Waarschuwing!
Raak geen andere delen van het
apparaat aan bij het vullen van water,
aangezien dit lekkage kan
veroorzaken.
Water afgeven
U moet de juiste glazen gebruiken om
water uit de dispenser te krijgen.
Dispenser hendel
Voorgestelde positie
Lekgoot
18
Nuttige aanwijzingen en tips
Tips voor energiebesparing
Wij raden u aan de onderstaande tips
te volgen om energie te besparen.
Probeer te vermijden om de deur open
te laten staan voor lange periodes
om zodoende energie te besparen.
Houd het apparaat uit de buurt van
warmtebronnen (Direct zonlicht,
elektrische oven of kookfornuis etc)
Stel de temperatuur niet kouder in dan
nodig.
Bewaar geen warm voedsel of
verdampende vloeistof in het apparaat.
Plaats het apparaat in een goed
geventileerde, vochtvrije ruimte.
Raadpleeg het hoofdstuk Installatie
van uw nieuw apparaat.
Als het schema de juiste combinatie
voor de lades toont, groenteladeen
plateaus, deze combinatie niet
aanpassen daar deze is ontworpen
om de energie-efficiënte configuratie
te waarborgen.
Tips voor het koelen van voedsel
Plaats geen warm eten direct in de
koelkast of vriezer, de interne
temperatuur zal stijgen waardoor
de compressor harder moet werken
en meer energie zal verbruiken.
De levensmiddelen verpakken of
inwikkelen,vooral als het een sterke
geur heeft.
Plaats de levensmiddelen zo, dat de
lucht vrij eromheen kan circuleren.
Tips voor het koelen
Vlees(Alle soorten) Verpakken in
plastic Voedsel: deze verpakken en
leg zeop de glazen plaat boven de
groentelade.
Houd u altijd aan voedsel opslag tijden
en het gebruik door de data
voorgesteld door fabrikanten.
Gekookt voedsel, koude schotels.,etc.:
Ze moeten worden afgedekt, en apart
op een rooster geplaatst worden.
Fruit en groenten:
Deze moeten worden bewaard in
de speciale lade.
Boter and kaas:
Moeten worden verpakt in
luchtdichte folie of In folie verpakken.
Melk flessen:
Met deksel en worden bewaard in
de opbergvakken.
Tips voor het invriezen
Bij de eerste ingebruikname of na een
periode van buiten gebruik, laat het
apparaat minstens 2 uur op een hoge
instelling draairn alvorens voedsel in
de ruimte.
Bereid voedsel in kleine porties zodat
het snel en volledig kanworden
ingevroren en het mogelijk is om
later alleen de vereiste hoeveelheid
teontdooien.
Wikkel het voedsel in aluminiumfolie of
plastic zakjes die luchtdicht zijn,
Sta niet toe dat vers ontdooid voedsel
aangeraakt wordt, dit om te vermijden
dat het al ingevroren voedsel aan een
temperatuurstijging onderhevig is.
Bevroren producten als dit
rechtstreeks uit
hetvriesvakgeconsumeerd,
zullenwaarschijnlijk leiden tot
brandwonden op de huid.
Het wordt aanbevolen om alle
diepgevroren verpakking te labelen en
de te plastic zakjes. voorzien van datum
om zodoende de houdbaarheidsdatum
bij te houden.
Tips voor het bewaren van
diepgevroren voedsel
Verzeker u ervan dat de commercieel
ingevroren levensmiddelen op geschikte
wijze door de detailhandelaar werden
opgeslagen.
Als voedsel eenmaal ontdooid is,
bederft het snel en kan het niet opnieuw
worden ingevroren. Bewaar het voedsel
niet langer dan de door de fabrikant
19
aangegeven bewaarperiode.
Het uitzetten van uw apparaat
Als het apparaat moet worden
uitgeschakeld gedurende een langere
periode, de volgende stappen moeten
worden genomen om schimmel te
voorkomen op het apparaat.
1.Al het voedsel verwijderen.
2.Haal de stekker uit het stopcontact.
3.Reinig en droog de binnen goed.
4.Zorg ervoor dat alle deuren geopend
worden en vastgeklemd met iets om
zodoende de lucht te laten circuleren.
Om hygiënische redenen moet het
apparaat (met inbegrip van exterieur en
interieur accessoires) regelmatig
worden gereinigd (tenminste iedere
twee maanden).
Let op! Het apparaat mag niet worden
aangesloten op het elektriciteitsnet
tijdens het reinigen aangezien er gevaar
van elektrische schokken bestaat.
Gevaar voor elektrische schokken! Vóór
het reinigen het apparaat uitschakelen
en de stekker uit het stopcontact
trekken.
Behuizing reinigen
- het bedieningspaneel met een schone,
zachte doek afvegen.
-water op de reinigingsdoek spuiten in
plaats van direct op het oppervlak van
het apparaat te spuiten. Dit zorgt voor
een gelijkmatige verdeling van vocht
aan het oppervlak.
-De deuren, handgrepen en
oppervlakken van de behuizing met een
mild reinigingsmiddel reinigen en
vervolgens met een zachte doek
drogen.
Let op!
-Geen scherpe voorwerpen gebruiken
aangezien ze het oppervlak
waarschijnlijk zullen krassen.
-Geen verdunner, auto reinigingsmiddel,
Clorox, etherische olie, schuurmiddelen
of organisch oplosmiddel, zoals
benzeen gebruiken voor het reinigen. Ze
kunnen het oppervlak van het apparaat
beschadigen en brand kunnen
veroorzaken. Interieurreiniging U moet
het interieur regelmatig schoonmaken.
Veeg de binnenkant van de koelkast
met een zwakke oplossing van
natriumbicarbonaat af, en afspoelen met
warm water en een uitgewrongen spons
of doekje. Helemaal droog maken voor
het vervangen van de schappen en
manden. Alle oppervlakken en
verwijderbare onderdelen grondig
drogen.
