494667
116
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/123
Next page
ML 44
Stereo Mikro-System
Bedienungsanleitung
Das Vorwort
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
bestimmungsgemäßen und
sicheren
Gebrauch Ihrer Stereoanlage, im folgenden Anlage oder
Gerät genannt.
Die Zielgruppe dieser
Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede Person, die
das Gerät
aufstellt,
bedient,
reinigt
oder entsorgt.
Die Gestaltungsmerkmale dieser
Bedienungsanleitung
Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind
mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So
können sie leicht feststellen, ob es sich um
normalen Text,
Aufzählungen oder
! Handlungsschritte
handelt.
Reset-Hinweis:
In seltenen Fällen kann es passieren, dass die Software
des Gerätes „einfriert“ und das Gerät nicht mehr auf eine
Bedienung reagiert.
In diesem Falle gehen Sie bitte wie folgt vor:
Gerät ausschalten
Netzstecker aus der Steckdose ziehen
Kurze Zeit warten
Netzstecker in die Steckdose stecken
Gerät einschalten.
Der Systemspeicher wird zurückgesetzt und das Gerät
ist wieder betriebsbereit.
Vorsicht!
Entfernen Sie die Transportsicherung aus dem Disk-
Fach, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Inhaltsverzeichnis
Geräteübersicht.............................................................5!
Fernbedienung ..............................................................7!
Hinweise zur Handhabung ...........................................9!
Sicherheitshinweise ........................................................9!
Umgang mit Batterien ...................................................10!
Aufstellen des Gerätes..................................................11!
Die Beschreibung des Gerätes ..................................13!
Der Lieferumfang ..........................................................13!
Die besonderen Eigenschaften des Gerätes ................13!
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten..............14!
Wie Sie die Lautsprecher anschließen..........................14!
Wie Sie den Antennenempfang verbessern..................15!
Wie Sie die Fernbedienungsbatterien einlegen ............15!
Wie Sie das Netzkabel anschließen..............................16!
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen ....17!
Wie Sie das Gerät einschalten...........................................17!
Wie Sie die Quelle einstellen ........................................17!
Wie Sie die Lautstärke einstellen..................................17!
Wie Sie die Bassverstärkung einschalten .....................18!
Wie Sie die Soundeffekte einstellen..............................18!
Wie Sie die Uhrzeit einstellen .......................................18!
Wie Sie die Sleep-Funktion benutzen ...........................18!
Wie Sie die Stummschaltung einschalten .....................18!
Wie Sie das Gerät ausschalten .................................... 18!
Wie Sie einen Kopfhörer benutzen............................... 19!
Wie Sie eine externe Tonquelle anschließen ............... 19!
Wie Sie den CD-Player bedienen............................... 20!
Allgemeine Hinweise zu CDs/MP3-CDs........................... 20!
Welche Discs Sie verwenden können .......................... 21!
Wie Sie Discs einlegen ................................................. 21!
Wie Sie Discs entnehmen............................................. 22!
Wie Sie eine Disc wiedergeben.................................... 22!
Wie Sie Titel einstellen ................................................. 22!
Wie Sie die Wiederholungsfunktion nutzen .................. 23!
Wie Sie den Zufallsgenerator nutzen............................ 24!
Wie Sie Titel anspielen (INTRO)................................... 24!
Wie Sie die Programmierungsfunktion nutzen.............. 25!
Wie Sie die USB-Funktion bedienen ......................... 26!
Speichermedium einsetzen .......................................... 26!
Funktionen.................................................................... 26!
Wie Sie die SD-Funktion bedienen............................ 27!
Speichermedium einsetzen .......................................... 27!
Funktionen.................................................................... 27!
Wie Sie den Kassettenrekorder bedienen ................ 28!
Einschalten der Betriebsart Kassette............................ 28!
Einsetzen der Kassette................................................. 28!
Wiedergabe von Kassetten........................................... 28!
Inhaltsverzeichnis
Wie Sie die Aufnahmefunktion benutzen..................29!
Absicherung gegen unbeabsichtigtes Löschen.............29!
Radioaufnahme.............................................................29!
CD-Aufnahme................................................................30!
Aufnahme anhören........................................................30!
Wie Sie das Radio bedienen.......................................31!
Wie Sie einen Sender einstellen ...................................31!
Wie Sie Sender speichern.............................................32!
Wie Sie die Timerfunktion benutzen .............................33!
Timer einstellen.............................................................33!
Weckfunktion ein- und ausschalten ..............................34!
Wecker nach Alarm mit SNOOZE kurz unterbrechen...34!
Wecker nach Alarm ganz ausschalten..........................34!
Wie Sie das Gerät reinigen ........................................ 35!
Hinweise zur CD ........................................................... 35!
Hinweise zu Kassetten ................................................. 36!
Wie Sie den Kassettenrekorder reinigen ...................... 36!
Wie Sie Fehler beseitigen .......................................... 37!
Technische Daten ....................................................... 40!
Entsorgungshinweise ................................................ 41!
Inhaltsverzeichnis
5
Geräteübersicht
!
Inhaltsverzeichnis
6
CD-Fach
Power On/Off, Standby
IR
Fernbedienungsempfänger
Display
PLAY MODE
Wiederholfunktion, Anspielfunktion,
Zufallswiedergabe
FUNCTION
Betriebsartwahlschalter
CD, CARD, USB, TAPE, TUNER, AUX
MEMORY
CLOCK
Programmierfunktion
Einstellung Uhrzeit (in Standby)
AUX IN
Anschluss externe Quelle
3,5 mm Klinkenstecker
SD/MMC
Speicherkartenschacht
" BAND
CD/USB: Wiedergabe stoppen
Radio: Bandwahl UKW / MW
I!!, ""I
CD/USB/SD: Titelwahl, Suchlauf
Radio: Frequenz einstellen,
Sendersuchlauf
Timer: Uhrzeit einstellen
Kassettentasten
!
RECORD
"
PLAY
!!
REW
""
F.FWD
" #
STOP/EJECT
II
PAUSE
EQ
Equalizer-Klangfunktion
FOLDER +
Albumwahl MP3
USB
USB-Anschluss
VOLUME
Lautstärkeregler
" II
ST./MONO
CD/USB/SD: Wiedergabe starten, Pause
Radio: Umschaltung stereo, mono
SPEAKER
Lautsprecheranschluss
AC ~
Netzanschluss für 230 V ~ / 50 Hz
PHONES
Kopfhöreranschluss
3,5 mm Klinkenstecker
FM ANT
75 Ohm-Antennenanschluss UKW
Inhaltsverzeichnis
7
Fernbedienung
23
24
25
26
27
28
29
31
33
35
37
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
30
32
34
36
38
23
STANDBY
Einschalten, Ausschalten STANDBY
24
MUTE
Stummschaltung
25
BASS
Bassverstärkung
26
EQ
Equalizer-Klangfunktion
27
ID3
MP3-Wiedergabe: ID3-Tag einschalten
28
47
I!!, ""I
CD/USB/SD: Titelwahl, Suchlauf
Radio: Frequenz einstellen,
Sendersuchlauf
Timer: Uhrzeit einstellen
29
STOP
Wiedergabe beenden
30
PROG.
Programmierfunktion
31
DN VOLUME UP
Lautstärketasten
32
44
+10
-10
Titelwahl +10, -10 (vorwärts,
rückwärts)
33
CARD
Betriebsart SD/MMC
34
USB
Betriebsart USB
35
SLEEP
Sleep-Funktion
36
AUX
Betriebsart AUX IN, externe Quelle
37
CLK-ADJ.
Uhrzeit-Einstellung (in Standby)
38
41
ALARM 1, 2
In Standby: Alarm ein-/ausschalten
bzw. Alarmeinstellung aktivieren
Inhaltsverzeichnis
8
39
ST./MO.
Umschaltung stereo, mono
40
SNOOZE
Schlummer-Funktion aktivieren
42
TUNER
Betriebsart Radio
43
CD
Betriebsart CD
45
FOLDER
PRESET UP DN
Albumwahl MP3
Radio: gespeicherte Sender wählen
Uhr: Einstellung Stunde
46
PLAY MODE
Wiederholfunktion, Anspielfunktion,
Zufallswiedergabe
48
" II
CD/USB/SD: Wiedergabe
unterbrechen, starten
49
FUNCTION
Betriebsartwahlschalter
CD, CARD, USB, TAPE, TUNER, AUX
50
BAND
Bandwahl UKW/MW
--
Batterie-Fach (Rückseite)
Warnung!
Das Gerät arbeitet mit unsichtbarem Laserlicht.
Vorsicht, Laserstrahlung im Inneren des Gerätes. Zur
Vermeidung von Strahlungsschäden darf das Gehäuse nur von
qualifiziertem Fachpersonal geöffnet werden.
Informationsetikett auf der Geräterückseite (s. Bild).
Hinweise zur Handhabung
9
Hinweise zur Handhabung
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch
und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf.
Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des
Gerätes.
Sicherheitshinweise
Vorsicht!
Das Gerät darf nur an eine Netzspannung von 230 V~,
50 Hz angeschlossen werden. Versuchen Sie niemals,
das Gerät mit einer anderen Spannung zu betreiben.
Der Netzstecker darf erst angeschlossen werden,
nachdem die Installation vorschriftsmäßig beendet ist.
Wenn der Netzstecker des Gerätes defekt ist bzw.
wenn das Gerät sonstige Schäden aufweist, darf es
nicht in Betrieb genommen werden.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit
dem Stromnetz verbunden. Ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, falls Sie das Gerät
über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Ziehen
Sie nur am Netzstecker.
Beim Abziehen des Netzkabels von der Steckdose am
Netzstecker ziehen - nicht am Kabel.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem
Wasser in Betrieb.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B.
Blumenvasen, auf das Gerät. Diese könnten umfallen,
und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher
Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen
Schlages führen.
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B.
brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen etc. dürfen nicht in
das Innere des Gerätes fallen.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in
Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur der
Fachmann. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
Hinweise zur Handhabung
10
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer
Kundendienststellen.
Die Anschlusskontakte auf der Geräterückseite nicht
mit metallischen Gegenständen oder den Fingern
berühren. Die Folge können Kurzschlüsse sein.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und
andere.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses
Gerät benutzen.
Hören Sie Discs oder Radio nicht mit großer
Lautstärke. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden
führen.
Der CD-Player verwendet einen unsichtbaren
Laserstrahl. Dieser kann Ihre Augen bei falscher
Handhabung verletzen. Schauen Sie niemals in das
geöffnete CD-Fach.
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1
(CLASS 1 LASER) eingestuft. Der entsprechende
Aufkleber (CLASS 1 LASER PRODUCT) befindet sich
auf der Rückseite des Gerätes.
Umgang mit Batterien
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände
von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den
Mund nehmen und verschlucken. Dies kann zu
ernsthaften Gesundheitsschäden führen. In diesem Fall
bitte sofort einen Arzt aufsuchen!
Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder ins
offene Feuer geworfen werden (Explosionsgefahr!).
Tauschen Sie schwächer werdende Batterien
rechtzeitig aus.
Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und
verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Auslaufende Batterien können Beschädigungen am
Gerät verursachen. Wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien aus dem
Batteriefach.
Hinweise zur Handhabung
11
Vorsicht!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
Benutzen Sie in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach mit
einem trockenen Tuch.
Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder ins
offene Feuer geworfen werden (Explosionsgefahr!).
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit
und die Umwelt schädigen.
Batterien unterliegen der Europäischen Richtlinie
2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von
Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt werden.
Dieses Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Aufstellen des Gerätes
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt
werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur
Beschädigung des Gerätes führen können. Das Gerät
ist für die Verwendung in trockener Umgebung und in
gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht Tropf-
oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie
direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit
außergewöhnlich viel Staub.
Das Gerät nicht in der Nähe von Geräten aufstellen,
die starke Magnetfelder erzeugen (z.B. Motoren,
Lautsprecher, Transformatoren).
Das Gerät nicht in einem geschlossenen und in der
prallen Sonne geparkten Wagen liegen lassen, da sich
sonst das Gehäuse verformen kann.
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und
horizontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute
Belüftung.
Die Lüftungsschlitze der Rückwand und der Seiten
müssen stets frei bleiben. Sie dürfen nicht durch
Gardinen, Decken oder Zeitungen verdeckt werden.
Hinweise zur Handhabung
12
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen wie
Teppiche, Decken oder in der Nähe von Gardinen und
Wandbehängen auf. Die Lüftungsöffnungen könnten
verdeckt werden. Die notwendige Luftzirkulation kann
dadurch unterbrochen werden. Dies könnte
möglicherweise zu einem Gerätebrand führen.
Sie dürfen das Gerät nur in waagerechter Position
betreiben.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Gerätes
Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem Fall
etwa eine Stunde, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der
Stecker immer leicht zugänglich sind, sodass Sie das
Gerät schnell von der Stromversorgung trennen
können! Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät
sein.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber
stolpern kann.
Verwenden Sie einen geeigneten, leicht zugänglichen
Netzanschluss und vermeiden Sie die Verwendung von
Mehrfachsteckdosen!
Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen, Gefahr
eines elektrischen Schlages!
Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die
Steckdose stecken.
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Netzstecker aus der Steckdose
ziehen!
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den
Netzstecker aus der Steckdose.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht betrieben wird,
entnehmen Sie alle Batterien, da diese auslaufen und
das Gerät beschädigen können.
Zu hohe Lautstärke, besonders bei Kopfhörern, kann
zu Gehörschäden führen.
Die Beschreibung des Gerätes
13
Die Beschreibung des Gerätes
Der Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten
Zubehörteile vorhanden sind:
Stereo Micro-System,
Fernbedienung (Batterie nicht im Lieferumfang),
2 Lautsprecher,
diese Bedienungsanleitung.
Die besonderen Eigenschaften des
Gerätes
Das Gerät besteht aus einem Radio-Kassettenrekorder
mit MP3-CD-Spieler und USB/SD-Anschluss.
Mit diesem Gerät können Sie:
CDs, CD-R/RWs und MP3-CDs abspielen.
Selbstgebrannte CDs müssen „finalisiert“ sein.
Beachten Sie dazu die Hinweise im Handbuch Ihres
CD-Recorders.
Der CD-Player kann einzelne Titel oder eine ganze CD
automatisch wiederholen.
Der CD-Player kann bis zu 20 Titel einer CD bzw. einer
MP3-CD in einer programmierbaren Reihenfolge oder
mit der Zufall-Funktion abspielen.
Sie können mit dem Gerät MP3-Files von USB-Sticks
sowie SD-Medien wiedergeben.
Das Gerät stellt ID3-Tags dar.
Das Radio empfängt auf den Frequenzen
UKW 87,5–108 MHz und MW 522–1620 KHz.
Sie können im UKW-Bereich zwischen Mono und
Stereo wählen.
Sie können 10 UKW-Sender und 10 MW-Sender auf
Programmplätzen speichern.
Das Gerät verfügt über eine Zeitanzeige sowie eine
Weckfunktion mit zwei Weckzeiten.
Mit dem Kassettenrekorder können Sie Aufnahmen
von CD/USB/SD und Radioquelle anfertigen.
Das Gerät besitzt eine Bassverstärkung sowie einen
Equalizer mit voreingestellten Klangeffekten.
Hinweis:
Beim Anschließen von USB/SD-Speichermedien kann es
vorkommen, dass das Gerät oder das Medium durch
statische Aufladung „einfriert“. Führen Sie dann einen
Reset durch, siehe S. 2.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
14
Wie Sie das Gerät zum Betrieb
vorbereiten
Sie können das Gerät an das normale Stromnetz (230 V ~
/ 50 Hz) anschließen.
Die beim Betrieb entstehende Wärme muss durch
ausreichende Luftzirkulation abgeführt werden. Deshalb
darf das Gerät nicht abgedeckt oder in einem
geschlossenen Schrank untergebracht werden. Sorgen
Sie für einen Freiraum von mindestens 10 cm um das
Gerät.
Vorsicht!
Verbinden Sie zuerst die Geräte-Komponenten
untereinander bevor Sie die Netzverbindung herstellen.
Wie Sie die Lautsprecher anschließen
Nur die mitgelieferten Lautsprecher anschließen!
Zum Lautsprecheranschluss Gerät ausschalten und
Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
! Drücken Sie die Klemmhebel nieder und stecken Sie
die Kabel der Lautsprecher in die Anschlussbuchsen
SPEAKER (19). Die linke Lautsprecherbox ist mit
der Anschlussklemme SPEAKER L und die rechte
Box mit der Klemme SPEAKER R zu verbinden.
! Die schwarze Ader des Lautsprecherkabels ist
jeweils an der schwarzen () Klemme des Gerätes
zu befestigen. Die rote Ader ist an der roten (+)
Klemme zu befestigen.
Hinweis:
Nur das abisolierte Ende des Lautsprecherkabels
einstecken!
Um die beste Klangqualität zu erhalten, positionieren Sie
die Lautsprecher möglichst so, dass diese ein
gleichschenkeliges Dreieck bilden (siehe nachstehende
Abbildung).
LR
A
Wenn die Lautsprecher durch Vorhänge, Möbel oder
ähnlichem verdeckt werden, wird die Klangqualität
schlechter. Stellen Sie daher alle Lautsprecher so auf,
dass sich kein Hindernis zwischen Ihrer Hörposition und
den Lautsprechern befindet.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
15
Wie Sie den Antennenempfang
verbessern
Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender
hängt von den Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab.
Mit der UKW-Wurfantenne kann ein brauchbarer
Empfang erzielt werden. Diese Antenne muss in
voller Länge auf den günstigsten Empfang
ausgerichtet werden.
Bei schlechtem Empfang raten wir mit der Taste
ST/MO (39) auf MONO zu schalten.
Zum Anschluss an die Hausantenne ein 75 Ohm
Koaxialkabel als Verbindung zur Antennenbuchse
(22) einstecken.
Die eingebaute MW-Antenne ist für den Empfang von
Sendern im MW-Bereich ausreichend. Sie können das
Gerät drehen, um den Empfang zu verbessern.
Wie Sie die Fernbedienungsbatterien
einlegen
! Zum Betrieb der Fernbedienung benötigen Sie 2
Batterien Typ Micro, 1,5 V, LR03/AAA (nicht im
Lieferumfang enthalten). Achten Sie beim Einlegen
auf die richtige Polung!
! Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder
sorgfältig, so dass die Haltelaschen des Deckels im
Gehäuse einrasten.
Hinweis:
Wird die Fernbedienung ngere Zeit nicht benutzt,
sollten die Batterien herausgenommen werden.
Andernfalls kann die Fernbedienung durch Auslaufen der
Batterien beschädigt werden.
Die Batterien dürfen nicht aufgeladen, kurzgeschlossen,
geöffnet, erwärmt oder in ein Feuer geworfen werden.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten die
Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
Es sollte darauf geachtet werden, nur Batterien oder
Akkus gleichen Typs zu verwenden. Verwenden Sie
niemals gleichzeitig alte und neue Batterien.
Verwenden Sie auslaufgeschützte Batterien!
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
16
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt
schädigen.
! Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt
entsprechend den für Sie geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Werfen Sie die Batterien niemals in
den normalen Hausmüll.
Wie Sie das Netzkabel anschließen
! Stecken Sie den Netzstecker AC~ (20) in die
Netzsteckdose.
Das Gerät befindet sich in Standby, die Uhrzeit 0:00
erscheint und beginnt zu zählen.
Hinweis:
Ziehen Sie bei Nichtverwendung den Stecker aus der
Steckdose. Ziehen Sie am Netzstecker und nicht am
Kabel. Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den
Netzstecker. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt
wird, z.B. vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den
Netzstecker.
Hinweis:
Nach einem Stromausfall wird möglicherweise nicht die
korrekte Uhrzeit angezeigt.
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen
17
Wie Sie allgemeine Geräte-
Funktionen bedienen
Sie können die Einstellungen sowohl mit den Tasten am
Gerät wie auch mit der Fernbedienung vornehmen.
Hinweis:
Die Beschreibung der Bedienung erfolgt in der Regel
anhand der Tasten der Fernbedienung.
Wie Sie das Gerät einschalten
Mit dem Schalter STANDBY (2, 23) schalten Sie das
Gerät ein, das Display (4) leuchtet.
Wie Sie das Gerät mit der Fernbedienung
bedienen
Mit der Infrarot-Fernbedienung können Sie die
wichtigsten Funktionen der Anlage bequem vom
Sitzplatz aus bedienen. Bei der Bedienung des Gerätes
mit der Fernbedienung beachten Sie bitte folgende
Punkte:
Die Fernbedienung auf den
Fernbedienungsempfänger IR (3) an der Gerätefront
richten.
Es muss Sichtverbindung zwischen Sender und
Empfänger gewährleistet sein.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten
die Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
Die maximale Reichweite beträgt ungefähr 6 Meter
frontal vor dem Gerät.
Wie Sie die Quelle einstellen
! Mit dem Schalter FUNCTION (6, 49) können Sie zu
CD, CARD, USB, TAPE, TUNER, AUX schalten.
! Mit den Tasten CD (43), TUNER (42), CARD (33),
USB (34), AUX (36) schalten Sie direkt zur
jeweiligen Quelle.
Hinweis zu USB-Betrieb:
Das Gerät unterstützt nicht den Anschluss von USB-
Medien über USB-Verlängerungskabel.
Nicht zu direktem Anschluss an PCs geeignet!
Wie Sie die Lautstärke einstellen
! Drücken Sie die Tasten VOLUME UP, DN (31) bzw.
drehen Sie den Regler (17), um die gewünschte
Lautstärke einzustellen.
lauter: nach rechts drehen
leiser: nach links drehen.
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen
18
Wie Sie die Bassverstärkung
einschalten
! Mit der Taste BASS (25) können Sie die
Bassverstärkung ein- bzw. ausschalten.
Wie Sie die Soundeffekte einstellen
! Drücken Sie die Taste EQ (14) am Gerät bzw. 26
der Fernbedienung wiederholt. Damit können Sie
den wiedergegebenen Sound der gehörten
Musikrichtung anpassen.
Folgende Einstellungen sind möglich: CLASSIC,
ROCK, POP, JAZZ, FLAT.
Die aktive Einstellung wird im Display angezeigt.
Wie Sie die Uhrzeit einstellen
! Drücken Sie in STANDBY (Gerät ausgeschaltet, mit
Stromnetz verbunden) die Taste CLK-ADJ. (37). Die
12 bzw. 24-Stunden-Anzeige erscheint.
! Wählen Sie mit I!! , ""I (28, 47) die Darstellung
der Uhrzeit im 12h- oder 24h-Format und bestätigen
Sie mit der Taste CLK-ADJ. (37).
! Stellen Sie mit I!! , ""I (28, 47) zuerst die
Stunden ein und bestätigen Sie mit CLK-ADJ. (37).
! Stellen Sie mit I!! , ""I (28, 47) die Minuten ein
und bestätigen Sie mit CLK-ADJ. (37).
Die Uhrzeit ist damit eingestellt und beginnt zu zählen.
Im 12h-Format erscheint zusätzlich AM bzw. PM im
Display.
Wie Sie die Sleep-Funktion benutzen
Sie können in Schritten von 90, 60, 30, 15 Minuten den
Zeitraum einstellen, nach dem sich das Gerät in jeder
Betriebsart in Standby schaltet. „SLEEP“ erscheint im
Display.
! Drücken Sie dazu die Taste SLEEP (35) wiederholt,
im Display wird die jeweils verbleibende Spielzeit
dargestellt.
Wie Sie die Stummschaltung einschalten
Sie können die Lautstärke mit einem Tastendruck auf die
Taste MUTE (24) ganz abschalten. MUTE erscheint im
Display.
Wie Sie das Gerät ausschalten
! Mit dem Schalter STANDBY (2, 23) schalten Sie
das Gerät aus, die Displaybeleuchtung erlischt.
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen
19
Wie Sie einen Kopfhörer benutzen
Gehörschäden!
