701121
74
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/116
Next page
Air Conditioning | Technische Dokumentation
COOLTRONIC 1000 G2 / G2.5 HATCH / G2.5 SLIM HATCH
COOLTRONIC 1400 G2 / G2.5 HATCH
COOLTRONIC 1400 G2 / G2.5 SLIM HATCH
CS Návod k obsluze a údržbě 3
DA Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning 10
DE Bedienungs- und Wartungsanleitung 17
EL Οδηγίες χρήσης και συντήρησης 24
EN Operating and maintenance instructions 31
ET Kasutus- ja hooldusjuhend 38
FI Käyttö- ja huolto-ohje 45
FR Instructions de service et de maintenance 52
HU Kezelési és karbantartási útmutató 59
IT Istruzioni per l’uso e la manutenzione 66
NL Bedienings- en onderhoudshandleiding 73
PL Instrukcja obsługi i konserwacji 80
RO Instrucţiuni de utilizare şi întreţinere 87
RU Эксплуатация и техобслуживание 94
SV Bruks- och underhållsanvisning 101
TR Kullanma ve Bakım Kılavuzu 108
NEW GENERATION
G2.5 INCLUDED
Product Identification
Cooltronic Bestell-Nr. / Order No.
1000 G2 Hatch 81.0000.01.0000
1000 G2.5 Hatch 81.0000.09.0000
1000 G2.5 Slim Hatch 81.0000.07.0000
1000 G2.5 Slim Hatch/Iveco 81.0000.12.0000
1000 G2.5 Slim Hatch/MAN 81.0000.16.0000
1400 G2 Hatch 81.0000.02.0000
1400 G2.5 Hatch (Æ 4/19) 81.0000.10.0000
1400 G2.5 Hatch (5/19 Æ) 81.0000.20.0000
**
1400 G2 Slim Hatch 81.0000.03.0000
1400 G2.5 Slim Hatch (Æ 4/19) 81.0000.11.0000
1400 G2.5 Slim Hatch (5/19Æ) 81.0000.21.0000
**
CS Při zapnutí se testuje funkce LED diod a na
displeji se krátce zobrazí následující
DA Ved tilkoblingen testes LED'ernes funktion
og i displayet vises følgende et kort øjeblik:
DE Mit dem Einschalten wird die Funktion der
LED's getestet und im Display wird kurzzeitig
folgendes angezeigt:
EL Με την ενεργοποίηση ελέγχεται η λειτουργία
των LED και στην οθόνη προβάλλονται για
λίγο τα εξής:
EN On switching on the function of the LEDs is
tested and the following appears briefly in
the display:
ET Sisselülitamisel toimub LED-tulede talitluse
proov ja ekraanile ilmub korraks alljärgnev
kuva:
FI Päällekytkennän yhteydessä testataan
LED:n toiminta ja näytöllä näkyy hetken:
FR La connexion lance le test du fonctionne-
ment des diodes et l'écran affiche briève-
ment les indications suivantes:
HU Bekapcsoláskor a készülék leteszteli a
LED-ek működését, és a kijelzőn rövid
időre megjelennek a következő feliratok:
IT Con l'accensione, viene testato il funziona-
mento dei LED e sul display viene visualiz-
zato brevemente quanto segue:
NL Na het inschakelen wordt de functie van de
LED's getest en op het display verschijnt
kort het onderstaande:
PL Po włączeniu testowana jest sprawność
diod LED, a na wyświetlaczu przez krótki
czas widoczne jest następujące wskazanie:
RO Prin pornire, funcţia LED-ului este testată și
pe display se afișează scurt următoarele:
RU При включении выполняется проверка
функционирования светодиода, а на дис-
плее на короткое время отображается
следующая информация:
SV Vid inkopplingen testas LED-lampornas
funktion och på displayen visas kort
följande:
TR Çalıştırıldığında, LED'lerin çalışması test
edilir ve ekranda kısa süreli olarak aşağıda
kiler gösterilir:
Cooltronic G2 Hatch 1000
1400
88--bd-1
88--bd
Slim Hatch 1400 88--SC
Cooltronic G2.5 Hatch 1000
1400
88--SC-1
88--Sc14
Slim Hatch 1000
1400
88--Sc-r*
88--ScSL
* Cooltronic 1000 G2.5 Slim Hatch
Cooltronic 1000 G2.5 Slim Hatch Iveco
Cooltronic 1000 G2.5 Slim Hatch MAN
** New electronic ECU included
Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | 10.20192
CS
Kapitola Název kapitoly
Obsah kapitoly Strana
1 K tomuto produktu
1.1 Používání v souladu s určením 4
1.2 Nesprávné použití 5
1.3 Ochrana životního prostředí 5
1.4 Výměna baterie v dálkovém ovládání 5
2 Ovládací prvek
2.1 Další možná zobrazení na displeji 7
2.2 Zapnutí 7
2.2.1 Volba funkcí F0F6 7
2.2.2 Funkce F0 – ruční režim 7
2.2.3 Funkce F1 – ukazatel teploty v kabině 7
2.2.4 Funkce F2 – programování provozní doby 7
2.2.5 Funkce F4 – automatický režim 7
2.2.6 Funkce F6 – zobrazení jednotek (°C nebo °F) 8
3 Dálkové ovládání
3.1 Aktivace dálkového ovládání 8
3.2 Ukončení provozu dálkového ovládání 8
3.3 Ruční režim 8
3.3.1 Nastavení teploty dálkovým ovládáním a otáček ventilátoru 8
3.4 Automatický režim 8
3.4.1 Nastavení teploty dálkovým ovládáním 8
3.4.2 Funkci F4 (automatický režim) deaktivujte dálkovým ovládáním 8
4 Údržba a čištění 9
5 Technická podpora 9
Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | CS | 10.2019 3
CS
1 K tomuto produktu
Upozornění
Před uvedením do provozu si bezpodmínečně
pečlivě prostudujte tento Návod k obsluze.
Dokument obsahuje důležité informace,
potřebné pro obsluhu.
Bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní
pokyny v této dokumentaci!
Používejte výhradně doporučenou baterii a
originální náhradní díly.
Dálkové ovládání chraňte před nepříznivými
vlivy (rázy, údery, extrémní teploty, vlhkost,
déšť, kapaliny).
Nebezpečí!
Nebezpečí udušení při vdechnutí drobných
součástí
Baterie a Kryt prostoru pro baterii dálkového
ovládání jsou drobné součásti a mohlo by dojít k
jejich vdechnutí dětmi.
Æ Všechny drobné součásti uchovávejte na
místě nepřístupném dětem.
Æ Děti musí být pod dohledem nebo poučeny a
nesmějí si hrát s produkty Cooltronic.
Produkty Cooltronic mohou používat děti ve
věku od 8 let a osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí za
předpokladu, že jsou při obsluze pod dozorem
nebo byly poučeny z hledisky bezpečného
používání produktů a porozuměly potenciál-
ním rizikům.
Děti si nemohou hrát s produkty Cooltronic,
obaly ani s žádnou částí obalu.
Pozor
Poškození v důsledku předčasného zapnutí!
V případě, že se klimatizace během montáže
nakloní a opět se vrátí do vodorovné polohy,
může dojít v důsledku předčasného zapnutí k
poškození přístroje.
Æ Po provedení montáže nebo oprav klimati-
zace počkejte s uvedením do provozu mini-
málně 60 minut.
1.1 Používání v souladu s určením
Klimatizační zařízení Cooltronic je určeno k
montáži do kabiny řidiče užitkových vozidel za
účelem klimatizace vnitřního prostoru chla-
zeným a odvlhčovaným vzduchem. Umožňuje
tepelný komfort v kabině během přestávek
nezávisle na motoru.
Upozornění
Klimatizační zařízení může být instalováno
a provozováno jen v oblasti použití určené
výrobcem při dodržování dokumentace
dodané s každým klimatizačním zařízením.
Výrobek je schválen pro provoz ADR.
Zamýšlené použití také zahrnuje dodržování
všech informací uvedených v průvodních doku-
mentech, jako jsou:
technická dokumentace
katalogy a brožury
platné vnitrostátní právní předpisy a pokyny
příslušné platné zástavbové pokyny výrobce
vozidla
Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | CS | 10.20194
CS
1.2 Nesprávné použití
Klimatizační zařízení Cooltronic není určeno
k instalaci v aplikacích „mimo hlavní silnici“,
při nichž bude s vysokou pravděpodobností
vystaveno silným vibracím, jako například ve
stavebních strojích, zemědělských nebo těžeb-
ních strojích a podobných zařízeních, jakož i v
solných dolech nebo jiných chemicky agresiv-
ních prostředích. Toto nesprávné použití a jaké-
koliv jiné použití, než je zamýšlené použití nebo
jiné použití výrobku, se považuje za nesprávné
použití. Při nerespektování zaniká záruka a vede
to k vyloučení jakékoliv odpovědnosti firmy
Eberspächer Climate Control Systems GmbH &
Co. KG.
Nebezpečí!
Nebezpečí při nesprávném použití!
Nesprávné použití a/nebo nesprávná konfi-
gurace, montáž, úpravy, údržba nebo opravy
výrobku mohou vést k nebezpečným situacím.
Æ Nikdy nepoužívejte výrobní sestavy nebo
konfigurace, které nejsou schváleny
výrobcem.
Æ Nikdy neprovádějte montáž, úpravy, údržbu
nebo opravy, které nejsou schváleny
výrobcem.
Æ Nikdy nepoužívejte náhradní díly nebo pří-
slušenství, které nejsou originální nebo
nejsou schváleny výrobcem.
Upozornění
Nesprávné použití a použití mimo stanovené
použití vylučuje jakoukoliv odpovědnost výrobce
a rovněž plnění ze záruky.
1.3 Ochrana životního prostředí
Vodítko WEEE 2012/19/EU
Elektrická a elektronická zařízení stejnĕ jako
baterie nepatří do domovního odpadu.
Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zaří-
zení a baterie po uplynutí jejich životnosti do
příslušných sbĕren. Podrobnosti stanoví zákon
příšlušné zemĕ. Symbol na produktu, návod k
obsluze nebo balení na toto poukazuje.
1.4 Výměna baterie v dálkovém
ovládání
Pokud je baterie vybitá, vložte do dálkového ovlá-
dání standardní baterii 23 A / 12 V.
Vyšroubujte šroub na krytu prostoru pro baterii
Kryt prostoru pro baterii sejměte
Vyjměte baterii
Vložte novou baterii
Nasaďte kryt přihrádky na baterie
Utáhněte šroub na krytu prostoru pro baterii
Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | CS | 10.2019 5
CS
2 Ovládací prvek
1
2
3 54 6
Ovládací panel Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Ovládací panel Cooltronic G2
1 Zapnutí a vypnutí (ON / OFF), volba režimu
(automatický / ruční), volba funkcí. Při pro-
vozu bliká LED dioda červeně.
2 LED dioda bez funkce.
3 LED dioda zobrazí, zda je kompresor nebo
kompresory v provozu. Při provozu svítí LED
dioda zeleně.
4 Zobrazuje aktuální software: Longpress
(dlouhé stisknutí), když je klimatizace vypnutá.
5 Displej zobrazí zvolenou funkci a provozní
stav klimatizace.
6 Nastavení pokojové teploty a rychlosti venti-
lace (pouze u ručního provozu), programování
dálkového ovládání a volba jednotky pro zob-
razení teploty (Celsius nebo Fahrenheit).
Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | CS | 10.20196
CS
2.1 Další možná zobrazení na displeji
Lb Baterie je takřka prázdná.
E2 Elektrický ventilátor nebo dmychadlo
– porucha.
E3 Kompresor – porucha.
E5 Přehřátí kompresorové jednotky.
E6 Čidlo na ochranu proti mrazu – vadný kon-
takt nebo zlomený.
E9 Ochrana kompresoru – nakloněná kabina.
E0 Čidlo teploty, vratný vzduch – špatný kon-
takt nebo vadné čidlo.
EC Komunikační kabely – porucha.
Upozornění
V případě ukazatelů E2 / E3 / E5 / E6 / E0 a EC se
obraťte na autorizovanou dílnu firmy
Eberspächer.
2.2 Zapnutí
Na ovládacím prvku stiskněte tlačítko ON / OFF .
Klimatizace se spouští vždy ve funkci F4 (auto-
matický režim).
Upozornění
Při prvním uvedení do provozu se klimatizace
spustí s parametry výchozího továrního
nastavení.
2.2.1 Volba funkcí F0 až F6
Pro výběr stiskněte tlačítko ON / OFF
, dokud se
na displeji nezobrazí požadovaná funkce (F0 – F6).
F0 ruční režim
F1 zobrazení teploty v kabině
F2 programování provozní doby
F4 automatický režim
F6 funkce zobrazení jednotek °C nebo °F
Upozornění
Funkce F3 a F5 nejsou obsazené.
2.2.2 Funkce F0 – ruční režim
Na displeji je zobrazena funkce F0.
Nastavení teploty a otáček ventilátoru na
ovládacím prvku
Teplotu od 15 do 27 ºC (příp. od 59 do 71 ºF)
nastavte krátkým stisknutím tlačítka
nebo
. Nastavená hodnota teploty se zobrazuje na
displeji.
Otáčky ventilátoru V1, V2, V3, V4 nebo V5
nastavte podržením tlačítka
nebo . Na dis-
pleji se zobrazí rychlostní stupeň ventilátoru
během nastavování.
2.2.3 Funkce F1 – ukazatel teploty v kabině
Na displeji se zobrazí funkce F1, následně se
zobrazí aktuální teplota v kabině řidiče.
2.2.4 Funkce F2 – programování provozní
doby
Na displeji je zobrazena funkce F2. Provozní
dobu lze nastavit na 1 až 9 hodin krátkým stisk-
nutím tlačítka
nebo . Stisknutím tlačítka
ON / OFF
se potvrdí nastavená provozní
doba.
2.2.5 Funkce F4 – automatický režim
Na displeji je zobrazena funkce F4. Touto funkcí
reguluje klimatizace prostřednictvím nastavení
otáček ventilátoru automaticky teplotu.
Nastavení teploty na ovládacím prvku
Teplotu od 15 do 27 ºC (příp. od 59 do 71 ºF)
nastavte krátkým stisknutím tlačítka
nebo
Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | CS | 10.2019 7
CS
. Na displeji se zobrazuje střídavě nastavená
teplota a CA.
2.2.6 Funkce F6 – zobrazení jednotek
(°C nebo °F)
Na displeji se zobrazí funkce F6, následně se
zobrazení změní na °F.
Chcete-li přepnout do zobrazení v ° C, musí být
klimatizace vypnutá a je nutné stisknout a podr-
žet tlačítko
, dokud se na displeji nezobrazí
blikající
. Jakmile nebliká, stiskněte tla-
čítko
.
Upozornění
Při tomto postupu se deaktivuje dálkové ovlá-
dání a musí být znovu přihlášeno.
3 Dálkové ovládání
3
1
3
2
1 Zapnutí a vypnutí (ON / OFF)
2 Regulace otáček ventilátoru.
3 Regulace teploty.
3.1 Aktivace dálkového ovládání
U vypnuté klimatizace podržte na ovládacím
prvku tlačítko
, dokud se na displeji nezobrazí
blikající
. Jakmile přestane blikat, do 30
sekund stiskněte tlačítko ON / OFF na dálkovém
ovládání.
Úspěšné přihlášení je potvrzeno zvukovým sig-
nálem. Při překročení času postup zopakujte.
3.2 Ukončení provozu dálkového
ovládání
Na ovládacím prvku podržte tlačítko , dokud
se na displeji nezobrazí blikající
. Jakmile
nebliká, stiskněte tlačítko během 30 sek.
Při překročení času postup zopakujte.
3.3 Ruční režim
3.3.1 Nastavení teploty dálkovým ovládáním
a otáček ventilátoru
Teplotu od 15 do 27 ºC (příp. od 59 do 71 ºF)
nastavte krátkým stisknutím tlačítka
nebo
. Nastavená hodnota teploty se zobrazuje na
displeji.
Rychlost ventilátoru V1, V2, V3, V4 nebo V5
nastavte podržením tlačítka
.
Na displeji se zobrazí rychlostní stupeň ventilá-
toru během nastavování.
3.4 Automatický režim
3.4.1 Nastavení teploty dálkovým ovládáním
Teplotu od 15 do 27 ºC (příp. od 59 do 71 ºF)
nastavte krátkým stisknutím tlačítka
nebo
. Na displeji se zobrazuje střídavě nastavená
teplota a CA.
3.4.2 Funkci F4 (automatický režim)
deaktivujte dálkovým ovládáním
Stiskněte tlačítko
. Klimatizace přejde z
funkce F4 do funkce F0 (ruční režim).
Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | CS | 10.20198
CS
4 Údržba a čištění
Čištění klimatizace Cooltronic vysokotlakým par-
ním tryskacím zařízením a/nebo použitím čisti-
cích prostředků může poškodit zařízení nebo
jeho součásti (např. těsnění).
Pro ochranu těsnění klimatizaci v zimních
měsících občas zapněte.
Při čištění klimatizace stlačeným vzduchem
sejměte horní plastovou desku.
Kondenzátor a odvodňovací ventily klimati-
zace čistěte jedenkrát za rok
sejměte horní plastový kryt zařízení
(povolte 7 šroubů do plechu)
profoukněte kondenzátor stlačeným
vzduchem
vymontujte odvodňovací ventily a vyčistěte
je uvnitř
Upozornění
Veškerou údržbu nechávejte provádět pouze
v autorizované servisní dílně Eberspächer.
5 Technická podpora
V případě jakýchkoli technických dotazů či pro-
blémů týkajících se topného přístroje, ovládacích
prvků nebo obslužného softwaru se obracejte na
následující adresu servisu:
support-CZ@eberspaecher.com
Návod k obsluze | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | CS | 10.2019 9
DA
Kapitel Kapitelnavn
Kapitelindhold Side
1 Om dette produkt
1.1 Korrekt brug 11
1.2 Ukorrekt brug 12
1.3 Eli Anvisninger til beskyttelse af miljøet 12
1.4 Udskiftning af fjernbetjeningens batteri 12
2 Betjeningselement
2.1 Andre mulige visninger i displayet 14
2.2 Tilkobling 14
2.2.1 Valg af funktion F0 til F6 14
2.2.2 Funktion F0 – manuel drift 14
2.2.3 Funktion F1 – visning af temperaturen i førerhuset 14
2.2.4 Funktion F2 – programmering af driftstid 14
2.2.5 Funktion F4 – automatisk drift 15
2.2.6 Funktion F6 – visning af °C eller °F 15
3 Fjernbetjening
3.1 Ibrugtagning af fjernbetjeningen 15
3.2 Deaktivering af fjernbetjeningen 15
3.3 Manuel drift 16
3.3.1 Indstilling af temperatur og blæserhastighed med fjernbetjeningen 16
3.4 Automatisk drift 16
3.4.1 Indstilling af temperatur med fjernbetjeningen 16
3.4.2 Deaktivering af funktion F4 (automatisk drift) med fjernbetjeningen 16
4 Rengøring og vedligeholdelse 16
5 Teknisk support 16
Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DA | 10.201910
DA
1 Om dette produkt
Henvisninger
Før ibrugtagning skal denne betjeningsvejled-
ning læses grundigt igennem. Dokumentet
indeholder vigtige oplysninger, der er nødven-
dige til betjeningen.
Læs under alle omstændigheder alle sikker-
hedsanvisninger i denne dokumentation!
Man må kun anvende det anbefalede batteri
og originale reservedele.
Beskyt fjernbetjeningen mod negative påvirk-
ninger (stød, ekstreme temperaturer, fugtig-
hed, regn, væsker).
Fare!
Fare for kvælning på grund af smådele
Batteri og batteridæksel til fjernbetjeningen er
smådele og kan sluges af børn.
Æ Alle smådele må ikke være tilgængelige for
børn.
Æ Børn skal være under opsyn eller instrueres
og må ikke lege med Cooltronic produkterne.
Cooltronic produkterne kan anvendes af børn
fra 8 år og personer med begrænsede fysiske,
sensoriske eller psykiske evner eller med
manglende erfaring og manglende viden,
såfremt de er under opsyn under betjeningen
eller de har fået instrukser om, hvordan pro-
dukterne anvendes sikkert og forstår de
potentielle risici.
Børn må ikke lege med Cooltronic-produkter,
emballage eller nogen del af emballagen.
Forsigtig
Skader på grund af for tidlig tilkobling!
Hvis klimaanlægget hældes under monteringen
og igen bringes i vandret stilling, kan der opstå
skader på apparatet på grund af for tidlig
tilkobling.
Æ Vent i mindst 60 minutter med at tænde for
klimaanlægget efter monterings- og repara-
tionsarbejde på det.
1.1 Korrekt brug
Klimaapparatet Cooltronic er beregnet til monte-
ring i førerhuse af erhvervskøretøjer for at kli-
matisere kabinen med afkølet og affugtet luft.
Det sørger for motoruafhængig termisk komfort
i førerhuset i hvilepauserne.
Henvisning
Klimaapparatet må kun monteres og
anvendes til det anvendelsesområde, der er
angivet af producenten, under overholdelse
af dokumentationen, der er vedlagt hvert
klimaanlæg.
Produktet har ADR-godkendelse.
Korrekt brug omfatter også overholdelse af
al information i de dokumenter, der ledsager
produktet, som f.eks.:
den tekniske dokumentation
katalogerne og brochurerne
de gældende nationale love og retningslinjer
derudover køretøjsproducentens gældende
opbygningsretningslinjer.
Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DA | 10.2019 11
DA
1.2 Ukorrekt brug
Klimaapparatet Cooltronic er ikke beregnet til
montering i ”Off-Highway”-applikationer, der
er udsat for kraftige vibrationer, som f.eks. i
entreprenørmaskiner, landbrugsmaskiner eller
maskiner til minedrift og lignende arbejdsma-
skiner samt i saltminer eller andre kemisk-ag-
gressive omgivelser. Denne ukorrekte brug
og enhver anden brug, der går ud over den
tiltænkte brug eller hvis enheden anvendes
til andre formål, gælder som forkert brug. Ved
manglende overholdelse bortfalder garantien
og erstatningsansvaret fra firmaet Eberspächer
Climate Control Systems GmbH & Co. KG.
Fare!
Fare ved forkert brug!
Forkert brug og/eller ukorrekt konfiguration,
montering, modifikation, vedligeholdelse eller
reparation af produktet kan føre til farlige
situationer.
Æ Benyt aldrig produktsammenstillinger eller
-konfigurationer, som ikke er godkendt af
producenten.
Æ Udfør aldrig monterings-, modifikations-,
vedligeholdelses- eller reparationstrin, som
ikke er godkendt af producenten.
Æ Benyt aldrig reserve- eller tilbehørsdele,
som ikke er originale eller ikke er godkendt
af producenten.
Henvisning
Usagkyndig brug og anvendelse uden for det
angivne anvendelsesområde udelukker enhver
form for ansvar og garanti.
1.3 Eli Anvisninger til beskyttelse af
miljøet
Retningslinje WEEE 2012/19/EU
Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier
må ikke bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald.
Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at afle-
vere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt
batterier til dertil indrettede, offentlige indsam-
lingssteder eller til forhandleren. De nærmere
bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgiv-
ningen i det pågældende land. Symbolet på pro-
duktet, brugsvejledningen eller emballagen hen-
viser til disse bestemmelser.
1.4 Udskiftning af fjernbetjeningens
batteri
Sæt et normalt batteri 23 A/12 V i fjernbetjeningen,
hvis batteriet bliver svagt.
Skruen på batteridækslet skrues ud
Batteridækslet fjernes
Batteriet tages ud
Et nyt batteri sættes i
Batteridækslet sættes på igen
Skruen på batteridækslet strammes
Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DA | 10.201912
DA
2 Betjeningselement
1
2
3 54 6
Betjeningsfelt for Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Betjeningsfelt for Cooltronic G2
1 Til- og frakobling (ON / OFF), valg af driftstil-
stand (automatisk / manuel), valg af funktio-
nerne. LED blinker rødt under drift.
2 LED uden funktion.
3 LED'en viser, om kompressoren eller kom-
pressorerne er i drift. LED lyser grønt under
drift.
4 Visning af den aktuelle software: Longpress
ved frakoblet klimaanlæg.
5 Displayet viser den valgte funktion og klima-
anlæggets driftstilstand.
6 Indstilling af rumtemperatur og ventilatorha-
stighed (kun ved manuel drift), programme-
ring af fjernbetjeningen og valg af tempera-
turvisningen (celsius eller fahrenheit).
Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DA | 10.2019 13
DA
2.1 Andre mulige visninger i displayet
Lb Batteri næsten tomt.
E2 El-ventilator eller blæser – fejl.
E3 Kompressor – fejl.
E5 Overophedning af kompressormodulet.
E6 Frostbeskyttelsesføler – fejlbehæftet kon-
takt eller defekt.
E9 Kompressorbeskyttelse – kabine klappet
ned.
E0 Temperaturføler, returluft – fejlbehæftet
kontakt eller defekt.
EC Kommunikationskabel – fejl.
Henvisning
Kontakt et værksted med autorisation fra Ebers-
pächer ved visningerne E2 / E3 / E5 / E6 / E0 og EC.
2.2 Tilkobling
Tryk på tasten ON / OFF på betjeningselemen-
tet. Klimaanlægget starter altid med funktion F4
(automatisk drift).
Henvisning
Ved den første ibrugtagning starter klimaanlæg-
get med de parametre, der er blevet indstillet på
fabrikken.
2.2.1 Valg af funktion F0 til F6
Tryk på tasten ON / OFF
, indtil den ønskede
funktion (F0 – F6) vises i displayet.
F0 Manuel drift
F1 Visning af temperaturen i førerhuset
F2 Programmering af driftstid
F4 Automatisk drift
F6 Visning i °C eller °F
Henvisning
Funktionerne F3 og F5 er ikke aktive.
2.2.2 Funktion F0 – manuel drift
I displayet vises F0.
Indstilling af temperatur og blæserhastighed
på betjeningselementet
Indstil en temperaturværdi mellem 15 ºC og
27 ºC eller 59 ºF og 71 ºF ved kort at trykke på
tasten
eller . I displayet vises den indstil-
lede temperaturværdi.
Indstil blæserhastighed V1, V2, V3, V4 eller V5
ved at holde tasten
eller nede. I displayet
vises blæsertrinnet under indstillingen.
2.2.3 Funktion F1 – visning af temperaturen
i førerhuset
I displayet vises F1, derefter vises den aktuelle
temperatur i førerhuset.
2.2.4 Funktion F2 – programmering af
driftstid
I displayet vises F2. Driftstiden kan indstilles i et
tidsrum fra 1 til 9 timer ved kort at trykke på
tasten
eller . Ved at trykke på tasten
ON / OFF
bekræftes den indstillede driftstid.
Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DA | 10.201914
DA
2.2.5 Funktion F4 – automatisk drift
I displayet vises F4. Med denne funktion regule-
rer klimaanlægget automatisk temperaturen ved
at tilpasse blæserhastigheden.
Indstilling af temperatur på
betjeningselementet
Indstil en temperaturværdi mellem 15 ºC og
27 ºC eller 59 ºF og 71 ºF ved kort at trykke på
tasten
eller . I displayet vises skiftevist
den indstillede temperaturværdi og CA.
2.2.6 Funktion F6 – visning af °C eller °F
I displayet vises F6, derefter skifter visningen til
°F.
For at skifte til ºC-visning skal tasten
trykkes
og holdes nede, indtil
vises blinkende i dis-
playet, mens klimaanlægget er slukket. Så snart
ikke vises blinkende, tryk på tasten .
Henvisning
Under denne proces deaktiveres fjernbetjenin-
gen og den skal tilmeldes på ny.
3 Fjernbetjening
3
1
3
2
1 Til- og frakobling (ON / OFF)
2 Regulering af blæserhastigheder
3 Temperaturregulering
3.1 Ibrugtagning af fjernbetjeningen
Med slukket klimaanlæg holdes tasten nede
på betjeningselementet, indtil
vises blin-
kende i displayet. Så snart
ikke vises blin-
kende, trykkes tasten ON / OFF på fjernbetjenin-
gen inden for 30 sek. Når tilmeldingen var
vellykket, bekræftes det med et akustisk signal.
Processen skal gentages, hvis tiden overskrides.
3.2 Deaktivering af fjernbetjeningen
Tasten på betjeningselementet holdes nede,
indtil
vises blinkende i displayet. Så snart
ikke vises blinkende, trykkes tasten
inden for 30 sek. Processen skal gentages, hvis
tiden overskrides.
Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DA | 10.2019 15
DA
3.3 Manuel drift
3.3.1 Indstilling af temperatur og
blæserhastighed med fjernbetjeningen
Indstil en temperaturværdi mellem 15 ºC og
27 ºC eller 59 ºF og 71 ºF ved kort at trykke på
tasten
eller . I displayet vises den indstil-
lede temperaturværdi.
Indstil blæserhastighed V1, V2, V3, V4 eller V5
ved at holde tasten
nede.
I displayet vises blæsertrinnet under
indstillingen.
