470562
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/144
Next page
MP1875
MP3 & Video Player
Instruction Manual
Please read this manual carefully before operation
Page 2
Table of Contents
TABLE OF CONTENTS...............................................2
PACKAGE CONTENTS .............................................4
FEATURES .................................................................5
CONTROLS AT A GLANCE ......................................6
GETTING STARTED ...................................................8
Charging the Battery.............................................8
Charging with a Computer ..........................8
Turning the Player On/Off .....................................8
Resetting the Player ...............................................9
Disabling the Controls ...........................................9
MAIN MENU ..........................................................10
Main Menu Controls.............................................10
MUSIC MODE ........................................................ 11
Music Browser Controls........................................ 11
Now Playing Controls (Music Playback)...........13
Quick Option Menu ..................................... 14
PHOTO MODE........................................................ 16
Photo Browser Controls........................................ 16
Photo Viewer Controls ......................................... 17
VIDEO MODE.........................................................18
Video Browser Controls .......................................18
Video Playback Controls .................................... 18
TEXT MODE ............................................................20
Text Browser Controls ...........................................20
Text Reader Controls............................................20
EXPLORER MODE ..................................................23
Explorer Controls ..................................................23
Page 3
Table of Contents
SETUP MODE..........................................................24
TRANSFERRING FILES TO THE PLAYER ..................26
Transferring with Microsoft Windows .................27
Transferring with Macintosh OS X.......................27
Disconnecting from a Computer ......................28
Microsoft Windows.......................................28
Macintosh OS X.............................................29
VIDEO CONVERSION ...........................................30
TROUBLESHOOTING..............................................31
SPECIFICATIONS...................................................34
Page 4
Package Contents
Please make sure that the items shown below are
included in the package. Should an item be missing,
please contact the local retailer from which you
purchased this product.
MP3 Player1.
USB Cable2.
Instruction Manual & Documentation3.
Professional Stereo Earphones4.
Page 5
,QWHJUDWHGÀDVKPHPRU\
1.8” TFT LCD full-color display
Plays music, video, photos and text
ID3 and LRC support for song and
synchronized lyric information display
86%+LVSHHGIRUIDVW¿OHWUDQVIHUV
Features
Page 6
2
4
8
1
3
9
6
7
Reset
5
Controls at a Glance
Page 7
Front View
1. LCD Display
2. Menu Button <MENU>
3. Control Buttons
<UP>
<DOWN>
<LEFT>
<RIGHT>
4. Enter Button <ENTER>
5. Option Button <OPTION>
Side View
6. Power/Hold Switch
Slide and hold the switch down
for Power, slide it up for Hold.
<POWER>
Bottom View
7. 3.5mm Headphone Jack
8. USB Port/Charge
Rear View
9. Reset Button <RESET>
Controls at a Glance
Page 8
Getting Started
Charging the Battery
Your player has an integrated rechargeable battery.
Upon initial use, the battery should be charged fully
to ensure optimal performance and battery life.
If the player has not been used in a while, the
battery may need to be recharged overnight (about
8 hours).
7KH EDWWHU\ XVHG LQ WKLV GHYLFH PD\ SUHVHQW D ¿UH
or chemical burn if mistreated. Do not disassemble,
incinerate, or heat the battery. Do not leave the
battery in a place subject to direct sunlight, or in a car
with its windows closed.
Do not connect the player to a power source other
than that which is indicated here or on the label as this
PD\UHVXOWLQWKHULVNRI¿UHRUHOHFWULFVKRFN
Charging with a Computer
Your player can be charged through a USB
computer connection. Use the supplied USB cable
to connect the player to a high-power USB port of a
computer. The computer must be powered on and
not in sleep mode.
When the player is connected and charging, a USB
symbol will be displayed on the player’s screen.
Turning the Player On/Off
To turn the player on, slide and hold the
<POWER> switch down until the screen turns on.
Page 9
To turn the player off, slide and hold the
<POWER> switch down until the screen turns off.
Resetting the Player
Reset the player if it should freeze and not respond
or otherwise malfunction.
Disconnect your player if it is connected to a 1.
computer.
Use a paper clip to gently press the <RESET> 2.
button located on the rear of the player.
Disabling the Controls (Hold)
When the <POWER> switch is set to the “Hold”
position, your player’s controls are disabled.
You may want to disable the controls to avoid turning
on the player or activating the controls accidentally
when it is in your pocket or bag.
To disable the controls, slide the <POWER>
switch up until it clicks into the “Hold” position.
To enable the controls, slide the <POWER> switch
down to release it from the “Hold” position.
A lock icon will appear on the screen when the controls
are disabled. Re-enable the controls to continue.
Getting Started
A
l
oc
k
i
con w
ill
a
pp
ear on t
h
e screen w
h
en t
h
e contro
l
s
a
re
di
sa
bl
e
d
.
R
e-ena
bl
e t
h
e contro
l
s to cont
i
nue
.
Page 10
Main Menu
When you turn on the player, you will see the Main
menu. The Main menu gives you access to the
different function modes of your player. These modes
are:
Music: Browse and play music.
