761151
32
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/60
Next page
Questo confermerà che siete proprietari del vostro aspirapolvere Dyson in caso
di una perdita assicurativa, e ci consentirà di contattarvi se necessario.
GARANZIA LIMITATA DI 5 ANNI
TERMINI E CONDIZIONI DELLA GARANZIA LIMITATA DI 5 ANNI DYSON
COSA COPRE LA GARANZIA ?
La riparazione del vostro aspirapolvere Dyson, se si riscontra che il vostro
apparecchio è difettoso a causa di materiali, manodopera o funzioni errate
entro 5 anni dall’acquisto o dalla consegna (in caso di pezzi non più disponibili
o fuori produzione Dyson li sostituirà con pezzi sostitutivi funzionali).
Uso dell’aspirapolvere nel Paese in cui è stato acquistato.
COSA NON COPRE LA GARANZIA ?
Dyson non garantisce la riparazione o la sostituzione del prodotto a seguito di
quanto segue:
Danni accidentali, guasti causati da uso o cura negligente, uso
improprio, negligenza, funzionamento o movimentazione non appropriati
dell’aspirapolvere in contrasto con il manuale operativo Dyson.
Utilizzo dell’aspirapolvere per impieghi diversi dal normale impiego domestico.
Utilizzo di pezzi non assemblati o montati conformemente alle istruzioni Dyson.
Utilizzo di pezzi e accessori non originali Dyson.
Installazione errata (eccetto dove installato da Dyson).
Riparazioni o modifiche eseguite da terzi che non siano Dyson o agenti
autorizzati Dyson.
Blocchi – consultate il manuale operativo Dyson per i dettagli su come sbloccare
il vostro aspirapolvere.
Normale usura (per es. fusibile, nastro, barra delle spazzole, batterie ecc.).
L’utilizzo del dispositivo su calcinacci, cenere, intonaco.
Per ogni dubbio sulla copertura della vostra garanzia, vi preghiamo di chiamare
il numero del Servizio Assistenza Clienti Dyson 0848807907.
RIASSUNTO DELLA GARANZIA
La garanzia entra in vigore alla data di acquisto (o alla data di consegna se
successiva).
Dovete fornire una prova di consegna/di acquisto prima dell’esecuzione di ogni
intervento sul vostro aspirapolvere. In assenza di tale documentazione, eventuali
interventi eseguiti verranno addebitati. Vi preghiamo di tenere la vostra ricevuta
o documento di consegna.
Tutti gli interventi verranno eseguiti da Dyson o dai suoi agenti autorizzati.
Eventuali pezzi sostituiti diventeranno proprietà di Dyson.
La riparazione o la sostituzione del vostro aspirapolvere in garanzia non
prorogherà il periodo di garanzia.
La garanzia fornisce benefici che sono supplementari a e non influenzano i
vostri diritti di legge in qualità consumatori.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA TUTELA
DEI DATI
Se ci fornite informazioni su un’altra persona, confermate di essere stati
incaricati da essa di agire per suo conto, che essa ha acconsentito al
trattamento dei suoi dati personali compresi i dati personali sensibili e di
averla informata sulla nostra identità e sullo scopo per cui i suoi dati personali
verranno trattati.
Siete autorizzati a chiedere una copia delle informazioni su di voi in nostro
possesso (per la quale addebitiamo un piccolo contributo) e di richiedere la
correzione di eventuali inesattezze.
Potremmo controllare o registrare le vostre comunicazioni con noi ai fini del
controllo qualità e di formazione.
LA VOSTRA PRIVACY
Se i vostri dati personali cambiano, se cambiate idea su qualsiasi vostra
preferenza commerciale o se avete domande sull’utilizzo da parte nostra
delle vostre informazioni, vi preghiamo di contattarci all’indirizzo Dyson SA,
Hardturmstrasse 253, CH-8005 Zürich, o di chiamare il numero del Servizio
Assistenza Clienti Dyson 0848807907. Oppure potete scriverci all’indirizzo
email switzerland@dyson.com
Per ulteriori informazioni sulla tutela della vostra privacy vi preghiamo di
leggere la nostra politica di riservatezza all’indirizzo www.dyson.ch
CZ
JAK PŘÍSTROJ DYSON POUŽÍVAT
NEŽ BUDETE POKRAČOVAT, PŘTE SI „LEŽITÉ BEZPEČNOST
POKYNY“ V TOMTO NÁVODU NA POUŽITÍ DYSON.