Hören Sie Discs oder Radio nicht mit großer Lautstärke
über Kopfhörer. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden
führen. Regeln Sie vor der Verwendung von Kopfhörern
die Gerätelautstärke auf minimale Lautstärke.
Wenn Sie einen Kopfhörer (nicht im Lieferumfang)
anschließen, sind die Lautsprecher stumm geschaltet.
! Verwenden Sie nur Kopfhörer mit 3,5 Millimeter
Klinkenstecker.
! Stecken Sie den Stecker des Kopfhörers in die
Kopfhörer-Buchse PHONES (21) des Gerätes.
Die Klangwiedergabe erfolgt jetzt ausschließlich über
den Kopfhörer.
! Wenn Sie wieder über die Lautsprecher hören
möchten, ziehen Sie den Stecker des Kopfhörers
aus der Kopfhörer-Buchse des Gerätes.
Wie Sie eine externe Tonquelle
anschließen
Sie können den Ton eines externen Gerätes (z. B. TV-
Gerät, DVD-Player, MP3-Player) über die Lautsprecher
des Gerätes wiedergeben.
! Schließen Sie ein Stereo-Audiokabel des
Audioausgangs Ihres externen Gerätes an den
AUX-IN-Anschluss (8) an.
! Wählen Sie mit FUNCTION (6, 49) die Betriebsart
AUX.
! Starten Sie die Wiedergabe am externen Gerät.
Wie Sie den CD-Player bedienen
20
Wie Sie den CD-Player bedienen
Allgemeine Hinweise zu CDs/MP3-CDs
Das Gerät ist für Musik-CDs geeignet, die mit Audio-
Daten (CD-DA oder MP3 für CD-R und CD-RW) bespielt
sind. MP3-Formate müssen mit ISO 9660 Level 1 oder
Level 2 erstellt werden. Multisession-CDs können nicht
gelesen werden.
Im MP3-Betrieb sind die Begriffe „Folder“ = Album und
„Title“ ausschlaggebend. „Folder“ entspricht dem Ordner
am PC, „Title“ der Datei am PC oder einem CD-DA-Titel.
Das Gerät sortiert die Alben bzw. die Titel eines Albums
nach Namen in alphabetischer Reihenfolge. Wenn Sie
eine andere Reihenfolge bevorzugen sollten, ändern Sie
den Namen des Titels bzw. Albums und stellen Sie eine
Nummer vor den Namen.
Beim Brennen von CD-R und CD-RW mit Audio-Daten
können verschiedene Probleme auftreten, die eine
störungsfreie Wiedergabe bisweilen beeinträchtigen.
Ursache hierfür sind fehlerhafte Software- und
Hardware-Einstellungen oder der verwendete Rohling.
Falls solche Fehler auftreten, sollten Sie den
Kundendienst Ihres CD-Brenner/Brennersoftware-
Herstellers kontaktieren oder entsprechende
Informationen z.B. im Internet suchen.
Hinweis:
Wenn Sie Audio-CDs anfertigen, beachten Sie die
gesetzlichen Grundlagen und verstoßen Sie nicht gegen
die Urheberrechte Dritter.
Halten Sie das CD-Fach immer geschlossen, damit sich
kein Staub auf der Laseroptik ansammelt.
Das Gerät kann CDs mit MP3 Dateien und normale
Audio CDs (CD-DA) abspielen. Andere Dateiendungen
wie z.B. *.doc, *.txt, *.pdf usw. werden nicht unterstützt.
Nicht abgespielt werden können u.a. Musikdateien oder
Playlists mit den Endungen *.AAC, *.DLF, *.M3U und
*.PLS.
Hinweis: Aufgrund der Vielfalt an unterschiedlicher
Encodersoftware kann nicht garantiert werden, dass jede
MP3 Datei störungsfrei abgespielt werden kann.
Bei fehlerhaften Titeln/Files wird die Wiedergabe beim
nächsten Titel/File fortgesetzt.
Es ist von Vorteil beim Brennen der CD mit niedriger
Geschwindigkeit zu brennen und die CD als Single-
Session und finalisiert anzulegen.
Wie Sie den CD-Player bedienen
21
Welche Discs Sie verwenden können
Der CD-Player ist mit CD-, CD-R/RW- und MP3-CD-
Medien kompatibel. Sie können alle hier erwähnten
Discs mit diesem Gerät ohne Adapter abspielen.
Spielen Sie keine anderen Medien wie DVDs etc. ab.
Disc-Größe 12 cm/8 cm CDs
Spielzeit 74 min. bzw. 24 min. max.
! Wenn Sie das Gerät transportieren, entfernen Sie
die Disc aus dem Laufwerk. Damit vermeiden Sie
Beschädigungen am CD-Player und der Disc.
Hinweis:
Die Wiedergabequalität bei MP3-CDs ist von der
Einstellung der Bitrate und der verwendeten Brenn-
Software abhängig.
Wie Sie Discs einlegen
! Vor der ersten Verwendung: Entfernen Sie zuerst den
Transportschutz-Einleger aus dem CD-Fach (1).
! Um die CD-Wiedergabe einzuschalten, den
Betriebsartwahlschalter FUNCTION (49) zu CD
stellen. Oder Taste CD (43) drücken.
! Um CDs einzulegen, OPEN/CLOSE am CD-Fach
(1) drücken, im Display (4) erscheint „OPEN“. Der
Deckel öffnet sich nach oben. Dabei darf der Deckel
nicht behindert werden.
Hinweis:
Bei geöffnetem CD-Fach (1) ist darauf zu achten, dass
keine Fremdgegenstände in das Gerät gelangen können.
Die Linse des Laserabtasters darf auf keinen Fall berührt
werden.
! CD-Fach (1) nur bei Stillstand der CD öffnen.
! CD mit der bedruckten Seite nach oben vorsichtig
einlegen und auf die Arretierung des Halters
drücken. Vergewissern Sie sich, dass die CD nicht
schief sitzt.
! CD-Fach (1) schließen. Die CD wird eingelesen, im
Display erscheint „TOC READ„ während des
Einlesens. Nach Abschluss des Einlesevorgangs
erscheint bei CD die Anzahl der Titel und die
Gesamtspielzeit, bei MP3-CDs die Anzahl der Alben
und die Gesamtzahl der Titel im Display (4).
Hinweis:
Ist keine CD eingelegt erscheint nach kurzer Zeit „NO
DISC“ im Display (4).
Warten Sie mit der Bedienung, bis der CD Inhalt
komplett eingelesen wurde, um sicherzustellen, dass alle
benötigten Informationen von der CD gelesen wurden.
Besonders bei MP3-CDs kann dieser Vorgang einige
Zeit in Anspruch nehmen.
Wie Sie den CD-Player bedienen
22
Wie Sie Discs entnehmen
! Zum Entnehmen der CD zuerst die Wiedergabe mit
der Stop-Taste (10, 29) beenden, das CD-Fach (1)
öffnen und die CD an den Rändern entnehmen.
Wie Sie eine Disc wiedergeben
Wird die CD falsch eingelegt oder ist die CD fehlerhaft
erscheint „NO DISC “ im Display (4).
! Wenn Sie die Wiedergabe starten wollen, drücken
Sie einmal die Taste " II (18, 48).
Das Gerät startet mit der Wiedergabe des ersten Titels.
Die Titelnummer des aktuellen Titels sowie das Symbol
" erscheinen im Display (4). Bei MP3-CDs erscheint
zusätzlich MP3.
! Wenn Sie eine Abspielpause wünschen, drücken
Sie die Taste " II (18, 48) erneut.
Das Gerät unterbricht die Wiedergabe. Im Display (4)
blinkt ".
! Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie
erneut die Taste " II (18, 48).
! Wenn Sie die Wiedergabe beenden wollen, drücken
Sie die Taste STOP (10, 29). Im Display (4)
erscheint die Gesamtzahl der Titel.
Hinweis:
Drücken Sie stets die Taste STOP " (10, 29) vor der
Entnahme der CD.
Wie Sie Titel einstellen
! Wenn Sie zum nächsten Titel springen wollen,
drücken Sie einmal die Taste ""I (28, 47).
! Wenn Sie zum Beginn des Titels springen wollen,
drücken Sie einmal die Taste I!! (28, 47).
! Wenn Sie zum vorigen Titel springen wollen,
drücken Sie zweimal die Taste I!! (28, 47).
Das Display (4) zeigt die jeweils eingestellte Titel-
Nummer.
! Drücken Sie so oft, bis die gewünschte Titel-
Nummer angezeigt wird.
Wie Sie den CD-Player bedienen
23
Schneller Suchlauf vorwärts oder rückwärts
Sie können im laufenden Titel einen schnellen Suchlauf
vorwärts oder rückwärts durchführen, um eine bestimmte
Stelle zu suchen. Dabei erfolgt die Musik-Wiedergabe
über die Lautsprecher.
! Drücken Sie zum schnellen Vorlauf die Taste
""I (28, 47) und halten Sie die Taste gedrückt, bis
Sie die gewünschte Stelle gefunden haben.
! Drücken Sie zum schnellen Rücklauf die Taste
I!! (28, 47) und halten Sie die Taste gedrückt, bis
Sie die gewünschte Stelle gefunden haben.
! Lassen Sie die Taste los. Die Wiedergabe wird an
dieser Stelle fortgesetzt.
MP3-Album einstellen
! Zum Einstellen von MP3-Alben drücken Sie die
Taste FOLDER UP (45). Das nächste Album wird
gewählt.
! Oder Sie drücken FOLDER DN (45), das vorige
Album wird gewählt.
Wie Sie die Wiederholungsfunktion
nutzen
Titel, CD wiederholen
! Wählen Sie den Titel am Gerät aus.
Am Display (4) wird die gewählte Titel-Nummer
angezeigt.
! Drücken Sie die Taste " II (18, 48).
! Drücken Sie einmal die Taste PLAY MODE (46).
„REPEAT“ erscheint blinkend im Display (4). Der
gewählte Titel wird wiederholt wiedergegeben.
! Drücken Sie zweimal die Taste PLAY MODE (46).
„REPEAT “ erscheint im Display (4). Alle Titel der CD
werden wiederholt wiedergegeben.
Album wiederholen (nur MP3-CDs)
! Drücken Sie zweimal die Taste PLAY MODE (46).
„REPEAT“ und das Ordner-Symbol erscheint im Display
(4). Das Album wird wiederholt wiedergegeben.
Hinweis:
Die Wiederholungsfunktion kann auch bei aktivierter
Programmierungsfunktion eingestellt werden.
Wie Sie den CD-Player bedienen
24
Wiederholungsfunktion beenden
! Drücken Sie die Taste PLAY MODE (46) so oft, bis
die Wiederholen-Anzeige nicht mehr angezeigt wird.
Die Disc wird ohne Wiederholung bis zum Ende
abgespielt, wenn Sie die Wiedergabe nicht stoppen.
Wie Sie den Zufallsgenerator nutzen
Mit dem Zufallsgenerator können Sie die Titel einer CD
in einer beliebig gemischten Reihenfolge abspielen.
Hinweis:
Den Zufallsgenerator können Sie nur einstellen, wenn
sich eine CD im geschlossenen CD-Fach befindet.
! Drücken Sie im PLAY-Modus die Taste PLAY
MODE (46) wiederholt, bis im Display (4)
„RANDOM“ erscheint.
! Die Titel werden in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben, dann stoppt die Wiedergabe.
! Um die zufällige Wiedergabe der Titel zu stoppen,
drücken Sie die Taste PLAY MODE (46) wiederholt,
bis die Anzeige „RANDOM“ im Display (4)
verschwindet.
Hinweis:
Den Zufallsgenerator können Sie nicht einstellen, wenn
Sie das Gerät programmiert haben.
Wie Sie Titel anspielen (INTRO)
! Drücken Sie die Taste PLAY MODE (46) wiederholt,
bis „INTRO“ im Display erscheint.
Wenn Sie INTRO während der Wiedergabe drücken
beginnt die Funktion mit dem gerade laufenden Titel.
Die INTRO-Funktion spielt jeden Titel für 10 Sekunden
an. Nach dem Anspielen des letzten Titels stoppt die
Funktion automatisch.
! Um die Funktion zu stoppen, die Taste PLAY MODE
(46) wiederholt drücken, bis die Anzeige
verschwindet.
Wie Sie den CD-Player bedienen
25
Wie Sie die Programmierungsfunktion
nutzen
Mit der Programmierungsfunktion können Sie bis zu 20
Titel einer CD bzw. einer MP3-CD in einer von Ihnen
festgelegten Reihenfolge abspielen.
Hinweis:
Die Programmierung können Sie nur vornehmen, wenn
eine Disc im geschlossenen CD-Fach (1) liegt und wenn
sich das Gerät im Stopp-Modus befindet.
! Legen Sie eine Disc in das CD-Fach (1) und
schließen Sie es.
! Drücken Sie die Taste STOP (10, 29).
! Drücken Sie die Taste PROG. (30).
Auf dem Display (4) sehen Sie die Nummer des
Programmplatzes „P01“ und MEMORY blinkend.
! Wählen Sie mit den Tasten I!!, ""I (28, 47), den
ersten zu programmierenden Titel aus.
! Bei MP3-CDs können Sie mit FOLDER UP bzw.
FOLDER DN (45) das Album wählen und dann mit
den Tasten I!!, ""I (28, 47), den zu
programmierenden Titel.
! Speichern Sie die gewünschte Titelnummer mit der
Taste PROG. (30). Der Titel ist jetzt auf
Programmplatz 01 programmiert.
! Auf dem Display (4) sehen Sie die Nummer des
nächsten Programmplatzes „P02“. Programmieren
Sie auf diese Weise die gewünschte Reihenfolge
der Titel.
! Drücken Sie die Taste " II (18, 48), um die
Wiedergabe der Auswahl zu beginnen. Im Display
(4) erscheint MEMORY und die aktuelle
Titelnummer.
! Wenn Sie die Wiedergabe der programmierten
Auswahl unterbrechen möchten, drücken Sie einmal
die Taste " II (18, 48).
! Um die Wiedergabe erneut zu starten, drücken Sie
einmal die Taste " II (18, 48).
! Um die programmierte Wiedergabe zu beenden,
drücken Sie die Taste STOP (10, 29).
Hinweis:
Wenn Sie das CD-Fach (1) öffnen oder den Schalter
FUNCTION (49) betätigen, wird der Programmspeicher
gelöscht. Zweimaliges Drücken der Taste STOP (10, 29)
beendet die Programmierung ebenfalls.
Wie Sie die USB-Funktion bedienen
26
Wie Sie die USB-Funktion
bedienen
Hinweis:
Die Speichergröße des USB-Mediums ist auf 4 GB
limitiert.
Aufgrund der Vielzahl verschiedener Modelle an MP3
Flash Player, USB-Speichermedien kann nicht garantiert
werden, dass jedes Modell unterstützt wird. Verwenden
Sie keine USB-Verlängerungskabel!
Es werden Geräte der USB Version 1.0 und 2.0
unterstützt.
Beim Anschließen von USB-Medien kann es vorkommen,
dass das Gerät oder das Medium durch statische
Aufladung „einfriert“. Führen Sie dann einen Reset durch,
siehe S. 2.
Speichermedium einsetzen
! Mit FUNCTION (49) zu USB schalten.
! USB-Medium mit dem USB-Anschluss (16)
verbinden. Die Daten des Speichermediums werden
eingelesen. Die Gesamtzahl der Titel des Mediums
wird angezeigt.
! Warten Sie mit der Bedienung, bis der Inhalt
komplett eingelesen wurde, um sicherzustellen,
dass alle benötigten Informationen vom
Speichermedium gelesen wurden. Wenn kein
Speichermedium angeschlossen ist oder nicht
gelesen werden kann, erscheint die Anzeige „NO
USB“ im Display (4).
! Die Wiedergabe des ersten Titels mit der Taste " II
(48) starten.
! Wiedergabe stoppen: Taste STOP (29) drücken, die
Gesamtzahl der Titel erscheint im Display (4).
Funktionen
Die weitere Bedienung sowie die Wiedergabefunktionen
sind wie unter „Wie Sie eine Disc wiedergeben“, siehe S.
22, beschrieben.
Speichermedium entnehmen
! Entfernen Sie das USB-Speichermedium durch
Abziehen.
Wie Sie die SD-Funktion bedienen
27
Wie Sie die SD-Funktion
bedienen
Speichermedium einsetzen
Vorsicht!
Wenn die Speicherkarte falsch herum in den
Kartenschacht eingesteckt wird, kann die Karte nicht
erkannt werden. Die Karte oder die darauf befindlichen
Daten können beschädigt werden.
Hinweis:
Die Speichergröße der Memory-Cards ist auf Medien mit
max. 4 GB limitiert. SDHC-Medien werden nicht
unterstützt.
! Schieben Sie die Karte mit der Beschriftung nach
oben in den Kartenschacht (33).
! Drücken Sie FUNCTION (49) ggf. wiederholt, um zu
CARD zu schalten.
! Das Medium wird gelesen.
! Die Wiedergabe des ersten Titels mit der Taste " II
(48) starten.
! Wiedergabe stoppen: Taste STOP (29) drücken, die
Gesamtzahl der Titel und Alben erscheint im
Display.
Funktionen
Die weitere Bedienung sowie die Wiedergabefunktionen
sind wie unter „Wie Sie eine Disc wiedergeben“, siehe S.
22, beschrieben.
Speichermedium entnehmen
! Entnehmen Sie die Karte wieder, indem Sie sie
herausziehen.
Wie Sie den Kassettenrekorder bedienen
28
Wie Sie den Kassettenrekorder
bedienen
Hinweis bei Bedienung des
Kassettenrekorders
Bei geöffnetem Kassettenfach ist darauf zu achten, dass
keine Fremdgegenstände in das Gerät gelangen können.
Einschalten der Betriebsart Kassette
! Um den Kassettenbetrieb einzuschalten, mit dem
Betriebsartwahlschalter FUNCTION (49) auf TAPE
stellen. Die Klappe unter dem Kassettenfach bei
PULL OPEN nach vorne öffnen, um zu den
Kassettentasten (13) zu gelangen.
Einsetzen der Kassette
Hinweis
Der Kassettenrecorder erzielt die bestmögliche Qualität
bei der Verwendung von Kassetten des Standards IEC I.
Speziell bei der Aufnahme mit anderen Kassetten-
Standards kann es zu Qualitätseinbußen kommen.
! Durch Drücken der Taste " # (13) öffnet sich das
Kassettenfach.
Die Kassette wird so eingelegt, dass die volle Spule links
ist und die offene Kassettenseite nach unten zeigt.
Danach das Kassettenfach wieder vorsichtig schließen.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Hinweis:
Bei ungleichmäßigem Lauf von Kassetten, besonders bei
der Ausführung C 120, liegt die Ursache zumeist an der
Kassette und nicht am Gerät.
Wiedergabe von Kassetten
! Drücken Sie die PLAY-Taste " (13). Dadurch läuft
der Bandtransport an und die Wiedergabe beginnt.
Zur Unterbrechung dient die PAUSE-Taste II (13).
Zum Fortsetzen der Wiedergabe die PAUSE-Taste II
(13) erneut drücken.
Erreicht die Kassette während der Wiedergabe das
Bandende, wird die Wiedergabe beendet.
Vorlauf/Rücklauf
! Drücken Sie die STOP-Taste " # (13)
! Drücken Sie F.FWD. "" (13) um das Band
vorlaufen zu lassen bzw. REW !! (13) um das
Band zurücklaufen zu lassen.
Wie Sie die Aufnahmefunktion benutzen
29
Wie Sie die Aufnahmefunktion
benutzen
Absicherung gegen unbeabsichtigtes
Löschen
Bei jeder Neuaufnahme wird die alte Aufnahme gelöscht.
An der Rückseite der Kassette befinden sich zwei kleine
Plastikzungen. Werden diese heraus gebrochen, ist das
Band vor zufälligem Löschen geschützt.
Bei bespielten Kassetten der Industrie sind diese Zungen
bereits entfernt. Ein nachträgliches Löschen ist trotzdem
möglich, wenn Sie vor einer Neuaufnahme die Öffnung
mit Plastik-Klebeband überkleben.
Radioaufnahme
Hinweis:
Rundfunk- oder CD-Aufnahmen sind nur im Rahmen der
Urheberrechtsbestimmungen zulässig.
Mit dem Gerät kann eine Aufnahme von Radio und CD
durchgeführt werden. Die optimale Aussteuerung
übernimmt eine funktionssichere Steuerautomatik. Eine
Veränderung der Lautstärke nimmt keinen Einfluss auf
die Aufnahme.
! Legen Sie eine unbespielte Kassette in das
Kassettenfach ein. Achten Sie darauf, dass die
Lasche für die Aufnahmesperre nicht heraus
gebrochen ist.
Hinweis:
Falls die Kassette nicht vollständig zurückgespult wurde,
können Sie dies auch manuell durchführen.
! Wählen Sie mit FUNCTION (49) die Quelle TUNER
und mit BAND (50) FM (UKW) bzw. AM (MW).
Wie Sie die Aufnahmefunktion benutzen
30
Hinweis:
Aufnahme von Radio:
! Stellen Sie die gewünschte Frequenz (Sender) ein.
Aufnahme starten
! Starten Sie die Aufnahme, indem Sie die Taste
REC ! (13) und die Taste PLAY " (13) gleichzeitig
drücken.
! Unterbrechen Sie die Aufnahme kurz, indem Sie die
Taste PAUSE II (13) drücken, setzen Sie die
Aufnahme durch erneutes Drücken der Taste
PAUSE II (13) wieder fort.
! Beenden Sie die Aufnahme, indem Sie die Taste
STOP "
(13)
drücken.
Hinweis:
Erreicht die Kassette während der Aufnahme das
Bandende, wird die Aufnahme automatisch beendet.
CD-Aufnahme
! Wählen Sie mit FUNCTION (49) die Quelle CD.
! Legen Sie die gewünschte CD ein von der Sie eine
Aufnahme erstellen wollen.
! Programmieren Sie falls gewünscht die
Titelreihenfolge oder einen einzelnen Titel.
Wenn Sie einen einzelnen Titel der CD aufnehmen
möchten, wählen Sie diesen mit den Tasten I!! ,
""I (28, 47) aus.
! Legen Sie eine unbespielte Kassette in das
Kassettenfach ein. Achten Sie darauf, dass die
Lasche für die Aufnahmesperre nicht heraus
gebrochen ist. Beachten Sie hierzu die Hinweise zur
Absicherung gegen unbeabsichtigtes Löschen.
! Starten Sie die Aufnahme, indem Sie die Taste REC
! (13) und die Taste PLAY " (13) gleichzeitig
drücken.
! Starten Sie die Wiedergabe der CD mit der Taste
" II (48).
! Aufnahme unterbrechen: Drücken Sie die Taste
PAUSE II (13), Aufnahme fortsetzen: erneut die
Taste PAUSE II (13) drücken.
! Aufnahme beenden: Drücken Sie die Taste STOP "
(13)
.
Hinweis:
Erreicht die Kassette während der Aufnahme das
Bandende, wird die Aufnahme automatisch beendet.
Aufnahme anhören
! Wählen Sie mit FUNCTION (49) die Quelle TAPE.
! Spulen Sie die Kassette zurück.
! Drücken Sie die PLAY-Taste " (13) zur
Wiedergabe.
Wie Sie das Radio bedienen
31
Wie Sie das Radio bedienen
Hinweis:
Das Gerät empfängt auf den Frequenzen
FM (UKW) 87,5108 MHz und AM (MW) 5221620 KHz.
! Um den Radio einzuschalten, drücken Sie TUNER
(42) oder FUNCTION (49) wiederholt.
! Um den gewünschten Frequenzbereich FM oder AM
auszuwählen, drücken Sie BAND (50).
! Wenn Sie UKW einstellen, können Sie die
Wurfantenne ausrichten, um den Empfang zu
verbessern.