Photo: Browse and view Photos.
Video: Browse and play Videos.
7H[W %URZVHDQGUHDGWH[W¿OHV
([SORUHU %URZVHDOO¿OHV
Setup: Adjust the player’s options.
Select “Extras” from the Main Menu to get the “Text”,
and “Explorer” menus.
Main Menu Controls
To browse through the different modes, press
<UP> or <DOWN>.
To select a mode, press the <ENTER> button.
Select “Extras” from the Main Menu to
g
et the “Text”,
a
nd “Explorer” menus
.
Page 11
%URZVHIRUDQGSOD\\RXUPXVLFÀOHV
,I\RXKDYHORDGHGQHZPXVLF¿OHVRQWRWKHSOD\HUWKH
music library will need to be refreshed when you enter
Music mode. This process may take several minutes.
You will not be able to access the Music Browser
screen until you refresh the music library.
For more information about how to get music onto
your player, please refer to the section “Transferring
Files to the Player”.
Music Browser Controls
When you choose MUSIC
mode from the Main menu,
you will see the Music Browser
screen. You can choose to
browse your music by song
name, album, artist, or genre,
or you may choose “Browser
WR YLHZ WKH PXVLF ¿OHV DQG
folders on the player.
Function Key Action
To browse through the list
Press <UP> or
<DOWN>
To select an item Press <ENTER>
To return to the previous screen Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Music Mode
Page 12
Music Mode
,I\RXUPXVLF¿OHVFRQWDLQ,'VRQJLQIRUPDWLRQWDJV
you will be able to view your tracks by Artist, Album,
RU*HQUH7RYLHZDOO¿OHVLQFOXGLQJWKRVHWKDWGRQRW
FRQWDLQ,'LQIRUPDWLRQVHOHFW³$OO6RQJV´RUXVHWKH
“Browser” option.
If music is already playing, you will have the additional
option to return to the Now Playing screen.
/\ULFGLVSOD\UHTXLUHVD³/5&´O\ULF¿OHZKLFKPD\EH
found on the internet or may be created with a Lyric
¿OHHGLWRU/\ULF ¿OHV FDQFRQWDLQ V\QFKURQL]HGWLPLQJ
information as well as lyric information.
/\ULF¿OHVPXVWKDYHWKHVDPHQDPHDVLWVFRUUHVSRQGLQJ
PXVLF¿OHHJ³6RQJ7LWOHOUDQG³6RQJ7LWOHPS´
and must be placed in the same directory.
Using the Quick Play List
To create a quick Play List that contains your
favorite songs:
Select “Browser” from the Music Browser screen.1.
Use the Browser controls to select a song to add.2.
Press <OPTION>. The screen will display “Add 3.
to List.
3UHVV(17(5!WR¿QLVKDGGLQJWKHVRQJWR4.
the Play List.
This quick Play List can be played from the Quick
2SWLRQPHQXRIWKH1RZ3OD\LQJVFUHHQVHHSDJH
IRUPRUHGHWDLOV
This quick Play List can be played from the Quick
2
SWLRQPHQXRIWKH1RZ3OD\LQJVFUHHQVHHSDJH
I
RUPRUHGHWDLOV
Page 13
Now Playing Controls (Music Playback)
To start playing music, browse for a song and then
press <ENTER> to start playback.
When a song is playing, the Now Playing screen
appears (see below).
Play Status
Lock Icon
Battery Level
Elapsed Time
Remain Time
Progress Bar
Current Track /
Total Tracks
Album Cover
Repeat Mode
Equalizer
ID3
Information
Music Mode
Page 14
The following functions may be performed from the
Now Playing screen.
Function Key Action
To play the next track Press <RIGHT>
To play the previous track Press <LEFT>
To forward-scan quickly through the
current track
Hold <RIGHT>
To reverse-scan quickly through the
current track
Hold <LEFT>
To pause/resume playback Press <ENTER>
To access the Quick Option menu
(see below for details)
Press <OPTION>
To adjust the volume level
Press <UP> or
<DOWN>
To return to the Music Browser
screen
Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Quick Option Menu
To access the quick option menu, press <OPTION>
on the Now Playing screen.
To browse through the settings, press <UP> or
<DOWN>
To select a setting, press <ENTER>
To return to the previous screen, press <MENU>
Music Mode
Page 15
Equalizer
Select a digital equalizer preset to optimize the way
the player processes audio signals. The options are:
Normal, Pop, Rock, Classic, Jazz, and Bass.
Repeat
Change the repeat options to adjust the order in
which tracks are played.
Item Description
No Repeat Play tracks in normal order and no repeat.
One Play the current track repeatedly.
All Play all tracks repeatedly.
RandomAll Play all tracks in random order.
Dir Normal Repeat all tracks in the current folder.
Library
Return to the Music Browser screen.
Play List
Selet "Play List" and then "My List" to play a list of
your favorite songs.
To add songs to the list, see the section “Music Mode >
Music Browser Controls > Using the Quick Playlist
.
