499347
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/42
Next page
9
Risque de coupure. Lame
tournante. Ne pas introduire les
mains et les pieds dans
l’enceinte de lame.
Danger of cutting. Blades in movement. Do not put
hands or feet near the blades.
Schneiderisiko. Messer in Bewegung. Führen Sie nicht
Hände oder Füße in die Öffnung unter dem Schneidwerk.
Rischio di tagli. Lame in movimento. Non introdurre mani
o piedi all’interno dell’alloggiamento lama.
Risico dat u zichzelf snijdt. Het mes is in beweging.
Houd uw handen of uw voeten in geen geval in de buurt
van of onder de opening van het mes.
Riesgo de corte. Cuchillas en movimiento. No introducir
las manos o los pies en el alojamiento de la cuchilla.
Perigos de cortes. Lâminas em movimento. Nunca
introduzir mãos ou pés no interior do alojamento da
lâmina.
K›Ó‰˘ÓÔ˜ ÎÔ‹˜. M·¯·›ÚÈ Û ΛÓËÛË. MË ‚¿˙ÂÙ ¯¤ÚÈ· ‹
fi‰È· ÂÓÙfi˜ ÙÔ˘ ¯ÒÚÔ˘ fiÔ˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÙÔ Ì·¯·›ÚÈ ÎÔ‹˜.
SagriešanÇs risks. Asmens ir kust¥gs. Nelieciet rokas vai
kÇjas iekšÇ nodal¥jumÇ, kur atrodas asmens.
ÇÇÌÌËËÏÏÌÌËËÂÂ::
éÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓÂÁÓ‚. Ñ‚ËÊÛ˘ËÂÒfl ÌÓÊË. çÂ
‚ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÛÍË ËÎË ÌÓ„Ë ‚ÌÛÚ¸ ‚˚ÂÏÍË ‰Îfl ÌÓÊÂÈ.
Vágásveszély: mozgó késnél ne tartsa közel kezét, lábát
az alvázhoz.
Riziko úrazu pořezáním nožem v pohybu, nevsunujte
ruce nebo nohy do prostoru rotujícího nože.
Riziko porezania. Pohybujúce sa čepele. Nevkladajte
ruky ani nohy dovnútra priestoru, v ktorom je uložená
čepe.
Niebezpieczeństwo skaleczenia. Noże w ruchu. Nie
należy wkładać rąk lub stóp pomiędzy noże.
Kesim tehlikeleri. Bıçaklar hareket halinde. Bıçak
yuvasının içine ellerinizi veya ayaklarınızı sokmayınız.
Attention: Débrancher le
capuchon de bougie et consulter
le livret d'instructions avant tout
travail d’entretien ou de
réparation.
Warning: Remove the spark plug lead and read
instructions before carrying out any repair or maintenance.
Achtung: Nehmen Sie die Zündkerzenkappe ab und lesen
Sie die Anweisungen bevor Sie jede Wartung- oder
Reparaturarbeit beginnen.
Attenzione: Scollegare il cappuccio della candela e leg-
gere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione
di manutenzione o riparazione.
Waarschuwing: Neem de bougiekap van de bougle voor
u onderhoud of reparaties aan uw maaier uitvoert.
Atención: Desconectar el casquillo de la bujía y leer las
intrucciones antes de efectuar cualquier operación de
manutención o reparación.
Cuidado: Desligar a tampa da vela e ler as instruções
antes de efectuar qualquer operação de manutenção ou
reparação.
¶ÚÔÛÔ¯‹: AÊ·ÈÚ¤ÛÙ ÙËÓ ›· ÙÔ˘ ÌÔ˘˙› Î·È ‰È·‚¿ÛÙÂ
ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÂÎÙÂϤÛÂÙ ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ‹
ÂÈÛ΢‹.
Uzman¥bu: Pirms sÇkat jebkÇdus apkopes vai remonta
darbus, atvienojiet sveces apvalku un izlasiet instrukciju.
ÇÇÌÌËËÏÏÌÌËËÂÂ::
éÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÍÓÎÔ‡˜ÓÍ Ò‚Â˜Ë Ë ÔÓ˜ÂÒÚ¸
ËÌÒÚÛ͈ËË ‰Ó ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ͇ÍËı-ÎË·Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ ÔÓ
ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ËÎË ÂÏÓÌÚÛ.
Figyelem: A gyertyakábelt távolítsa el a gyertyáról és
olvassa el a kezelési útmutatót minden karbantartási és
javítási munka végzése előtt.
Pozor: Před vykonáním jakékoli údržby nebo opravy si
přečtěte pozorně návod a sejměte kabelovou koncovku ze
zapalovací svíčky.
Upozornenie: Pred zahájením akejkovek operácie údržby
alebo opravy odpojte konektor sviečky a prečítajte si
príslušné pokyny.
Uwaga: Przed przystąpieniem do konserwacji lub
naprawy należy odłączyć końcówkę przewodu wysokiego
napięcia ze świecy zapłonowej oraz przeczytać instrukcję
obsługi.
Dikkat: Her hangi bir onarım veya bakım iflleminden önce,
buji bafllı¤ını çıkarın ve talimatları okuyun.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dolmar PS-34 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dolmar PS-34 in the language / languages: English, French as an attachment in your email.

The manual is 1,56 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Dolmar PS-34

Dolmar PS-34 User Manual - German - 28 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info