Hinweis:
In der Regel werden UKW-Sender im Stereo-Ton
empfangen. Die Anzeige erscheint. Wenn der
UKW Empfang in Stereoqualität gestört ist, können Sie
mit ST./MO. 39 auf Mono stellen. Dadurch wird der
Empfang rauschärmer. Die Anzeige erlischt.
! Wenn Sie MW einstellen, können Sie das Gerät
drehen, um den Empfang zu verbessern.
Wie Sie einen Sender einstellen
Manuelle Senderwahl
Drücken Sie die Tasten I!! , ""I (28, 47) kurz, dies
verändert die Empfangsfrequenz schrittweise nach oben
bzw. nach unten. Im UKW-Bereich in 0,05 MHz-
Schritten, im MW-Bereich in 9-kHz-Schritten (=
Feineinstellung). Damit können Sie auch schwache
Sender einstellen, deren Frequenz Ihnen bekannt ist.
Sendersuchlauf
Langes Drücken der Tasten I!! , ""I (28, 47) (ca.
1 Sekunde), startet den Suchlauf. Der automatische
Suchlauf findet nur Sender mit einem starken Signal.
Schwache Sender können nur manuell eingestellt
werden.
Erneutes Drücken der Tasten I!! , ""I (28, 47) (ca. 1
Sekunde), setzt den Suchlauf fort. Während des
Suchlaufs ist der Tuner stumm geschaltet.
Wie Sie das Radio bedienen
32
Wie Sie Sender speichern
Der Programm-Speicher kann 10 Stationen im FM-
Bereich (UKW) und 10 Stationen im AM-Bereich (MW)
speichern.
Hinweis:
Bei Netzausfall wird der Speicher gelöscht und die
Sender müssen neu programmiert werde.
! In der Betriebsart TUNER mit BAND (50) auf FM-
oder AM-Empfang stellen.
! Den gewünschten Sender mit den Tasten I!! ,
""I (28, 47) einstellen.
! Taste PROG. (30) drücken.
! Speicherplatz mit PRESET UP/DN (45) einstellen
und mit PROG. (30) bestätigen. Der eingestellte
Sender wird auf einen Programmplatz gespeichert.
Hinweis:
Wird ca. 5 Sekunden keine Taste gedrückt, ist der
Programmier-Modus beendet.
! Speichern weiterer Sender: Vorgang wiederholen.
Anwählen der programmierten Stationen
! Sie können durch Drücken der Taste PRESET
UP/DN (45) die gespeicherten Programmplätze
aufwärts/abwärts durchschalten.
Das DISPLAY (4) stellt den jeweils eingestellten Kanal
und den Speicherplatz dar.
Löschen einer Programmplatz-Speicherung
Neuen Sender auf gewünschten Programmplatz
speichern.
Wie Sie die Timerfunktion benutzen
33
Wie Sie die Timerfunktion
benutzen
Hinweis:
Die Timerfunktion können Sie erst bedienen, wenn Sie
die korrekte Uhrzeit eingestellt haben, siehe S. 18.
Timer einstellen
Das Gerät verfügt über zwei Weckzeiten, die das Gerät
zur jeweils eingestellten Weckzeit einschalten.
ALARM 1: Sie können wählen, ob Sie mit dem Radio,
per CD oder USB/SD-Medium geweckt werden wollen.
ALARM 2: weckt mit Buzzer (Signalton).
Hinweis:
Timer mit CD: CD muss eingelegt sein
Timer mit USB/SD: USB-Stick bzw. SD-Medium
muss angeschlossen sein, Musikdaten müssen sich
auf dem Medium befinden.
Bei Netzausfall funktioniert der Timer nicht.
Überprüfen Sie nach einem Netzausfall die
eingestellte Uhrzeit und stellen Sie die Weckzeit neu
ein.
Hinweis:
Bei Netzausfall bleibt die Uhrzeit nicht gespeichert.
Wie Sie die Einschaltzeit einstellen
Sie können zwei Einschaltzeiten ALARM 1, ALARM 2
des Gerätes einstellen. Wird während der Einstellung
länger als 10 Sekunden keine Taste gedrückt, verlässt
das Gerät den Modus automatisch. Sie müssen dann
von vorne beginnen.
! Drücken Sie die Taste ALARM 1 bzw. ALARM 2 (41,
38).
! Wählen Sie mit FUNCTION (49) die gewünschte
Quelle TUN, CD, USB, SD (nur bei ALARM 1). Die
zum Wecken eingestellte Betriebsart/Quelle wird im
Display dargestellt.
! Stellen Sie mit VOLUME UP, DN (31) die
Einschaltlautstärke V ein.
! Stellen Sie mit den Tasten I!! , ""I (28, 47)
zuerst die Stunden ein und bestätigen Sie mit
ALARM 1 (41).
! Stellen Sie mit den Tasten I!! , ""I (28, 47) die
Minuten ein und bestätigen Sie mit ALARM 1 (41).
Der Timer schaltet das Gerät zur eingestellten Uhrzeit
mit der gewählten Quelle ein.
Wie Sie die Timerfunktion benutzen
34
Im Display erscheint zur Signalisierung eines aktiven
Timers ALARM 1 bzw. ALARM 2.
Hinweis:
Das Gerät schaltet sich mit der gewählten Quelle und der
eingestellten Lautstärke bei Erreichen der Einschaltzeit
ein.
Weckfunktion ausschalten
! Taste ALARM 1 bzw. ALARM 2 (41, 38) drücken,
um den Timer auszuschalten.
Wecker nach Alarm mit SNOOZE kurz
unterbrechen
! Drücken Sie die Taste SNOOZE (40), um den
Wecker für ca. 5 Minuten auszuschalten. Dies
können Sie während der einstündigen Alarmzeit
beliebig oft wiederholen.
Wecker nach Alarm ganz ausschalten
! Drücken Sie die Taste STANDBY (23), um den
Wecker auszuschalten.
Hinweis:
Die Weckfunktion schaltet das Gerät am nächsten Tag
zur eingestellten Weckzeit wieder ein. Im Display ist
weiterhin der eingestellte ALARM 1 oder ALARM 2
eingeblendet.
Wie Sie das Gerät reinigen
35
Wie Sie das Gerät reinigen
Stromschlag!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu
vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen
Tuch oder unter fließendem Wasser reinigen. Vor dem
Reinigen Netzstecker ziehen.
ACHTUNG!
Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
! Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit
Wasser angefeuchteten Tuch.
Hinweise zur CD
Die CD stets in der Hülle aufbewahren und nur an den
Kanten anfassen. Die in Regenbogenfarben
schimmernde Oberfläche darf nicht berührt werden und
sollte stets sauber sein. Kein Papier oder Klebeband auf
die Etikettenseite der Disk kleben. Die CD sollte von
praller Sonneneinstrahlung und Wärmequellen wie
Heizungen ferngehalten werden.
Ebenfalls darf eine CD nicht in einem direkt in der Sonne
geparkten Wagen liegen, da die Innentemperatur im
Wagen extrem hoch ansteigen kann. Fingerabdrücke
und Staub auf der bespielten Seite mit einem sauberen,
trockenen Reinigungstuch reinigen.
Es dürfen zum Reinigen von CDs keine
Plattenpflegemittel wie Plattenspray,
Reinigungsflüssigkeiten, Antistatikspray oder
Lösungsmittel wie Benzin, Verdünnung oder sonstige im
Handel erhältliche Chemikalien verwendet werden.
Hartnäckige Flecken können eventuell mit einem
feuchten Fensterleder beseitigt werden.
! Wischen Sie vom Mittelpunkt zum Rand der Disc.
Kreisende Bewegungen beim Reinigen verursachen
Kratzer. Diese können zu Fehlern bei der Wiedergabe
führen.
Wie Sie das Gerät reinigen
36
Hinweise zu Kassetten
Spulen Sie die Kassette vor der Aufbewahrung zum
Bandanfang zurück. Die Kassetten stets in der Hülle
aufbewahren. Am Besten bewahren Sie Kassetten
stehend auf, wobei die volle Spule unten liegen sollte.
Die Kassette darf nicht zu hohen Temperaturen
(Sonnenlicht, Heizungen usw.) oder Feuchtigkeit
ausgesetzt werden. Ebenfalls darf die Kassette keinem
Magnetfeld (Lautsprecher, Computer-Monitore usw.)
ausgesetzt werden.
Wie Sie den Kassettenrekorder
reinigen
Bei längerem Betrieb bildet der vom Tonband abfallende
magnetische Staub eine Schicht auf dem Aufnahme-
/Wiedergabekopf (A), dem Löschkopf (A), der Tonwelle
(C) und der Bandandruckrolle (B). Bei Nachlassen der
Aufnahme- oder Wiedergabequalität müssen diese Teile
mit Alkohol oder Tonkopfreiniger gesäubert werden.
! Zum Reinigen öffnen Sie das Kassettenfach.
! Benutzen Sie zum Reinigen ein Tuch oder ein
Wattestäbchen.
Wegen der schlechten Zugänglichkeit dieser Teile ist die
Verwendung einer Reinigungskassette zu empfehlen.
Weitergehende Eingriffe, z.B. Ölen, Fetten, Änderungen
von Einstellungen usw., dürfen nicht vorgenommen
werden.
C 120-Kassetten sind nicht empfehlenswert. Bei
ungleichmäßigem Lauf von Kassetten liegt die Ursache
im Allgemeinen an der Kassette.
Schlagen Sie diese vor dem Einsetzen flach von beiden
Seiten sanft auf eine Tischplatte o. Ä., damit vorstehende
Bandwindungen zurechtgeschoben werden.
Hinweis zum Marken- und Urheberrecht
Alle genannten Marken sind Dienstleistungsmarken, Marken oder
eingetragene Marken der entsprechenden Hersteller.
Die unautorisierte Vervielfältigung sowie der Vertrieb von Internet-/CD-
Aufnahmen stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar und ist
strafbar. Die unbefugte Vervielfältigung urheberrechtlich geschützter
Werke, einschließlich Computerprogramme, Dateien,
Rundfunksendungen und musikalischer Werke, kann eine Verletzung
des Urheberrechts darstellen und eine Strafbarkeit begründen. Dieses
Gerät darf zu den genannten missbräuchlichen Zwecken nicht
verwendet werden.
Wie Sie Fehler beseitigen
37
Wie Sie Fehler beseitigen
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert,
überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen.
Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen
Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte
Kontakt mit dem Hersteller auf.
Probleme mit dem Gerät
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Das Gerät wird nicht mit Strom
versorgt.
Schließen Sie das Netzkabel richtig
an die Netzsteckdose an.
Es ist kein Ton zu hören.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Ziehen Sie den Kopfhörer-Stecker
aus dem Gerät, wenn Sie über
Lautsprecher hören möchten.
Ggf. ist die falsche Quelle gewählt
worden.
Das Display schaltet sich
nicht ein.
Gerät einschalten.
Netzstecker ziehen, wieder
einstecken, Gerät einschalten.
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Es ist ein Störrauschen zu
hören.
In der Nähe des Gerätes
sendet ein Mobiltelefon oder
ein anderes Gerät störende
Radiowellen aus.
Entfernen Sie das Mobil-
telefon oder das Gerät aus
der Umgebung des Gerätes.
Es treten andere
Bedienungsstörungen, laute
Geräusche oder eine gestörte
Display-Anzeige auf.
Elektronische Bauteile des
Gerätes sind gestört.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Lassen Sie das Gerät ca. 10
Sekunden von der
Stromquelle getrennt.
Schließen Sie das Gerät
erneut an oder setzen Sie die
Batterien ein.
Probleme mit der Fernbedienung
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Batterien falsch eingelegt oder schwach.
Überprüfen Sie die Polarität, wechseln
Sie die Batterien.
IR-Verbindung unterbrochen.
Entfernen Sie Objekte, die sich zwischen
Fernbedienung und Gerät befinden.
Abstand zu groß.
Max. Entfernung zum Gerät: ca. 6 Meter
Wie Sie Fehler beseitigen
38
Probleme mit dem CD-Player
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Das Gerät befindet sich nicht im CD-
Modus.
Falsche CD eingelegt.
Das CD-Fach ist nicht geschlossen.
Schließen Sie das CD-Fach.
Die CD ist falsch eingelegt.
Legen Sie die CD mit der beschrifteten
Seite nach oben ein. Die CD muss gut
zentriert im CD-Fach liegen.
Die CD ist verschmutzt oder defekt.
Reinigen Sie die CD, verwenden Sie eine
andere CD.
Im CD-Fach hat sich Feuchtigkeit
niedergeschlagen.
Entnehmen Sie die CD und lassen Sie
das CD-Fach ca. 1 Stunde zum
trocknen offen stehen.
Die CD wird nicht
wiedergegeben oder
springt bei der
Wiedergabe weiter.
Die Spielzeit der CD beträgt mehr als
74 Minuten.
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Die Lautstärke ist zu hoch eingestellt.
Regeln Sie die Lautstärke herunter.
Die CD ist beschädigt oder verschmutzt.
Reinigen Sie die CD oder ersetzen Sie
sie.
Der Ton setzt aus.
Das Gerät ist Vibrationen ausgesetzt.
Stellen Sie das Gerät an einem
vibrationsarmen Ort auf.
Probleme mit USB/SD-Medien
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Das Gerät befindet sich nicht im
USB/SD -Modus.
Mit FUNCTION zur jeweiligen Quelle
schalten.
Keine USB -
Wiedergabe möglich.
Medium nicht eingesetzt oder leer.
Medium korrekt einsetzen bzw. mit
Musikdaten bespielen.
Wie Sie Fehler beseitigen
39
Probleme mit dem Radio
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Es wird kein
Radiosender
empfangen.
Das Gerät befindet sich nicht im
Radio-Modus.
Schalten Sie mit FUNCTION zu
TUNER.
Andere Geräte, z.B. Fernseher stören
den Empfang.
Stellen Sie den Radio/CD-Player
weiter entfernt von diesen Geräten
auf.
Der Ton ist schwach
oder von schlechter
Qualität.
Die Wurfantenne ist nicht ganz
ausgezogen oder ausgerichtet.
Ziehen Sie die Antenne aus.
Drehen Sie die Antenne oder das
Gerät, um den Empfang zu
verbessern.
Probleme mit dem Kassettenrekorder
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Der Tonkopf ist verschmutzt.
Reinigen Sie den Tonkopf.
Die Wiedergabe ist
unregelmäßig.
Die Kassette ist defekt.
Wechseln Sie die Musikkassette.
Es ist keine
Aufnahme möglich.
Der Aufnahmeschutz der Kassette ist
entfernt worden.
Wechseln Sie die Kassette oder
decken Sie den Aufnahmeschutz mit
Klebeband ab.
Falsche Quelle TUNER oder CD
gewählt.
Quelle mit FUNCTION wählen.
Der Aufnahmekopf ist verschmutzt.
Reinigen Sie den Aufnahmekopf.
Die Aufnahme ist
verzerrt.
Die Kassette ist defekt oder falsch.
Wechseln Sie die Kassette,
verwenden Sie keine METAL- oder
CHROM-Kassetten.
Höhere Frequenzen
sind zu schwach.
Der Aufnahmekopf ist verschmutzt.
Reinigen Sie den Aufnahmekopf.
Technische Daten
40
Technische Daten
Abmessungen Gerät
(Breite x Tiefe x Höhe)
Lautsprecher:
170 x 240 x 258 mm
140 x 175 x 255 mm
Gewicht Gerät:
Gewicht Lautsprecher:
ca. 2,4 kg
ca. 1,4 kg
Spannung:
230 V Wechselstrom, 50 Hz, 25 W
Standby < 1 W
Ausgangsleistung:
2 x 5,0 W RMS
Umgebungsbedingungen:
+5° C bis +35° C
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte
(nicht kondensierend)
Radio:
Empfangsfrequenzen:
Antenne:
UKW 87,5–108 MHz
MW 5221620 kHz
UKW 75 OHM
MW-Antenne eingebaut
CD
Laser:
655 nm Wellenlänge, Klasse1
Kassettenrekorder
Bandgeschwindigkeit:
Kassettenformat:
Stereo-Aufnahmesystem
< als 0,4%, Mittelwert 0,18, 48%
Kompakt-Kassetten C 30 - C 90,
Normal Typ I Ferro/Superferro
(Fe2O3)
Fernbedienungsbatterie
2 x 1,5V, AAA
Kopfhörer / AUX
Anschlussbuchse:
3,5 mm
Wiedergabebitrate MP3
8-320 kbit/s
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Die Abmessungen sind ungefähre Werte.
Richtlinien und Nomen: Dieses Produkt entspricht der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC, 1275/2008/EC), der EMV-Richtlinie
(2004/108/EC) und der CE-Kennzeichenrichtlinie.
Wie Sie den Hersteller erreichen
41
Wie Sie den Hersteller erreichen
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die
Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind
umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie
mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei
Ihrem Händler oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und andere
Verpackungsmaterialien.
Entsorgung des Gerätes
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch
umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe
wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer
Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten
einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des
Gerätes. Vor der Entsorgung des Gerätes sollten die
Batterien entfernt werden.
Lebensgefahr!
Bei ausgedienten Geräten Netzstecker ziehen.
Netzkabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen.
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder
der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß
ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
ML 44
Système micro stéréo
Manuel d'utilisation
Avant-propos
Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation
conforme aux prescriptions et
sûre
de votre chaîne stéréo, appelée par la suite chaîne ou
appareil.
Groupe ciblé par ce manuel
d'utilisation
Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne, qui
installe,
utilise,
nettoie
ou élimine l'appareil.
Caractéristique de présentation de ce
manuel d'utilisation
Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de
caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous
pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit
de texte normal,
d'énumérations ou
! d'étapes de manipulation.
Réinitialisation :
Dans de rares cas, il peut arriver que le micrologiciel de
l'appareil ne réponde plus et que l'appareil ne réagisse
plus à une commande.
Dans ces cas-là, procédez comme suit :
Eteignez l'appareil
Débranchez la prise
Patientez quelques instants
Branchez la fiche secteur dans la prise de courant
Mettez l'appareil en marche.
La mémoire est réinitialisée et l'appareil est à nouveau
fonctionnel.
Attention !
Retirez la sécurité de transport du compartiment de
disque avant de mettre l'appareil en service.
Table des matières
Vue d'ensemble de l'appareil .......................................5!
Télécommande ..............................................................7!
Remarques concernant le maniement ........................9!
Consignes de sécurité..................................................... 9!
Manipulation des piles...................................................10!
Installation de l'appareil.................................................11!
Description de l'appareil.............................................13!
Volume de livraison.......................................................13!
Caractéristiques particulières de l'appareil....................13!
Comment préparer le fonctionnement de l'appareil 14!
Comment brancher les haut-parleurs............................14!
Amélioration de la réception d'antenne .........................15!
Insertion des piles de la télécommande........................15!
Raccordement du câble d'alimentation .........................16!
Comment utiliser les fonctions générales de
l'appareil.......................................................................17!
Mise en marche de l'appareil .............................................17!
Comment régler la source.............................................17!
Réglage du volume sonore ...........................................17!
Activation de l'amplification des basses ........................18!
Réglage des effets sonores ..........................................18!
Réglage de l'heure ........................................................18!
Utilisation de la fonction SLEEP (endormissement)......18!
Mise en sourdine / coupure du son............................... 18!
Comment arrêter l'appareil ........................................... 18!
Utilisation d'un casque.................................................. 19!
Branchement d'une source audio externe .................... 19!
Comment faire fonctionner le lecteur de CD............ 20!
Remarques générales concernant les CD / CD MP3 ........ 20!
Quels disques pouvez-vous utiliser .............................. 21!
Comment insérer les disques ....................................... 21!
Comment retirer les CD................................................ 22!
Comment lire un disque................................................ 22!
Comment sélectionner des titres .................................. 22!
Comment utiliser la fonction de répétition..................... 23!
Comment utiliser le générateur de hasard.................... 24!
Comment lire le début de chaque titre (INTRO) ........... 24!
Comment utiliser la fonction de programmation ........... 25!
Comment utiliser la fonction USB............................. 26!
Insertion du support de données .................................. 26!
Fonctions ...................................................................... 26!
Utilisation de la fonction SD ...................................... 27!
Insertion du support de données .................................. 27!
Fonctions ...................................................................... 27!
Comment utiliser l'enregistreur de cassettes.......... 28!
Activation du mode cassette......................................... 28!
Insertion de la cassette................................................. 28!
Lecture de cassettes..................................................... 28!
Table des matières
Comment utiliser la fonction d'enregistrement........29!
Protection contre un effacement involontaire................29!
Enregistrement de la radio ............................................29!
Enregistrement à partir d'un CD....................................30!
Ecouter l'enregistrement ...............................................30!
Utilisation de la radio..................................................31!
Réglage d'une station....................................................31!
Mémorisation des stations.............................................32!
Utilisation de la fonction timer ......................................33!
Réglage du timer...........................................................33!
Désactiver la fonction réveil ..........................................34!
Interruption brève du réveil après l'alarme au moyen de
la fonction SNOOZE......................................................34!
Extinction complète du réveil après l'alarme .................34!
Comment nettoyer l'appareil ..................................... 35!
Remarques concernant les CD..................................... 35!
Consignes concernant les cassettes ............................ 36!
Comment nettoyer l'enregistreur de cassettes ............. 36!
Remarques concernant les droits des marques et les
droits d'auteur ............................................................... 36!
Comment remédier aux erreurs ................................ 37!
Caractéristiques techniques...................................... 40!
Consignes d'élimination ............................................ 41!
Table des matières
5
Vue d'ensemble de l'appareil
!
Table des matières
6
Compartiment CD
Marche / arrêt, mode veille
IR
Récepteur de la télécommande
Afficheur
PLAY MODE
Fonction de répétition, lecture du début
des titres, lecture aléatoire
FUNCTION
Sélecteur de modes
CD, CARD, USB, TAPE, TUNER, AUX
MEMORY
CLOCK
Fonction de programmation
Réglage de l'heure (en mode veille)
AUX IN
Raccordement source externe fiche
jack, 3,5 mm
SD/MMC
Logement pour carte mémoire
" BAND
CD/USB : Arrêt de la lecture
Radio : Sélection de bande FM / PO
I!!, ""I
CD/USB/SD : Sélection de titres,
recherche rapide
Radio : Réglage de la fréquence,
recherche automatique de stations
Timer : Réglage de l'heure
Touches cassette
!
RECORD
"
PLAY
!!
REW
""
F.FWD
" #
STOP/EJECT
II
Pause
EQ
Fonction de sonorité de l'égaliseur
FOLDER +
Sélection d'album MP3
USB
Port USB
VOLUME
Bouton de réglage du volume
"II
ST./MONO
CD/USB/SD : Démarrage de la lecture,
pause
Radio : Commutation stéréo, mono
SPEAKER
Raccordement des haut-parleurs
AC ~
Prise secteur pour 230 V ~ / 50 Hz
PHONES
Prise casque
fiche jack 3,5 mm
FM ANT
Raccordement pour antenne FM
75 ohms
Table des matières
7
Télécommande
23
24
25
26
27
28
29
31
33
35
37
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
30
32
34
36
38
23
STANDBY
Mise en marche, arrêt MODE VEILLE
24
MUTE
Mise en sourdine
25
BASS
Renforcement des basses
26
EQ
Fonction de sonorité de l'égaliseur
27
ID3
Lecture MP3 : activation tags ID3
28
47
I!!, ""I
CD/USB/SD : Sélection de titres,
recherche rapide
Radio : Réglage de la fréquence,
recherche automatique de stations
Timer : Réglage de l'heure
29
STOP
Arrêt de la lecture
30
PROG.
Fonction de programmation
31
DN VOLUME UP
Touches de volume
32
44
+10
-10
Sélection de titres +10, -10 (en avant,
en arrière)
33
CARD
Mode SD/MMC
34
USB
Mode USB
35
Sleep
Fonction SLEEP
36
AUX
Mode AUX IN, source externe
37
CLK-ADJ.