Lyric
Set the Lyric display ON or OFF.
Music Mode
To add songs to the list, see the section “Music Mode >
M
usic Browser Controls > Using the Quick Pla
y
list”
Page 16
%URZVHIRUDQGYLHZ\RXUSKRWRÀOHV-3*DQG
%03
For more information about how to get Photos onto your
player, please refer to the section “Transferring Files to
the Player”.
Photo Browser Controls
When you choose PhotoS mode from the Main menu,
you will see the Photo Browser screen. Your Photos will
be displayed as thumbnail images.
8VHWKH3KRWR%URZVHUWR¿QGDOO3KRWR¿OHVORDGHG
on your player.
Function Key Action
To browse through the Photos
& folders
Press <UP>, <DOWN>,
<LEFT>, <RIGHT>
To select/view an item Press <ENTER>
To return to the previous screen Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Photo Mode
For more information about how to get Photos onto you
r
p
la
y
er, please re
f
er to the section
Trans
f
erring Files to
t
he Player”
.
2
1
3
Folder1.
Photo2.
Name of the 3.
selected folder
or photo
Page 17
Photo Viewer Controls
To view a Photo, browse through the thumbnail Photos and
then press <ENTER>.
The following functions may be performed from the Photo
Viewer screen.
Function Key Action
To view the next Photo Press <RIGHT>
To view the previous Photo Press <LEFT>
To start or stop slideshow mode Press <OPTION>
To return to the Photo Browser screen Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Quick Option Menu
To access the quick option menu, press <OPTION> on the
photo display screen.
To browse through the settings, press <UP> or
<DOWN>
To select a setting, press <ENTER>
Slide Show
Turn Auto Play(Slideshow) mode Off or On.
Slide Show Time
Press <UP> or <DOWN> to adjust the amount of time
between pictures during slideshow mode.
Photo Mode
Page 18
%URZVHIRUDQGSOD\\RXU9LGHRÀOHV
<RXUSOD\HUVXSSRUWV079¿OHVHQFRGHGDW[
DQGISV9LGHRVPD\QHHGWREHHQFRGHGZLWKWKH
included software for device playback.
For more information about converting video, please
refer to the section “Video Conversion”.
For more information about how to get Videos onto
your player, please refer to the section “Transferring
Files to the Player”.
Video Browser Controls
When you choose VideoS mode from the Main
menu, you will see the Video Browser screen.
8VHWKH9LGHR%URZVHUWR¿QGDOO9LGHR¿OHVORDGHG
on your player.
Function Key Action
To browse through the list of Video
¿OHVIROGHUV
Press <UP> or
<DOWN>
To select/play an item Press <ENTER>
To return to the previous screen Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Video Playback Controls
The following functions may be performed from the
Now Playing screen.
Video Mode
Page 19
Function Key Action
To play the next Video Press <DOWN>
To play the previous Video Press <UP>
To forward-scan quickly through the
current Video
Hold <DOWN>
To reverse-scan quickly through the
current Video
Hold <UP>
To pause/resume playback Press <ENTER>
To adjust the volume level
Press <LEFT> or
<RIGHT>
To return to the Video Browser screen Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Video Mode
Page 20
5HDGWH[WÀOHVORDGHGRQ\RXUSOD\HU7;7
)RUPRUHLQIRUPDWLRQDERXWKRZWRJHWWH[W¿OHVRQWR
your player, please refer to the section “Transferring
Files to the Player”.
Text Browser Controls
When you choose Text from the Main menu, you will
see the Text Browser Screen.
&KRRVH³$OO(%RRNV´WRYLHZDOOWH[W¿OHVRQWKH
player.
If text is already reading, you will have the
additional option to return to the “Now Reading”
screen.
8VHWKH7H[W%URZVHUWR¿QGDOOWH[W¿OHVORDGHGRQ
your player.
Function Key Action
To browse through the list of
WH[W¿OHVIROGHUV
Press <UP> or <DOWN>
To select/view an item Press <ENTER>
To return to the previous screen Press <MENU>
Text Reader Controls
The following functions may be performed from the
Text Display screen.
Text Mode
)RUPRUHLQ
I
RUPDWLRQDERXWKRZWRJHWWH[W
¿
OHVRQWR
y
our pla
y
er, please refer to the section “Transferrin
g
Fil
es to t
h
e
Pl
ayer
.
Page 21
Function Key Action
To read the next page Press <DOWN>
To read the previous page Press <UP>
To toggle the auto-scroll function Press <ENTER>
To return to the Text Browser screen Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Quick Option Menu
The Quick Option menu gives you easy access to
your players option settings.
Press <OPTION> to access the Quick Option menu.
Go to Page
Skip to a page directly.
3UHVV83!RU'2:1!WRVHOHFWD¿HOGWR
adjust.
Press <LEFT> or <RIGHT> to adjust the
VHOHFWHG¿HOG
3UHVV(17(5!WRFRQ¿UP
Bookmark
Select to Save Bookmark, Load Bookmark, or
Delete Bookmark.