Hoewel dit apparaat automatisch
ontdooit, een laagje rijp kan vaak
voorkomen op het interieur van het
vriesvak of als het te lang geopend
wordt. Als het rijp te dik is, kies een tijd
wanneer de voorraad van
voedselvoorraden laag is en ga als volgt
te werk:
1.Verwijder bestaande voedings- en
accessoiresmandjes, de stekker uit het
stopcontact trekken en de deuren open
laten. Ventileer de kamer grondig om
het ontdooien te versnellen.
2. Wanneer het ontdooien is voltooid,
reinig de vriezer zoals hierboven
beschreven.
Let op! Geen scherpe voorwerpen
gebruiken om rijp van het vriesvak te
verwijderen. Pas nadat het interieur
helemaal droog is, moet het apparaat
weer worden ingeschakeld en de
stekker weer in het stopcontact steken.
Deurafdichtingen schoonmaken
Zorg ervoor dat deurrubbers schoon
blijven. Kleverig eten en drinken kunnen
ervoor zorgen dat afdichtingen aan de
behuizing kleven en scheuren wanneer
u de deur opent. Was de afdichting met
een mild reinigingsmiddel en warm
water. Afspoelen en het goed drogen na
het reinigen.
Let op! Pas nadat de deurafdichtingen
helemaal droog zijn, moet het apparaat
aan worden ingeschakeld.
Reinigen en onderhoud
20
Vervangen van het LED-lampje:
Waarschuwing! Het LED-lampje moet
door een bevoegde persoon
vervangen worden! Als het LED-
lampje beschadigd is, neemt u contact
op met de klantenservice voor
assistentie.
Ontdooien
Waarom ontdooien
Water in het voedsel of in de lucht
dat in de koelkast komt kan een laagje
rijp op de deuropeningen vormen. Het
zal de koeling verzwakken als de rijp
dik is. Als het meer dan 10 mm dik is,
moet u ontdooien.
Ontdooien in de koelruimte voor
levensmiddelen
Het wordt automatisch geregeld door
de temperatuurregelaar aan of uit te
schakelen, zodat het ontdooien niet
noodzakelijk is. Bij ontdooiing
vrijgekomen water wordt automatisch
afgevoerd naar een drupbakje via een
afvoerpijp aan de achterzijde van de
koelkast.
Ontdooien in diepvries-opslagruimte
Ontdooien in de vriesruimte wordt
handmatig bediend. Vóór het
ontdooien, alle levensmiddelen
verwijderen.
De ijslade en de levensmiddelen in
de schappen uitnemen of e tijdelijk in
het frisse voedselcompartiment
opbergen. Zet de knop van de
temperatuurregelaar in stand “0”(Waar
de compressor zal stoppen met
draaien) En laat de deur van de
koelkast open staan tot ijs en rijp goed
ontdooit zijn en ophoping onderaan de
vriesruimte. Het water afvegen met
een zachte doek.
In het geval van het versnellen van
het ontdooien, kunt u een kom met
warm water (ongeveer 50°C) in de
vriesruimte zetten, en het ijs en rijp
schrapen met een ontdooien spatel.
Nadat u dit heeft gedaan, zorg ervoor
dat u de knop van de
temperatuurregelaar op de
oorspronkelijke stand zet.
Het wordt niet aangeraden de
vriesruimte direct te verwarmen met
warm water of haardroger tijdens het
ontdooien om vervorming van de
binnenbehuizing te voorkomen.
Het is ook niet raadzaam om ijs en rijp
of gescheiden levensmiddelen uit de
houders welke samen met
levensmiddelen zijn bevroren met
scherpe gereedschappen of houten
staven te schrapen, teneinde te
voorkomen dat de binnenbehuizing en
de oppervlakte van de verdamper
worden beschadigd.
Waarschuwing! Om het apparaat uit te
schakelen tijdens het ontdooien, de
temperatuurregelaar in stand “0” zetten.
Belangrijk! De koelkast moet tenminste
elke maand ontdooid worden. Tijdens het
gebruiksproces, wanneer de deur vaak
geopend werd of gebruik van het
apparaat in het extreme vochtigheid,
adviseren wij de gebruiker om elke twee
weken het apparaat te ontdooien.
Voor een lange periode afwezig zijn
Verwijder alle gekoelde verpakkingen.
Om het apparaat uit te schakelen, de
temperatuurregelaar in stand “0” zetten.
De stekker uit het stopcontact trekken
of uitschakelen of ontkoppel de
elektriciteitsvoorziening.
Grondig reinigen (zie hoofdstuk:
Reinigen en onderhoud).
Laat de deur open om de opbouw van
geuren te vermijden.
Opmerking: Als het apparaat een
vriesvak bevat.
21
Probleemoplossing
Indien u een probleem met uw apparaat ervaart of bezorgd bent dat het apparaat niet
goed functioneert, kunt een aantal makkelijke controles uitvoeren voordat u assistentie
aanvraagt, zie hieronder. U kunt een aantal makkelijke controles uitvoeren volgens dit
hoofdstuk voordat u assistentie aanvraagt.
Waarschuwing! Probeer niet zelf het apparaat te repareren. Als het probleem zich blijft
voordoen nadat u de onderstaande punten hebt gecontroleerd, neem contact op met
een erkend elektricien, geautoriseerde servicemonteur of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
Probleem Mogelijk oorzaak&Oplossing
Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op het
stopcontact.
Het apparaat
functioneert niet
correct Controleer de zekering of stroomonderbreker van uw voeding,
indien nodig vervangen.
De omgevingstemperatuur is te laag. Probeer de
kamertemperatuur naar een kouder niveau te zetten om
dit probleem op te lossen.
De binnenkant moet worden schoongemaakt
Geuren van de
compartimenten Voedsel, containers of verpakkingenveroorzaken de geuren.
Geluiden van beneden het apparaat zijn heel normaal:
●Compressor loopgeluiden.