Réglage de l'heure (en mode veille)
Table des matières
8
38
41
ALARM 1, 2
En mode veille : Activation /
désactivation de l'alarme ou
activation du réglage de l'alarme
39
ST./MO.
Commutation stéréo, mono
40
SNOOZE
Activation de la fonction de rappel
d'alarme
42
TUNER
Mode radio
43
CD
Mode CD
45
FOLDER
PRESET UP DN
Sélection d'album MP3
Radio : Sélection des stations
mémorisées
Horloge : Réglage des heures
46
PLAY MODE
Fonction de répétition, lecture du
début des titres, lecture aléatoire
48
"II
CD/USB/SD : Interruption, démarrage
de la lecture
49
FUNCTION
Sélecteur de modes
CD, CARD, USB, TAPE, TUNER, AUX
50
BAND
Sélection de bande FM / PO
--
Compartiment des piles (face arrière)
Avertissement !
L'appareil fonctionne avec une lumière laser invisible.
Prudence, rayonnement laser à l'intérieur de l'appareil. Pour
éviter des dommages dus au rayonnement laser, le boîtier doit
uniquement être ouvert par un personnel qualifié.
Etiquette d'information sur la face arrière de l'appareil (voir
illustration).
Remarques concernant le maniement
9
Remarques concernant le
maniement
Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de
sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez
des questions ultérieurement. Observez toujours tous les
avertissements et toutes les consignes figurant dans ce
manuel d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos de
l'appareil.
Consignes de sécurité
Attention !
L'appareil doit uniquement être raccordé à une tension
secteur de 230 V~, 50 Hz. N'essayez jamais d'utiliser
l'appareil avec une autre tension.
La fiche secteur doit seulement être raccordée après la
fin de l'installation conforme aux prescriptions.
Si la fiche secteur de l'appareil est défectueuse ou si
l'appareil présente d'autres dommages, l'appareil ne
doit pas être mis en marche.
L'appareil reste branché au réseau électrique, même
lorsqu'il est éteint. Débranchez la fiche secteur de la
prise de courant si vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une période prolongée. Tirez uniquement au niveau de
la fiche secteur, pas sur le câble.
Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la
prise de courant, tirer sur la fiche d'alimentation - et non
sur le câble.
Afin d'éviter un risque d'incendie et le risque d'un choc
électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à toute
autre sorte d'humidité.
Ne mettez pas l'appareil en service à proximité de
baignoires, de piscines ou autres jets d'eau.
Ne posez pas de récipient contenant des liquides, p.
ex. vases à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se
renverser et le liquide qui s'écoule risquerait d'entraîner
des dommages considérables ou même un choc
électrique.
Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources
potentielles d'incendie sur l'appareil.
Aucun corps étranger (p. ex. aiguilles, pièces de
monnaie, etc.) ne doit tomber à l'intérieur de l'appareil.
Si des corps étrangers ou du liquide devaient parvenir
à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la
fiche secteur de la prise de courant. Faites vérifier
l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le remettre
en service, Danger de choc électrique en cas
d'ouverture du boîtier.
N'ouvrez en aucun cas l'appareil – seul un spécialiste
doit l'ouvrir. Danger de choc électrique en cas
d'ouverture du boîtier.
Remarques concernant le maniement
10
N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil
défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de
service après-vente.
Veiller également à ne pas toucher les contacts situés
au dos de l'appareil avec des objets métalliques ou
avec les doigts. Ceci peut occasionner des court-
circuits.
Faites effectuer les travaux de maintenance
uniquement par des spécialistes qualifiés, faute de
quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres
personnes en danger.
Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil sans
surveillance.
N'écoutez pas des CD ou la radio avec un volume trop
élevé, car cela pourrait entraîner des troubles auditifs
durables.
Le lecteur de CD utilise un rayon laser invisible qui
pourrait vous blesser les yeux en cas de manipulation
non-conforme. Ne regardez jamais directement dans le
compartiment CD lorsqu'il est ouvert.
Cet appareil est un appareil à laser de classe 1
(CLASS 1 LASER). L'autocollant correspondant
(CLASS 1 LASER PRODUCT) se trouve au dos de
l'appareil.
Manipulation des piles
Veillez à ce que les piles soient maintenues hors de
portée des enfants. Les enfants peuvent mettre en
bouche les piles et les avaler, ce qui peut conduire à de
graves problèmes de santé. En pareil cas, consultez
immédiatement un médecin !
Les piles normales ne doivent pas être rechargées,
être chauffées ou lancées au feu (risque d'explosion !).
Remplacez à temps des piles devenues faibles.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps et
utilisez des piles du même type.
L'écoulement des piles peut endommager l'appareil. Si
vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période
prolongée, retirez les piles du compartiment à piles.
Attention !
Les piles usagées ou endommagées peuvent
provoquer des irritations cutanées. Veillez à porter des
gants de protection. Nettoyez le compartiment à piles
avec un chiffon sec.
Les piles normales ne doivent pas être rechargées,
être chauffées ou lancées au feu (risque
d'explosion !).
Remarques concernant le maniement
11
Remarque importante concernant
l'élimination :
Les piles peuvent contenir des produits toxiques qui sont
nuisibles pour la santé et l'environnement.
Les piles sont soumises à la directive européenne
2006/66/CE. Ces piles ne doivent pas être éliminées
avec les ordures ménagères normales.
Veuillez vous informer sur les prescriptions locales en
matière de gestion des déchets concernant les piles,
étant donné que l'élimination correcte permet de
protéger l'environnement et l'homme contre des
conséquences négatives potentielles.
Ce pictogramme se trouve sur les piles à substances
nocives :
Installation de l'appareil
L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux
avec un taux d'humidité de l'air élevé, p. ex. cuisine ou
sauna, étant donné que des dépôts d'eau de
condensation risqueraient d'endommager l'appareil.
L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un
environnement sec et au sein d'un climat tempéré, et
ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ni aux
projections d'eau.
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de
chaleur telles que des radiateurs. Evitez
l'ensoleillement direct et les emplacements exposés à
une quantité exceptionnelle de poussières.
Ne placez pas l'appareil à proximité d'équipements
générant des champs magnétiques de forte intensité
(moteurs, haut-parleurs, transformateurs par exemple).
Ne laissez pas l'appareil dans une voiture fermée et
stationnée en plein soleil, sinon le boîtier risque de se
déformer.
Installez l'appareil sur un support solide, sûr et
horizontal. Veillez à une bonne ventilation.
Les fentes d'aération à l'arrière et sur les côtés doivent
toujours être dégagées. Elles ne doivent pas être
recouvertes par des rideaux, des nappes ou des
journaux.
Remarques concernant le maniement
12
Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles telles
que moquettes, tapis, couvertures, ou à proximité de
rideaux ou de revêtements muraux. Les ouvertures
d'aération pourraient être obstruées. La circulation de
l'air nécessaire risquerait d'être interrompue. ce qui
pourrait conduire à un embrasement de l'appareil.
Vous ne devez utiliser l'appareil qu'en position
horizontale.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement
froid vers un environnement chaud, de l'humidité peut
se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas,
attendez environ une heure avant de le mettre en
service.
Veillez toujours à une bonne accessibilité au câble
d'alimentation ou au connecteur, de manière à pouvoir
débrancher rapidement l'appareil de l'alimentation
électrique ! La prise doit être située le plus près
possible de l'appareil.
Posez le câble d'alimentation de manière à éviter tous
risques de trébuchement.
Utiliser un raccordement secteur approprié et éviter
d'utiliser des multiprises !
Ne pas toucher la fiche d'alimentation avec les mains
mouillées, risque d'électrocution !
Pour le raccordement au secteur, enfoncer
complètement la fiche secteur dans la prise.
En cas de dérangements ou de formation de fumée et
d'odeurs provenant de l'appareil, retirer immédiatement
la fiche d'alimentation de la prise !
Si un orage menace, débranchez la fiche secteur de la
prise de courant.
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si
l'appareil n'est pas utilisé pendant une période
prolongée, p. ex. avant d'entreprendre un voyage
prolongé.
Si l'appareil n'est pas exploité pendant une période
prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci risquent
de couler et d'endommager l'appareil.
Un volume trop élevé, surtout lors de l'utilisation de
casques, peut conduire à des dommages auditifs.
Description de l'appareil
13
Description de l'appareil
Volume de livraison
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci-
dessous sont présents :
système micro stéréo,
télécommande (piles non contenues dans le volume de
livraison),
2 haut-parleurs,
le présent manuel d'utilisation.
Caractéristiques particulières de
l'appareil
L'appareil se compose d'un enregistreur de cassettes -
radio avec lecteur de CE MP3 et un port USB/SD.
Avec cet appareil vous pouvez :
lire des CD, CD-R/RW et CD MP3. Les CD gravés
doivent être finalisés. Consultez à ce sujet les
instructions du manuel de votre graveur de CD.
Le lecteur de CD peut répéter automatiquement
différents morceaux ou le CD complet.
Le lecteur de CD peut lire dans un ordre programmable
ou avec la fonction aléatoire jusqu'à 20 titres d'un CD
ou d'un CD MP3.
Avec l'appareil, vous pouvez lire des fichiers MP3 à partir
de clés USB ainsi que des supports de données SD.
L'appareil affiche les tags ID3.
La radio reçoit les plages de fréquences
FM 87,5 – 108 MHz et PO 522 – 1620 kHz.
Dans la gamme FM, vous pouvez choisir entre le mode
stéréo et le mode mono.
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10 émetteurs FM et 10
émetteurs PO.
L'appareil dispose d'un affichage de l'heure ainsi que
d'une fonction réveil avec deux alarmes.
Avec l'enregistreur de cassettes, vous pouvez réaliser
des enregistrements à partir d'une source CD/USB/SD
et radio.
L'appareil est pourvu d'une amplification des basses
ainsi que d'un égaliseur avec effets sonores préréglés.
Remarque :
Lors du raccordement de supports de données USB/SD, il
peut arriver que l'appareil ou le support de données se
"bloque" suite à la présence d'électricité statique. Effectuez
une réinitialisation (cf. p. 2).
Comment préparer le fonctionnement de l'appareil
14
Comment préparer le
fonctionnement de l'appareil
Vous pouvez raccorder l'appareil au secteur normal
(230 V ~ / 50 Hz).
La chaleur résultant su fonctionnement doit être évacuée
par une circulation d'air suffisante. Pour cette raison,
l'appareil ne doit pas être recouvert ou logé dans une
armoire fermée. Veillez à disposer d'un espace libre d'au
moins 10 cm autour de l'appareil.
Attention !
Raccordez tout d'abord les composants de l'appareil
entre eux avant d'établir la connexion au secteur.
Comment brancher les haut-parleurs
Branchez uniquement les haut-parleurs fournis !
Pour le branchement des haut-parleurs, mettre
l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur
de la prise de courant !
! Pressez les leviers de blocage vers le bas et insérez
les câbles des haut-parleurs dans les prises de
raccordement SPEAKER (19). L'enceinte de gauche
doit être raccordée à la borne SPEAKER L et
l'enceinte de droite à la borne SPEAKER R.
! Fixez le fil noir de chaque câble de haut-parleur à la
borne noire () de l'appareil. Le fil rouge doit être
fixé à la borne rouge (+).
Remarque :
Insérer uniquement l'extrémité dénudée du câble de
haut-parleur !
Afin d'obtenir la meilleure qualité de son possible,
positionnez les haut-parleurs dans la mesure du possible
de façon à former un triangle équilatéral (voir figure ci-
dessous).
LR
A
Si les haut-parleurs sont masqués par des rideaux, des
meubles, etc., la qualité sonore sera plus mauvaise.
Pour cette raison, disposez tous les haut-parleurs de
manière à éviter tout obstacle entre votre position
d'écoute et les haut-parleurs.
Comment préparer le fonctionnement de l'appareil
15
Amélioration de la réception
d'antenne
Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez
recevoir dépend des conditions de réception sur le lieu
d'installation.
L'antenne-câble FM permet une réception
appropriée. Elle doit être orientée sur toute sa
longueur en fonction de la meilleure réception
possible.
En cas de mauvaise réception, il est recommandé de
commuter en mode MONO à l'aide de la touche
ST/MO (39).
Pour le raccordement à l'antenne maison, branchez
un câble coaxial de 75 ohms sur la prise antenne (22).
L'antenne PO intégrée est suffisante pour la réception
d'émetteurs dans la plage PO. Vous pouvez tourner
l'appareil pour améliorer la réception.
Insertion des piles de la
télécommande
! Deux piles alcalines de type micro 1,5 V LR03/AAA
(non contenues dans le volume de livraison) sont
nécessaires pour le fonctionnement de la
télécommande. Veillez à la polarité correcte lors de
l'insertion des piles !
! Fermez correctement le couvercle du compartiment
à piles, de manière à ce que les languettes de
fixation s'enclenchent dans le boîtier.
Remarque :
Les piles devraient être retirées de la télécommande si
celle-ci n'est pas utilisée pendant une période prolongée.
Dans le cas contraire, l'écoulement des piles peut
endommager la télécommande.
Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, n'ouvrez pas,
ne chauffez pas et ne jetez pas les piles dans le feu.
Les piles doivent être remplacées par des piles neuves si
la portée de la télécommande diminue.
Il convient de veiller à utiliser uniquement des piles ou
des accumulateurs de même type. N'utilisez jamais en
même temps des piles usagées et des piles neuves.
Utilisez des piles protégées contre l'écoulement !
Comment préparer le fonctionnement de l'appareil
16
Remarque importante concernant
l'élimination
Les piles peuvent contenir des substances toxiques,
nuisibles pour l'environnement.
! Par conséquent, éliminez les piles conformément
aux prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en
aucun cas les piles dans les ordures ménagères.
Raccordement du câble
d'alimentation
! Branchez la fiche secteur AC~ (20) dans la prise
secteur.
L'appareil se trouve en mode veille ; l'heure 0:00
apparaît et commence à compter.
Remarque :
En cas de non-utilisation, débranchez la fiche de la prise
de courant. Tirez sur la fiche secteur et non pas sur le
câble. Débranchez la fiche secteur si un orage menace.
Débranchez la fiche secteur si l'appareil n'est pas utilisé
sur une période prolongée, p. ex. avant d'entreprendre
un voyage.
Remarque :
Après une panne de courant, l'heure affichée n'est
probablement pas correcte.
Comment utiliser les fonctions générales de l'appareil
17
Comment utiliser les fonctions
générales de l'appareil
Vous pouvez effectuer les réglages aussi bien à l'aide
des touches se trouvant sur l'appareil qu'à l'aide de la
télécommande.
Remarque :
La description de l'utilisation s'effectue en règle générale
au moyen des touches de la télécommande.
Mise en marche de l'appareil
Le commutateur STANDBY (2, 23) vous permet de
mettre l'appareil en marche ; l'afficheur (4) s'allume.
Utilisation de la télécommande
La télécommande infrarouge permet d'activer
confortablement les fonctions principales de l'appareil à
partir de son fauteuil. Veuillez observer les points
suivants lors de l'utilisation de la télécommande :
Dirigez la télécommande en direction du récepteur
infrarouge (3) se trouvant sur la face avant de
l'appareil.
Veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre
l'émetteur et le récepteur.
Les piles doivent être remplacées par des piles
neuves si la portée de la télécommande diminue.
La portée maximale est d'environ 6 mètres, face à
l'appareil.
Comment régler la source
! Le sélecteur FUNCTION (6, 49) vous permet de
commuter entre CD, CARD, USB, TAPE, TUNER et
AUX.
! Les touches CD (43), TUNER (42), CARD (33), USB
(34) et AUX (36) permettent d'accéder directement à
la source correspondante.
Remarque concernant le mode USB :
L'appareil ne permet pas de brancher des disques durs
USB par un câble USB.
Il n'est pas prévu pour un branchement direct à un PC !
Réglage du volume sonore
! Pour régler le volume sonore souhaité, pressez les
touches VOLUME UP, DN (31) ou tournez le bouton
de réglage (17) ;
plus fort : rotation vers la droite, moins fort : rotation
vers la gauche.
Comment utiliser les fonctions générales de l'appareil
18
Activation de l'amplification des
basses
! La touche BASS (25) vous permet d'activer et de
désactiver l'amplification des basses.
Réglage des effets sonores
! Pressez la touche EQ (14) de façon répétée sur
l'appareil ou la touche 26 de la télécommande. Vous
pourrez ainsi adapter le son restitué du genre
musical écouté.
Les réglages suivants sont possibles : CLASSIC,
ROCK, POP, JAZZ, FLAT.
Le réglage actif apparaît sur l'afficheur.
Réglage de l'heure
! Pressez en mode veille (appareil éteint, connecté au
secteur) la touche CLK-ADJ. (37). L'affichage 12 h
ou 24 h apparaît.
! Sélectionnez au moyen de I!! , ""I (28, 47)
l'affichage de l'heure au format 12 h ou 24 h et
validez à l'aide de la touche CLK-ADJ. (37).
! Réglez tout d'abord les heures au moyen de I!! ,
""I (28, 47) et validez à l'aide de la touche CLK-
ADJ. (37).
! Réglez les minutes au moyen de I!! , ""I (28,
47) et validez à l'aide de la touche CLK-ADJ. (37).
De ce fait, l'heure est réglée et commence à compter.
"AM" ou "PM" est affiché additionnellement pour le
format "12 h".
Utilisation de la fonction SLEEP
(endormissement)
Vous pouvez régler, par pas de 90, 60, 30, 15 minutes,
la durée après laquelle l'appareil se met en mode veille,
quel que soit le mode opératoire dans lequel il se trouve.
"SLEEP" apparaît sur l'afficheur.
! Pressez à cet égard de façon répétée la touche
SLEEP (35) ; la durée de lecture restante est
affichée respectivement sur l'afficheur.
Mise en sourdine / coupure du son
Vous pouvez désactiver entièrement le volume sonore
en pressant la touche MUTE (24). MUTE apparaît sur
l'afficheur.
Comment arrêter l'appareil
! Le commutateur STANDBY (2, 23) vous permet
d'éteindre l'appareil ; l'éclairage de l'affichage
s'éteint.
Comment utiliser les fonctions générales de l'appareil
19
Utilisation d'un casque
Troubles auditifs !
N'écoutez pas de disques ou la radio à un volume trop
élevé avec le casque, car cela pourrait entraîner des
troubles auditifs durables. Avant d'utiliser le casque,
réglez le volume de l'appareil sur le volume minimum.
Si vous raccordez un casque (non compris dans la
livraison), le son des haut-parleurs est coupé.
! Utilisez uniquement des casques avec une prise
jack de 3,5 millimètres.
! Branchez la fiche du casque d'écoute sur la prise
casque femelle PHONES (21) de l'appareil.
Le son est maintenant uniquement retransmis via le
casque.
! Si vous souhaitez à nouveau écouter via les haut-
parleurs, retirez la fiche du casque de la prise
casque de l'appareil.
Branchement d'une source audio
externe
Vous pouvez restituer le son d'un appareil externe (p. ex.
téléviseur, lecteur de DVD, lecteur MP3) via les haut-
parleurs de l'appareil.
! Branchez le câble audio stéréo de la sortie audio de
votre appareil sur la prise AUX-IN (8).
! Sélectionnez la source AUX à l'aide du sélecteur
FUNCTION (6, 49).
! Démarrez la lecture sur l'appareil externe.
Comment faire fonctionner le lecteur de CD
20
Comment faire fonctionner le
lecteur de CD
Remarques générales concernant les
CD / CD MP3
L'appareil est approprié pour des CD musicaux
contenant des données audio (CD-DA ou MP3 pour CD-
R et CD-RW). Les formats MP3 doivent être créés selon
la norme ISO 9660 niveau 1 ou niveau 2. Les CD
multisessions ne sont pas lisibles avec l'appareil.
Les termes "Album" et "Titre" sont utilisés en mode MP3.
"Album" correspond au répertoire sur le PC et "Titre" au
fichier sur le PC ou à un titre CD-DA.
L'appareil trie les albums ou les titres d'après les noms,
dans l'ordre alphabétique. Si vous souhaitez un ordre
différent, renommez le titre ou l'album et placez un
numéro devant le nom.
Lors de la gravure de données audio sur des CD-R et
CD-RW, il peut se produire des problèmes risquant
d'affecter la restitution correcte. Ces problèmes sont dus
à des défauts de paramétrage du logiciel et du matériel
ou bien aux CD vierges utilisés. Si ce type de problème
se produit, contactez le service après-vente de votre
graveur de CD et du logiciel de gravure, ou bien
recherchez des informations à ce sujet, par exemple sur
Internet.
Remarque :
Si vous confectionnez des CD audio, respectez les
dispositions légales et ne violez pas de droits d'auteur.
Maintenez toujours fermé le compartiment CD pour
éviter l'accumulation de poussière sur l'optique laser.
L'appareil peut lire des CD avec des fichiers MP3 et des
CD audio normaux (CD-DA). D'autres extensions de
fichiers telles que p. ex. *.doc, *.txt, *.pdf, etc., ne sont
pas supportées. Les fichiers musicaux ou les listes de
lecture avec les extensions *.AAC, *.DLF, *.M3U et
*.PLS ne peuvent pas être lus.
Remarque : Compte tenu de la multitude de logiciels
d'encodage différents, il n'est pas possible de garantir
que tous les fichiers MP3 puissent être lus sans
dérangements.
En cas de titres / fichiers défectueux, la lecture est
poursuivie avec le titre / fichier suivant.
Si vous gravez des CD, faites-le de préférence à basse
vitesse et créez le CD en mode monosession puis
finalisez-le.
Comment faire fonctionner le lecteur de CD
21
Quels disques pouvez-vous utiliser
Le lecteur de CD est compatible avec les médias CD,
CD-R/RW et CD MP3. Vous pouvez lire tous ces CD
avec l'appareil sans adaptateur.
Ne lisez pas d'autres supports tels que des DVD, etc.
Taille des CD 12 cm / 8 cm
Durée de lecture 74 min ou 24 min
maximum
! Lorsque vous transportez l'appareil, retirez le disque
du lecteur. Vous évitez des dommages sur le lecteur
de CD et le disque.
Remarque :
Dans le cas de CD MP3, la qualité d'écoute dépend de la
configuration du débit binaire et du logiciel de gravure
utilisé.
Comment insérer les disques
! Avant la première utilisation : Retirez tout d'abord la
protection de transport insérée dans le
compartiment CD (1).
! Pour activer la lecture du CD, placez le sélecteur de
modes FUNCTION (49) sur CD. Ou pressez la
touche CD (43).
! Pour insérer des CD, pressez le bouton
OPEN/CLOSE sur le compartiment CD (1) ; "OPEN"
apparaît sur l'afficheur (4). Le couvercle du
compartiment CD s'ouvre vers le haut. A cette
occasion, le mouvement du couvercle ne doit pas
être gêné.
Remarque :
Lorsque le couvercle du compartiment CD (1) est ouvert,
assurez-vous qu'aucun objet ne puisse tomber à
l'intérieur de l'appareil. Ne touchez en aucun cas la
lentille du lecteur laser.
! Ouvrez uniquement le compartiment CD (1) à l'arrêt
du CD.
! Insérer avec précaution le CD avec la face imprimée
vers le haut et le presser sur le support. Assurez-
vous que le CD n'est pas positionné de travers.
! Fermez le compartiment CD (1). Le CD est chargé ;
l'affichage "TOC READ" apparaît sur l'afficheur
pendant le chargement. Après la fin du processus
de chargement, le nombre de titres et la durée de
lecture totale apparaît sur l'afficheur (4) pour les CD,
ou le nombre d'albums et la durée de lecture totale
des titres pour les CD MP3.
Remarque :
Si aucun CD n'est inséré, le message "NO DISC"
apparaît sur l'afficheur (4) après un court instant.
Comment faire fonctionner le lecteur de CD
22
Avant de manipuler l'appareil, attendez que le contenu
complet du CD ait été lu, afin de garantir que toutes les
informations nécessaires du CD ont été lues. Avec les
CD MP3, ce processus peut durer un certain temps.