Text Mode
Page 22
The player will display the previous bookmark(s)
DIWHU\RXFRQ¿UP%RRNPDUNIURPWKH4XLFN2SWLRQ
menu.
Press <LEFT> or <RIGHT> to display the
desired bookmark, then press <ENTER>:
Save Bookmark: Save the current location
as a bookmark.
Load Bookmark: Open (go to) the desired
bookmark that you choosed just now.
Delete Bookmark: Delete the desired
bookmark that you choosed just now.
When you toogle to the last bookmark, press
<New Bookmark> to save the current location
as a new bookmark.
Set Font Color
Set the text color of the display.
Auto Scroll
Set the auto page scroll on or off.
Auto Scroll Time
Press <LEFT> or <RIGHT> to adjust the amount of
time between pages during Auto Scroll mode.
Text Mode
Page 23
Enter Explorer mode to view and delete folders
DQGÀOHVORDGHGRQ\RXUSOD\HU
7RHQWHU([SORUHUPRGHVHOHFWDQGFRQ¿UP
EXPLORER from the Main Menu.
Explorer Controls
When you choose EXPLORER mode from the Main
menu, you will see the File Explorer screen. You can
¿QGDQGGHOHWH¿OHVRUIROGHUVIURPWKHSOD\HU
Function Key Action
7REURZVHWKURXJKWKHOLVWRI¿OHV
folders
Press <UP> or
<DOWN>
To select a folder Press <ENTER>
To return to the previous screen Press <MENU>
To delete a selected item Press <OPTION>
To return to the Main menu Hold <MENU>
Explorer Mode
Page 24
Enter the Setup mode to set your player’s
V\VWHPRSWLRQV
To enter Settings mode, select SETUP in the Main
menu.
Function Key Action
To browse through the options
Press <UP> or
<DOWN>
To select an item Press <ENTER>
To cancel and return to the previous
screen
Press <MENU>
To return to the Main menu Hold <MENU>
The following options are available. Some of these
options may be set from the Quick Option menus.
Item Description
Display
Backlight Adjust the duration of time (in seconds)
that the backlight will remain on after a key
press. A setting of “Always On” will keep the
backlight on continuously.
Time
Setup Mode
Page 25
Item Description
Sleep Set a sleep timer to turn the player off
automatically.
Language
-- Set the language that the on-screen menus
appear in.
Sys Tools
Format It may become necessary to format your
SOD\HULIGDWDRU¿OHVEHFRPHFRUUXSW<RX
may choose either Quick or Complete
formatting. A Complete format will take
more time.
Reset Restore all of the player's settings to their
factory-default state.
Sys Info View Firmware & Memory Usage
information.
Sort Sort all music that loaded on your player.
Select “Force Sort” to update the music
library immediately. This process may take
several minutes if you have transferred
PXVLF¿OHVWRWKHSOD\HUUHFHQWO\
Setup Mode
Page 26
Connect the player to a computer with the USB 2.0
cable provided to:
7UDQVIHU¿OHVWRDQGIURP\RXUSOD\HU
3HUIRUPEDVLF¿OHPDQDJHPHQWIXQFWLRQV
USB Port
USB Port
Computer
Upon connection:
Your computer will automatically recognize the
player as a Removable Disk.
7RRSHQWKHSOD\HUWRYLHZ¿OHVGRXEOHFOLFN
the icon that appears.
Once you have opened the player’s folder, simply
GUDJDQGGURS¿OHVWRWKHSOD\HUDV\RXZRXOGD
ÀRSS\GLVN
&RS\PXVLF¿OHVWRWKHURRWGLUHFWRU\
&RS\9LGHR¿OHVWRWKH³9LGHR',5´IROGHU
&RS\SKRWR¿OHVWRWKH³3+272',5´IROGHU
&RS\WH[W¿OHVWRWKH³7(;7',5´IROGHU
Transferring Files to the Player
Page 27
,I\RXQHHGIXUWKHUDVVLVWDQFHZLWKWUDQVIHUULQJ¿OHV
please refer to your operating system’s instruction
manual or on-screen help. If you are using media
management software such as iTunes, Winamp,
or Windows Media Player, please refer to their
documentation for support.
Transferring with Microsoft Windows
2SHQD¿OHH[SORUHUZLQGRZ/RFDWHWKH¿OHV1.
you would like to transfer from your computer.
6HOHFWWKH¿OHVIROGHUVZLWKWKHPRXVHDQG
press CTRL-C (copy) on the keyboard.
Double-click the “My Computer” icon on 2.
your desktop and then double-click the icon
that represents your player (e.g., MP1875 /
Removable Disk). The computer will display all
¿OHVDQGIROGHUVFXUUHQWO\VWRUHGLQWKHSOD\HU
Press CTRL-V (paste) on the keyboard to 3.
WUDQVIHUWKH¿OHV\RXVHOHFWHGLQ6WHSWRWKH
player.
Transferring with Macintosh OS X
2SHQD¿QGHUZLQGRZ/RFDWHWKH¿OHV\RX1.
would like to transfer from your computer.
