494608
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/81
Next page
DCR 500
Design-Audiosystem mit
Universal-Docking
für iPhone- & iPod
Bedienungsanleitung
Das Vorwort
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
bestimmungsgemäßen und
sicheren
Gebrauch Ihres Audiosystems, im folgenden Anlage oder
Gerät genannt.
Die Zielgruppe dieser
Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede Person, die
das Gerät
aufstellt,
bedient,
reinigt
oder entsorgt.
Die Gestaltungsmerkmale dieser
Bedienungsanleitung
Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind
mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So
können sie leicht feststellen, ob es sich um
normalen Text,
Aufzählungen oder
Handlungsschritte
handelt.
Reset-Hinweis:
In seltenen Fällen kann es passieren, dass die Software
des Gerätes „einfriert“ und das Gerät nicht mehr auf eine
Bedienung reagiert.
In diesem Falle gehen Sie bitte wie folgt vor:
Gerät ausschalten
Netzstecker aus der Steckdose ziehen
Kurze Zeit warten
Netzstecker in Steckdose stecken
Gerät einschalten.
Der Systemspeicher wird zurückgesetzt und das Gerät
ist wieder betriebsbereit.
Namen der erwähnten Firmen, Institutionen oder
Marken sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Inhaltsverzeichnis
Geräteübersicht.............................................................4
Hinweise zur Handhabung ...........................................7
Sicherheitshinweise ........................................................7
Umgang mit Batterien .....................................................8
Die Beschreibung des Gerätes ..................................11
Der Lieferumfang ..........................................................11
Die besonderen Eigenschaften des Gerätes ................11
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten..............12
Wie Sie das Netzgerät anschließen ..............................12
Wie Sie den Antennenempfang verbessern..................12
Wie Sie iPhones/iPods andocken .................................13
Wie Sie die Fernbedienungsbatterien einlegen ............14
Wie Sie eine externe Tonquelle anschließen................15
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen ....16
Wie Sie das Gerät einschalten...........................................16
Wie Sie die Quelle einstellen ........................................16
Wie Sie die Lautstärke einstellen ..................................16
Wie Sie die Stummschaltung einschalten .....................16
Wie Sie die Displayhelligkeit regeln ..............................16
Wie Sie die Soundeffekte einstellen..............................17
Wie Sie das Gerät ausschalten.....................................17
Wie Sie Uhrzeit, Datum einstellen.................................17
Wie Sie die Sleep-Funktion benutzen ...........................18
Wie Sie Ihren iPod über das Menü bedienen ............... 18
Wie Sie Ihr iPhone/Ihren iPod verwenden ................ 18
Einschalten ................................................................... 18
Ausschalten .................................................................. 19
iPhone/iPod-Steuerung, Menü...................................... 19
Wie Sie andere MP3-Player verwenden....................... 19
Wie Sie das Radio bedienen ...................................... 20
Wie Sie einen Sender einstellen................................... 20
Wie Sie Sender speichern ............................................ 21
Wie Sie das Gerät ausschalten .................................... 21
Wie Sie die Timerfunktion benutzen............................. 22
Timer einstellen ............................................................ 22
Wie Sie den Timer ein- und ausschalten ...................... 23
Wie Sie den Timer nach Alarm ganz ausschalten ........ 23
Wie Sie das Gerät reinigen ........................................ 24
Wie Sie Fehler beseitigen .......................................... 24
Technische Daten ....................................................... 26
Entsorgungshinweise ................................................ 27
Geräteübersicht
4
Geräteübersicht
1
2
3
4
6
7
5
11
10
98
1 Lautsprecher
2 Display
3 IR Infrarot-
Fernbedienungsempfänger
4 iPhone/iPod-Dock
5 STANDBY/ON Einschalten, Ausschalten
(STANDBY)
6 FUNCTION Betriebsartwahlschalter iPod,
TUNER, AUX 1, AUX 2
7 TIMER 1, 2 Einstellung Weckfunktion 1, 2
8 VOLUME+ Lautstärketasten
9 FM/AM Umschaltung UKW, MW
10 I I iPod: Titelwahl, Suchlauf
TUNER: Frequenzeinstellung
Kurz drücken: manuell
Lang drücken: Suchlauf
11 /II iPod: Wiedergabe starten, Pause
Gefahr der Beschädigung!
Die runden Lautsprecher-Öffnungen
(Passiv-Radiator) an der
Geräterückseite nicht berühren!!
Geräteübersicht
5
12
13
14
15
16
17
12 AM Anschluss MW-Rahmenantenne
13 FM UKW-Wurfantenne, Anschluss
75 Ohm Antennenbuchse
14 DC IN 9 V
Anschluss Netzteil, 9 V
15 VIDEO OUT Video-Ausgang Cinch
16 AUX 1 IN R, L Audioeingang, stereo Cinch
17 AUX 2 IN Audioeingang, 3,5 mm Klinke
Typenschild (Rückseite)
Geräteübersicht
6
Fernbedienung
18
19
20
21
22
23
35
34
33
32
31
30
29
28
27
24
25
26
18
/ I
Ein-, Ausschalten (STANDBY)
19 TIMER 1, 2 Einstellung Weckfunktion
20 REPEAT Wiederholfunktion
21 MENU iPod/iPhone-Menü öffnen
im Menü zurück
22 SELECT iPod/iPhone: Option aktivieren
23 II iPod/iPhone: PLAY/PAUSE
24 I I iPod/iPhone: Rücklauf
TUNER: Frequenz einstellen,
Suchlauf starten
25 MUTING Stummschaltung
26 SLEEP Sleep-Funktion
27
Display-Helligkeit
28 FM MODE Umschaltung stereo, mono (UKW)
29 MEMORY
TIME SET
PRESET-Sender
Uhrzeit einstellen (in Standby)
30 BASS TREBLE Bässe, Höhen einstellen
31 – / + Lautstärketasten
32 PRESET/
SCROLL
iPhone/iPod Menü DOWN UP
TUNER: PRESET-Sender wählen
33 SHUFFLE Zufallsfunktion
34 FM/AM TUNER: Bandwahl UKW, MW
35 FUNCTION Betriebsartwahlschalter iPod,
TUNER, AUX1, AUX2
Hinweise zur Handhabung
7
Hinweise zur Handhabung
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch
und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf. Befolgen
Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Gerätes.
Sicherheitshinweise
Vorsicht Netzadapter!
Das Gerät darf nur an eine Netzspannung von 100-240
V~, 50-60 Hz angeschlossen werden. Versuchen Sie
niemals, das Gerät mit einer anderen Spannung zu
betreiben.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Der Netzstecker darf erst angeschlossen werden,
nachdem die Installation vorschriftsmäßig beendet ist.
Wenn das Netzkabel defekt ist bzw. wenn das Gerät
sonstige Schäden aufweist, darf es nicht in Betrieb
genommen werden. Kabel nicht quetschen!
Beim Abziehen des Netzteils von der Steckdose am
Stecker ziehen - nicht am Kabel.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem Wasser
in Betrieb.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B.
Blumenvasen, auf das Gerät. Diese könnten umfallen,
und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher
Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen
Schlages führen.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb
nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
Öffnen sie nicht das Gehäuse. Andernfalls besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer
Kundendienststellen.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall dies darf nur der
Fachmann.
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht in
das Innere des Gerätes fallen.
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B.
brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses Gerät
benutzen.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und
andere.
Hinweise zur Handhabung
8
Die Anschlusskontakte auf der Geräterückseite nicht mit
metallischen Gegenständen oder den Fingern berühren.
Die Folge können Kurzschlüsse sein.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
Standby mit dem Stromnetz verbunden. Ziehen Sie den
Stecker des Netzteils aus der Steckdose, falls Sie das
Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Ziehen Sie nur am Netzstecker.
Hören Sie Musik nicht mit großer Lautstärke. Dies kann
zu bleibenden Gehörschäden führen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Es ist verboten Umbauten am Gerät vorzunehmen.
Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile
dürfen nicht mehr verwendet werden.
Umgang mit Batterien
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände von
Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund
nehmen und verschlucken. Dies kann zu ernsthaften
Gesundheitsschäden führen. Bewahren Sie deshalb
Batterien und Fernbedienung für Kleinkinder
unerreichbar auf. In diesem Fall sofort einen Arzt
aufsuchen!
Normale Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen
Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, erhitzt
oder ins offene Feuer geworfen werden
(Explosionsgefahr!).
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien rechtzeitig
aus. Batteriekontakte und Gerätekontakte vor dem
Einlegen reinigen.
Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus und
verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Vorsicht!
Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen.
Nicht auf Heizkörpern ablegen, nicht direkter
Sonnenstrahlung aussetzen!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
Benutzen Sie in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach mit
einem trockenen Tuch.
Hinweise zur Handhabung
9
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit
und die Umwelt schädigen.
Batterien unterliegen der Europäischen Richtlinie
2006/66/EG. Diese dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von
Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und
Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt
werden.
Dieses Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für den Empfang von Radiosendungen, für
die Wiedergabe von Musikdateien von externen Geräten
und als Dockingstation für einen iPod bzw. ein iPhone
entwickelt. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch
konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
Aufstellen des Gerätes
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und
horizontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute Belüftung.
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen wie
Teppiche, Decken oder in der Nähe von Gardinen und
Wandbehängen auf. Die Lüftungsöffnungen könnten
verdeckt werden. Die notwendige Luftzirkulation kann
dadurch unterbrochen werden. Dies könnte
möglicherweise zu einem Gerätebrand führen.
Die Lüftungsschlitze müssen stets frei bleiben. Sie dürfen
nicht durch Gardinen, Decken oder Zeitungen verdeckt
werden
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie
direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit
außergewöhnlich viel Staub.
Beachten Sie, dass die Gerätefüße u.U. farbige
Abdrücke auf bestimmten Möbeloberflächen hinterlassen
könnten. Verwenden Sie einen Schutz zwischen Ihren
Möbeln und dem Gerät.
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt werden,
da Niederschläge von Kondenswasser zur
Beschädigung des Gerätes führen können. Das Gerät ist
für die Verwendung in trockener Umgebung und in
Hinweise zur Handhabung
10
gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht Tropf-
oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
Sie dürfen das Gerät nur in waagerechter Position
betreiben. Nicht im Freien verwenden!
Halten Sie das Gerät von Geräten fern, die starke
Magnetfelder erzeugen.
Bei Verwendung von Energiesparlampen in unmittelbarer
Nähe kann ggf. die Funktion des Gerätes beeinträchtigt
werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Legen Sie eine rutschfeste Unterlage unter die
Gerätefüße, um Abdrücke auf Möbeloberflächen zu
vermeiden.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Gerätes
Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem Fall
etwa eine Stunde, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker
immer leicht zugänglich sind, so dass Sie das Gerät
schnell von der Stromversorgung trennen können!
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber
stolpern kann.
Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät sein.
Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die
Steckdose stecken.
Verwenden Sie einen geeigneten, leicht zugänglichen
Netzanschluss und vermeiden Sie die Verwendung von
Mehrfachsteckdosen!
Netzteil bzw. Stecker nicht mit nassen Händen anfassen,
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Netzstecker aus der Steckdose
ziehen!
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den
Netzstecker aus der Steckdose.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B. vor
Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose.
Zu hohe Lautstärke, besonders bei Kopfhörern, kann zu
Gehörschäden führen.
Fernbedienung:
Wenn das Gerät längere Zeit nicht betrieben wird,
entnehmen Sie alle Batterien, da diese auslaufen und
das Gerät beschädigen können.
iPod/iPhone: Versuchen Sie nie mit Gewalt, Ihren
iPod/Ihr iPhone zu verbinden.
Die Beschreibung des Gerätes
11
Die Beschreibung des Gerätes
Der Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten
Zubehörteile vorhanden sind:
Audiosystem,
Netzteil, MW-Rahmen-Antenne, UKW-Wurfantenne,
eine Fernbedienung (Batterie im Lieferumfang enthalten),
Audiokabel Cinch,
Videokabel Cinch
Audiokabel 3,5 mm Klinke
diese Bedienungsanleitung.
Die besonderen Eigenschaften des
Gerätes
Das Gerät besteht aus einem Radio mit einer Dockingstation
zur Wiedergabe Ihres iPhones/iPods und Timerfunktion.
Haben Sie Ihr iPhone/iPod angedockt erfolgt die Wiedergabe
über die Lautsprecher der Dockingstation.
Angedockte iPhones/iPods können mit den Tasten am Gerät
sowie bequem mit der Fernbedienung bedient werden.
Angedockte iPhones/iPods werden vom Gerät geladen.
Mit diesem Gerät können Sie außerdem:
Das Gerät kann Titel mit der REPEAT- und Zufalls-
Funktion abspielen.
Das Radio empfängt auf den Frequenzen
UKW 87,5 – 108 MHz und 522 1620 kHz.
Sie können 20 UKW-Sender und 10 MW-Sender auf
Programmplätzen speichern.
Das Gerät verfügt über eine Zeitanzeige sowie eine
Weckfunktion mit 2 Weckzeiten.
Sie können wählen, ob Sie mit einem angedockten
iPhone/iPod, dem TUNER (Radio) oder Buzzer geweckt
werden möchten.
Die Digitaluhr zeigt die Uhrzeit im 12H oder 24h-Format
an.
Das Display besitzt eine einstellbare Beleuchtung.
Sie können 2 externe Audio-Geräte anschließen.
Sie können Videos eines angedockten iPhones/iPods an
einem externen Gerät wiedergeben.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
12
Wie Sie das Gerät zum Betrieb
vorbereiten
Wie Sie das Netzgerät anschließen
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Zur Stromversorgung zuerst das Kabel des Netzteils
in die Buchse (14) (DC 9V) am Gerät und dann den
Netzstecker in die Steckdose stecken.
Hinweis:
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil!
Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung
des Netzteils mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt, bevor Sie es in die Steckdose stecken.
Nach dem erstmaligen Verbinden des Gerätes mit
dem Stromnetz zeigt das Display „12:00 blinkend
sowie „JAN/01“.
Hinweis:
Ziehen Sie bei Nichtverwendung den Netzstecker aus der
Steckdose. Ziehen Sie am Netzstecker und nicht am
Kabel. Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den
Netzstecker aus der Steckdose. Wenn das Gerät längere
Zeit nicht benutzt wird, z.B. vor Antritt einer längeren
Reise, ziehen Sie den Netzstecker.
Die beim Betrieb entstehende Wärme muss durch
ausreichende Luftzirkulation abgeführt werden. Deshalb
darf das Gerät nicht abgedeckt oder in einem
geschlossenen Schrank untergebracht werden. Sorgen
Sie für einen Freiraum von mindestens 10 cm um das
Gerät.
Hinweis:
Nach einem Stromausfall wird möglicherweise nicht die
korrekte Uhrzeit angezeigt.
Wie Sie den Antennenempfang
verbessern
Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender
hängt von den Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab.
Mit der UKW-Wurfantenne (13) kann ein brauchbarer
Empfang erzielt werden.
