783580
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/47
Next page
1514
Dasnk
Español
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MI TOSTADORA NO FUNCIONA
Compruebe que la tostadora está enchufada.
Compruebe si el “neón” es de color rojo
brillante.
Si es así, puede que necesite reemplazar sus
elementos o el “botón de selección”.
Si no, puede que el fusible del enchufe se haya
fundido o puede que necesite reemplazar el
temporizador.
NO CONSIGO UN TOSTADO RE-
GULAR:
Compruebe que el botón de selección se
corresponde al número de ranuras que se
utilizan.
Empezando por la izquierda, asegúrese de que
ha cargado todas las ranuras calientes.
Los elementos de suma resistencia ProHeat
pueden tardar unos minutos en alcanzar la
temperatura de tostado óptimo. Precalentar
las ranuras antes de introducir el pan eliminará
esta espera. Gire el “temporizador” hasta el
nal, espere a que vuelva hasta el indicador
“círculo”, a continuación, introduzca el pan en
las ranuras en funcionamiento.
Asegúrese de que el tamaño y tipo de pan
tostado sea el mismo.
Los elementos laterales pueden tardar un
poco más en calentarse que los elementos
del centro, hasta que la tostadora esté a la
temperatura óptima de funcionamiento.
Si nota que el temporizador funciona de
manera lenta, desenchufe la unidad y no utilice
la tostadora. Comuníquese con la tienda donde
adquirió el producto y solicite información sobre
reparaciones y repuestos. Los temporizadores de
repuesto deben ser instalados por un ingeniero
eléctrico calicado.
MI TOSTADORA TAMBALEA EN MI
SUPERFICIE DE TRABAJO:
Use el pie regulable para compensar
supercies desiguales.
MI TOSTADA SE QUEDA
ATASCADA CUANDO LA
TOSTADORA LA EXPULSA:
Las rebanadas de más de 28 mm de grosor se
quedan atascadas.
Las rebanadas cortadas a mano se deben
cortar de manera uniforme.
Utilizar una “parrilla sándwich” puede hacer
más fácil el tostado de productos más
gruesos.
UN LADO DE MI PAN NO ESTÁ
TOSTADO:
Compruebe el “botón de selección” está
congurado correctamente. Si está situado
en la opción “Bagel” solo tostará por un
lado y recuerde, introduzca el pan empe-
zando por la ranura de la izquierda.
Uno o más de los elementos puede nece-
sitar reemplazo, llame a la línea de ayuda o
visite www.dualit.com para los reemplazos.
SALE HUMO DE LAS
RANURASSLOTS:
Si esta es la primera vez que utiliza su
tostadora, esto es normal, sus elementos se
están acondicionando.
Vacíe la bandeja recoge migas. La
acumulación de migas puede prender o
causar incendios.
Algunas migajas o pedazos de pan
pueden quedar atascados en la tostadora.
Desenchufe, retire la bandeja para migas, a
continuación, ponga la tostadora boca abajo
sobre un fregadero o recipiente y agite
suavemente las migas o use un cepillo suave
para limpiar el interior de la tostadora.
NOTO QUE MI TEMPORIZADOR
FUNCIONA LENTAMENTE O SE
TRABA
Desenchufe la unidad y no utilice la
tostadora. Reemplace el temporizador
inmediatamente. Comuníquese con la
tienda donde adquirió el producto y solicite
información sobre reparaciones y repuestos.
Los temporizadores de repuesto deben
ser instalados por un ingeniero eléctrico
calicado.
RESTABLECIMIENTO DEL
FUSIBLE TÉRMICO
Si se enciende la luz de la tostadora, pero la
resistencia no se calienta, o si se oye un “clic”
bien audible más allá del tictac habitual del
temporizador de la tostadora mientras ésta
se encuentra en funcionamiento, es posible
que se haya activado el dispositivo de
protección térmica.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
LÆS ALLE
ANVISNINGER
INDEN DU TAGER BRØDRISTEREN
I BRUG. GEM DENNE
BRUGSANVISNING TIL SENERE BRUG
VIGTIGE
SIKKERHEDS-
FORANSTALT-
NINGER
DETTE APPARAT
SKAL BRUGES UNDER
OPSYN. Apparatet må ikke
efterlades uden opsyn – TRÆK
STIKKET UD efter brug (det er
behæftet med brandrisiko, hvis
apparatet efterlades tændt eller sat til
stikkontakten).