Comment retirer les CD
! Pour prélever le CD, terminez tout d'abord la lecture
à l'aide de la touche STOP (10, 29), ouvrez le
compartiment CD (1) et prélevez le CD en le tenant
par les bords.
Comment lire un disque
Si le CD est mal inséré ou si le CD est défectueux, "NO
DISC" apparaît sur l'afficheur (4).
! Si vous souhaitez démarrer la lecture, pressez une
seule fois la touche " II (18, 48).
L'appareil démarre la lecture du premier morceau. Le
numéro du titre actuel ainsi que le symbole "
apparaissent sur l'afficheur (4). MP3 apparaît
additionnellement pour les CD MP3.
! Si vous souhaitez faire une pause de lecture,
pressez une nouvelle fois la touche " II (18, 48).
L'appareil interrompt la lecture. " clignote sur l'afficheur (4).
! Pour poursuivre la lecture, pressez une nouvelle fois
la touche " II (18, 48).
! Si vous souhaitez terminer la lecture, pressez la
touche STOP (10, 29). Le nombre total de titres
apparaît sur l'afficheur (4).
Remarque :
Pressez toujours la touche STOP " (10, 29) avant de
retirer le CD.
Comment sélectionner des titres
! Si vous souhaitez sauter au titre suivant, pressez
une seule fois la touche ""I (28, 47).
! Si vous souhaitez sauter au début du titre, pressez
une seule fois la touche I!! (28, 47).
! Si vous souhaitez sauter au titre précédent, pressez
deux fois la touche I!! (28, 47).
L'afficheur (4) indique respectivement le numéro du titre
sélectionné.
! Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que le numéro du
titre recherché s'affiche.
Comment faire fonctionner le lecteur de CD
23
Recherche rapide en avant ou en arrière
Vous pouvez effectuer une recherche rapide vers l'avant
ou vers l'arrière dans le morceau en cours pour chercher
un passage spécifique. A cette occasion, la restitution
musicale s'effectue via les haut-parleurs.
! Pour effectuer une avance rapide, pressez la touche
""I (28, 47) et maintenez la touche pressée jusqu'à
ce que vous ayez trouvé l'endroit souhaité.
! Pour effectuer un retour rapide, pressez la touche
I!! (28, 47) et maintenez la touche pressée jusqu
ce que vous ayez trouvé l'endroit souhaité.
! Relâchez la touche. La lecture redémarre à cet
endroit.
Sélection d'un album MP3
! Pour sélectionner des albums MP3, pressez la
touche FOLDER UP (45). L'album suivant est
sélectionné.
! Ou pressez FOLDER DN (45) pour sélectionner
l'album précédent.
Comment utiliser la fonction de
répétition
Répétition d'un titre, CD
! Sélectionnez le titre sur l'appareil.
Le numéro du titre sélectionné apparaît sur l'afficheur (4).
! Pressez la touche " II (18, 48).
! Pressez une seule fois la touche PLAY MODE (46).
"REPEAT" apparaît en clignotant sur l'afficheur (4). La
lecture du titre sélectionné est répétée.
! Pressez deux fois la touche PLAY MODE (46).
"REPEAT“ apparaît sur l'afficheur (4). La lecture de tous
les titres du CD est répétée.
Répéter un album (uniquement CD MP3)
! Pressez deux fois la touche PLAY MODE (46).
"REPEAT" et le symbole de dossier apparaissent sur
l'afficheur (4). La lecture de l'album est répétée.
Remarque :
La fonction de répétition peut également être utilisée
lorsque la fonction de programmation est activée.
Comment faire fonctionner le lecteur de CD
24
Terminer la fonction de répétition
! Pressez plusieurs fois la touche PLAY MODE (46),
jusqu'à ce que l'affichage de répétition n'est plus
affiché.
Le disque va être lu jusqu'à la fin, sans nouvelle
répétition, sauf si vous mettez fin à la lecture.
Comment utiliser le générateur de
hasard
Le générateur de hasard permet de lire les morceaux
d'un CD dans un ordre aléatoire.
Remarque :
Vous pouvez uniquement activer le générateur aléatoire
lorsqu'un CD se trouve dans le compartiment CD fermé.
! Pressez la touche PLAY MODE (46) de façon
répétée en mode PLAY, jusqu'à l'apparition de
"RANDOM" sur l'afficheur(4).
! Les titres sont lus dans un ordre aléatoire, puis la
lecture s'arrête.
! Pour arrêter la lecture aléatoire des titres, pressez la
touche PLAY MODE (46) de façon répétée, jusqu'à
la disparition de l'affichage "RANDOM" sur l'afficheur
(4).
Remarque :
Vous ne pouvez pas activer la lecture aléatoire si vous
avez programmé l'appareil.
Comment lire le début de chaque titre
(INTRO)
! Pressez la touche PLAY MODE (46) de façon
répétée, jusqu'à l'apparition de "INTRO" sur
l'afficheur.
Si vous pressez la touche INTRO pendant la lecture, la
fonction commencera avec le titre en cours de lecture.
La fonction INTRO lit chaque titre pendant 10 secondes.
La fonction est arrêtée automatiquement après la lecture
du dernier titre.
! Pour arrêter la fonction, pressez la touche PLAY
MODE (46) de façon répétée, jusqu'à la disparition
de l'affichage.
Comment faire fonctionner le lecteur de CD
25
Comment utiliser la fonction de
programmation
La fonction de programmation vous permet de lire dans
un ordre défini par vous même jusqu'à 20 titres d'un CD
ou d'un CD MP3.
Remarque :
Vous pouvez uniquement effectuer la programmation si
un disque se trouve dans le compartiment CD (1) fermé
et si l'appareil se trouve en mode "arrêt".
! Insérez un disque dans le compartiment CD (1), puis
fermez-le.
! Pressez la touche STOP (10, 29).
! Pressez la touche PROG. (30).
Le numéro de l'emplacement de programme "P01" ainsi
que "MEMORY" clignotent sur l'afficheur (4).
! Sélectionnez le premier titre à programmer à l'aide
des touches I!!, ""I (28, 47).
! Dans le cas de CD MP3 vous pouvez sélectionner
l'album au moyen de FOLDER UP ou FOLDER DN
(45), puis le titre à programmer à l'aide des touches
I!!, ""I (28, 47).
! Mémorisez le numéro de titre souhaité au moyen de
la touche PROG. (30). Le titre est à présent
programmé sur l'emplacement de programme 01.
! Le numéro de l'emplacement de programme suivant
"P02" apparaît sur l'afficheur (4). Procédez de la
même manière pour programmer les titres dans
l'ordre que vous souhaitez.
! Pressez la touche " II (18, 48) pour commencer la
lecture de la sélection. "MEMORY" et le numéro de
titre actuel apparaissent sur l'afficheur (4).
! Si vous souhaitez interrompre la lecture de la
sélection programmée, pressez une seule fois la
touche " II (18, 48).
! Pour poursuivre la lecture, pressez une seule fois la
touche " II (18, 48).
! Pour arrêter la lecture programmée, pressez deux
fois la touche STOP (10, 29).
Remarque :
La mémoire de programmation est effacée si vous
ouvrez le compartiment CD (1) ou si vous actionnez le
sélecteur FUNCTION (49). Une double pression sur la
touche STOP (10, 29) vous permet également de quitter
le mode programmation.
Comment utiliser la fonction USB
26
Comment utiliser la fonction
USB
Remarque :
La taille de la mémoire du support de données USB est
limitée à 4 Go.
Compte tenu de la multitude de modèles différents de
lecteurs flash MP3 et de supports de données USB, il
n'est pas possible de garantir que chaque modèle soit
supporté. N'utilisez pas de câble prolongateur USB !
Les appareils USB version 1.0 et 2.0 sont supportés.
Lors du raccordement de supports de données USB, il peut
arriver que l'appareil ou le support de données se "bloque"
suite à la présence d'électricité statique. Effectuez une
réinitialisation (cf. p. 2).
Insertion du support de données
! Commuter en mode USB au moyen de FUNCTION
(49).
! Connectez le support de données USB au port (16).
Les données du support de données sont chargées.
Le nombre total de titres du support s'affiche.
! Avant de manipuler l'appareil, attendez que le
contenu complet a été lu, afin de garantir que toutes
les informations nécessaires du support de données
ont été lues. Si aucun support de données n'est
connecté ou ne peut être lu, alors l'affichage "NO
USB" apparaît sur l'afficheur (4).
! Démarrez la lecture du premier titre à l'aide de la
touche " II (48).
! Pour arrêter la lecture : pressez la touche STOP (29) ;
le nombre total de titres apparaît sur l'afficheur (4).
Fonctions
La suite de la commande ainsi que les fonctions de
lecture sont décrites au chapitre "Comment lire un
disque", voir p. 22.
Prélèvement du support de données
! Retirez le support de données USB en le
débranchant.
Utilisation de la fonction SD
27
Utilisation de la fonction SD
Insertion du support de données
Attention !
Si la carte mémoire est introduite à l'envers dans le
lecteur de carte, elle n'est pas détectée. La carte et les
données qui s'y trouvent peuvent être endommagées.
Remarque :
La taille mémoire des cartes est limitée sur les supports
de données à max. 4 Go. Les supports SDHC ne sont
pas supportés.
! Insérez la carte dans le logement de carte (33), avec
l'inscription vers le haut (33).
! Pressez FUNCTION (49), le cas échéant de façon
répétée, pour commuter en mode CARD.
! Le support de données est lu.
! Démarrez la lecture du premier titre à l'aide de la
touche " II (48).
! Pour arrêter la lecture : pressez la touche STOP
(29) ; le nombre total de titres et d'albums apparaît
sur l'afficheur.
Fonctions
La suite de la commande ainsi que les fonctions de
lecture sont décrites au chapitre "Comment lire un
disque", voir p. 22.
Prélèvement du support de données
! Prélevez la carte en la retirant du logement.
Comment utiliser l'enregistreur de cassettes
28
Comment utiliser l'enregistreur
de cassettes
Consignes lors de l'utilisation de
l'enregistreur de cassettes
Lorsque le compartiment de cassette est ouvert,
assurez-vous qu'aucun objet étranger ne puisse tomber
dans l'appareil.
Activation du mode cassette
! Pour activer le mode cassette, positionnez le
sélecteur de modes FUNCTION (49) sur TAPE.
Ouvrez le volet sous le compartiment de cassette
vers l'avant (PULL OPEN), afin d'accéder aux
touches de cassette (13).
Insertion de la cassette
Remarque
Pour un enregistrement de grande qualité, utilisez des
cassettes à la norme IEC I. L'utilisation d'autres
cassettes risque de donner lieu à des problèmes de
qualité.
! Le compartiment de cassette s'ouvre en pressant la
touche " # (13).
Insérez la cassette de manière à ce que la bobine
enroulée se trouve à gauche et le côté ouvert de la
cassette dirigé vers le bas. Refermez ensuite avec
précaution le compartiment de cassette. A présent,
l'appareil est opérationnel.
Remarque :
En cas de fonctionnement irrégulier de cassettes,
notamment avec la version C 120, la cause provient bien
souvent de la cassette et non pas de l'appareil.
Lecture de cassettes
! Pressez la touche PLAY " (13). De ce fait, le
transport de la bande est démarré et la lecture
commence. La touche PAUSE II (13) permet
d'interrompre la lecture. Pour poursuivre la lecture,
pressez à nouveau la touche PAUSE II (13).
La lecture s'arrête lorsque la cassette arrive à la fin de la
bande en mode lecture.
Avance / retour
! Pressez la touche STOP " # (13)
! Pressez F.FWD. "" (13) pour avancer la bande, ou
REW !! (13) pour faire revenir la bande en arrière.
Comment utiliser la fonction d'enregistrement
29
Comment utiliser la fonction
d'enregistrement
Protection contre un effacement
involontaire
A chaque nouvel enregistrement, l'ancien enregistrement
est effacé. Deux languettes en plastique se trouvent sur
la face arrière de la cassette. Si ces languettes sont
cassées, la bande est protégée contre un éventuel
effacement fortuit.
Ces languettes sont déjà ôtées sur les cassettes
enregistrés du commerce. Un effacement ultérieur est
malgré tout possible, en collant un ruban adhésif sur
l'ouverture des languettes avant d'effectuer un nouvel
enregistrement.
Enregistrement de la radio
Remarque :
Les enregistrements radio ou à partir de CD sont
uniquement autorisés dans le cadre des clauses
concernant les droits d'auteurs.
L'appareil permet un enregistrement à partir de la radio
ou d'un CD. Un système automatique de commande
fiable se charge de la commande optimale. La
modification du volume sonore n'a aucune influence sur
l'enregistrement.
! Insérez une cassette vierge dans le compartiment
de cassette . Assurez-vous que les languettes de
protection contre l'enregistrement ne sont pas
cassées.
Remarque :
Si la cassette n'a pas été entièrement rembobinée, vous
pouvez également le faire manuellement.
! Sélectionnez au moyen de FUNCTION (49) la
source "TUNER" et au moyen de BAND (50) "FM"
ou "PO".
Comment utiliser la fonction d'enregistrement
30
Remarque :
Enregistrement à partir de la radio :
! Réglez la fréquence (station) souhaitée.
Démarrage de l'enregistrement
! Démarrez l'enregistrement en pressant
simultanément la touche REC ! (13) et la touche
PLAY " (13).
! Vous pouvez interrompre brièvement
l'enregistrement en pressant la touche PAUSE II
(13), puis poursuivre à nouveau l'enregistrement en
pressant à nouveau la touche PAUSE II (13).
! Pour terminer l'enregistrement, pressez la touche
STOP "
(13)
.
Remarque :
L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la
cassette arrive à la fin de la bande en mode
enregistrement.
Enregistrement à partir d'un CD
! Sélectionnez au moyen de FUNCTION (49) la
source CD.
! Insérez le CD souhaité, à partir duquel vous
souhaitez effectuer un enregistrement.
Si souhaité, programmez l'ordre des titres ou un seul
titre. Si vous souhaitez enregistrer un seul titre du
CD, sélectionnez ce titre au moyen des touches
I!! , ""I (28, 47).
! Insérez une cassette vierge dans le compartiment
de cassette . Assurez-vous que les languettes de
protection contre l'enregistrement ne sont pas
cassées. Tenez compte à cet égard des indications
concernant la protection contre un effacement
involontaire.
! Démarrez l'enregistrement en pressant
simultanément la touche REC ! (13) et la touche
PLAY " (13).
! Démarrez la lecture du CD à l'aide de la touche
" II (48).
! Pour interrompre l'enregistrement : pressez la touche
PAUSE II (13) ; pour poursuivre l'enregistrement :
pressez à nouveau la touche PAUSE II (13).
! Arrêter l'enregistrement : Pressez la touche STOP "
(13)
.
Remarque :
L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la
cassette arrive à la fin de la bande en mode
enregistrement.
Ecouter l'enregistrement
! Sélectionnez au moyen de FUNCTION (49) la
source TAPE.
! Rembobinez la cassette.
! Pressez la touche PLAY " (13) pour démarrer la
lecture.
Utilisation de la radio
31
Utilisation de la radio
Remarque :
L'appareil reçoit les fréquences FM 87,5108 MHz et PO
5221620 KHz.
! Pour activer la radio, pressez TUNER (42) ou
pressez FUNCTION (49) de façon répétée.
! Pour sélectionner la bande de fréquences souhaitée
FM ou PO, pressez la touche BAND (50).
! Si vous réglez la gamme FM, vous pouvez orienter
l'antenne-câble afin d'améliorer la réception.
Remarque :
En règle générale, les émetteurs FM sont reçus en mode
stéréo. L'affichage apparaît. Si la réception FM en
stéréo est de mauvaise qualité, vous pouvez commuter
en mode "Mono" au moyen de ST./MO. 39. De ce fait, la
réception sera à faible bruit. L'affichage s'éteint.
! Si vous réglez la gamme PO, vous pouvez tourner
l'appareil pour améliorer la réception.
Réglage d'une station
Sélection manuelle des stations
Pressez brièvement les touches I!! , ""I (28, 47) pour
modifier pas à pas la fréquence de réception vers le haut
ou vers le bas. Dans la bande FM, par pas de 0,05 MHz ;
dans la bande PO, par pas de 9 kHz (= réglage fin). De ce
fait, vous pourrez également régler des émetteurs faibles
dont vous connaissez la fréquence.
Recherche automatique de stations
Une pression prolongée sur les touches I!! , ""I (28,
47) (env. 1 seconde) permet de démarrer la recherche
automatique. La recherche automatique peut
uniquement trouver des stations dont le signal de
réception est fort. Les émetteurs faibles ne peuvent être
réglés que manuellement.
Une nouvelle pression sur les touches I!! , ""I (28,
47) (env. 1 seconde) permet de poursuivre la recherche
automatique. Pendant la recherche automatique, le
mode radio est coupé.
Utilisation de la radio
32
Mémorisation des stations
La mémoire de programmes peut mémoriser 10 stations
en mode FM et 10 stations en mode PO.
Remarque :
En cas de panne de courant, la mémoire est effacée et
les stations doivent être reprogrammées.
! En mode TUNER, réglez la réception FM ou PO au
moyen de BAND (50).
! Réglez la station souhaitée au moyen des touches
I!! , ""I (28, 47).
! Pressez la touche PROG. (30).
! Réglez l'emplacement mémoire au moyen de
PRESET UP/DN (45) et validez à l'aide de PROG.
(30). La station réglée est mémorisée sur
l'emplacement de programme.
Remarque :
Si aucune touche n'est actionnée pendant 5 secondes, le
mode programmation est quitté automatiquement.
! Mémorisation d'autres stations : Répéter le
processus.
Sélection des stations programmées
! En pressant la touche PRESET UP/DN (45), vous
pouvez défiler vers le haut / vers le bas entre les
emplacements de programme mémorisés.
Le canal sélectionné et l'emplacement mémoire
apparaissent sur l'afficheur (4).
Effacement d'un emplacement de
programme mémorisé
Mémoriser le nouvel émetteur sur l'emplacement de
programme souhaité.
Utilisation de la fonction timer
33
Utilisation de la fonction timer
Remarque :
Vous pouvez seulement utiliser la fonction timer après
avoir réglé correctement l'heure, voir p. 18.
Réglage du timer
L'appareil dispose de deux alarmes, qui allument
l'appareil aux heures de réveil respectives réglées.
ALARM 1 : Vous pouvez sélectionner si vous souhaitez
être réveillé avec la radio, via CD ou support de
données USB/SD.
ALARM 2 : Réveil avec avertisseur sonore (buzzer).
Remarque :
Timer avec CD : Un CD doit être inséré
Timer avec USB/SD : Une clé USB ou un support de
données SD doit être connecté(e) ; des données
musicales doivent se trouver sur le support de
données.
En cas de panne de courant, le timer ne fonctionne
pas. Après une panne de courant, vérifiez l'heure
réglée et réglez à nouveau l'alarme.
Remarque :
L'heure ne reste pas mémorisée en cas de panne de
courant.
Réglage de l'heure d'activation
Vous pouvez régler deux heures d'activation ("Alarm 1",
"Alarm 2") pour l'appareil. Si aucune touche n'est
pressée pendant plus de 10 secondes durant le réglage,
alors l'appareil quitte automatiquement ce mode. Vous
devez alors recommencer le processus depuis le début.
! Pressez la touche ALARM 1 ou ALARM 2 (41, 38).
! Sélectionnez au moyen de FUNCTION (49) la
source souhaitée TUN, CD, USB ou SD
(uniquement pour "ALARM 1"). Le mode / la
source réglé(e) pour le réveil apparaît sur l'afficheur.
! Réglez au moyen de VOLUME UP, DN (31) le
volume sonore de mise en marche V.
! Réglez tout d'abord les heures à l'aide des touches
I!! , ""I (28, 47) et validez au moyen de ALARM
1 (41).
! Réglez les minutes à l'aide des touches I!! , ""I
(28, 47) et validez au moyen de ALARM 1 (41).
Le timer enclenche l'appareil à l'heure réglée avec la
source sélectionnée.
Utilisation de la fonction timer
34
Un timer actif est signalé sur l'afficheur au moyen de
ALARM 1 ou ALARM 2.
Remarque :
L'appareil se met en marche avec la source et le volume
sonore sélectionnés en atteignant l'heure de mise en
marche réglée.
Désactiver la fonction réveil
! Pressez la touche ALARM 1 ou ALARM 2 (41, 38)
pour désactiver le timer.
Interruption brève du réveil après
l'alarme au moyen de la fonction
SNOOZE
! Pressez la touche SNOOZE (40) pour désactiver le
réveil pendant env. 5 minutes. Vous pouvez répéter
cela à volonté pendant la durée d'alarme d'une
heure.
Extinction complète du réveil après
l'alarme
! Pressez la touche STANDBY (23) pour
désactiver le réveil.
Remarque :
La fonction réveil active de nouveau l'appareil le
lendemain, à l'heure d'alarme réglée. La fonction
ALARM 1 ou ALARM 2 réglée reste affichée sur
l'afficheur.
Comment nettoyer l'appareil
35
Comment nettoyer l'appareil
Risque d'électrocution !
Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas
l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante.
Avant d'effectuer le nettoyage, débranchez la fiche
secteur.
Attention !
N'utilisez pas d'éponge à gratter, de poudre à récurer ni
de solvant tel que l'alcool ou l'essence.
! Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux
légèrement humide.
Remarques concernant les CD
Toujours garder le CD dont son emballage et ne le saisir
que par les bords. La surface qui présente les couleurs
d'un arc-en-ciel ne doit pas être touchée et doit toujours
être propre. Ne collez pas de papier ni de bande
adhésive sur le côté étiquette du disque. Le CD doit être
tenu à l'abri du rayonnement solaire direct et des
sources de chaleur telles que les chauffages.
Le CD ne doit également pas se trouver dans une voiture
stationnée en plein soleil car la température à l'intérieur
du véhicule peut être extrêmement élevée. Nettoyez les
empreintes digitales et la poussière sur le côté enregistré
à l'aide d'un chiffon de nettoyage propre et sec.
Pour le nettoyage des CD, n'utilisez pas de produits de
nettoyage pour disques tels que des sprays pour
disques, ni de liquides de nettoyage, de sprays
antistatiques ou de solvants tels que l'essence, ni de
diluants ou d'autres produits chimiques disponibles dans
le commerce. Les tâches tenaces peuvent
éventuellement être enlevées à l'aide d'une peau de
chamois humide.
! Essuyez les disques en allant du centre vers les
bords.
N'essuyez pas en faisant des mouvements circulaires,
car vous provoqueriez des rayures qui généreraient
ensuite des erreurs à la lecture.
Comment nettoyer l'appareil
36
Consignes concernant les cassettes
Rembobinez la cassette jusqu'au début de la bande, avant
de la ranger. Conserver systématiquement les cassettes
dans leur boîtier. Ranger de préférence les cassettes
debout, auquel cas la bobine pleine devrait se trouver en
bas.
La cassette ne doit pas être exposée à des températures
trop élevées (lumière du soleil, chauffage, etc.) ou à
l'humidité. La cassette ne doit pas non plus être exposée à
des champs magnétiques (haut-parleur, écran d'ordinateur,
etc.).
Comment nettoyer l'enregistreur de
cassettes
En cas de fonctionnement prolongé, la poussière
magnétique tombant de la bande de lecture forme une
couche sur la tête d'enregistrement / tête de lecture (A), sur
la tête d'effacement (A), sur le cabestan (C) et sur le galet
d'appui de bande (B). Si la qualité de l'enregistrement ou de
la lecture faiblit, ces pièces doivent être nettoyées avec de
l'alcool ou un nettoyant pour têtes de lecture.
! Ouvrez le compartiment de cassette pour le nettoyage.
! Utilisez un chiffon ou des tiges-cotons pour le
nettoyage.
Du fait de la mauvaise accessibilité à ces pièces, il est
recommandé d'utiliser une cassette de nettoyage.