Diese Antenne muss in voller Länge auf den
günstigsten Empfang ausgerichtet werden.
Bei schlechtem Empfang raten wir mit der Taste FM
MODE auf MONO zu schalten.
Verbinden Sie die UKW-Wurfantenne mit dem
Anschluss FM ANTENNA (13).
Zum Anschluss an die Hausantenne ein 75 Ohm
Koaxialkabel als Verbindung zur Antennenbuchse FM
ANTENNA (13) einstecken.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
13
Die MW-Rahmenantenne ist für den Empfang von
Sendern im MW-Bereich ausreichend.
Montieren Sie die Antenne wie dargestellt:
Verbinden Sie die MW-Rahmenantenne mit dem
Anschluss AM ANTENNA (12).
Drehen Sie die Antenne ggf. um den Empfang zu
verbessern.
Wie Sie iPhones/iPods andocken
Hinweis:
Üben Sie keinen Druck auf die iPod-Halterung (4) aus.
Sie könnte beschädigt werden.
Entfernen Sie den iPod nicht aus der Halterung, wenn
der iPod eingeschaltet ist.
iPod-Halter nach hinten schieben ().
Nehmen Sie Ihren iPod/das iPhone aus der Schutzhülle
bzw. Tasche und setzen Sie Ihren iPod/das iPhone
vorsichtig in das Dock ein ().
iPod-Halter loslassen.
Achten Sie darauf, dass Sie Ihren iPod/iPhone vorsichtig
auf das Dock stecken. Verbiegen oder kippen Sie den
iPod/iPhone nicht während dieser auf dem iPod/iPhone
Anschluss steckt. Dies könnte zur Beschädigung des
Docks oder des iPod/iPhone führen.
Entfernen Sie den iPod/das iPhone, indem Sie den
iPod/das iPhone vorsichtig nach oben anheben bzw.
herausziehen.
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
14
Hinweis:
Geht bei der Musikwiedergabe eines aufgesteckten
iPhone ein Anruf ein, stoppt das Gerät mit der Wieder-
gabe und der Klingelton ist hörbar.
Wie die Akkus des iPod geladen werden
Sobald Sie Ihren iPod angedockt haben, wird der Akku bei
bestehender Netzverbindung aufgeladen.
Hinweis:
Bei Verwendung eines iPod oder anderen MP3-Players,
der nicht über die Dockingstation angeschlossen wird,
erfolgt keine automatische Akku-Aufladung.
Wie Sie die Fernbedienungsbatterien
einlegen
Zum Betrieb der Fernbedienung ist eine Batterie
bereits eingelegt (CR2025).
Sollte die Fernbedienung auf Eingaben nicht mehr
reagieren, wechseln Sie die Knopfzelle aus.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
Legen Sie eine Batterie vom Typ CR2025, 3 V ein.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polung. Der
Pluspol zeigt wie dargestellt bei umgedrehter
Fernbedienung nach oben.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder
sorgfältig, so dass die Haltelaschen des Deckels im
Gehäuse einrasten.
Hinweis:
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, sollten
die Batterien herausgenommen werden. Andernfalls kann
die Fernbedienung durch Auslaufen der Batterien
beschädigt werden.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten die
Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
Verwenden Sie auslaufgeschützte Batterien!
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
15
Wie Sie das Gerät mit der Fernbedienung
bedienen
Mit der Infrarot-Fernbedienung können Sie die wichtigsten
Funktionen der Anlage bequem vom Sitzplatz aus
bedienen. Bei der Bedienung des Gerätes mit der
Fernbedienung beachten Sie bitte folgende Punkte:
Die Fernbedienung auf den
Fernbedienungsempfänger (3) an der Gerätefront
richten.
Es muss Sichtverbindung zwischen Sender und
Empfänger gewährleistet sein.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten
die Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
Die maximale Reichweite beträgt ungefähr 6 Meter frontal
vor dem Gerät.
Wie Sie eine externe Tonquelle
anschließen
Sie können den Ton externer Geräte (z. B. TV-Gerät,
DVD-Player, MP3-Player) über die Lautsprecher des
Gerätes wiedergeben.
Schließen Sie das externe Gerät an die Audio L, R
des AUX-IN-Anschlusses 1 (16) an.
Schließen Sie ein Stereo-Audiokabel (3,5 mm Klinke)
des Audioausgangs Ihres externen Gerätes an den
AUX-IN-Anschluss 2 (17) an.
Wählen Sie mit FUNCTION (35) die Betriebsart AUX
1 bzw. AUX 2.
Starten Sie die Wiedergabe am externen Gerät.
Wie Sie Videos wiedergeben
Sie können Videos iPod/iPhones wiedergeben.
Schließen Sie das Videokabel an den Videoausgang
VIDEO OUT (15) an.
Verbinden Sie das Videokabel mit Ihrem TV-Display.
Starten Sie die Wiedergabe am iPod/iPhone.
Regeln Sie die Lautstärke am externen Gerät.
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen
16
Wie Sie allgemeine Geräte-
Funktionen bedienen
Sie können die Einstellungen sowohl mit den Tasten am
Gerät wie auch mit der Fernbedienung vornehmen.
Identische Beschriftung auf Fernbedienung und Gerät
bedeutet identische Funktionen.
Die Beschreibung der Bedienung erfolgt in der Regel
anhand der Tasten der Fernbedienung.
Wie Sie das Gerät einschalten
Mit der Taste (5) bzw. (18) schalten Sie das Gerät
ein, das Display schaltet sich mit der zuletzt
eingestellten Betriebsart ein.
Wie Sie die Quelle einstellen
Mit FUNCTION (6) am Gerät bzw. (35) der
Fernbedienung schalten Sie zu iPod, TUNER, AUX 1,
AUX 2.
Wie Sie die Lautstärke einstellen
Drücken Sie die Taste VOL+ (8, 31), um leiser bzw.
lauter zu stellen.
Wie Sie die Stummschaltung
einschalten
Sie können die Lautstärke mit einem Tastendruck auf die
Taste MUTING (25) abschalten. Ein erneutes Drücken der
Taste MUTING (25) schaltet die Lautstärke wieder ein.
Wie Sie die Displayhelligkeit regeln
Drücken Sie die Taste DIMMER (27) wiederholt, um
die gewünschte Hintergrundbeleuchtung einzustellen.
Die Helligkeit kann auch in Standby eingeschaltet werden.
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen
17
Wie Sie die Soundeffekte einstellen
Drücken Sie die Taste BASS (30) der Fernbedienung
zur Einstellung der Bässe.
Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden die Tasten
VOL+ (8, 31), um die Bässe einzustellen.
Drücken Sie die Taste TREBLE (30) der
Fernbedienung zur Einstellung der Höhen.
Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden die Tasten
VOL+ (8, 31), um die Höhen einzustellen.
Wie Sie das Gerät ausschalten
Mit der Taste (5, 18) schalten Sie das Gerät aus,
die Uhrzeit wird eingeblendet.
Wie Sie Uhrzeit, Datum einstellen
Drücken Sie in STANDBY (Gerät ausgeschaltet, mit
Stromnetz verbunden) die Taste TIME SET (29) für
ca. 2 Sekunden. 12 H oder 24 H blinkt im Display.
Drücken Sie I I (24), um die Darstellung der
Uhrzeit im 12h- oder 24h-Format zu ändern und
bestätigen Sie mit der Taste TIME SET (29).
Stellen Sie mit I I (24) zuerst die Stunden und
dann die Minuten ein und bestätigen Sie jeweils mit
TIME SET (29).
Stellen Sie dann wie beschrieben das Jahr, den
Monat sowie den Tag ein.
Die Uhrzeit ist damit eingestellt und beginnt zu zählen.
Die Uhrzeit wird in Standby angezeigt.
Hinweis:
Erfolgt im Einstellmodus 10 Sekunden lang kein
Tastendruck, wird dieser automatisch ohne Speicherung
beendet.
Nach einem Stromausfall müssen Sie die Uhr- und
Weckzeit neu einstellen.
Wie Sie Ihr iPhone/Ihren iPod verwenden
18
Wie Sie die Sleep-Funktion benutzen
Sie können in Schritten von 90, 75, ... OFF Minuten den
Zeitraum einstellen, nach dem sich das Gerät in jeder
Betriebsart in Standby schaltet. „SLEEP“ erscheint im
Display.
Drücken Sie zur Einstellung die Taste SLEEP (26)
wiederholt.
Wie Sie Ihren iPod über das Menü
bedienen
Mit folgenden Tasten der Fernbedienung steuern und
bedienen Sie Ihren angedockten iPod:
MENU (21): Menü öffnen, zurück zum vorherigen Menü
SCROLL / (32): Navigation im Menü
SELECT (22): Auswahl bestätigen, Menüpunkt
aktivieren, öffnen
Die Bedienung erfolgt sinngemäß wie über die iPod-
Steuerungstasten. Lesen Sie ggf. in der
Bedienungsanleitung Ihres iPod nach.
Die Einstellung der Lautstärke erfolgt allerdings über
VOLUME (8) am Gerät bzw. VOL+ (31) der
Fernbedienung.
Wie Sie Ihr iPhone/Ihren iPod
verwenden
Einschalten
Schalten Sie das Gerät mit der Taste (5, 18) ein.
Docken Sie Ihr iPhone/Ihren iPod an.
Drücken Sie die Taste FUNCTION (35) wiederholt,
um zur Quelle iPod zu schalten.
Hinweis:
Ist kein iPod verbunden, blinkt das iPod-Symbol im
Display.
Docken Sie Ihren bereits spielenden iPod an, schaltet sich
das Gerät automatisch ein und gibt die Quelle iPod
wieder.
Bei erstmaliger Verbindung erscheint „AUTHENT“ im
Display zur Identifizierung des iPods. Danach beginnt die
Wiedergabe automatisch mit dem ersten Titel des ersten
Albums.
Drücken Sie die Taste II (23), um die Wiedergabe
zu unterbrechen.
Wie Sie Ihr iPhone/Ihren iPod verwenden
19
Titelwahl/Suchlauf
Drücken Sie kurz die Tasten I I (24), um zum
nächsten/vorigen Titel zu springen.
Drücken Sie die Tasten I I (24) und halten Sie
sie gedrückt, um einen schnellen Suchlauf zu starten.
Wiederholfunktionen
Drücken Sie REPEAT (20) wiederholt, um durch die
Wiederholfunktionen zu schalten.
Drücken Sie SHUFFLE (33), um die
Zufallswiedergabe zu starten.
Ausschalten
Drücken Sie die POWER-Taste (5, 18). Das Gerät
schaltet die Wiedergabe ab und den iPod in
STANDBY.
Während der iPod angedockt ist, werden die Akkus
bei bestehender Netzverbindung geladen.
iPhone/iPod-Steuerung, Menü
Siehe S.18.
Wie Sie andere MP3-Player verwenden
Sie können jede andere Musikquelle über die AUX IN-
Buchsen (16, 17) wiedergeben, auch einen iPod, den Sie
nicht andocken.
Wie Sie das Radio bedienen
20
Wie Sie das Radio bedienen
Hinweis:
Das Gerät empfängt auf der Frequenzen
UKW (FM) 87,5 - 108 MHz und MW 5221620 KHz.
Wählen Sie mit FUNCTION (35) die Quelle TUNER.
Um den gewünschten Frequenzbereich UKW oder
MW auszuwählen, drücken Sie Funktionstaste FM AM
(34).
Wenn Sie UKW einstellen, können Sie die
Wurfantenne ausrichten und auf volle Länge
ausziehen, um den Empfang zu verbessern. Wir
empfehlen, das Gerät an die Hausantenne
anzuschließen.
Hinweis:
In der Regel werden UKW-Sender im Stereo-Ton
empfangen. Die Anzeige „STEREO“ erscheint.
Sie können mit der Taste FM MODE (28) auf Mono
schalten, um Rauschen zu unterdrücken.
Wenn Sie MW einstellen, können Sie die
Rahmenantenne drehen, um den Empfang zu
verbessern.
Wie Sie einen Sender einstellen
Manuelle Senderwahl
Drücken Sie die Tasten I I (24) kurz, dies
verändert die Empfangsfrequenz schrittweise nach
oben bzw. nach unten. Im UKW-Bereich in 0,05 MHz-
Schritten, im MW-Bereich in 9 kHz-Schritten (=
Feineinstellung). Damit können Sie auch schwache
Sender einstellen, deren Frequenz Ihnen bekannt ist.
Die Frequenzanzeige im Display zeigt die eingestellte
Frequenz an.
Sendersuchlauf
Langes Drücken der Tasten I I (24) (ca. 2
Sekunden), startet den Suchlauf. Der automatische
Suchlauf findet nur Sender mit einem starken Signal.
Schwache Sender können nur manuell eingestellt
werden.
Erneutes Drücken der Tasten I I (24) (ca. 2
Sekunden), setzt den Suchlauf fort. Während des
Suchlaufs ist der Tuner stumm geschaltet.
Uhrzeit
UKW-Frequenz in MHz
PRESET Speicher
Wie Sie das Radio bedienen
21
Wie Sie Sender speichern
Der Programm-Speicher kann 20 Stationen im FM-Bereich
(UKW) sowie 10 Stationen im MW-Bereich speichern.
Hinweis:
Die gespeicherten Sender bleiben bei Stromausfall nicht
erhalten.
In der Betriebsart TUNER (Radio) mit FM/AM (34)
entweder UKW (FM) oder MW (AM) wählen und den
gewünschten Sender mit den Tasten I I (24)
einstellen.
Taste MEMORY (29) drücken, PRESET linkt im
Display.
Mit der Taste PRESET / (32) einen
Programmplatz wählen, dazu ggf. die Taste mehrmals
drücken.
Mit der Taste MEMORY (29) den eingestellten Sender
auf dem Programmplatz speichern.
Hinweis:
Wird ca. 5 Sekunden keine Taste gedrückt, ist der
Programmier-Modus beendet.
Speichern weiterer Sender: Vorgang wiederholen.
Anwählen der programmierten Stationen
Taste PRESET / (32) drücken, um die
gespeicherten Programmplätze aufwärts bzw. abwärts
durchschalten.
Das Display stellt den jeweils eingestellten Kanal dar.
Löschen einer Programmplatz-Speicherung
Sie können eine Programmplatz-Speicherung dadurch
löschen, indem Sie einen neuen Sender auf den
Programmplatz speichern.
Wie Sie das Gerät ausschalten
Um das Gerät auszuschalten (18) drücken. Das
Display (2) erlischt und die Uhrzeit wird dargestellt.
Wie Sie die Timerfunktion benutzen
22
Wie Sie die Timerfunktion benutzen
Hinweis:
Die Timerfunktion können Sie erst bedienen, wenn Sie die
korrekte Uhrzeit eingestellt haben, siehe S. 17.
Es stehen 2 Timer zur Verfügung. Die Einstellung ist
identisch.