Luchtbewegingsgeluid van de kleine ventilatormotor in het
vriesvak of andere compartimenten.
●Gorgelend geluid vergelijkbaar met kokend water.
●Knallend geluid tijdens automatische ontdooiing.
●Klikkend geluid voordat de compressor start.
Geluid van van
het apparaat Andere ongewone geluiden zijn te wijten aan de volgende
redenen en kan het nodig zijn om deze te controleren en actie
ondernemen:
De behuizing is niet waterpas.
De achterkant van het apparaat raakt de wand.
Flessen of containers zijn gevallen of rollen.
22
De motor draait
continu
Het is normaal om regelmatig het geluid van de motor te horen,het
zal meer moeten worden draaien in volgende omstandigheden:
●De thermostaat is lager ingesteld dan nodig.
●Grotere hoeveelheden warme voedsel zijn onlangs in van het
apparaat opgeslagen.
De temperatuur buiten het apparaaat is te hoog.
Deuren zijn te lang of te vaak open gehouden.
Nadat uw het apparaat heft geinstalleerd of het is uitgeschakeld
geweest voor een lange tijd.
Een laag rijp vindt
plaats in de
ruimte
Zorg ervoor dat het voedsel zodoende in het apparaat is
geplaatst zodat voldoende ventilatie mogelijk is. Zorg ervoor dat
de deur volledig gesloten is. Om rijp te verwijderen, raadpleeg
aub. het hoofdstuk over reinigen en onderhoud.
De
binnentemperatuu
ris te warm
De
binnentemparatuur
is te koud
De deur laat zich
niet makkelijk
sluiten
U moet de deurniet te lang laten openstaan;of het apparaatheeft
onvoldoende vrije ruimte aan de zijkant, achterkant en
bovenkant.
Verhoog de temperatuur door het volgen van het hoofdstuk
"Display controle"
Controleer of de bovenkant van de koelkastteruggekanteldwerd
met 10-15mm om de deurenzichzelftesluiten.ofietsbinnenin het
sluiten van de deurenverhindert
De l’eau coule
sur le sol
La lumière ne
fonctionne pas
●HetLEDlampje kan beschadidgd zijn.Wij verwijzen u voor het
vervangen van hetLEDlampje en het reinigen van deze naar
hethoofdstuk over onderhoud en reiniging.
Het waterreservior(welke zicht bevindt op de onderkant van de
behuizing)staaat mogelijk niet goed waterpas, of de aftap tuitaan
onder de onderkant van de compressor depotis mogelijk niet
goed gepositioneerd om direct water in deze pan te laten vloeien,of
de aftap uit is geblokkeerd.Mogelijk moet u de koelkast wegtrekken
van de wand en de pan en de tuit controleren.
23
Afvoeren van het apparaat
Het is verboden om dit apparaat via huishoudelijk afval af te voeren.
Verpakkingsmaterialen
Verpakkingsmaterialenmet het recycle symbool zijn recyclebaar.Gooi de verpakking
in een geschikte opvangbak om het te recyclen
Voor het afvoeren van het apparaat.
1.Trek de stekker uit het stopcontact.
2.Snijd het netsnoer doorbij de aansluiting met het apparaat en gooi het weg.
Correcte verwijdering van dit product
Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie
geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een
verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische
apparaten. Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt
verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor het
milieu en de menselijke gezondheid, die anders zou kunnen worden
veroorzaakt door het onjuiste afvalverwerking van dit product. Voor
nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling
van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het
stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel
waar u het product heeft aangeschaft.
WAARSCHUWING ! Koelkasten bevatten koelmiddel en gassen in de
isolatie.Koelmiddel en gassen moeten professioneel worden afgevoerd daar zij
letsel of ontsteking aan de ogen kunnen veroorzaken. Zorg ervoor dat leidingen
van het koelcircuit niet beschadigt zijn voorafgaand aan correcte verwijdering.
24
25
Teneinde besmetting van voedsel te voorkomen, gaarne de volgende instructies in
acht nemen
- Het langdurige openen van de deur kan een aanzienlijke verhoging van de
temperatuur in de compartimenten van het apparaat veroorzaken.
- De oppervlakken die in contact kunnen komen met voedsel en toegankelijke
afvoersystemen regelmatig reinigen.
-Maak de watertanks schoon als ze 48 uur niet zijn gebruikt.
- Bewaar rauw vlees en vis in daarvoor geschikte opslagbakken in de koelkast,
zodat het niet in contact komt met of druipt op ander voedsel.
- Diepvriesvakken met twee-sterren zijn geschikt voor het bewaren van diepgevroren
voedsel, bewaren en maken van ijs en ijsblokjes maken.
- Compartimenten met één, twee en drie sterren zijn niet geschikt voor het invriezen
van vers voedsel.
-Als het koeltoestel lange tijd leeg staat, schakel het dan uit, ontdooi, reinig en droog
het en laat de deur open om schimmelvorming in het apparaat te voorkomen.
Volgorde Compartimenten
TYPE
Koelkast
(***)*-Vriezer
***-Vriezer
**-Vriezer
*-Vriezer
0-sterren
Doelopslag
temp.[°C] Geschikt voedsel
Eieren, gekookt voedsel, verpakt voedsel, fruit en
groenten, zuivelproducten, gebak, dranken en andere
voedingsmiddelen die niet geschikt zijn om in te vriezen.
Zeevruchten (vis, garnalen, schaaldieren),
aquatische zoetwaterproducten en vleesproducten
(aanbevolen tijd is 3 maanden - voedingswaarden
en smaak neemt af in de loop der tijd), geschikt als
ingevroren vers voedsel.
Zeevruchten (vis, garnalen, schaaldieren),
aquatische zoetwaterproducten en vleesproducten
(aanbevolen tijd is 3 maanden - voedingswaarde en
smaak neemt af in de loop der tijd). Niet geschikt
om vers voedsel in te vriezen.