3.4 Automatisk drift
3.4.1 Indstilling af temperatur med
fjernbetjeningen
Indstil en temperaturværdi mellem 15 ºC og
27 ºC eller 59 ºF og 71 ºF ved kort at trykke på
tasten
eller . I displayet vises skiftevist
den indstillede temperaturværdi og CA.
3.4.2 Deaktivering af funktion F4
(automatisk drift) med
fjernbetjeningen
Tryk på tasten
. Klimaanlægget skifter fra
funktion F4 til funktion F0 (manuel drift).
4 Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring af klimaapparatet Cooltronic med
højtryksdamprensere og/eller anvendelse af
rengøringsmidler kan forårsage beskadigelse af
anlægget eller dets komponenter (f.eks. pakninger).
For at beskytte pakningerne skal klimaanlæg-
get af og til tændes i vintermånederne.
Den øverste plastplade skal fjernes for rengø-
ring af klimaanlægget med trykluft.
Klimaanlæggets kondensator og drænventiler
skal rengøres 1 gang om året
Den øverste plastafdækning tages af
anlægget (7 pladeskruer løsnes)
Kondensatoren udblæses med trykluft
Drænventilerne afmonteres og rengøres
indvendigt.
Henvisning
Alt vedligeholdelsesarbejde må kun udføres af
et værksted med autorisation fra Eberspächer.
5 Teknisk support
Hvis du har tekniske spørgsmål eller problemer
med varmeapparatet, betjeningselementet eller
betjeningssoftwaren, så henvend dig til følgende
service-adresse:
support-DK@eberspaecher.com
Betjeningsvejledning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DA | 10.201916
DE
Kapitel Kapitelbezeichnung
Kapitelinhalt Seite
1 Zu diesem Produkt
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 18
1.2 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung 19
1.3 Hinweis zum Umweltschutz 19
1.4 Batterie der Fernbedienung tauschen 19
2 Bedienelement
2.1 Weitere mögliche Anzeigen im Display 21
2.2 Einschalten 21
2.2.1 Funktion F0 bis F6 auswählen 21
2.2.2 Funktion F0 – manueller Betrieb 21
2.2.3 Funktion F1 – Temperatur im Fahrerhaus abfragen 21
2.2.4 Funktion F2 – Betriebsdauer programmieren 21
2.2.5 Funktion F4 – automatischer Betrieb 21
2.2.6 Funktion F6 – Anzeige °C oder °F 22
3 Fernbedienung
3.1 Inbetriebnahme der Fernbedienung 22
3.2 Außerbetriebnahme der Fernbedienung 22
3.3 Manueller Betrieb 23
3.3.1 Temperatur und Gebläsedrehzahl mit der Fernbedienung einstellen 23
3.4 Automatischer Betrieb 23
3.4.1 Temperatur mit der Fernbedienung einstellen 23
3.4.2 Funktion F4 (automatischer Betrieb) mit der Fernbedienung deaktivieren 23
4 Reinigung und Wartung 23
5 Technischer Support 23
Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DE | 10.2019 17
DE
1 Zu diesem Produkt
Hinweise
Vor der Inbetriebnahme diese Bedienungsan-
leitung unbedingt sorgfältig durchlesen. Das
Dokument enthält wichtige Informationen, die
für die Bedienung notwendig sind.
Unbedingt alle Sicherheitshinweise in dieser
Dokumentation beachten!
Nur die empfohlene Batterie und Original-
Ersatzteile verwenden.
Die Fernbedienung vor widrigen Einflüssen
(Stöße, extreme Temperaturen, Feuchtigkeit,
Regen, Flüssigkeiten) schützen.
Gefahr!
Erstickungsgefahr durch Kleinteile
Batterie und Batteriedeckel der Fernbedienung
sind Kleinteile und können von Kindern ver-
schluckt werden.
Æ Alle Kleinteile für Kinder unzugänglich
aufbewahren.
Æ Kinder sind zu beaufsichtigen bzw. zu inst-
ruieren und dürfen mit den Cooltronic Pro-
dukten nicht spielen.
Cooltronic Produkte können von Kindern ab
8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
mangelnden Kenntnissen verwendet werden,
sofern sie bei der Bedienung beaufsichtigt
werden oder eine Einführung in den sicheren
Gebrauch der Produkte erhalten haben und
die potenziellen Gefahren verstehen.
Kinder dürfen weder mit den Cooltronic Pro-
dukten noch mit der Verpackung oder mit Tei-
len der Verpackung spielen.
Vorsicht
Schaden durch frühzeitiges Einschalten!
Wird die Klimaanlage während der Montage
geneigt und wieder in die Horizontale gebracht,
kann zu frühes Einschalten zu einem Geräte-
schaden führen.
Æ Nach Montage- oder Reparaturarbeiten an
der Klimaanlage mindestens 60 Minuten bis
zur Inbetriebnahme warten.
1.1 Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Klimagerät Cooltronic ist zum Einbau in
die Fahrerhauskabinen von Nutzfahrzeugen
bestimmt, um deren Innenraum mit gekühlter
und entfeuchteter Luft zu klimatisieren. Es
ermöglicht in den Ruhephasen den motorunab-
hängigen thermischen Komfort im Fahrerhaus.
Hinweis
Das Klimagerät darf nur für den vom Her-
steller angegebenen Einsatzbereich unter
Beachtung der jeder Klimaanlage beigefügten
Dokumentation eingebaut und betrieben
werden.
Das Produkt ist für den ADR-Betrieb
zugelassen.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört
auch die Einhaltung aller Angaben in den pro-
duktbegleitenden Unterlagen wie:
der Technischen Dokumentation
den Katalogen und Broschüren
den geltenden nationalen Gesetzen und
Richtlinien
darüber hinaus den geltenden Aufbaurichtli-
nien des Fahrzeugherstellers
Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DE | 10.201918
DE
1.2 Nicht bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Klimagerät Cooltronic ist nicht bestimmt
für den Einbau in „Off-Highway“-Anwendungen,
die starken Vibrationen ausgesetzt sind, wie
zum Beispiel in Baumaschinen, Land- oder
Abbaumaschinen und ähnlichen Arbeits-
geräten sowie in Salzminen oder anderen,
chemisch aggressiven Umgebungen. Diese
nicht bestimmungsgemäße Verwendung und
jede andere, über die bestimmungsgemäße
Verwendung hinausgehende oder andersartige
Benutzung des Produkts gilt als Fehlgebrauch.
Bei Nichtbeachtung erlischt die Gewährleistung,
und dies führt zum Haftungsausschluss seitens
der Fa. Eberspächer Climate Control Systems
GmbH & Co. KG.
Gefahr!
Gefahr bei Fehlgebrauch!
Fehlgebrauch und / oder unsachgemäße Konfi-
guration, Montage, Modifikation, Wartung oder
Reparatur des Pro dukts können zu gefährlichen
Situationen führen.
Æ Niemals Produkt-Zusammenstellungen oder
-Konfigurationen verwenden, die nicht vom
Hersteller freigegeben sind.
Æ Niemals Montage-, Modifikations-, War-
tungs- oder Reparaturschritte durchführen,
die nicht vom Hersteller freigegeben sind.
Æ Niemals Ersatz- oder Zubehörteile verwen-
den, die nicht original bzw. nicht vom Her-
steller freigegeben sind.
Hinweis
Unsachgemäßer Gebrauch und Verwendung
außerhalb der vorgegebenen Verwendung schließt
jegliche Haftung und Gewähr leistung aus.
1.3 Hinweis zum Umweltschutz
WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien
dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elek-
trische und elektronische Geräte sowie Batterien
am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür einge
-
richteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die
Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu
regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf
dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin.
1.4 Batterie der Fernbedienung
tauschen
Wird die Batterie schwach, eine handelsübliche
Batterie 23 A/12 V in die Fernbedienung einsetzen.
Schraube am Batteriedeckel heraus
schrauben
Batteriedeckel abnehmen
Batterie entnehmen
Neue Batterie einsetzen
Batteriedeckel aufsetzen
Schraube am Batteriedeckel festziehen
Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DE | 10.2019 19
DE
2 Bedienelement
1
2
3 54 6
Bedienfeld Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Bedienfeld Cooltronic G2
1 Ein- und Ausschalten (ON / OFF), Auswahl der
Betriebsart (automatisch / manuell), Auswahl
der Funktionen. LED blinkt rot bei Betrieb.
2 LED ohne Funktion.
3 LED zeigt an, ob der Kompressor bzw. die
Kompressoren in Betrieb sind. LED leuchtet
grün bei Betrieb.
4 Anzeige aktuelle Software: Longpress bei
ausgeschalteter Klimaanlage.
5 Display zeigt ausgewählte Funktion und
Betriebszustand der Klimaanlage an.
6 Einstellen von Raumtemperatur und Lüfterge-
schwindigkeit (nur bei manuellem Betrieb),
Programmierung der Fernbedienung und Aus-
wahl der Temperaturanzeige (Celsius oder
Fahrenheit).
Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DE | 10.201920
DE
2.1 Weitere mögliche Anzeigen im
Display
Lb Batterie fast leer.
E2 Elektrolüfter bzw. Gebläse – Störung.
E3 Verdichter – Störung.
E5 Überhitzung des Kompressormoduls.
E6 Frostschutzfühler – fehlerhafter Kontakt
oder defekt.
E9 Verdichterschutz – Kabine abgekippt.
E0 Temperaturfühler, Rückluft – fehlerhafter
Kontakt oder defekt.
EC Kommunikationskabel – Störung.
Hinweis
Bei den Anzeigen E2 / E3 / E5 / E6 / E0 und EC
eine Eberspächer Vertragswerkstatt aufsuchen.
2.2 Einschalten
Am Bedienelement die Taste ON / OFF drücken.
Die Klimaanlage startet immer in Funktion F4
(automatischer Betrieb).
Hinweis
Bei Erstinbetriebnahme startet die Klimaanlage
mit den werksseitig eingestellten Parametern.
2.2.1 Funktion F0 bis F6 auswählen
Zur Auswahl die Taste ON / OFF
drücken, bis
die gewünschte Funktion (F0 – F6) im Display
angezeigt wird.
F0 manueller Betrieb
F1 Anzeige der Temperatur im Fahrerhaus
F2 Betriebsdauer programmieren
F4 automatischer Betrieb
F6 Anzeige °C oder °F
Hinweis
Die Funktionen F3 und F5 sind nicht vergeben.
2.2.2 Funktion F0 – manueller Betrieb
Im Display wird F0 angezeigt.
Temperatur und Gebläsedrehzahl am Bedien-
element einstellen
Einen Temperaturwert zwischen 15 ºC und 27 ºC
bzw. 59 ºF und 71 ºF durch kurzes Drücken der
Taste
oder einstellen. Im Display wird der
eingestellte Temperaturwert angezeigt.
Eine Gebläsedrehzahl V1, V2, V3, V4 oder V5
durch Gedrückthalten der Taste
oder ein-
stellen. Im Display wird die Gebläsestufe wäh-
rend der Einstellung angezeigt.
2.2.3 Funktion F1 – Temperatur im
Fahrerhaus abfragen
Im Display wird F1 angezeigt, anschließend wird
die aktuelle Temperatur im Fahrerhaus
angezeigt.
2.2.4 Funktion F2 – Betriebsdauer
programmieren
Im Display wird F2 angezeigt. Die Betriebsdauer
kann für einen Zeitraum von 1 bis 9 Stunden
durch kurzes Drücken der Taste
oder ein-
gestellt werden. Ein Druck auf die Taste
ON / OFF
bestätigt die eingestellte
Betriebsdauer.
2.2.5 Funktion F4 – automatischer Betrieb
Im Display wird F4 angezeigt. Mit dieser Funk-
tion regelt die Klimaanlage durch Anpassung der
Gebläsedrehzahl automatisch die Temperatur.
Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DE | 10.2019 21
DE
Temperatur am Bedienelement einstellen
Einen Temperaturwert zwischen 15 ºC und 27 ºC
bzw. 59 ºF und 71 ºF durch kurzes Drücken der
Taste
oder einstellen. Im Display wird
abwechselnd der eingestellte Temperaturwert
und CA angezeigt.
2.2.6 Funktion F6 – Anzeige °C oder °F
Im Display wird F6 angezeigt, anschließend
wechselt die Anzeige in °F.
Um in die ºC-Anzeige zu wechseln, muss bei
ausgeschalteter Klimaanlage die Taste
gedrückt und gehalten werden, bis auf dem Dis-
play
blinkend angezeigt wird. Sobald
nicht blinkend angezeigt wird, die Taste
drücken.
Hinweis
Bei diesem Vorgang wird die Fernbedienung
deaktiviert und muss erneut angemeldet
werden.
3 Fernbedienung
3
1
3
2
1 Ein- und Ausschalten (ON / OFF)
2 Regelung der Gebläsedrehzahlen.
3 Temperaturregelung.
3.1 Inbetriebnahme der
Fernbedienung
Bei ausgeschalteter Klimaanlage am Bedienele-
ment Taste
gedrückt halten bis auf dem Dis-
play
blinkend angezeigt wird. Sobald
nicht blinkend angezeigt wird, die Taste
ON / OFF der Fernbedienung innerhalb von 30
Sek. drücken. Die erfolgreiche Anmeldung wird
mit einem akustischen Signal bestätigt. Bei
Zeitüberschreitung den Vorgang wiederholen.
3.2 Außerbetriebnahme der
Fernbedienung
Am Bedienelement die Taste gedrückt hal-
ten, bis auf dem Display
blinkend angezeigt
wird. Sobald
nicht blinkend angezeigt wird,
die Taste
innerhalb von 30 Sek. drücken. Bei
Zeitüberschreitung den Vorgang wiederholen.
Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DE | 10.201922
DE
3.3 Manueller Betrieb
3.3.1 Temperatur und Gebläsedrehzahl mit
der Fernbedienung einstellen
Einen Temperaturwert zwischen 15 ºC und 27 ºC
bzw. 59 ºF und 71 ºF durch kurzes Drücken der
Taste
oder einstellen. Im Display wird der
eingestellte Temperaturwert angezeigt.
Eine Gebläsedrehzahl V1, V2, V3, V4 oder V5
durch Gedrückthalten der Taste
einstellen.
Im Display wird die Gebläsestufe während der
Einstellung angezeigt.
3.4 Automatischer Betrieb
3.4.1 Temperatur mit der Fernbedienung
einstellen
Einen Temperaturwert zwischen 15 ºC und 27 ºC
bzw. 59 ºF und 71 ºF durch kurzes Drücken der
Taste
oder einstellen. Im Display wird
abwechselnd der eingestellte Temperaturwert
und CA angezeigt.
3.4.2 Funktion F4 (automatischer Betrieb)
mit der Fernbedienung deaktivieren
Taste
drücken. Klimaanlage wechselt von
Funktion F4 in Funktion F0 (manueller Betrieb).
4 Reinigung und Wartung
Die Reinigung des Klimageräts Cooltronic mit
Hochdruckdampfstrahlgeräten und/oder der Ein-
satz von Reinigungsmitteln kann zur Beschädi-
gung der Anlage oder ihrer Komponenten führen
(z. B. Dichtungen).
Zum Schutz der Dichtungen die Klimaanlage
in den Wintermonaten gelegentlich
einschalten.
Für die Reinigung der Klimaanlage mit Druck-
luft die obere Kunststoffplatte abnehmen.
Kondensator und Drainageventile der Klima-
anlage 1 mal pro Jahr reinigen
obere Kunststoffabdeckung der Anlage
abnehmen (7 Blechschrauben lösen)
Kondensator mit Druckluft ausblasen
Cooltronic Hatch 1000 / Hatch 1400: Drai-
nageventile ausbauen und innen reinigen
Cooltronic Slim Hatch 1000 / Slim Hatch
1400: Drainageauslässe reinigen
Hinweis
Alle Wartungsarbeiten nur von einer autorisier-
ten Eberspächer Vertragswerkstatt durchführen
lassen.
5 Technischer Support
Haben Sie technische Fragen oder Probleme mit
dem Klimagerät, dem Bedienelement oder der
Bediensoftware, wenden Sie sich bitte an fol-
gende Service-Adresse:
support-DE@eberspaecher.com
In Österreich wenden Sie sich an:
support-AT@eberspaecher.com
In der Schweiz wenden Sie sich an:
support-CH-DE@eberspaecher.com
Bedienungsanleitung | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | DE | 10.2019 23
EL
Κεφάλαιο Ονομασία κεφαλαίου
Περιεχόμενα κεφαλαίου Σελίδα
1 Σχετικά με το παρόν προϊόν
1.1 Προβλεπόμενη χρήση 25
1.2 Μη προβλεπόμενη χρήσηg 26
1.3 Υπόδειξη περί περιβαλλοντικής προστασίας 26
1.4 Αντικατάσταση της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου 26
2 Χειριστήριο
2.1 Περαιτέρω πιθανές ενδείξεις στην οθόνη 28
2.2 Ενεργοποίηση 28
2.2.1 Επιλογή λειτουργίας F0 έως F6 28
2.2.2 Λειτουργία F0 – Χειροκίνητη λειτουργία 28
2.2.3 Λειτουργία F1Αναζήτηση θερμοκρασίας στην καμπίνα οδηγού 28
2.2.4 Λειτουργία F2 – Προγραμματισμός διάρκειας λειτουργίας 28
2.2.5 Λειτουργία F4Αυτόματη λειτουργία 29
2.2.6 Λειτουργία F6 – Ένδειξη °C ή °F 29
3 Τηλεχειριστήριο
3.1 Θέση σε λειτουργία του τηλεχειριστηρίου 29
3.2 Θέση εκτός λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου 29
3.3 Χειροκίνητη λειτουργία 30
3.3.1 Ρύθμιση της θερμοκρασίας και του αριθμού στροφών ανεμιστήρα με το
τηλεχειριστήριο 30
3.4 Αυτόματη λειτουργία 30
3.4.1 Ρύθμιση της θερμοκρασίας με το τηλεχειριστήριο 30
3.4.2 Απενεργοποίηση λειτουργίας F4 (αυτόματη λειτουργία) με το τηλεχειριστήριο 30
4 Καθαρισμός και συντήρηση 30
5 Τεχνική υποστήριξη 30
Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EL | 10.201924
EL
1 Σχετικά με το παρόν προϊόν
Υποδείξεις
Πριν τη θέση σε λειτουργία, διαβάστε οπωσδή-
ποτε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες χρήσης.
Το έγγραφο περιέχει σημαντικές πληροφορίες,
απαραίτητες για το χειρισμό.
Τηρείτε οπωσδήποτε όλες τις υποδείξεις ασφα
-
λείας της παρούσας τεκμηρίωσης!
Απορρίπτετε τη μπαταρία και το τηλεχειριστήριο
σύμφωνα με τους νομικούς κανονισμούς.
Χρησιμοποιείτε μόνο τις συνιστώμενες μπαταρίες
και τα γνήσια ανταλλακτικά.
Προστατεύετε το τηλεχειριστήριο από αρνητικές
επιδράσεις (χτυπήματα, ακραίες θερμοκρασίες,
υγρασία, βροχή, υγρά).
Κίνδυνος!
Κίνδυνος ασφυξίας από μικρά εξαρτήματα
Η μπαταρία και το κάλυμμα της μπαταρίας του
τηλεχειριστηρίου αποτελούν μικρά εξαρτήματα, τα
οποία τα παιδιά μπορεί να καταπιούν.
Æ Φυλάτε όλα τα μικρά εξαρτήματα σε μέρος
μη προσβάσιμο για τα παιδιά.
Æ Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται και να
ενημερώνονται, ενώ απαγορεύεται να παίζουν
με τα προϊόντα Cooltronic.
Τα προϊόντα Cooltronic επιτρέπεται να χρησιμο
-
ποιούνται από παιδιά από 8 ετών και άνω και
άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητικές ή
πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και
γνώσεων, εφόσον επιτηρούνται κατά τον χειρισμό
ή έχουν κατατοπιστεί αναφορικά με την ασφαλή
χρήση των προϊόντων και κατανοούν τους πιθα
-
νούς κινδύνους.
Τα παιδιά απαγορεύεται να παίζουν με τα προϊό
-
ντα Cooltronic, καθώς και με τη συσκευασία ή
μέρη αυτής.
Προσοχή
Ζημιές λόγω πρόωρης ενεργοποίησης!
Εάν, κατά την τοποθέτηση, το σύστημα κλιματισμού
έχει μία κλίση και στη συνέχεια οριζοντιωθεί ξανά,
μπορεί να προκύψουν ζημιές στη συσκευή λόγω
πρόωρης ενεργοποίησης.
Æ Μετά τις εργασίες τοποθέτησης και επισκευής
στο σύστημα κλιματισμού, περιμένετε τουλάχι
-
στον 60 λεπτά μέχρι τη θέση σε λειτουργία.
1.1 Προβλεπόμενη χρήση
Η συσκευή κλιματισμού Cooltronic προορίζεται
για την τοποθέτηση σε καμπίνες οδηγών
επαγγελματικών οχημάτων, για τον κλιματισμό
του εσωτερικού χώρου τους με δροσερό αέρα
χωρίς υγρασία. Επιτρέπει, σε φάσεις ρελαντί,
τη θερμική άνεση στην καμπίνα του οδηγού
ανεξάρτητα από τη λειτουργία του κινητήρα.
Υπόδειξη
Η συσκευή κλιματισμού επιτρέπεται να
τοποθετείται και να λειτουργεί μόνο στο
πεδίο εφαρμογής που αναφέρεται από τον
κατασκευαστή, λαμβάνοντας υπόψη την
τεκμηρίωση που είναι συνημμένη σε κάθε
συσκευή κλιματισμού.
Το προϊόν είναι εγκεκριμένο για τη λειτουργία ADR.
Στην προβλεπόμενη χρήση συγκαταλέγεται και
η τήρηση όλων των στοιχείων στα έγγραφα που
συνοδεύουν το προϊόν, όπως:
Η τεχνική τεκμηρίωση
Οι κατάλογοι και τα φυλλάδια
Επίσης, οι ισχύουσες εθνικές νομοθεσίες και
οδηγίες
Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EL | 10.2019 25
EL
1.2 Μη προβλεπόμενη χρήσηg
Η συσκευή κλιματισμού Cooltronic δεν
προορίζεται για τοποθέτηση σε εφαρμογές
«Off-Highway», οι οποίες είναι εκτεθειμένες σε
έντονους κραδασμούς, όπως για παράδειγμα σε
μηχανήματα εργοταξίου, γεωργικά μηχανήματα ή
μηχανήματα εκσκαφής και παρόμοιες συσκευές
εργασίας, καθώς και σε ορυχεία άλατος ή άλλα
χημικά και επιθετικά περιβάλλοντα. Αυτή η μη
προβλεπόμενη χρήση και κάθε άλλη χρήση
πέραν της προβλεπόμενης χρήσης του προϊόντος
θεωρούνται σφαλματική χρήση. Σε περίπτωση
μη τήρησης παύει να ισχύει η εγγύηση, με
αποτέλεσμα τον αποκλεισμό της ευθύνης εκ
μέρους της εταιρείας Eberspächer Climate Con-
trol Systems GmbH & Co. KG.
Κίνδυνος!
Κίνδυνος σε περίπτωση σφαλματικής χρήσης!
Η σφαλματική χρήση και / ή η μη ορθή
διαμόρφωση, συναρμολόγηση, τροποποίηση,
συντήρηση ή επισκευή του προϊόντος μπορεί να
οδηγήσουν σε επικίνδυνες καταστάσεις.
Æ Μην χρησιμοποιείτε ποτέ διαμορφώσεις ή
συνδυασμούς που δεν έχουν εγκριθεί από τον
κατασκευαστή.
Æ Μην διεξάγετε ποτέ εργασίες
συναρμολόγησης, τροποποίησης, συντήρησης
ή επισκευής, που δεν έχουν εγκριθεί από τον
κατασκευαστή.
Æ Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ανταλλακτικά ή
εξαρτήματα που δεν είναι γνήσια ή δεν έχουν
εγκριθεί από τον κατασκευαστή.
Υπόδειξη
Η ακατάλληλη χρήση και η χρήση εκτός του προβλε-
πόμενου σκοπού χρήσης καταργεί κάθε έννοια ανάλη-
ψης ευθύνης και εγγύησης.
1.3 Υπόδειξη περί περιβαλλοντικής
προστασίας
Οδηγία WEEE 2012/19/EU
Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές, καθώς
και οι μπαταρίες, απαγορεύεται να απορρίπτονται
μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
Ο καταναλωτής είναι υποχρεωμένος εκ του νόμου
να επιστρέφει τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές, καθώς και τις μπαταρίες, στο τέλος της
διάρκειας ζωής τους, στα σχετικά δημόσια κέντρα
συλλογής ή στο σημείο πώλησης. Οι σχετικές
λεπτομέρειες ρυθμίζονται από το εκάστοτε εθνικό
δίκαιο. Το σύμβολο επάνω στο προϊόν, στις οδηγίες
χρήσης ή στη συσκευασία επισημαίνει αυτούς τους
κανονισμούς.
1.4 Αντικατάσταση της μπαταρίας του
τηλεχειριστηρίου
Μόλις μειωθεί η απόδοση της μπαταρίας, τοποθε-
τήστε στο τηλεχειριστήριο μία συνηθισμένη μπατα-
ρία 23 A/12 V.
Ξεβιδώστε τη βίδα από το κάλυμμα της
μπαταρίας
Βγάλτε το κάλυμμα της μπαταρίας
Αφαιρέστε τη μπαταρία
Τοποθετήστε νέα μπαταρία
Τοποθετήστε το κάλυμμα της μπαταρίας
Σφίξτε καλά τη βίδα στο κάλυμμα της μπαταρίας
Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EL | 10.201926
EL
2 Χειριστήριο
1
2
3 54 6
Πεδίο χειρισμού Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Πεδίο χειρισμού Cooltronic G2
1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση (ON / OFF),
επιλογή του τρόπου λειτουργίας (αυτόματα/χει
-
ροκίνητα), επιλογή των λειτουργιών. Το LED ανα-
βοσβήνει κόκκινο κατά τη λειτουργία.
2 LED χωρίς λειτουργία.
3 Το LED δείχνει εάν ο(οι) συμπιεστής(-ές) είναι σε
λειτουργία. Το LED ανάβει πράσινο κατά τη
λειτουργία.
4 Ένδειξη τρέχοντος λογισμικού: Longpress με
απενεργοποιημένο σύστημα κλιματισμού.
5 Η οθόνη δείχνει την επιλεγμένη λειτουργία και
την κατάσταση λειτουργίας του συστήματος
κλιματισμού.
6 Ρύθμιση της θερμοκρασίας χώρου και της ταχύτη
-
τας ανεμιστήρα (μόνο στη χειροκίνητη λειτουρ-
γία), προγραμματισμός του τηλεχειριστηρίου και
επιλογή της ένδειξης θερμοκρασίας (Κελσίου ή
Φαρενάιτ).
Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EL | 10.2019 27
EL
2.1 Περαιτέρω πιθανές ενδείξεις στην
οθόνη
Lb Μπαταρία σχεδόν άδεια.
E2 Ηλεκτρικός ανεμιστήρας ή ανεμιστήρας
– Βλάβη.
E3 Συμπιεστής – Βλάβη.
E5 Υπερθέρμανση της μονάδας του συμπιεστή.
E6 Αισθητήρας αντιπαγετικής προστασίας – η
επαφή λείπει ή είναι ελαττωματική.
E9 Προστασία συμπιεστή – καμπίνα κεκλιμένη.
E0 Αισθητήρας θερμοκρασίας, αέρας επιστροφής
– η επαφή λείπει ή είναι ελαττωματική.
EC Καλώδιο επικοινωνίας – Βλάβη.
Υπόδειξη
Στις ενδείξεις E2 / E3 / E5 / E6 / E0 και EC επικοινω-
νείτε με συμβεβλημένο συνεργείο της Eberspächer.
2.2 Ενεργοποίηση
Στο χειριστήριο πιέστε το πλήκτρο ON / OFF . Το
σύστημα κλιματισμού ξεκινάει πάντα στη λειτουργία
F4 (αυτόματη λειτουργία).
Υπόδειξη
Κατά την πρώτη θέση σε λειτουργία, το σύστημα
κλιματισμού ξεκινάει με τις εργοστασιακά ρυθμισμέ
-
νες παραμέτρους.
2.2.1 Επιλογή λειτουργίας F0 έως F6
Για την επιλογή, πιέστε το πλήκτρο ON / OFF
,
μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η επιθυμητή λει
-
τουργία (F0 – F6).
F0 Χειροκίνητη λειτουργία
F1 Ένδειξη της θερμοκρασίας στην καμπίνα
οδηγού
F2 Προγραμματισμός διάρκειας λειτουργίας
F4 Αυτόματη λειτουργία
F6 Ένδειξη °C ή °F
Υπόδειξη
Οι λειτουργίες F3 και F5 δεν δίνονται.
2.2.2 Λειτουργία F0 – Χειροκίνητη λειτουργία
Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη F0.