Im Modus AUX ist keine Timerfunktion möglich.
iPod touch/iPhone: Wurde ein iPod touch /iPhone ganz
ausgeschaltet kann ein Alarm über iPOD nicht ausgeführt
werden. Es ertönt dann auch kein BUZZER-Signal.
Timer einstellen
Die Timerfunktion schaltet das Gerät zur eingestellten Zeit
ein. Sie können wählen, ob Sie mit einem iPhone/iPod,
dem Radio bzw. Buzzer (Signalton) geweckt werden
wollen.
Hinweis:
Timer mit iPhone/iPod: iPhone/iPod muss
angeschlossen sein. Musikdaten müssen sich auf dem
Medium befinden. Kein „Slide to Power Off“!
TUNER: Radiostation einstellen.
Bei Netzausfall funktioniert der Timer nicht. Überprüfen
Sie nach einem Netzausfall die eingestellte Uhrzeit und
stellen Sie die Weckzeit neu ein.
Wie Sie die Einschaltzeit einstellen
Wird während der Einstellung länger als 10 Sekunden
keine Taste gedrückt, verlässt das Gerät den Modus
automatisch. Sie müssen dann von vorne beginnen.
Drücken Sie die Taste TIMER 1 (19) und halten Sie
sie gedrückt, bis ON TIME im Display erscheint, die
Stundenanzeige blinkt.
Stellen Sie mit den Tasten I I (24) die Stunde
und die Minute ein und bestätigen Sie jeweils mit der
Taste TIMER 1 (19). OFF TIME erscheint.
Stellen Sie wie beschrieben die Ausschaltzeit ein.
Das Quellen-Symbol SOURCE blinkt, stellen Sie mit
I I (24) die gewünschte Quelle TUNER
,
IPOD
, BUZZER ein und bestätigen Sie mit der
Taste TIMER 1 (19). VOL blinkt.
Stellen Sie die gewünschte Einschaltlautstärke mit
den Tasten I I (24) ein und bestätigen Sie mit
TIMER 1 (19).
Wie Sie die Timerfunktion benutzen
23
Die Einstellung ist abgeschlossen und der Timer
programmiert. Die Einstellungen werden zur Kontrolle
wiederholt.
Schalten Sie das Gerät in Standby.
Einen aktiven Timer erkennen Sie an der TIMER-
Anzeige im Display.
Hinweis:
Die Programmierung des Timer 2 ist identisch.
Das Gerät schaltet sich mit der gewählten Quelle und
Lautstärke bei Erreichen der Einschaltzeit ein. Bei
Erreichen der Ausschaltzeit schaltet sich das Gerät aus.
Bei BUZZER kann keine Lautstärke eingestellt werden.
Die Mindestlautstärke ist „10“.
Haben Sie TUNER gewählt, wird die zuletzt eingestellte
Radiostation zum Wecken eingestellt.
Ist kein iPod verbunden, werden Sie mit BUZZER
geweckt.
Wie Sie den Timer ein- und
ausschalten
Taste TIMER 1 (19) kurz drücken, um den Timer 1
ein- und auszuschalten. Die Einstellungen werden
zur Kontrolle wiederholt.
Bei eingeschaltetem Timer erscheint im Display die
TIMER-Anzeige.
,
Wie Sie den Timer nach Alarm ganz
ausschalten
Drücken Sie die Taste (18), um den Timer
auszuschalten.
Hinweis:
Die Timerfunktion schaltet das Gerät am nächsten Tag zur
eingestellten Zeit wieder ein. Im Display ist weiterhin die
Timer-Anzeige eingeblendet.
Wie Sie das Gerät reinigen
24
Wie Sie das Gerät reinigen
Stromschlag!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu
vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen
Tuch oder unter fließendem Wasser reinigen. Vor dem
Reinigen Netzstecker ziehen.
ACHTUNG!
Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit
Wasser angefeuchteten Tuch.
Wie Sie Fehler beseitigen
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert,
überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen.
Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen
Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte
Kontakt mit dem Hersteller auf.
Probleme mit dem Gerät
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Das Gerät wird nicht mit Strom
versorgt.
Schließen Sie das Netzkabel richtig
an die Netzsteckdose an.
Es ist kein Ton zu hören. Erhöhen Sie die Lautstärke.
Ggf. ist die falsche Quelle gewählt
worden.
MUTE ausschalten.
Es ist ein Störrauschen
zu hören.
In der Nähe des Gerätes sendet ein
anderes Gerät störende
Radiowellen aus.
Entfernen Sie das Gerät aus der
Umgebung des Gerätes.
Es treten andere
Bedienungsstörungen,
laute Geräusche oder
eine gestörte Display-
Anzeige auf.
Elektronische Bauteile des Gerätes
sind gestört.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Lassen Sie das Gerät ca. 10
Sekunden von der Stromquelle
getrennt. Schließen Sie das Gerät
erneut an.
Das Display schaltet sich
nicht ein.
Gerät ausschalten.
Netzstecker ziehen, wieder
einstecken, Gerät einschalten.
Wie Sie Fehler beseitigen
25
Probleme mit dem iPhone/iPod-Dock
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
iPhone/iPod kann
nicht mit den
Gerätetasten
bedient werden.
iPhone/iPod ist nicht korrekt angedockt,
ggf. neu andocken.
Software veraltet. Software über iTunes
aktualisieren.
iPhone/iPod ist im Status „locked“.
Prüfen, ob sich iPhone/iPod außerhalb
korrekt bedienen lässt. Ggf. Hersteller-
Anleitung lesen.
iPhone/iPod nochmals entfernen und
neu einsetzen.
Dock prüfen, ggf. reinigen.
iPhone/iPod lässt
sich nicht andocken.
Dock Adjuster einstellen.
iPhone/iPod wird
nicht geladen.
iPhone/iPod ist nicht korrekt angedockt,
ggf. neu andocken.
Netzverbindung herstellen.
Im Modus TUNER AM erfolgt keine
Aufladung!
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Schalten Sie die Wiedergabe am
iPhone/iPod ein.
Prüfen Sie das Dock.
Es ist kein Ton zu
hören.
Probleme mit dem Radio
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Es wird kein
Radiosender
empfangen.
Das Gerät befindet sich nicht im
Radio-Modus.
Mit FUNCTION zu TUNER schalten.
Andere Geräte, z.B. Fernseher stören
den Empfang.
Stellen Sie das Radio weiter entfernt
von diesen Geräten auf.
Der Ton ist schwach
oder von schlechter
Qualität.
Die Antenne ist nicht ausgezogen oder
ausgerichtet.
Ziehen Sie die Antenne aus.
Drehen Sie die Antenne oder das
Gerät, um den Empfang zu
verbessern.
Andere Probleme Resetten:
Gerät ausschalten
Taste FM/AM länger als 4
Sekunden drücken
Wie Sie Fehler beseitigen
26
Technische Daten
Abmessungen Gerät
(Breite x Tiefe x Höhe)
570 x 128 x 195 mm
Gewicht: ca. 2,0 kg
Spannungsversorgung:
AC/DC Netzteil
100-240 V Wechselstrom,
50-60 Hz, 0,55 A
9 V DC, 2,6 A
Fernbedienung: Batterie CR2025, 3 V
Ausgangsleistung: 2 x 7,5 W Sinus
Umgebungsbedingungen: +5 C bis +35 C
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte
(nicht kondensierend)
Radio:
Empfangsfrequenzen:
Antenne:
UKW 87,5–108 MHz
MW 522-1620 kHz
UKW-Wurfantenne
MW-Rahmen-Antenne
AUX IN-Anschluss 3,5 mm Klinke
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Die
Abmessungen sind ungefähre Werte.
Richtlinien und Nomen: Dieses Produkt entspricht der
Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC, 1275/2008/EC), der
EMV-Richtlinie (2004/108/EC) und der CE-
Kennzeichenrichtlinie.
“Made for iPhone/iPod” means that an electronic accessory has been
designed to connect spec9W31<<ID?9&8?>59&?41>481C255>35BD9W54
by the developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks
of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
Wie Sie den Hersteller erreichen
27
Wie Sie den Hersteller erreichen
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Straße 7
D-86899 Landsberg
www.dual.de
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die
Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind
umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie
mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei
Ihrem Händler oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und andere
Verpackungsmaterialien.
Entsorgung des Gerätes
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch
umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe
wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer
Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten
einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des
Gerätes. Vor der Entsorgung des Gerätes sollten die
Batterien entfernt werden.
Lebensgefahr!
Bei ausgedienten Geräten Netzstecker ziehen.
Netzkabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen.
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder
der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß
ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
DCR 500
Système audio design avec
station d'accueil universelle
pour iPhone & iPod
Manuel d'utilisation
Avant-propos
Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation
conforme aux prescriptions et
sûre
de votre système audio, appelé par la suite installation
ou appareil.
Groupe ciblé par ce manuel
d'utilisation
Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne, qui
installe,
utilise,
nettoie
ou élimine l'appareil.
Caractéristiques de présentation de
ce manuel d'utilisation
Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de
caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous
pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit
de texte normal,
d'énumérations ou
d'étapes de manipulation.
Réinitialisation :
Il peut arriver que, dans de rares cas, le logiciel de
l'appareil "se bloque" et que l'appareil ne réagisse plus à
une commande.
Si cela se produit, procédez comme suit :
Eteignez l'appareil
Retirez la fiche secteur de la prise de courant
Patientez quelques instants
Rebranchez la fiche secteur dans la prise de courant
Mettez l'appareil en marche.
La mémoire est réinitialisée et l'appareil est de nouveau
fonctionnel.
Les noms des sociétés, des institutions ou des
marques mentionnés sont des marques de fabrique
ou des marques déposées des propriétaires
correspondants.
Table des matières
Vue d'ensemble de l'appareil .......................................4
Remarques concernant le maniement ........................7
Consignes de sécurité.....................................................7
Maniement des piles ....................................................... 8
Description de l'appareil.............................................11
Volume de livraison.......................................................11
Caractéristiques particulières de l'appareil ...................11
Préparation du fonctionnement de l'appareil...........12
Branchement du bloc d'alimentation ............................. 12
Amélioration de la réception d'antenne......................... 12
Connexion d'iPhone / iPod............................................13
Insertion de la pile de la télécommande........................ 14
Branchement d'une source audio externe ....................15
Utilisation des fonctions générales de l'appareil..... 16
Mise en marche de l'appareil .............................................16
Comment sélectionner la source...................................16
Réglage du volume .......................................................16
Mise en sourdine / coupure du son ............................... 16
Réglage de la luminosité de l'écran ..............................16
Réglage des effets sonores .......................................... 17
Arrêt de l'appareil .......................................................... 17
Réglage de la date et de l'heure ................................... 17
Utilisation de la fonction SLEEP (arrêt différé)..............18
Utilisation de votre iPod via le menu............................. 18
Utilisation de votre iPhone / votre iPod.................... 18
Mise en marche ............................................................ 18
Extinction ...................................................................... 19
Commande iPhone / iPod, menu.................................. 19
Utilisation d'autres lecteurs MP3................................... 19
Comment utiliser la radio........................................... 20
Réglage d'une station ................................................... 20
Mémorisation des stations ............................................ 21
Arrêt de l'appareil.......................................................... 21
Utilisation de la fonction timer...................................... 22
Réglage du timer .......................................................... 22
Activation et désactivation du timer .............................. 23
Comment désactiver entièrement le timer
après l'alarme ............................................................... 23
Nettoyage de l'appareil............................................... 24
Elimination des dérangements.................................. 24
Caractéristiques techniques...................................... 26
Mise au rebut de l'appareil......................................... 27
Vue d'ensemble de l'appareil
4
Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
3
4
6
7
5
11
10
98
1 Haut-parleur
2 Afficheur
3 IR Récepteur de la télécommande
infrarouge
4 Station d'accueil iPhone / iPod
5 STANDBY/ON
Mise en marche, arrêt (MODE VEILLE)
6 FUNCTION Sélecteur de mode iPod, TUNER,
AUX 1, AUX 2
7 TIMER 1, 2 Réglage fonction réveil 1, 2
8 VOLUME+ Touches de volume
9 FM/AM Commutation FM / PO
10
I I iPod : sélection de titres, recherche
rapide
TUNER : Réglage de la fréquence
Pression courte : manuel
Pression longue : recherche
automatique
11
/II iPod : lecture, pause
Risque d'endommagement !
Ne pas toucher les ouvertures de haut-
parleur circulaires (récupérateur passif)
sur la face arrière de l'appareil !!
Vue d'ensemble de l'appareil
5
12
13
14
15
16
17
12 AM Raccord antenne cadre PO
13 FM Antenne-câble FM, prise
Prise antenne 75 ohms
14 DC IN 9 V Raccordement du bloc
d'alimentation, 9 V
15 VIDEO OUT Sortie vidéo Cinch
16 AUX 1 IN R, L Entrée audio, stéréo Cinch
17 AUX 2 IN Entrée audio, fiche jack 3,5 mm
Plaque signalétique (face arrière)
Vue d'ensemble de l'appareil
6
Télécommande
18
19
20
21
22
23
35
34
33
32
31
30
29
28
27
24
25
26
18
/ I
Mise en marche, arrêt (mode VEILLE)
19 TIMER 1, 2 Réglage fonction réveil
20 Lecture répétée Fonction répétition
21 MENU Ouverture du menu iPod / iPhone
Retour au sein du menu
22 SELECT iPod / iPhone : Activation option
23 II iPod / iPhone : PLAY/PAUSE
24 I I iPod / iPhone : Retour
TUNER : Réglage de la fréquence,
démarrage de la recherche
automatique
25 MUTING Mise en sourdine
26 SLEEP Fonction SLEEP
27
Luminosité de l'afficheur
28 FM MODE Commutation stéréo, mono (FM)
29 MEMORY
TIME SET
Stations PRESET
Réglage de l'heure (en mode veille)
30 BASS TREBLE Réglage des graves, aiguës
31 / + Touches de volume
32 PRESET/
SCROLL
Défilement vers le bas / haut, menu
iPhone / iPod ; TUNER : Sélection
d'une station PRESET
33 Shuffle Fonction de lecture aléatoire
34 FM/AM TUNER : Sélection bande FM, PO
35 FUNCTION Sélecteur de mode iPod, TUNER,
AUX1, AUX2
Remarques concernant le maniement
7
Remarques concernant le
maniement
Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de
sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez
des questions ultérieurement. Observez toujours tous les
avertissements et toutes les consignes figurant dans ce
manuel d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos de
l'appareil.
Consignes de sécurité
Prudence - adaptateur secteur !
L'appareil doit uniquement être raccordé à une tension
secteur de 100-240 V~, 50-60 Hz. N'essayez jamais
d'utiliser l'appareil avec une autre tension.
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni.
La fiche secteur doit seulement être raccordée après la
fin de l'installation conforme aux prescriptions.
Si le câble d'alimentation est défectueux ou si l'appareil
présente d'autres dommages, l'appareil ne doit pas être
mis en marche. Ne pas écraser le câble !
Lors du débranchement du bloc d'alimentation de la prise
de courant, tirez sur la fiche - et non sur le câble.