Zeevruchten (vis, garnalen, schaaldieren),
aquatische zoetwaterproducten en vleesproducten
(aanbevolen tijd is 2 maanden - voedingswaarde en
smaak neemt af in de loop der tijd). Niet geschikt om
vers voedsel in te vriezen.
Zeevruchten (vis, garnalen, schaaldieren),
aquatische zoetwaterproducten en vleesproducten
(aanbevolen tijd is 1 maand - voedingswaarden en
de smaak neemt af in de loop der tijd). Niet
geschikt om vers voedsel in te vriezen.
Vers varkensvlees, rundvlees, vis, kip, sommige
verpakt bewerkt voedsel, enz. (Aanbevolen om op
dezelfde dag te eten, bij voorkeur niet later dan 3
dagen).
Gedeeltelijk ingepakt/omwikkeld ingekapseld
verwerkt voedsel (niet-invriesbare levensmiddelen)
De consumptie van vers/bevroren varkensvlees,
rundvlees, kip, zoetwater aquatische producten, enz.
(7 dagen onder 0 °C en boven 0 ) wordt
aanbevolen op dezelfde dag, bij voorkeur niet meer
dan 2 dagen). Zeevruchten (minder dan 0 gedurende
15 dagen, wordt aanbevolen deze te bewaren boven 0
)
~
~
~
Garantievoorwaarden
1. Op de producten van Everglades bieden wij u 24 maanden volledige fabrieksgarantie na
aankoop. Deze garantie is onder geen beding overdraagbaar.
2. Er wordt geen garantie geboden op gemakkelijk breekbare delen zoals glas, kunststof,
rubbers of gloeilampen en dergelijke. Tevens wordt er geen garantie geboden wanneer het
apparaat in contact is geweest met chemische en/of elektrochemische of andere ongeschikte
stoffen. Er kan ook geen garantie verstrekt worden wanneer de gebreken aan het apparaat
te wijten zijn aan transportschade buiten ons toedoen, aan een onvakkundige installatie en
montage, een verkeerd gebruik, een niet-huishoudelijk gebruik, een gebrekkig onderhoud,
door de niet-naleving van de instructies voor de bediening en de montage of bij normale
slijtage. De aanspraak op garantie vervalt bij reparaties of ingrepen aan het apparaat door
personen anders dan van onze eigen service dienst. en ook wanneer het apparaat uitgerust
wordt met onderdelen of accessoires die geen originele onderdelen zijn en daardoor een
defect veroorzaken.
3. De garantieprestatie houdt in dat defecte onderdelen naar ons inzicht gratis gerepareerd
worden of door deugdelijke onderdelen vervangen worden. Apparaten die normaal
vervoerd kunnen worden (bv. in een auto) dienen naar het punt van aankoop geretourneerd
te worden voor service verlening. Apparaten die niet normaal vervoerd kunnen worden
zullen ter plaatse gerepareerd worden. Voor een reparatie onder garantie dient te allen tijde
een geldige aankoop bon aanwezig te zijn. Vervangen delen worden onze eigendom.
4. Indien een klacht ongegrond is zijn alle kosten voor rekening van de consument.
5. Reparaties ten tijde van de garantietermijnen leiden niet tot verlenging van de
garantietermijn.
6. Verdergaande, of andere aanspraken, in het bijzonder aanspraken op vergoeding voor
schade ontstaan buiten het apparaat voor zover een dergelijke aansprakelijkheid niet
wettelijk voorgeschreven is zijn uitgesloten.
7. Wij zijn verder zonder beperking aansprakelijk volgens de wettelijke bepalingen voor schade
die onder de wet op de productaansprakelijkheid valt en voor alle schade die berust op
opzettelijke contractuele schendingen, grove nalatigheid en boos opzet van ons, onze
wettelijke vertegenwoordigers of de door ons aangestelde personen.
Servicenummer voor Nederland : 0900-0404040 www.edy.nl
Servicenummer voor België : 0032-(0)38080919
Inhalt
2
Sicherheit für Kinder und Menschen mit Gebrechen
Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und ordnungsgemäßen
Verwendung lesen Sie bitte vor Installation und erstmaligem
Gebrauch des Geräts das Benutzerhandbuch sorgfältigGe
durch, einschließlich der Hinweise und Warnungen. Zur
Vermeidung von unnötigen Fehlern und Unfällen ist es
erforderlich, dass alle Personen, die das Gerät verwenden,
hinreichend vertraut sind mit dessen Betrieb und seinenhi
Sicherheitsmerkmalen. Bewahren Sie diese Anleitungen
sorgfältig auf und stellen Sie sicher, dass diese beim Gerät
verbleiben, wenn dieses verstellt oder verkauft wird, damit
jeder, der das Gerät im Laufe seiner Lebenszeit verwendet,
ausreichend über dessen korrekte Inbetriebnahme und
Sicherheit informiert ist.
Nach EN-Norm
Dieses Gerät kann von Kindern von 8 Jahren und älter sowie
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw.
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen
verwendet werden, wenn sie eine Beaufsichtigung bzw.
Anweisung für die Nutzung der Maschine auf sichere Weise
erfahren und die Risiken gekannt haben. Die Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und
entladen.
Nach IEC-Norm
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung von Personen
(auch Kinder) geeignet, die körperlich, sensorisch oder geistig
behindert sind oder keine nötige Erfahrung oder ausreichend
Kenntnis von dem Produkt haben, außer sie von einer Person,
die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen für den
Gebrauch des Geräts erhalten haben oder von dieser
beaufsichtigt werden.
_2
Aufbau Ihres neuen Gerätes___ _ _ _
Die Umkehrung der Tür________
Gerätebeschreibung ___ ___ _ _ _ _
Betrieb_ _______ ________ _
Hilfreiche Tipps und Tricks_ ______
12
14
17
8
9Reinigung und Pflege__ ______ _ _
Fehlerbehebung_____________
Entsorgung des Geräts________ _
18
20
21
Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise
_ _ Ihr Gerät verwenden__ _______ _ 15
3
Es besteht Erstickungsgefahr, bewahren Sie sämtliches
Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
WARNUNG - Dieses Gerät ist für den Haushalt und
ähnliche Anwendungen vorgesehen, z. B.:
-Mitarbeiter-Küchenbereiche in Läden, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen.
