674317
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
Model: DFB-0120
Doro 1361 (3041,3061)
QSG
Italian
QSG_Doro_1361_it_A3(A7)_v21(3041,3061)

1. Premere  â Fotocamera.
2. Premere OK per scaare la foto.
3. Premere Opzioni oppure Indietro per scaare
una nuova foto (in assenza di selezione,
l’immagine viene salvata).
Impostazioni
Premere  â Impostazioni â Fotocamera.
BLUETOOTH
®
È possibile conneersi senza li ad altri disposivi
compabili dota di Bluetooth
®
come cue
auricolari o altri cellulari.
Importante!
Quando non si ulizza la connessione Bluetooth
®
,
disavare l’opzione  oppure Visibilità. Non
accoppiare un disposivo sconosciuto.

®
1. Premere  â Impostazioni â 
â  â .
2. Premere OK per confermare.

1. Premere  â Impostazioni â 
â .
2. Selezionare il disposivo dall’elenco e premere
 per conneersi. Se il Bluetooth
®
non è
avo, premere per avarlo.
3. Premere OK per confermare.
AUDIO E DISPLAY
Impostazione toni
1. Premere  â Impostazioni â  â
Imposta toni â .
2. Usare / per selezionare una delle
melodie disponibili. La melodia verrà riprodoa.
3. Premere OK per confermare o Indietro per
annullare le modiche.
Dimensioni del testo
È possibile personalizzare le dimensioni del testo per
il menu e i messaggi.
1. Premere  â Impostazioni â Display â
Dimensioni del testo:
Normale oppure Grande.
2. Premere OK per confermare.

Le impostazioni di luminosità sono personalizzabili.
Più alto sarà il valore, migliore sarà il contrasto.
1. Premere  â Impostazioni â Display â
:
.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Non è possibile accendere il telefono

Collegare l’alimentatore e
ricaricare la baeria.

Vericare l’inserimento della
baeria.



Vericare lo stato della baeria
e del caricabaerie.



Migliorare l’ambiente in cui
viene eseguita la ricarica.

telefono o alla presa di
alimentazione in modo errato
Vericare i collegamen del
caricabaerie.

Codice PIN errato inserito

Inserire il codice PUK per
modicare il codice PIN o
contaare il proprio operatore
telefonico.
Errore SIM
SIM danneggiata
Vericare le condizioni della SIM.
In caso questa sia danneggiata,
contaare il proprio operatore
telefonico.
SIM inserita in modo errato
Vericare l’inserimento della
SIM. Rimuovere la scheda e
reinserirla.

Pulire la supercie dei conta
della SIM con un panno pulito.
Errore di connessione alla rete

Contaare il provider del
servizio.

GSM
Contaare il provider del
servizio.


Eliminare conta per liberare la
memoria.


rete o solo in abbonamento
Contaare il provider del
servizio.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVISO
L’unità e gli accessori possono contenere componen di piccole
dimensioni. Tenere l’apparecchio e i suoi componen fuori dalla
portata dei bambini.
Lalimentatore di rete è il disposivo che separa il prodoo
dall’alimentazione di rete. È necessario che la presa di alimenta-
zione sia situata nelle vicinanze dell’unità e facilmente accessibile.

Il disposivo è omologato per l’uso sulle re GSM
850/900/1800/1900 MHz. Per ulizzare il disposivo, occorre un
abbonamento presso un operatore telefonico.
L’uso dei servizi di rete può comportare cos di traco. Alcune
funzioni del prodoo necessitano di essere supportate dalla rete e
può essere necessario un abbonamento per usarle.

Aenersi alle normave e alle leggi speciche in vigore nel proprio
Paese e spegnere sempre l’unità nei luoghi dove è vietato il suo
ulizzo o dove può causare interferenze o pericolo. Ulizzare l’appa-
recchio solo nella sua normale posizione rispeo all’utente.
L’unità conene par magneche. L’unità può ararre ogge in
metallo. Non tenere carte di credito o altri suppor magneci vicino
all’unità. Sussiste il rischio che le informazioni in essi memorizzate
vadano perdute.