Afin d'éviter un risque d'incendie et le risque d'un choc
électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à toute
autre sorte d'humidité.
Ne mettez pas l'appareil en service à proximité de
baignoires, de piscines ou autres jets d'eau.
Ne posez pas de récipient contenant des liquides, p. ex.
vases à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se renverser
et le liquide qui s'écoule risquerait d'entraîner des
dommages considérables ou même un choc électrique.
Si des corps étrangers ou du liquide devaient parvenir à
l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la
fiche secteur de la prise de courant. Faites vérifier
l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le remettre
en service. Danger de choc électrique en cas d'ouverture
du boîtier.
N'ouvrez pas le boîtier. Danger de choc électrique en cas
d'ouverture du boîtier.
N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil
défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de
service après-vente.
N'ouvrez en aucun cas l'appareil – seul un spécialiste
doit l'ouvrir.
Des corps étrangers, p. ex. aiguilles, pièces de monnaie,
etc., ne doivent pas tomber à l'intérieur de l'appareil.
Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources
potentielles d'incendie sur l'appareil.
Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil sans
surveillance.
Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement
par des spécialistes qualifiés, faute de quoi, vous vous
mettriez vous-même ou d'autres personnes en danger.
Remarques concernant le maniement
8
Veiller également à ne pas toucher les contacts situés au
dos de l'appareil avec des objets métalliques ou avec les
doigts. Ceci peut occasionner des court-circuits.
L'appareil reste branché au secteur, même lorsqu'il se
trouve en mode veille. Débranchez la fiche du bloc
d'alimentation de la prise de courant si vous n'utilisez pas
l'appareil pendant une période prolongée. Tirez
uniquement au niveau de la fiche secteur, pas sur le
câble.
N'écoutez pas la musique avec un volume sonore trop
important, car cela pourrait entraîner des troubles auditifs
durables.
Cet appareil n'est pas destiné pour une utilisation par des
personnes (y compris des enfants) avec des facultés
physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou
manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si
elles sont sous la surveillance d'une personne
compétente pour leur sécurité ou s'ils ont reçu
l'autorisation de cette personne pour utiliser l'appareil.
Les enfants doivent être sous surveillance, afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Il est interdit de procéder à des transformations sur
l'appareil.
Les appareils endommagés ou les accessoires
endommagés ne doivent plus être utilisés.
Maniement des piles
Veillez à ce que les piles soient maintenues hors de portée
des enfants. Les enfants peuvent mettre en bouche les
piles et les avaler, ce qui peut conduire à de graves
problèmes de santé. Conservez pour cette raison les piles
et la télécommande à l'abri des enfants en bas âge. En
pareil cas, consultez immédiatement un médecin !
Les piles ordinaires ne doivent pas être chargées, ni
réactivées par d'autres méthodes, ni démontées,
chauffées ou jetées au feu (risque d'explosion !).
Remplacez à temps des piles devenues faibles. Nettoyez
les contacts des piles et les contacts de l'appareil avant
leur introduction.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps et
utilisez des piles de même type.
Attention !
N'exposez pas les piles à des conditions extrêmes. Ne
les posez pas sur des radiateurs, ne les exposez pas à
l'ensoleillement direct !
Les piles usagées ou endommagées peuvent provoquer
des irritations cutanées. Veillez à porter des gants de
protection. Nettoyez le compartiment à piles avec un
chiffon sec.
Remarques concernant le maniement
9
Remarque importante concernant la mise au rebut :
Les piles peuvent contenir des produits toxiques qui sont
nuisibles pour la santé et l'environnement.
Les piles sont soumises à la directive européenne
2006/66/CE. Elles ne doivent pas être éliminées avec les
ordures ménagères normales.
Veuillez vous informer sur les prescriptions locales en
matière de gestion des déchets concernant les piles,
étant donné que l'élimination correcte permet de protéger
l'environnement et l'homme contre des conséquences
négatives potentielles.
Ce pictogramme se trouve sur les
piles à substances nocives :
Utilisation conforme aux prescriptions
L'appareil est conçu pour la réception d'émissions radio,
pour la lecture de fichiers de musique d'appareils externes
et en tant que station d'accueil pour un iPod ou un iPhone.
L'appareil est conçu pour un usage privé et ne convient
pas pour un usage industriel.
Installation de l'appareil
Installez l'appareil sur un support solide, sûr et horizontal.
Veillez à une bonne ventilation.
Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles telles
que moquettes, tapis, couvertures, ou à proximité de
rideaux ou de tentures murales. Les ouvertures
d'aération pourraient être obstruées. La circulation de l'air
nécessaire risquerait d'être interrompue, ce qui pourrait
conduire à un embrasement de l'appareil.
Les fentes d'aération doivent toujours rester libres. Elles
ne doivent pas être recouvertes par des rideaux, des
nappes ou des journaux.
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de
chaleur telles que radiateurs. Evitez l'ensoleillement
direct et les emplacements exposés à une quanti
exceptionnelle de poussières.
Veuillez tenir compte du fait que les pieds de l'appareil
peuvent laisser, le cas échéant, des marques de couleur
sur certaines surfaces de meubles. Mettez une protection
entre le meuble et l'appareil.
L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux avec
un taux d'humidité de l'air élevé, p. ex. cuisine ou sauna,
étant donné que des dépôts d'eau de condensation
risqueraient d'endommager l'appareil. L'appareil est
prévu pour un fonctionnement dans un environnement
Remarques concernant le maniement
10
sec et au sein d'un climat tempéré, et ne doit pas être
exposé aux gouttes d'eau ni aux projections d'eau.
Vous ne devez utiliser l'appareil qu'en position
horizontale. Ne pas utiliser à l'air libre !
Gardez l'appareil à distance d'appareils générant de forts
champs magnétiques.
En cas d'utilisation à proximité immédiate de lampes à
économie d'énergie, le fonctionnement de l'appareil
risque éventuellement d'être perturbé.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
Posez un support antidérapant sous les pieds de
l'appareil, afin d'éviter des empreintes sur les surfaces
des meubles.
Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement
froid vers un environnement chaud, de l'humidité peut se
former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, attendez
environ une heure avant de le mettre en service.
Veillez toujours à une bonne accessibilité au câble
d'alimentation ou au connecteur, de manière à pouvoir
débrancher rapidement l'appareil de l'alimentation
électrique ! Posez le câble d'alimentation de manière à
éviter tous risques de trébuchement.
La prise doit être située le plus près possible de
l'appareil.
Pour le raccordement au secteur, enfoncer
complètement la fiche secteur dans la prise.
Utiliser un raccordement secteur approprié et éviter
d'utiliser des multiprises !
Ne touchez pas le bloc d'alimentation ou le connecteur
avec les mains mouillées, risque d'électrocution !
En cas de dérangements ou de formation de fumée et
d'odeurs provenant de l'appareil, retirer immédiatement
la fiche d'alimentation de la prise !
Si un orage menace, débranchez la fiche secteur de la
prise de courant.
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si
l'appareil n'est pas utilisé pendant une période
prolongée, p. ex. avant d'entreprendre un voyage
prolongé.
Un volume trop élevé, surtout lors de l'utilisation de
casques, peut conduire à des dommages auditifs.
Télécommande :
Si l'appareil n'est pas exploité pendant une période
prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci risquent
de couler et d'endommager l'appareil.
iPod / iPhone : N'essayez pas de forcer en connectant
votre iPod / votre iPhone.
Description de l'appareil
11
Description de l'appareil
Volume de livraison
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci-
dessous sont présents :
système audio,
bloc d'alimentation, antenne cadre PO, antenne filaire
FM,
une télécommande (pile contenue dans le volume de
livraison),
câble audio Cinch,
câble vidéo Cinch,
câble audio, fiche jack 3,5 mm,
le présent manuel d'utilisation.
Caractéristiques particulières de
l'appareil
L'appareil comprend une radio avec une station d'accueil
pour une lecture à partir de votre iPhone/iPod, ainsi qu'une
fonction timer.
Si vous avez connecté votre iPhone / iPod, la lecture
s'effectue par l'intermédiaire des haut-parleurs de la station
d'accueil.
Les iPhone / iPod connectés peuvent être commandés à
l'aide des touches de l'appareil et également de façon
confortable au moyen de la télécommande.
Les iPhone / iPod connectés sont chargés par l'appareil.
Cet appareil vous permet par ailleurs de :
L'appareil peut lire des titres avec la fonction REPEAT et
la fonction aléatoire.
La radio reçoit les plages de fréquences FM 87,5 –
108 MHz et 522 – 1620 kHz.
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations FM et 10
stations PO sur des emplacements de programme.
L'appareil dispose d'un affichage de l'heure ainsi que
d'une fonction réveil avec 2 alarmes.
Vous pouvez choisir si vous souhaitez être réveillé par le
biais d'un iPhone / iPod connecté, du TUNER (radio) ou
via le vibreur sonore.
L'horloge numérique indique l'heure au format 12 h
ou 24 h.
L'afficheur est pourvu d'un éclairage réglable.
Vous pouvez raccorder 2 appareils audio externes.
Vous pouvez restituer sur un appareil externe des vidéos
à partir d'un iPhone /iPod connecté.
Préparation du fonctionnement de l'appareil
12
Préparation du fonctionnement de
l'appareil
Branchement du bloc d'alimentation
Raccordez l'appareil au secteur.
Pour l'alimentation électrique, branchez tout d'abord le
câble du bloc d'alimentation sur la prise femelle (14)
(DC 9V) de l'appareil, puis branchez la fiche secteur
sur la prise de courant.
Remarque :
Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni !
Assurez-vous que la tension de service du bloc
d'alimentation corresponde à la tension secteur
locale, avant de le brancher sur la prise de courant.
"12:00" clignote et "JAN/01" apparaît sur l'afficheur
après la première connexion de l'appareil au secteur.
Remarque :
En cas de non-utilisation, débranchez la fiche secteur de
la prise de courant. Tirez sur la fiche secteur et non pas
sur le câble. Si un orage menace, débranchez la fiche
secteur de la prise de courant. Débranchez la fiche
secteur si l'appareil n'est pas utilisé sur une période
prolongée, p. ex. avant d'entreprendre un voyage.
La chaleur résultant su fonctionnement doit être évacuée
par une circulation d'air suffisante. Pour cette raison,
l'appareil ne doit pas être recouvert ou logé dans une
armoire fermée. Veillez à disposer d'un espace libre d'au
moins 10 cm autour de l'appareil.
Remarque :
Après une panne de courant, l'heure affichée n'est
probablement pas correcte.
Amélioration de la réception d'antenne
Le nombre et la qualité des stations que vous pouvez
recevoir dépend des conditions de réception sur le lieu
d'installation. L'antenne-câble FM (13) permet de cibler la
réception.
Elle doit être orientée sur toute sa longueur en
fonction de la meilleure réception possible.
En cas de mauvaise réception, il est recommandé de
passer en mode MONO à l'aide de la touche FM
MODE.
Branchez l'antenne filaire FM sur la prise FM
ANTENNA (13).
Pour le raccordement à l'antenne maison, branchez
un câble coaxial de 75 ohms sur la prise antenne FM
ANTENNA (13).
Préparation du fonctionnement de l'appareil
13
L'antenne cadre PO est suffisante pour la réception de
stations dans la plage PO.
Montez l'antenne comme illustré :
Branchez l'antenne cadre PO sur la prise AM
ANTENNA (12).
Tournez l'antenne afin d'améliorer le cas échéant la
réception.
Connexion d'iPhone / iPod
Remarque :
N'exercez pas de pression sur le support iPod (4). Il
pourrait être endommagé.
Ne retirez pas l'iPod du support si l'iPod est en marche.
Pousser le support iPod vers l'arrière ().
Retirez votre iPod / iPhone de sa gaine de protection ou
de sa pochette et insérez-le avec précaution dans la
station d'accueil iPod / iPhone ().
Relâcher le support iPod.
Veillez à insérer avec précaution votre iPod / iPhone
dans la station d'accueil. Ne déformez pas ou ne
basculez pas l'iPod / iPhone pendant que celui se trouve
dans la station d'accueil iPod / iPhone. Il pourrait en
résulter un endommagement de la station d'accueil ou de
l'iPod / iPhone.
Retirez l'iPod / iPhone en le soulevant / retirant avec
précaution.
Préparation du fonctionnement de l'appareil
14
Remarque :
En cas d'entrée d'un appel pendant la lecture musicale à
partir d'un iPhone connecté, l'appareil arrête la lecture et le
signal de sonnerie est audible.
Charge des accumulateurs de l'iPod
Dès que vous avez inséré votre iPod, l'accumulateur est
chargé si la connexion au secteur est établie.
Remarque :
En cas d'utilisation d'un iPod ou d'autres lecteurs MP3 qui
ne sont pas raccordés via la station d'accueil, il n'en
résulte pas de charge automatique des accumulateurs.
Insertion de la pile de la télécommande
Une pile (CR2025) est déjà insérée pour le
fonctionnement de la télécommande .
Si la télécommande ne devait plus réagir aux entrées,
remplacez la pile ronde.
Pour ce faire, suivez les consignes suivantes :
Insérez une pile du type CR2025, 3 V. Veillez à
respecter la polari ! Lorsque la télécommande est
retournée, le pôle positif est dirigé vers le haut,
comme illustré.
Fermez minutieusement le couvercle du
compartiment à piles de sorte que les languettes de
fixation s'enclenchent dans le boîtier.
Remarque :
La pile devrait être retirée de la télécommande si celle-ci
n'est pas utilisée pendant une période prolongée. Dans le
cas contraire, l'écoulement de la pile risque d'endommager
la télécommande.
Les piles doivent être remplacées par des piles neuves si
la portée de la télécommande diminue.
Utilisez des piles protégées contre l'écoulement !
Préparation du fonctionnement de l'appareil
15
Utilisation de la télécommande
La télécommande infrarouge permet d'activer
confortablement les fonctions principales de la chaîne à
partir de son fauteuil. Veuillez observer les points suivants
lors de l'utilisation de la télécommande :
Dirigez la télécommande en direction du récepteur de
la télécommande (3) se trouvant sur la face avant de
l'appareil.
Veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre l'émetteur
et le récepteur.
Les piles doivent être remplacées par des piles
neuves si la portée de la télécommande diminue.
La portée maximale est d'environ 6 mètres, face à
l'appareil.
Branchement d'une source audio
externe
Vous pouvez restituer le son d'appareils externes (p. ex.
téléviseur, lecteur de DVD, lecteur MP3) via les haut-
parleurs de l'appareil.
Raccordez l'appareil externe sur Audio L, R de la
prise AUX-IN 1 (16).
Branchez le câble audio stéréo (fiche jack 3,5 mm) de
la sortie audio de votre appareil externe sur la prise
AUX-IN 2 (17).
Sélectionnez le mode AUX 1 ou AUX 2 au moyen de
FUNCTION (35).
Démarrez la lecture sur l'appareil externe.