-Bauernhäuser und von Kunden in Hotels, Motels und anderen
Wohnräumen;
- Bett- und Frühstück-Typ Umgebungen
-Gastronomie und ähnliche Non-Retail-Anwendungen
WARNUNG - Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie
Spraydosen mit brennbaren Treibmittel in diesem Gerät.
WARNUNG - Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich
qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu
vermeiden.
WARNUNG - Halten Sie die Belüftungsöffnungen in der
Geräteverkleidung oder in der integrierten Struktur von
Behinderungen frei.
WARNUNG - Verwenden Sie keine mechanische Vorrichtung
oder anderen Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
WARNUNG - Beschädigen Sie den Kühlmittelkreislauf nicht.
WARNUNG - Verwenden Sie keine anderen elektrischen
Geräte innerhalb des Lebensmittellablagefachs des Gerätes,
außer diese sind vom Hersteller zu diesem Zweck zugelassen.
Ziehen Sie den Stecker aus der Buchse,wenn Sie das Gerät
entsorgen, schneiden Sie das Verbindungskabel (so nah am
Gerät wie möglich) ab und entfernen Sie die Tür, um zu
vermeiden, dass spielende Kinder Stromschläge erhalten,
wenn sie sich darin einschließen.
Wenn Sie das Gerät mit Magnettürverschluss gegen ein
älteres Gerät mit Schnappschloss an der Tür oder an dem
Deckel austauschen, achten Sie bitte darauf, das
Schnappschloss unbrauchbar zu machen, bevor sie es
entsorgen. Dadurch wird die Gefahr vermieden, dass für
Kinder daraus eine Todesfälle wird.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
5
Tägliche Nutzung
Lagern Sie keine entzündlichen Gase oder Flüssigkeiten im
Gerät; es besteht eine Explosionsgefahr.
Betreiben Sie keine anderen Elektrogeräte (z.B. elektrische
Eismaschine, Mischer) innerhalb des Kühlschranks.
Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Kabel, wenn Sie das
Gerät ausstecken.
Stellen Sie keine heißen Gegenstände in die Nähe der
Plastikteile des Geräts
Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die
Luftaustrittsöffnung an der Rückwand.
Elektrische Sicherheit
1.Das Stromkabel darf nicht verlängert werden.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Stromstecker nicht
eingequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter
oder beschädigter Stromstecker könnte überhitzen und
einen Brand verursachen.
3. Achten Sie darauf, dass Sie an den Gerätenetzstecker
gelangen.
4. Ziehen Sie nicht am Kabel.
5. Stecken Sie den Stromstecker nicht ein, wenn die
Stromsteckerbuchse locker ist. Es besteht Brand-
oder Stromschlaggefahr.
6.Das Gerät darf ohne Deckel auf der Innenbeleuchtung
nicht betrieben werden.
7.Der Kühlschrank eignet sich nur für
Einphasenwechselstrom mit 220-240V/50HZ. Sollte die
Spannungsfluktuation im Wohnbereich des Benutzers ist so
groß sein, dass die Spannung den oben genannten Bereich
überschreitet, so nutzen Sie aus Sicherheitsgründen bitte einen
automatischen Wechselspannungsregler mit über 350W. Der
Kühlschrank muss an eine spezielle Steckdose statt einer
gemeinsamen mit anderen elektrischen Geräten angeschlossen
werden.
Sein Stecker muss für eine Steckdose mit Erdung geeignet sein.
Es ist gefährlich, diese Spezifikationen zu ändern oder das
Produkt in irgendeiner Art und Weise zu verändern. Jegliche
Beschädigung des Kabels kann zu einem Kurzschluss, Brand
und/oder Stromschlag führen.
7
Befolgen Sie während des elektrischen Anschluss die
Anweisungen in dieser Anleitung genau.
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es. Ist es
beschädigt, schließen Sie das Gerät nicht an den Strom an,
sondern setzen Sie sich umgehend mit dem Händler, bei dem
Sie das Gerät gekauft haben, in Verbindung. Heben Sie in
diesem Fall bitte alle Verpackungsmaterialien auf.
Es ist ratsam, zumindest vier Stunden zu warten, bevor das
Gerät eingeschaltet wird, damit das Öl in den Kompressor
zurück fließen kann.
Um das Gerät herum sollte ausreichend Luftzirkulation
vorhanden sein; ansonsten kann es überhitzen. Befolgen Sie
alle für die Installation relevanten Anweisungen, um eine
ausreichende Ventilation zu gewährleisten.
Wenn möglich, sollte die Rückseite des Produkts nicht zu
nahe an einer Wand sein, um zu vermeiden, dass warme Teile
(Kompressor, Kondensator) berührt oder abgefangen werden,
um eine Brandgefahr zu vermeiden. Befolgen Sie die
Installationsanweisungen.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizungen oder
Kochstellen stehen.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nach der
Geräteaufstellung zugänglich ist.
Wartung
Alle elektrischen Arbeiten im Rahmen der Wartung sollten
von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten
Person durchgeführt werden.
Das Produkt muss von einem zugelassenen Service-Zentrum
gewartet werden; außerdem dürfen nur Original-Ersatzteile
verwendet werden.
1)Wenn das Gerät frostfrei ist.
2)Wenn das Gerät das Gefrierfach enthält.
Installation Wichtig!
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Metallobjekten,
Dampfreinigern, ätherischen Ölen, organischen
Lösungsmitteln oder Scheuermitteln.
Verwenden Sie keine scharfen Objekte, um das Eis aus
dem Gerät zu kratzen. Benutzen Sie einen Plastikschaber.