Dette apparat må ikke bruges af børn
under 8 år og personer med omfattende og
komplekse handicap. Børn mellem 8-14 år
samt personer, hvis fysiske, sensoriske eller
mentale evner er svækkede, eller personer
uden relevant erfaring eller kendskab må
ikke bruge dette apparat, medmindre
de er under opsyn eller har modtaget
instruktioner om sikker brug af apparatet
og forstår de medfølgende farer. Børn må
ikke lege med apparatet. Rengøring og
brugervedligeholdelse må ikke udføres af
børn, medmindre de er over 8 år og under
opsyn. Opbevar apparatet og ledningen uden
for børn under 8 års rækkevidde.
Må ikke anvendes udendørs. Dette apparat
er kun beregnet til husholdningsbrug
indendørs. Hvis apparatet bruges forkert
eller til professionelle eller halvprofessionelle
formål eller i modstrid med instrukserne
i brugsanvisningen, bortfalder garantien,
og Dualit påtager sig ikke noget ansvar for
følgeskader.
Dette apparat er beregnet til
brug i husholdninger og lignende
anvendelsesområder, såsom arbejdsmiljøer,
herunder køkkenområder til ansatte i
butikker og kontorer, gårde, gæster på
hoteller, moteller, bed and breakfasts og
andre beboelsesområder.
Elektrisk sikkerhed
Før du tilslutter brødristeren, skal du
kontrollere, at spændingen på brødristerens
mærkat er den samme som på lysnettet.
Vi anbefaler, at brødristeren tilsluttes en
kontakt, hvor der ikke er tilsluttet andre
apparater. Hvis dette ikke overholdes, kan
installationen blive overbelastet og udløse
et relæ eller få en sikring til at springe.
Stikkontakten skal helst være beskyttet med en
fejlstrømsafbryder (HPFI).
Tag stikket ud af stikkontakten, når
brødristeren ikke er i brug, eller før du rengør
den. Lad brødristeren køle af, før du monterer
dele eller tager dele af, eller før den rengøres.
Hvis nogen af lysene forbliver tændt
efter brug af apparatet, skal du straks
trække stikket ud af brødristeren og
ringe til serviceværkstedet.
Hvis timeren sidder fast, skal stikket
trækkes ud, og du må ikke bruge den.
Nye timere ndes på www.dualit.com
og skal monteres af en faguddannet
elektriker.
Brødristeren er ikke beregnet til
brug med ekstern timer eller separat
fjernbetjeningssystem.
For at undgå elektrisk stød må brødristeren
eller dele af den ikke nedsænkes i vand eller
anden væske.
BEMÆRK: Hvis stikket er separeret fra
strømforsyningsledningen, skal det omgående
bortskaffes. Det er farligt at sætte stik med
ubeskyttede ledninger i en 13A-stikkontakt.
Brug ikke apparatet, hvis ledningen eller stikket
er beskadiget. Apparatet må heller ikke bruges,
hvis det ikke fungerer korrekt, eller hvis det er
blevet beskadiget, revnet eller tabt.
Hvis strømledningen er beskadiget, skal den
af sikkerhedsmæssige grunde udskiftes af Dualit
eller en autoriseret Dualit-reparatør.
Brug aldrig stikket, hvis sikringsdækslet er
fjernet. Den nye sikring skal have samme
spændingsværdi som den originale.
Nye sikringer skal være ASTA-godkendt ifølge
BS 1362.
ADVARSEL: Dette apparat skal
jordforbindes.
Generel sikkerhed
Sikkerhedsadvarsel! brug ikke
brødristeren til madvarer med fyld,
der kan dryppe ud ved opvarmning,
eller overtræk, der indeholder sukker,
herunder tærter og butterdejsbagværk.
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dualit Classic Toaster at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dualit Classic Toaster in the language / languages: German, Dutch, Danish, French, Italian, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 11.38 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Dualit Classic Toaster

Dualit Classic Toaster User Manual - English - 13 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info