Restitution de vidéos
Vous pouvez restituer des vidéos iPod / iPhone.
Branchez le câble vidéo sur la sortie vidéo VIDEO
OUT (15).
Raccordez le câble vidéo à votre écran TV.
Démarrez la lecture sur l'iPod/iPhone.
Réglez le volume sonore sur l'appareil externe.
Utilisation des fonctions générales de l'appareil
16
Utilisation des fonctions
générales de l'appareil
Vous pouvez effectuer les réglages aussi bien à l'aide des
touches se trouvant sur l'appareil qu'à l'aide de la
télécommande. Une inscription identique sur la
télécommande et sur l'appareil sont synonymes de
fonctions identiques.
La description de l'utilisation s'effectue en règle
générale au moyen des touches de la télécommande.
Mise en marche de l'appareil
La touche (5) ou (18) vous permet de mettre
l'appareil en marche ; l'afficheur est activé avec le
dernier mode réglé.
Comment sélectionner la source
La touche FUNCTION (6) de l'appareil ou (35) de la
télécommande vous permet de commuter entre les
modes iPod, TUNER, AUX 1 et AUX 2.
Réglage du volume
Pressez la touche VOL+ (8, 31) pour régler le
volume sonore plus fort / moins fort.
Mise en sourdine / coupure du son
Vous pouvez couper le son directement en pressant la
touche MUTING (25). Une nouvelle pression sur la touche
MUTING (25) permet de réactiver le volume sonore.
Réglage de la luminosité de l'écran
Pressez la touche DIMMER (27) de façon répétée,
pour régler l'éclairage de fond souhaité.
La luminosité peut également être activée en mode veille.
Utilisation des fonctions générales de l'appareil
17
Réglage des effets sonores
Pressez la touche BASS (30) de la télécommande
pour régler les basses.
Pressez les touches VOL+ (8, 31) en l'espace de 3
secondes pour régler les basses.
Pressez la touche TREBLE (30) de la télécommande
pour régler les aiguës.
Pressez les touches VOL+ (8, 31) en l'espace de 3
secondes pour régler les aiguës.
Arrêt de l'appareil
La touche (5, 18) vous permet d'éteindre l'appareil ;
l'heure est affichée.
Réglage de la date et de l'heure
Pressez en mode VEILLE (appareil éteint, branché au
secteur) la touche TIME SET (29) pendant env. 2
secondes. 12 H ou 24 H clignote sur l'afficheur.
Pressez I I (24) pour modifier l'affichage de
l'heure au format 12 h ou 24 h, et validez au moyen
de la touche TIME SET (29).
Réglez tout d'abord les heures à l'aide des touches
I I (24), puis les minutes, et validez
respectivement au moyen de TIME SET (29).
Réglez ensuite comme décrit l'année, le mois ainsi
que le jour.
De ce fait, l'heure est réglée et commence à compter.
L'heure est affichée en mode veille.
Remarque :
Si aucune touche n'est pressée en mode réglage
pendant plus de 10 secondes, celui-ci est quitté
automatiquement sans mémorisation.
Après une panne de courant, vous devez à nouveau
régler l'heure et l'alarme.
Utilisation de votre iPhone / votre iPod
18
Utilisation de la fonction SLEEP (arrêt
différé)
Vous pouvez régler, par pas de 90, 75, ... OFF minutes, la
durée après laquelle l'appareil se met en mode veille, quel
que soit le mode opératoire dans lequel il se trouve.
"SLEEP" apparaît sur l'afficheur.
Pour effectuer le réglage, pressez la touche SLEEP
(26) de façon répétée.
Utilisation de votre iPod via le menu
Les touches suivantes de la télécommande vous
permettent de piloter et de commander votre iPod
connecté :
MENU (21) : Ouverture du menu, retour au menu
précédent
SCROLL / (32) : Navigation au sein du menu
SELECT (22) : Confirmation de la sélection, activation de
l'option de menu, ouverture
La commande s'effectue comme par le biais des touches
de commande de l'iPod. Reportez-vous le cas échéant à
la notice d'utilisation de votre iPod.
Le réglage du volume sonore s'effectue toutefois via
les touches VOLUME (8) de l'appareil ou VOL+ (31)
de la télécommande.
Utilisation de votre iPhone / votre
iPod
Mise en marche
Allumez l'appareil à l'aide de la touche (5, 18).
Connectez votre iPhone / votre iPod.
Pressez la touche FUNCTION (35) de façon répétée
pour sélectionner la source iPod.
Remarque :
Le symbole iPod clignote sur l'afficheur si aucun iPod n'est
connecté.
Si vous connectez votre iPod déjà en marche, l'appareil se
met automatiquement en marche et restitue la source
iPod.
Lors de la première connexion, "AUTHENT" apparaît sur
l'afficheur à des fins d'identification de l'iPod. La lecture
démarre ensuite automatiquement avec le premier titre du
premier album.
Pressez la touche II (23) pour interrompre la
lecture.
Utilisation de votre iPhone / votre iPod
19
Sélection de titres / Recherche rapide
Pressez brièvement les touches I I (24) pour
sauter au titre suivant / précédent.
Pressez les touches I I (24) et maintenez-les
enfoncées pour démarrer une recherche rapide.
Fonctions de répétition
Pressez la touche REPEAT (20) de façon répétée,
pour commuter entre les fonctions de répétition.
Pressez la touche SHUFFLE (33) pour démarrer la
lecture aléatoire.
Extinction
Pressez la touche POWER (5, 18). L'appareil
arrête la lecture et commute l'iPod en mode VEILLE.
Pendant que l'iPod est inséré, les accumulateurs sont
chargés si la connexion au secteur est établie.
Commande iPhone / iPod, menu
Voir p. 18.
Utilisation d'autres lecteurs MP3
Vous pouvez restituer toute autre source musicale par
l'intermédiaire des prises AUX IN (16, 17), y compris un
iPod que vous n'insérez pas dans la station d'accueil.
Comment utiliser la radio
20
Comment utiliser la radio
Remarque :
L'appareil reçoit les plages de fréquences
FM 87,5 - 108 MHz et PO 5221620 KHz.
Sélectionnez la source TUNER au moyen de
FUNCTION (35).
Pour sélectionner la bande de fréquences souhaitée,
FM ou PO, pressez la touche de fonction FM AM (34).
Si vous réglez la gamme FM, vous pouvez sortir
l'antenne filaire sur toute sa longueur et l'orienter, afin
d'améliorer la réception. Nous recommandons de
raccorder l'appareil à l'antenne extérieure.
Remarque :
En règle générale, les émetteurs FM sont reçus en mode
stéréo. L'affichage "STEREO" apparaît.
Vous pouvez commuter en mode mono à l'aide de la
touche FM MODE (28), afin de supprimer les
grésillements.
Si vous réglez la gamme PO, vous pouvez tourner
l'antenne cadre pour améliorer la réception.
Réglage d'une station
Sélection manuelle des stations
Pressez brièvement les touches I I (24) pour
modifier pas à pas la fréquence de réception vers le
haut ou vers le bas. Dans la bande FM, par pas de
0,05 MHz ; dans la bande PO, par pas de 9 kHz (=
réglage fin). De ce fait, vous pourrez également régler
des émetteurs faibles dont vous connaissez la
fréquence.
L'affichage de la fréquence sur l'afficheur indique la
fréquence réglée.
Recherche automatique de stations
Une pression prolongée sur les touches I I
(24) (env. 2 secondes) permet de démarrer la
recherche automatique. La recherche automatique
peut uniquement trouver des stations dont le signal de
réception est fort. Les émetteurs faibles ne peuvent
être réglés que manuellement.
Une nouvelle pression sur les touches I I (24)
(env. 2 secondes) permet de poursuivre la recherche
automatique. Pendant la recherche automatique, le
mode radio est coupé.
Heure
Fréquence FM en MHz
Mémoire PRESET
Comment utiliser la radio
21
Mémorisation des stations
La mémoire de programmes peut mémoriser 20 stations
en mode FM ainsi que 10 stations en mode PO.
Remarque :
Les stations ne restent pas mémorisées en cas de
coupure de courant.
En mode TUNER (radio), sélectionnez au moyen de
FM/AM (34) soit FM ou PO (AM) et réglez la station
souhaitée à l'aide des touches I I (24).
Pressez la touche MEMORY (29) ; PRESET clignote
sur l'afficheur.
Sélectionnez un emplacement de programme à l'aide
de la touche PRESET / (32) ; pour ce faire,
pressez le cas échéant plusieurs fois la touche.
Mémorisez la station réglée sur l'emplacement de
programme à l'aide de la touche MEMORY (29).
Remarque :
Si aucune touche n'est actionnée pendant 5 secondes, le
mode programmation est quitté automatiquement.
Mémorisation d'autres stations : Répétez le
processus.
Sélection des stations programmées
Pressez la touche PRESET / (32) pour défiler
vers le haut ou vers le bas entre les emplacements de
programme mémorisés.
Le canal réglé est affiché sur l'afficheur.
Effacement d'un emplacement de programme
mémorisé
Vous pouvez effacer la mémorisation d'un
emplacement de programme en mémorisant une
nouvelle station sur l'emplacement de programme.
Arrêt de l'appareil
Pour éteindre l'appareil, pressez la touche (18).
L'afficheur (2) s'éteint et l'heure apparaît.
Utilisation de la fonction timer
22
Utilisation de la fonction timer
Remarque :
Vous pouvez seulement utiliser la fonction timer après
avoir réglé correctement l'heure, voir p. 17.
2 timers sont disponibles. Le réglage est identique pour
les deux.
Aucune fonction timer n'est possible en mode AUX.
iPod touch / iPhone : Si un iPod touch / iPhone a été
entièrement désactivé, aucune alarme n'est possible via
iPOD, ni aucune tonalité via vibreur sonore (BUZZER).
Réglage du timer
La fonction timer met l'appareil en marche à l'heure réglée.
Vous pouvez choisir si vous souhaitez être réveillé par le
biais d'un iPhone / iPod, de la radio ou du vibreur sonore
(signal sonore).
Remarque :
Timer avec iPhone/iPod : l'iPhone / iPod doit être
connecté. Des fichiers de musique doivent se trouver sur
le support de données. Pas de "Slide to Power Off" !
TUNER : régler la station radio.
En cas de panne de courant, le timer ne fonctionne
pas. Après une panne de courant, vérifiez l'heure réglée
et réglez à nouveau l'alarme.
Réglage de l'heure d'activation
Si aucune touche n'est pressée pendant plus de 10
secondes durant le réglage, alors l'appareil quitte
automatiquement ce mode. Vous devez alors
recommencer le processus depuis le début.
Pressez la touche TIMER 1 (19) et maintenez-la
enfoncée jusqu'à l'affichage de ON TIME ; l'affichage
des heures clignote.
Réglez les heures et les minutes au moyen touches
I I (24) et validez respectivement à l'aide de
la touche TIMER 1 (19). OFF TIME apparaît.
Réglez l'heure d'arrêt tel que décrit.
Le symbole SOURCE clignote ; réglez au moyen de
I I (24) la source souhaitée TUNER
y
, IPOD
ou BUZZER et validez à l'aide de la touche
TIMER 1 (19). VOL clignote.
Réglez le volume sonore de mise en marche souhaité
à l'aide des touches I I (24) et validez au
moyen de TIMER 1 (19).
Utilisation de la fonction timer
23
Le réglage est à présent terminé et le timer est
programmé. Les réglages sont ensuite répétés à des
fins de contrôle.
Commutez l'appareil en mode veille.
Vous pouvez reconnaître un timer actif à l'affichage
TIMER sur l'afficheur.
Remarque :
La programmation du timer 2 est identique.
L'appareil se met en marche avec la source et le volume
sonore sélectionnés en atteignant l'heure d'activation.
L'appareil est désactivé en atteignant l'heure de
désactivation.
Aucun volume sonore ne peut être réglé pour le mode
BUZZER (vibreur sonore).
Le volume sonore minimal est "10".
Si vous avez sélectionné la source TUNER, la dernière
station de radio réglée est activée pour le réveil.
Si aucun iPod n'est connecté, vous serez réveillé avec la
source BUZZER (vibreur sonore).
Activation et désactivation du timer
Pressez brièvement la touche TIMER 1 (19) pour
activer et désactiver le timer 1. Les réglages sont
ensuite répétés à des fins de contrôle.
Lorsque le timer est activé, l'affichage TIMER apparaît
sur l'afficheur.
,
Comment désactiver entièrement le
timer après l'alarme
Pressez la touche (18) pour désactiver le timer.
Remarque :
La fonction timer active à nouveau l'appareil le lendemain,
à l'heure réglée. L'affichage TIMER reste affichée sur
l'afficheur.
Nettoyage de l'appareil
24
Nettoyage de l'appareil
Risque d'électrocution !
Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas
l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante.
Avant d'effectuer le nettoyage, débranchez la fiche
secteur.
Attention !
N'utilisez pas d'éponge à gratter, de poudre à récurer ni
de solvant tel que l'alcool ou l'essence.
Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux
légèrement humide.
Elimination des dérangements
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-
le au moyen des tableaux suivants.
Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après
les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.
Problèmes avec l'appareil
Symptôme Cause possible / remède
L'appareil ne peut pas
être mis en marche.
L'appareil n'est pas alimenté en
courant.
Branchez correctement le câble
d'alimentation sur la prise de
courant.
Aucun son n'est audible. Augmentez le volume.
Le cas échéant, la source
appropriée n'est pas sélectionnée.
Désactivez la fonction MUTE.
Un bruit parasite est
audible.
Un autre appareil émet des ondes
radio perturbatrices à proximité de
l'appareil.
Eloignez l'appareil de
l'environnement du système audio.
D'autres dérangements
dans le fonctionnement,
des bruits forts ou un
dérangement sur
l'afficheur apparaissent.
Des composants électroniques de
l'appareil sont en dérangement.
Débranchez la fiche secteur. Laissez
l'appareil séparé de la source de
courant pendant env. 10 secondes.
Rebranchez l'appareil.
L'afficheur n'est pas
activé.
Eteignez l'appareil.
Débranchez la fiche secteur,
rebranchez-la, mettez l'appareil en
marche.
Elimination des dérangements
25
Problèmes avec la station d'accueil
iPhone / iPod
Symptôme Cause possible / remède
L'iPhone/iPod ne
peut pas être
commandé via
les touches de
l'appareil.
L'iPhone/iPod n'est pas inséré
correctement ; répéter le cas échéant le
processus.
Logiciel obsolète. Actualisez le logiciel via
iTunes.
L'iPhone/iPod se trouve à l'état "verrouillé".
Contrôlez si l'iPhone/iPod peut être
commandé correctement à l'extérieur. Le
cas échéant, lisez la notice du fabricant.
Retirez le cas échéant une nouvelle fois
l'iPhone/iPod et réinsérez-le.
Contrôler la station d'accueil, la nettoyer le
cas échéant.
L'iPhone/iPod ne
peut pas être
inséré
correctement.