Schalten Sie das Gerät vor der Wartung ab und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
Um die Leistungsfähigkeit des
Kühlsystems zu steigern und Energie
zu sparen, ist es notwendig, eine gute
Belüftung um das Gerät herum zu
bewahren. Aus diesem Grund sollte
genügend Freiraum um den Kühlschrank
herum vorhanden sein.
Vorschlag: Lassen Sie einen Abstand von
mindestens 50-70mm von der
Geräterückseite bis zur Wand,
mindestens 100 mm von der
Geräteoberseite und mindestens 100 mm
von Geräteseiten bis zur Wand und einen
Freiraum vor dem Gerät, um die Türen in
einem Winkel von 135° öffnen zu können.
Siehe folgende Abbildungen.
Aufbau Ihres neuen Gerätes
Belüftung des Gerätes
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in
Betrieb nehmen, sollten Sie die
folgenden Tipps lesen.
Hinweis:
Dieses Gerät funktioniert gut in den in der
nachfolgenden Tabelle angegebenen
Klimaklassen.
Es funktioniert möglicherweise nicht
ordnungsgemäß, wenn es über einen
längeren Zeitraum Temperaturen unter-
oder oberhalb des angegebenen Bereichs
ausgesetzt war.
Klimaklasse Umgebungstemperatur
SN
N
ST
T
+10°Cto+32°C
+16°Cto+32°C
+16°Cto+38°C
+16°Cto+43°C
Stellen Sie Ihr Gerät an einem trockenen Ort
auf und vermeiden Sie hohe Feuchtigkeit.
Halten Sie das Gerät von dem direkten
Sonnenlicht, Regen oder Frost fern. Halten
Sie das Gerät von Wärmequellen, wie
Öfen,Feuer oder Heizkörpern fern.
Für einen ausreichenden Ausgleich und
zirkulierende Luft in der unteren hinteren
Teil des Gerätes können die unteren Füße
angepasst werden.
Sie können sie manuell von Hand oder mit
einem geeigneten Schraubenschlüssel
anpassen.
Um das Selbstschließen der Türen zu
ermöglichen, neigen Sie den Oberteil
nach hinten um ca. 10 mm.
Nivellierung des Geräts
10mm
8
Unteres Scharnierteil (rechts)
Vordere Fuß- Festplatte
Schneidschrauben
Einstellbarer Fußteil
10
6. Legen Sie die obere Tür auf eine glatte
Oberfläche mit seiner Verkleidung nach
oben. Lösen Sie die Schraube und das
Teil , und installieren Sie sie dann auf
die linke Seite und sie fest anziehen.
7. Schrauben Sie die beiden speziellen
Flanschschneidschrauben ab, die zur
Befestigung des mittleren Scharnierteils
verwendet werden, und dann entfernen
Sie das mittlere Scharnierteil, das die
untere Tür befestigt.
HINWEIS: Beim Entfernen der Tür achten
Sie auf die Scheibe (n) zwischen dem
Mittelscharnier und der Unterseite der
Gefrierschranktür, die an der Tür kleben
kann, Verlier nicht.
8. Legen Sie die untere Tür auf eine glatte
Oberfläche mit seiner Verkleidung nach
oben. Lösen Sie die Schraube und das
Teil , und installieren Sie sie dann auf die
linke Seite und sie fest anziehen.
9. Wechseln Sie die
Schraubenlochabdeckungen auf der
mittleren Abdeckplatte von links nach
rechts (siehe Abbildung unten).
Schraubenlochabdeckungen
Schraubenlochabdeckungen
10. Legen Sie den Kühlschrank auf
weiche Schaumverpackung oder
ähnliches Material. Entfernen Sie beide
einstellbaren Bodenfüße und entfernen
Sie die vordere Fußplatte und das untere
Scharnierteil, indem Sie die speziellen
Flanschschneidschrauben abschrauben.
Anschlagblock
Schneidschraube
Mittlers Scharnierteil
Spezielle
Flanschschneidschrauben
Anschlagblock
Schneidschraube
Verschiedene Glas- oder Plastik-
Lagerregale oder Weinregale werden in
Ihrem Gerät enthalten.Verschiedene
Modelle haben unterschiedliche
Kombinationen und verschiedene Modelle
haben unterschiedliche Eigenschaften.
Die Wände des Kühlschranks sind mit
einer Reihe von Schienen ausgestattet, so
dass die Regale beliebig positioniert
werden können.
15
Ihr Gerät verwenden
Zubehör )
Bewegliche Regale / Tabletts
Positionieren der Türfächer
Um die Lagerung von
Lebensmittelverpackungen in verschiedenen
Größen zu ermöglichen, können die
Türfächer in verschiedenen Höhen platziert
werden.
Ziehen Sie das Fach allmählich in
Pfeilrichtung zur Einstellung, bis es frei ist,
dann positionieren Sie es nach Bedarf.
Flaschenregal
Es ist für die Lagerung von Wein oder
Getränke in Flaschen verwendet. Und es
kann zur Reinigung entnommen werden.
Gemüsefach
Zum Aufbewahren von Obst und Gemüse.
Gefrierfach
Zum Aufbewahren von Tiefkühlkost.
Eiswürfelbereiter
Für die Herstellung von Eis und die
Lagerung von Eiswürfeln.
Kühlfach 2)
Zum Aufbewahren von Lebensmitteln, die
nicht gefroren werden müssen und
verschiedene Abschnitte für verschiedene
Arten von Lebensmitteln geeignet sind.
Gefrierfach 2)
Zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln
und zur Lagerung von gefrorenen und
tiefgefrorenen Lebensmitteln für längere
Zeit.
Auftauen von Speisen 2)
Im Kühlfach.
Bei Raumtemperatur.
Im Mikrowellenherd.
In einem konventionellen Ofen oder
Konvektionsofen.
Lebensmittel, die einmal aufgetaut
wurden, sollten nicht wieder eingefroren
werden.
1). Wenn das Gerät entsprechendes
Zubehör und Funktionen enthält.