L’impiego di apparecchi che trasmeono segnali radio, ad esempio
i telefoni cellulari, può interferire con apparecchi di uso medico non
sucientemente prote. Rivolgersi a un medico o al costruore
dell’apparecchio medico in caso di dubbi o per stabilire se l’appa-
recchio sia sucientemente proteo contro i segnali radio esterni.
Nelle struure sanitarie, osservare le eventuali disposizioni che
impongano di spegnere l’unità all’interno dell’area. Negli ospedali e
nelle struure sanitarie potrebbero essere presen apparecchiature
sensibili ai segnali radio esterni.

Per evitare potenziali interferenze, i produori dei disposivi
medici impianta consigliano una distanza minima di 15 cm tra
un disposivo wireless e il disposivo medico. Le persone che
ulizzano tali disposivi devono:
Tenere sempre il disposivo wireless a una distanza superiore ai
15 cm dal disposivo medico.
Non portare il disposivo wireless nel taschino.
Tenere il disposivo wireless all’orecchio opposto rispeo al
disposivo medico.
Nel caso in cui si sospeno interferenze, spegnere il telefono imme-
diatamente. In caso di domande sull’ulizzo del disposivo wireless
con un disposivo medico implementato, consultare il proprio
medico.
Aree con pericolo di esplosione
Spegnere sempre l’unità quando ci si trova in un’area con potenziale
rischio di esplosione. Rispeare la segnaleca e tue le istruzioni
fornite. Sussiste il pericolo di esplosione nei luoghi in cui viene
normalmente richiesto di spegnere il motore dell’auto. All’interno di
tali aree, una scinlla può causare esplosioni o incendi che possono
provocare lesioni personali o persino la morte.
Spegnere l’unità nelle stazioni di servizio, nei luoghi in cui sono
presen pompe di benzina e nelle ocine.
Rispeare le restrizioni vigen sull’ulizzo di apparecchiature radio
nelle vicinanze di luoghi di immagazzinamento e vendita di com-
busbili, industrie chimiche e luoghi dove siano in ao demolizioni
con esplosivi. Le aree con rischio di esplosione sono spesso, anche
se non sempre, chiaramente contrassegnate. Ciò si applica anche
alle aree soo coperta delle navi, al trasporto o al deposito di
sostanze chimiche, ai veicoli che usano carburante liquido (come
propano o butano), alle aree in cui è presente aria contenente
sostanze chimiche o parcelle, ad esempio granuli, polvere o polveri
metalliche.

Il prodoo conene una baeria agli ioni di lio. Se la baeria viene
ulizzata in maniera errata, esiste il rischio di incendi o usoni.
AVVISO
Se la baeria viene sostuita in maniera errata, esiste il rischio
di esplosione. Per ridurre il rischio di incendi o usoni, non
smontare, schiacciare, forare, meere in cortocircuito i conta
esterni, esporre a temperature superiori ai 60 °C (140 °F) o
smalre in fuoco o acqua. Riciclare o smalre le baerie ulizzate
in conformità con le norme locali o fare riferimento alla guida in
dotazione con il prodoo.