Ρύθμιση θερμοκρασίας και αριθμού στροφών
ανεμιστήρα στο χειριστήριο
Ρυθμίστε μία τιμή θερμοκρασίας μεταξύ 15 ºC και
27 ºC ή 59 ºF και 71 ºF, πιέζοντας για λίγο το πλή
-
κτρο
ή . Στην οθόνη εμφανίζεται η επιλεγ-
μένη τιμή θερμοκρασίας.
Ρυθμίστε έναν αριθμό στροφών ανεμιστήρα V1, V2,
V3, V4 ή V5, πιέζοντας και κρατώντας το πλήκτρο
ή . Στην οθόνη εμφανίζεται το επίπεδο ανεμι-
στήρα κατά τη ρύθμιση.
2.2.3 Λειτουργία F1 – Αναζήτηση
θερμοκρασίας στην καμπίνα οδηγού
Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη F1 και στη συνέχεια
η τρέχουσα θερμοκρασία στην καμπίνα του οδηγού.
2.2.4 Λειτουργία F2 – Προγραμματισμός
διάρκειας λειτουργίας
Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη F2. Η διάρκεια
λειτουργίας μπορεί να ρυθμιστεί για διάστημα από 1
έως 9 ώρες με σύντομο πάτημα του πλήκτρου
ή
. Πιέζοντας το πλήκτρο ON / OFF επιβεβαιώ-
νεται η ρυθμισμένη διάρκεια λειτουργίας.
Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EL | 10.201928
EL
2.2.5 Λειτουργία F4 – Αυτόματη λειτουργία
Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη F4. Με αυτή τη
λειτουργία το σύστημα κλιματισμού ρυθμίζει αυτό
-
ματα τη θερμοκρασία, προσαρμόζοντας τον αριθμό
στροφών του ανεμιστήρα.
Ρύθμιση θερμοκρασίας στο χειριστήριο
Ρυθμίστε μία τιμή θερμοκρασίας μεταξύ 15 ºC και
27 ºC ή 59 ºF και 71 ºF, πιέζοντας για λίγο το πλή
-
κτρο ή . Στην οθόνη εμφανίζεται εναλλάξ η
ρυθμισμένη τιμή θερμοκρασίας και το σύμβολο CA.
2.2.6 Λειτουργία F6 – Ένδειξη °C ή °F
Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη F6 και στη συνέ
-
χεια η ένδειξη αλλάζει σε °F.
Για να γυρίσετε στην ένδειξη ºC, πρέπει να πιέσετε
και να κρατήσετε το πλήκτρο
με απενεργοποιη-
μένο το σύστημα κλιματισμού, μέχρι να εμφανιστεί
στην οθόνη το σύμβολο
να αναβοσβήνει. Μόλις
το σύμβολο
σταματήσει να αναβοσβήνει, πιέστε
το πλήκτρο
.
Υπόδειξη
Σε αυτή τη διαδικασία, το τηλεχειριστήριο απενερ-
γοποιείται και πρέπει να καταχωρηθεί εκ νέου.
3 Τηλεχειριστήριο
3
1
3
2
1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση (ON / OFF)
2 Ρύθμιση των αριθμών στροφών του ανεμιστήρα.
3 Ρύθμιση θερμοκρασίας.
3.1 Θέση σε λειτουργία του
τηλεχειριστηρίου
Με απενεργοποιημένο το σύστημα κλιματισμού στο
χειριστήριο, πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο
,
μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το σύμβολο
να
αναβοσβήνει. Μόλις το σύμβολο
σταματήσει να
αναβοσβήνει, πιέστε το πλήκτρο ON/OFF του τηλε
-
χειριστηρίου εντός 30 δευτερολέπτων. Η επιτυχής
εγγραφή επιβεβαιώνεται με ένα ακουστικό σήμα.
Εάν περάσει ο χρόνος, επαναλάβετε τη διαδικασία.
3.2 Θέση εκτός λειτουργίας του
τηλεχειριστηρίου
Στο χειριστήριο, πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο
, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το σύμβολο
να αναβοσβήνει. Μόλις το σύμβολο
σταματήσει
να αναβοσβήνει, πιέστε το πλήκτρο
εντός 30
δευτ.. Εάν περάσει ο χρόνος, επαναλάβετε τη
διαδικασία.
Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EL | 10.2019 29
EL
3.3 Χειροκίνητη λειτουργία
3.3.1 Ρύθμιση της θερμοκρασίας και του
αριθμού στροφών ανεμιστήρα με το
τηλεχειριστήριο
Ρυθμίστε μία τιμή θερμοκρασίας μεταξύ 15 ºC και
27 ºC ή 59 ºF και 71 ºF, πιέζοντας για λίγο το πλή
-
κτρο
ή . Στην οθόνη εμφανίζεται η επιλεγ-
μένη τιμή θερμοκρασίας.
Ρυθμίστε έναν αριθμό στροφών ανεμιστήρα V1, V2,
V3, V4 ή V5, πιέζοντας και κρατώντας το πλήκτρο
.
Στην οθόνη εμφανίζεται το επίπεδο ανεμιστήρα
κατά τη ρύθμιση.
3.4 Αυτόματη λειτουργία
3.4.1 Ρύθμιση της θερμοκρασίας με το
τηλεχειριστήριο
Ρυθμίστε μία τιμή θερμοκρασίας μεταξύ 15 ºC και
27 ºC ή 59 ºF και 71 ºF, πιέζοντας για λίγο το πλή
-
κτρο
ή . Στην οθόνη εμφανίζεται εναλλάξ η
ρυθμισμένη τιμή θερμοκρασίας και το σύμβολο CA.
3.4.2 Απενεργοποίηση λειτουργίας F4
(αυτόματη λειτουργία) με το
τηλεχειριστήριο
Πιέστε το πλήκτρο
. Το σύστημα κλιματισμού
αλλάζει από τη λειτουργία F4 στη λειτουργία F0
(χειροκίνητη λειτουργία).
4 Καθαρισμός και συντήρηση
Ο καθαρισμός της συσκευής κλιματισμού Cooltronic
με συσκευές εκτόξευσης ατμού υψηλής πίεσης
και/ή με χρήση απορρυπαντικών μπορεί να προκα
-
λέσει ζημιά στη μονάδα ή στα εξαρτήματά της (π.χ.
στεγανοποιητικά παρεμβύσματα).
Για την προστασία των στεγανοποιητικών δακτυ
-
λίων του συστήματος κλιματισμού το χειμώνα,
ενεργοποιείτε το περιστασιακά.
Για τον καθαρισμό του συστήματος κλιματισμού
με πεπιεσμένο αέρα, αφαιρέστε την επάνω πλα
-
στική πλάκα.
Καθαρίζετε το συμπυκνωτή και τις βαλβίδες απο
-
στράγγισης του συστήματος κλιματισμού μία
φορά το χρόνο
Αφαιρέστε το επάνω πλαστικό κάλυμμα της
μονάδας (λασκάρετε 7 λαμαρινόβιδες)
Φυσήξτε τον συμπυκνωτή με πεπιεσμένο αέρα
Απεγκαταστήστε τις βαλβίδες αποστράγγισης
και καθαρίστε τις εσωτερικά
Υπόδειξη
Όλες οι εργασίες συντήρησης επιτρέπεται να εκτε-
λούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο και συμβεβλη-
μένο συνεργείο της Eberspächer.
5 Τεχνική υποστήριξη
Σε περίπτωση τεχνικών αποριών ή προβλημάτων με
τη θερμαντική συσκευή, το χειριστήριο ή το λογι
-
σμικό χειρισμού, απευθυνθείτε στην ακόλουθη διεύ-
θυνση τεχνικής υποστήριξης:
support-GR@eberspaecher.com
Οδηγίες χρήσης | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EL | 10.201930
EN
Chapter Chapter title
Chapter content Page
1 About this product
1.1 Use 28
1.2 Note on environmental protection 28
1.3 Changing the remote control battery 28
2 Control unit
2.1 Other possible displays 29
2.2 Switching on 30
2.2.1 Select function F0 to F6 30
2.2.2 Function F0 – manual operation 30
2.2.3 Function F1 – query the temperature in the driver's cab 30
2.2.4 Function F2 – program the operating period 30
2.2.5 Function F4 – automatic operation 30
2.2.6 Function F6 – display °C or °F 31
3 Remote control
3.1 Starting up the remote control 31
3.2 Shutting down the remote control 31
3.3 Manual operation 31
3.3.1 Setting the temperature and blower speed with the remote control 31
3.4 Automatic operation 31
3.4.1 Setting the temperature with the remote control 31
3.4.2 Deactivate function F4 ( automatic operation) with the remote control 32
4 Maintenance and Cleaning 32
5 Technical Support 32
Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EN | 10.2019 31
EN
1 About this product
Notes
Before putting into service always read care-
fully through these operating instructions. The
document contains important information
necessary for operation.
Always note and follow all safety instructions
in this documentation!
Only use the recommended battery and origi-
nal spare parts.
Protect the remote control from adverse
effects (impacts, extreme temperatures,
moisture, rain, liquids).
Danger!
Risk of choking due to small components
The battery and battery cover of the remote
control are small components and can be swal-
lowed by children.
Æ Keep all small parts away from children.
Æ Children must be supervised, so that they do
not play with the Cooltronic products.
Cooltronic products may be used by children
from the age of 8 and persons with limited
physical, sensory or mental capabilities or a
lack of experience or a lack of knowledge, if
they are supervised during operation or have
been instructed in safe use of the products
and understand the potential risks.
Do not allow children to play with the Cooltro-
nic products or with the packaging material
or with parts of the packaging material.
Caution
Damage due to premature switching on!
If the air-conditioning system is tilted during
installation and then returned to the horizontal
position, switching on too early can damage the
unit.
Æ Always wait at least 60 minutes before
starting up after installation or repair work
on the air-conditioning system.
1.1 Intended use
The Cooltronic air-conditioning unit is intended
for installation in drivers' cabs of utility vehicles,
in order to air-condition their interior with cooled
and dehumidified air. It enables engine-inde-
pendent thermal comfort in the driver's cab dur-
ing breaks.
Note
The air-conditioning unit may only be installed
and operated for the range of application
stated by the manufacturer in compliance
with the Documentation included with every
air-conditioning system.
The product is approved for ADR operation.
Intended use also includes compliance with all
information in the documents accompanying the
product such as:
the technical documentation
the catalogues and brochures
in addition the relevant national laws and
directives
Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EN | 10.201932
EN
1.2 Non-intended use
The Cooltronic air-conditioning unit is not intended
for installation in off-highway applications such
as construction machines, agricultural or mining
machines or similar working equipment being
exposed to heavy vibrations, as well as the
application in salt mines or in any other chemi-
cally aggressive environment. This non-intended
use and any other use of the product extending
beyond or differing from its intended use is
deemed to be misuse. Failure to comply makes
the guarantee null and void and this leads to the
exclusion of any liability of Eberspächer Climate
Control Systems GmbH & Co. KG.
Danger!
Danger in case of misuse!
Misuse and / or improper configuration, installa-
tion, modification, maintenance or repair of the
product can result in hazardous situations.
Æ Never use product arrangements or con-
figurations that are not approved by the
manufacturer.
Æ Never carry out installation, modification,
maintenance or repair steps that are not
approved by the manufacturer.
Æ Never use spare or accessory parts that are
not original or approved by the manufacturer.
Note
Improper use and use outside the specified pur-
pose cancels all liability and warranty.
1.3 Note on environmental protection
Directive WEEE 2012/19/EU
Electric and electronic devices as well as batter-
ies must not be disposed of with household waste.
Consumers are obliged by law to return electri-
cal and electronic devices as well as batteries at
the end of their service lives to the public col-
lecting points set up for this purpose or at the
point of sale. Details to this are defined by the
national law of the respective country. The sym-
bol on the product, the instruction manual or the
package indicates that a product is subject to
these regulations.
1.4 Changing the remote control
battery
If the battery becomes weak, insert a proprie-
tary 23 A / 12 V battery in the remote control.
Undo the screw in the battery cover
Remove the battery cover
Remove the battery
Insert new battery
Put on the battery cover
Tighten the screw in the battery cover
Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EN | 10.2019 33
EN
2 Control unit
1
2
3 54 6
Cooltronic G2.5 control panel
1
2
3 54 6
Cooltronic G2 control panel
1 Switch on and off (ON / OFF), selection of the
operating mode (automatic / manual), selec-
tion of the functions. LED flashes red during
operation.
2 LED has no function.
3 LED indicates whether the compressor or
compressors is/are in operation. LED lights up
green during operation.
4 Display of current software: Long press if
air-conditioning system is switched off.
5 Display shows the selected function and
operating state of the air-conditioning system.
6 Setting of the room temperature and fan
speed (only in manual mode), programming of
the remote control and selection of the tem-
perature display (Celsius or Fahrenheit).
Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EN | 10.201934
EN
2.1 Other possible displays
Lb Battery almost empty.
E2 Electric fan or blower – fault.
E3 Compressor – fault.
E5 Overheating of compressor electronic
module.
E6 Frost protection sensor – incorrect contact
or defect.
E9 Compressor protection – cab overturned.
E0 Temperature sensor, return air – faulty con-
tact or defective.
EC Communication cable – fault.
Note
If E2 / E3 / E5 / E6 / E0 / E0 or EC is displayed, go
to an authorised Eberspächer workshop.
2.2 Switching on
Press the ON / OFF button of the control unit.
The air-conditioning system always starts in
Function F4 (automatic operation).
Note
When starting up for the first time the air-condi-
tioning system starts with the parameters set in
the factory.
2.2.1 Select function F0 to F6
To select press the ON / OFF
button until the
required function (F0 – F6) appears in the
display.
F0 Manual operation
F1 Display of the temperature in the driver's
cab
F2 Programming the operating period
F4 Automatic operation
F6 Display °C or °F
Note
Functions F3 and F5 are not assigned.
2.2.2 Function F0 – manual operation
F0 appears in the display.
Setting the temperature and blower speed at
the control unit
Set a temperature value between 15 ºC and
27 ºC or 59 ºF and 71 ºF by briefly pressing the
or button. The set temperature value
appears in the display.
Set a blower speed V1, V2, V3, V4 or V5 by keep-
ing the
or button pressed. During the set-
ting the blower level is shown in the display.
2.2.3 Function F1 – query the temperature
in the driver's cab
F1 appears in the display, the current tempera-
ture in the driver's cab is then displayed.
2.2.4 Function F2 – program the operating
period
F2 appears in the display. The operating period
can be set for a period of 1 to 9 hours by press-
ing the
or button briefly. Press the
ON / OFF
button to confirm the set operating
period.
2.2.5 Function F4 – automatic operation
F4 appears in the display. With this function the
air-conditioning system controls the tempera-
ture automatically by adjusting the blower
speed.
Setting the temperature at the control unit
Set a temperature value between 15 ºC and
Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EN | 10.2019 35
EN
27 ºC or 59 ºF and 71 ºF by briefly pressing the
or button. The set temperature value and
CA are shown alternately in the display.
2.2.6 Function F6 – display °C or °F
F6 appears in the display, the display then
switches to °F.
To switch to ºC display, with the air-conditioning
system switched off, press the
button and
keep it pressed until
flashes on the display.
As soon as
is no longer flashing press the
button.
Note
During this process the remote control is disa-
bled and must be activated again.
3 Remote control
3
1
3
2
1 Switching on and off (ON / OFF)
2 Blower speed control.
3 Temperature control.
3.1 Starting up the remote control
With the air-conditioning system switched off,
press the
button of the control unit and keep
it pressed until
appears flashing on the dis-
play. As soon as
is no longer flashing, press
the ON / OFF button of the remote control within
30 sec. The required activation is confirmed
with an acoustic signal. If the time is exceeded
repeat the process.
3.2 Shutting down the remote control
Keep the button of the control unit pressed
until
flashes on the display. As soon as
is no longer flashing, press the
button within
30 sec. If the time is exceeded repeat the
process.
3.3 Manual operation
3.3.1 Setting the temperature and blower
speed with the remote control
Set a temperature value between 15 ºC and
27 ºC or 59 ºF and 71 ºF by briefly pressing the
or button. The set temperature value
appears in the display.
Set a blower speed V1, V2, V3, V4 or V5 by keep-
ing the
button pressed.
During the setting the blower level is shown in
the display.
3.4 Automatic operation
3.4.1 Setting the temperature with the
remote control
Set a temperature value between 15 ºC and
27 ºC or 59 ºF and 71 ºF by briefly pressing the
or button. The set temperature value and
CA are shown alternately in the display.
Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EN | 10.201936
EN
3.4.2 Deactivate function F4 ( automatic
operation) with the remote control
Press the
button. The air-conditioning system
switches from Function F4 to Function F0 (man-
ual operation).
4 Maintenance and Cleaning
Cleaning the air conditioning unit with high
pressure steam water jets and/or the application
of detergents may lead to the damage of the
unit or its components (e.g. the seals). Failure to
comply makes the guarantee null and void and
this leads to the exclusion of any liability of
Eberspächer Climate Control Systems GmbH &
Co. KG.
To protect the seals switch on the air-condi-
tioning system occasionally during the winter
months.
Remove the top plastic panel to clean the
air-conditioning system with compressed air.
Clean the condenser and drainage valves of
the air-conditioning system once a year
Remove the top plastic cover of the system
(undo 7 tapping screws)
Blow out the condenser with compressed
air
Remove the drainage valves and clean
inside
Note
Have maintenance work carried out only by an
authorised Eberspächer workshop.
5 Technical Support
If you have any technical questions or problems
with the heater, the control unit or the operating
software, please contact the following service
address:
support-UK@eberspaecher.com
Operating Instructions | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | EN | 10.2019 37
ET
Peatükk Peatüki nimetus
Peatüki sisu lk
1 Selle toote kohta
1.1 Sihipärane kasutamine 39
1.2 Vale kasutamine 40
1.3 Märkus keskkonnakaitse kohta 40
1.4 Kaugjuhtimispuldi patarei vahetamine 40
2 Juhtelement
2.1 Muud võimalikud ekraaninäidud 42
2.2 Sisselülitamine 42
2.2.1 Valige funktsioon F0 kuni F6 42
2.2.2 Funktsioon F0 – käsirežiim 42
2.2.3 Funktsioon F1 – juhikabiini temperatuuri päring 42
2.2.4 Funktsioon F2 – töökestuse programmeerimine 42
2.2.5 Funktsioon F4 – automaatrežiim 42
2.2.6 Funktsioon F6 – näit °C või °F 43
3 Kaugjuhtimispult
3.1 Kaugjuhtimispuldi kasutuselevõtt 43
3.2 Kaugjuhtimispuldi kasutuselt kõrvaldamine 43
3.3 Käsirežiim 43
3.3.1 Temperatuuri ja puhuri pöörlemiskiiruse seadmine kaugjuhtimispuldil 43
3.4 Automaatrežiiim 43
3.4.1 Temperatuuri seadmine kaugjuhtimispuldil 43
3.4.2 Funktsiooni F4 (automaatrežiim) kaugjuhtimispuldiga inaktiveerimine 43
4 Puhastamine ja hooldamine 44
5 Tehniline tugi 44
Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | ET | 10.201938
ET
1 Selle toote kohta
Suunised
Enne kasutuselevõttu lugege see kasutusju-
hend kindlasti tähelepanelikult läbi. Dokument
sisaldab kasutamise jaoks vajalikku olulist
teavet.
Järgige kindlasti selles dokumendis sisaldu-
vaid ohutusjuhiseid!
Kasutage ainult soovitatud patareid ja
originaalvaruosi.
Kaitske kaugjuhtimispulti kahjulike mõjude
eest (löögid, ekstreemsed temperatuurid, niis-
kus, vihm, vedelikud).
Oht!
Lämbumisoht väikeste osade tõttu
Kaugjuhtimispuldi patarei ja patareipesa kaas on
väikesed osad ning lapsed võivad need alla
neelata.
Æ Hoidke kõiki väikeseid osi lastele kätte-
saamatus kohas.
Æ Lapsi tuleb valvata ja juhendada, et nad ei
mängiks Cooltronicu toodetega.
Cooltronicu tooteid võivad kasutada vähemalt
8-aastased lapsed ja piiratud füüsiliste, sen-
soorsete või vaimsete võimete ning koge-
muste ja teadmistega isikud, kui neid jälgi-
takse kasutamise ajal või kui neile on
selgitatud toodete ohutut kasutamist ja nad
on teadlikud võimalikest ohtudest.
Lapsed ei tohi mängida Cooltronicu toodete,
pakendite ega pakendi ühegi osaga.
Ettevaatust!
Kahjustamine enneaegse sisselülitamise
tõttu!
Kui paigaldamisel kliimaseadet kallutatakse ja
siis uuesti horisontaalasendisse seatakse, võib
liiga varane sisselülitamine põhjustada seadmel
kahjustusi.
Æ Pärast kliimaseadmel tehtud paigaldus- või
remonditöid oodake vähemalt 60 minutit,
enne kui seadme kasutusele võtate.
1.1 Sihipärane kasutamine
Cooltronic on mõeldud tarbesõidukite juhikabii-
nide kliima reguleerimiseks seisvas sõidukis.
Kui temperatuur juhikabiinis on kõrge, jahutage
kabiini mõne minuti jooksul sõiduki kliimasead-
mega, seejärel lülitage sisse Cooltronic, et hoida
püsivalt mugavat temperatuuri.
Märkus
Kliimaseadme tohib paigaldada ja seda saab
kasutada ainult tootja poolt kindlaksmääratud
kasutusalal vastavalt iga kliimaseadmega
kaasas olevale dokumentatsioonile.
Toode on heaks kiidetud ADR-i toimimiseks.
Nõuetekohane kasutamine hõlmab ka toote saa-
tedokumentides sisalduva kogu teabe järgimist,
näiteks:
tehniline dokumentatsioon
kataloogid ja brošüürid
kohaldatavad riiklikud seadused ja määrused
sõiduki tootja kohaldatavad kerejuhised
Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | ET | 10.2019 39
ET
1.2 Vale kasutamine
Cooltronici õhukonditsioneer ei ole ette nähtud
kasutamiseks kõrgel vibratsioonil töötavatel
"maanteel", näiteks ehitusmasinates, põllu- või
kaevandusmasinates ja sarnastes seadmetes,
samuti soolakaevandustes või muus keemiliselt
agressiivses keskkonnas. Sellist ebaõiget kasu-
tamist ning muud peale toote kavandatud või
muul viisil kasutamise loetakse väärkasutuseks.
Kui te seda ei tee, kaotab garantii garantii ja
Eberspächer Climate Control Systems GmbH &
Co. KG loobub sellest.
Oht!
Oht väärkasutamise korral!
Toote väärkasutamine ja / või vale konfiguree-
rimine, kokkupanek, modifitseerimine, hooldus
või remont võivad põhjustada ohtlikke olukordi.
Æ Ärge kunagi kasutage tootekoostu või konfi-
guratsiooni, mille tootja pole heaks kiitnud.
Æ Ärge kunagi viige läbi monteerimis-, ümber-
ehitus-, hooldus- ega remondietappe, mille
tootja pole heaks kiitnud.
Æ Ärge kunagi kasutage varuosi või tarvikuid,
mis pole originaalsed ega tootja poolt heaks
kiidetud.
Märkus
Oskamatu ja mitteotstarbekohane kasutamine
välistab igasugused kahju- ja garantiinõuded.
1.3 Märkus keskkonnakaitse kohta
Direktiiv WEEE 2012/19/EU
Elektri- ja elektroonikaseadmeid ning akusid/
patareisid ei tohi olmeprügi hulka visata.
Tarbija on seadusega kohustatud andma vanad
elektri- ja elektroonikaseadmed ning akud/pata-
reid selleks ette nähtud avalikku kogumispunkti
või tagasi müügiettevõttele. Täpsemad nõuded
on sätestatud iga riigi seadustes. Tootel, kasu-
tusjuhendil või pakendil olev sümbol viitab nen-
dele määrustele.
1.4 Kaugjuhtimispuldi patarei
vahetamine
Kui patarei muutub nõrgaks, pange kaugjuhti-
mispulti tavaline kaubanduses saadaolev patarei
23 A / 12 V.
Keerake patareipesa kaane kruvi välja
Eemaldage patareipesa kaas
Võtke patarei välja
Pange uus patarei sisse
Pange patareipesa kaas tagasi peale
Keerake patareipesa kaane kruvi kinni
Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | ET | 10.201940
ET
2 Juhtelement
1
2
3 54 6
Cooltronic G2.5 juhtpaneel
1
2
3 54 6
Cooltronic G2 juhtpaneel
1 Sisse- ja väljalülitamine (ON/OFF), töörežiimi
valimine (automaatne/käsitsi), funktsioonide
valimine. LED-tuli vilgub töötamisel punaselt.
2 LED-tule funktsioon puudub.
3 LED-tuli näitab, kas kompressor või kompres-
sorid töötavad. LED-tuli põleb töötamisel
roheliselt.
4 Kehtiva tarkvara näit: väljalülitatud kliima-
seadme korral Longpress.
5 Ekraanil kuvatakse valitud funktsioon ja klii-
maseadme tööolek.
6 Ruumitemperatuuri ja ventilaatori kiiruse
seadmine (ainult käsirežiimil), kaugjuhtimise
programmeerimine ning temperatuurinäidu
valimine (Celsius või Fahrenheit).
Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | ET | 10.2019 41
ET
2.1 Muud võimalikud ekraaninäidud
Lb Patarei on peaaegu tühi.
E2 Elektrilise ventilaatori või puhuri rike.
E3 Kompressori rike.
E5 Kompressorimooduli ülekuumenemine.
E6 Külmakaitseandur – vigane või defektne
kontakt.
E9 Kompressori kaitse – kabiin kallutatud.
E0 Temperatuuriandur, tagastusõhk – vigane
või defektne kontakt.
EC Kommunikatsioonikaabli rike.
Märkus
Näitude E2 / E3 / E5 /E6 / E0 ja EC korral pöör-
duge Eberspächeri volitatud töökotta.
2.2 Sisselülitamine
Vajutage juhtelemendil nuppu ON/OFF . Kliima-
seade käivitub alati funktsioonis F4
(automaatrežiim).
Märkus
Esmakordsel kasutuselevõtul käivitub kliima-
seade tehases seatud parameetritega.
2.2.1 Valige funktsioon F0 kuni F6
Valimiseks vajutage nuppu ON/OFF
, kuni
ekraanil kuvatakse soovitud funktsioon (F0–F6).
F0 Käsirežiim
F1 Juhikabiini temperatuuri näit
F2 Tööaja programmeerimine
F4 Automaatrežiiim
F6 Näit °C või °F
Märkus
Funktsioone F3 ja F5 ei ole määratud.
2.2.2 Funktsioon F0 – käsirežiim
Ekraanil kuvatakse F0.
Temperatuuri ja puhuri pöörlemiskiiruse
seadmine juhtelemendil
Seadke temperatuur vahemikus 15 ºC kuni
27 ºC või 59 ºF kuni 71 ºF, vajutades lühidalt
nuppu
või . Ekraanil kuvatakse seatud
temperatuuriväärtus.
Seadke puhuri pöörlemiskiirus V1, V2, V3, V4 või
V5, hoides nuppu
või all. Seadmise ajal
kuvatakse ekraanil puhuri astet.
2.2.3 Funktsioon F1 – juhikabiini
temperatuuri päring
Ekraanil kuvatakse F1, seejärel juhikabiini prae-
gune temperatuur.
2.2.4 Funktsioon F2 – töökestuse
programmeerimine
Ekraanil kuvatakse F2. Töökestust saab seada
vahemikus 1 kuni 9 tundi, vajutades lühidalt
nuppu
või . Vajutusega nupule ON/OFF
kinnitatakse seatud töökestus.
2.2.5 Funktsioon F4 – automaatrežiim
Ekraanil kuvatakse F4. Selle funktsiooniga regu-
leerib kliimaseade puhuri pöörlemiskiirust
kohandades automaatselt temperatuuri.
Temperatuuri seadmine juhtelemendil
Seadke temperatuur vahemikus 15 ºC kuni
27 ºC või 59 ºF kuni 71 ºF, vajutades lühidalt
nuppu
või . Ekraanil vahelduvad seatud
temperatuur ja CA.
Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | ET | 10.201942
ET
2.2.6 Funktsioon F6 – näit °C või °F
Ekraanil kuvatakse F6, seejärel ilmub näit °F.
ºC-näidu kuvamiseks tuleb väljalülitatud kliima-
seadmel vajutada ja all hoida nuppu
, kuni
ekraanil kuvatakse vilkuv
. Kohe kui
enam ei vilgu, vajutage nuppu
.
Märkus
Selle toiminguga inaktiveeritakse kaugjuhtimis-
pult ja see tuleb uuesti aktiveerida.
