GB
Assembly
Lie machine flat and push on cleaner head until it clicks. Stand vacuum up straight, insert wand into hose and push into place
until it clicks. Attach tools to the side of the machine.
Using your Dy son
Press foot pedal and recline handle to use. The stabiliser stand will automatically lift up. T o switch ‘ON’ , depress power button in
front of handle. When finishing cleaning, push machine into an upright position and stabiliser wheels will automatically drop. Use
the carrying handle to carr y the machine.
Caution:
(i) When r eturning to the upright position, ensure that the stabiliser wheels are fully engaged befor e
releasing the cleaner .
(ii) Do not press the cyclone r elease button while carr ying the machine or it could fall and cause injury.
Please note:
(i) F ine dust such as plaster or flour should only be vacuumed in very small amounts.
(ii) Consult your flooring manufacturer’s r ecommended instructions before vacuuming and caring for your flooring, rugs and
carpets. Some carpets will fuzz if a rotating brushbar is used when vacuuming. If this is the case, we recommend v acuuming
in hard floors mode and consulting with your flooring manufacturer . (See ‘Hard floors or carpets’ section.)
(iii) If used in a garage, care should be taken to wipe the soleplate and wheels with a dry cloth after vacuuming to clean off
any sand, dirt, or pebbles which could damage delicate floors.
Hard floors or carpets
The brushbar will always default to ‘ON’ (spinning) each time you switch on the machine and r ecline it for cleaning. The
brushbar will automatically stop if it becomes obstructed. If the brushbar stops during use, please refer to the ‘Clearing brushbar
obstructions’ section.
To switch the brushbar off (e.g. for hard floors), recline the machine and turn it ‘ON’ , then press the brushbar “ON/OFF’ button
– the brushbar will stop spinning.
High-reach cleaning
Caution:
(i) P o werful suction can cause the hose to ‘pull back’ – please take care.
(ii) T o avoid personal injury and to prevent the machine from falling when cleaning stair s, do not work with the vacuum above
you on the stairs.
To r elease the wand, press button and lift up. Rotate wand, open the wand cap and clip handle int o hose. Tools can be attached
to either the hose or wand.
Empt ying the Clear bin
TM
Caution:
(i) Swit ch ‘OFF’ and unplug machine before emptying the bin.
Empty as soon as the dir t reaches the level of the MAX mark – do not o verfill. To remo ve the clear bin
TM
from the machine press
the button at rear of carrying handle. To release the dirt, press the button again to open the bin. The British Allergy Foundation is
a UK national charity with the aim of improving awareness, prev ention and treatment of allergies. The British Allergy Foundation
Seal of Approval is a UK -registered trademark.
Please note:
(i) Do no t use the machine without the clear bin
TM
in place.
Cleaning the Clear bin
TM
Caution:
(i) Do not immerse the whole cyclone in water or pour water into the cy clones.
(ii) Ensure bin is completely dry before replacing.
Please note:
(i) Do not use detergents, polishes or air fresheners to clean the bin.
(ii) Do not put bin in a dishwasher .
(iii) When vacuuming, certain carpets may generate small static charges in the clear bin
TM
. These are entirely harmless and are
not associated with the mains supply. T o minimise any effect from this do not put your hand or insert any object into the
clear bin
TM
unless you have first emptied it and rinsed it out with cold w ater.
W ashing y our filt ers
Caution:
(i) Swit ch ‘OFF’ and unplug machine before removing the filters.
(ii) Ensure filters are completely dry before refitting to machine.
This machine has two filters, located as shown. It is important to check your filters regularly and w ash at least every month
according to instructions, to maintain performance. The filter in the ball should be rinsed and tapped out until the water runs
clean, then tapped out again to ensure all ex cess water is removed. This will normally r equire up to 10 rinse cycles. Please leave
to dry completely for 24 hours.
Please note:
(i) It is nor mal for the filter in the ball to turn grey in colour. The filters may r equire more frequent washing if v acuuming fine dust.
(ii) Do not use detergents to clean the filters.
(iii) Do not put the filters in the dishwasher, washing machine, tumble dryer , oven, micr owave or near an open flame.
Looking for bloc kages
Caution:
(i) Switch ‘OFF’ and unplug machine before checking for blockages.
(ii) Please ensure machine is upright before r emoving hose or airway inspection parts.
(iii) Beware of sharp objects when clearing block ages.
(iv) Refit all parts of the machine securely before using.
Please note:
(i) Clearing blockages is not cover ed by your machine’s limited w arranty. If any part of your machine becomes block ed, it may
overheat and then automatically shut off. Unplug machine and leave to cool down. Clear block age before restarting.
Clearing brushbar obs tructions
Caution:
(i) Switch ‘OFF’ and unplug machine before clearing brushbar obstructions.