Aucune autre intervention ne doit être effectuée, comme p.
ex. un huilage, un graissage, des modifications de
réglages, etc.
Les cassettes C 120 ne sont pas recommandées. En cas
de fonctionnement irrégulier de cassettes, la cause se
trouve en général du côté de la cassette.
Avant de les insérer, tapez en douceur ces cassettes à plat
des deux côtés sur une table ou similaire, afin d'aligner les
enroulements de bande qui dépassent.
Remarques concernant les droits des marques et les droits
d'auteur
Toutes les marques citées sont des marques de service, des marques
ou des marques déposées des fabricants correspondants.
La reproduction non autorisée, ainsi que la commercialisation
d'enregistrements Internet / à partir de CD constitue une violation des
droits d'auteur et est passible de poursuites pénales. La reproduction
interdite d'œuvres protégées par les droits d'auteur, y compris de
programmes d'ordinateurs, de fichiers, d'émissions radio et d'œuvres
musicales, peut constituer une violation des droits d'auteur et est
passible de poursuites pénales. Cet appareil ne doit pas être utilisé à
ces fins abusives mentionnées.
Comment remédier aux erreurs
37
Comment remédier aux erreurs
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-
le au moyen des tableaux suivants.
Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après
les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.
Problèmes avec l'appareil
Symptôme
Cause possible / remède
L'appareil ne peut pas
être mis en marche.
L'appareil n'est pas alimenté en
courant.
Raccordez correctement le câble
d'alimentation sur la prise secteur.
Aucun son n'est audible.
Augmentez le volume.
Retirez la prise pour casque de
l'appareil si vous souhaitez écouter
par les haut-parleurs.
Le cas échéant, la source
appropriée n'est pas sélectionnée.
L'afficheur n'est pas
activé.
Mettez l'appareil en marche.
Débranchez la fiche secteur,
rebranchez-la, mettez l'appareil en
marche.
Symptôme
Cause possible / remède
Un bruit parasite est
audible.
Un téléphone portable émet à
proximité de l'appareil ou un autre
appareil émet des ondes radio
parasites.
Eloignez le téléphone portable ou
l'appareil parasite de l'environnement
de l'appareil.
D'autres dérangements
de fonctionnement, des
bruits forts ou un
dérangement de
l'afficheur
apparaissent.
Des composants électroniques de
l'appareil sont en dérangement.
Débranchez la fiche secteur. Laissez
l'appareil séparé de la source de
courant pendant env. 10 secondes.
Raccordez à nouveau l'appareil ou
replacez les piles.
Problèmes avec la télécommande
Symptôme
Cause possible / remède
La télécommande
ne fonctionne pas.
Piles mal insérées ou faibles.
Contrôlez la polarité, remplacez les piles.
Liaison IR interrompue.
Enlevez les objets qui se trouvent entre la
télécommande et l'appareil.
Distance trop grande.
Distance max. par rapport à l'appareil :
env. 6 mètres
Comment remédier aux erreurs
38
Problèmes avec le lecteur de CD
Symptôme
Cause possible / remède
L'appareil ne se trouve pas en mode
CD.
Le CD inséré n'est pas conforme.
Le compartiment CD n'est pas fermé.
Fermez le compartiment CD.
Le CD est mal placé.
Insérez le CD, l'étiquette étant tournée
vers le haut. Le CD doit être bien
centré dans le compartiment.
Le CD est sale ou défectueux.
Nettoyez le CD, utilisez un autre CD.
De l'humidité s'est formée dans le
compartiment CD.
Sortez le CD et laissez le
compartiment ouvert pendant 1 heure
environ afin qu'il sèche.
Le CD n'est pas lu
ou saute lors de la
lecture.
La durée de lecture du CD est
supérieure à 74 minutes.
Symptôme
Cause possible / remède
Le volume sonore est réglé trop haut.
Réduisez le volume sonore.
Le CD est endommagé ou sali.
Nettoyez le CD ou changez-le.
Il y a des coupures
de son.
L'appareil est soumis à des vibrations.
Placez l'appareil dans un endroit sans
vibrations.
Problèmes avec les supports de
données USB/SD
Symptôme
Cause possible / remède
L'appareil ne se trouve pas en mode
USB/SD.
Commuter sur la source
correspondante au moyen de
FUNCTION.
Pas de lecture du
support de données
USB possible.
Support non inséré ou vierge.
Insérer correctement le support de
données ou y enregistrer des données
musicales.
Comment remédier aux erreurs
39
Problèmes avec la radio
Symptôme
Cause possible / remède
L'appareil ne reçoit
aucune station.
L'appareil ne se trouve pas en mode
radio.
Commuter sur TUNER au moyen de
FUNCTION.
D'autres appareils, par ex. un
téléviseur, perturbent la réception.
Eloignez davantage la radio / le
lecteur de CD de ces appareils.
Le son est faible ou
de mauvaise qualité.
L'antenne filaire n'est pas entièrement
déployée ou n'est pas orientée
correctement.
Sortez l'antenne.
Tournez l'antenne ou l'appareil pour
améliorer la réception.
Problèmes avec l'enregistreur de
cassettes
Symptôme
Cause possible / remède
La tête de lecture est encrassée.
Nettoyez la tête de lecture.
La lecture est
irrégulière.
La cassette est défectueuse.
Remplacez la cassette.
Aucun
enregistrement
n'est possible.
La protection d'enregistrement de la
cassette a été enlevée.
Remplacez la cassette ou recouvrez la
protection d'enregistrement avec un
ruban adhésif.
Source incorrecte TUNER ou CD
sélectionnée.
Sélectionner la source au moyen du
sélecteur FUNCTION.
La tête d'enregistrement est encrassée.
Nettoyez la tête d'enregistrement.
L'enregistrement
est déformé.
Mauvaise cassette ou cassette
défectueuse.
Remplacez la cassette, n'utilisez pas de
cassette METAL ou CHROME.
Les hautes
fréquences sont
trop faibles.
La tête d'enregistrement est encrassée.
Nettoyez la tête d'enregistrement.
Caractéristiques techniques
40
Caractéristiques techniques
Dimensions de l'appareil
(largeur x profondeur x
hauteur)
Haut-parleurs :
170 x 240 x 258 mm
140 x 175 x 255 mm
Poids de l'appareil :
Poids des haut-parleurs :
env. 2,4 kg
env. 1,4 kg
Tension :
courant alternatif 230 V, 50 Hz,
25 W
en mode veille < à 1 W
Puissance de sortie :
2 x 5,0 W RMS
Conditions ambiantes :
+5° C à +35° C
5 % / 90 % d'humidité relative
(sans condensation)
Radio :
Fréquences de réception :
Antenne :
FM 87,5–108 MHz
PO 522–1620 kHz
FM 75 ohms
antenne PO intégrée
CD
Laser :
Longueur d'onde 655 nm,
classe 1
Enregistreur de cassettes
Vitesse de bande :
Format de cassette :
Système d'enregistrement stéréo
< à 0,4 %, valeur moyenne 0,18,
48 %
Cassettes compactes
C 30 - C 90, type normal I
Ferro/Superferro (Fe2O3)
Piles de la télécommande
2 x 1,5V, AAA
Casque / prise femelle
AUX :
3,5 mm
Débit binaire de lecture
MP3
8-320 kbits/s
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs. Les dimensions sont des valeurs approximatives.
Directives et normes : Ce produit satisfait à la directive sur la basse tension (2006/95/CE, 1275/2008/CE), à la directive CEM
(2004/108/CE) et à la directive sur le marquage CE.
Comment contacter le fabricant
41
Comment contacter le fabricant
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
Consignes d'élimination
Elimination de l'emballage
Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage
lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés
sont compatibles avec l'environnement et recyclables.
Veuillez apporter votre contribution et éliminez
l'emballage de façon respectueuse de l'environnement.
Concernant les moyens actuels d'élimination des
déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou
concernant votre installation de gestion de déchets
communale.
Danger d'étouffement !
Ne laissez pas l'emballage et ses éléments à des
enfants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux
d'emballage.
Mise au rebut de l'appareil
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans
valeur. Une élimination respectueuse de l'environnement
permet de recycler des matières brutes précieuses.
Renseignez auprès de l'administration de votre ville ou
de votre commune concernant les possibilités d'une
élimination réglementaire et respectueuse de
l'environnement de l'appareil. Les piles doivent être
retirées de l'appareil avant l'élimination de celui-ci.
Danger de mort !
Débranchez la fiche secteur sur les appareils qui ne sont
plus utilisés. Déconnectez le câble d'alimentation et
débranchez-le avec la fiche.
Cet appareil est marqué selon la directive 2002/96/CE
concernant les appareils électriques et électroniques
usagés (WEEE).
Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le
biais des ordures ménagères ordinaires ; il doit être remis à
un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils
électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le
produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire
votre attention à cet égard. Les matériaux sont recyclables
conformément à leur marquage. Avec la réutilisation, le
recyclage des matériaux ou d'autres formes de recyclage
d'appareils usagés, vous apportez une contribution
importante à la protection de notre environnement.
ML 44
Micro-sistema stereo
Istruzioni d'uso
Premessa
Questo manuale aiuta a utilizzare
in modo sicuro e
conforme a quanto prescritto
il vostro impianto stereo, in seguito chiamato
semplicemente impianto o apparecchio.
Destinatari di queste istruzioni d’uso
Le istruzioni d'uso sono rivolte a coloro che
installano,
utilizzano,
puliscono
o smaltiscono l'apparecchio.
Caratteristiche grafiche di queste
istruzioni d’uso
Diversi elementi del manuale sono contrassegnati con
simboli particolari. In
questo modo risulta semplice capire se si tratta di
testo normale,
elenchi o
! istruzioni operative.
Nota relativa al resettaggio:
In rari casi, può accadere che il software dell'apparecchio
si blocchi e l'apparecchio non reagisca più ai comandi.
In questi casi procedere come segue:
Spegnere l'apparecchio
Estrarre la spina dalla presa
Attendere qualche istante
Inserire nuovamente la spina nella presa
Accendere l'apparecchio.
La memoria del sistema viene resettata e l'apparecchio è
di nuovo pronto per l'uso.
Attenzione!
Eliminare la protezione per il trasporto dallo scomparto
disco prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Indice
Visione d'insieme dell'apparecchio.............................5!
Telecomando .................................................................7!
Istruzioni per l'uso ........................................................9!
Istruzioni di sicurezza......................................................9!
Impiego delle batterie....................................................10!
Collocazione dell'apparecchio.......................................11!
Descrizione dell'apparecchio.....................................13!
Contenuto della confezione...........................................13!
Particolari caratteristiche dell'apparecchio....................13!
Preparazione dell'apparecchio prima della messa in
funzione .......................................................................14!
Collegamento degli altoparlanti.....................................14!
Come migliorare la ricezione dell'antenna ....................15!
Come inserire le batterie del telecomando....................15!
Collegamento del cavo di rete.......................................16!
Funzioni generali dell'apparecchio ...........................17!
Accensione dell'apparecchio..............................................17!
Impostazione della fonte ...............................................17!
Regolazione del volume................................................17!
Attivazione dell’amplificazione dei bassi .......................17!
Impostazione degli effetti sonori....................................18!
Regolazione dell'ora......................................................18!
Come utilizzare la funzione SLEEP ..............................18!
Disattivazione dell'audio ............................................... 18!
Spegnimento dell'apparecchio...................................... 18!
Utilizzo delle cuffie........................................................ 19!
Collegamento di una fonte sonora esterna................... 19!
Utilizzo del lettore CD................................................. 20!
Avvertenze generali sui CD/CD MP3 ............................... 20!
CD utilizzabili ................................................................ 21!
Inserimento di un disco................................................. 21!
Estrazione di un disco................................................... 22!
Riproduzione di un disco .............................................. 22!
Impostazione dei brani.................................................. 22!
Utilizzo della funzione repeat........................................ 23!
Utilizzo della riproduzione casuale ............................... 24!
Scansione dei brani (INTRO)........................................ 24!
Utilizzo della funzione programma................................ 25!
Utilizzo della funzione USB........................................ 26!
Inserimento di un supporto di memoria ........................ 26!
Funzioni ........................................................................ 26!
Utilizzo della funzione SD .......................................... 27!
Inserimento di un supporto di memoria ........................ 27!
Funzioni ........................................................................ 27!
Come utilizzare il registratore ................................... 28!
Attivazione della modalità Cassetta.............................. 28!
Inserimento della cassetta............................................ 28!
Riproduzione di cassette .............................................. 28!
Indice
Come utilizzare la funzione Registrazione................29!
Protezione contro una cancellazione accidentale .........29!
Registrazionedalla radio................................................29!
Registrazione da CD .....................................................30!
Ascolto della registrazione ............................................30!
Funzionamento della radio.........................................31!
Impostazione di un'emittente.........................................31!
Memorizzazione delle emittenti.....................................32!
Come utilizzare la funzione timer..................................33!
Impostazione del timer ..................................................33!
Spegnimento della funzione sveglia..............................34!
Breve interruzione della sveglia con SNOOZE dopo
l’allarme.........................................................................34!
Spegnimento definitivo della sveglia dopo l'allarme......34!
Pulizia dell'apparecchio ............................................. 35!
Avvertenze sull'utilizzo dei CD...................................... 35!
Avvertenze sulle cassette............................................. 36!
Come pulire il registratore............................................. 36!
Nota relativa ai marchi e ai diritti d’autore..................... 36!
Eliminazione delle anomalie ...................................... 37!
Dati tecnici................................................................... 40!
Indicazioni per lo smaltimento .................................. 41!
Indice
5
Visione d'insieme dell'apparecchio
!
Indice
6
Scomparto CD
Power On/Off, Standby
iR
Ricevitore telecomando
Schermo
PLAY MODE
Funzione repeat, funzione di scansione
brani, riproduzione casuale
FUNCTION
Interruttore di selezione del modo
operativo
CD, CARD, USB, TAPE, TUNER, AUX
MEMORY
CLOCK
Funzione programmazione
regolazione ora (in standby)
AUX IN
Presa fonte esterna
spinotto 3,5 mm
SD/MMC
Slot scheda di memoria
" BAND
CD/USB: arresto riproduzione
Radio: selezione banda FM / AM
I!!, ""I
CD/USB/SD: selezione dei brani,
ricerca automatica
Radio: regolazione frequenza, ricerca
automatica emittente
Timer: impostazione dell'ora
Pulsanti per il registratore
!
RECORD
"
PLAY
!!
REW
""
F.FWD
" #
STOP/EJECT
II
Pausa
EQ
Funzione sonora equalizzatore
FOLDER +
Scelta album MP3
USB
Porta USB
VOLUME
Regolatore del volume
"II
ST./MONO
CD/USB/SD: avvio riproduzione, pausa
Radio: commutazione stereo/mono
SPEAKER
Attacco altoparlanti
AC ~
Attacco alla rete 230 V ~ / 50 Hz
PHONES
Presa per cuffie
spinotto da 3,5 mm
FM ANT
Presa antenna FM 75 Ohm
Indice
7
Telecomando
23
24
25
26
27
28
29
31
33
35
37
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
30
32
34
36
38
23
STANDBY
Accensione, spegnimento STANDBY
24
MUTE
Disattivazione audio
25
BASS
Amplificazione bassi
26
EQ
Funzione sonora equalizzatore
27
ID3
Riproduzione MP3: attivazione ID3-tag
28
47
I!!, ""I
CD/USB/SD: selezione dei brani,
ricerca automatica
Radio: regolazione frequenza, ricerca
automatica emittente
Timer: impostazione dellora
29
STOP
Arresto della riproduzione
30
PROG.
Funzione di programmazione
31
DN VOLUME UP
Tasti del volume
32
44
+10
-10
Selezione dei brani +10, -10 (avanti,
indietro)
33
CARD
Modo operativo SD/MMC
34
USB
Modo operativo USB
35
Sleep
Funzione sleep
36
AUX
Modo operativo AUX IN, fonte esterna
37
CLK-ADJ.
Regolazione ora (in standby)
Indice
8
38
41
ALARM 1, 2
In standby:
accensione/spegnimento allarme o
attivazione impostazione allarme
39
ST./MO.
Commutazione stereo, mono
40
SNOOZE
Attivazione funzione snooze
42
TUNER
Modo operativo Radio
43
CD
Modo operativo CD
45
FOLDER
PRESET UP DN
Scelta album MP3
Radio: scelta emittente memorizzata
Ora: impostazione dell’ora
46
PLAY MODE
Funzione repeat, funzione di
scansione brani, riproduzione
casuale
48
"II
CD/USB/SD: interruzione riproduzione,
avvio
49
FUNCTION
Interruttore di selezione del modo
operativo
CD, CARD, USB, TAPE, TUNER, AUX
50
BAND
Selezione banda FM/AM
--
Scomparto batterie (lato posteriore)
Avviso!
L'apparecchio utilizza una luce laser invisibile.
Attenzione, radiazione laser all'interno dell'apparecchio. Per
evitare danni provocati dalla radiazione, l'alloggiamento deve
essere aperto solo da personale specializzato.
Etichetta informativa sul retro dell'apparecchio (v. figura).
Istruzioni per l'uso
9
Istruzioni per l'uso
Leggere attentamente le norme di sicurezza e
conservarle per eventuali consultazioni successive.
Seguire sempre tutte le avvertenze e le istruzioni di
questo manuale e quelle riportate sul retro
dell'apparecchio.
Istruzioni di sicurezza
Attenzione!
L'apparecchio può solo essere collegato a una
tensione di rete di 230 V~, 50 Hz. Non cercare mai di
far funzionare l'apparecchio con un'altra tensione.
Collegare la spina alla rete elettrica solo dopo aver
completato correttamente l'installazione.
Se la spina di rete dell'apparecchio è guasta o se
l'apparecchio presenta altri danni, non deve essere
messo in funzione.
Anche se spento, l’apparecchio rimane collegato alla
rete elettrica. Staccare la spina dalla presa di corrente,
qualora l’apparecchio non venga utilizzato per lungo
tempo. Tirare tenendo soltanto la spina.
Quando si stacca il cavo di rete dalla presa, tirare
afferrando la spina e non il cavo.
Al fine di evitare il rischio di incendio e di scossa
elettrica, tenere l'apparecchio al riparo dalla pioggia e
dall'umidità.
Non mettere in funzione l'apparecchio nelle vicinanze
di vasche da bagno, piscine o dove si formano spruzzi
d'acqua.
Non mettere mai contenitori con liquidi, es. vasi di fiori,
sull'apparecchio. Questi potrebbero rovesciarsi e il
liquido fuoriuscito può provocare danni considerevoli o
causare una scossa elettrica.
Non posare fonti di combustione libere, come ad es.
candele accese, sull'apparecchio.
Corpi estranei, ad es. aghi, monete, ecc., non devono
cadere all'interno dell'apparecchio.
Qualora corpi estranei o liquidi penetrassero all'interno
dell'apparecchio, scollegare immediatamente la spina
dalla presa di corrente. Fare controllare l'apparecchio
da personale specializzato qualificato prima di
rimetterlo in funzione. In caso contrario, vi è il rischio di
scossa elettrica.
Non aprire l'apparecchio in nessun caso: questo è
consentito soltanto a un tecnico esperto. In caso
contrario, vi è il rischio di scossa elettrica.
Non cercare mai di riparare da soli un apparecchio
difettoso. Rivolgersi sempre a uno dei nostri centri di
assistenza clienti.
Istruzioni per l'uso
10
Non toccare le connessioni sul lato posteriore
dell'apparecchio con oggetti metallici o con le dita, in
quanto potrebbero verificarsi cortocircuiti.
Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da
personale specializzato qualificato. In caso contrario si
corre il rischio di mettere in pericolo se stessi e gli altri.
Non lasciare l'apparecchio incustodito alla portata dei
bambini.
Non ascoltare la radio o i dischi a un volume troppo
alto. Ciò può danneggiare l'udito in modo permanente.
Il lettore CD utilizza un raggio laser invisibile. In caso di
utilizzo errato, esso può procurare lesioni agli occhi.
Non guardare mai all'interno dello scomparto CD
aperto.
Questo apparecchio è stato classificato come
apparecchio laser di classe 1 (CLASS 1 LASER).
L'adesivo (CLASS 1 LASER PRODUCT) si trova sul
retro dell'apparecchio.
Impiego delle batterie
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini, che
potrebbero metterle in bocca e inghiottirle, riportando
seri danni alla salute. In tal caso consultare subito un
medico
Le batterie normali non devono essere ricaricate,
riscaldate o gettate nel fuoco (pericolo di esplosione!).
Sostituire a tempo debito le batterie che si stanno
esaurendo.
Sostituire sempre tutte le batterie insieme e utilizzare
sempre batterie dello stesso tipo.
L'eventuale fuoriuscita di liquido dalle batterie potrebbe
danneggiare l' apparecchio. Se l'apparecchio non viene
utilizzato per lungo tempo, rimuovere le batterie
dall'apposito scomparto.
Istruzioni per l'uso
11
Attenzione!
Le batterie danneggiate o da cui sia fuoriuscito del
liquido possono provocare ustioni chimiche al contatto
con la pelle. In questo caso utilizzare guanti protettivi
adeguati. Pulire lo scomparto batterie con un panno
asciutto.
Le batterie normali non devono essere ricaricate,
riscaldate o gettate nel fuoco (pericolo di
esplosione!).
Informazioni importanti sullo smaltimento:
Le batterie possono contenere sostante nocive, dannose
per la salute e per l'ambiente.
Le batterie sono soggette alla direttiva europea
2006/66/CE. Esse non vanno smaltite con i normali
rifiuti domestici.
Informarsi sulle disposizioni locali per la raccolta
differenziata delle batterie, perché grazie allo
smaltimento corretto si preservano l'ambiente e le
persone da possibili conseguenze negative.
Questo simbolo è presente sulle batterie
contenenti sostanze tossiche:
Collocazione dell'apparecchio
Il luogo in cui si colloca l'apparecchio non deve essere
un ambiente con elevata umidità, ad es. una cucina o
una sauna, perché la formazione di acqua di condensa
può provocare danni all'apparecchio. L'apparecchio è
destinato all'uso in un ambiente asciutto e dal clima
mite e non deve essere esposto a gocciolamenti o
spruzzi d'acqua.
Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore
come radiatori. Evitare i raggi solari diretti e i luoghi
eccessivamente polverosi.
Non collocare l'apparecchio vicino ad apparecchi che
generano forti campi magnetici (ad es. motori,
altoparlanti, trasformatori).
Non lasciare l'apparecchio in un'auto chiusa
parcheggiata al sole, in quanto si potrebbe deformare
l'involucro esterno.
Collocare l'apparecchio su un piano stabile, sicuro e
orizzontale. Provvedere a una buona aerazione.
Le aperture per l'aerazione, situate sul retro e sui lati,
devono sempre rimanere libere. Non devono venire
occluse da tende, coperte o giornali.
Istruzioni per l'uso
12
Non posare mai l'apparecchio su superfici morbide,
come tappeti, coperte o in prossimità di tende e
addobbi da parete. Le aperture di aerazione potrebbero
rimanere coperte. In tal modo, si rischia di interrompere
la circolazione d'aria necessaria, che potrebbe causare
il conseguente incendio dell'apparecchio.
Far funzionare l'apparecchio soltanto in posizione
orizzontale.
Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio.
Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente freddo
a uno caldo, è possibile che al suo interno si formi della
condensa. In questo caso, attendere circa un'ora prima
di mettere in funzione l'apparecchio.
Accertarsi che il cavo di alimentazione o la spina siano
sempre facilmente accessibili, in modo da poter
staccare rapidamente l'apparecchio dall'alimentazione
elettrica! La presa deve trovarsi il più possibile vicino
all'apparecchio.
Posare il cavo di alimentazione in modo da evitare che
qualcuno si inciampi.
Utilizzare un allacciamento alla rete adatto e facilmente
accessibile e non usare prese multiple.