3 Kaugjuhtimispult
3
1
3
2
1 Sisse- ja väljalülitamine (ON/OFF)
2 Puhuri pöörlemiskiiruse reguleerimine
3 Temperatuuri reguleerimine
3.1 Kaugjuhtimispuldi kasutuselevõtt
Hoidke väljalülitatud kliimaseadme korral juhte-
lemendi nuppu
all, kuni ekraanile ilmub vil-
kuv
. Kohe kui enam ei vilgu, vajutage
30 sekundi jooksul kaugjuhtimispuldi nuppu
ON/OFF. Sisselogimise õnnestumist kinnitab
helisignaa. Aja ületamisel korrake toimingut.
3.2 Kaugjuhtimispuldi kasutuselt
kõrvaldamine
Hoidke juhtelemendi nuppu all, kuni ekraa-
nile ilmub vilkuv
. Kohe kui enam ei
vilgu, vajutage 30 sekundi jooksul nuppu
. Aja
ületamisel korrake toimingut.
3.3 Käsirežiim
3.3.1 Temperatuuri ja puhuri
pöörlemiskiiruse seadmine
kaugjuhtimispuldil
Seadke temperatuur vahemikus 15 ºC kuni
27 ºC või 59 ºF kuni 71 ºF, vajutades lühidalt
nuppu
või . Ekraanil kuvatakse seatud
temperatuuriväärtus.
Seadke puhuri pöörlemiskiirus V1, V2, V3, V4 või
V5, hoides nuppu
all.
Seadmise ajal kuvatakse ekraanil puhuri astet.
3.4 Automaatrežiiim
3.4.1 Temperatuuri seadmine
kaugjuhtimispuldil
Seadke temperatuur vahemikus 15 ºC kuni
27 ºC või 59 ºF kuni 71 ºF, vajutades lühidalt
nuppu
või . Ekraanil vahelduvad seatud
temperatuur ja CA.
3.4.2 Funktsiooni F4 (automaatrežiim)
kaugjuhtimispuldiga inaktiveerimine
Vajutage nuppu
. Kliimaseade läheb funkt-
sioonilt F4 üle funktsioonile F0 (käsirežiim).
Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | ET | 10.2019 43
ET
4 Puhastamine ja hooldamine
Kliimaseadme Cooltronic puhastamine kõrgsur-
vepesuri ja/või puhastusvahendiga võib kahjus-
tada seadet või selle komponente (nt tihendeid).
Tihendite kaitseks lülitage kliimaseade talve-
kuudel aeg-ajalt sisse.
Kliimaseadme puhastamiseks suruõhuga
võtke ülemine plastplaat ära.
Puhastage kliimaseadme kondensaatorit ja
äravooluklappe üks kord aastas.
Eemaldage seadme ülemine plastkate
(vabastage 7 plekikruvi).
Puhuge kondensaator suruõhuga läbi.
Eemaldage äravooluklapid ja puhastage
seestpoolt.
Märkus
Laske kõiki hooldustöid teha ainult Eberspächeri
volitatud töökojas.
5 Tehniline tugi
Kui teil on kütteseadme, juhtimisseadme või
juhtimistarkvaraga seotud tehnilisi küsimusi või
probleeme, pöörduge järgmisele teeninduse
aadressile:
support-EE@eberspaecher.com
Kasutusjuhend | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | ET | 10.201944
FI
Luku Luvun nimi
Luvun sisältö Sivu
1 Tietoja tästä tuotteesta
1.1 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö 46
1.2 Tarkoituksen vastainen käyttö 47
1.3 Ympäristönsuojelua koskeva ohje 47
1.4 Kauko-ohjaimen pariston vaihto 47
2 Käyttökytkin
2.1 Muita mahdollisia näyttönäkymiä 49
2.2 Päällekytkeminen 49
2.2.1 Valitse toiminto F0 - F6 49
2.2.2 Toiminto F0 – manuaalinen käyttö 49
2.2.3 Toiminto F1 – ohjaamon lämpötilan kysely 49
2.2.4 Toiminto F2 – käyntiajan ohjelmointi 49
2.2.5 Toiminto F4 – automaattikäyttö 49
2.2.6 Toiminto F6 – näyttö °C tai °F 50
3 Kauko-ohjain
3.1 Kauko-ohjaimen käyttöönotto 50
3.2 Kauko-ohjaimen poistaminen käytöstä 50
3.3 Manuaalinen käyttö 50
3.3.1 Lämpötilan ja puhaltimen kierrosluvun asettaminen kauko-ohjaimella 50
3.4 Automaattikäyttö 50
3.4.1 Lämpötilan asettaminen kauko-ohjaimella 50
3.4.2 Toiminnon F4 (automaattikäyttö) deaktivointi kauko-ohjaimella 50
4 Puhdistus ja huolto 51
5 Tekninen tuki 51
Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FI | 10.2019 45
FI
1 Tietoja tästä tuotteesta
Ohjeet
Tämä käyttöohje on luettava ehdottomasti
huolellisesti lävitse ennen käyttöönottoa.
Tämä asiakirja sisältää tärkeitä, käytön kan-
nalta välttämättömiä tietoja.
Kaikkia tämän dokumentaation sisältämiä tur-
vaohjeita on noudatettava!
Vain suositeltavaa paristoa ja alkuperäisva-
raosia saa käyttää.
Suojaa kauko-ohjain epäsuotuisilta vaikutuk-
silta (iskut, erityiset lämpötilat, kosteus, sade,
nesteet).
Vaara!
Pienosat aiheuttavat tukehtumisvaaran
Myös kauko-ohjaimen paristo ja pariston kansi
ovat pienosia, jotka lapset voivat nielaista.
Æ Kaikki pienosat on pidettävä lasten
ulottumattomissa.
Æ Lapsia on valvottava ja/tai neuvottava
eivätkä he saa leikkiä Cooltronic-laitteilla.
Cooltronic-laitteita voivat käyttää vähintään
8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on rajoittu-
neet fyysiset, aistikohtaiset tai henkiset kyvyt
tai puutteellinen kokemus tai osaaminen,
mikäli heidän käyttöään valvotaan tai heidät
on perehdytetty laitteiden turvalliseen käyt-
töön ja he ymmärtävät mahdolliset vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä Cooltronic-tuotteiden,
pakkausten tai minkään muun pakkausosan
kanssa.
Varo
Laitteeseen tulee vaurioita, jos se
käynnistetään liian aikaisin!
Jos ilmastointilaitetta kallistetaan asennuksen
aikana ja se sen jälkeen asetetaan jälleen vaa-
kasuoraan asentoon, sen liian aikainen käynnis-
täminen voi aiheuttaa laitevaurioita.
Æ Ilmastointilaitteen täytyy antaa odottaa
asennus- tai korjaustöiden jälkeen vähin-
tään 60 minuuttia ennen käyttöönottoa.
1.1 Käyttötarkoituksen mukainen
käyttö
Ilmastointilaite Cooltronic on tarkoitettu asen-
nettavaksi hyötyajoneuvojen hytteihin niiden
sisätilan ilmastoimiseksi jäähdytetyllä ilmalla,
josta on poistettu kosteus. Se mahdollistaa
moottorista riippumattoman mukavan lämmön
ohjaamossa lepovaiheiden aikana.
Huomautus
Ilmastointilaitteen saa asentaa ja sitä saa
käyttää vain valmistajan ilmoittamaan tarkoi-
tukseen huomioimalla jokaisen ilmastointilait-
teen mukaan liitetyt dokumentit.
Tuote on ADR-käyttöön hyväksytty.
Tarkoituksen mukaiseen käyttöön kuuluu myös
tuotteen mukana toimitettavien asiakirjojen
sisältämien kaikkien tietojen noudattaminen,
kuten:
Tekninen dokumentaatio
Luettelot ja esitteet
Voimassa olevat maakohtaiset lait ja direktiivit
Lisäksi voimassa olevat ajoneuvon valmista-
jan asennusohjeet
Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FI | 10.201946
FI
1.2 Tarkoituksen vastainen käyttö
Ilmastointilaitetta Cooltronic ei ole tarkoitettu
asennettavaksi maantiekäytön ulkopuolisiin
sovelluksiin, joissa se altistuisi voimakkaalle
tärinälle, kuten rakennuskoneissa, maatalous-
tai louhintakoneissa ja vastaavissa työkoneissa
sekä suolakaivoksilla tai muissa kemiallisesti
syövyttävissä ympäristöissä. Laitteen tällainen
tarkoituksen vastainen käyttö ja muu tarkoituk-
sen mukaisesta käytöstä poikkeava käyttö on
virheellistä käyttöä. Noudattamatta jättäminen
aiheuttaa takuun raukeamisen ja Eberspächer
Climate Control Systems GmbH & Co. KG:n
vastuun lakkaamisen.
Vaara!
Virheellinen käyttö aiheuttaa vaaran!
Laitteen virheellinen käyttö ja/tai epäasianmu-
kainen konfigurointi, asennus, muuttaminen,
huolto tai korjaus voivat aiheuttaa vaarallisia
tilanteita.
Æ Valmistajan hyväksymättömiä tuotekokoon-
panoja tai -konfiguraatioita ei saa koskaan
käyttää.
Æ Älä koskaan suorita valmistajan hyväksy-
mättömiä asennus-, muutos-, huolto- tai
korjaustöitä.
Æ Älä koskaan käytä ei-alkuperäisiä tai val-
mistajan hyväksymättömiä vara- tai lisäosia.
Ohje
Epäasianmukainen, muu kuin säädettyyn käyttö-
tarkoitukseen sisältyvä käyttö sulkee takuun ja
vastuun pois.
1.3 Ympäristönsuojelua koskeva ohje
Direktiivi WEEE 2012/19/EU
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei
saa hävittää talousjätteen mukana.
Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimit-
taa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden kayt-
töian paätyttyä niille varattuihin julkisiin kerays-
pisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän
liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisen-
kin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mai-
nitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöoh-
jeessa tai pakkauksessa.
1.4 Kauko-ohjaimen pariston vaihto
Kun paristo on heikko, kauko-ohjaimeen täytyy
asentaa kaupoissa myytävä paristo 23 A / 12 V.
Ruuvaa pariston kannesta ruuvi irti
Irrota pariston kansi
Poista paristo
Aseta uusi paristo
Aseta pariston kansi takaisin paikalleen
Ruuvaa pariston kannen ruuvi kiinni
Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FI | 10.2019 47
FI
2 Käyttökytkin
1
2
3 54 6
Ohjauspaneeli Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Ohjauspaneeli Cooltronic G2
1 Päälle- ja poiskytkentä (ON/OFF), käyttötavan
valinta (automaattinen/manuaali), toimintojen
valinta. LED vilkkuu punaisena käytön aikana.
2 LED ilman toimintoa.
3 LED ilmaisee, onko kompressori tai kompres-
soreita käytössä. LED palaa vihreänä käytön
aikana.
4 Nykyisen ohjelmiston näyttö: Longpress
ilmastointilaitteen ollessa poiskytkettynä.
5 Näytöllä näkyy valittu toiminto ja ilmastointi-
laitteen toimintatila.
6 Sisälämpötilan ja tuuletinnopeuden säätö
(myös manuaalisessa käytössä), kauko-ohjai-
men ohjelmointi ja lämpötilanäytön valinta
(Celsius tai Fahrenheit).
Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FI | 10.201948
FI
2.1 Muita mahdollisia näyttönäkymiä
Lb Paristo lähes tyhjä.
E2 Sähkötuuletin ja/tai puhallin – häiriö.
E3 Kompressori – häiriö.
E5 Kompressorimoduulin ylikuumeneminen.
E6 Jäätymisenestoanturi – viallinen kosketin
tai vika.
E9 Kompressorin suojaus – ohjaamo
kallistettu.
E0 Lämpötilatunnistin, paluuilma – viallinen
kosketin tai vika.
EC Tiedonsiirtokaapeli – häiriö.
Ohje
Jos näyttöön tulee E2 / E3 / E5 / E6 / E0 / EC, etsi
Eberspächer-sopimuskorjaamo.
2.2 Päällekytkeminen
Paina käyttökytkimestä painiketta ON / OFF .
Ilmastointilaite käynnistyy aina toiminnolla F4
(automaattikäyttö).
Ohje
Ensimmäisen käyttöönoton aikana ilmastointi-
laite käynnistyy tehtaalla asetetuilla
parametreilla.
2.2.1 Valitse toiminto F0 - F6
Paina valintaa varten ON / OFF
, kunnes
haluamasi toiminto (F0 – F6) näkyy näytöllä.
F0 Manuaalinen käyttö
F1 Lämpötilan näyttö ohjaamossa
F2 Käyntiajan ohjelmointi
F4 Automaattikäyttö
F6 Näyttö °C tai °F
Ohje
Toiminnot F3 ja F5 eivät ole käytössä.
2.2.2 Toiminto F0 – manuaalinen käyttö
Näytöllä näkyy F0.
Lämpötilan ja puhaltimen kierrosnopeuden
asettaminen käyttökytkimestä
Aseta lämpötila-arvo väliltä 15 - 27 ºC tai 59 -
71 ºF painikkeen
tai lyhyellä painalluksella.
Näytöllä näkyy asetettu lämpötila-arvo.
Aseta puhaltimen kierrosnopeus V1, V2, V3, V4
tai V5 pitämällä painiketta
tai painettuna.
Näytöllä näkyy puhallinasetus asettamisen
aikana.
2.2.3 Toiminto F1 – ohjaamon lämpötilan
kysely
Näytöllä näkyy F1 ja sen jälkeen näyttöön tulee
ohjaamon senhetkinen lämpötila.
2.2.4 Toiminto F2 – käyntiajan ohjelmointi
Näytöllä näkyy F2. Käyntiaika voidaan asettaa
aikavälille 1 - 9 tuntia painikkeen
tai
lyhyellä painalluksella. Asetettu käyntiaika vah-
vistetaan painiketta ON / OFF
painamalla.
2.2.5 Toiminto F4 – automaattikäyttö
Näytöllä näkyy F4. Ilmastointilaite säätelee tällä
toiminnolla puhaltimen kierrosnopeuden auto-
maattista mukautusta lämpötilaan.
Lämpötilan asetus käyttökytkimestä
Aseta lämpötila-arvo väliltä 15 - 27 ºC tai 59 -
71 ºF painikkeen
tai lyhyellä painalluk-
sella. Näytöllä näkyy asetettu lämpötila-arvo ja
CA.
Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FI | 10.2019 49
FI
2.2.6 Toiminto F6 – näyttö °C tai °F
Näytöllä näkyy F6 ja sen jälkeen näytöksi vaih-
tuu °F.
ºC-näyttö valitaan ilmastointilaitteen ollessa
poiskytkettynä pitämällä painiketta
painet-
tuna, kunnes näytöllä näkyy vilkkuva
. Heti
kun
ei enää näy vilkkuvana, paina painiketta
.
Ohje
Tämän toimenpiteen aikana kauko-ohjain deak-
tivoituu ja se täytyy rekisteröidä uudelleen.
3 Kauko-ohjain
3
1
3
2
1 Päälle- ja poiskytkentä (ON / OFF)
2 Puhaltimen kierrosnopeuksien asetus
3 Lämpötilan asettaminen
3.1 Kauko-ohjaimen käyttöönotto
Kun ilmastointilaite on kytkettynä pois päältä,
paina käyttökytkimestä painiketta
, kunnes
näyttöön tulee vilkkuva
. Kun näyttö lak-
kaa vilkkumasta, paina kauko-ohjaimen paini-
ketta ON / OFF 30 sekunnin kuluessa. Merk-
kiääni vahvistaa onnistuneen rekisteröinnin. Jos
aika ylittyy, toista toimenpide.
3.2 Kauko-ohjaimen poistaminen
käytöstä
Paina käyttökytkimestä painiketta , kunnes
näyttöön tulee vilkkuva
. Heti kun ei
enää näy vilkkuvana, paina painiketta
30
sekunnin kuluessa. Jos aika ylittyy, toista
toimenpide.
3.3 Manuaalinen käyttö
3.3.1 Lämpötilan ja puhaltimen kierrosluvun
asettaminen kauko-ohjaimella
Aseta lämpötila-arvo väliltä 15 - 27 ºC tai 59 -
71 ºF painikkeen
tai lyhyellä painalluk-
sella. Näytöllä näkyy asetettu lämpötila-arvo.
Aseta puhaltimen kierrosnopeus V1, V2, V3, V4
tai V5 pitämällä painiketta
painettuna.
Näytöllä näkyy puhallinasetus asettamisen
aikana.
3.4 Automaattikäyttö
3.4.1 Lämpötilan asettaminen
kauko-ohjaimella
Aseta lämpötila-arvo väliltä 15 - 27 ºC tai 59 -
71 ºF painikkeen
tai lyhyellä painalluk-
sella. Näytöllä näkyy asetettu lämpötila-arvo ja
CA.
3.4.2 Toiminnon F4 (automaattikäyttö)
deaktivointi kauko-ohjaimella
Paina painiketta
. Ilmastointilaitteen toi-
minto F4 vaihtuu toimintoon F0 (manuaalinen
käyttö).
Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FI | 10.201950
FI
4 Puhdistus ja huolto
Ilmastointilaitteen Cooltronic puhdistaminen
korkeapainepesureilla ja/tai pesuaineiden käyttö
voi aiheuttaa laitteen tai sen osien vaurioitumi-
sen (esim. tiivisteiden).
Käynnistä ilmastointilaite silloin tällöin talvi-
kuukausien aikana tiivisteiden suojaamiseksi.
Irrota ylempi muovilaatta, jotta ilmastointilaite
voidaan puhdistaa paineilmalla.
Puhdista ilmastointilaitteen lauhdutin ja tyh-
jennysventtiilit kerran vuodessa
Irrota laitteiston ylempi muovikansi (avaa 7
levyruuvia)
Puhalla lauhdutin paineilmalla
Pura tyhjennysventtiilit ja puhdista ne
sisäpuolelta
Ohje
Huoltotöitä saa suorittaa vain valtuutettu
Eberspächer-sopimuskorjaamo.
5 Tekninen tuki
Jos teillä on lämmityslaitetta, käyttökytkintä tai
käyttöohjelmistoa koskevia teknisiä kysymyksiä
tai ongelmia, ottakaa yhteyttä seuraavaan
huolto-osoitteeseen:
support-FI@eberspaecher.com
Käyttöohje | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FI | 10.2019 51
FR
Chapitre Désignation du chapitre
Teneur du chapitre Page
1 Sur ce produit
1.1 Utilisation conforme à l'usage prévu 53
1.2 Utilisation non conforme à l'usage prévu 54
1.3 Remarques concernant la protection de l‘environnement 54
1.4 Remplacement de la pile de la télécommande 54
2 Élément de commande
2.1 Autres affichages susceptibles de se produire 56
2.2 Connexion 56
2.2.1 Sélection de la fonction de F0 à F6 56
2.2.2 Fonction F0 – mode manuel 56
2.2.3 Fonction F1 – consultation de la température dans la cabine du conducteur 56
2.2.4 Fonction F2 – programmation de la durée de service 56
2.2.5 Fonction F4 – mode automatique 56
2.2.6 Fonction F6 – affichage en °C ou °F 57
3 Télécommande
3.1 Mise en service de la télécommande 57
3.2 Mise hors service de la télécommande 57
3.3 Mode manuel 57
3.3.1 Paramétrage de la température et de la vitesse de rotation du ventilateur avec
la télécommande 57
3.4 Mode automatique 57
3.4.1 Paramétrage de la température avec la télécommande 57
3.4.2 Désactivation de la fonction F4 (mode automatique) avec la télécommande 58
4 Nettoyage et maintenance 58
5 Support technique 58
Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FR | 10.201952
FR
1 Sur ce produit
Informations
Avant de lancer la mise en service, il est impératif de
lire attentivement les présentes instructions de ser
-
vice. Ce document comporte des informations impor-
tantes spécifiques à l'utilisation.
Observer impérativement toutes les consignes de
sécurité de la présente documentation !
Utiliser uniquement la pile recommandée et des
pièces de rechange originales.
Protéger la télécommande contre les influences
néfastes (coups, températures extrêmes, humidité,
précipitations, liquides).
Danger !
Risque d'asphyxie dû aux petits accessoires
La pile et le couvercle du compartiment à pile de la télé
-
commande sont des petits accessoires que les enfants
pourraient avaler.
Æ Ranger toujours tous les petits accessoires
hors de portée de la main des enfants.
Æ Les enfants doivent être surveillés ou instruits et ne
doivent pas jouer avec les produits Cooltronic.
Les enfants de plus de 8 ans et les personnes souf
-
frant de capacités physiques, sensorielles ou men-
tales restreintes ou d'un manque d'expériences ou de
connaissances sont autorisés à se servir des produits
Cooltronic, s’ils sont surveillés pendant l'utilisation
par une personne responsable ou s'ils ont été initiés à
un emploi fiable des produits et comprennent les
dangers potentiels s’y rapportant.
Les enfants ne doivent pas jouer avec les produits
Cooltronic, l'emballage ou toute partie de
l'emballage.
Prudence
Risque d'endommagement dû à une connexion
prématurée !
L'inclinaison de la climatisation et sa remise à l'horizon
-
tale pendant le montage risquent d'endommager l'appa-
reil, s'il est connecté prématurément.
Æ Après des travaux de montage et de réparation sur
la climatisation, patienter au moins 60 minutes
avant de la remettre en marche.
1.1 Utilisation conforme à l'usage prévu
Le système de climatisation Cooltronic est prévu
pour le montage dans la cabine du conducteur de
véhicules industriels afin de climatiser leur habitacle
avec de l’air refroidi et déshydraté. Il assure un
confort thermique indépendant du moteur dans la
cabine du conducteur pendant les phases de repos.
À savoir
L’utilisation et l'exploitation du climatiseur sont
limitées au domaine d’application indiqué par
le fabricant dans la «Documentation» jointe à
chaque climatiseur.
Le produit est homologué conforme aux ADR.
Une utilisation conforme à l'usage prévu pose
également pour condition de respecter toutes les
indications des documents accompagnant le produit
telles que :
la documentation technique
les catalogues et brochures
les lois et directives en vigueur à l’échelle
nationale
et, en surplus, les directives du constructeur
automobile relatives au carrossage
Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FR | 10.2019 53
FR
1.2 Utilisation non conforme à l'usage
prévu
Le système de climatisation Cooltronic n’est pas
destiné à une utilisation pour des applications dites
« hors route » exposées à de fortes vibrations telles
que les engins de génie civil et machines de chan
-
tier, machines agricoles et équipements similaires
ou dans des mines de sel ou autres environne
-
ments chimiques agressifs. Une telle utilisation
non conforme à l'usage prévu et toute utilisation
divergente du produit ou autre que celle prévue
est estimée erronée. L'inobservation supprime tout
recours à la garantie du fabricant et exclue toute
responsabilité de la société Eberspächer Climate
Control Systems GmbH & Co. KG.
Danger!
Danger en cas d’utilisation erronée!
Une utilisation erronée et/ou une configuration, un
montage, une modification, une maintenance ou
une réparation incorrect/e du produit peuvent créer
des situations dangereuses.
Æ Ne jamais utiliser des compositions ou confi
-
gurations du produit non approuvées par le
fabricant.
Æ Ne jamais procéder à des étapes de montage,
de modification, de maintenance ou de répara
-
tions non approuvées par le fabricant.
Æ Ne jamais utiliser des pièces de rechange ou
des accessoires non originaux ou approuvés
par le fabricant.
À savoir
Le fabricant décline toute responsabilité et garantie pour
tout emploi et/ou utilisation non conforme à l'usage
prévu en dehors de l’application imposée.
1.3 Remarques concernant la protection de
l‘environnement
Directive WEEE 2012/19/EU
Les apparei!s électriques et électroniques ainsi que
les batteries ne doivent pas être éliminés avec les
déchets ménagers.
Le pictogramme présent sur le produit son manuel d‘uti
-
lisation ou son emballage indique que le produit est sou-
mis à cette réglementation. Le consommateur doit retour-
ner le produit/ la batterie usager aux points de collecte
prévus à cet effet. II peut aussi le remettre à un revendeur.
1.4 Remplacement de la pile de la
télécommande
Si la pile s'affaiblit, insérer une pile de type 23 A / 12 V
disponible dans le commerce dans la télécommande.
Dévisser la vis du couvercle du compartiment à pile
Retirer le couvercle du compartiment à pile
Retirer la pile
Insérer une pile neuve
Remettre le couvercle du compartiment à pile en place
Serrer la vis du couvercle du compartiment à pile à bloc
Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FR | 10.201954
FR
2 Élément de commande
1
2
3 54 6
Panneau de commande Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Panneau de commande Cooltronic G2
1 Connexion et déconnexion (ON / OFF), sélection du
mode de service (automatique / manuel) et sélection
des fonctions. Diode clignote en rouge tant qu’elle est
en service.
2 Diode sans fonction.
3 La diode signale si le ou les compresseurs sont en
service. Diode brille en vert tant qu’elle est en
service.
4 Affichage du logiciel actuel : Longpress pendant la
déconnexion de la climatisation.
5 L'écran affiche la fonction sélectionnée et l'état de
service de la climatisation.
6 Paramétrage de la température ambiante et de la
vitesse de rotation du ventilateur (uniquement en ser
-
vice manuel), programmation de la télécommande et
définition de l'affichage de la température (en degrés
Celsius ou Fahrenheit).
Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FR | 10.2019 55
FR
2.1 Autres affichages susceptibles de se
produire
Lb Pile presque vide.
E2 Ventilateur électrique ou ventilateur – panne.
E3 Compresseur – panne.
E5 Surchauffe du module du compresseur.
E6 Capteur d'antigel – contact erroné ou défectueux.
E9 Protection du compresseur – cabine inclinée.
E0 Capteur de température, air de retour – contact
erroné ou défectueux.
EC Câble de communication – panne.
À savoir
Consulter un garage/atelier agréé par Eberspächer dans
l'hypothèse des affichages E2 / E3 / E5 / E6 / E0 et EC.
2.2 Connexion
Appuyer sur le bouton ON / OFF de l’élément de
commande. La climatisation démarre toujours en fonc
-
tion F4 (service automatique).
À savoir
La climatisation démarre avec les paramètres réglés par
défaut à l'usine lors de la première mise en service.
2.2.1 Sélection de la fonction de F0 à F6
Pour sélectionner, appuyer sur le bouton ON / OFF
jusqu'à l'affichage de la fonction souhaitée (F0 à F6) à
l'écran.
F0 Mode manuel
F1 Affichage de la température dans la cabine du
conducteur
F2 Programmation de la durée de service
F4 Mode automatique
F6 Affichage en °C ou °F
À savoir
Les fonctions F3 et F5 ne sont pas attribuées.
2.2.2 Fonction F0 – mode manuel
F0 est affiché à l'écran.
Paramétrage de la température et de la vitesse de
rotation du ventilateur sur l'élément de commande
Paramétrer une température située entre 15 ºC et 27 ºC
ou entre 59 ºF et 71 ºF en appuyant brièvement sur le
bouton
ou . L'écran affiche la température
paramétrée.
Paramétrer une vitesse de rotation du ventilateur V1, V2,
V3, V4 ou V5 en appuyant sans relâcher sur le bouton
ou . L'écran affiche le palier de puissance du
ventilateur pendant le paramétrage.
2.2.3 Fonction F1 – consultation de la température
dans la cabine du conducteur
L'écran affiche la fonction F1, puis la température
actuelle dans la cabine du conducteur.
2.2.4 Fonction F2 – programmation de la durée de
service
F2 est affiché à l'écran. Le paramétrage de la durée de
service pour une période de 1 à 9 heures s'opère via un
bref actionnement du bouton
ou . L'actionnement
du bouton ON / OFF
acquitte la durée de service
paramétrée.
2.2.5 Fonction F4 – mode automatique
F4 est affiché à l'écran. Si cette fonction est activée, la
climatisation règle la température automatiquement via
l'adaptation de la vitesse de rotation du ventilateur.
Paramétrage de la température sur l'élément de
commande
Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FR | 10.201956
FR
Paramétrer une température située entre 15 ºC et 27 ºC
ou entre 59 ºF et 71 ºF en appuyant brièvement sur le
bouton
ou . L'écran affiche la température para-
métrée et CA par alternance.
2.2.6 Fonction F6 – affichage en °C ou °F
La fonction F6 est affichée à l'écran avant que l'affi
-
chage bascule en °F.
Pour basculer dans l'affichage des °C, appuyer et main
-
tenir le bouton
tant que la climatisation est décon-
nectée, jusqu'à ce que
clignote à l'écran. Dès que
ne clignote plus, appuyer sur le bouton .
À savoir
La télécommande est désactivée pendant cette opéra-
tion et il est requis de l'enregistrer à nouveau.
3 Télécommande
3
1
3
2
1 Connexion et déconnexion (ON / OFF)
2 Réglage de la vitesse de rotation du ventilateur.
3 Réglage de la température.
3.1 Mise en service de la télécommande
Si la climatisation est déconnectée, appuyer sans relâ-
cher sur le bouton
de l'élément de commande
jusqu'à ce que
clignote à l'écran. Lorsque ne
clignote plus, appuyer sur le bouton ON / OFF en l'es
-
pace de 30 secondes. L’enregistrement est confirmé par
un signal sonore. Répéter l'opération en cas de dépas
-
sement de la durée allouée.