Réglez l'adaptateur de la station d'accueil.
L'iPhone/iPod
n'est pas chargé.
L'iPhone/iPod n'est pas inséré
correctement ; répéter le cas échéant le
processus.
Etablir la connexion au secteur.
Aucune charge n'a lieu en mode TUNER
AM (PO) !
Augmentez le volume.
Activez la lecture sur l'iPhone/iPod.
Contrôlez la station d'accueil.
Aucun son n'est
audible.
Problèmes avec la radio
Symptôme Cause possible / remède
L'appareil ne reçoit
aucune station.
L'appareil ne se trouve pas en mode
radio.
Commuter en mode TUNER au
moyen de FUNCTION.
D'autres appareils, par ex. un
téléviseur, perturbent la réception.
Eloignez davantage la radio de ces
appareils.
Le son est faible ou
de mauvaise qualité.
L'antenne n'est pas déployée ou n'est
pas orientée.
Sortez l'antenne.
Tournez l'antenne ou l'appareil pour
améliorer la réception.
Autres problèmes Reset :
Eteignez l'appareil
Pressez la touche FM/AM
pendant plus de 4 secondes
Elimination des dérangements
26
Caractéristiques techniques
Dimensions de l'appareil
(largeur x profondeur x
hauteur)
570 x 128 x 195 mm
Poids : env. 2,0 kg
Alimentation électrique :
Bloc d'alimentation
c.a./c.c.
100-240 V courant alternatif,
50-60 Hz, 0,55 A
9 V c.c., 2,6 A
Télécommande : Pile CR2025, 3 V
Puissance de sortie : 2 x 7,5 W sinus
Conditions ambiantes : +5 °C à +35 °C
5 % à 90 % d'humidité relative
(sans condensation)
Radio :
Fréquences de réception :
Antenne :
FM 87,5108 MHz
PO 522-1620 kHz
antenne filaire FM
antenne cadre PO
Prise AUX IN jack de 3,5 mm
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs. Les
dimensions sont des valeurs approximatives.
Directives et normes : Ce produit satisfait à la directive sur la
basse tension (2006/95/CE, 1275/2008/CE), à la directive
CEM (2004/108/CE) et à la directive sur le marquage CE.
“Made for iPhone/iPod” means that an electronic accessory has been
designed to connect speciacally to iPhone/iPod and has been certiaed
by the developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks
of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
Comment contacter le fabricant
27
Comment contacter le fabricant
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Straße 7
D-86899 Landsberg
www.dual.de
Consignes d'élimination
Elimination de l'emballage
Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage
lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés
sont compatibles avec l'environnement et recyclables.
Veuillez apporter votre contribution et éliminez
l'emballage de façon respectueuse de l'environnement.
Concernant les moyens actuels d'élimination des
déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou
concernant votre installation de gestion de déchets
communale.
Danger d'étouffement !
Ne laissez pas l'emballage et ses éléments à des
enfants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux
d'emballage.
Mise au rebut de l'appareil
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans
valeur. Une élimination respectueuse de l'environnement
permet de recycler des matières brutes précieuses.
Renseignez auprès de l'administration de votre ville ou
de votre commune concernant les possibilités d'une
élimination réglementaire et respectueuse de
l'environnement de l'appareil. Les piles doivent être
retirées de l'appareil avant l'élimination de celui-ci.
Danger de mort !
Débranchez la fiche secteur sur les appareils, qui ne
sont plus utilisés. Déconnectez le câble d'alimentation et
débranchez-le avec la fiche.
Cet appareil est marqué selon la directive 2002/96/CE
concernant les appareils électriques et électroniques
usagés (WEEE).
Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le
biais des ordures ménagères ordinaires ; il doit être remis à
un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils
électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le
produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire
votre attention à cet égard. Les matériaux sont recyclables
conformément à leur marquage. Avec la réutilisation, le
recyclage des matériaux ou d'autres formes de recyclage
d'appareils usagés, vous apportez une contribution
importante à la protection de notre environnement.
DCR 500
Sistema audio di design con
stazione docking universale
per iPhone & iPod
Istruzioni d'uso
Premessa
Questo manuale aiuta a usare
in modo sicuro e conforme
a quanto prescritto
il vostro sistema audio, qui di seguito chiamato impianto
o apparecchio.
Destinatari di queste istruzioni d’uso
Le istruzioni d'uso sono rivolte a coloro che
installano,
utilizzano,
puliscono
o smaltiscono l'apparecchio.
Caratteristiche grafiche di queste
istruzioni d'uso
Diversi elementi del manuale sono contrassegnati con
simboli particolari. In questo modo risulta facile capire se
si tratta di
testo normale,
elenchi o
istruzioni operative.
Nota per il reset:
In alcuni rari casi può succedere che il software
dell'apparecchio si “blocchi” e che quest'ultimo non
reagisca più a nessun comando.
In tali casi procedere nel seguente modo:
Spegnere l'apparecchio
Estrarre la spina di rete dalla presa elettrica
Attendere per breve tempo
Inserire la spina di rete nella presa elettrica
Accendere l'apparecchio.
La memoria del sistema viene resettata e l'apparecchio è
nuovamente pronto a funzionare.
Nomi delle aziende, istituzioni o marche citati sono
marchi o marchi registrati e sono proprietà dei
rispettivi titolari.
Indice
Panoramica dell'apparecchio.......................................4
Avvertenze per l'uso .....................................................7
Avvertenze per la sicurezza............................................7
Uso delle batterie ............................................................8
Descrizione dell'apparecchio.....................................11
Confezione....................................................................11
Le particolari caratteristiche dell'apparecchio ...............11
Come predisporre l'apparecchio per il
funzionamento.............................................................12
Come collegare l'alimentatore.......................................12
Come migliorare la ricezione dell'antenna ....................12
Come collegare l'iPhone/iPod .......................................13
Come inserire la batteria nel telecomando....................14
Collegamento di una fonte sonora esterna ...................15
Come utilizzare le diverse funzioni dell'apparecchio ..16
Accensione dell'apparecchio .............................................16
Come impostare la fonte...............................................16
Come regolare il volume ...............................................16
Disattivazione dell'audio................................................16
Come regolare la luminosità del display .......................16
Come impostare gli effetti sonori...................................17
Come spegnere l'apparecchio ......................................17
Come impostare manualmente data e ora....................17
Come utilizzare la funzione SLEEP .............................. 18
Utilizzo dell'iPod tramite il menu ................................... 18
Come utilizzare l'iPhone/l'iPod .................................. 18
Accensione ................................................................... 18
Spegnimento................................................................. 19
Controllo iPhone/iPod, menu ........................................ 19
Come usare altri MP3 player ........................................ 19
Come utilizzare la radio.............................................. 20
Come impostare una stazione ...................................... 20
Memorizzazione delle stazioni radio............................. 21
Come spegnere l'apparecchio ...................................... 21
Come utilizzare la funzione timer ................................. 22
Impostazione del timer.................................................. 22
Come accendere e spegnere il timer............................ 23
Come spegnere il timer dopo la sveglia........................ 23
Come pulire l'apparecchio ......................................... 24
Come eliminare le anomalie ...................................... 24
Dati tecnici................................................................... 26
Smaltimento dell'apparecchio ................................... 27
Panoramica dell'apparecchio
4
Panoramica dell'apparecchio
1
2
3
4
6
7
5
11
10
98
1 Altoparlante
2 Schermo
3 IR Ricevitore telecomando a infrarossi
4 Dock iPhone/iPod
5 STANDBY/ON
Accensione, spegnimento STANDBY
6 FUNCTION Selettore modalità iPod, TUNER,
AUX 1, AUX 2
7 TIMER 1, 2 Impostazione della funzione Sveglia
1, 2
8 –VOLUME+ Tasti del volume
9 FM/AM Commutazione FM, AM
10
I I iPod: selezione brani, ricerca avanti
TUNER: impostazione di frequenza
Premere brevemente: manualmente
Premendo a lungo: ricerca
automatica
11
/II iPod: inizio riproduzione, pausa
Pericolo di danneggiamento!
Non toccare le aperture rotonde degli
altoparlanti (radiatore passivo) sul
retro dell'apparecchio!!
Panoramica dell'apparecchio
5
12
13
14
15
16
17
12 AM Attacco per antenna a telaio AM
13 FM Antenna filare FM, attacco
Presa per antenna da 75 Ohm
14 DC IN 9 V
Presa per alimentatore, 9 V
15 VIDEO OUT
Uscita video cinch
16 AUX 1 IN R, L Ingresso audio, stereo cinch
17 AUX 2 IN Ingresso audio, spinotto 3,5 mm
Targhetta identificativa (lato
posteriore)
Panoramica dell'apparecchio
6
Telecomando
18
19
20
21
22
23
35
34
33
32
31
30
29
28
27
24
25
26
18
/ I
Accensione, spegnimento (STANDBY)
19 TIMER 1, 2 Impostazione della funzione sveglia
20 REPEAT Funzione repeat
21 MENU Apertura menu iPod/iPhone
indietro nel menu
22 SELECT iPod/iPhone: attivazione opzione
23 II iPod/iPhone: PLAY/PAUSE
24 I I iPod/iPhone: indietro
TUNER: impostazione della frequenza,
avvio della ricerca
25 MUTING Soppressione dell'audio
26 SLEEP Funzione SLEEP
27
Luminosità display
28 FM MODE Commutazione stereo, mono (FM)
29 MEMORY
TIME SET
Stazioni PRESET
regolazione dell'ora (in standby)
30 BASS
TREBLE
Impostazione dei toni bassi, alti
31 / + Tasti del volume
32 PRESET/
SCROLL
Menu iPhone/iPod DOWN UP
TUNER: selezione di emittenti presettate
33 Shuffle Funzione Riproduzione casuale
34 FM/AM TUNER: selezione banda FM, AM
35 FUNCTION Selettore modalità iPod, TUNER, AUX1,
AUX2
Avvertenze per l'uso
7
Avvertenze per l'uso
Leggere attentamente le norme di sicurezza e conservarle
per eventuali consultazioni successive. Seguire sempre
tutte le avvertenze e le istruzioni di questo manuale e
riportare sul retro dell'apparecchio.
Avvertenze per la sicurezza
Attenzione - Adattatore di rete!
L'apparecchio può solo essere collegato a una tensione
di rete di 100 - 240 V~, 50/60 Hz. Non cercare mai di far
funzionare l'apparecchio con un'altra tensione.
Usare solo l'alimentatore fornito in dotazione.
La spina di rete deve essere collegata solo dopo aver
completato correttamente l'installazione.
Qualora l'alimentatore risulti difettoso o l'apparecchio
presenti altri danni, esso non deve essere messo in
funzione. Non schiacciare i cavi!
Quando si estrae l'alimentatore dalla presa, tirare
tenendo la spina, non il cavo.
Per evitare pericoli di incendio e di scariche elettriche,
non esporre l'apparecchio alla pioggia e tenere
l'apparecchio in ambienti privi di umidità.
Non mettere in funzione l'apparecchio nelle vicinanze di
vasche da bagno, piscine o dove si formano spruzzi
d'acqua.
Non mettere mai contenitori con liquidi, es. vasi di fiori,
sull'apparecchio. Questi potrebbero rovesciarsi, e il
liquido fuoriuscito può provocare danni considerevoli o
produrre il rischio di scossa elettrica.
Qualora corpi estranei o liquidi penetrassero
nell'apparecchio, scollegare immediatamente la spina
dalla presa di corrente. Fare controllare l'apparecchio da
personale specializzato qualificato, prima di rimetterlo in
funzione. In caso contrario, c'è il rischio di subire una
scossa elettrica.
Non aprire il contenitore. In caso contrario, c'è il rischio di
subire una scossa elettrica.
Non cercare mai di riparare da soli un apparecchio
difettoso. Rivolgersi sempre a uno dei nostri centri di
assistenza clienti.
Non aprite l'apparecchio in nessun caso - è consentito
solo a un tecnico esperto.
Corpi estranei, ad es. aghi, monete, ecc., non devono
cadere all'interno dell'apparecchio.
Non si devono posare fonti di combustione libere, come
ad es. candele accese sull'apparecchio.
Non permettete mai che i bambini utilizzino da soli
l'apparecchio.
Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da
personale specializzato qualificato. Altrimenti si mette in
pericolo se stessi e gli altri.
Avvertenze per l'uso
8
Non toccate le connessioni sul lato posteriore
dell'apparecchio con oggetti metallici o con le dita. Si
possono verificare cortocircuiti.
L'apparecchio rimane collegato alla rete elettrica anche
se si trova disattivato in standby. Estrarre la spina
dell'alimentatore dalla presa se non si usa l'apparecchio
per un lungo periodo di tempo. Tirare tenendo soltanto la
spina.
Non ascoltare la musica a volume eccessivo. Può
danneggiare l'udito in modo permanente.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da
persone (inclusi bambini) con facoltà fisiche, sensoriali o
mentali limitate, o con mancanza di esperienza e/o di
conoscenze, a meno che non siano sotto la sorveglianza
di una persona responsabile della loro sicurezza, che
eventualmente le abbia anche istruite su come far
funzionare l'apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino
con l'apparecchio.
Non è consentito apportare modifiche all'apparecchio.
Apparecchi o accessori danneggiati non devono più
essere utilizzati.
Uso delle batterie
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini che
potrebbero metterle in bocca e inghiottirle. Questo può
provocare seri danni alla salute. Pertanto conservare
batterie e telecomando fuori dalla portata dei bambini. In
tal caso consultare subito un medico!
Le batterie nuove non devono essere caricate, riattivate
con altri mezzi, separate l'una dall'altra, riscaldate o
gettate nel fuoco (pericolo di esplosione!).
Sostituire a tempo debito le batterie che si stanno
esaurendo. Prima di inserirle, pulire i contatti delle
batterie e dell'apparecchio.
Sostituire sempre tutte le batterie insieme; utilizzare
sempre batterie dello stesso tipo.
Attenzione!
Non sottoporre le batterie a condizioni estreme. Non
metterle su caloriferi e non esporle ai raggi diretti del
sole!
Le batterie danneggiate o da cui sia fuoriuscito del liquido
possono provocare ustioni chimiche al contatto con la
pelle. In questo caso usare guanti protettivi adeguati.
Pulire lo scomparto batterie con un panno asciutto.
Avvertenze per l'uso
9
Informazioni importanti per lo smaltimento:
Le batterie possono contenere sostante nocive, che
danneggiano la salute e l'ambiente.
Le batterie sono conformi alla Direttiva europea
2006/66/CE. Esse non devono essere smaltite tra i
normali rifiuti domestici.
Informarsi in merito alle disposizioni locali per lo
smaltimento differenziato delle batterie: in questo modo
l'ambiente e le persone verranno tutelati da possibili
conseguenze negative.
Questi simboli sono presenti sulle batterie
contenenti sostanze nocive:
Uso conforme alle disposizioni
L'apparecchio è stato prodotto per la ricezione di emittenti
radiofoniche, per la riproduzione di file musicali da
apparecchi esterni e come stazione docking per iPod o
iPhone. L'apparecchio è concepito per un utilizzo privato e
non è indicato per scopi promozionali.