AVVISO
Leccessiva esposizione ai suoni for può provocare
danni all’udito.
Lesposizione ai suoni for durante la guida può
distogliere l’aenzione e provocare inciden.
Ulizzare le cue a un livello moderato e non tenere il telefono
vicino all’orecchio quando l’altoparlante è in uso.
Chiamate di emergenza
Importante!
I telefoni cellulari ulizzano segnali radio, una rete di telefonia
mobile, una rete terrestre e funzioni programmate dall’utente. Ciò
signica che la connessione non può essere garanta in tue le
circostanze. Si consiglia quindi di non fare esclusivo adamento
su un cellulare per chiamate molto importan, come ad esempio
per i casi di emergenza medica.
Veicoli
I segnali radio possono inuire sui sistemi eleronici degli
autoveicoli (ad esempio iniezione eleronica del carburante,
impianto freni con ABS, controllo automaco della velocità di
crociera, sistemi airbag) installa in modo errato o non suciente-
mente prote. Contaare il costruore o un suo rappresentante
per maggiori informazioni sul veicolo in uso o sulle apparecchiature
aggiunve.
Non tenere o trasportare liquidi inammabili, gas o esplosivi
insieme all’unità o ai suoi accessori.
Per i veicoli provvis di airbag: ricordare che ques si gonano in
modo molto violento. Non collocare ogge, compresi gli apparecchi
radio ssi o portali, nella zona sopra l’airbag o nell’area in cui esso
potrebbe espandersi. Se l’airbag si gona e l’apparecchio telefonico
non è stato installato in modo correo, è possibile subire lesioni
gravi.
È vietato ulizzare l’unità a bordo di aeromobili in volo. Spegnerla
prima dell’imbarco in aereo. L’ulizzo di unità di telecomunicazione
wireless in aereo può comportare rischi per la sicurezza aerea e
interferire con i sistemi di telecomunicazione. Inoltre, il suo uso può
violare le norme di legge.
CURA E MANUTENZIONE
Questo apparecchio è un prodoo a tecnologia avanzata e deve
pertanto essere ulizzato con la massima cura. Un uso scorreo può
rendere nulla la garanzia.
Tenere l’unità al riparo dall’umidità. Pioggia, neve, umidità e qualsiasi
altro po di liquido possono contenere sostanze corrosive per i
circui eleronici. Se il disposivo si bagna, rimuovere la baeria e
consenre all’unità di asciugarsi completamente prima di reinserirla.
Non ulizzare o riporre l’unità in ambien polverosi e sporchi.
Le par mobili e i componen eleronici dell’unità potrebbero
danneggiarsi.
Non tenere l’unità vicino a fon di calore. Le alte temperature
possono ridurre la vita ule dei componen eleronici, danneggiare
le baerie e deformare o fondere le par in plasca.
Non tenere l’apparecchio in luoghi freddi. Quando si scalda raggiun-
gendo la sua temperatura normale, al suo interno potrebbe formarsi
della condensa che rischia di danneggiare i circui eleronici.
Non cercare di aprire l’unità in modi diversi da quello indicato nelle
presen istruzioni.
Non fare cadere l’unità. Evitare di urtarla o di scuoterla. Se si
maneggia l’unità in modo brusco, i circui e i meccanismi di
precisione potrebbero rompersi.
Non ulizzare sostanze chimiche aggressive per pulire l’unità.
I suggerimen di cui sopra si applicano all’unità, alla baeria,
all’alimentatore e agli altri accessori. Se il telefono non funziona
correamente, contaare il rivenditore per richiedere assistenza.
Si consiglia di tenere a portata di mano la ricevuta o una copia della
faura.
GARANZIA
Il prodoo è garanto per un periodo di 24 mesi e per un periodo di
12 mesi sugli accessori originali (come la baeria, il caricabaerie,
la base di ricarica o il kit vivavoce) che potrebbero essere consegna
con il disposivo, a parre dalla data di acquisto. Nell’improba-
bile eventualità che si verichi un guasto durante questo periodo,
contaare il rivenditore. La richiesta di assistenza o di supporto
tecnico durante il periodo coperto dalla garanzia deve essere
accompagnata dalla presentazione della prova di acquisto.
La presente garanzia non si applica in caso di dife causa da
inciden o even analoghi o danni, ingresso di liquidi, negligenza,
uso improprio, mancata manutenzione o eventuali altre circostanze
causate dall’acquirente. Inoltre, la presente garanzia non si applica
in caso di eventuali guas provoca da temporali o altri pi di sbalzi
di tensione. Come misura precauzionale, durante i temporali si
consiglia di scollegare il caricabaerie.
Si no che si traa di una garanzia del produore volontaria che
garansce diri aggiunvi rispeo a quelli legali degli ulizzatori
nali, senza inuire su di essi.
La presente garanzia non si applica nel caso in cui siano state
ulizzate baerie diverse da quelle originali DORO.
COPYRIGHT E ALTRI AVVISI
© 2017 Doro AB. Tu i diri riserva.
Bluetooth
®
è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc.
eZiType™ è un marchio di Zi Corporaon.
vCard è un marchio di Internet Mail Consorum.
microSD è un marchio di SD Card Associaon.
Il contenuto del presente documento è fornito “nello stato in cui si
trova”. Faa eccezione per quanto previsto dalla legge applicabile,
non sono fornite garanzie di alcun po, espresse o implicite,
comprese, senza alcuna limitazione, le garanzie implicite di com-
merciabilità e idoneità per uno scopo parcolare, in merito alla
precisione, all’adabilità o al contenuto del presente documento.
Doro si riserva il dirio di modicare il presente documento o di
rirarlo in qualsiasi momento senza preavviso.
Altri nomi di prodo e aziende qui contenu possono essere
marchi dei rispevi proprietari.
Tu i diri non esplicitamente concessi nella presente scriura
si intendono riserva. Tu gli altri marchi sono di proprietà dei
rispevi tolari. Nella misura massima consenta dalla legge
applicabile, in nessun caso Doro o uno dei suoi conceden di licenze
saranno ritenu responsabili per eventuali perdite di da, manca
guadagni o qualsiasi danno parcolare, imprevisto, conseguente o
indireo in qualunque modo causato.
Doro non fornisce alcuna garanzia, né si assume alcuna respon-
sabilità per funzionalità, contenuto o supporto all’utente nale
delle applicazioni di terzi fornite insieme al disposivo. Ulizzando
un’applicazione, l’utente riconosce che l’applicazione viene fornita
nello stato in cui si trova. Doro non rilascia alcuna dichiarazione,
né fornisce alcuna garanzia, né è responsabile per funzionalità,
contenuto o supporto all’utente nale delle applicazioni di terzi
fornite insieme al disposivo.