3.2 Mise hors service de la télécommande
Appuyer sans relâcher sur le bouton de l'élément de
commande jusqu'à ce que
clignote à l'écran. Dès
que
ne clignote plus, appuyer sur le bouton en
l'espace de 30 secondes. Répéter l'opération en cas de
dépassement de la durée allouée.
3.3 Mode manuel
3.3.1 Paramétrage de la température et de la
vitesse de rotation du ventilateur avec la
télécommande
Paramétrer une température située entre 15 ºC et 27 ºC
ou entre 59 ºF et 71 ºF en appuyant brièvement sur le
bouton
ou . L'écran affiche la température
paramétrée.
Paramétrer une vitesse de rotation du ventilateur V1, V2,
V3, V4 ou V5 en appuyant sans relâcher sur le bouton
.
L'écran affiche le palier de puissance du ventilateur
pendant le paramétrage.
3.4 Mode automatique
3.4.1 Paramétrage de la température avec la
télécommande
Paramétrer une température située entre 15 ºC et 27 ºC
ou entre 59 ºF et 71 ºF en appuyant brièvement sur le
bouton
ou . L'écran affiche la température para-
métrée et CA par alternance.
Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FR | 10.2019 57
FR
3.4.2 Désactivation de la fonction F4 (mode
automatique) avec la télécommande
Appuyer sur le bouton
. La climatisation bascule de la
fonction F4 dans la fonction F0 (mode manuel).
4 Nettoyage et maintenance
Le nettoyage du système de climatisation Cooltronic
avec des nettoyeurs au jet de vapeur haute pression et/
ou l’emploi de produits de nettoyage risque d’endom
-
mager le système ou les composants du système (p. ex.
les garnitures).
Mettre la climatisation en service de temps en temps
pendant les mois d'hiver pour protéger les garnitures.
Enlever la plaque de protection supérieure en plas
-
tique avant le nettoyage de la climatisation à l'air
comprimé.
Nettoyer le condenseur et les valves de drainage de
la climatisation une fois par an
enlever le recouvrement supérieur en plastique du
système (détacher 7 vis à tôle)
nettoyer le condenseur par soufflage à l’air
comprimé
démonter les valves de drainage et nettoyer
l’intérieur
À savoir
Faire effectuer les interventions de maintenance par un
garage/atelier agréé par Eberspächer.
5 Support technique
Pour toute question technique ou problème avec l’appa-
reil de chauffage, l’élément de commande ou le logiciel
de commande, veuillez contacter l’adresse de service
suivante :
support-FR@eberspaecher.com
En Belgique, veuillez contacter :
support-BE-FR@eberspaecher.com
En Suisse, veuillez contacter :
support-CH-FR@eberspaecher.com
Instructions de service | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | FR | 10.201958
HU
Fejezet Fejezet neve
Fejezet tartalma Oldalszám
1 Néhány szó a termékről
1.1 Rendeltetésszerű használat 60
1.2 Nem rendeltetésszerű használat 61
1.3 Környezetvédelmi tudnivalók 61
1.4 A távirányító elemének cseréje 61
2 Kezelőelem
2.1 A kijelzőn továbbá a következők jelenhetnek meg 63
2.2 Bekapcsolás 63
2.2.1 F0F6 funkció kiválasztása 63
2.2.2 F0 funkció – kézi üzem 63
2.2.3 F1 funkció – vezetőfülke hőmérsékletének lekérdezése 63
2.2.4 F2 funkció – Üzemidő programozása 63
2.2.5 F4 funkció – automatikus üzem 63
2.2.6 F6 funkció – °C vagy °F kijelzése 64
3 Távirányító
3.1 A távirányító üzembe helyezése 64
3.2 A távirányító üzemen kívül helyezése 64
3.3 Kézi üzem 64
3.3.1 A hőmérséklet és a befúvó-fordulatszám beállítása a távirányítóval 64
3.4 Automatikus üzem 65
3.4.1 A hőmérséklet és a befúvó-fordulatszám beállítása a távirányítóval 65
3.4.2 F4 funkció (automatikus üzem) bekapcsolása a távirányítóval 65
4 Tisztítás és karbantartás 65
5 Műszaki támogatás 65
Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | HU | 10.2019 59
HU
1 Néhány szó a termékről
Jelzőszavak
Üzembe helyezés előtt mindenképp gondosan
olvassa végig ezt a kezelési útmutatót. A
dokumentum fontos információkat tartalmaz,
melyek szükségesek a kezeléshez.
Mindenképp tartsa be a jelen dokumentáció-
ban lévő biztonsági utasításokat!
Csak az ajánlott elemet és eredeti pótalkatré-
szeket alkalmazzon.
Óvja a távirányítót a kellemetlen behatásoktól
(ütések, szélsőséges hőmérsékletek, nedves-
ség, eső, folyadékok).
Veszély!
A kis alkatrészek fulladásveszélyt okoznak
A távirányító elemei és az elemrekesz fedele kis
alkatrészek, amiket a gyerekek lenyelhetnek.
Æ Minden kis alkatrészt gyerekek által nem
hozzáférhető helyen tároljon.
Æ Ne hagyja a gyerekeket felügyelet és utasí-
tás nélkül, és ne engedje, hogy játszanak a
Cooltronic termékekkel.
A Cooltronic termékeket a 8. életévüket betöl-
tött gyermekek, vagy szellemileg, fizikálisan
vagy motorikusan fogyatékos, illetve megfe-
lelő tapasztalattal és ismeretekkel nem ren-
delkező személyek is használhatják, amennyi-
ben a használat felügyelet mellett történik,
illetve megkapták a termék biztonságos hasz-
nálatával kapcsolatos tájékoztatást, és értik a
lehetséges veszélyeket.
A gyermekek nem játszhatnak a Cooltronic
termékekkel, csomagolásukkal vagy a cso-
magolás bármely részével.
Vigyázat
Károk keletkezhetnek, ha túl korán kapcsolja
be!
Ha a klímaberendezést szerelés közben meg-
dönti, majd a vízszintes helyzetbe visszahozás
után túl hamar kapcsolja be, akkor a készülék
károsodhat.
Æ A klímaberendezésen végzett szerelési és
javítási munkálatok után legalább 60 percet
várjon az üzembe helyezésig.
1.1 Rendeltetésszerű használat
A Cooltronic klímaberendezést úgy tervezték, hogy
az haszongépjárművek vezetőfülkéibe beszerelve a
belső teret hűtött és szárított levegővel klimatizálja.
A jármű álló helyzetében a motortól függetlenül
komfortos hőérzetet biztosít a vezetőfülkében.
Megjegyzés
A klímaberendezést csak a gyártó által megadott
területen szabad beszerelni és működtetni,
a mellékelt dokumentációban foglaltak
betartásával.
A terméket ADR-üzemhez jóváhagyták.
A rendeltetésszerű használathoz tartozik a
termékhez mellékelt dokumentumok előírásainak
betartása is, beleértve a következőket:
a műszaki dokumentáció
a katalógusok és tájékoztató anyagok
az érvényes nemzeti törvények és irányelvek
ezenkívül a járműgyártó felépítményekre
vonatkozó érvényes irányelvei
Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | HU | 10.201960
HU
1.2 Nem rendeltetésszerű használat
A Cooltronic klímaberendezés nem szerelhető
be erős rezgésnek kitett, nem közúti közlekedési
célú járművekbe (mint pl. építési munkagépek,
mezőgazdasági vagy fejtőgépek vagy hasonló mun
-
kagépek), valamint sóbányákba és hasonló, kémiai
szempontból agresszív környezetekbe. A termék
nem rendeltetésszerű használata és minden más,
a rendeltetésszerű használaton túlmutató vagy
attól eltérő használata hibás használatnak minősül.
Ennek figyelmen kívül hagyása érvényteleníti
a garanciát, és az Eberspächer Climate Control
Systems GmbH & Co. KG szavatossági kötelezettsé
-
gének kizárásával jár.
Veszély!
Hibás használat miatti veszély!
A termék hibás használata és/vagy szakszerűtlen
konfigurálása, beszerelése, módosítása, karbantar
-
tása vagy javítása veszélyes helyzeteket teremthet.
Æ Soha ne alkalmazzon a gyártó által jóvá
nem hagyott termék-összeállításokat vagy
-konfigurációkat.
Æ Soha ne kezdjen bele a gyártó által jóvá nem
hagyott szerelési, módosítási, karbantartási
vagy javítási eljárásokba.
Æ Soha ne használjon nem eredeti, ill. a gyártó
által jóvá nem hagyott pótalkatrészeket vagy
tartozékokat.
Megjegyzés
Ha a készüléket a megadott felhasználáson kívül
szakszerűtlenül használja és alkalmazza, az kizár
mindenféle jótállást és garanciát.
1.3 Környezetvédelmi tudnivalók
Irányelv WEEE 2012/19/EU
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az
elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni!
A leselejtezett elektromos és elektronikus
készülékeket és elemeket, akkumulátorokat
nem szabad a háztartási szemetbe dobni. Az
elhasznált es működésképtelen elektromos és
elektronikus készülékek gyüjtésére törvényi elő-
írás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szál-
lítani egy kijęlölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a
vásárlás helyére. A termék csomagolásán fel-
tüntetett szimbólum egyértelmü jelzést ad erre
vonatkozóan a felhasználónak.
1.4 A távirányító elemének cseréje
Ha az elem kimerül, helyezzen be egy kereske-
delemben kapható 23 A / 12 V-os elemet a
távirányítóba.
Tekerje ki az elemfedélen lévő csavart
Vegye le a fedelet
Vegye ki az elemet
Helyezze be az új elemet
Helyezze fel a fedelet
Húzza meg az elemfedélen lévő csavart
Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | HU | 10.2019 61
HU
2 Kezelőelem
1
2
3 54 6
Cooltronic G2.5 kezelőmezője
1
2
3 54 6
Cooltronic G2 kezelőmezője
1 Be- és kikapcsolás (ON / OFF), üzemmód
kiválasztása (automatikus/kézi), funkciók
kiválasztása. Ez a LED pirosan villog üzem
közben.
2 Funkció nélküli LED.
3 Ez a LED mutatja, hogy a kompresszor, ill. a
kompresszorok működnek-e. Ez a LED zölden
világít üzem közben.
4 Aktuális szoftver kijelzése: Longpress kikap-
csolt klímaberendezés esetén.
5 A kijelző mutatja a kiválasztott funkciót és a
klímaberendezés üzemállapotát.
6 Szobahőmérséklet és ventilátor sebességének
beállítása (csak kézi üzemben), távirányítás
beprogramozása és a hőmérsékletkijelzés
kiválasztása (Celsius vagy Fahrenheit).
Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | HU | 10.201962
HU
2.1 A kijelzőn továbbá a következők
jelenhetnek meg
Lb Az elem majdnem kimerült.
E2 Elektromos ventilátor ill. befúvó – üzemzavar.
E3 Kompresszor – üzemzavar.
E5 A kompresszor moduljának túlmelegedése.
E6 Fagyásvédő érzékelő – rossz érintkezés
vagy hiba.
E9 Kompresszorvédelem – kabin kibillent.
E0 Hőmérsékletérzékelő, visszavezetett levegő
– rossz érintkezés vagy hiba.
EC Adatátviteli kábel – üzemzavar.
Megjegyzés
Az E2 / E3 / E5 / E6 / E0 és EC kijelzések esetén
keressen fel egy szerződött Eberspächer
javítóműhelyt.
2.2 Bekapcsolás
A kezelőelemen nyomja meg az ON / OFF gom-
bot. A klímaberendezés mindig F4 (automatikus
üzem) funkcióban indul el.
Megjegyzés
Első üzembe helyezésnél a klímaberendezés a
gyárilag beállított paraméterekkel indul.
2.2.1 F0 – F6 funkció kiválasztása
A kiválasztáshoz nyomja meg az ON / OFF
gombot, míg a kívánt (F0 – F6) funkció meg
nem jelenik a kijelzőn.
F0 kézi üzem
F1 A vezetőfülkében lévő hőmérséklet
kijelzése
F2 Üzemidő programozása
F4 automatikus üzem
F6 °C vagy °F kijelzése
Megjegyzés
Az F3 és F5 funkciók nincsenek kiosztva.
2.2.2 F0 funkció – kézi üzem
A kijelzőn F0 jelenik meg.
A hőmérséklet és a befúvó-fordulatszám
beállítása a kezelőelemen
15 ºC és 27 ºC (ill. 59 ºF és 71 ºF) közötti
hőmérsékletet állítson be a
vagy gomb
rövid megnyomásával. A kijelzőn megjelenik a
beállított hőmérsékletérték.
A befúvó V1, V2, V3, V4 vagy V5 fordulatszámát
a
vagy gomb lenyomva tartásával állítsa
be. Beállítás közben a kijelzőn megjelenik a
befúvó fokozata.
2.2.3 F1 funkció – vezetőfülke
hőmérsékletének lekérdezése
A kijelzőn megjelenik az F1, majd a vezetőfülke
aktuális hőmérséklete.
2.2.4 F2 funkció – Üzemidő programozása
A kijelzőn F2 jelenik meg. Az üzemidő a
vagy
gomb rövid megnyomásával 1 és 9 óra idő-
tartam között állítható be. Az ON / OFF
gom-
bot megnyomva jóváhagyja a beállított
üzemidőt.
2.2.5 F4 funkció – automatikus üzem
A kijelzőn F4 jelenik meg. Ezzel a funkcióval
szabályozza a hőmérsékletet a klímaberendezés
automatikusan, a befúvó fordulatszámának
illesztésével.
Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | HU | 10.2019 63
HU
Hőmérséklet beállítása a kezelőelemen
15 ºC és 27 ºC (ill. 59 ºF és 71 ºF) közötti
hőmérsékletet állítson be a
vagy gomb
rövid megnyomásával. A kijelzőn felváltva jele-
nik meg a beállított hőmérsékletérték és a CA
kijelzés.
2.2.6 F6 funkció – °C vagy °F kijelzése
A kijelzőn megjelenik az F6, majd átvált °F
kijelzésére.
A ºC kijelzésre váltáshoz kikapcsolt klímaberen-
dezés mellett nyomja meg és tartsa lenyomva a
gombot, míg a kijelzőn villogó nem lát-
ható. Amint a
nem villog, nyomja meg a
gombot.
Megjegyzés
Ennél az eljárásnál kikapcsol a távirányító, amit
újra párosítani kell.
3 Távirányító
3
1
3
2
1 Be- és kikapcsolás (ON / OFF)
2 Befúvó fordulatszámainak szabályozása.
3 Hőmérsékletszabályozás.
3.1 A távirányító üzembe helyezése
Kikapcsolt klímaberendezés mellett a kezelőele-
men tartsa lenyomva a
gombot, míg a kijel-
zőn
nem villog. Amint a nem villog, 30
mp-en belül nyomja meg a távirányító ON / OFF
gombját. A sikeres bejelentkezést egy hangjel-
zés fogja jóváhagyni. Az idő túllépése esetén
ismételje meg az eljárást.
3.2 A távirányító üzemen kívül
helyezése
A kezelőelemen tartsa lenyomva a gombot,
míg a kijelzőn
nem villog. Amint a nem
villog, 30 mp-en belül nyomja meg a
gom-
bot. Az idő túllépése esetén ismételje meg az
eljárást.
3.3 Kézi üzem
3.3.1 A hőmérséklet és a befúvó-
fordulatszám beállítása a
távirányítóval
15 ºC és 27 ºC (ill. 59 ºF és 71 ºF) közötti
hőmérsékletet állítson be a
vagy gomb
rövid megnyomásával. A kijelzőn megjelenik a
beállított hőmérsékletérték.
A befúvó V1, V2, V3, V4 vagy V5 fordulatszámát
a
gomb lenyomva tartásával állítsa be.
Beállítás közben a kijelzőn megjelenik a befúvó
fokozata.
Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | HU | 10.201964
HU
3.4 Automatikus üzem
3.4.1 A hőmérséklet és a befúvó-
fordulatszám beállítása a
távirányítóval
15 ºC és 27 ºC (ill. 59 ºF és 71 ºF) közötti
hőmérsékletet állítson be a
vagy gomb
rövid megnyomásával. A kijelzőn felváltva jele-
nik meg a beállított hőmérsékletérték és a CA
kijelzés.
3.4.2 F4 funkció (automatikus üzem)
bekapcsolása a távirányítóval
Nyomja meg a
gombot. A klímaberendezés
átvált az F4 funkcióról az F0 funkcióra (kézi
üzem).
4 Tisztítás és karbantartás
A Cooltronic klímaberendezés vagy annak alkat-
részei (pl. tömítései) károsodhatnak, ha nagy-
nyomású gőztisztítóval és/vagy tisztítószerek
használatával próbálja meg tisztítani.
A tömítések védelméhez a téli hónapokban
néha kapcsolja be a klímaberendezést.
A klímaberendezés sűrített levegős tisztításá-
hoz vegye le a felső műanyag lapot.
A lecsapatót és a leeresztőszelepeket évente
egyszer tisztítsa meg
Vegye le a berendezés felső műanyag borí-
tását (oldja ki a 7 lemezcsavart)
A lecsapatót sűrített levegővel fújja ki
Szerelje ki a leeresztőszelepeket és a bel-
sejét tisztítsa ki
Megjegyzés
Minden karbantartási munkálatot csak hivatalo-
san szerződött Eberspächer javítóműhellyel
végeztessen el.
5 Műszaki támogatás
Ha műszaki kérdései vagy problémái vannak a
fűtőberendezéssel, a kezelőelemmel vagy a kez-
előszoftverrel kapcsolatban, forduljon a követ-
kező címen elérhető szervizhez:
support-HU@eberspaecher.com
Kezelési útmutató | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | HU | 10.2019 65
IT
Capitolo Descrizione
Contenuto Pagina
1 Informazioni sul prodotto
1.1 Uso conforme 67
1.2 Impiego non appropriato 68
1.3 lnformazioni per protezione ambientale 68
1.4 Sostituzione della batteria del telecomando 68
2 Elemento di comando
2.1 Altre possibili indicazioni sul display 70
2.2 Accensione 70
2.2.1 Selezionare la funzione da F0 a F6 70
2.2.2 Funzione F0 – modalità manuale 70
2.2.3 Funzione F1 – richiesta della temperatura nella cabina di guida 70
2.2.4 Funzione F2 – programmazione della durata di esercizio 70
2.2.5 Funzione F4 – modalità automatica 70
2.2.6 Funzione F6 – indicazione in °C o °F 71
3 Telecomando
3.1 Messa in funzione del telecomando 71
3.2 Messa fuori servizio del telecomando 71
3.3 Modalità manuale 71
3.3.1 Impostazione della temperatura e della velocità del ventilatore con il
telecomando 71
3.4 Modalità automatica 71
3.4.1 Impostazione della temperatura con il telecomando 71
3.4.2 Disattivazione della funzione F4 (modalità automatica) con il telecomando 72
4 Pulizia e manutenzione 72
5 Supporto Tecnico 72
Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | IT | 10.201966
IT
1 Informazioni sul prodotto
Avvertenze
Prima della messa in funzione, leggere attenta-
mente le presenti istruzioni per l'uso. Il docu-
mento contiene informazioni importanti, neces-
sarie per un impiego corretto.
Rispettare tassativamente tutte le norme di sicu
-
rezza riportate della presente documentazione!
È consentito utilizzare solo la batteria e i ricambi
originali consigliati.
Proteggere il telecomando dagli agenti sfavorevoli
(urti, temperature estreme, umidità, pioggia, liquidi).
Pericolo!
Pericolo di soffocamento per la presenza di
parti di piccole dimensioni.
La batteria e il coperchio del vano batteria del tele
-
comando sono parti di piccole dimensioni e pos-
sono essere ingerite dai bambini.
Æ Tutte le parti piccole devono essere tenute
lontano dalla portata dei bambini.
Æ I bambini devono essere sorvegliati o istruiti e
non devono giocare con i prodotti Cooltronic.
I prodotti Cooltronic possono essere usati da
bambini al di sotto di 8 anni di età e da persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate
o mancanti di esperienza e conoscenza, a patto
che vengano sorvegliati durante l’uso o abbiano
ricevuto istruzioni sull’uso dei prodotti e sui peri
-
coli che ciò potrebbe comportare.
I bambini non devono giocare con i prodotti Cool
-
tronic, l'imballaggio o qualsiasi parte
dell'imballaggio.
Cautela
Pericolo di danni in seguito ad accensione
prematura!
Se il condizionatore viene inclinato durante il mon
-
taggio e poi riportato in posizione orizzontale,
un'accensione prematura può causare danni
all'apparecchio.
Æ Dopo gli interventi di montaggio e riparazione
sul condizionatore, attendere almeno 60 minuti
prima della messa in funzione.
1.1 Uso conforme
Il climatizzatore Cooltronic è destinato all'instal-
lazione nelle cabine di guida dei veicoli industriali
per climatizzare il loro abitacolo con aria fresca e
deumidificata. Nelle pause di riposo esso consente
di ottenere nella cabina di guida un comfort termico
indipendentemente dal motore.
Nota
Il climatizzatore può essere installato e usato
solo per gli impieghi indicati dal produttore e
rispettando quanto indicato nella documentazione
allegata ad ogni climatizzatore.
Il prodotto è omologato per la modalità ADR.
L'uso conforme prevede anche il rispetto di tutte le
indicazioni riportate nei documenti di supporto al
prodotto, quali:
la documentazione tecnica
i cataloghi e le brochure
le leggi e le direttive nazionali in vigore
inoltre le direttive di montaggio in vigore del
costruttore del veicolo
Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | IT | 10.2019 67
IT
1.2 Impiego non appropriato
Il climatizzatore Cooltronic non è progettato per
essere installato in applicazioni “fuoristrada”
soggette a forti vibrazioni, come in macchine edili,
agricole o minerarie e attrezzature da lavoro simili
né in miniere di sale o altri ambienti chimicamente
aggressivi. Tale impiego non appropriato e qualsiasi
altro impiego diverso o eccedente i limiti dell'im
-
piego appropriato del prodotto si considerano
impieghi errati. In caso di mancata osservanza viene
invalidata la garanzia e ciò comporta l'esclusione
della responsabilità da parte della ditta Eberspächer
Climate Control Systems GmbH & Co. KG.
Pericolo!
Pericolo in caso di uso errato!
Un uso errato e/o una inadeguata configurazione,
installazione, modifica, manutenzione o ripara
-
zione del prodotto possono provocare situazioni
pericolose.
Æ Non usare mai composizioni o configurazioni
del prodotto non approvate dal produttore.
Æ Non eseguire mai operazioni di installazione,
modifica, manutenzione o riparazione senza il
benestare del produttore.
Æ Non usare mai ricambi o accessori non originali
o non approvati dal produttore.
Nota
Un uso improprio o non conforme a quello previsto
esclude qualsiasi rivendicazione di responsabilità e
garanzia.
1.3 lnformazioni per
protezione ambientale
Direttiva WEEE 2012/19/EU
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le
batterie non devono essere smaltite con i rifiuti
domestici.
I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire
i dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla
fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici
preposti per questo scopo o nei punti vendita. Det
-
tagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi
nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto,
sul manuale d‘istruzioni o sull‘imballo indicano ehe
questo prodotto è soggetto a queste regole.
1.4 Sostituzione della
batteria del telecomando
Se la batteria è in via di esaurimento, inserire nel
telecomando una batteria comunemente reperibile
in commercio 23 A / 12 V.
Svitare la vite del coperchio del vano batteria.
Rimuovere il coperchio del vano batteria.
Rimuovere la batteria.
Inserire la batteria nuova.
Applicare il coperchio sul vano batteria.
Serrare la vite del coperchio del vano batteria.
Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | IT | 10.201968
IT
2 Elemento di comando
1
2
3 54 6
Campo di controllo Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Campo di controllo Cooltronic G2
1 Accensione e spegnimento (ON / OFF), selezione
della modalità operativa (automatica/manuale),
selezione delle funzioni. Il LED rosso lampeggia
durante il funzionamento.
2 LED senza funzione.
3 Il LED indica se il compressore o i compressori
sono in funzione. Il LED verde è acceso durante il
funzionamento.
4 Indicazione del software attuale: Longpress in
caso di condizionatore spento.
5 Il display indica la funzione selezionata e lo stato
operativo del condizionatore.
6 Impostazione della temperatura ambiente e della
velocità del ventilatore (solo in modalità
manuale), programmazione del telecomando e
selezione dell'unità di temperatura visualizzata
(Centigradi o Fahrenheit).
Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | IT | 10.2019 69
IT
2.1 Altre possibili indicazioni sul display
Lb Batteria quasi esaurita.
E2 Elettroventilatore o ventilatore – guasto.
E3 Compressore – guasto.
E5 Surriscaldamento del modulo del
compressore.
E6 Sensore antigelo – contatto guasto o difettoso.
E9 Protezione compressore – cabina ribaltata.
E0 Sensore di temperatura, aria di ritorno – con
-
tatto guasto o difettoso.
EC Cavo di comunicazione – guasto.
Nota
Se vengono visualizzati gli errori E2 / E3 / E5 / E6 / E0
e EC rivolgersi a un'officina autorizzata Eberspächer.
2.2 Accensione
Premere il tasto ON / OFF sull'elemento di
comando. Il condizionatore si avvia sempre con la
funzione F4 (modalità automatica).
Nota
Durante il primo avviamento, il condizionatore si
avvia con i parametri impostati in fabbrica.
2.2.1 Selezionare la funzione da F0 a F6
Per la selezione, premere il tasto ON / OFF
, fin-
ché sul display viene visualizzata la funzione desi-
derata (F0 – F6).
F0 Modalità manuale
F1 Indicatore della temperatura nella cabina di
guida
F2 Programmazione della durata di utilizzo
F4 Modalità automatica
F6 Indicazione in °C o °F
Nota
Le funzioni F3 e F5 non sono configurate.
2.2.2 Funzione F0 – modalità manuale
Sul display viene visualizzato F0.
Impostazione della temperatura e della velocità
del ventilatore sull'elemento di comando
Impostare una temperatura compresa tra 15 ºC e
27 ºC ovvero 59 ºF e 71 ºF, premendo brevemente il
tasto
o . Sul display viene visualizzata la
temperatura impostata.
Impostare la velocità del ventilatore V1, V2, V3, V4 o
V5 tenendo premuto il tasto
o . Sul display
viene visualizzata la velocità del ventilatore durante
l'impostazione.
2.2.3 Funzione F1 – richiesta della
temperatura nella cabina di guida
Sul display viene visualizzato F1, quindi viene
visualizzata la temperatura attuale nella cabina di
guida.
2.2.4 Funzione F2 – programmazione della
durata di esercizio
Sul display viene visualizzato F2. La durata d'eser
-
cizio può essere impostata per un lasso di tempo
compreso tra 1 e 9 ore: basta premere brevemente
il tasto
o . Premendo il tasto ON / OFF si
conferma la durata d'esercizio impostata.
2.2.5 Funzione F4 – modalità automatica
Sul display viene visualizzato F4. Con questa fun
-
zione il condizionatore imposta automaticamente la
temperatura, regolando la velocità del ventilatore.
Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | IT | 10.201970
IT
Impostazione della temperatura sull'elemento di
comando
Impostare una temperatura compresa tra 15 ºC e
27 ºC ovvero 59 ºF e 71 ºF, premendo brevemente il
tasto
o . Sul display vengono visualizzati, in
alternanza, la temperatura impostata e CA.
2.2.6 Funzione F6 – indicazione in °C o °F
Sul display viene visualizzato F6, successivamente
l'indicatore passa automaticamente su °F.
Per passare all'indicazione in °C, con il condiziona
-
tore spento, tenere premuto il tasto
finché sul
display lampeggia
. Non appena smette di
lampeggiare, premere il tasto
.
Nota
Con questa procedura si disattiva il telecomando,
che deve essere nuovamente registrato.
3 Telecomando
3
1
3
2
1 Attivazione e disattivazione (ON / OFF)
2 Regolazione della velocità del ventilatore
3 Regolazione della temperatura
3.1 Messa in funzione del telecomando
Con il condizionatore spento, tenere premuto il
tasto
sull'elemento di comando, finché sul
display
inizia a lampeggiare. Non appena
smette di lampeggiare, premere entro 30 secondi il
tasto ON/OFF del telecomando. Un segnale acustico
conferma la corretta registrazione del telecomando.
Se il tempo è scaduto, ripetere l'operazione.
3.2 Messa fuori servizio del
telecomando
Tenere premuto il tasto sull'elemento di
comando, finché sul display
inizia a lampeg-
giare. Non appena
smette di lampeggiare, pre-
mere il tasto
entro 30 secondi. Se il tempo è
scaduto, ripetere l'operazione.
3.3 Modalità manuale
3.3.1 Impostazione della temperatura e della
velocità del ventilatore con il
telecomando
Impostare una temperatura compresa tra 15 ºC e
27 ºC ovvero 59 ºF e 71 ºF, premendo brevemente il
tasto
o . Sul display viene visualizzata la
temperatura impostata.