Installazione dell'apparecchio
Collocare l'apparecchio su un fondo stabile, sicuro e
orizzontale. Provvedere a una buona aerazione.
Non posare mai l'apparecchio su superfici morbide,
come tappeti, coperte o in prossimità di tende e addobbi
da parete. Le feritoie di ventilazione potrebbero essere
coperte. La circolazione di aria necessaria potrebbe
quindi interrompersi. Questo potrebbe provocare
l'incendio dell'apparecchio.
Le fessure d'aerazione devono sempre rimanere
scoperte. Non devono venire occluse da tende, coperte o
giornali.
Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore come
radiatori. Evitare di esporre l'apparecchio a irradiazioni
solari dirette e non lasciarlo in ambienti particolarmente
polverosi.
Prestare attenzione al fatto che, in determinate
condizioni, i piedini dell'apparecchio possono lasciare
impronte colorate su alcune superfici dei mobili.
Applicare una protezione tra l'apparecchio e la superficie
del mobile di appoggio.
Il posto ove collocare l'apparecchio non deve essere
scelto in ambienti a umidità elevata, ad es. cucine o
saune, perché la formazione di acqua di condensa può
provocare danni all'apparecchio. L'apparecchio è
destinato all'uso in ambiente asciutto e con clima mite e
Avvertenze per l'uso
10
non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi
d'acqua.
Durante l'utilizzo, l'apparecchio deve essere sempre in
posizione orizzontale. Non usare all'aperto!
Tenerlo lontano dagli apparecchi che producono forti
campi magnetici.
Se si usano lampade a risparmio di energia nelle
immediate vicinanze, il funzionamento dell'apparecchio
può risultare compromesso.
Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio.
Disporre una base antiscivolo al di sotto dell'apparecchio
in modo tale da evitare che i piedini dell'apparecchio
lascino il segno sulle superfici dei mobili.
Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente freddo a
uno caldo, è possibile che al suo interno si formi della
condensa. In questo caso è necessario attendere circa
un'ora prima di rimettere l'apparecchio in funzione.
Assicurarsi che il cavo di rete o il connettore siano
sempre facilmente accessibili, in modo da poter
scollegare velocemente l'apparecchio dall'alimentazione
elettrica! Posare il cavo di alimentazione in modo da
evitare che qualcuno si inciampi.
La presa deve trovarsi il più possibile vicino
all'apparecchio.
Per il collegamento alla rete, inserire completamente la
spina nella presa.
Usare un allacciamento alla rete adatto e facilmente
accessibile e non usare prese multiple!
Non afferrare l'alimentatore o la spina di rete con le mani
bagnate: pericolo di scossa elettrica!
In caso di anomalie o formazione di fumo e odori
nell'involucro, staccare subito la spina dalla presa!
In caso di temporale, estrarre la spina dalla presa.
Se l'apparecchio non viene usato per lungo tempo, ad
esempio nel caso di un lungo viaggio, estrarre la spina
dalla presa.
Un volume troppo alto, in particolare se si usano le cuffie,
può provocare danni all'udito.
Telecomando:
Se l'apparecchio non viene messo in funzione per lungo
tempo, estrarre tutte le batterie poiché queste si
scaricano e possono danneggiare l'apparecchio.
iPod/iPhone: Non forzare il collegamento
dell'iPod/iPhone.
Descrizione dell'apparecchio
11
Descrizione dell'apparecchio
Confezione
Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito
elencati:
sistema audio,
alimentatore, antenna telaio AM, antenna filare FM,
telecomando (batteria inclusa nella confezione),
cavo audio, cinch,
cavo video, cinch
cavo audio, spinotto 3,5 mm
il presente manuale d'uso.
Le particolari caratteristiche
dell'apparecchio
L'apparecchio consiste di una radio con una stazione docking
per la riproduzione di iPhone/iPod e la funzione Timer.
Una volta collegato l'iPhone/'iPod, la riproduzione avviene
attraverso gli altoparlanti della docking station.
Gli iPhone/iPod inseriti possono essere comandati con i tasti
dell'apparecchio oppure comodamente con il telecomando.
Gli iPhone/iPod inseriti vengono caricati dall'apparecchio.
Con questo apparecchio è inoltre possibile:
L'apparecchio può riprodurre i brani con la funzione
REPEAT e con la funzione di riproduzione casuale.
La radio riceve sulle frequenze
FM 87,5 – 108 MHz e 522 – 1620 kHz.
È possibile memorizzare 20 emittenti FM e 10 emittenti
AM sulle posizioni di programma.
L’apparecchio dispone di un display dell'ora e di una
funzione di allarme con due orari di sveglia.
È possibile scegliere se essere svegliati con
l'iPhone/iPod inserito, con TUNER (radio) oppure con il
buzzer.
L'orologio digitale indica l'ora nel formato 12h o 24h.
È possibile impostare l'illuminazione del display.
Si possono collegare 2 apparecchi audio esterni.
Si possono riprodurre video di un iPhone/iPod collegato
a un apparecchio esterno.
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
12
Come predisporre l'apparecchio
per il funzionamento
Come collegare l'alimentatore
Collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
Per alimentare l'apparecchio con corrente elettrica,
inserire il cavo dell'alimentatore nella presa (14) (DC
9V) dell'apparecchio e successivamente inserire la
spina dell'alimentatore nella presa.
Nota:
Usare solo l'alimentatore fornito in dotazione!
Prima di collegare il cavo alla presa, assicurarsi che la
tensione d'esercizio della spina di alimentazione sia
confacente alla tensione di rete locale.
La prima volta che si collega l'apparecchio alla rete
elettrica, sul display compaiono le indicazioni
lampeggianti "12:00" e "JAN/01".
Nota:
In caso di non utilizzo staccare la spina dalla presa. Tirare
tenendo la spina e non il cavo. In caso di temporale,
estrarre la spina dalla presa. Se l'apparecchio non viene
usato per lungo tempo, ad esempio nel caso di un lungo
viaggio, estrarre la spina.
Per eliminare il calore che si sviluppa durante il
funzionamento deve essere garantita una sufficiente
aerazione. Pertanto, non coprire l'apparecchio e non
collocarlo in un armadio chiuso. Lasciare uno spazio libero
di almeno 10 cm intorno all'apparecchio.
Nota:
È possibile che dopo un blackout elettrico il display non
visualizzi l'ora corretta.
Come migliorare la ricezione
dell'antenna
Il numero e la qualità delle stazioni ricevute dipendono
dalle condizioni di ricezione nel luogo d'installazione.
Utilizzando l'antenna filare (13) è possibile ottenere una
buona ricezione.
Questa antenna deve essere orientata per tutta la sua
lunghezza nella direzione di ricezione più favorevole.
In caso di ricezione insufficiente si consiglia di
posizionare il tasto FM MODE su MONO.
Collegare l'antenna filare FM all'attacco FM
ANTENNA (13).
Per il collegamento all’antenna esterna, utilizzare un
cavo coassiale da 75 Ohm, da inserire nella presa per
antenna FM ANTENNA (13).
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
13
L'antenna a telaio AM è sufficiente per la ricezione di
emittenti AM.
Montare l'antenna come raffigurato.
Collegare l'antenna a telaio AM con l'attacco AM
ANTENNA (12).
Girare l'antenna per migliorare la ricezione.
Come collegare l'iPhone/iPod
Nota:
Non esercitare pressione sul supporto iPod (4). Potrebbe
danneggiarsi.
Se l'iPod è acceso, non deve essere rimosso dal
supporto.
Spingere indietro il supporto iPod ().
Togliere l'iPod/l'iPhone dall'involucro protettivo o dalla
custodia e inserirlo con cautela nella stazione docking
().
Rilasciare il supporto iPod.
L'iPod/iPhone va inserito con cautela nella stazione
docking. Non piegare o inclinare l'iPod/iPhone mentre è
inserito nella stazione docking. Ciò potrebbe infatti
danneggiare la stazione docking o l'iPod/iPhone.
Per rimuovere l'iPod/iPhone sollevarlo con cautela ed
estrarlo.
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
14
Nota:
Se durante la riproduzione di musica da un iPhone
collegato arriva una telefonata, l'apparecchio arresta la
riproduzione e si sente lo squillo.
Come caricare le batterie dell'iPod
Non appena l'iPod è stato collegato, la batteria viene
caricata se è presenteuna connessione alla rete elettrica.
Nota:
Sei si usano iPod o altri MP3 player che non vengono
collegati attraverso la docking station, non avviene alcuna
carica automatica delle batterie.
Come inserire la batteria nel
telecomando
Per il funzionamento del telecomando è già inserita
una batteria (CR2025).
Qualora il telecomando non reagisse ai comandi, sostituire
la pila a bottone.
A tale scopo procedere come segue:
Inserire una batteria del tipo CR2025, 3 V. Verificare
che la polarità sia corretta. Il polo positivo deve essere
rivolto verso l'alto, come raffigurato, nel telecomando
capovolto.
Richiudere con attenzione il coperchio dello
scomparto delle batterie, in modo che la linguetta del
coperchio si innesti nell'alloggiamento.
Nota:
Se il telecomando non viene usato per molto tempo, è
opportuno estrarre la batteria. Diversamente, il
telecomando può danneggiarsi a causa della fuoriuscita
del liquido dalla batteria.
Se il raggio di azione del telecomando si riduce, sostituire
le pile.
Utilizzare pile con una protezione contro la fuoriuscita del
liquido!
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
15
Come utilizzare l'apparecchio con il
telecomando
Con il telecomando a infrarossi è possibile comandare le
principali funzioni dell'impianto rimanendo comodamente
seduti. Se l'apparecchio viene utilizzato per mezzo del
telecomando, procedere come segue:
Puntare il telecomando verso il relativo punto di
ricezione (3) sulla parte anteriore dell'apparecchio.
Deve essere stabilito un collegamento visuale tra il
telecomando e il ricevitore.
Se il raggio di azione del telecomando si riduce,
sostituire le pile.
La portata massima del telecomando è di ca. 6 metri, se si
è collocati di fronte all'apparecchio.
Collegamento di una fonte sonora
esterna
È possibile riprodurre il suono di apparecchi esterni (ad es.
apparecchio TV, lettore DVD, lettore MP3) attraverso gli
altoparlanti dell'apparecchio.
Collegare l'apparecchio esterno ad Audio L, R
dell'attacco AUX-IN 1 (16).
Collegare un cavo audio stereo (spinotto 3,5 mm)
dell'uscita audio del dispositivo esterno alla presa
AUX-IN 2 (17).
Con FUNCTION (35) scegliere la modalità AUX 1 o
AUX 2.
Avviare la riproduzione sul dispositivo esterno.
Riproduzione dei video
Si possono riprodurre video di iPod/iPhone.
Collegare il cavo video all'uscita VIDEO OUT (15).
Connettere il cavo video al display del proprio TV.
Avviare la riproduzione sull'iPod/iPhone.
Regolare il volume sull'apparecchio esterno.
Come utilizzare le diverse funzioni dell'apparecchio
16
Come utilizzare le diverse
funzioni dell'apparecchio
Le impostazioni possono essere effettuate sia con i tasti
sull'apparecchio stesso che con il telecomando. Quando i
simboli sul telecomando e sull'apparecchio sono uguali,
anche le funzioni sono le medesime.
Di norma la descrizione del funzionamento avviene in
base ai tasti del telecomando.
Accensione dell'apparecchio
Con il tasto (5) oppure (18) accendere
l'apparecchio, il display si avvia con l'ultima modali
di funzionamento impostata.
Come impostare la fonte
Con FUNCTION (6) sull'apparecchio oppure (35) del
telecomando passare a iPod, TUNER, AUX 1, AUX 2.
Come regolare il volume
Premere il tasto VOL+ (8, 31) per regolare il volume
più basso o più alto.
Disattivazione dell'audio
È possibile disattivare gli altoparlanti premendo il tasto
MUTING (25). Il volume si ripristina premendo
nuovamente il tasto MUTING (25).
Come regolare la luminosità del
display
Premere ripetutamente il tasto DIMMER (27) per
regolare la retroilluminazione desiderata.
La luminosità può essere attivata anche in standby.
Come utilizzare le diverse funzioni dell'apparecchio
17
Come impostare gli effetti sonori
Premere il tasto BASS (30) del telecomando per
impostare i bassi.
Entro 3 secondi premere i tasti VOL+ (8, 31) per
impostare i toni bassi.
Premere il tasto TREBLE (30) del telecomando per
impostare gli alti.
Entro 3 secondi premere i tasti VOL+ (8, 31) per
impostare i toni alti.
Come spegnere l'apparecchio
Con il tasto (5, 18) spegnere l'apparecchio, l'ora
viene visualizzata.
Come impostare manualmente data e
ora
Nella modalità STANDBY (apparecchio spento, ma
collegato alla rete elettrica) tenere premuto il tasto
TIME SET (29) per ca. 2 secondi. Sul display
lampeggia 12 H o 24 H.
Premere I I (24) per modificare la
visualizzazione dell'ora nel formato 12h o 24h e
confermare con il tasto TIME SET (29).
Impostare con I I (24) prima le ore, poi i
minuti e confermare ogni volta con TIME (29).
Impostare quindi come descritto l'anno, il mese e il
giorno.
L’ora è impostata e inizia il conteggio.
L'ora viene visualizzata in standby.
Nota:
Se nella modalità di impostazione non viene premuto
alcun tasto per 10 secondi, la modalità termina
automaticamente senza alcun salvataggio.
A seguito di un'interruzione di corrente è necessario
impostare nuovamente l'ora e l'orario della sveglia.
Come utilizzare l'iPhone/l'iPod
18
Come utilizzare la funzione SLEEP
È possibile impostare l’intervallo di tempo di 90, 75, ... OFF
minuti dopo il quale l’apparecchio, in qualsiasi modalità di
funzionamento, passa in standby. Sul display compare
"SLEEP".
Per l'impostazione premere ripetutamente il tasto
SLEEP (26).
Utilizzo dell'iPod tramite il menu
Con i seguenti tasti del telecomando è possibile gestire e
comandare l’iPod collegato:
MENU (21): aprire il menu, tornare al menu precedente
SCROLL / (32): navigazione nel menu
SELECT (22): confermare la selezione, attivare la voce
selezionata, aprire
L’uso dei comandi è analogo a quanto avviene con i tasti
presenti sull’iPod. All'occorrenza leggere le istruzioni d'uso
del proprio iPod.
È possibile impostare il volume mediante il tasto
VOLUME (8) posto sull'apparecchio oppure VOL+
(31) sul telecomando.
Come utilizzare l'iPhone/l'iPod
Accensione
Accendere l'apparecchio con il tasto (5, 18) .
Collegare l'iPhone/iPod.
Premere ripetutamente il tasto FUNCTION (35) per
passare alla fonte iPod.