6HOHFWWKH¿OHVIROGHUVZLWKWKHPRXVHDQG
press APPLE-C (copy) on the keyboard.
Click on the Removable Disk icon located on 2.
WKHOHIWVLGHRIWKH¿QGHUZLQGRZ7KHFRPSXWHU
ZLOOGLVSOD\DOO¿OHVDQGIROGHUVFXUUHQWO\VWRUHG
Transferring Files to the Player
Page 28
in the player.
Press APPLE-V (paste) on the keyboard to 3.
WUDQVIHUWKH¿OHV\RXVHOHFWHGLQ6WHSWRWKH
player.
Disconnecting from a Computer
7RDYRLGGDWDORVVRU¿OH¿UPZDUHFRUUXSWLRQ
disconnect the player as instructed below or as by
\RXUVSHFL¿FRSHUDWLQJV\VWHP
Microsoft Windows
Double-click the 1.
green arrow in the
taskbar located on the
lower-right side of the computer screen (Safely
Remove Hardware).
Safely Remove 2.
Hardware:
Select “USB Mass
Storage Device”
from the list that
appears and then
click on “Stop”.
Stop a Hardware
Device: Select
“USB Mass
Storage Device” from the list that appears and
then click on “OK.
When the “Safe to Remove Hardware” window 3.
Transferring Files to the Player
Page 29
appears, click the OK button and disconnect the
USB cable from the player and your computer.
0DFLQWRVK26;
On the left side of 1.
the Finder Window,
identify the appropriate
Removable Disk icon.
Click on the “Eject2.
arrow on the right of the Removable Disk icon.
Disconnect the USB cable from the player and 3.
your computer.
Transferring Files to the Player
Page 30
For Video conversion, please use the software
supplied in the CD ROM.
Video Conversion
Page 31
If you have a problem with this device, please read
the troubleshooting guide below.
7KHSOD\HUGRHVQRWWXUQRQ
Ensure that the player is fully charged. Try
charging the player overnight (8 hours).
Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the player)
and try again.
7KHEXWWRQVGRQRWZRUN
Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the player)
and try again.
,FDQQRWWUDQVIHUÀOHVWRWKHSOD\HU
Ensure that your computer is running a
supported operating system.
If using a USB extension cable, ensure that it is
securely attached to the player and the PC, or
try using another USB cable.
If you have connected the player through a
USB hub, try connecting the player directly to
your computer.
Ensure that the player’s memory capacity is
not full.
7KHUHLVQRVRXQGGXULQJSOD\EDFN
Troubleshooting
Page 32
Check the volume level.
Ensure that the headphones are attached
securely to the player.
7KHVRXQGTXDOLW\RIWKHPXVLFLVSRRU
7U\SOD\LQJWKH¿OHRQ\RXUFRPSXWHU,IWKH
sound quality is still poor, try downloading the
¿OHDJDLQRUUHHQFRGLQJWKH¿OH\RXUVHOI
(QVXUHWKDWWKHELWUDWHRIWKH¿OHLVQRWWRRORZ
7KHKLJKHUWKHELWUDWHRIWKH¿OHWKHEHWWHULW
will sound. The minimum recommended bitrate
is 128kbps for MP3s and 96kbps for WMAs.
Try lowering the volume of the player.
Ensure that the headphones are attached
securely to the player.
7KHSOD\HUZLOOQRWSOD\P\PXVLFÀOH
(QVXUHWKDWWKH¿OHLVLQDFRPSDWLEOHIRUPDW
7KH¿OHPD\EHFRS\SURWHFWHGDQG\RXQR
ORQJHUKDYHDXWKRUL]DWLRQWRSOD\WKLV¿OH,I\RX
feel this is in error, please contact the service
IURPZKLFK\RXGRZQORDGHGWKH¿OH
7KH/&'FKDUDFWHUVDUHFRUUXSWHGRUVRPHWKLQJ
LVZURQJZLWKWKHGLVSOD\
Ensure that the correct menu language has
been set.
Troubleshooting
Page 33
Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the
player) and try again.
7KHSOD\HUKDVPDOIXQFWLRQHG
Reset the player (use a paper clip to gently
press the Reset button on the rear of the
player) and try again.
Troubleshooting
Page 34
Display Type 1.8” Full-Color LCD @ 128x160
Memory MP1875 : 2GB Flash
MP1875 : 4GB Flash
MP1875 : 8GB Flash
Audio Format Support MP3, WMA
Video Format Support MTV: 128x160, 20fps
Photo Format Support JPG, BMP
Song Info Support ID3, Windows Media
PC Interface USB 2.0 (MSC)
Plug and Play Support Windows 7/2000/XP/Vista
Macintosh OS X
Audio Output 3.5mm Stereo (Headphone)
Power Supply Rechargeable Lithium-Polymer
Battery
USB Charge
Play Time Music: 10 hours*
Unit Dimensions 1.77” x 3.66” x 0.38” (WHD)
6SHFL¿FDWLRQVDQGPDQXDODUHVXEMHFWWRFKDQJHZLWKRXWQRWLFH
* Music play time is an estimated value based on SOD\LQJDQ03
HQFRGHGDWNESV. Actual play time may vary depending on
encoding method used and other factors.