2). Wenn das Gerät ein Gefrierfach
enthält.
Wasserspender
Der Wasserspender, der sich an der
Kühlschranktür befindet, ist zum
Speichern von Trinkwasser verwendet.
Mit diesem Gerät können Sie gekühltes
Wasser leicht erhalten, ohne den
Kühlschrank zu öffnen. Sie sollten über
die folgenden Tipps informiert werden.
Spender- Pad
Wasserspeicherbox
Spenderteil
Abdeckung der
Wasserspeicherbox
Wassereinlassabdeckung
einer langen Einsatzpause lassen Sie
das Gerät mindestens zwei Stunden auf
höheren Temperaturen laufen, bevor Sie
die Lebensmittel in das Fach legen.
Verpacken Sie die Lebensmittel in
kleine Portionen, damit sie schnell und
vollständig gefroren werden können und
nur die Menge aufgetaut wird, die auch
benötigt wird.
Wickeln Sie das Essen in luftdichter
Aluminium- oder Plastikfolie.
Achten Sie darauf, dass frische noch
nicht gefrorene Lebensmittel nicht mit
bereits eingefrorenen Lebensmitteln in
Berührung kommen, damit die letzteren
keinen Temperaturanstieg erleiden.
Eisgekühlte Produkte können, wenn
Sie direkt nach Entnahme aus dem
Gefrierfach
Tipps zum Lagern von gefrorenen
Lebensmitteln
Darauf achten, dass die eingefrorenen
Lebensmittel vom entsprechenden
Einzelhändler gelagert wurden.
Die Lebensmittel, wenn sie einmal
aufgetaut sind, nicht wieder einfrieren,
denn dann verderben sie schnell.
Lagern Sie die Lebensmittel nicht
länger als der Hersteller empfiehlt.
Ausschalten Ihres Gerätes
Wenn das Gerät für einen längeren
Zeitraum auszuschalten braucht,
sollten die folgenden Schritte
durchgeführt werden, um die
Schimmelbildung auf dem Gerät zu
verhindern.
1. Entfernen Sie alle Lebensmittel.
2. Entfernen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
3. Sauberen und trockenen Sie das
Innere gründlich.
4. Stellen Sie sicher, dass alle Türen
wenig geöffnet sind, um eine
Luftzirkulation zu ermöglichen .
18
Reinigung und Pflege
Aus hygienischen Gründen sollte das
Gerät ( einschließlich Zubehörteile für
Exterieur und Interieur ) mindestens alle
zwei Monate regelmäßig gereinigt werden.
Warnung! Das Gerät sollte während der
Reinigung ausgesteckt sein, da die Gefahr
eines Stromschlags besteht.
Stromschlaggefahr! Schalten Sie das
Gerät vor der Reinigung ab und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
Außenreinigung
- Reinigen Sie das Bedienfeld mit einem
sauberen, weichen Tuch.
-Spritzen Sie kein Wasser direkt auf die
Oberfläche des Geräts, sondern auf das
Reinigungstuch. Dies kann eine
gleichmäßige Verteilung der Feuchtigkeit
auf der Oberfläche gewährleisten helfen.
- Reinigen Sie die Türen, Griffe und
Gehäuseoberflächen mit einem milden
Reinigungsmittel und dann trocknen Sie
sie mit einem weichen Tuch.
Achtung!
- Verwenden Sie keine scharfen
Gegenstände, um ein Verkratzen der
Oberfläche zu vermeiden.
- Verwenden Sie keine Verdünner,
Autowaschmittel, Clorox, ätherisches Öl,
Scheuermittel oder organischen
Lösungsmittel wie Benzol zur Reinigung.
Diese könnten die Oberfläche des Gerätes
beschädigen und einen Brand verursachen.
Innenreinigung
Sie sollten den Innenraum des Gerätes
regelmäßig reinigen. Bei geringeren
Nahrungsmittelvorräten ist es leichter zu
reinigen. Wischen Sie den Innenraum des
Kühl-/Gefrierfachs mit einer schwachen
Natriumhydrogencarbonat-Lösung und dann
mit warmem Wasser durch einen
ausgewrungenen Schwamm oder ein Tuch
abspülen. Vor dem Austauschen der Regale
und Körbe wischen Sie sie vollständig
trocken.
Alle Oberflächen und abnehmbaren Teile
gründlich trocknen.
Obwohl dieses Gerät automatisch abtauen
kann, könnte eine Frostschicht auf der
Innenwände des Gefrierfachs auftreten,
wenn die Tür des Gefrierfachs häufig
geöffnet oder zu lang offen gehalten ist.
Wenn die Frostschicht zu dick ist, gehen Sie
bei geringern Nahrungsmittelvorräten folgt
vor:
Fehlerbehebung
Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Gerät auftreten oder sind besorgt, dass das Gerät nicht
richtig funktioniert, können Sie einige einfache Überprüfungen durchführen, bevor Sie den
Kundendienst rufen, siehe unten.
Warnung! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn das Problem weiterhin
besteht, nachdem Sie die unten genannten Punkte geprüft haben, wenden Sie sich an einen
qualifizierten Elektriker, Servicetechniker oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt gekauft
haben.
Problem
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig in die Steckdose
eingesteckt.
Prüfen Sie die Sicherung oder einen Leitungs Ihrer
Stromversorgung, ersetzen wenn notwendig.
Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig. Versuchen Sie, die
Kammertemperatur zu einem kälteren Ebene einzustellen, um
dieses Problem zu lösen.
Der Innenraum braucht vielleicht Reinigung.
Einige Lebensmittel, Behälter oder Verpackungs verursacht Gerüche.
Mögliche Ursache & Lösung
Gerüche aus
den Fächern
Die Klänge unten sind ganz normal:
Kompressorlaufgeräusche.
Luftbewegungsgeräusche vom kleinen Lüftermotor im
Gefrierfach oder anderen Fächern.
Gurgelnde Geräusche ähnlich wie kochendes Wasser.