Non afferrare la spina con le mani bagnate: pericolo di
scossa elettrica!
Per il collegamento alla rete elettrica, inserire
completamente la spina nella presa.
In caso di anomalie o formazione di fumo e odori
nell'involucro esterno, staccare subito la spina dalla
presa.
Prima che scoppi un temporale, staccare la spina di
rete dalla presa di corrente.
Qualora l'apparecchio non venga utilizzato per molto
tempo, ad es. nel caso di un lungo viaggio, estrarre la
spina dalla presa di corrente.
Se l'apparecchio non viene messo in funzione per
lungo tempo, estrarre tutte le batterie che, esaurendosi,
potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Un volume troppo alto, in particolare se si utilizzano le
cuffie, può provocare danni all'udito.
Descrizione dell'apparecchio
13
Descrizione dell'apparecchio
Contenuto della confezione
Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito
elencati:
micro-sistema stereo,
telecomando (batteria non inclusa nella confezione),
2 altoparlanti (casse acustiche),
il presente manuale d'uso.
Particolari caratteristiche
dell'apparecchio
L’apparecchio è costituito da un registratore a cassette-
radio con lettore CD MP3 e porta USB/SD.
Con questo apparecchio è possibile:
riprodurre CD, CD-R/RW e CD MP3 . Per quanto
riguarda i CD masterizzati, è necessario chiudere la
sessione di registrazione. Leggere le note al riguardo
nel manuale del masterizzatore di CD.
Il lettore CD può riprodurre singoli brani o l'intero CD
automaticamente.
Il lettore CD può riprodurre fino a 20 brani di un CD o di
un CD MP3 in un ordine programmato o casuale
(funzione di riproduzione casuale).
Con l’apparecchio è possibile riprodurre file MP3 da
chiavette USB e da supporti SD.
L'apparecchio permette di visualizzare gli ID3 tag.
La radio riceve sulle frequenze
FM 87,5–108 MHz e AM 522–1620 kHz.
Nella gamma FM, si può scegliere tra mono e stereo.
È possibile memorizzare 10 emittenti FM e 10 emittenti
AM sulle posizioni di programma.
L’apparecchio dispone di un display dell'ora e di una
funzione di allarme con due orari di sveglia.
Con il registratore a cassette, si possono effettuare
registrazioni da CD/USB/SD e dalla radio.
L’apparecchio possiede un amplificatore dei bassi e un
equalizzatore con effetti acustici preimpostati.
Nota:
Quando si collegano supporti di memorizzazione USB/SD
può succedere che l’apparecchio o il supporto “si blocchi”
per la carica statica. Eseguire quindi un resettaggio, vedere
pag. 2.
Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione
14
Preparazione dell'apparecchio
prima della messa in funzione
L'apparecchio può essere collegato alla normale rete
elettrica (230 V ~ / 50 Hz).
Al fine di eliminare il calore che si sviluppa durante il
funzionamento è necessario garantire una sufficiente
aerazione. Pertanto, non coprire l'apparecchio e non
collocarlo in un armadio chiuso. Lasciare uno spazio
libero di almeno 10 cm intorno all'apparecchio.
Attenzione!
Collegare anzitutto i componenti dell’apparecchio gli uni
con gli altri prima di effettuare la connessione alla rete
elettrica.
Collegamento degli altoparlanti
Collegare solo gli altoparlanti in dotazione
Prima di collegare gli altoparlanti, spegnere
l'apparecchio e togliere la spina dalla presa di corrente.
! Premere giù le leve di bloccaggio e inserire i cavi
delle casse (altoparlanti) negli attacchi di
connessione SPEAKER (19). La cassa acustica
sinistra deve essere collegata al morsetto
SPEAKER L e la cassa destra al morsetto
SPEAKER R.
! Il filo nero del cavo delle casse acustiche deve essere
fissato al morsetto nero (–) dell’apparecchio. Il filo
rosso deve essere fissato al morsetto rosso (+).
Nota:
Inserire soltanto l’estremità priva di guaina del cavo delle
casse acustiche!
Al fine di ottenere la massima qualità sonora,
posizionare, se possibile, gli altoparlanti di modo che
essi formino un triangolo equilatero con il punto in cui si
è posizionati (vedere immagine seguente).
LR
A
Per evitare di compromettere la qualità sonora, non
posizionare gli altoparlanti dietro a tende, mobili, o simili.
Posizionare gli altoparlanti di modo che non vi siano
ostacoli tra la propria posizione di ascolto e gli
altoparlanti stessi.
Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione
15
Come migliorare la ricezione
dell'antenna
La quantità e la qualità delle emittenti che è possibile
ricevere dipende dalle condizioni di ricezione del luogo in
cui si trova l'apparecchio.
Grazie all'antenna FM è possibile ottenere una
ricezione adeguata. Tale antenna deve essere
orientata in tutta la sua lunghezza nella direzione di
ricezione più favorevole.
In caso di ricezione insufficiente, si consiglia di
posizionare il tasto ST/MO (39) su MONO.
Per il collegamento all’antenna esterna, utilizzare un
cavo coassiale da 75 Ohm da inserire nella presa
per antenna (22).
L'antenna integrata AM è sufficiente per ricevere
emittenti nella banda AM. Per migliorare la ricezione può
essere opportuno girare l'apparecchio.
Come inserire le batterie del
telecomando
! Per il funzionamento del telecomando occorrono 2
batterie tipo Micro, 1,5 V, LR03/AAA (non contenute
nella confezione). Durante l’inserimento, prestare
attenzione alla polarità corretta!
! Richiudere accuratamente il coperchio dello
scomparto batterie, in modo che le linguette di
arresto scattino.
Nota:
Nel caso in cui il telecomando non venga utilizzato per
molto tempo, estrarre le batterie che, esaurendosi,
possono danneggiare il telecomando.
Le batterie non devono essere ricaricate, cortocircuitate,
aperte, riscaldate o gettate nel fuoco.
Se per far funzionare il telecomando diventa necessario
avvicinarsi troppo all'apparecchio, sostituire le batterie.
Utilizzare solo batterie o accumulatori dello stesso tipo.
Non utilizzare mai batterie nuove e vecchie insieme.
Utilizzare solo batterie dalle quali non possa fuoriuscire
liquido.
Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione
16
Informazioni importanti sullo smaltimento
Le batterie possono contenere sostanze tossiche
dannose per l'ambiente.
! Smaltire pertanto le batterie sempre nel rispetto
delle norme di legge vigenti in materia. Non gettare
mai le batterie tra i normali rifiuti domestici.
Collegamento del cavo di rete
! Inserire la spina AC~ (20) nella presa di rete.
L’apparecchio si trova in standby, viene visualizzata l’ora
0:00 e inizia il conteggio.
Nota:
Quando l'apparecchio non è in funzione estrarre la spina
dalla presa. Tirare tenendo la spina di rete e non il cavo.
Staccare la spina prima di un temporale. Qualora
l'apparecchio non venga utilizzato per molto tempo, ad
es. nel caso di un lungo viaggio, estrarre la spina.
Nota:
È possibile che dopo un blackout elettrico il display non
visualizzi l'ora corretta.
Funzioni generali dell'apparecchio
17
Funzioni generali
dell'apparecchio
È possibile effettuare le impostazioni sia tramite i tasti,
sia tramite il telecomando.
Nota:
Di norma la descrizione del funzionamento avviene in
base ai tasti del telecomando.
Accensione dell'apparecchio
Con l’interruttore STANDBY (2, 23) accendere
l’apparecchio; il display (4) si illumina.
Uso dell’apparecchio con il telecomando
Grazie al telecomando a infrarossi è possibile attivare le
più importanti funzioni dell'impianto stando
comodamente seduti. Quando si usa l’apparecchio con il
telecomando attenersi ai seguenti punti:
Puntare il telecomando verso il relativo punto di
ricezione IR (3) sulla parte anteriore
dell'apparecchio.
Tra il trasmettitore e il ricevitore non devono esserci
oggetti che possano ostacolare la ricezione.
Se per far funzionare il telecomando diventa
necessario avvicinarsi troppo all'apparecchio,
sostituire le batterie.
La distanza massima è circa 6 metri di fronte
all'apparecchio.
Impostazione della fonte
! Con l’interruttore FUNCTION (6, 49) si può
commutare tra CD, CARD, USB, TAPE, TUNER,
AUX.
! Con i tasti CD (43), TUNER (42), CARD (33), USB
(34), AUX (36) si commuta direttamente sulla
relativa fonte.
Avvertenza per la modalità USB:
L'apparecchio non accetta la connessione di supporti
USB con prolunghe per USB.
Non adatto alla connessione diretta al PC!
Regolazione del volume
! Premere i tasti VOLUME UP, DN (31) o ruotare il
regolatore (17) per impostare il volume desiderato.
più alto: ruotare a destra
più basso: ruotare a sinistra.
Attivazione dell’amplificazione dei
bassi
! Con il tasto BASS (25) si può attivare/disattivare
l’amplificatore dei bassi.
Funzioni generali dell'apparecchio
18
Impostazione degli effetti sonori
! Premere ripetutamente il tasto EQ (14)
sull'apparecchio o 26 del telecomando. In questo
modo è possibile adattare la riproduzione in
funzione del genere di musica che si sta ascoltando.
Sono disponibili le seguenti impostazioni: CLASSIC,
ROCK, POP, JAZZ, FLAT.
La selezione effettuata viene visualizzata sul display.
Regolazione dell'ora
! In STANDBY (apparecchio spento, collegato alla
rete elettrica) premere il tasto CLK-ADJ. (37). Viene
visualizzata l’indicazione 12 o 24 ore.
! Con I!! , ""I (28, 47) scegliere il modo di
visualizzare l’ora nel formato 12 o 24 ore e
confermare con il tasto CLK-ADJ. (37).
! Con I!! , ""I (28, 47) impostare dapprima le ore
e confermare con CLK-ADJ. (37).
! Con I!! , ""I (28, 47) impostare i minuti e
confermare con CLK-ADJ. (37).
L’ora è impostata e inizia il conteggio. Nel formato 12h,
sul display viene visualizzato anche AM o PM.
Come utilizzare la funzione SLEEP
È possibile impostare l’intervallo di tempo di 90, 60, 30,
15 minuti dopo il quale l’apparecchio, in qualsiasi
modalità di funzionamento, passa in standby. Sul display
viene visualizzato “SLEEP”.
! Premere ripetutamente il tasto SLEEP (35), sul
display viene visualizzato il tempo restante.
Disattivazione dell'audio
È possibile disattivare completamente il volume
premendo il tasto MUTE (24). Sul display viene
visualizzato MUTE.
Spegnimento dell'apparecchio
! Con l’interruttore STANDBY (2, 23) spegnere
l’apparecchio; si spegne anche l’illuminazione del
display.
Funzioni generali dell'apparecchio
19
Utilizzo delle cuffie
Danni all'udito
Non ascoltare la radio o i dischi con le cuffie a un volume
troppo alto. Ciò può danneggiare l'udito in modo
permanente. Prima di utilizzare le cuffie, regolare il
volume al minimo.
Quando si collegano le cuffie (non in dotazione) il volume
degli altoparlanti viene azzerato.
! Utilizzare solo cuffie con uno spinotto da 3,5 mm.
! Inserire il connettore delle cuffie nella presa
dell'apparecchio PHONES (21).
Ora la riproduzione audio avviene esclusivamente
tramite le cuffie.
! Quando si desidera ascoltare nuovamente
attraverso gli altoparlanti, sfilare il connettore delle
cuffie dalla presa per le cuffie dell'apparecchio.
Collegamento di una fonte sonora
esterna
È possibile riprodurre il suono di un apparecchio esterno
(ad es. apparecchio TV, lettore DVD, lettore MP3)
attraverso gli altoparlanti dell'apparecchio.
! Collegare un cavo audio stereo dall’uscita audio del
proprio apparecchio esterno all’ingresso AUX IN (8).
! Con FUNCTION (6, 49), scegliere il modo operativo
AUX.
! Avviare la riproduzione sull’apparecchio esterno.
Utilizzo del lettore CD
20
Utilizzo del lettore CD
Avvertenze generali sui CD/CD MP3
L'apparecchio è adatto a CD musicali registrati con dati
audio (CD-DA o MP3 per CD-R e CD-RW). I formati MP3
devono essere realizzati con ISO 9660 Level 1 o Level 2.
I CD multisessione non vengono letti.
Nella modalità MP3 sono indicativi i termini "Folder" =
album e "Title". "Folder" corrisponde alla cartella del PC,
"title" al file del PC o a un brano del CD-DA.
L'apparecchio cataloga gli album o i brani dell'album per
titolo, in ordine alfabetico. Qualora si preferisse un altro
ordine, occorre modificare il titolo del brano o dell'album
e mettere un numero prima del titolo.
Quando si masterizzano CD-R e CD-RW con dati audio
possono verificarsi diversi problemi, che talora
impediscono una riproduzione perfetta. Le cause di ciò
possono essere errori di impostazione del software e
dell'hardware oppure il CD vergine utilizzato. Qualora si
verifichino tali errori, sarebbe opportuno contattare
l'assistenza tecnica del produttore del masterizzatore CD
o del software di masterizzazione oppure ricercare le
informazioni necessarie, ad es. su Internet.
Nota:
Quando si registrano CD audio, occorre rispettare le
prescrizioni di legge e non violare i diritti d'autore.
Tenere lo scomparto CD sempre chiuso per evitare che
la polvere si accumuli sul dispositivo ottico del laser.
L’apparecchio può riprodurre CD con file MP3 e normali
CD audio (CD-DA). Altre estensioni di file, come ad es.
*.doc, *.txt, *.pdf, ecc., non sono supportate. Tra l'altro,
non possono essere riprodotti file musicali o playlist con
le estensioni *.AAC, *.DLF, *.M3U e *.PLS.
Nota: A causa del gran numero di differenti software
encoder esistenti, non è possibile garantire che qualsiasi
file MP3 possa essere riprodotto senza disturbi.
Un brano o file "difettoso" viene saltato e la riproduzione
prosegue con il brano successivo.
Quando si masterizzano CD è meglio masterizzare a
bassa velocità, realizzare e finalizzare i CD come
sessioni singole.
Utilizzo del lettore CD
21
CD utilizzabili
Il CD Player è compatibile con CD, CD-R/RW e CD MP3.
Con questo apparecchio è possibile riprodurre tutti i
dischi citati, senza adattatore.
Non utilizzare dischi diversi, come DVD ecc.
Dimensioni CD 12 cm/8 cm
Tempo di esecuzione 74 min. o 24 min. max.
! Quando si trasporta l’apparecchio, estrarre il CD dal
drive. Così si eviteranno danni al lettore CD e al disco.
Nota:
La qualità della riproduzione dei CD MP3 dipende
dall'impostazione del bit rate e dal software di
masterizzazione utilizzato.
Inserimento di un disco
! Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima
volta: togliere anzitutto l'inserto protettivo per il
trasporto dallo scomparto CD (1).
! Per attivare la riproduzione CD, posizionare il
selettore FUNCTION (49) su CD. Oppure premere il
tasto CD (43).
! Per inserire i CD, premere OPEN/CLOSE sullo
scomparto CD (1); sul display (4) viene visualizzato
“OPEN”. Il coperchio si apre verso l'alto. Non
ostacolare il movimento del coperchio.
Nota:
Quando lo scomparto CD (1) è aperto, evitare che corpi
estranei penetrino nell'apparecchio. Non toccare mai la
lente del laser.
! Aprire lo scomparto CD (1) solo quando il CD è
fermo.
! Introdurre con cautela il CD con il lato stampato
verso l'alto e premerlo sugli arresti del supporto.
Verificare che il CD non sia inserito in modo storto.
! Chiudere lo scomparto (1). Il CD viene letto; durante
la lettura sul display viene visualizzato "TOC READ”.
Una volta concluso il processo di lettura, sul display
(4) viene visualizzato, se è presente un CD, il
numero dei brani e il tempo totale di esecuzione, se
è presente un CD MP3, compare il numero degli
album e il totale dei brani.
Nota:
Nel caso in cui non sia inserito nessun CD, dopo breve
tempo sul display (4) viene visualizzato "NO DISC”.
Prima di premere qualsiasi tasto, attendere che la lettura
del CD sia stata completata, di modo che tutte le
informazioni necessarie siano state acquisite. Questa
operazione può richiedere un certo tempo, soprattutto
nei CD MP3.
Utilizzo del lettore CD
22
Estrazione di un disco
! Per prelevare il CD, terminare prima la riproduzione
con il tasto Stop (10, 29), quindi aprire lo scomparto
CD (1) e prelevare il CD afferrandolo per i bordi.
Riproduzione di un disco
Se il CD non è inserito correttamente o è difettoso, sul
display (4) viene visualizzato "NO DISC”.
! Per iniziare la riproduzione, premere una volta il
tasto " II (18, 48).
L'apparecchio inizia a riprodurre il primo brano. Sul
display (4) vengono visualizzati il numero del brano e il
simbolo " . Nel caso di CD MP3, compare anche MP3.
! Se si desidera mettere in pausa l’apparecchio,
premere nuovamente il tasto " II (18, 48) .
L'apparecchio interrompe la riproduzione. Sul display (4)
lampeggia ".
! Per proseguire la riproduzione, premere
nuovamente il tasto " II (18, 48).
! Per terminare la riproduzione, premere il tasto STOP
(10, 29). Sul display (4) viene visualizzato il numero
complessivo dei brani.
Nota:
Prima di rimuovere il CD, premere sempre il tasto STOP
" (10, 29).
Impostazione dei brani
! Se si desidera passare al brano successivo,
premere una volta il tasto ""I (28, 47).
! Se si desidera andare all’inizio del brano, premere
una volta il tasto I!! (28, 47).
! Se si desidera passare al brano precedente,
premere due volte il tasto I!! (28, 47).
Il display (4) indica il numero del brano corrente.
! Premere il tasto più volte, finché non compare il
numero del brano desiderato.
Utilizzo del lettore CD
23
Ricerca rapida avanti o indietro
Per ricercare un determinato punto all'interno del brano,
è possibile effettuare una ricerca rapida avanti o indietro.
La musica viene riprodotta attraverso gli altoparlanti.
! Per l’avanzamento rapido, premere il tasto
""I (28, 47) e mantenerlo premuto fino a trovare il
punto desiderato.
! Per il riavvolgimento rapido, premere il tasto
I!! (28, 47) e mantenerlo premuto fino a trovare il
punto desiderato.
! Rilasciare il tasto. La riproduzione riprende da
questo punto.
Impostazione di un album MP3
! Per impostare gli album MP3, premere il tasto
FOLDER UP (45). Viene selezionato l'album
successivo.
! Oppure premere FOLDER DN (45); viene
selezionato l’album precedente.
Utilizzo della funzione repeat
Ripetizione di un brano o di un CD
! Selezionare il brano dall'apparecchio.
Sul display (4) viene visualizzato il numero del brano
selezionato.
! Premere il tasto " II (18, 48).
! Premere una volta il tasto PLAY MODE (46).
Viene visualizzato “REPEAT” lampeggiante sul display
(4). Il brano selezionato verrà riprodotto più volte di
seguito.
! Premere due volte il tasto PLAY MODE (46).
Sul display (4) viene visualizzato “REPEAT”. Tutti i brani
del CD vengono ripetuti costantemente.
Ripetizione di un album (solo CD MP3)
! Premere due volte il tasto PLAY MODE (46).
Sul display (4) viene visualizzato “REPEAT” e il simbolo
cartella. L'album viene riprodotto costantemente.
Nota:
La funzione repeat può essere impostata anche se è
attiva la funzione programma.
Utilizzo del lettore CD
24
Disattivazione della funzione repeat
! Premere ripetutamente il tasto PLAY MODE (46)
fino a far scomparire l’indicazione di ripetizione sul
display.
Se non si arresta la riproduzione, il disco viene riprodotto
fino alla conclusione, senza ripetizioni.
Utilizzo della riproduzione casuale
Con il generatore casuale è possibile riprodurre i brani di
un CD in ordine casuale.
Nota:
Il generatore casuale può essere impostato solo quando
c’è un CD nello scomparto CD chiuso.
! Nella modalità PLAY, premere ripetutamente il tasto
PLAY MODE (46), fino a quando non viene
visualizzato "RANDOM" sul display (4).
! I brani vengono riprodotti in sequenza casuale, poi si
ferma la riproduzione.
! Per terminare la riproduzione casuale dei brani,
premere ripetutamente il tasto PLAY MODE (46) fino
a far scomparire l’indicazione "RANDOM" sul display
(4).
Nota:
Se è stata effettuata una programmazione, non è
possibile utilizzare la riproduzione casuale.
Scansione dei brani (INTRO)
! Premere ripetutamente il tasto PLAY MODE (46)
fino a quando non viene visualizzato "INTRO" sul
display.
Se viene premuto il tasto INTRO durante la riproduzione,
la funzione inizia col brano in corso di lettura.
La funzione INTRO riproduce ogni brano per 10 secondi.
Dopo il breve ascolto dell'ultimo brano, la funzione si
arresta automaticamente.
! Per arrestare la funzione, premere ripetutamente il
tasto PLAY MODE (46) fino a fare scomparire
l’indicazione.
Utilizzo del lettore CD
25
Utilizzo della funzione programma
Con la funzione programma è possibile riprodurre fino a
20 brani di un CD o di un CD MP3 nell'ordine scelto.
Nota:
La programmazione è possibile solo quando vi è un CD
nell'apposito scomparto (1) chiuso e l'apparecchio si
trova in modalità stop.
! Inserire un disco nello scomparto CD (1) e chiuderlo.
! Premere il tasto STOP (10, 29).
! Premere il tasto PROG. (30).
Sul display (4) lampeggiano il numero della posizione di
programma “P01” e MEMORY.
! Con i tasti I!!, ""I (28, 47), selezionare il primo
brano che si desidera programmare.
! Nel caso di CD MP3, si può scegliere l’album con
FOLDER UP / FOLDER DN (45) e poi con il tasti
I!!, ""I (28, 47), il brano che si desidera
programmare.
! Memorizzare il numero del brano desiderato con il
tasto PROG. (30). Il brano è ora programmato nel
posto di memoria 01.
! Sul display (4) è visualizzato il numero della
successiva posizione di programma “P02”.
Programmare in questo modo l'ordine di
riproduzione dei brani desiderato.
! Premere il tasto " II (18, 48) per iniziare la
riproduzione dei brani scelti. Sul display (4) viene
visualizzato MEMORY e il numero attuale del brano.
! Se si desidera sospendere la riproduzione dei brani
programmati, premere una volta il tasto " II (18,
48).
! Per avviare nuovamente la riproduzione, premere
una volta il tasto " II (18, 48).
! Per terminare la riproduzione programmata,
premere il tasto STOP (10, 29).
Nota:
Quando si apre lo scomparto CD (1) o si aziona
l’interruttore FUNCTION (49), la memoria programmata
viene cancellata. La programmazione si conclude anche
premendo due volte il tasto STOP (10, 29).
Utilizzo della funzione USB
26
Utilizzo della funzione USB
Nota:
Le dimensioni della memoria del supporto USB sono
limitate a 4 GB.
Per via della molteplicità di modelli di MP3 Flash Player e
di supporti USB, non si può garantire la compatibilità per
tutti i modelli. Non usare prolunghe USB!
Sono supportati dispositivi della versione USB 1.0 e 2.0.
Quando si collega un supporto USB è possibile che
l'apparecchio o il supporto "si blocchi" per la carica statica.
Eseguire quindi un resettaggio, vedere pag. 2.
Inserimento di un supporto di
memoria
! Con FUNCTION (49) commutare su USB.
! Collegare il supporto USB alla porta USB (16).
Vengono letti i dati del supporto di memoria. Viene
visualizzato il numero totale dei brani presenti sul
supporto USB.
! Attendere finché il contenuto non sia stato letto
completamente, per accertare che tutte le
informazioni necessarie del supporto di memoria
siano state acquisite. Qualora non sia stato inserito
nessun supporto di memoria o quest’ultimo non
possa essere letto, sul display (4) viene visualizzata
l’indicazione “NO USB”.