6SHFLÀFDWLRQV
www.difrnce.com
Call directly our support on number 0031(0)348409371
Gebruikshandleiding
Gelieve deze handleiding aandachtig te lezen voordat u het
toestel gebruikt.
MP1875
MP3- en Videospeler
Page 2
Inhoud
INHOUD ...................................................................2
INHOUD VERPAKKING............................................4
KENMERKEN ............................................................5
BEDIENINGEN IN HET KORT....................................6
HOE MOET U BEGINNEN.........................................8
De batterij laden ....................................................8
Opladen met een computer .......................8
Uw speler aan/uit zetten .......................................9
Resetten van de speler..........................................9
HOOFDMENU ........................................................10
Besturingen Hoofdmenu ....................................10
MUZIEKMODUS ..................................................... 11
Muziekbrowserbedieningen............................... 11
Bedieningen tijdens afspelen (Muziek afspelen)......13
Sneloptiemenu ............................................. 14
AFBEELDINGSMODUS........................................... 16
Fotobrowserbedieningen ................................... 16
Besturingen om foto’s te bekijken...................... 17
FILMMODUS ..........................................................18
Filmbrowserbedieningen .................................... 18
%HGLHQLQJHQRPÀOPVDIWHVSHOHQ ....................19
TEXTMODUS...........................................................20
Text Reader Controls............................................20
ZOEKMODUS .........................................................23
Verkennerbesturingen.........................................23
INSTELLINGENMODUS ..........................................24
BESTANDEN OVERZETTEN NAAR UW COMPUTER....26
Page 3
Overzetten met Microsoft Windows..................27
Overzetten met Macintosh OS X............................27
Afkoppelen van een computer .........................28
Microsoft Windows.......................................28
Macintosh OS X.............................................29
VIDEO’S CONVERTEREN.......................................30
PROBLEMEN OPLOSSEN .......................................31
SPECIFICATIES.......................................................34
Inhoud
Page 4
INHOUD VERPAKKING
Zorg ervoor dat de items hieronder in de verpakking
zitten. Als er een item ontbreekt, neem dan contact
op met de lokale kleinhandelaar bij wie u dit product
hebt gekocht.
MP3 Player1.
USB-kabel2.
Gebruikshandleiding & documentatie3.
Professionele stereokoptelefoon4.
Page 5
*HwQWHJUHHUGÀDVKJHKHXJHQ
1.8” TFT LCD full-color scherm
Speelt muziek, video, foto’s en tekst
ID3- en LRC-ondersteuning voor weergave
song en gesynchroniseerde songtekst
USB 2.0 Hi-speed om snel bestanden over te
zetten
KENMERKEN
Page 6
2
4
8
1
3
9
6
7
Reset
5
BEDIENINGEN IN HET KORT
Page 7
Zicht voorkant
1. LCD-scherm
2. Menuknop <MENU>
3. Besturingsknoppen
<UP>
<DOWN>
<LEFT>
<RIGHT>
4. Enter knop <ENTER>
5. Keuzerondje <OPTION>
Zicht opzij
6. Netschakelaar
Schuif en houd de schakelaar
omlaag om de macht van de
speler aan of uit.
<POWER>
Zicht onderaan
7. 3,5 mm stekerbus koptelefoon
8. USB-poort/laden
Zicht achteraan
9. Resetknop <RESET>
BEDIENINGEN IN HET KORT
Page 8
HOE MOET U BEGINNEN
De batterij laden
Uw speler is uitgerust met een ingebouwde
herlaadbare batterij. Wanneer u de speler voor
de eerste keer gebruikt, moet de batterij volledig
worden opgeladen om een optimale werking
en een optimale gebruiksduur van de batterij te
waarborgen.
Als de speler een tijdje niet werd gebruikt, moet
de batterij misschien een nacht opgeladen worden
(ongeveer 8 uur).
De batterij die wordt gebruikt in dit toestel, kan
branden of een chemische brandplek vertonen als ze
verkeerd wordt behandeld. De batterij niet uit elkaar
halen, verbranden of verwarmen. Laat de batterij niet
liggen op een plaats waar ze wordt blootgesteld aan
direct zonlicht of in een auto met gesloten ramen.
Sluit de speler niet aan op een andere stroombron
dan hier of op het label wordt opgegeven, want dit kan
gevaar voor een elektrische schok doen ontstaan.
Opladen met een computer
Uw speler kan worden opgeladen via een USB-
computeraansluiting. Gebruik de USB-kabel die
werd meegeleverd om de speler aan te sluiten
op een krachtige USB-poort of een computer. De
computer moet aan staan en mag niet in sleep
modus staan.
Wanneer de speler is aangesloten en wordt opgeladen,
verschijnt er een USB-symbool op het scherm van de
Page 9
speler.