Knallgeräusche während des automatischen Abtauen.
Klickgeräusch, bevor der Kompressor startet.
Lärm von dem Gerät
Andere ungewöhnliche Geräusche sind aus den folgenden
Gründe und sollten Sie überprüfen und Maßnahmen ergreifen:
Das Gehäuse ist nicht eben.
Die Rückseite des Gerätes berührt die Wand.
Flaschen oder Behälter gefallen oder walzend.
Der Motor läuft
kontinuierlich
Es ist normal, den Klang des Motors häufig zu hören, es wird
mehr laufen in folgenden Fällen:
Temperatureinstellung ist kälter als nötig
Große Menge von warmen Speisen ist vor kurzem im Gerät
gespeichert worden.
Die Temperatur außerhalb des Gerätes ist zu hoch.
Türen sind zu lang offen oder zu oft gehalten worden.
Nach Ihrer Installation des Gerätes oder Ausschalten füreine
lange Zeit.
Eine Schicht von Frost
eintritt im Kammer
Stellen Sie sicher, dass Lebensmittel im Gerät platziert, eine
ausreichende Belüftung zu ermöglichen. Stellen Sie sicher,
dass die Tür vollständig geschlossen ist. Um den Frost zu
entfernen, siehe Reinigung und Pflege Kapitel.
20
Das Gerät
funktioniert nicht
ordnungsgemäß
Innentemperatur zu
warm
Sie können die Türen offen lassen zu lange oder zu häufig haben;
oder die Türen werden von einem Hindernis offen gehalten; oder das
Gerät befindet sich mit unzureichender Freiraum an den Seiten,
Boden und Decke.
Innentemperatur zu
kalt
Erhöhen Sie die Temperatur, siehe die "Bedienfeld"
Kapitel.
Türen können nicht
einfach geschlossen
werden
Überprüfen Sie, ob die Oberseite des Kühlschranks durch 10- 15mm
hinten gekippt wird, die Türen selbst ausschalten zu ermöglichen,
oder wenn etwas in sich die Schließung der Türen verhindert.
Wasser tropft auf
den Boden
Die Wasserwanne (an der hinteren Unterseite des Gehäuses
befindet) wird möglicherweise nicht richtig eingeebnet, oder das
Entwässerungsabflussrohr(unterhalb der Oberseite des Kompressors
Mietstation) wird möglicherweise nicht richtig positioniert, Wasser in
diese Wanne zu führen, oder der Wasserauslauf ist gesperrt.
Möglicherweise müssen Sie den Kühlschrank von der Wand zu
ziehen, um die Pfanne und Auslauf zu überprüfen.
Das Licht funktioniert
nicht
Das Licht kann beschädigt werden. Siehe Licht Ersetzen in
Reinigung und Pflege Kapitel.
Entsorgung des Geräts
Dieses Gerät darf nicht als dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Verpackungsmaterial
Verpackungsmaterial mit dem Recycling-Symbol ist recycelbar. Entsorgen Sie die
Verpackung in dem dafür vorgesehenen Sammelcontainern .
Vor der Geräteentsorgung.
1. Stecken Sie den Hauptstromschalter aus der Steckdose.
2. Schneiden Sie das Hauptstromkabel vom Gerät ab und verwerfen mit Netzstecker
Warnung! Kühlschränke enthalten Kältemittel und Gase in der Isolierung. Kältemittel
und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden, da sie Augenverletzungen oder
Entzündung verursachen. Stellen Sie sicher, dass die Rohrleitung des Kältekreislaufs
nicht vor der ordnungsgemäßen Entsorgung beschädigt wird.
Richtige Entsorgung dieses Produkts
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung weist darauf hin,
dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden kann. Vielmehr
muss es zu den dafür vorgesehenen Sammelcontainern für das Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden. Indem Sie
sicherstellen dass Sie das Produkt korrekt entsorgen, beugen Sie potentiellen
negativen Auswirkungen für Umwelt und die Gesundheit der
Menschen vor, die durch eine nicht ordnungsgemäße Entsorgung dieses
Produkt entstehen könnten. Für weitere Detailinformationen über das
Recycling des Produkts kontaktieren Sie bitte den Betreiber der Recycling-
Container, Ihr städtisches Amt für Abfallwesen Vorort, oder den Abfalldienst für
Ihren Haushalt bzw. den Händler bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
21
11. Dévissez l'axe charnière inférieure et
vissez-le sur le trou situé juste à côté.
9. Changez le positionnement du cache
du trou de la vis (sur la plaque de
recouvrement intermédiaire) en le
faisant passer de gauche à droite
(comme sur l'illustration suivante).
Cale
Vis auto-taraudeuse
Caches du trou de la vis
Caches du trou de la vis
10. Allongez le réfrigérateur sur un
matériau souple (mousse ou similaire).
Retirez les deux pieds ajustables, puis
les pieds-planche avant et l'élément de
la charnière inférieure, en dévissant les
vis auto-taraudeuse à collerette.
Élément de la charnière inférieure (droite)
Pieds-planche avant
Vis auto-taraudeuses
Éléments des pieds ajustables
Rondelles
Remarque : les rondelles peuvent coller à la porte inférieure
12. Remettez en place l'élément de la
charnière inférieure du côté gauche, et
fixez-le au moyen des vis auto-
taraudeuses à collerette. Remettez en
place le pied-planche avant du côté
gauche, et fixez-le au moyen des vis auto-
taraudeuses à collerette. Installez les
éléments des pieds-planche ajustables.
13. Déplacez la porte inférieure sur sa
position d'origine, ajustez l'élément de la
charnière inférieure, placez l'axe
charnière dans le trou inférieur de la porte
intérieure, puis serrez les boulons.
Élément de la charnière inférieure
(gauche)
Pieds-planche avant
(tourner de 180 degrés avant l’installation)
11
83


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Edy EDHC8071 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Edy EDHC8071 in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 17.73 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info