Impostare la velocità del ventilatore V1, V2, V3, V4
o V5 tenendo premuto il tasto
.
Sul display viene visualizzata la velocità del ventila
-
tore durante l'impostazione.
3.4 Modalità automatica
3.4.1 Impostazione della temperatura con il
telecomando
Impostare una temperatura compresa tra 15 ºC e
27 ºC ovvero 59 ºF e 71 ºF, premendo brevemente il
tasto
o . Sul display vengono visualizzati, in
alternanza, la temperatura impostata e CA.
Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | IT | 10.2019 71
IT
3.4.2 Disattivazione della funzione F4
(modalità automatica) con il
telecomando
Premere il tasto
. Il condizionatore passa dalla
funzione F4 alla funzione F0 (modalità manuale).
4 Pulizia e manutenzione
La pulizia del climatizzatore Cooltronic con appa-
recchiature a getto di vapore ad alta pressione e/o
l'uso di detergenti può danneggiare il sistema o i
suoi componenti (ad es. le guarnizioni).
Per proteggere le guarnizioni, azionare il condi
-
zionatore di tanto in tanto nei mesi invernali.
Per la pulizia del condizionatore con aria com
-
pressa rimuovere la piastra di plastica superiore.
Pulire il condensatore e le valvole di drenaggio
del condizionatore 1 volta l'anno
oppure togliere il coperchio di plastica dell'im
-
pianto (svitare 7 viti per lamiera)
Pulire il condensatore con aria compressa
Smontare le valvole di drenaggio e pulire
l'interno
Nota
Affidare tutte le operazioni di manutenzione solo a
un'officina autorizzata Eberspächer.
5 Supporto Tecnico
Per eventuali chiarimenti tecnici o in caso di pro-
blemi con il riscaldatore, l'elemento di comando o il
software operativo, rivolgersi al seguente indirizzo
di assistenza tecnica:
support-IT@eberspaecher.com
In Svizzera rivolgersi a:
support-CH-IT@eberspaecher.com
Istruzioni per l'uso | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | IT | 10.201972
NL
Hoofdstuk Naam hoofdstuk
Inhoud hoofdstuk Pagina
1 Over dit product
1.1 Reglementair gebruik 74
1.2 Niet-reglementair gebruik 75
1.3 Notitie aangaande de bescherming van het milieu 75
1.4 Batterij van de afstandsbediening vervangen 75
2 Bedieningselement
2.1 Andere mogelijke weergaven op het display 77
2.2 Inschakelen 77
2.2.1 Functie F0 tot F6 selecteren 77
2.2.2 Functie F0 – handmatige modus 77
2.2.3 Functie F1 – temperatuur in de cabine opvragen 77
2.2.4 Functie F2 – bedrijfsduur programmeren 77
2.2.5 Functie F4 – automatische modus 77
2.2.6 Functie F6– weergave °C of °F 78
3 Afstandsbediening
3.1 Ingebruikname van de afstandsbediening 78
3.2 Afstandsbediening buiten bedrijf stellen 78
3.3 Handmatige modus 78
3.3.1 De temperatuur en het toerental van de ventilator met de
afstandsbediening instellen 78
3.4 Automatische modus 79
3.4.1 De temperatuur met de afstandsbediening instellen 79
3.4.2 De functie F4 (automatische modus) met de afstandsbediening deactiveren 79
4 Reiniging en onderhoud 79
5 Technische ondersteuning 79
Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | NL | 10.2019 73
NL
1 Over dit product
Aanwijzingen
Deze bedieningshandleiding moet voor de inbe-
drijfstelling eerst zorgvuldig worden doorgele-
zen. Het document bevat belangrijke informatie,
die voor de bediening noodzakelijk is.
De veiligheidsaanwijzingen in deze documenta
-
tie moeten absoluut in acht worden genomen!
Gebruik alleen de aanbevolen batterij en origi
-
nele reserveonderdelen.
Bescherm de afstandsbediening tegen nega
-
tieve invloeden (stoten, extreme temperaturen,
vocht, regen, vloeistoffen).
Gevaar!
Verstikkingsgevaar door kleine onderdelen
De batterij en het batterijdeksel van de afstands
-
bediening zijn kleine onderdelen en kunnen door
kinderen worden ingeslikt.
Æ Alle kleine onderdelen uit de buurt van kin-
deren houden.
Æ Er moet toezicht op kinderen worden gehouden
c.q. ze moeten hierover geïnstrueerd zijn en
mogen niet met de Cooltronic-producten spelen.
Cooltronic-producten kunnen door kinderen
vanaf 8 jaar en mensen met beperkte lichame
-
lijke, sensorische of geestelijke vermogens en
gebrekkige kennis worden gebruikt, in zoverre
zij tijdens het bedienen onder toezicht staan of
omtrent het veilige gebruik van de producten
zijn geïnstrueerd en de mogelijke gevaren
begrijpen.
Kinderen mogen niet spelen met Cooltronic pro
-
ducten, verpakkingen of enig onderdeel van de
verpakking.
Voorzichtig
Schade door vroegtijdig inschakelen!
Als de airconditioning tijdens de montage onder
een hoek geplaatst en later weer horizontaal
wordt gezet, kan door vroegtijdig inschakelen
schade aan het apparaat ontstaan.
Æ Na montage- en reparatiewerkzaamheden aan
de airconditioning ten minste 60 minuten
wachten voordat het apparaat weer in bedrijf
mag worden gesteld.
1.1 Reglementair gebruik
De airconditioning Cooltronic is bedoeld voor inbouw
in cabines van bedrijfswagens, om het klimaat in
het interieur te regelen door middel van gekoelde
en ontvochtigde lucht. Het maakt gedurende de
rustfasen een motoronafhankelijk thermisch comfort
in de cabine mogelijk.
Aanwijzing
De airconditioning mag alleen voor het door
de fabrikant aangegeven gebruiksdoel met
inachtneming van de bij iedere airconditioning
bijgeleverde „documentatie” toegepast en
gebruikt worden.
Het product is goedgekeurd voor ADR.
Tot het reglementaire gebruik behoort ook dat alle
gegevens in de meegeleverde documentatie wordt
aangehouden:
de technische documentatie
de catalogi en brochures
zoals de geldende nationale wetten en richtlijnen
bovendien gelden de opbouwrichtlijnen van de
voertuigfabrikant
Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | NL | 10.201974
NL
1.2 Niet-reglementair gebruik
De airconditioning Cooltronic is niet bedoeld om te
worden ingebouwd in „off-highway“-toepassingen,
die aan zware trillingen zijn blootgesteld, zoals
bijvoorbeeld in bouwmachines, landbouw- of sloop
-
machines en vergelijkbare machines alsmede in
zoutmijnen of andere, chemisch agressieve omge
-
vingen. Dit niet-reglementaire gebruik en iedere
andere, niet voorgeschreven toepassing of andere
wijze van gebruik van dit product geldt als niet-re
-
glementair. Wanneer dit niet in acht wordt genomen
vervallen garantie en aansprakelijkheid die door de
firma Eberspächer Climate Control Systems GmbH &
Co. KG op haar producten wordt verleend.
Gevaar!
Gevaar bij onjuist gebruik!
Onjuist gebruik en/of een ondeskundige configura
-
tie, montage, modificatie, onderhoud of reparatie
van het product kan tot gevaarlijke situaties leiden.
Æ Het product nooit in productsamenstellingen of
productconfiguraties gebruiken, die niet door de
fabrikant zijn vrijgegeven.
Æ Nooit montage-, modificatie-, onderhouds- of
reparatiestappen uitvoeren, die niet door de
fabrikant zijn vrijgegeven.
Æ Nooit reserveonderdelen of toebehoren gebrui
-
ken, die niet origineel c.q. niet door de fabrikant
vrijgegeven zijn.
Aanwijzing
De fabrikant is niet aansprakelijk en biedt geen
garantie voor onjuist gebruik en toepassing buiten
het aangegeven toepassingsgebied.
1.3 Notitie aangaande de
bescherming van het milieu
Richtlijn WEEE 2012/19/EU
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals bat
-
terijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
Consumenten zijn wettelijk verplicht om electri
-
sche en electronische apparaten zoals batterijen
op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doel
-
einde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties
aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de
nationale wet van het betreffende land. Dit sym
-
bool op het product, de gebruiksaanwijzing of de
verpakking duidt erop dat het product onderwor
-
pen is aan deze richtlijnen.
1.4 Batterij van de afstandsbediening
vervangen
Als de batterij leeg is, een nieuwe batterij van
23 A/12 V in de afstandsbediening plaatsen.
De schroef van het batterijdeksel losdraaien
Batterijdeksel verwijderen
Lege batterij verwijderen
Nieuwe batterij plaatsen
Batterijdeksel terugplaatsen
De schroef van het batterijdeksel vastdraaien
Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | NL | 10.2019 75
NL
2 Bedieningselement
1
2
3 54 6
Bedieningsveld Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Bedieningsveld Cooltronic G2
1 In- en uitschakelen (ON/OFF), keuze van de
bedrijfsmodus (automatisch/handmatig) en
keuze van de functies. LED knippert tijdens de
werking rood.
2 LED zonder functie.
3 LED geeft aan of de compressor c.q. compres
-
sors in bedrijf zijn. LED brandt tijdens de wer-
king groen.
4 Aanduiding van de actuele software: lang
indrukken bij uitgeschakelde airconditioning.
5 Display geeft de gekozen functie en de bedrijfs
-
toestand van de airconditioning weer.
6 Instellen van temperatuur in de ruimte en snel
-
heid van de ventilator (alleen in de handmatige
modus), programmering van de afstandsbedie
-
ning en keuze van de temperatuurweergave
(Celsius of Fahrenheit).
Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | NL | 10.201976
NL
2.1 Andere mogelijke weergaven op
het display
Lb Batterij is bijna leeg.
E2 Elektrische ventilator – storing.
E3 Compressor – storing.
E5 Oververhitting van de compressormodule.
E6 Vorstsensor – slecht contact of defect.
E9 Compressorbescherming – cabine gekanteld.
E0 Temperatuurvoeler, retourlucht – slecht con
-
tact of defect.
EC Communicatiekabel – storing.
Aanwijzing
Bij de aanduidingen E2 / E3 / E5 / E6 / E0 en EC naar
een bij Eberspächer aangesloten werkplaats gaan.
2.2 Inschakelen
Op het bedieningselement op de toets ON/OFF
drukken. De airconditioning start altijd met de
functie F4 (automatische modus).
Aanwijzing
Bij de eerste ingebruikname start de airconditio-
ning met de af fabriek ingestelde parameters.
2.2.1 Functie F0 tot F6 selecteren
Voor de keuze net zo lang op de toets ON/OFF
drukken tot de gewenste functie (F0 – F6) wordt
weergegeven op het display.
F0 Handmatige modus
F1 Weergave van de temperatuur in de cabine
F2 Bedrijfsduur programmeren
F4 Automatische modus
F6 Weergave °C of °F
Aanwijzing
De functies F3 en F5 zijn niet ingevuld.
2.2.2 Functie F0 – handmatige modus
Op het display wordt F0 weergegeven.
Stel op het bedieningselement de temperatuur
en het toerental van de ventilator in
Door het kort indrukken van de toets
of een
temperatuur tussen 15°C en 27°C resp. 59°F en
71°F instellen. De ingestelde temperatuur wordt
op het display weergegeven.
Het toerental van de ventilator V1, V2, V3, V4 of V5
instellen door de toets
of ingedrukt te hou-
den. Tijdens het instellen wordt de ventilatorstand
op het display weergegeven.
2.2.3 Functie F1 – temperatuur in de cabine
opvragen
Op het display wordt F1 weergegeven, aansluitend
verschijnt de actuele temperatuur in de cabine.
2.2.4 Functie F2 – bedrijfsduur
programmeren
Op het display wordt F2 weergegeven. Door kort
indrukken van de toets
of kan de bedrijfs-
duur voor een periode tussen 1 en 9 uren, worden
ingesteld. Door op de toetst ON/OFF
te druk-
ken, wordt de ingestelde bedrijfsduur bevestigd.
2.2.5 Functie F4 – automatische modus
Op het display wordt F4 weergegeven. Met deze
functie regelt de airconditioning automatisch de
temperatuur door het toerental van de ventilator
aan te passen.
Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | NL | 10.2019 77
NL
Stel op het bedieningselement de temperatuur
in
Door het kort indrukken van de toets
of een
temperatuur tussen 15°C en 27°C resp. 59°F en
71°F instellen. Op het display wordt afwisselend
de ingestelde temperatuur en CA weergegeven.
2.2.6 Functie F6– weergave °C of °F
Op het display wordt F6 weergegeven, aansluitend
wisselt de weergave naar °F.
Om naar de weergave in ºC te wisselen, moet bij
een uitgeschakelde airconditioning de toets
ingedrukt en vastgehouden worden tot
knip-
perend op het display wordt weergegeven. Zodra
niet meer knippert, op de toets drukken.
Aanwijzing
Bij deze procedure wordt de afstandsbediening
uitgeschakeld en moet opnieuw worden
aangemeld.
3 Afstandsbediening
3
1
3
2
1 In- en uitschakelen (ON/OFF)
2 Regeling van de ventilatortoerentallen.
3 Temperatuurregeling.
3.1 Ingebruikname van de
afstandsbediening
Bij een uitgeschakelde airconditioning op het
bedieningselement de toets
ingedrukt houden
tot
knipperend op het display wordt weerge-
geven. Zodra
niet meer knippert, binnen 30
seconden de toets ON/OFF op de afstandsbedie
-
ning indrukken. Een geslaagde aanmelding wordt
door middel van een akoestisch signaal bevestigd.
Bij een overschrijding van deze tijd moet de pro
-
cedure worden herhaald.
3.2 Afstandsbediening buiten bedrijf
stellen
Op het bedieningselement de toets ingedrukt
houden tot
knipperend op het display wordt
weergegeven. Zodra
niet meer knippert, moet
binnen 30 seconden op de toets
worden
gedrukt. Bij een overschrijding van deze tijd moet
de procedure worden herhaald.
3.3 Handmatige modus
3.3.1 De temperatuur en het toerental van de
ventilator met de afstandsbediening
instellen
Door het kort indrukken van de toets
of een
temperatuur tussen 15°C en 27°C resp. 59°F en
71°F instellen. De ingestelde temperatuur wordt
op het display weergegeven.
Door de toets
ingedrukt te houden het toeren-
tal van de ventilator V1, V2, V3, V4 of V5 instellen.
Tijdens het instellen wordt de ventilatorstand op
het display weergegeven.
Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | NL | 10.201978
NL
3.4 Automatische modus
3.4.1 De temperatuur met de
afstandsbediening instellen
Door het kort indrukken van de toets
of een
temperatuur tussen 15°C en 27°C resp. 59°F en
71°F instellen. Op het display wordt afwisselend
de ingestelde temperatuur en CA weergegeven.
3.4.2 De functie F4 (automatische modus)
met de afstandsbediening deactiveren
Op de toets
drukken. De airconditioning wissel
van de functie F4 naar de functie F0 (handmatige
modus).
4 Reiniging en onderhoud
De reiniging van de airconditioning Cooltronic met
hogedruk-stoomcleaners en/of gebruik van reini
-
gingsmiddelen kan tot beschadiging van de instal-
latie of componenten (bijv. pakkingen) daarvan
leiden.
Ter bescherming van de afdichtingen moet u de
airconditioning in de winter zo nu en dan even
inschakelen.
Om de airconditioning met perslucht te reinigen
moet de kunststof plaat aan de bovenkant wor
-
den verwijderd.
De condensator en drainagekleppen van de air
-
conditioning 1 keer per jaar reinigen
Bovenste kunststofafdekking van de installa
-
tie verwijderen (7 plaatschroeven losdraaien)
De condensator met perslucht uitblazen
De drainagekleppen demonteren en van bin
-
nen reinigen
Aanwijzing
Laat onderhoudswerkzaamheden uitsluitend uit-
voeren door een geautoriseerde, bij Eberspächer
aangesloten werkplaats.
5 Technische ondersteuning
Hebt u technische vragen of problemen met de
airconditioning, het bedieningselement of de
bedieningssoftware, neem dan a.u.b. contact op
met het onderstaande service-adres:
support-NL@eberspaecher.com
Neem in België contact op met:
support-BE-NL@eberspaecher.com
Bedieningshandleiding | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | NL | 10.2019 79
PL
Rozdział Nazwa rozdziału
Treść rozdziału Strona
1 Informacje o tym produkcie
1.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 81
1.2 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem 82
1.3 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska 82
1.4 Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania 82
2 Element sterujący
2.1 Pozostałe możliwe wskazania wyświetlacza 84
2.2 Włączanie 84
2.2.1 Wybór funkcji F0 do F6 84
2.2.2 Funkcja F0 – tryb ręczny 84
2.2.3 Funkcja F1 – kontrola temperatury w kabinie kierowcy 84
2.2.4 Funkcja F2 – programowanie czasu pracy 84
2.2.5 Funkcja F4 – tryb automatyczny 84
2.2.6 Funkcja F6 – wskazanie °C lub °F 85
3 Pilot zdalnego sterowania
3.1 Uruchomienie pilota zdalnego sterowania 85
3.2 Wyłączanie pilota zdalnego sterowania 85
3.3 Tryb ręczny 85
3.3.1 Ustawianie temperatury i prędkości obrotowej dmuchawy pilotem
zdalnego sterowania 85
3.4 Tryb automatyczny 86
3.4.1 Ustawianie temperatury pilotem zdalnego sterowania 86
3.4.2 Wyłączanie funkcji F4 (tryb automatyczny) pilotem zdalnego sterowania 86
4 Czyszczenie i konserwacja 86
5 Wsparcie techniczne 86
Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | PL | 10.201980
PL
1 Informacje o tym produkcie
Wskazówki
Przed uruchomieniem należy koniecznie dokładnie
zapoznać się z tą instrukcją obsługi. Dokument
zawiera ważne informacje, które są niezbędne do
prawidłowej obsługi.
Koniecznie przestrzegać wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa w niniejszej dokumentacji!
Można stosować wyłącznie zalecane baterie i orygi
-
nalne części zamienne.
Chronić pilot zdalnego sterowania przed szkodliwymi
czynnikami (uderzenia, skrajne temperatury, wilgoć,
deszcz, ciecze).
Niebezpieczeństwo!
Niebezpieczeństwo uduszenia z powodu małych
części
Bateria i pokrywa schowka na baterię pilota zdalnego
sterowania są małymi częściami i mogą zostać połknięte
przez dzieci.
Æ Wszystkie małe części przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Æ Dzieci należy nadzorować lub instruować. Produkty
Cooltronic nie są zabawką.
Produkty Cooltronic mogą być używane przez dzieci
w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolno
-
ściach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub
z brakiem doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem,
że są one nadzorowane podczas obsługi lub otrzy
-
mały instruktaż dotyczący bezpiecznego użytkowania
produktów i rozumieją potencjalne zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się produktami Cooltronic,
opakowaniami lub jakąkolwiek częścią opakowania.
Ostrożnie
Uszkodzenie wskutek przedwczesnego włączenia!
Jeśli klimatyzator zostanie przechylony podczas mon
-
tażu i ponownie ustawiony w pozycji poziomej, zbyt
wczesne włączenie może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia.
Æ Po zakończeniu pracy montażowych lub napraw
-
czych przy klimatyzatorze odczekać co najmniej
60 przed włączeniem.
1.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Klimatyzator Cooltronic jest przeznaczony do
montażu wkabinie kierowcy pojazdów użytkowych
wcelu klimatyzowania jej wnętrza schłodzonym
iosuszonym powietrzem. Wporach spoczynku
zapewnia on komfort cieplny niezależny od silnika.
Wskazówka
Klimatyzator może być montowany ieksplo
-
atowany do celów podanych przez producenta
zuwzględnieniem dokumentacji dołączonej do
każdego układu klimatyzacji.
Produkt jest dopuszczony do eksploatacji ADR.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem obejmuje
również przestrzeganie wszystkich informacji poda
-
nych w dokumentacjach do produktu, takich jak:
dokumentacje techniczne
katalogi iprospekty
obowiązujące krajowe przepisy oraz dyrektywy
ponadto obowiązujące wytyczne producenta
dotyczące montażu nadwozia
Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | PL | 10.2019 81
PL
1.2 Użytkowanie niezgodne
z przeznaczeniem
Klimatyzator Cooltronic nie jest przeznaczony do
montażu w zastosowaniach poza drogami publicz
-
nymi, które są narażone na silne wibracje, np. w
maszynach budowlanych, maszynach rolniczych,
maszynach górniczych oraz podobnych urządzeniach
roboczych, a także w kopalniach soli i innych, agre
-
sywnych chemicznie środowiskach. Użytkowanie
niezgodne zprzeznaczeniem ikażde użytkowanie
wykraczające poza użytkowanie zgodne zprzezna
-
czeniem lub stosowanie produktu winny sposób
uznawane jest za nieprawidłowe użytkowanie.
Wprzypadku nieprzestrzegania tego zakazu wygasa
gwarancja iodpowiedzialność firmy Eberspächer
Climate Control Systems GmbH & Co. KG.
Niebezpieczeństwo!
Niebezpieczeństwo wprzypadku
nieprawidłowego użytkowania!
Nieprawidłowe użytkowanie i/lub nieprawidłowa
konfiguracja, montaż, modyfikacja, konserwacja lub
naprawa produktu może prowadzić do powstania
niebezpiecznych sytuacji.
Æ Nigdy nie stosować zestawów ani konfiguracji
produktów, które nie zostały zatwierdzone przez
producenta.
Æ Pod żadnym pozorem nie podejmować czynno
-
ści związanych zmontażem, modyfikacją, kon-
serwacją lub naprawą, które nie są zatwier-
dzone przez producenta.
Æ Nigdy nie stosować części zamiennych lub
akcesoriów, które nie są oryginalne lub nie
zostały zatwierdzone przez producenta.
Uwaga
Nieprawidłowe użytkowanie i wykorzystywanie urządze-
nia niezgodnie z przeznaczeniem wyklucza jakąkolwiek
odpowiedzialność i gwarancję.
1.3 Wskazówki dotyczące
ochrony środowiska
Dyrektywa WEEE 2012/19/EU
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codzien
-
nymi odpadami domowymi!
Użytkownik zobowiqząny prawnie do odniesienia zepsu
-
tych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elek-
trycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do
sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy
prawne danego kraju. lnformuje o tym symbo!
1.4 Wymiana baterii w pilocie zdalnego
sterowania
Jeśli bateria w pilocie zdalnego sterowania rozładuje się,
wymienić ją na baterię 23 A/12 V dostępną w sklepach.
Wykręcić wkręt w pokrywie schowka na baterię.
Zdjąć pokrywę schowka na baterię.
Wyjąć baterię.
Założyć nową baterię.
Założyć pokrywę schowka na baterię.
Dokręcić wkręt w pokrywie schowka na baterię.
Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | PL | 10.201982
PL
2 Element sterujący
1
2
3 54 6
Panel sterowania Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Panel sterowania Cooltronic G2
1 Włączanie i wyłączanie (ON / OFF), wybór trybu pracy
(automatyczny / ręczny), wybór funkcji. Dioda LED
miga na czerwono podczas pracy.
2 Dioda LED bez funkcji.
3 Dioda LED wskazuje, czy sprężarka bądź sprężarki
pracują. Dioda LED świeci na zielono podczas pracy.
4 Wyświetlanie bieżącego oprogramowania: Longpress
przy wyłączonym klimatyzatorze.
5 Wyświetlacz wskazuje wybraną funkcję i stan pracy
klimatyzatora.
6 Ustawianie temperatury wnętrza i prędkości wentyla
-
tora (tylko w trybie ręcznym), programowanie pilota
zdalnego sterowania i wybór wskazania temperatury
(w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita).
Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | PL | 10.2019 83
PL
2.1 Pozostałe możliwe wskazania
wyświetlacza
Lb Bateria prawie rozładowana.
E2 Wentylator elektryczny bądź dmuchawa
– zakłócenie.
E3 Sprężarka – zakłócenie.
E5 Przegrzanie modułu sprężarki.
E6 Czujnik przeciwzamrożeniowy – wadliwy styk lub
uszkodzenie.
E9 Zabezpieczenie sprężarki – kabina przechylona.
E0 Czujnik temperatury, powietrze wtórne – wadliwy
styk lub uszkodzenie.
EC Kabel komunikacyjny – zakłócenie.
Uwaga
W przypadku wskazań E2 / E3 / E5 / E6 / E0 i EC należy
zwrócić się do warsztatu partnerskiego firmy
Eberspächer.
2.2 Włączanie
Nacisnąć przycisk ON / OFF na elemencie sterują-
cym. Klimatyzator włącza się zawsze w funkcji F4 (tryb
automatyczny).
Uwaga
Przy pierwszym uruchomieniu klimatyzator włącza się
z fabrycznie ustawionymi parametrami.
2.2.1 Wybór funkcji F0 do F6
W celu wybrania naciskać przycisk ON / OFF
do
chwili wyświetlenia na wyświetlaczu żądanej funkcji
(F0 – F6).
F0 Tryb ręczny
F1 Wskazanie temperatury w kabinie kierowcy
F2 Programowanie czasu pracy
F4 Tryb automatyczny
F6 Wskazanie °C lub °F
Uwaga
Funkcje F3 i F5 nie są wykorzystywane.
2.2.2 Funkcja F0 – tryb ręczny
Na wyświetlaczu pokazywana jest funkcja F0.
Ustawianie temperatury i prędkości obrotowej
dmuchawy na elemencie sterującym
Temperaturę w przedziale od 15ºC do 27ºC bądź od 59ºF
do 71ºF ustawia się poprzez krótkie naciskanie przyci
-
sku
lub . Ustawiona temperatura pokazywana jest
na wyświetlaczu.
Prędkość obrotową dmuchawy V1, V2, V3, V4 lub V5
ustawia się poprzez przytrzymanie naciśniętego przyci
-
sku
lub . Podczas ustawiania stopień dmuchawy
pokazywany jest na wyświetlaczu.
2.2.3 Funkcja F1 – kontrola temperatury w kabinie
kierowcy
Na wyświetlaczu wyświetlona zostanie funkcja F1,
a następnie aktualna temperatura w kabinie kierowcy.
2.2.4 Funkcja F2 – programowanie czasu pracy
Na wyświetlaczu pokazywana jest funkcja F2. Czas
pracy można ustawić w zakresie od 1 do 9 godzin
poprzez krótkie naciskanie przycisku
lub . Naci-
śnięciem przycisku ON / OFF
zatwierdza się usta-
wiony czas pracy.
2.2.5 Funkcja F4 – tryb automatyczny
Na wyświetlaczu pokazywana jest funkcja F4. Funkcja ta
służy do automatycznej regulacji temperatury przez kli
-
matyzator poprzez dopasowanie prędkości obrotowej
dmuchawy.
Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | PL | 10.201984
PL
Ustawianie temperatury na elemencie sterującym
Temperaturę w przedziale od 15ºC do 27ºC bądź od 59ºF
do 71ºF ustawia się poprzez krótkie naciskanie przyci
-
sku
lub . Na wyświetlaczu na zmianę wyświe-
tlana jest ustawiona temperatura oraz symbol CA.
2.2.6 Funkcja F6 – wskazanie °C lub °F
Na wyświetlaczu pokazywana jest funkcja F6, a następ
-
nie wskazanie zmienia się na °F.
Aby zmienić wskazanie na ºC, przy wyłączonym klimaty
-
zatorze nacisnąć i przytrzymać przycisk
do chwili
wyświetlenia na wyświetlaczu migającego wskazania
. Gdy wyświetlone wskazanie przestanie migać,
nacisnąć przycisk
.
Uwaga
W trakcie tej czynności pilot zdalnego sterowanie zosta-
nie dezaktywowany; należy go ponownie zalogować.
3 Pilot zdalnego sterowania
3
1
3
2
1 Włączanie i wyłączanie (ON / OFF)
2 Regulacja prędkości obrotowej dmuchawy.
3 Regulacja temperatury.
3.1 Uruchomienie pilota zdalnego
sterowania
Przy wyłączonym klimatyzatorze nacisnąć przycisk
na elemencie sterującym i przytrzymać do chwili, aż na
wyświetlaczu pojawi się migające wskazanie
. Gdy
wskazanie
przestanie migać, w ciągu 30 sek. naci-
snąć przycisk ON / OFF pilota zdalnego sterowania.
Pomyślna rejestracja jest potwierdzana sygnałem aku
-
stycznym. Jeśli czas ten zostanie przekroczony, powtó-
rzyć czynność.
3.2 Wyłączanie pilota zdalnego sterowania
Nacisnąć przycisk na elemencie sterującym i przy-
trzymać do chwili, aż na wyświetlaczu pojawi się miga-
jące wskazanie
. Gdy wskazanie przestanie
migać, w ciągu 30 sekund nacisnąć przycisk
. Jeśli
czas ten zostanie przekroczony, powtórzyć czynność.