Uw speler aan/uit zetten
Als u de speler aan, schuif en houd de
<POWER> schakelaar naar beneden totdat het
scherm wordt ingeschakeld.
Als u de speler uit, schuif en houd de
<POWER> schakelaar naar beneden totdat het
scherm wordt uitgeschakeld.
Resetten van de speler
Reset uw speler als het zou vriezen en hij niet
reageert of een andere functiestoornis vertoont.
Koppel uw speler af als hij is aangesloten op een 1.
computer.
Gebruik een paperclip om zachtjes op de 2.
Resetknop te drukken op de achterkant van de
speler.
Uitzetten van de knoppen
Als de <POWER> knop op ‘OP SLOT’ staan, werken
de knoppen van de speler niet.
Om de knoppen uit te zetten, schuif de 3.
<POWER> knop omhoog tot die in de ‘Op Slot’
positie klikt.
Om de knoppen aan te zetten, schuif de 4.
<POWER> knop omlaag.
HOE MOET U BEGINNEN
Page 10
HOOFDMENU
Wanneer u de speler aan zet, ziet u het Hoofdmenu.
Het Hoofdmenu geeft u toegang tot de verschillende
functiemodi van uw speler. Deze modi zijn:
Muziek:Muziek doorbladeren en afspelen.
Foto’s: Foto’s doorbladeren en afspelen.
Films: Films doorbladeren en afspelen.
Tekst: Tekstbestanden doorbladeren en lezen.
Verkenner: Alle bestanden doorbladeren.
Instellingen: De opties van de speler aanpassen.
Selecteer “Extra” in het hoofdmenu om de “Tekst,
de “Explorer” menu’s.
Besturingen Hoofdmenu
Om door de verschillende modi te bladeren,
druk op <UP> of <DOWN>.
Om een modus te selecteren, druk op de
<ENTER> knop.
Selecteer “Extra” in het hoofdmenu om de “Tekst
,
de
Explorer” menu’s
.
Page 11
Doorblader uw muziekbestanden en speel ze af.
Als u nieuwe muziekbestanden in uw speler hebt
geladen, moet de muziekbibliotheek worden opgefrist
wanneer u in de Muziekmodus gaat. Dit proces kan
enkele minuten duren. U hebt geen toegang tot het
Muziekbrowserscherm totdat u uw Muziekbibliotheek
hebt opgefrist.
Voor meer informatie over hoe u muziek op uw
speler kunt zetten, verwijzen we naar het hoofdstuk
Bestanden overzetten naar de speler”.
Muziekbrowserbedieningen
Wanneer u de Muziekmodus
kiest uit het hoofdmenu, ziet u
het Muziekbrowserscherm. U
kunt kiezen om door muziek
te bladeren per songnaam,
album, artiest, of genre, of u
kunt “Browser” kiezen om de
muziekbestanden en -folders
op de speler te zien.
Functie Gebruikte toets
Om door de lijst te bladeren
Druk op <UP> of
<DOWN>
Om een item te selecteren Druk op <ENTER>
Om terug te keren naar het vorige
scherm
Druk op <MENU>
MUZIEKMODUS
Page 12
MUZIEKMODUS
Functie Gebruikte toets
Om terug te keren naar het
hoofdmenu
Hou <MENU>
ingedrukt
Als uw muziekbestanden ID3-song informatietags
bevat, kunt u uw tracks bekijken per artiest, album of
genre. Om alle bestanden te bekijken (ook diegene
die geen ID3-informatie bevatten), selecteer “All
Songs” of gebruik de “Browser” optie.
Als er al muziek wordt afgespeeld, hebt u de
bijkomende optie om terug te keren naar het Now
Playing scherm.
Om liedjesteksten weer te geven hebt u een “.LRC
liedjestekstbestand nodig dat u terugvindt op het
LQWHUQHWRIGDWXNXQWFUHsUHQPHWHHQ/\ULF¿OHHGLWRU
Liedjestekstbestanden bevatten gesynchroniseerde
timinginformatie en liedjestekstinformatie.
Bestanden met liedjesteksten moeten dezelfde naam
dragen als het overeenstemmende muziekbestand
(vb.SongTitle1.lrc” en “SongTitle1.mp3”) en moeten
in dezelfde directory gezet worden.
De Quick Play lijst gebruiken
Om een snelle Speellijst te creëren met uw favoriete
liedjes:
Selecteer “Browser” uit het Muziekbrowserscherm1.
Gebruik de browserbedieningen om een lied te 2.
selecteren dat u wilt toevoegen.
Page 13
Druk op <OPTION> ingedrukt. Op het scherm 3.
verschijnt “Add to List”.
Druk op <ENTER> om het toevoegen van het lied 4.
aan de Speellijst te beëindigen.
Deze snelle Speellijst kan worden afgespeeld vanuit
het Sneloptiemenu of het Now Playing scherm (zie
pagina 16 voor meer informatie).
Bedieningen tijdens afspelen (Muziek
afspelen)
Om muziek te beginnen afspelen, bladert u naar een
liedje en druk dan op <ENTER> om het afspelen te
starten.