If your brushbar is obstructed, it may shut off. If this happens you will need to remov e brushbar as shown and clear any
obstructing debris.
European conformity infor mation: A sample of this product has been tested and found to conform with the following Eur opean
Directives: 2006/95/EC Lo w voltage Directive, 2004/108/EC EMC Directiv e, 93/68/EEC CE marketing Directive.
Please note: Small details may vary from those shown.
Product information: Net weight 5.4kg, 230-240v , 50Hz, maximum pow er 650W.
The symbol
on the product or on its packaging indicates that this product should not be tr eated as household waste. Instead
it should be handed over to the applicable collection point for the recy cling of electrical and electronic equipment – this may be
your local civic amenity site or a facility provided by the retailer selling the product or a replacement pr oduct. By ensuring this
product is disposed of correctly , you will help pre vent potential negative consequences for the envir onment and for human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For mor e detailed information about recycling
of this product, please contact the Dyson Helpline, your local authority civic amenity site or the retailer selling the product or a
replacement product.
FR
Assemblage
Poser l’appareil à plat et pousser sur la tête de l’aspir ateur jusqu’à ce qu’elle émette un clic. Placer l’aspirateur à la verticale,
insérer le tube dans le flexible et le pousser en place jusqu’à ce qu’il émette un clic. Fix er les accessoires sur le côté de l’appareil.
Utilisation de votre aspirateur Dyson
Appuyer sur la pédale et incliner la poignée pour utiliser l’aspirateur . Le pied stabilisateur se relève automatiquement. P our la
mise en marche, relâcher le bouton d’allumage situé à l’av ant de la poignée. Lorsque le nettoyage est terminé, r emettre l’appareil
à la verticale afin que les roues du stabilisateur descendent automatiquement. Utiliser la poignée de transport pour déplacer
l’appareil.
Attention :
(i) Lor squ’il est remis à la verticale, veiller à ce que les r oues du stabilisateur soient complètement engagées avant de relâcher
l’aspirateur .
(ii) Ne pas appuyer sur le bouton de libération des cy clones pendant le transport de l’appareil car l’ensemble cyclone pourrait
tomber et prov oquer des blessures.
Remarque :
(i) Les f ines particules de poussières comme le plâtre ou la farine ne doivent être aspirées qu’en tr ès petites quantités.
(ii) V érifier préalablement auprès de vos fournisseurs les instructions particulières relatives à l’entr etien de vos sols, tapis et
moquettes. Certains tapis et moquettes peuvent s’abîmer au contact d’une brosse ro tative. Si cela se produit, nous
recommandons de passer l’aspirateur en mode sols durs et de consulter v otre fournisseur. (V oir la section « Sols durs ou
tapis et moquettes ».)
(iii) Si l’aspirateur est utilisé dans un garage, bien essuyer après utilisation la semelle des roues av ec un linge sec pour enlever
tout sable, poussière ou caillou qui pourrait endommager les sols délicats.
Sols durs ou tapis et moque ttes
La brosse rotativ e se met sur en marche par défaut (rotation) à chaque fois que l’appareil est mis en mar che et incliné pour le
nettoyage. La br osse rotative s’arrête automatiq uement de fonctionner si elle est obstruée. Si elle cesse de fonctionner pendant
son utilisation, veuillez vous reporter à la section « Retir er les objets obstruant la brosse rotative ».
Pour désactiver la br osse rotative (par ex. : sur les sols dur s), il convient d’incliner l’appareil et de le mettre en marche, puis
d’actionner le bouton « ON/OFF » de la brosse rotativ e – la brosse cesse alors de tourner.
Nettoyage en profondeur
Attention :
(i) A ttention ! La puissance d’aspiration peut prov oquer le refoulement du flexible.
(ii) Afin d’éviter les blessures corpor elles et que l’appareil ne tombe pendant le nettoyage des escaliers, ne pas laisser
l’aspirateur au-dessus de soi dans les escaliers.
Pour libérer le tube, appuy er sur le bouton et soulever . Faire tourner le tube, ouvrir son couver cle et accrocher la poignée dans
le flexible. Les accessoires peuvent êtr e fixés au flexible comme au tube.
Vider le Collecteur transparent
TM
Attention :
(i) Eteindr e l’aspirateur av ant de vider le collecteur.
Vider le collecteur dès que le niveau MAX est atteint – ne pas le remplir à l’e xcès. Pour r etirer le collecteur transparent
TM
de
l’appareil, appuyer sur le bouton situé à l’arrière de la poignée de trans port. Pour libérer la saleté, appuyer à nouveau sur le
bouton pour ouvrir le collecteur. La F ondation britannique de lutte contre les allergies est une association caritative dont le but est
la sensibilisation, la prévention et le tr aitement des allergies. Le sceau d’approbation de la Fondation Britannique de lutte contr e
Allergies est une marque déposée au R oyaume-Uni.