La copia non autorizzata di materiali coper da copyright è in
violazione della legislazione sul dirio d’autore degli Sta Uni
e di altri Paesi. L’uso di questo disposivo è previsto unicamente
per la copia di materiale non coperto da copyright, materiale su
cui l’utente dispone di copyright o materiale la cui copia da parte
dell’utente è autorizzata o permessa per legge. In caso di dubbi sui
propri diri di copia in relazione a determina materiali, rivolgersi
all’assistenza legale.
DATI TECNICI

Bande di rete (MHz)


850 [33], 900 [33],
1800 [30], 1900 [30]


3.0 (2402  2480) [10]
 126 mm x 62 mm x 13 mm
 96 g (baeria inclusa)
 5 V/800 mAh agli ioni di lio
(Liion)


Min: 0 °C (32 °F)
Massima: 40 °C (104 °F)


Min: 0 °C (32 °F)
Massima: 40 °C (104 °F)
 Min: 20 °C (4 °F)
Max: 60 °C (140 °F)

Il presente disposivo è conforme ai requisi internazionali di
sicurezza in vigore in materia di esposizione alle onde radio. Il
disposivo mobile è un trasmetore e un ricevitore radio. È
progeato per non superare i limi di esposizione alle onde radio
(campi eleromagneci a radiofrequenza) raccomandate dalle
Linee guida internazionali dell’organizzazione scienca indipen-
dente ICNIRP (Commissione Internazionale per la Protezione dalle
Radiazioni non Ionizzan).
Le linee guida per l’esposizione alle onde radio ulizzano un’unità
di misura conosciuta come Tasso di assorbimento specico o SAR. Il
limite SAR per i disposivi mobili è in media di 2 W/kg misurato su
10 g di tessuto e include un ampio margine di sicurezza progeato
per garanre la sicurezza di tue le persone indipendentemente
dall’età e dallo stato di salute.
I test per il SAR sono sta esegui adoando posizioni di funziona-
mento standard, considerando il disposivo con il livello massimo
possibile di emissioni in tue le bande di frequenza. I valori SAR più
al ai sensi delle linee guida ICNIRP per l’uso di questo modello di
disposivo sono:
SAR testa: 0,486 W/kg
SAR corpo: 1,670 W/kg
Durante l’uso normale, i valori SAR per questo disposivo sono
normalmente ben al di soo dei valori sopra riporta. Questo
perché, per scopi di ecienza del sistema e per ridurre al minimo
le interferenze sulla rete, la potenza in uscita del disposivo mobile
viene automacamente diminuita quando non è necessaria la
potenza completa per eseguire una chiamata. Minore è la potenza
in uscita del disposivo, minore è il valore SAR.
Questo disposivo è conforme alle linee guida per l’esposizione
alle radiofrequenze (RF) quando ulizzato all’orecchio oppure
posizionato ad almeno 0,5 cm di distanza dal corpo. In caso di uso
del disposivo con custodie, fermagli per la cintura o altri pi di
suppor da indossare, ques non devono contenere metallo e
dovrebbero garanre una distanza dal corpo pari almeno a quella
riportata sopra.
L’Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) ha stabilito che
le auali informazioni scienche non indicano la necessità di
speciali precauzioni nell’ulizzo dei disposivi mobili. Se, tuavia,
si desidera ridurre l’esposizione, viene raccomandato di ridurne
l’uso o di ulizzare un accessorio vivavoce in modo da tenere il
disposivo lontano dalla testa e dal corpo.