Nota:
Se non è collegato alcun iPod, sul display lampeggia il
simbolo iPod.
Collegare l'iPod già in funzione, l'apparecchio si accende
automaticamente e riproduce la fonte iPod.
Durante la prima operazione di collegamento sul display
comparirà "AUTHENT" per l'identificazione dell'iPod. Di
seguito si avvia automaticamente la riproduzione con il
primo brano del primo album.
Premere il tasto II (23) per interrompere la
riproduzione.
Come utilizzare l'iPhone/l'iPod
19
Selezione dei brani/ricerca automatica
Premere brevemente i tasti I I (24) per saltare
al brano successivo/precedente.
Premere i tasti I I (24) e tenerli premuti per
avviare la ricerca automatica rapida.
Funzioni di ripetizione
Premere ripetutamente il tasto REPEAT (20) per
passare da una funzione di ripetizione all'altra.
Premere SHUFFLE (33) per avviare la riproduzione
casuale.
Spegnimento
Premere il tasto POWER (5, 18). L'apparecchio
interrompe la riproduzione e l'iPod va in STANDBY.
Quando l’iPod è collegato, le batterie vengono
caricate se è presente una connessione alla rete
elettrica.
Controllo iPhone/iPod, menu
Vedere pag.18.
Come usare altri MP3 player
È possibile riprodurre qualsiasi altra fonte musicale
mediante la presa AUX IN (16, 17), anche un iPod su cui
non è stato effettuato il docking.
Come utilizzare la radio
20
Come utilizzare la radio
Nota:
L'apparecchio riceve sulle frequenze
FM 87,5 - 108 MHz e AM 5221620 KHz.
Con FUNCTION (35) scegliere la fonte TUNER.
Per selezionare la frequenza desiderata FM o AM,
premere il tasto funzione FM AM (34).
Qualora si decida di impostare FM, è possibile
estrarre completamente l'antenna filare orientandola
per migliorare la ricezione. Si consiglia di collegare
l'apparecchio all'antenna domestica.
Nota:
Di regola le stazioni FM si ricevono in stereo. Viene
visualizzata la sigla "STEREO"
Con il tasto FM MODE (28) è possibile commutare su
Mono per nascondere il fruscio.
Se si imposta AM, per migliorare la ricezione è
possibile ruotare l'antenna a telaio.
Come impostare una stazione
Selezione manuale della stazione emittente
Premendo brevemente i tasti I I (24) viene
gradualmente modificata la frequenza di ricezione
verso l’alto o verso il basso. Frequenze FM a intervalli
di 0,05 MHz, frequenze AM a intervalli di 9-kHz (=
sintonizzazione). In questo modo si riescono a
sintonizzare anche emittenti deboli, di cui si conosce
la frequenza.
L'indicatore della frequenza sul display mostra la
frequenza impostata.
Ricerca automatica emittenti
La pressione prolungata dei tasti I I (24) (ca.
2 secondi) avvia la ricerca. La ricerca automatica
rileva solo le emittenti con segnale forte. Le emittenti
con segnale debole possono essere impostate solo
manualmente.
Ripremendo i tasti I I (24) (ca. 2 secondi) la
ricerca continua. Nel corso della ricerca automatica,
l'audio della radio viene disattivato.
Ora
Frequenza FM in MHz
Memoria PRESET
Come utilizzare la radio
21
Memorizzazione delle stazioni radio
La memoria programmata può memorizzare 20 stazioni
nella banda FM e 10 stazioni nella banda AM.
Nota:
Le emittenti salvate non rimangono memorizzate in caso
di assenza di corrente.
Nella modalità di funzionamento TUNER (radio) con
FM/AM (34) selezionare FM o AM e impostare la
stazione desiderata con i tasti I I (24).
Premere il tasto MEMORY (29), sul display lampeggia
PRESET .
Con il tasto PRESET / (32) selezionare un posto
di memoria, se necessario premere ripetutamente il
tasto.
Con il tasto MEMORY (29) memorizzare l'emittente
impostata nel posto di memoria.
Nota:
Se per ca. 5 secondi non viene premuto nessun tasto, la
modalità Programma viene annullata.
Memorizzazione di altre emittenti: ripetere il
procedimento.
Selezione delle stazioni programmate
Premere il tasto PRESET / (32) per scorrere in
avanti o indietro i posti di memoria memorizzati.
Sul display viene sempre visualizzato il canale impostato.
Cancellare la programmazione di un posto di
memoria
È possibile eliminare la memorizzazione di un posto di
memoria memorizzando una nuova emittente sul
posto di memoria in oggetto.
Come spegnere l'apparecchio
Per spegnere l'apparecchio premere (18). Il display
(2) si spegne e viene mostrata l'ora.
Come utilizzare la funzione timer
22
Come utilizzare la funzione timer
Nota:
Si può utilizzare la funzione timer soltanto se è stata
impostata l’ora corretta, vedere pag. 17.
Sono disponibili 2 timer. L’impostazione è identica.
Nella modalità AUX, la funzione timer non è possibile.
iPod touch/iPhone: se l'iPod touch/l'iPhone è spento non
può essere impostata la sveglia mediante iPOD. Non
viene emesso alcun segnale BUZZER.
Impostazione del timer
La funzione timer accende l'apparecchio all'ora impostata.
È possibile scegliere se essere svegliati con
l'iPhone/l'iPod, la radio oppure il buzzer (segnale
acustico).
Nota:
Timer con iPhone/iPod: l'iPhone/iPod deve essere
collegato. I dati musicali devono trovarsi sul supporto.
Nessuna "Slide to Power Off"!
TUNER: impostare la stazione radio.
Se manca la corrente, li timer non funziona. Se è
mancata la corrente elettrica, quando torna verificare
l'ora impostata e reimpostare l'ora di sveglia.
Impostazione dell'ora di accensione
Se durante l'impostazione non viene premuto alcun tasto
per più di 10 secondi, l'apparecchio esce automaticamente
dalla modalità. È necessario iniziare da capo.
Premere il tasto TIMER 1 (19) e tenerlo premuto
finché sul display non compare ON TIME e
l'indicazione delle ore non lampeggia.
Impostare le ore e i minuti con i tasti I I (24) e
confermare ogni volta con il tasto TIMER 1 (19).
Compare OFF TIME.
Impostare l’orario di spegnimento come descritto.
Il simbolo della fonte SOURCE lampeggia, impostare
con I I (24) la fonte desiderata TUNER
,
IPOD
, BUZZER e confermare con il tasto
TIMER 1 (19). VOL lampeggia.
Impostare il volume desiderato con i tasti I I
(24) e confermare con TIMER 1 (19).
Come utilizzare la funzione timer
23
L'impostazione è terminata e il timer è programmato.
Le impostazioni vengono ripetute per il controllo.
Commutare l'apparecchio in STANDBY.
Il timer attivo si riconosce dall'indicatore TIMER sul
display.
Nota:
La programmazione del timer 2 è identica.
L'apparecchio si accende all'ora di accensione
programmata con la fonte e il volume impostati. Quando si
raggiunge l'orario di spegnimento, l'apparecchio si spegne.
Il volume del BUZZER non è regolabile.
Il volume minimo è "10".
Se è stato selezionato TUNER, come sveglia viene
impostata l'ultima stazione radio sintonizzata.
Se non è collegato alcun iPod, la sveglia avviene con il
BUZZER.
Come accendere e spegnere il timer
Premere brevemente il tasto TIMER 1 (19) per
accendere e spegnere il timer 1. Le impostazioni
vengono ripetute per il controllo.
Quando il timer è attivato sul display viene
visualizzato l'indicatore TIMER.
,
Come spegnere il timer dopo la sveglia
Premere il tasto (18) per disattivare il timer.
Nota:
La funzione timer riaccende l'apparecchio il giorno
successivo all'ora impostata. Da questo momento in poi
sul display l'indicazione del timer è nascosta.
Come pulire l'apparecchio
24
Come pulire l'apparecchio
Scossa elettrica!
Per evitare il pericolo di una scossa elettrica, non pulire
l'apparecchio con un panno umido o con l'acqua
corrente. Prima della pulizia staccare la spina.
Attenzione!
Non usare spugne abrasive, polvere abrasiva e solventi
come alcol o benzina.
Pulire la custodia con un panno morbido, inumidito
con acqua.
Come eliminare le anomalie
Se l'apparecchio non funziona come previsto, effettuare
una verifica utilizzando le seguenti tabelle.
Se non si riesce a eliminare l'anomalia come sopra
indicato, contattare la casa produttrice.
Problemi con l'apparecchio
Sintomo Possibile causa/rimedio
L'apparecchio non si
accende.
L'apparecchio non è alimentato
dalla corrente.
Collegare correttamente il cavo di
rete alla presa elettrica.
Non si sente alcun
suono.
Aumentare il volume.
Potrebbe essere stata scelta la
fonte sbagliata.
Disattivare MUTE.
Si sente un fruscio. Nei paraggi dell'apparecchio, un
altro apparecchio invia onde radio
di disturbo.
Allontanarlo dai paraggi
dell'apparecchio.
Vi sono altri disturbi di
funzionamento, forti
rumori oppure sul display
compare un'indicazione
non corretta.
I componenti elettronici
dell'apparecchio sono disturbati.
estrarre la spina. Lasciare
l'apparecchio staccato dalla fonte di
energia per ca. 10 secondi.
Collegare nuovamente
l'apparecchio.
Il display non si accende.
Spegnere l'apparecchio.
Estrarre la spina, reinserirla,
accendere l'apparecchio.
Come eliminare le anomalie
25
Problemi con l'iPhone/l'iPod-Dock
Sintomo Possibile causa/rimedio
Non si riesce a
comandare
l'iPhone/iPod con i
tasti
dell'apparecchio.
L'iPhone/iPod non è collegato
correttamente sulla docking station,
eventualmente ricollegarlo.
Il software è vecchio. Aggiornare il
software tramite iTunes.
L'iPhone/iPod si trova in modalità
“locked”. Controllare se, quando non è
inserito nella docking station,
l'iPhone/iPod funziona correttamente.
Eventualmente leggere le istruzioni del
produttore.
Rimuovere e reinserire l'iPhone/iPod.
Controllare la stazione docking, se
necessario pulirla.
Non si riesce a
collegare
l'iPhone/iPod.
Impostare il regolatore (dock adjuster).
L'iPhone/iPod non
viene caricato.
L'iPhone/iPod non è collegato
correttamente sulla docking station,
eventualmente ricollegarlo.
Effettuare il collegamento alla rete.
Nella modalità TUNER AM non viene
effettuata alcuna ricarica!
Aumentare il volume.
Accendere la riproduzione su
iPhone/iPod.
Verificare il Dock.
Non si sente alcun
suono.
Problemi con la radio
Sintomo Possibile causa/rimedio
Non si riceve nessuna
stazione radio.
L'apparecchio non è nella modalità
Radio.
Passare su TUNER servendosi del
tasto FUNCTION.
Altri apparecchi, ad es. il televisore,
disturbano la ricezione.
Posizionare la radio lontano da questi
apparecchi.
Il suono è debole o di
cattiva qualità.
L'antenna non è estratta o orientata
correttamente.
Estrarre l'antenna.
Girare l'antenna o l'apparecchio, per
migliorare la ricezione.
Altri problemi Resettare:
Spegnere l'apparecchio
Premere il tasto FM/AM per più di
4 secondi
Come eliminare le anomalie
26
Dati tecnici
Dimensioni
dell'apparecchio
(largh. x prof. x altezza)
570 x 128 x 195 mm
Peso: ca. 2,0 kg
Alimentazione di tensione:
Alimentatore AC/DC
Corrente alternata 100-240 V,
50 - 60 Hz, 0,55 A
9 V DC, 2,6 A
Telecomando: Batteria CR2025, 3 V
Potenza di uscita: 2 x 7,5 W sinusoidale
Condizioni ambientali: da +5 C a +35 C
5% - 90% di umidità dell'aria
relativa (che non condensa)
Radio:
Gamme di frequenze:
Antenna:
FM 87,5108 MHz
AM 522-1620 kHz
antenna filare FM
antenna telaio AM
Attacco AUX-IN Spinotto 3,5 mm
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Le dimensioni
sono approssimative.
Direttive e norme Questo prodotto è conforme alla direttiva per
la bassa tensione (2006/95/CE, 1275/2008/CE), alla direttiva
CEM (2004/108/CE) e alla direttiva di marchio CE.
“Made for iPhone/iPod” significa che un accessorio elettronico è stato
progettato per collegarsi in modo specifico a iPhone/iPod ed è stato
certificato dagli sviluppatori come conforme ai requisiti standard
richiesti da Apple.
Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o
della sua conformità agli standard di sicurezza e normativi.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch sono marchi di
Apple Computer, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Come contattare il produttore
27
Come contattare il produttore
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Straße 7
D-86899 Landsberg
www.dual.de
Indicazioni per lo smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio
Durante il trasporto, il vostro nuovo apparecchio è stato
protetto dall'imballaggio. Tutti i materiali usati sono
ecologicamente compatibili e riutilizzabili. Contribuite
anche voi smaltendo l'imballaggio nel rispetto
dell'ambiente. Potete reperire informazioni sui sistemi di
smaltimento presso il vostro rivenditore o il vostro centro
di smaltimento comunale.
Pericolo di soffocamento!
Non lasciare l'imballaggio e relativi componenti ai
bambini.
Esiste il pericolo di soffocamento a causa delle pellicole
e di altri materiali di imballaggio.
Smaltimento dell'apparecchio
I vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di valore. Grazie
allo smaltimento nel rispetto dell’ambiente, è possibile
recuperare materie prime utili. Informarsi presso la
propria amministrazione cittadina o comunale circa le
opportunità di smaltimento adeguato ed ecologico
dell’apparecchio. Prima dello smaltimento
dell'apparecchio rimuovere le batterie.
Pericolo di morte!
Una volta che l’apparecchio è fuori servizio, estrarre la
spina della corrente elettrica. Tagliare il cavo di rete e
rimuoverlo insieme alla spina.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
direttiva 2002/96/CE relativa ai vecchi apparecchi elettrici
ed elettronici (WEEE).
Una volta terminato il suo ciclo di vita, questo prodotto non
deve essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, ma deve
essere consegnato presso un punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo sul
prodotto, sul manuale d’uso o sull’imballaggio richiama a tale
aspetto. I materiali vanno riciclati in base al proprio simbolo.
Con il riutilizzo, il recupero dei materiali o
altre forme di riciclaggio di vecchi apparecchi si contribuisce
in modo decisivo alla protezione del nostro ambiente.
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

dual-dcr-500
  • Do you have a manual in english language for Dual DCR 500. If there are could you send me a web address fot it. Thanks. Submitted on 27-9-2017 at 15:49

    Reply Report abuse
  • I need a English Manual for Dual DCR 500. If there exist, please send me web address. Thanks. Submitted on 27-9-2017 at 15:44

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dual DCR 500 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dual DCR 500 in the language / languages: German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 3,76 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info