Remarque :
(i) N e pas utiliser l’appareil sans le collecteur transparent
TM
remis en place.
Nettoyer le Collecteur transparent
TM
Attention :
(i) Ne pas immerger l’ensemble du cyclone dans l’eau ou verser de l’eau dans les cy clones.
(ii) S’assurer que le collecteur est complètement sec av ant de le remettre en place.
Remarque :
(i) Ne pas utiliser de détergent, de produit lustrant ou de désodorisant pour netto yer le collecteur.
(ii) Ne pas mettre le collecteur dans un lave-v aisselle.
(iii) Lors du nettoyage, certains tapis peuvent génér er de petites décharges statiques dans le collecteur transparent
TM
. Ces
décharges sont sans le moindre danger et ne se rapportent pas à l’alimentation électrique principale. Afin de limiter les
effets de ces décharges, éviter de poser les mains ou d’insérer des objets dans le collecteur tr ansparent
TM
, sauf s’il a d’abord
été vidé et rincé à l’eau froide.
Laver v os filtres
Attention :
(i) Eteindr e l’appareil avant d’enle ver les filtres.
(ii) S’assurer que les filtres sont complètements secs av ant de les remettre en place.
Cet appareil est doté de deux filtres, situés dans les emplacements indiqués. Il est important de vérifier régulièr ement vos filtres et
de les laver au moins une fois par mois , en respectant les instructions, pour conserver toutes les performances de l’aspirateur. Le
filtre B doit être rincé plusieurs fois, jusqu’à ce que l’eau qui s’en écoule soit clair e. Tapoter légèrement dessus pour s ’assurer que
toute l’eau a été évacuée. Cette opér ation peut nécessiter jusqu’à 10 cycles de rinçage. Laisser sécher pendant 24 heures.
Remarque :
(i) Il es t normal que les filtres B deviennent gris. Il se peut que les filtres nécessitent un netto yage plus fréquent en cas
d’aspiration de fines particules de poussière.
(ii) Ne pas utiliser de détergents pour nettoy er les filtres.
(iii) Ne pas mettre les filtres dans le lave-vaisselle, le lave-linge, le four , le micro-ondes ou à pro ximité d’une flamme.
V érifier les blocag es év entuels
Attention :
(i) Eteindre et débrancher l’aspirateur av ant de vérifier les blocages éventuels.
(ii) S’assurer que l’appareil est debout av ant d’enlever le flexible ou les pièces d’inspection des conduits d’air .
(iii) Faire attention aux objets coupants en enlev ant les obstructions.
(iv) Remettre toutes les pièces de l’appar eil en place avant de l’utiliser à nouveau.
Remarque :
(i) Enlever les blocages n’est pas couv ert par la garantie garantie de votre appareil. Si une partie de votre aspir ateur se
bloque, il peut surchauffer et s’éteindre automatiquement. Débrancher l’appar eil et le laisser refroidir . Enlever les blocages
n’est pas couvert par la garantie de votre appar eil.
Retirer les objets bloquant la brosse rotative
Attention :
(i) Eteindre et débrancher l’aspirateur av ant de vérifier les blocages dans la brosse rotative.
Si votre br osse rotative est obstruée, il se peut qu’elle s’éteigne. Si cela se produit, v ous devrez retirer la br osse rotative comme
indiqué et retirer tous les débris qui l’encombrent.
Informations relatives à la conformité européenne : Un échantillon de ce produit a été testé et jugé conforme aux Directives
européennes suivantes : Directiv e de sécurité 2006/95/CE relative aux limites de tension, Directive CEM 2004/108/CE,
Directive de marke ting 93/68/CEE
Note : Certains petits détails peuvent varier légèrement par rapport aux modèles présentés.
Informations sur le produit : Poids net 5,4 kg, 230-240 v , 50 Hz, puissance maximale 650 W .
Le logo
présent sur le produit ou sur son emballage indique que ce dernier ne peut pas être tr aité comme les ordures
ménagères traditionnelles. En effet, ce produit devr a être déposé dans un endroit de ramassage dédié au recy clage des
équipements électriques et électroniques. En vous assurant q ue ce produit est déposé dans les conditions requises, vous é viterez
des conséquences négatives pour l’envir onnement et la santé des personnes pouvant être causées par u n traitemen t non
appropri é de ce pr oduit. Po ur plus d’inf ormations sur l e recyc lage de ce produit, merci de contacter le Service Consommateurs
de Dyson, votre mairie, v otre service de ramassage d’ordures ménagèr es ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.