(Riu di apparecchiature eleriche ed eleroniche)
Valido per i Paesi che adoano sistemi di raccolta separata
Questo marchio presente sul prodoo, sugli accessori o sul
manuale indica che il prodoo e i suoi accessori eleronici
(ad es. caricabaeria, cue, cavo USB) non vanno smal come
riu domesci. Per prevenire danni all’ambiente o alla salute
dovu allo smalmento incontrollato dei riu e promuovere il
riulizzo sostenibile dei materiali, separare ques arcoli dagli altri
riu e riciclarli secondo le modalità previste.
Gli uten domesci devono contaare il rivenditore dal quale
hanno acquistato questo prodoo o le autorità locali per sapere
dove e con quali modalità riciclare correamente tali arcoli. Gli
uten aziendali devono contaare il proprio fornitore e vericare le
condizioni generali di acquisto. Questo prodoo e i relavi accessori
eleronici non devono essere mescola con altri riu commerciali
desna allo smalmento. Questo prodoo è conforme alla
direva RoHS.
2. Premere OK per confermare.
FUNZIONI AGGIUNTIVE

1. Premere  â  â .
2. Inserire l’orario della sveglia usando la tasera e
premere OK per confermare.
Singolo, per una sola ripezione,
, per ripetere la sveglia. Scorrere
l’elenco dei giorni e premere  oppure
 per avare o disavare la sveglia
per ciascun giorno.
3. Al termine, premere .
4. Quando la sveglia viene disabilitata, si avverte un
segnale acusco. Premere Ferma per disavare
la sveglia oppure Snooze per ripetere l’avviso di
sveglia dopo 9 minu.
Nota! La sveglia funziona anche quando il telefono
è spento. Non accendere il telefono in situazioni in
cui sia vietato l’uso di telefoni wireless o in cui esso
possa provocare interferenze o pericoli.
Torcia
Scorrere verso l’alto per accendere la torcia.
Scorrere verso il basso per spegnerla.

1. Premere  â Impostazioni â .
2. Selezionare  per ripri-
snare le impostazioni del telefono. Tue le
modiche eseguite alle impostazioni del telefono
vengono riprisnate ai valori predeni.
3. Immeere il codice del telefono e premere OK
per reimpostare.
 Il codice telefono predenito è
1234.

1. Premere  â Impostazioni â .
2. Selezionare  per eliminare le
impostazioni del telefono e contenu quali
i conta, gli elenchi di numeri e i messaggi
(nessun eeo sulla memoria della SIM).
3. Immeere il codice del telefono e premere OK
per reimpostare.
: Il codice telefono predenito è
1234.
www.doro.com

(Valido per i Paesi che adoano sistemi di raccolta separata)
Il marchio presente sulla baeria, sul manuale o sulla
confezione indica che la baeria di questo prodoo non va
smalta con i riu domesci. Se segnalato dal relavo marchio, i
simboli chimici “Hg, “Cd” e “Pb” indicano che la baeria conene
mercurio, cadmio o piombo oltre i livelli di riferimento specica
nella Direva CE 2006/66. Se le baerie non vengono smalte cor-
reamente, queste sostanze possono causare danni alla salute delle
persone o all’ambiente. Per proteggere le risorse naturali e favorire
il riulizzo dei materiali, separare le baerie dagli altri pi di riu e
riciclarle tramite il sistema locale per il recupero delle baerie.
Dichiarazione di conformità
Doro AB dichiara con la presente che il po di apparecchiatura radio
DFB-0120 (Doro 1361) è conforme alle Direve: 2014/53/UE e
2011/65/UE. Il testo integrale della Dichiarazione di conformità CE è
disponibile al seguente indirizzo Internet: www.doro.com/dofc
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

doro-1361

Reset search

  • Peut-on augmenter lors d'un appel le nombre de sonnerie avant d'obtenir la messagerie automatique Submitted on 24-10-2022 at 18:19

    Reply Report abuse
  • No sabemos encender el móvil doro, para personas mayores Submitted on 21-8-2022 at 16:22

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Doro 1361 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Doro 1361 in the language / languages: Italian as an attachment in your email.

The manual is 1,01 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Doro 1361

Doro 1361 Quick start guide - English - 2 pages

Doro 1361 Quick start guide - German - 2 pages

Doro 1361 Quick start guide - Dutch - 2 pages

Doro 1361 Quick start guide - French - 2 pages

Doro 1361 Quick start guide - Spanish - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info