SESTAVENÍ PŘÍSTROJE
Položte přístroj tak, aby jeho zadní část směřovala dolů.
Čisticí hlavice se nasazuje na kolíčky pod přední částí kuličky. Nasuňte čisticí
hlavici do drážek po obou stranách navání vzduchu. Silou na ni zatlačte:
čisticí hlavice zapadne na místo azajistí se červená pojistka.
Postavte přístroj do vzpřímené polohy.
Nasaďte sestavu rukojeti asací trubice do drážek vhorní části trubky přístroje.
Stlačte červené tlačítko pro uvolnění rukojeti. Zasuňte rukojeť vdrážkách zhruba
10cm do trubice. Uvolněte tlačítko. Jemně rukojeť vytahujte směrem ztrubice,
dokud nezapadne na místo. Jakmile bude rukojeť správně zajištěna, červe
tlačítko pro uvolnění rukojeti se vrátí do původní polohy.
ipojte ksací trubici hadici. Zkontrolujte, zda je hadice se sací trubicí správ
usazena ve výřezu rukojeti.
Držte stisknuté červené tlačítko pro uvolnění rukojeti azmáčkte červené
tlačítko na hadici. Zasuňte rukojeť do přístroje. Červené tlačítko pro uvolnění
rukojeti zůstane stlačené. Rukojeť je vpoloze pro uložení.
Zavřete kryt sací trubice.
Aby bylo možné upevnit držák nástavců, je třeba nejprve sejmout sestavu
průhledné nádoby na prach acyklonu: uvolněte ji stisknutím červeného tlačítka
na horní části cyklonu.
Nasuňte držák nástavců na určené místo nad kuličkou na zadní straně přístroje,
jak je naznačeno na obrázku. Zapřete se prsty opřední část přístroje apalci
držák zatlte na místo. Půjde to ztuha – na dák je nutné zatlit dlouze
asilně. (Poznámka: Sdržákem se po sestavení přístroje již nemanipuluje.)
Nasaďte zpět sestavu cyklonu aprůhledné nádoby na prach.
Upevněte příslušenství.
Naviňte kabel kolem úchytů na kabel. Zajistěte jej svorkou.
POUŽÍNÍ
Napáje šňůru odmotejte.
Zástrčku přístroje zapojte do síťové zásuvky.
Před použitím přístroje vysuňte rukojeť. Dosud stlačené červené tlačítko pro
uvolnění rukojeti se vrátí do původní polohy. Uchopte rukojeť atahem dozadu
přístroj naklopte.
Kzapnutí avypnutí přístroje slouží červený vypín, jehož umísní vidíte na
obrázku.
Po použití vraťte přístroj do vzpřímené polohy asilou ho zatlačte dopředu.
Stabilizační kolka se automaticky spustí.
Zkontrolujte správné usazení hadice asací trubice ve výřezu rukojeti avraťte
rukojeť do polohy pro uložení.
Stlačte červené tlačítko pro uvolnění rukojeti. Zasuňte rukojeť do přístroje.
Poté přístroj odpojte, smotejte bezpečně kabel a přístroj ukliďte.
Přepněte přístroj do polohy „OFF, odpojte ho a ujistěte se, že je ve vzímené
poloze předtím, než:
budete měnit či používat nástavce
budete odstraňovat inspekční součásti hadice či nasávání.
Pro přenášení přístroje používejte dadlo cyklonu.
Sací trubici lze použít, když je rukojeť zasunutá ikdyž je vysunutá.
Chcete-li sací trubici uvolnit apoužít, odklopte kryt sací trubice.
Povytáhněte sací trubici nahoru auvolněte ji zrukojeti.
Khadici či ksací trubici lze připojit praktické nástavce.
Chcete-li nástavec připojit khadici, stiskte červené tlačítko pro uvolnění na
ipojovací objímce aodpojte od hadice sací trubici.
Po dokončení práce sejměte nástavec apřipojte sací trubici zpět khadici.