3.3 Tryb ręczny
3.3.1 Ustawianie temperatury i prędkości
obrotowej dmuchawy pilotem zdalnego
sterowania
Temperaturę w przedziale od 15ºC do 27ºC bądź od 59ºF
do 71ºF ustawia się poprzez krótkie naciskanie przyci
-
sku
lub . Ustawiona temperatura pokazywana jest
na wyświetlaczu.
Prędkość obrotową dmuchawy V1, V2, V3, V4 lub V5
ustawia się poprzez przytrzymanie naciśniętego przyci
-
sku
.
Podczas ustawiania stopień dmuchawy pokazywany jest
na wyświetlaczu.
Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | PL | 10.2019 85
PL
3.4 Tryb automatyczny
3.4.1 Ustawianie temperatury pilotem zdalnego
sterowania
Temperaturę w przedziale od 15ºC do 27ºC bądź od 59ºF
do 71ºF ustawia się poprzez krótkie naciskanie przyci
-
sku
lub . Na wyświetlaczu na zmianę wyświe-
tlana jest ustawiona temperatura oraz symbol CA.
3.4.2 Wyłączanie funkcji F4 (tryb automatyczny)
pilotem zdalnego sterowania
Nacisnąć przycisk
. Funkcja klimatyzatora zmienia
się z F4 na funkcję F0 (tryb ręczny).
4 Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie klimatyzatora Cooltronic za pomocą myjek
parowych wysokociśnieniowych lub przy użyciu środków
czyszczących może prowadzić do uszkodzenia urządze
-
nia i jego komponentów (np. uszczelek).
W miesiącach zimowych należy od czasu do czasu
włączać klimatyzator w celu ochrony uszczelek.
W celu oczyszczenia klimatyzatora sprężonym powie
-
trzem zdjąć górną płytę z tworzywa sztucznego.
Skraplacz i zawory drenażowe klimatyzatora czyścić
1 raz w roku.
Zdjąć górną osłonę z tworzywa sztucznego urzą
-
dzenia (odkręcić 7 blachowkrętów).
Przedmuchać skraplacz sprężonym powietrzem.
Wymontować zawory drenażowe i oczyścić
wewnątrz.
Uwaga
Wszelkie prace konserwacyjne zlecać wyłącznie w auto-
ryzowanym warsztacie partnerskim firmy Eberspächer.
5 Wsparcie techniczne
W przypadku pytań technicznych lub problemów z urzą-
dzeniem grzewczym, elementem sterującym lub opro-
gramowaniem sterującym należy zwrócić się na poniż-
szy adres serwisowy:
support-PL@eberspaecher.com
Instrukcja obsługi | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | PL | 10.201986
RO
Capitol Denumirea capitolului
Conţinutul capitolului Pagina
1 Despre acest produs
1.1 Utilizarea conformă cu destinaţia 88
1.2 Utilizarea neconformă cu destinaţia 89
1.3 lnstrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător 89
1.4 Înlocuiţi bateria telecomenzii 89
2 Element de comandă
2.1 Alte afișaje posibile pe ecran 91
2.2 Cuplare 91
2.2.1 Selectaţi funcţiile de la F0 până la F6 91
2.2.2 Funcţia F0 – regim manual 91
2.2.3 Funcţia F1 – interogare temperatură cabină 91
2.2.4 Funcţia F2 – programare durată funcţionare 91
2.2.5 Funcţia F4 – regim automat 91
2.2.6 Funcţia F6 – indicaţie în °C sau °F 92
3 Telecomanda
3.1 Punerea în funcţiune a telecomenzii 92
3.2 Scoaterea din funcţiune a telecomenzii 92
3.3 Regimul manual 92
3.3.1 Setaţi temperatura și turaţia suflantei cu ajutorul telecomenzii 92
3.4 Regimul automat 93
3.4.1 Setaţi temperatura cu ajutorul telecomenzii 93
3.4.2 Funcţia F4 (regim automat), dezactivare cu ajutorul telecomenzii 93
4 Curăţarea și întreţinerea 93
5 Asistenţă tehnică 93
Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RO | 10.2019 87
RO
1 Despre acest produs
Indicaţii
Citiţi obligatoriu cu atenţie aceste instrucţiuni
de utilizare înainte de punerea în funcţiune.
Documentul conţine informaţii importante nece
-
sare pentru exploatare.
Respectaţi cu stricteţe toate indicaţiile privind
siguranţa din această documentaţie!
Se vor folosi exclusiv bateria recomandată și
piesele de schimb originale.
Protejaţi telecomanda de factorii externi (lovi
-
turi, temperaturi extreme, umezeală, ploaie,
lichide).
Pericol!
Pericol de asfixiere din cauza pieselor mici
Bateria și capacul compartimentului dedicat aces
-
tora sunt piese mici și pot fi înghiţite de către copii.
Æ Toate piesele mici trebuie ţinute departe de
copii.
Æ Copiii trebuie supravegheaţi sau instruiţi și nu
le este permis să se joace cu produsele
Cooltronic.
Produsele Cooltronic pot fi utilizate de copii
începând cu vârsta de 8 ani sau mai mari și de
persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale limitate, sau lipsă de experienţă și
cunoștinţe, cu condiţia să fie supravegheaţi în
operare sau li s-au oferit o introducere cu pri
-
vire la utilizarea în siguranţă a produselor și au
înţeles pericolele potenţiale.
Copiii nu se pot juca cu produsele Cooltronic,
ambalajele sau orice altă parte a ambalajului.
Atenţie
Deteriorări din cauza pornirii premature!
Dacă instalaţia de climatizare este înclinată și apoi
aliniată din nou la orizontală în timpul montajului,
pornirea prematură a acesteia poate duce la dete
-
riorări ale dispozitivului.
Æ După executarea lucrărilor de montaj și repa
-
raţii la instalaţia de climatizare, așteptaţi
minim 60 minute înainte de a o pune în
funcţiune.
1.1 Utilizarea conformă cu destinaţia
Aparatul de climatizare Cooltronic este destinat
montajului în cabina șoferului din autovehiculele
utilitare, în vederea climatizării spaţiului interior al
acesteia cu aer răcit și deumidificat. Acesta face
posibil confortul termic independent de motor în
cabina șoferului în fazele de repaus.
Indicaţie
Aparatul de climatizare poate fi montat și exploa
-
tat numai în domeniul de utilizare specificat de
producător, în condiţiile respectării documentaţiei
care însoţește fiecare instalaţie de climatizare.
Produsul este avizat pentru regimul ADR.
Din utilizarea conformă cu destinaţia face parte și
respectarea tuturor indicaţiilor din documentaţiile
însoţitoare ale produsului, precum:
documentaţia tehnică
cataloage și broșuri
legile și directivele naţionale în vigoare
mai mult de atât și directivele de montaj ale
producătorului autovehiculului
Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RO | 10.201988
RO
1.2 Utilizarea neconformă cu destinaţia
Aparatul de climatizare Cooltronic nu este des-
tinat montării în aplicaţii „Off-Highway“, care
sunt supuse vibraţiilor puternice, ca de exemplu
în mașini de construcţii, mașini agricole sau de
exploatare și utilaje de lucru asemănătoare, precum
și în mine de sare sau alte medii agresive chimic.
Această utilizare neconformă cu destinaţia precum
și orice utilizare a produsului în alt mod sau care
depășește cadrul utilizării conforme cu destinaţia
este considerată utilizare greșită. În cazul neres
-
pectării, garanţia este exclusă, iar aceasta implică
excluderea responsabilităţii din partea firmei Eber
-
spächer Climate Control Systems GmbH & Co. KG.
Pericol!
Pericol în caz de utilizare greșită!
Utilizarea greșită și / sau configurarea, montajul,
modificarea, întreţinerea sau reparaţia improprie a
produsului pot genera situaţii periculoase.
Æ Nu utilizaţi niciodată asamblări sau configu
-
raţii ale produsului care nu au fost avizate de
producător.
Æ Nu executaţi niciodată etape de montaj, modi
-
ficare, întreţinere sau reparaţie care nu au fost
avizate de producător.
Æ Nu utilizaţi niciodată piese de schimb sau acce
-
sorii care nu sunt originale, respectiv care nu
au fost avizate de producător.
Indicaţie
Utilizarea incorectă și neconformă cu destinaţia, în
afara sferei de utilizare, exclude orice răspundere și
garanţie.
1.3 lnstrucţiuni pentru protecţia
mediului înconjurător
Directiva WEEE 2012/19/EU
Aparatele electrice și electronice nu pot fi salubri
-
zate cu gunoiul menajer.
Consumatorul este obigat conform legii sî predea
aparatele electrice și electronice la sfârșitul dura
-
tei de utilizare la locurile de colectare publice sau
înapoi de unde au fast cumpărate. Detaliile sunt
reglementate de către legislaţia ţării respective.
Simbolul de pe produs, în instruqţiunile de utili
-
zare sau pe ambalaj indică aceste reglementări.
1.4 Înlocuiţi bateria telecomenzii
Dacă bateria slăbește, utilizaţi o baterie uzuală din
comerţ de 23 A / 12 V în telecomandă.
Desfaceţi șurubul de pe capacul locașului
bateriilor
Scoateţi capacul locașului bateriilor
Scoateţi bateria
Introduceţi noua baterie
Montaţi la loc capacul
Strângeţi șurubul de pe capacul locașului bateriilor
Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RO | 10.2019 89
RO
2 Element de comandă
1
2
3 54 6
Câmp de comandă Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Câmp de comandă Cooltronic G2
1 Conectare și deconectare (ON / OFF), selectarea
regimului de funcţionare (automat / manual),
selectarea funcţiilor. LED-ul luminează intermi
-
tent în culoarea roșie în timpul utilizării.
2 LED fără funcţie.
3 LED-ul indică dacă compresorul, respectiv com
-
presoarele sunt în funcţiune. LED-ul luminează
în culoarea verde în timpul utilizării.
4 Afișare software curent: Longpress cu instalaţia
de climatizare oprită.
5 Display-ul indică funcţia selectată și starea de
funcţionare a instalaţiei de climatizare.
6 Setarea temperaturii camerei și vitezei ventila
-
torului (numai în regim manual), programarea
telecomenzii și selectarea indicatorului de tem
-
peratură (Celsius sau Fahrenheit).
Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RO | 10.201990
RO
2.1 Alte afișaje posibile pe ecran
Lb Bateria este aproape descărcată.
E2 Ventilator electric, respectiv suflantă
– defecţiune.
E3 Compresor – defecţiune.
E5 Supraîncălzire a modulului compresorului.
E6 Senzor antigel – contact greșit sau defect.
E9 Protecţie compresor – cabină basculată.
E0 Senzor de temperatură, aer recirculat – con
-
tact greșit sau defect.
EC Cablu comunicaţii – defecţiune.
Indicaţie
La afișajele E2 / E3 / E5 / E6 / E0 și EC contactaţi un
atelier autorizat Eberspächer.
2.2 Cuplare
De la elementul de comandă apăsaţi tasta ON / OFF
. Instalaţia de climatizare pornește întotdeauna
în funcţia F4 (regim automat).
Indicaţie
La prima punere în funcţiune instalaţia de climati-
zare pornește cu parametrii setaţi din fabrică.
2.2.1 Selectaţi funcţiile de la F0 până la F6
Pentru selectare apăsaţi tasta ON / OFF
până
când funcţia dorită (F0 – F6) este afișată pe
ecran.
F0 Regimul manual
F1 Indicarea temperaturii în cabină
F2 Programarea duratei funcţionării
F4 Regimul automat
F6 Indicare în °C sau °F
Indicaţie
Funcţiile F3 și F5 nu sunt alocate.
2.2.2 Funcţia F0 – regim manual
Pe display se afișează F0.
Setaţi temperatura și turaţia suflantei de la
elementul de comandă
Setaţi o valoare a temperaturii cuprinsă între
15 ºC și 27 ºC respectiv 59 ºF și 71 ºF printr-o
scurtă apăsare pe
sau pe . Pe display este
afișată valoarea temperaturii setate.
Setaţi o turaţie a suflantei V1, V2, V3, V4 sau V5
prin menţinerea apăsată a tastei
sau . Pe
display este afișată treapta suflantei în timpul
setării.
2.2.3 Funcţia F1 – interogare temperatură
cabină
Pe display se afișează F1, după care se afișează
temperatura curentă din cabină.
2.2.4 Funcţia F2 – programare durată
funcţionare
Pe display se afișează F2. Durata funcţionării
poate fi setată pentru un interval cuprins între 1 și
9 ore printr-o scurtă apăsare a tastei
sau .
Printr-o apăsare pe tasta ON / OFF
se confirmă
durata de funcţionare setată.
2.2.5 Funcţia F4 – regim automat
Pe display se afișează F4. Cu această funcţie,
instalaţia de climatizare reglează automat tempe
-
ratura prin adaptarea turaţiei suflantei.
Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RO | 10.2019 91
RO
Setaţi temperatura de la elementul de
comandă
Setaţi o valoare a temperaturii cuprinsă între
15 ºC și 27 ºC respectiv 59 ºF și 71 ºF printr-o
scurtă apăsare pe
sau pe . Pe display se
afișează alternativ valoarea temperaturii setate și
CA.
2.2.6 Funcţia F6 – indicaţie în °C sau °F
Pe display se afișează F6, după care indicaţia
comută pe °F.
Pentru a comuta pe indicaţia în ºC, cu instalaţia de
climatizare oprită trebuie apăsată și menţinută
apăsată tasta
până când pe display se afișează
intermitent
. Imediat ce nu se mai afișează
intermitent, apăsaţi tasta
.
Indicaţie
Prin acest procedeu se dezactivează telecomanda,
iar aceasta trebuie așadar reînregistrată.
3 Telecomanda
3
1
3
2
1 Pornire și oprire (ON / OFF)
2 Reglarea turaţiilor suflantei.
3 Reglarea temperaturii.
3.1 Punerea în funcţiune a
telecomenzii
Cu instalaţia de climatizare oprită, menţineţi apă-
sată tasta
de pe elementul de comandă până
când pe display se afișează intermitent
. Ime-
diat ce
nu se mai afișează intermitent, apăsaţi
tasta ON/OFF a telecomenzii în interval de 30
secunde. Logarea reușită este confirmată de un
semnal acustic. Repetaţi procesul în cazul depăși
-
rii acestui interval.
3.2 Scoaterea din funcţiune a
telecomenzii
Menţineţi apăsată tasta de pe elementul de
comandă până când pe display se afișează inter
-
mitent
. Imediat ce nu se mai afișează
intermitent, apăsaţi tasta
în interval de 30 s.
Repetaţi procesul în cazul depășirii acestui
interval.
3.3 Regimul manual
3.3.1 Setaţi temperatura și turaţia suflantei
cu ajutorul telecomenzii
Setaţi o valoare a temperaturii cuprinsă între
15 ºC și 27 ºC respectiv 59 ºF și 71 ºF printr-o
scurtă apăsare pe
sau pe . Pe display este
afișată valoarea temperaturii setate.
Setaţi o turaţie a suflantei V1, V2, V3, V4 sau V5
prin menţinerea apăsată a tastei
.
Pe display este afișată treapta suflantei în timpul
setării.
Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RO | 10.201992
RO
3.4 Regimul automat
3.4.1 Setaţi temperatura cu ajutorul
telecomenzii
Setaţi o valoare a temperaturii cuprinsă între
15 ºC și 27 ºC respectiv 59 ºF și 71 ºF printr-o
scurtă apăsare pe
sau pe . Pe display se
afișează alternativ valoarea temperaturii setate și
CA.
3.4.2 Funcţia F4 (regim automat), dezactivare
cu ajutorul telecomenzii
Apăsaţi tasta
. Instalaţia de climatizare comută
de pe funcţia F4 pe F0 (regim manual).
4 Curăţarea și întreţinerea
Curăţarea aparatului de climatizare Cooltronic cu
aparate cu jet de abur de înaltă presiune și/sau
utilizarea agenţilor de curăţare poate duce la
deteriorarea instalaţiei sau a componentelor aces
-
teia (de ex. garnituri).
Pentru protecţia garniturilor, porniţi ocazional
instalaţia de climatizare în anotimpul rece.
Pentru curăţarea instalaţiei de climatizare cu
aer comprimat, placa din plastic superioară tre
-
buie demontată.
Condensatorul și ventilele de drenaj ale instala
-
ţiei de climatizare trebuie curăţate 1 dată pe an
Se demontează masca din plastic a instalaţiei
(se desfac cele 7 șuruburi autofiletante)
Condensatorul se suflă cu aer comprimat
Se demontează și se curăţă la interior venti
-
lele de drenaj
Indicaţie
Încredinţaţi executarea tuturor lucrărilor de întreţi-
nere numai unui atelier autorizat de către
Eberspächer.
5 Asistenţă tehnică
Dacă aveţi întrebări sau probleme tehnice cu
încălzitorul, unitatea de comandă ori software-ul
de operare, contactaţi-ne la următoarea adresă de
service:
support-RO@eberspaecher.com
Instrucţiuni de utilizare | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RO | 10.2019 93
RU
Глава Название главы
Содержание главы Страница
1 Информация об устройстве
1.1 Целевое использование 95
1.2 Использование не по назначению 96
1.3 Указание по защите окружающей среды 96
1.4 Замена элемента питания в пульте ДУ 96
2 Элемент управления
2.1 Другая возможная информация на дисплее 98
2.2 Включение 98
2.2.1 Выберите функцию от F0 до F6 98
2.2.2 Функция F0 – ручной режим 98
2.2.3 Функция F1 – запрос температуры в кабине 98
2.2.4 Функция F2 – программирование продолжительности работы 98
2.2.5 Функция F4 – автоматический режим 98
2.2.6 Функция F6 – отображение °C или °F 99
3 Пульт ДУ
3.1 Включение пульта ДУ 99
3.2 Отключение пульта ДУ 99
3.3 Ручной режим 99
3.3.1 Установка температуры и скорости вращения вентилятора с помощью
пульта ДУ 99
3.4 Автоматический режим 100
3.4.1 Установка температуры с помощью пульта ДУ 100
3.4.2 Функция F4 (автоматический режим) – деактивация с помощью пульта ДУ 100
4 Чистка и техобслуживание 100
5 Техническая поддержка 100
Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RU | 10.201994
RU
1 Информация об устройстве
Рекомендации
Перед вводом в эксплуатацию необходимо внима-
тельно прочитать это руководство по эксплуата-
ции. Этот документ содержит важную информа-
цию, которая требуется для управления.
Обязательно соблюдайте инструкции по технике
безопасности, приведенные в настоящей
документации!
Используйте только рекомендованный элемент
питания и оригинальные запасные части.
Защищайте пульт ДУ от неблагоприятных воздей
-
ствий (удары, экстремальные температуры, влаж-
ность, дождь, жидкости).
Опасно!
Опасность удушения вследствие проглатывания
мелких деталей
Элемент питания и крышка батарейного отсека
пульта ДУ имеют малые размеры и могут быть про
-
глочены детьми.
Æ Храните все мелкие детали в
недоступном для детей месте.
Æ Детей необходимо контролировать или проин-
структировать их, не разрешайте им играть с
продуктами Cooltronic.
Продукты Cooltronic могут использоваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физиче
-
скими, сенсорными или ментальными способно-
стями или с недостаточным опытом и знаниями
под присмотром компетентных лиц или после про
-
хождения инструктажа по безопасному использо-
ванию продуктов и при понимании ими потенци-
альных опасностей.
Дети не должны играть с продукцией Cooltronic,
упаковкой или любой ее частью.
Внимание!
Повреждение устройства вследствие преждевре
-
менного включения!
Если климатическая система во время монтажа была
наклонена и затем снова приведена в горизонталь
-
ное положение, преждевременное включение может
привести к ее повреждению.
Æ После монтажа или ремонта климатической
системы подождите не менее 60 минут, прежде
чем включать ее.
1.1 Целевое использование
Автономный кондиционер Cooltronic предназначен
для установки в кабинах грузовых автомобилей, для
подачи в них охлажденного и осушенного воздуха.
Он обеспечивает поддержание в кабине комфортной
температуры при нахождении автомобиля на стоянке
с неработающим двигателем.
Рекомендация
Автономный кондиционер должен эксплуатиро
-
ваться и использоваться только для целей, ука-
занных производителем, с учетом содержащейся
в сопроводительной документации к каждой
климатической системе информации.
Устройство рассчитано на эксплуатацию в режиме
ADR.
Необходимо учитывать информацию из следующих
прилагаемых к устройству документов:
техническая документация;
каталоги и брошюры;
Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RU | 10.2019 95
RU
действующие национальные законы и директивы;
нормы по дополнительному оборудованию
изготовителя транспортного средства.
1.2 Использование не по назначению
Автономный кондиционер Cooltronic не предназна-
чен для установки на автомобили, подверженные
сильным вибрационным нагрузкам, например, на
строительные машины, сельскохозяйственные или
горнодобывающие машины и другие подобные
рабочие машины, а также на работающие в соляных
шахтах или других агрессивных средах машины.
Такое использование не по назначению и любое
другое, выходящее за рамки целевого использо
-
вания применение продукта,рассматривается как
ненадлежащее использование. При несоблюдении
этого условия действие гарантии прекращается, и
компания Eberspächer Climate Control Systems GmbH
& Co. KG снимает с себя всякую ответственность в
отношении возможного ущерба.
Опасность!
Опасность вследствие ненадлежащего
использования!
Ненадлежащее использование и (или) ненадлежащая
конфигурация, монтаж, модификация, техобслу
-
живание или ремонт устройства могут привести к
образованию опасных ситуациях.
Æ Ни в коем случае не используйте комбинации
или конфигурации устройств, не одобренные
изготовителем.
Æ Ни в коем случае не выполняйте процедуры
монтажа, модернизации, техобслуживания или
ремонта, не разрешенные изготовителем.
Æ Ни в коем случае не используйте запасные части
или принадлежности, не являющиеся оригиналь
-
ными или не разрешенные изготовителем.
Рекомендация
При ненадлежащем применении и использовании не
по назначению исключается всяческая ответствен
-
ность и гарантия.
1.3 Указание по защите окружающей среды
Директива WEEE 2012/19/EU
Электрические и электронные приборы запрещается
выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Потребитель обязан в соответствии с законодатель
-
ством сдавать электрические и электронные при-
боры, а также элементы питания после окончания
срока их службы в предназначенные для этого пун
-
кты приема или в магазины, где они были приобре-
тены. Детали регулируются законодательством соот-
ветствующей страны. Символ на продукте,
руководстве пользователя или на упаковке указы
-
вает на данные предписания.
1.4 Замена элемента питания в пульте ДУ
Если элемент питания разряжен, вставьте стандарт-
ный элемент питания 23 А / 12 В в пульт ДУ.
Выкрутите винт на крышке отсека для элемента
питания
Снимите крышку отсека для элемента питания
Извлеките элемент питания
Установите новый элемент питания
Установите на место крышку отсека для элемента
питания
Закрутите винт на крышке отсека для элемента питания
Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RU | 10.201996
RU
2 Элемент управления
1
2
3 54 6
Панель управления Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Панель управления Cooltronic G2
1 Включение и отключение (ВКЛ / ОТКЛ), выбор
режима работы (автоматический / ручной), выбор
функций. Светодиод мигает красным во время
работы.
2 Светодиод не горит.
3 Светодиод указывает, работает компрессор (или
компрессоры). Светодиод горит зеленым во время
работы.
4 Отображение текущего ПО: Longpress (длительное
нажатие) при выключенной климатической
системе.
5 На дисплее отображается выбранная функция и
рабочее состояние климатической системы.
6 Установка температуры в салоне и скорости вра
-
щения вентилятора (только в ручном режиме),
программирование пульта ДУ и выбор отображе
-
ния температуры (в градусах Цельсия или граду-
сах Фаренгейта).
Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RU | 10.2019 97
RU
2.1 Другая возможная информация на
дисплее
Lb элемент питания практически разряжен.
E2 неисправность (электрического) вентилятора.
E3 неисправность компрессора.
E5 перегрев модуля компрессора.
E6 датчик защиты от замерзания – неисправный
контакт или выход из строя.
E9 защита компрессора – кабина откинута.
E0 температурный датчик, обратный воздух –
неисправный контакт или выход из строя.
EC коммуникационный кабель – неисправность.
Рекомендация
При отображении E2 / E3 / E5 / E6 / E0 и EC обратитесь
в авторизованный сервисный центр Eberspächer.
2.2 Включение
Нажмите на элементе управления кнопку ВКЛ / ОТКЛ
. Климатическая система всегда запускается на
функции F4 (автоматический режим).
Рекомендация
При первом запуске климатическая система запу-
скается с установленными на заводе параметрами.
2.2.1 Выберите функцию от F0 до F6
Для выбора нажимайте кнопку ВКЛ / ОТКЛ
до тех
пор, пока на дисплее не отобразится нужная функ
-
ция (F0 – F6).
F0 ручной режим работы
F1 Отображение температуры в кабине
F2 Программирование продолжительности работы
F4 автоматический режим работы
F6 Отображение °C или °F
Рекомендация
Функции F3 и F5 не назначены.
2.2.2 Функция F0 – ручной режим
На дисплее отобразится F0.
Установка температуры и скорости вращения
вентилятора на элементе управления
Установите значение температуры от 15 ºC до 27 ºC
или от 59 ºF до 71 ºF короткими нажатиями кнопки
или . На дисплее отобразится установленная
температура.
Задайте скорость вращения вентилятора V1, V2, V3,
V4 или V5, нажав и удерживая кнопку
или . На
дисплее будет отображаться скорость вращения вен
-
тилятора во время установки значения.
2.2.3 Функция F1 – запрос температуры в
кабине
На дисплее отобразится F1, затем — текущая темпе
-
ратура в кабине.
2.2.4 Функция F2 – программирование
продолжительности работы
На дисплее отобразится F2. Продолжительность
работы можно задавать в промежутке от 1 до
9 часов с помощью коротких нажатий кнопки
или
. Нажатием кнопки ВКЛ / ОТКЛ выполняется
подтверждение заданной продолжительности
работы.
2.2.5 Функция F4 – автоматический режим
На дисплее отобразится F4. С помощью этой функ
-
ции климатическая система автоматически регули-
рует температуру путем изменения скорости враще-
ния вентилятора.
Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RU | 10.201998
RU
Установка температуры на элементе управления
Установите значение температуры от 15 ºC до 27 ºC
или от 59 ºF до 71 ºF короткими нажатиями кнопки
или . На дисплее будет попеременно отобра-
жаться установленное значение температуры и CA.
2.2.6 Функция F6 – отображение °C или °F
На дисплее отобразится F6, затем — °F.
Для перехода к отображению ºC необходимо при
отключенной климатической системе нажать и удер
-
живать кнопку
до тех пор, пока на дисплее не
отобразится мигающий символ
. Как только
перестанет мигать, нажмите кнопку
.
Рекомендация
При выполнении этой процедуры происходит отклю-
чение пульта ДУ, его необходимо зарегистрировать
заново.
3 Пульт ДУ
3
1
3
2
1 Включение и отключение (ВКЛ / ОТКЛ)
2 Регулирование скорости вращения вентилятора.
3 Регулирование температуры
3.1 Включение пульта ДУ
При отключенной климатической системе нажмите и
удерживайте на элементе управления кнопку
до
тех пор пока на дисплее не отобразится мигающий
символ
. Как только перестанет мигать,
нажмите кнопку ВКЛЫКЛ (ON/OFF) на пульте ДУ в
течение 30 секунд. Успешный вход в систему будет
подтвержден звуковым сигналом.В случае превыше
-
ния лимита времени повторите процедуру.
3.2 Отключение пульта ДУ
Нажмите и удерживайте на элементе управления
кнопку
до тех пор, пока на дисплее не отобра-
зится мигающий символ
. Как только пере-
станет мигать, нажмите и удерживайте кнопку
в
течение 30 секунд. В случае превышения лимита
времени повторите процедуру.
3.3 Ручной режим
3.3.1 Установка температуры и скорости
вращения вентилятора с помощью пульта
ДУ
Установите значение температуры от 15 ºC до 27 ºC
или от 59 ºF до 71 ºF короткими нажатиями кнопки
или . На дисплее отобразится установленная
температура.
Задайте скорость вращения вентилятора V1, V2, V3,
V4 или V5, нажав и удерживая кнопку
.
На дисплее будет отображаться скорость вращения
вентилятора во время установки значения.
Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RU | 10.2019 99
RU
3.4 Автоматический режим
3.4.1 Установка температуры с помощью
пульта ДУ
Установите значение температуры от 15 ºC до 27 ºC
или от 59 ºF до 71 ºF короткими нажатиями кнопки
или . На дисплее будет попеременно отобра-
жаться установленное значение температуры и CA.
3.4.2 Функция F4 (автоматический режим)
– деактивация с помощью пульта ДУ
Нажмите кнопку
. Климатическая система перей-
дет от функции F4 в функции F0 (ручной режим
работы).
4 Чистка и техобслуживание
Чистка автономного кондиционера Cooltronic с
использованием аппарата для чистки струей пара
высокого давления и (или) с использованием чистя
-
щих средств может привести к повреждению устрой-
ства или его компонентов (напр., уплотнений).