! Avviare la riproduzione del primo brano con il tasto
" II (48).
! Per arrestare la riproduzione: Premere il tasto STOP
(29); il numero complessivo dei brani viene
visualizzato sul display (4).
Funzioni
Gli altri comandi e le funzioni di riproduzione sono
descritti in "Riproduzione di un disco“, vedere pag. 22.
Rimozione del supporto di memoria
! Il supporto di memoria USB deve essere rimosso
estraendolo.
Utilizzo della funzione SD
27
Utilizzo della funzione SD
Inserimento di un supporto di
memoria
Attenzione!
Se la scheda di memoria è inserita erroneamente nella
sua sede, non viene riconosciuta. La scheda o i dati
presenti su di essa possono subire danni.
Nota:
La capacità delle schede di memoria è limitata a 4 GB al
massimo. I supporti SDHC non sono compatibili.
! Inserire la scheda con la parte scritta verso l’alto
nello slot della scheda stessa (33).
! Premere FUNCTION (49), all'occorrenza
ripetutamente, per passare a CARD.
! Il supporto viene letto.
! Avviare la riproduzione del primo brano con il tasto
" II (48).
! Per arrestare la riproduzione: Premere il tasto STOP
(29); il numero complessivo dei brani e degli album
viene visualizzato sul display.
Funzioni
Gli altri comandi e le funzioni di riproduzione sono
descritte in "Riproduzione di un disco“, vedere pag. 22.
Rimozione del supporto di memoria
! Rimuovere la scheda estraendola.
Come utilizzare il registratore
28
Come utilizzare il registratore
Avvertenza per l'uso del registratore
Quando il vano cassette è aperto, evitare che corpi
estranei penetrino nell’apparecchio.
Attivazione della modalità Cassetta
! Per attivare la riproduzione a cassetta, posizionare il
selettore FUNCTION (49) su TAPE. Aprire in avanti
lo sportello sotto il vano cassette con PULL OPEN
per accedere ai tasti cassetta (13).
Inserimento della cassetta
Nota
Il registratore a cassette raggiunge la migliore qualità se
si usano cassette con standard IEC I. Se si effettua la
registrazione con altri standard, si possono verificare
perdite di qualità.
! Il vano cassette si apre premendo il tasto " # (13).
La cassetta va inserita in modo che il nastro
completamente avvolto si trovi sulla sinistra e il lato
aperto della cassetta sia rivolto verso il basso. Chiudere
con cautela il vano cassette. L'unità è ora pronta per il
funzionamento.
Nota:
Se lo svolgimento del nastro non è uniforme, soprattutto
nelle cassette C 120, la causa di solito è della cassetta, e
non dell'apparecchio.
Riproduzione di cassette
! Premere il tasto PLAY " (13). In tal modo si avvia il
sistema di trasporto nastro e inizia la riproduzione.
Per interrompere, premere il tasto PAUSE II (13).
Per riprendere la riproduzione, ripremere il tasto
PAUSE II (13).
Quando la cassetta raggiunge la fine del nastro durante
la riproduzione, la riproduzione termina.
Avanti/Indietro
! Premere il tasto STOP " # (13)
! Premere F.FWD. "" (13) per fare avanzare il nastro
o REW !! (13) per riavvolgere il nastro.
Come utilizzare la funzione Registrazione
29
Come utilizzare la funzione
Registrazione
Protezione contro una cancellazione
accidentale
Una nuova registrazione cancella quella precedente.
Nella parte posteriore della cassetta ci sono due
linguette di plastica. Per proteggere il nastro da una
cancellazione accidentale è sufficiente romperle.
Nelle cassette già registrate industrialmente queste
linguette sono già state eliminate. Una successiva
cancellazione è comunque possibile se, prima di una
nuova registrazione, l'apertura viene coperta da un
nastro adesivo in plastica.
Registrazionedalla radio
Nota:
La registrazione di programmi radio o di CD è ammessa
solo nel rispetto delle norme sui diritti di autore.
L'apparecchio consente di effettuare una registrazione
dalla radio e da un CD. La modulazione ottimale avviene
tramite una funzione di comando automatico
estremamente affidabile. Una modifica del volume non
ha alcuna influenza sulla registrazione.
! Inserire una cassetta vuota nel vano cassette.
Verificare che la linguetta protettiva non sia stata
rimossa.
Nota:
Se la cassetta non è stata riavvolta completamente, è
possibile effettuarlo manualmente.
! Con FUNCTION (49) scegliere la fonte TUNER e
con BAND (50) FM (VHF) o AM (OM).
Come utilizzare la funzione Registrazione
30
Nota:
Registrazione dalla radio:
! Selezionare la frequenza desiderata (emittente).
Inizio della registrazione
! Avviare la registrazione premendo
contemporaneamente il tasto REC ! (13) e il tasto
PLAY " (13).
! Per interrompere temporaneamente la registrazione,
premere il tasto PAUSE II (13), riprendere la
registrazione premendo nuovamente il tasto PAUSE
II (13).
! Per terminare la registrazione, premere il tasto
STOP "
(13)
.
Nota:
Quando la cassetta raggiunge la fine del nastro durante
la registrazione, la registrazione termina
automaticamente.
Registrazione da CD
! Con FUNCTION (49) selezionare la fonte CD.
! Inserire il CD da cui si desidera effettuare una
registrazione.
! Programmare una serie di brani in sequenza oppure
un singolo brano.
Se si desidera registrare un singolo brano del CD,
selezionare il brano con il tasti I!! , ""I (28, 47).
! Inserire una cassetta vuota nel vano cassette.
Verificare che la linguetta protettiva non sia stata
rimossa. A tale proposito leggere le note per evitare
cancellazioni involontarie.
! Avviare la registrazione premendo
contemporaneamente il tasto REC ! (13) e il tasto
PLAY " (13).
! Avviare la riproduzione del CD con il tasto
" II (48).
! Interrompere la registrazione: premere il tasto PAUSE
II (13), Riprendere la registrazione: ripremere il tasto
PAUSE II (13) .
! Terminare la registrazione: premere il tasto STOP "
(13)
.
Nota:
Quando la cassetta raggiunge la fine del nastro durante
la registrazione, la registrazione termina
automaticamente.
Ascolto della registrazione
! Con FUNCTION (49) selezionare la fonte TAPE.
! Riavvolgere la cassetta.
! Premere il tasto PLAY " (13) per avviare la
riproduzione.
Funzionamento della radio
31
Funzionamento della radio
Nota:
L’apparecchio riceve sulle frequenze
FM (VHF) 87,5108 MHz e AM (OM) 5221620 KHz.
! Per accendere la radio, premere ripetutamente
TUNER (42) o FUNCTION (49).
! Per selezionare la gamma di frequenze desiderata
FM o AM, premere BAND (50).
! Se si imposta FM, si può orientare l'antenna filare
per migliorare la ricezione.
Nota:
Di norma le emittenti FM vengono ricevute in stereo.
Viene visualizzata la sigla . Se la ricezione FM
subisce interferenze in stereo, è possibile passare in
mono con ST./MO 39. In questo modo la ricezione è
meno disturbata. La sigla scompare.
! Qualora si decida di impostare AM, girando
l'apparecchio è possibile migliorare la ricezione.
Impostazione di un'emittente
Selezione manuale dell'emittente
Premendo brevemente i tasti I!! , ""I (28, 47) varia la
frequenza di ricezione per gradi verso l’alto o verso il
basso. Nella gamma FM in passi da 0,05 MHz, nella
gamma AM in passi da 9-kHz (= sintonizzazione). In
questo modo è possibile impostare anche le emittenti
con segnale debole, qualora se ne conosca la frequenza.
Ricerca automatica emittenti
La pressione prolungata dei tasti I!! , ""I (28, 47)
(circa 1 secondo), avvia la ricerca. La ricerca automatica
rileva solo le emittenti con segnale forte. Le emittenti con
segnale debole possono essere impostate solo
manualmente.
Ripremendo i tasti I!! , ""I (28, 47) (circa 1 secondo)
la ricerca continua. Nel corso della ricerca automatica,
l'audio della radio viene disattivato.
Funzionamento della radio
32
Memorizzazione delle emittenti
La memoria programmata può memorizzare 10 stazioni
nella banda FM (VHF) e 10 stazioni nella banda AM
(OM).
Nota:
Se manca la corrente, la memoria viene cancellata e le
emittenti devono essere riprogrammate.
! Nel modo operativo TUNER, impostare su FM o AM
con BAND (50).
! Impostare l’emittente desiderata con i tasti I!! ,
""I (28, 47).
! Premere il tasto PROG. (30).
! Impostare la posizione di memoria con PRESET
UP/DN (45) e confermare con PROG. (30).
L’emittente impostata viene salvata in una posizione
di programma.
Nota:
Se per ca. 5 secondi non viene premuto nessun tasto, la
modalità Programma viene annullata.
! Per memorizzare ulteriori emittenti ripetere il
procedimento sopra descritto.
Selezione delle emittenti programmate
! Premendo il tasto PRESET UP/DN (45) è possibile
scorrere in un senso o nell’altro le posizioni di
programma memorizzate.
Il DISPLAY (4) visualizza il canale di volta in volta
impostato e la posizione di memoria.
Cancellazione di un'emittente memorizzata
Memorizzare una nuova emittente al posto di quella che
si intende cancellare.
Come utilizzare la funzione timer
33
Come utilizzare la funzione timer
Nota:
Si può utilizzare la funzione timer soltanto se è stata
impostata l’ora corretta, vedere pag. 18.
Impostazione del timer
L'apparecchio dispone di due orari di sveglia che
accendono l'apparecchio agli orari di sveglia impostati.
ALARM 1: si può scegliere se si desidera essere
svegliati con la radio, il CD o il supporto USB/SD.
ALARM 2: sveglia con il buzzer (segnale acustico).
Nota:
Timer con CD: il CD deve essere inserito.
Timer con USB/SD: la chiavetta USB/la scheda SD
deve essere collegata e i dati musicali devono
trovarsi sul supporto.
Se manca la corrente, li timer non funziona. Se è
mancata la corrente elettrica, quando torna verificare
l'ora impostata e reimpostare l'ora di sveglia.
Nota:
Se manca la corrente, l'ora non resta memorizzata.
Impostazione dell'ora di accensione
Si possono impostare due orari di accensione allarme 1
e allarme 2 dell'apparecchio. Se durante l'impostazione
non viene premuto nessun tasto per più di 10 secondi,
questa modalità viene automaticamente disattivata ed è
necessario ricominciare l'operazione dall'inizio.
! Premere il tasto ALARM 1 o ALARM 2 (41, 38).
! Con FUNCTION (49) scegliere la fonte desiderata
TUN, CD, USB, SD (solo per ALARM 1). La
fonte/modo operativo impostato per la sveglia viene
raffigurato sul display.
! Con VOLUME UP, DN (31) impostare il volume di
accensione V.
! Con i tasti I!! , ""I (28, 47) impostare dapprima
le ore e confermare con ALARM 1 (41).
! Con i tasti I!! , ""I (28, 47) impostare i minuti e
confermare con ALARM 1 (41).
Il timer accende l'apparecchio all'ora impostata con la
fonte scelta.
Come utilizzare la funzione timer
34
Sul display viene visualizzato come segnalazione di
timer attivo ALARM 1 o ALARM 2.
Nota:
L’apparecchio si accende con la fonte scelta e il volume
impostato al raggiungimento dell’ora di accensione.
Spegnimento della funzione sveglia
! Premere il tasto ALARM 1 o ALARM 2 (41, 38) per
disattivare il timer.
Breve interruzione della sveglia con
SNOOZE dopo l’allarme
! Premere il tasto SNOOZE (40) per arrestare la
sveglia per circa 5 minuti. Questa operazione può
essere ripetuta più volte durante l'ora di allarme.
Spegnimento definitivo della sveglia
dopo l'allarme
! Premere il tasto STANDBY (23) per spegnere la
sveglia.
Nota:
La funzione sveglia riaccende l'apparecchio il giorno
successivo all'ora di sveglia impostata. Sul display
continua a essere visualizzato ALARM 1 o ALARM 2
impostato.
Pulizia dell'apparecchio
35
Pulizia dell'apparecchio
Rischio di scossa elettrica!
Al fine di evitare il pericolo di scossa elettrica, non pulire
l'apparecchio con un panno umido o bagnato o con
acqua corrente. Prima della pulizia staccare la spina.
Attenzione!
Non usare spugne abrasive, polvere abrasiva e solventi
come alcol o benzina.
! Pulire l'involucro esterno con un panno morbido,
inumidito con acqua.
Avvertenze sull'utilizzo dei CD
Conservare i CD nella loro custodia e prenderli solo per i
bordi. Non toccare mai la superficie lucida iridescente e
tenerla sempre pulita. Non incollare carta o adesivi sul
lato dell'etichetta del disco. Tenere lontano dai raggi
diretti del sole e da fonti di calore come impianti di
riscaldamento.
Si raccomanda inoltre di non lasciare i CD nella vettura
se parcheggiata direttamente sotto il sole, in quanto la
temperatura all'interno della vettura potrebbe salire
notevolmente. Eliminare impronte e polvere dal lato
stampato utilizzando un panno asciutto e pulito.
Per pulire i CD non utilizzare prodotti per la pulizia dei
dischi, come spray, detergenti liquidi, spray antistatici o
solventi come benzina, diluenti o altri prodotti chimici in
commercio. Le macchie persistenti possono essere
eliminate con un panno di pelle inumidito (del tipo
utilizzato per i vetri delle auto).
! Pulire procedendo dal centro verso il bordo del
disco.
Pulire il disco con movimenti circolari può causare graffi.
Essi possono provocare errori nella riproduzione.
Pulizia dell'apparecchio
36
Avvertenze sulle cassette
Riavvolgere la cassetta prima di estrarla. Conservare le
cassette sempre nella relativa custodia. Le cassette
andrebbero conservate in posizione verticale, con il
nastro riavvolto in basso.
Non esporre la cassetta ad alte temperature (luce solare,
riscaldamento ecc.) o all'umidità. Analogamente non
esporla a campi magnetici (altoparlanti, monitor di
computer ecc.).
Come pulire il registratore
In caso di uso prolungato, la polvere magnetica che cade
dal nastro crea uno strato sulla testina di
registrazione/riproduzione (A), sulla testina di
cancellazione (A), sull’alberino (C) e sul rullo pressore
del nastro (B). Se la qualità della registrazione o della
riproduzione diminuiscono, pulire queste parti con alcol o
con l'apposito prodotto per la pulizia delle testine
magnetiche.
! Per la pulizia aprire il vano cassette.
! Per la pulizia utilizzare un panno o uno scovolino di
cotone.
A causa della difficoltà di accedere a queste parti, si
consiglia di utilizzare una cassetta puliscitestina.
Non sono necessari ulteriori interventi, come ad es.
oliare, lubrificare, modificare le impostazioni ecc.
Si consiglia di non utilizzare le cassette C 120. Quando
l'andamento della cassetta non è uniforme, la causa
generalmente risiede nella cassetta.
Prima di inserire la cassetta, battetela leggermente di
piatto sul piano del tavolo o simili, su entrambi i lati, per
eliminare eventuali torsioni del nastro.
Nota relativa ai marchi e ai diritti d’autore
Tutti marchi indicati sono marchi per prestazioni di servizi, marchi o
marchi registrati dei relativi costruttori.
La duplicazione non autorizzata e la vendita di registrazioni da
Internet/CD costituiscono una violazione del diritto d'autore e sono
punibili. La duplicazione non autorizzata di opere i cui diritti sono
protetti, compresi programmi informativi, file, trasmissioni radiofoniche
e opere musicali, può costituire una violazione del diritto d'autore ed
essere punito dalla legge. Questo apparecchio non deve essere
utilizzato per i suddetti scopi indebiti.
Eliminazione delle anomalie
37
Eliminazione delle anomalie
Se l'apparecchio non funziona come previsto, effettuare
una verifica utilizzando le seguenti tabelle.
Se non si riesce a eliminare l'anomalia seguendo le
verifiche descritte, contattare la casa produttrice.
Problemi con l'apparecchio
Sintomo
Possibile causa/rimedio
L'apparecchio non si
accende.
L'apparecchio non è alimentato
dalla corrente.
Collegare correttamente il cavo di
rete alla presa elettrica.
Non si sente alcun
suono.
Aumentare il volume.
Estrarre la spina delle cuffie
dall'apparecchio se si vogliono
attivare gli altoparlanti.
Potrebbe essere stata selezionata
la fonte sbagliata.
Il display non si accende.
Accendere l'apparecchio.
Estrarre la spina, reinserirla,
accendere l'apparecchio.
Sintomo
Possibile causa/rimedio
Si sente un fruscio.
Un cellulare o un altro dispositivo
vicino all'apparecchio emettono onde
radio che creano disturbo.
Allontanare il cellulare o il dispositivo
dall'area dell'apparecchio.
Si verificano altri
disturbi nel
funzionamento, forti
rumori o una
visualizzazione del
display disturbata.
I componenti elettronici
dell'apparecchio sono disturbati.
Estrarre la spina. Lasciare
l'apparecchio staccato dalla rete
elettrica per ca. 10 secondi. Collegare
nuovamente l'apparecchio oppure
inserire le batterie.
Problemi con il telecomando
Sintomo
Possibile causa/rimedio
Il telecomando non
funziona.
Batterie inserite non correttamente o
esaurite.
Controllare la polarità, sostituire le
batterie.
Collegamento IR interrotto.
Allontanare gli oggetti che si trovano tra il
telecomando e l'apparecchio.
Distanza troppo elevata.
Distanza massima dall'apparecchio: circa
6 metri
Eliminazione delle anomalie
38
Problemi con il lettore CD
Sintomo
Possibile causa/rimedio
L'apparecchio non è nella modalità
CD.
Il CD inserito non è idoneo.
Lo scomparto CD non è chiuso.
Chiudere lo scomparto CD.
Il CD inserito non è corretto.
Inserire il CD con il lato scritto rivolto
verso l'alto. Il CD deve essere ben
centrato nell'apposito scomparto.
Il CD è sporco o danneggiato.
Pulire il CD, oppure utilizzarne un altro..
Nello scomparto CD si è formata della
condensa.
Togliere il CD e lasciare l'apposito
scomparto aperto per ca. 1 ora, di
modo che asciughi.
Il CD non viene
riprodotto oppure
"salta" durante la
riproduzione.
La durata di riproduzione del CD è
superiore ai 74 minuti.
Sintomo
Possibile causa/rimedio
Il volume è regolato troppo alto.
Abbassare il volume.
Il CD è danneggiato o sporco.
Pulire il CD o sostituirlo.
Il suono è
irregolare.
L'apparecchio è esposto a vibrazioni.
Collocare l'apparecchio in un luogo non
esposto alle vibrazioni.
Problemi con i supporti USB/SD
Sintomo
Possibile causa/rimedio
L’apparecchio non si trova nella
modalità USB/SD.
Con FUNCTION commutare nella
relativa fonte.
La chiavetta USB non
viene letta.
Supporto non inserito o vuoto.
Inserire il dispositivo correttamente o
caricarlo con dati musicali.
Eliminazione delle anomalie
39
Problemi con la radio
Sintomo
Possibile causa/rimedio
Non si riceve nessuna
emittente radio.
L'apparecchio non è in modalità radio.
Con FUNCTION commutare su
TUNER.
Altri apparecchi, ad es. il televisore,
disturbano la ricezione.
Allontanare la radio/lettore CD da
questi apparecchi.
Il suono è debole o di
cattiva qualità.
L’antenna non è totalmente estratta o
orientata correttamente.
Estrarre l'antenna.
Per migliorare la ricezione può essere
opportuno girare l'antenna o
l'apparecchio.
Problemi con il registratore
Sintomo
Possibile causa/rimedio
La testina magnetica è sporca.
Pulire la testina magnetica.
La riproduzione è
irregolare.
La cassetta è guasta.
Sostituire la cassetta.
Non è possibile
registrare.
La protezione della cassetta è stata
rimossa.
Sostituire la cassetta o coprire la
protezione con nastro adesivo.
È stata scelta la fonte errata TUNER o
CD.
Selezionare la fonte con FUNCTION.
La testina di registrazione è sporca.
Pulire la testina di registrazione.
La riproduzione è
deformata.
La cassetta è sporca o danneggiata.
Sostituire la cassetta, non usare
cassette “METAL” o “CHROM”
Le frequenze più alte
sono deboli.
La testina di registrazione è sporca.
Pulire la testina di registrazione.
Dati tecnici
40
Dati tecnici
Dimensioni
dell'apparecchio (l x p x a)
Altoparlanti:
170 x 240 x 258 mm
140 x 175 x 255 mm
Peso dell'apparecchio:
Peso casse acustiche:
ca. 2,4 kg
ca. 1,4 kg
Tensione:
230 V corrente alternata, 50 Hz,
25 W
Standby < 1 W
Potenza di uscita:
2 x 5,0 W RMS
Condizioni ambientali:
da +5 °C a +35°C
5% - 90% di umidità relativa
dell'aria (che non condensa)
Radio:
Gamme di frequenze:
Antenna:
FM 87,5–108 MHz
AM 522–1620 kHz
FM 75 OHM
Antenna AM integrata
Laser CD:
655 nm lunghezza d'onda, classe1
Registratore a cassette
velocità del nastro:
Formato cassetta:
Sistema di registrazione stereo
< del 0,4%, valore medio 0,18, 48%
cassette compact C 30 - C 90,
tipo normale I Ferro/Superferro
(Fe2O3)
Batteria del telecomando
2 x 1,5V, AAA
Presa AUX / cuffia:
3,5 mm
Bitrate di riproduzione
MP3
8-320 kbit/s
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Le dimensioni sono approssimative.
Direttive e norme: Questo prodotto è conforme alla direttiva per la bassa tensione (2006/95/CE, 1275/2008/CE), alla direttiva CEM
(2004/108/CE) e alla direttiva di marchio CE.
Indirizzo del produttore
41
Indirizzo del produttore
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
Indicazioni per lo smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio
Durante il trasporto, l'apparecchio nuovo è stato protetto
dall'imballaggio. Tutti i materiali usati sono
ecologicamente compatibili e riutilizzabili. Contribuite
anche voi smaltendo l'imballaggio nel rispetto
dell'ambiente. È possibile reperire informazioni sui
sistemi di smaltimento presso il rivenditore o il proprio
centro di smaltimento comunale.
Pericolo di soffocamento!
Non lasciare l'imballaggio e i relativi componenti
incustoditi alla portata dei bambini.
Vi è infatti pericolo di soffocamento a causa delle
pellicole e di altri materiali di imballaggio.
Smaltimento dell'apparecchio
Gli apparecchi vecchi e quindi fuori servizio non sono
rifiuti privi di valore. Grazie allo smaltimento nel rispetto
dell’ambiente, è possibile recuperare materie prime utili.
Informarsi presso la propria amministrazione cittadina o
comunale circa le opportunità di smaltimento adeguato
ed ecologico dell’apparecchio. Prima dello smaltimento
dell'apparecchio rimuovere le batterie.
Pericolo di morte!
Una volta che l’apparecchio è fuori servizio, estrarre la
spina della corrente elettrica. Scollegare il cavo di rete e
rimuoverlo insieme alla spina.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE).
Una volta terminato il suo ciclo di vita, questo prodotto non
deve essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, ma deve
essere consegnato presso un punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo sul
prodotto, sul manuale d’uso o sull’imballaggio richiama a tale
aspetto. I materiali vanno riciclati in base al proprio simbolo.
Con il riutilizzo, il recupero dei materiali o altre forme di
riciclaggio di apparecchi dismessi si contribuisce in modo
decisivo alla protezione dell'ambiente in cui viviamo.
116


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dual ML 44 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dual ML 44 in the language / languages: German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 1,85 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info