Červené tlačítko musí zapadnout na místo.
Zmáčkte červené tlačítko na hadici. Vsuňte sací trubici do hadice.
Sací trubice ahadice musí být dobře usazeny ve výřezu rukojeti. Hadice nesmí
být natažená.
Je-li vysunuta rukojeť, uchopte objímku súchytem na kabel azasuňte ji do
výřezu rukojeti tak, aby dobře dosedla. Horní část sací trubice by zároveň měla
zapadnout na své místo vhorní části rukojeti. Zavřete kryt sací trubice.
Stlačte červené tlačítko pro uvolnění rukojeti azasuňte rukojeť do přístroje.
Když je rukojeť zasunuta (vpoloze pro uložení), objímka súchytem na kabel
musí být usazena ve výřezu rukojeti. Zasuňte sací trubici do hadice tak, aby její
horní část zapadla na určené místo vhorní části rukojeti.
SAMOSTAVITELNÁ ČISTICÍ HLAVA S
REGULACÍ SÁ
Tato čisticí hlava se používá k testování s evropskými směrnicemi: č. 665/2013 a
č. 666/2013.
POWERFUL SUCTION
Pro každodenní vysávání koberců, předložek a tvrdých podlah.
Tento stupeň sání je předem nastaven na přístroji vyjmutém z obalu. Toto
nastavení se běžně používá pro vysávání.
MAXIMÁLNÍ SÁNÍ
Pro vysávání na silně znných kobercích, předložkách a tvrdých podlahách.
Chcete-li přepnout na tento stupeň, posuňte ovladač sání do horní části
hlavice vysavače podle obrázku.
Před vysáváním si přečtěte doporučení výrobce podlahové krytiny pro čištění.
Po vysávání posuňte ovladač sání zpět do původní polohy podle obrázku.
KOBERCE NEBO TVRDÉ PODLAHY
Karč bude po zapnutí přístroje a sklopení kúklidu vždy zapnut ve výchozím
nastavení „ON“ (otáčení).
Karč se nebude točit, pokud je přístroj v kolmé pozici.
Pro vypnutí karče do pozice „OFF“ (například u jemných koberců a tvrdých
podlah):
zapněte přístroj do pozice „ON“
sklopte přístroj
stiskněte tlačítko kartáče „ON/OFF“– karč se přestane otáčet.
Karč se automaticky přestane otáčet, pokud narazí na nějakou překážku. Viz
Karč – odstraňování překážek.
Než začnete vysávat podlahu, rohože nebo koberce, přečtěte si doporučení pro
čištění, které uvádí výrobce.
které koberce se při použití rotujícího kartáče mohou třepit. Pokud se třepí,
doporučujeme je vysávat svypnutým kartáčem aporadit se svýrobcem.
Karč přístroje může některé druhy koberců poškodit. Pokud si nejste jisti,
kartáč vypněte.
Pravidelně kontrolujte karčový válec a odstraňujte veškeré nečistoty (například
vlasy). Nečistoty, které zůstanou na karčovém válci, mohou při vysávání
způsobit poškození podlahové krytiny.
ÚDRŽBA PŘÍSTROJE DYSON
Neprovájte žádnou údržbu ani opravy, které nejsou popsány v tomto návodu
k použití zařízení Dyson nebo které vám nebyly doporučeny zákaznickou linkou
společnosti Dyson.
Používejte pouze součástky doporučené společností Dyson. Pokud použijete jiné
součástky, může to vést ke ztrátě záruky.
ístroj skladujte v místnosti. Zařízení nepoužívejte ani neskladujte na místech,
kde jsou teploty nižší než 3 °C. Dbejte na to, aby měl přístroj před použitím
pokojovou teplotu.
ístroj čistěte pouze suchou látkou. Na žádnou část přístroje neaplikujte žádná
maziva, čistidla, ltidla ani osvěžovače vzduchu.
Pokud používáte přístroj v garáži, po vysávání vždy otřete spodní desku, kouli
a stabilizační kolka suchou látkou, abyste z nich odstranili písek, špínu a
kamínky, které by mohly pkodit jemnou podlahu.
32
32


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dyson DC51 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dyson DC51 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 4,11 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info