Для защиты уплотнений время от времени вклю
-
чайте климатическую систему в зимнее время.
Для очистки климатической системы с помощью
сжатого воздуха необходимо снять верхнюю пла
-
стиковую пластину.
Конденсатор и дренажные вентили климатической
системы необходимо очищать 1 раз в год
Снимите верхнюю пластиковую крышку устрой
-
ства (выкрутите 7 винтов-саморезов)
Продуйте конденсатор сжатым воздухом
Демонтируйте дренажные вентили и очистите
их изнутри
Рекомендация
Все работы по техническому обслуживанию должны
проводиться только в авторизованном сервисном
центре компании Eberspächer.
5 Техническая поддержка
Если у вас есть вопросы или проблемы, касающиеся
отопительного прибора, элемента управления или
управляющего ПО, обращайтесь в сервисную службу
по следующему адресу:
support-RU@eberspaecher.com
Руководство по эксплуатации | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | RU | 10.2019100
SV
Kapitel Kapitelrubrik
Kapitelinnehåll Sida
1 Om den här produkten
1.1 Korrekt användning 102
1.2 Felaktig användning 103
1.3 Not om miljöskydd 103
1.4 Byta batteri i fjärrkontrollen 103
2 Manöverelement
2.1 Fler möjliga displayvisningar 105
2.2 Start 105
2.2.1 Val av funktion F0 till F6 105
2.2.2 Funktion F0 – manuell drift 105
2.2.3 Funktion F1 – visa temperaturen i förarhytten 105
2.2.4 Funktion F2 – programmera drifttid 105
2.2.5 Funktion F4 – automatisk drift 105
2.2.6 Funktion F6 – visning i °C eller °F 106
3 Fjärrkontroll
3.1 Idrifttagning av fjärrkontrollen 106
3.2 Urdrifttagning av fjärrkontrollen 106
3.3 Manuell drift 106
3.3.1 Inställning av temperatur och fläkthastighet med fjärrkontrollen 106
3.4 Automatisk drift 106
3.4.1 Inställning av temperatur med fjärrkontrollen 106
3.4.2 Avaktivera funktion F4 (automatisk drift) med fjärrkontrollen 107
4 Rengöring och underhåll 107
5 Teknisk support 107
Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | SV | 10.2019 101
SV
1 Om den här produkten
Observera
Före idrifttagningen måste denna bruksanvis-
ning ha lästs igenom noggrant. Dokumentet
innehåller viktig och för användningen nöd-
vändig information.
Säkerhetsanvisningarna i denna dokumenta-
tion måste alltid följas!
Endast rekommenderat batteri och rekom-
menderade reservdelar får användas.
Skydda fjärrkontrollen mot skadlig påverkan
(stötar, extrema temperaturer, fukt, regn,
vätskor).
Fara!
Risk för kvävning av smådelar
Fjärrkontrollens batteri och batterilucka är små-
delar och kan sväljas av små barn.
Æ Förvara alla smådelar utyom räckhåll för barn.
Æ Barn måste hållas under uppsikt eller
instrueras och de får inte leka med
Cooltronic-produkter.
Cooltronic-produkter kan användas av barn
rån 8 år och personer med begränsade fysiska,
sensoriska eller mentala förmågor eller bris-
tande erfarenhet och kunskaper, under förut-
sättning att de hålls under uppsikt under
användningen, eller att de har fått undervis-
ning i en säker användning av produkterna
och att de förstår de potentiella farorna.
Barn får inte leka med Cooltronic-produkter,
förpackningar eller någon del av
förpackningen.
Försiktigt
Anläggningen kan skadas om du startar det
för tidigt!
Om klimatanläggningen har monterats först
lutande och sedan flyttats till horisontalläge kan
den skadas om den startas för tidigt.
Æ Vänta minst 60 minuter efter monterings-
och reparationsarbeten på klimatanlägg-
ningen innan anläggningen startas.
1.1 Korrekt användning
Klimatanläggningen Cooltronic är avsedd för
installation i förarhytten på nyttofordon för att
klimatisera den med avkyld och avfuktad luft.
Det gör det möjligt att bibehålla en behaglig
värmekomfort i förarhytten även under vilopau-
ser då fordonet är parkerat.
Observera
Klimatanläggningen får endast användas för
det användningsändamål som tillverkaren
angivit med beaktande av den dokumentation
som medföljer varje aggregat.
Produkten är godkänd för ADR-drift.
Till korrekt användning hör också att alla
uppgifter i dokumentationen för produkten följs,
såsom:
tekniska dokumentationer
kataloger och broschyrer
gällande nationella lagar, förordningar och
föreskrifter
samt dessutom gällande karossmonteringsdi-
rektiv från fordonstillverkaren
Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | SV | 10.2019102
SV
1.2 Felaktig användning
Cooltronic klimatanläggning är inte avsedd
att installeras i arbetsfordon som utsätts för
kraftiga vibrationer som till exempel byggmaski-
ner, jordbruksmaskiner eller gruvmaskiner och
liknande arbetsredskap, och särskilt inte i salt-
gruvor eller andra kemiskt aggressiva miljöer.
Sådan användning och all annan användning än
korrekt användning betraktas som felaktig. Om
detta inte beaktas upphör garantin och Eber-
spächer Climate Control Systems GmbH & Co.
KG:s ansvar att gälla.
Fara!
Risker vid felaktig användning!
Felaktiv användning och/eller felaktig konfigu-
ration, installation, modifiering, service eller
reparation av produkten kan ledda till farliga
situationer.
Æ Använd aldrig produktkombinationer eller
-konfigurationer som inte är godkända av
tillverkaren.
Æ Använd aldrig installations-, modifierings-,
underhålls, eller reparationsåtgärder som
inte är godkända av tillverkaren.
Æ Använd aldrig reserv- eller tillbehörsdelar
som inte är original eller inte har godkänts
av tillverkaren.
Observera
Vid felaktigt handhavande eller användning för
annat ändamål än det avsedda bortfaller all
garanti och allt ansvar.
1.3 Not om miljöskydd
Direktiv WEEE 2012/19/EU
Elektriska och elektroniska apparater samt bat-
terier får inte kastas i hushållssoporna.
Konsumenter är skyldiga att äterlämna elek-
triska och elektroniska apparater samt batterier
vid slutet av dess livslängd till, för detta ända-
mål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för
detta definieras via den nationella lagstiftningen
i respektive land. Denna symbol på produkten,
instruktionsmanualen eller på förpackningen
indikerar att produkten innefattas av denna
bestämmelse.
1.4 Byta batteri i fjärrkontrollen
Om batteriet i fjärrkontrollen blir svagt ersätter
du det med ett vanligt batteri 23 A / 12 V.
Skruva ur skruven i batterilocket
Ta av batterilocket
Ta ut batteriet
Sätt in ett nytt batteri
tt på batterilocket
Skruva fast skruven i batterilocket
Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | SV | 10.2019 103
SV
2 Manöverelement
1
2
3 54 6
Manöverpanel Cooltronic G2.5
1
2
3 54 6
Manöverpanel Cooltronic G2
1 Start och avstängning (ON / OFF), val av drift-
läge (automatisk / manuell), Val av funktioner.
Lysdioden blinkar rött under drift.
2 Lysdiod utan funktion.
3 Lysdioden visar om kompressorn resp. kom-
pressorerna är i drift. Lysdioden blinkar grönt
under drift.
4 Visar aktuell programvara: Longpress medan
klimatanläggningen är avstängd.
5 Displayen visar vald funktion och valt driftläge
för klimatanläggningen.
6 Inställning av rumstemperatur och fläkthas-
tighet (endast vid manuell drift). Programme-
ring av fjärrkontrollen och val av temperatur-
visning (Celsius eller Fahrenheit).
Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | SV | 10.2019104
SV
2.1 Fler möjliga displayvisningar
Lb Batteriet är nästan tomt.
E2 Fläktfel.
E3 Kompressorfel.
E5 Överhettning av kompressor elektronisk
styrenhet.
E6 Frostskyddssensor – kontakt felaktig eller
defekt.
E9 Kompressorskydd – hytten tippad.
E0 Temperatursensor returluft – felaktig eller
defekt kontakt.
EC Kommunikationskabelfel.
Observera
När felkoderna E2 / E3 / E5 / E6 / E0 /och EC visas
måste en Eberspächer märkesverkstad uppsökas.
2.2 Start
Tryck på knappen ON / OFF på manöverele-
mentet. Klimatanläggningen startar alltid i funk-
tionen F4 (automatisk drift).
Observera
Vid första idrifttagningen startar klimatanlägg-
ningen med de fabriksinställda parametrarna.
2.2.1 Val av funktion F0 till F6
För att välja funktion trycker du på knappen
ON / OFF
tills den önskade funktionen
(F0 – F6) visas på displayen.
F0 Manuell drift
F1 Visar temperaturen i förarhytten
F2 Programmera drifttiden
F4 Automatisk drift
F6 Visning i °C eller °F
Observera
För F3 och F5 är inga funktioner tilldelade.
2.2.2 Funktion F0 – manuell drift
På displayen visas F0.
Inställning av temperatur och fläkthastighet
på manöverelementet
Ställ in ett temperaturvärde mellan 15 ºC och
27 ºC resp. 59 ºF och 71 ºF genom att trycka
kort på knappen
eller . På displayen visas
det inställda temperaturvärdet.
Ställ in någon av fläkthastigheterna V1, V2, V3,
V4 eller V5 genom att hålla knappen
eller
intryckt. På displayen visas det inställda
fläktsteget.
2.2.3 Funktion F1 – visa temperaturen
i förarhytten
På displayen visas funktion F1, och därefter
visas den aktuella temperaturen i förarhytten.
2.2.4 Funktion F2 – programmera drifttid
På displayen visas F2. Drifttiden kan ställas in
på en gångtid från 1 timme till 9 timmar med ett
kort tryck på knappen
eller . Bekräfta den
inställda drifttiden genom att trycka på knappen
ON / OFF
.
2.2.5 Funktion F4 – automatisk drift
På displayen visas F4. Med denna funktion reg-
lerar klimatanläggningen temperaturen automa-
tiskt genom att anpassa fläkthastigheten.
Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | SV | 10.2019 105
SV
Inställning av temperaturen på
manöverelementet
Ställ in ett temperaturvärde mellan 15 ºC och
27 ºC resp. 59 ºF och 71 ºF genom att trycka
kort på knappen
eller . På displayen visas
det inställda temperaturvärdet omväxlande med
CA.
2.2.6 Funktion F6 – visning i °C eller °F
På displayen visas funktion F6, och därefter väx-
lar visningen till °F.
För att växla till °C-visning måste du, när klima-
tanläggningen är avstängd, hålla knappen
intryckt tills
blinkar på displayen. När
slutar blinka trycker du på knappen
.
Observera
Genom den här processen avaktiveras fjärrkon-
trollen och måste registreras på nytt.
3 Fjärrkontroll
3
1
3
2
1 Start och avstängning (ON / OFF)
2 Reglering av fläkthastigheten.
3 Temperaturreglering.
3.1 Idrifttagning av fjärrkontrollen
Håll knappen intryckt medan klimatanlägg-
ningen är avstängd tills
blinkar på
displayen. När smbolen
inte blinkar längre
ska du trycka på knappen ON / OFF på fjärrkon-
trollen inom 30 sekunder. När anslutningen
lyckats bekräftas den med en akustisk signal.
Om du inte hinner med upprepar du proceduren.
3.2 Urdrifttagning av fjärrkontrollen
Håll knappen på manöverelementet intryckt
medan klimatanläggningen är avstängd tills
blinkar på displayen. När
slutar blinka måste
du trycka på knappen
inom 30 sekunder. Om
du inte hinner med upprepar du proceduren.
3.3 Manuell drift
3.3.1 Inställning av temperatur och
fläkthastighet med fjärrkontrollen
Ställ in ett temperaturvärde mellan 15 ºC och
27 ºC resp. 59 ºF och 71 ºF genom att trycka
kort på knappen
eller . På displayen visas
det inställda temperaturvärdet.
Ställ in någon av fläkthastigheterna V1, V2, V3,
V4 eller V5 genom att hålla knappen
intryckt.
På displayen visas det inställda fläktsteget.
3.4 Automatisk drift
3.4.1 Inställning av temperatur med
fjärrkontrollen
Ställ in ett temperaturvärde mellan 15 ºC och
27 ºC resp. 59 ºF och 71 ºF genom att trycka
kort på knappen
eller . På displayen visas
det inställda temperaturvärdet omväxlande med
CA.
Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | SV | 10.2019106
SV
3.4.2 Avaktivera funktion F4 (automatisk
drift) med fjärrkontrollen
Tryck på knappen
. Klimatanläggningen väx-
lar från funktion F4 till funktion F0 (manuell
drift).
4 Rengöring och underhåll
Rengöring av Cooltronic-klimatanläggning med
högtrycksångtvätt och/eller med användning av
rengöringsmedel kan skada systemet eller dess
komponenter (t.ex. tätningar).
Under vintermånaderna bör klimatanlägg-
ningen startas då och då för att skydda
packningarna.
För rengöring av klimatanläggningen med
tryckluft ska den övre plastkåpan tas av.
Rengör klimatanläggningens kondensator och
dräneringsventil en gång om året
ta av den övre plastkåpan (lossa de
7 plåtskruvarna)
blås ut kondensatorn med tryckluft
– demontera dräneringsventilen
Observera
Låt en auktoriserad Eberspächer märkesverk-
stad utföra alla underhållsarbeten.
5 Teknisk support
Har du tekniska frågor, eller problem med vär-
maren, manöverelementet eller användarpro-
grammet, så kan du vända dig till följande
serviceadress:
support-SE@eberspaecher.com
Bruksanvisning | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | SV | 10.2019 107
TR
Konu başlığı Başlık açıklaması
Bölüm içeriği Sayfa
1 Bu ürün hakkında
1.1 Amacına uygun kullanım 109
1.2 Amacına uygun olmayan kullanım 110
1.3 Çevre koruma uyarısı 110
1.4 Uzaktan kumandanın pilini değiştirme 110
2 Kumanda elemanı
2.1 Ekrandaki diğer olası göstergelerde 112
2.2 Açılması 112
2.2.1 F0 ile F6 arasındaki işlevleri seçin 112
2.2.2 F0 işlevi – manuel çalışma 112
2.2.3 F1 işlevi – sürücü mahallindeki sıcaklığı sorgulama 112
2.2.4 F2 işlevi – çalışma süresini programlama 112
2.2.5 F4 işlevi – otomatik çalışma 112
2.2.6 F6 işlevi – °C veya °F göstergesi 113
3 Uzaktan kumanda
3.1 Uzaktan kumandayı devreye sokma 113
3.2 Uzaktan kumandayı kapatma 113
3.3 Manuel çalışma 113
3.3.1 Sıcaklığı ve fan devir sayısını uzaktan kumandayla ayarlama 113
3.4 Otomatik çalışma 113
3.4.1 Sıcaklığı uzaktan kumandayla ayarlama 113
3.4.2 F4 işlevini (otomatik çalışma) uzaktan kumandayla kapatma 114
4 Temizlik ve Bakım 114
5 Teknik destek 114
Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | TR | 10.2019108
TR
1 Bu ürün hakkında
Uyarılar
İşletime almadan önce bu kullanma kılavu-
zunu mutlaka dikkatli bir şekilde okuyun. Bu
belge, cihazın kullanımı için önemli bilgiler
içermektedir.
Bu belgedeki tüm güvenlik bilgilerine riayet
edin!
Ancak tavsiye edilen pil ve orijinal yedek par-
çalar kullanın.
Uzaktan kumandayı harici etkilerden (darbe-
ler, aşırı sıcaklıklar, nem, yağmur, sıvılar)
koruyun.
Tehlike!
Küçük parçalar nedeniyle boğulma tehlikesi
Uzaktan kumandanın pili ve pil kapağı küçük
parçalardır ve çocuklar tarafından yutulabilir.
Æ Tüm küçük parçaları çocukların ulaşamaya-
cağı yerde saklayın.
Æ Çocuklar gözetilmeli veya talimatlarla yön-
lendirilmeli ve Cooltronic ürünleriyle oyun
oynamamalıdır.
Cooltronic ürünleri, kullanım sırasında gözetil-
meleri veya ürünlerin güvenli kullanımı hak-
kında bilgilendirilmiş ve potansiyel tehlikeleri
anlıyor olmaları halinde 8 yaş ve üzeri çocuk-
lar ve bedensel, duyusal, mental olarak kısıtlı
becerilere veya eksik deneyime ve eksik bil-
giye sahip kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocuklar Cooltronic ürünleri, ambalajları veya
ambalajların herhangi bir kısmı ile
oynayamazlar.
Dikkat
Erken çalıştırma, hasara neden olabilir!
Klima sistemi montaj sırasında eğildiği ve tekrar
yatay konuma getirildiği takdirde, erken çalış-
tırma sonucunda cihazda hasar oluşabilir.
Æ Klima sistemindeki montaj veya onarım
çalışmalarından sonra, sistemi tekrar işle-
time almadan en az 60 dakika bekleyin.
1.1 Amacına uygun kullanım
Cooltronic klima sistemi, ticari araçların sürücü
kabinlerinin içini soğutulmuş ve nemden arındı-
rılmış hava ile iklimlendirmek için, bu kabin-
lere monte edilmek amacıyla tasarlanmıştır.
Dinlenme sürelerinde sürücü kabini içindeki ısıl
konforu motordan bağımsız olarak sağlar.
Not
Klima cihazı sadece üretici tarafından
belirtilen kullanım alanlarında her klima
cihazının beraberinde teslim edilen doküman-
tasyon dikkate alınarak monte edilmeli ve
işletilmelidir.
Ürün, ADR (Tehlikeli Malların Karayolu ile
Uluslararası Taşımacılığına İlişkin Avrupa
Anlaşması) kapsamında yapılan taşımacılık
için onaylıdır.
Ürünün beraberinde verilen ve aşağıda sayılan
belgeler ve benzerlerinde bulunan tüm bilgiler
de amacına uygun kullanım kapsamındadır:
Teknik dokümantasyon
Katalog ve broşürler
geçerli ulusal yasalar ve yönergeler
ayrıca araç üreticisinin geçerli üstya
yönergeleri
Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | TR | 10.2019 109
TR
1.2 Amacına uygun olmayan kullanım
Cooltronic klima cihazı, inşaat makineleri,
tarım veya maden makineleri ya da benzeri iş
makineleri gibi yoğun titreşime maruz kalan
"otoban dışı uygulamalarda", tuz madenlerinde
veya kimyasal olarak agresif diğer ortamlarda
kullanılmaya uygun değildir. Ürünün amacına
uygun olmayan bu kullanımı ve amacına uygun
kullanımın ötesine geçen veya farklı kullanımları
hatalı kullanım olarak kabul edilir. Yukarıdaki
hususların dikkate alınmaması garantinin
iptaline ve bu da Eberspächer Climate Control
Systems GmbH & Co. KG firmasının sorumlulu-
ğunun sona ermesine neden olur.
Tehlike!
Hatalı kullanımdaki tehlike!
Ürünün hatalı kullanımı, ve/veya usulüne uygun
olmayan yapılandırılması, montajı, modifikas-
yonu, bakımı veya onarımı tehlikeli durumlara
neden olabilir.
Æ Üreticinin onaylamadığı ürün bileşimlerini
veya yapılandırmaları asla kullanmayın.
Æ Üreticinin onaylamadığı montaj, tadi-
lat, bakım veya onarım adımlarını asla
yürütmeyin.
Æ Orijinal olmayan veya üreticinin onaylama-
dığı yedek parçaları veya aksesuarları asla
kullanmayın.
Not
Yanlış veya önceden belirlenen kullanım alanı
dışındaki kullanım durumunda her türlü sorumlu-
luk ve garanti kalkar.
1.3 Çevre koruma uyarısı
Yönetmelik WEEE 2012/19/EU
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal
evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık
çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazlan pil-
ler, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya
satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir
zorunluluktur.
Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla
düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kıla-
vuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol
tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri
kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendi-
rilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile,
çevre korumasına önemli bir katkıda
bulunursunuz.
1.4 Uzaktan kumandanın pilini
değiştirme
Pil zayıfladığında, uzaktan kumandaya markette
bulacağınız normal bir 23 A / 12 V'luk pil takın.
Pil kapağındaki vidayı çıkartın
Pilin kapağını kaldırın
Pili çıkartın
Yeni pili takın
Pil kapağını yerleştirin
Pil kapağındaki vidayı sıkın
Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | TR | 10.2019110
TR
2 Kumanda elemanı
1
2
3 54 6
Cooltronic G2.5 kumanda alanı
1
2
3 54 6
Cooltronic G2 kumanda alanı
1 Açma ve kapatma (ON / OFF), işletim modu
seçimi (otomatik / manüel), fonkiyon seçimi,
çalışma esnasında LED kırmızı yanıp söner.
2 LED çalışmıyor
3 LED, kompresörün veya kompresörlerin işle-
timde olup olmadığını gösterir. Çalışma esna-
sında LED yeşil yanar.
4 Güncel yazılım göstergesi: Klima sistemi
kapalı olduğunda Longpress.
5 Ekranda seçilen fonksiyon ve klima sisteminin
işletim durumu gösterilir.
6 Oda sıcaklığı ve fan hızı ayarı (sadece manüel
işletimde), uzaktan kumanda programlaması
ve sıcaklık göstergesi seçimi (santigrat veya
fahrenhayt).
Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | TR | 10.2019 111
TR
2.1 Ekrandaki diğer olası
göstergelerde
Lb Pil bitmek üzere.
E2 Elektrikli havalandırıcı veya fan arızası.
E3 Yoğunlaştırıcı arızası.
E5 Kompresör modülünün aşırı ısınması.
E6 Don koruması sensörü – temas hatası var
veya arızalı.
E9 Yoğunlaştırıcı koruması – kabin devrilmiş.
E0 Sıcaklık sensörü, geri dönüş havası –
temas hatası var veya arızalı.
EC İletişim kablosu arızası.
Not
Göstergede E2 / E3 / E5 / E6 / E0 ve EC olduğunda
yetkili bir Eberspächer tamirhanesine gidin.
2.2 Açılması
Kumanda elemanında ON / OFF tuşuna basın.
Klima sistemi her zaman F4 (otomatik çalışma)
işleviyle başlar.
Not
İlk devreye sokmada klima sistemi, fabrikada
ayarlanan parametrelerle başlar.
2.2.1 F0 ile F6 arasındaki işlevleri seçin
Seçim için, ekranda istediğiniz işlev (F0 – F6)
gösterilene kadar ON / OFF
tuşuna basın.
F0 Manuel çalışma
F1 Sürücü mahallindeki sıcaklığın göstergesi
F2 İşletim süresinin programlanması
F4 Otomatik çalışma
F6 °C veya °F göstergesi
Not
F3 ve F5 işlevleri atanmamış.
2.2.2 F0 işlevi – manuel çalışma
Ekranda F0 gösterilir.
Sıcaklığı ve fan devir sayısını kumanda
elemanından ayarlama
veya tuşunu kısa süreli basılı tutarak,
15 ºC ile 27 ºC veya 59 ºF ile 71 ºF arasındaki
bir sıcaklık değerini ayarlayın. Ekranda, ayarla-
nan sıcaklık değeri gösterilir.
veya tuşunu basılı tutarak, fan devir sayı-
sını V1, V2, V3, V4 veya V5 olarak ayarlayın.
Ayarlama sırasında ekranda fan kademesi
gösterilir.
2.2.3 F1 işlevi – sürücü mahallindeki
sıcaklığı sorgulama
Ekranda F1 gösterilir, sonra sürücü mahallindeki
geçerli sıcaklık gösterilir.
2.2.4 F2 işlevi – çalışma süresini
programlama
Ekranda F2 gösterilir.
veya tuşu kısa
süreli basılı tutularak, çalışma süresi 1 ile 9 saat
arasında ayarlanabilir. ON / OFF
tuşuna basıl-
dığında, ayarlanan çalışma süresi onaylanır.
2.2.5 F4 işlevi – otomatik çalışma
Ekranda F4 gösterilir. Bu işlev ile klima sistemi,
fan devir sayısının uyarlanmasıyla sıcaklığı oto-
matik olarak düzenler.
Sıcaklığı kumanda elemanından ayarlama
veya tuşunu kısa süreli basılı tutarak,
15 ºC ile 27 ºC veya 59 ºF ile 71 ºF arasındaki
Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | TR | 10.2019112
TR
bir sıcaklık değerini ayarlayın. Ekranda, değiş-
meli olarak ayarlanan sıcaklık değeri ve CA
gösterilir.
2.2.6 F6 işlevi – °C veya °F göstergesi
Ekranda F6 gösterilir, sonra gösterge °F olarak
değişir.
ºC göstergesine geçmek için, klima sistemi
kapalıyken
tuşuna basılmalı ve ekranda
yanıp sönene kadar tuş basılı tutulmalıdır.
artık yanıp sönerek görüntülenmiyorsa,
tuşuna basın.
Not
Bu işlemde uzaktan kumanda devre dışı bırakılır
ve yeniden kaydedilmesi gerekir.
3 Uzaktan kumanda
3
1
3
2
1 Açma ve kapatma (ON / OFF)
2 Fan devir sayılarının ayarlanması.
3 Sıcaklık ayarı.
3.1 Uzaktan kumandayı devreye
sokma
Ekranda yanıp sönene kadar, klima sistemi
kapalıyken kumanda elemanında
tuşunu
basılı tutun.
göstergesi yanıp sönmeyi bırak-
tığında, uzaktan kumandanın ON / OFF tuşuna 30
san. içinde basın. Sisteme başarıyla bağlanıldı-
ğında, bir sinyal sesi duyulur. Süre aşıldığında
işlemi tekrarlayın.
3.2 Uzaktan kumandayı kapatma
Ekranda yanıp sönene kadar, kumanda ele-
manında
tuşunu basılı tutun. artık yanıp
sönerek görüntülenmediğinde, 30 san. içinde
tuşuna basın. Süre aşıldığında işlemi tekrarlayın.
3.3 Manuel çalışma
3.3.1 Sıcaklığı ve fan devir sayısını uzaktan
kumandayla ayarlama
veya tuşunu kısa süreli basılı tutarak,
15 ºC ile 27 ºC veya 59 ºF ile 71 ºF arasındaki
bir sıcaklık değerini ayarlayın. Ekranda, ayarla-
nan sıcaklık değeri gösterilir.
tuşunu basılı tutarak, fan devir sayısını V1,
V2, V3, V4 veya V5 olarak ayarlayın.
Ayarlama sırasında ekranda fan kademesi
gösterilir.
3.4 Otomatik çalışma
3.4.1 Sıcaklığı uzaktan kumandayla
ayarlama
veya tuşunu kısa süreli basılı tutarak,
15 ºC ile 27 ºC veya 59 ºF ile 71 ºF arasındaki
bir sıcaklık değerini ayarlayın. Ekranda, değiş-
meli olarak ayarlanan sıcaklık değeri ve CA
gösterilir.
Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | TR | 10.2019 113
TR
3.4.2 F4 işlevini (otomatik çalışma) uzaktan
kumandayla kapatma
tuşuna basın. Klima sistemi F4 işlevinden F0
işlevine geçer (manuel çalışma).
4 Temizlik ve Bakım
Cooltronic klima cihazının yüksek basınçlı buhar
püskürtme cihazlarıyla temizlenmesi ve/veya
temizleyici maddeler kullanılması sistemde veya
bileşenlerinde (örn. contalar) hasara yol açabilir.
Contaları korumak için, kış aylarında klima
sistemini arada bir çalıştırın.
Klima sistemini basınçlı havayla temizlemek
için, üstündeki plastik kapağı kaldırın.
Klima sisteminin kondansatörünü ve drenaj
valfini yılda 1 kez temizleyin
Sistemin üst plastik kapağını çıkartın (7 sac
cıvatasını sökün)
Konsansatöre basınçlı hava püskürtün
Drenaj valflerini sökün ve içten temizleyin
Not
Tüm bakım çalışmaları ancak yetkili bir Ebers-
pächer tamirhanesi tarafından
gerçekleştirilmelidir.
5 Teknik destek
Isıtıcı, kumanda ünitesi veya işletim yazılımına
ilişkin teknik sorularınız veya problemleriniz
olduğunda, lütfen aşağıdaki servis adresine
başvurun:
support-TR@eberspaecher.com
Kullanma kılavuzu | Cooltronic G2 / G2.5 Hatch
81.0000.95.2783 | TR | 10.2019114
Eberspächer Climate Control Systems
GmbH & Co. KG
Eberspächerstraße 24
73730 Esslingen
Germany
info@eberspaecher.com
www.eberspaecher.com
81.0000.95.2783 10.2019 Änderungen vorbehalten © Eberspächer Climate Control Systems GmbH & Co. KG
74


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Eberspacher Cooltronic 1000 G2.5 Hatch at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Eberspacher Cooltronic 1000 G2.5 Hatch in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Swedish, Turkish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 1,49 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info