Wanneer een liedje wordt afgespeeld, verschijnt het
Now Playing scherm (zie hieronder).
Spelen Status
Hangslotsymbool
Batterijniveau
Verstreken tijd
Blijven menu
Voortgangsbalk
Huidige track / Totale tracks
Albumhoes
Herhalingsmodus
Equalizer
ID3-informatie
MUZIEKMODUS
Page 14
De volgende functies kunnen worden uitgevoerd
vanuit het Now Playing scherm.
Functie Gebruikte toets
Om het volgende liedje te spelen Druk op <RIGHT>
Vorig nummer spelen Druk op <LEFT>
Om snel voorwaarts te scannen door
het huidige nummer
Hou <RIGHT>
ingedrukt
Om snel terug te scannen door het
huidige nummer
Hou <LEFT>
ingedrukt
Om afspelen te onderbreken/te
hervatten
Druk op <ENTER>
Om toegang tot het Sneloptiemenu
te krijgen (zie hieronder voor meer
informatie)
Druk op <OPTION>
Om het volumeniveau te regelen
Druk op <UP> of
<DOWN>
Om terug te keren naar het
Muziekbrowserscherm
Druk op <MENU>
Om terug te keren naar het hoofdmenu
Hou <MENU>
ingedrukt
Sneloptiemenu
Om toegang te krijgen tot het Sneloptiemenue, druk op
<OPTION> ingedrukt in het Now Playing scherm.
Om door de instellingen te bladeren, druk op
<UP> of <DOWN>
Om een instelling te selecteren, druk op <ENTER>
MUZIEKMODUS
Page 15
Om terug te keren naar het vorige scherm, Druk op
<LEFT>
Equalizer
Selecteer een digitale equalizer preset om de manier
waarop uw speler audiosignalen verwerkt te optimaliseren.
U kunt kiezen uit: Normaal, Pop, Rock, klassiek, Jazz, en
Bass.
Herhalen
Wijzig de herhalingsopties om de volgorde waarin de
liedjes worden afgespeeld aan te passen.
Item Beschrijving
No Repeat Speel liedjes in normale volgorde zonder te
herhalen.
One Speel het huidige liedje opnieuw.
All Speel alle nummers opnieuw.
RandomAll Speel alle nummers in willekeurige volgorde.
Dir Normal Herhaal alle nummers in de huidige folder.
Bibliotheek
Terugkeren naar het Muziekbrowserscherm.
Speellijst
Selecteer "Play List" en dan "My List" om een lijst met uw
favoriete nummers af te spelen.
Om liedjes toe te voegen aan de lijst, zie “De
snelle Speellijst gebruiken” op pagina 12.
Lyric
Stel de Lyric display AAN of UIT.
MUZIEKMODUS
Page 16
Bladeren in fotobestanden en ze bekijken (JPG
en BMP).
Voor meer informatie over hoe u foto’s op uw
speler kunt zetten, verwijzen we naar het hoofdstuk
Bestanden overzetten naar de speler”.
Fotobrowserbedieningen
Wanneer u de FOTO modus kiest uit het
hoofdmenu, ziet u het Fotobrowserscherm.
Uw foto’s worden weergegeven als thumbnail
afbeeldingen.
Gebruik de Picture Explorer om alle fotobestanden
te zien die in uw speler geladen zijn.
Functie Gebruikte toets
Om te bladeren door de foto’s
& folders
Druk op <UP>>, <DOWN>,
<LEFT>, <RIGHT>
AFBEELDINGSMODUS
V
oor meer in
f
ormatie over hoe u
f
oto’s o
p
u
w
s
peler kunt zetten, verwijzen we naar het hoo
f
dstu
k
Bestanden overzetten naar de s
p
eler”.
2
1
3
Map1.
Foto2.
Naam van de 3.
geselecteerde
foto
Page 17
Functie Gebruikte toets
Om een item te selecteren/te
bekijken
Druk op <ENTER>
Om terug te keren naar het
vorige scherm
Druk op <MENU>
Om terug te keren naar het
hoofdmenu
Hou <MENU> ingedrukt
Besturingen om fotos te bekijken
Om een foto te bekijken bladert u door de thumbnail
foto’s en druk dan op <ENTER>.
De volgende functies kunnen worden uitgevoerd
vanuit het Picture Viewer scherm.
Functie Gebruikte toets
Om de volgende foto te zien Druk op <RIGHT>
Om de vorige foto te zien Druk op <LEFT>
Start of stop de slideshow modus Druk op <OPTION>
Om terug te keren naar het
Fotobrowserscherm
Druk op <MENU>
Om terug te keren naar het
hoofdmenu
Hou <MENU>
ingedrukt
AFBEELDINGSMODUS
Page 18
'RRUEODGHUXZÀOPEHVWDQGHQHQVSHHO]HDI
Uw speler ondersteunt MTV-bestanden die zijn
gecodeerd aan 128 x 160 en 20 fps. Video’s moeten
worden gecodeerd met de meegeleverde software
om ze te kunnen afspelen.
Voor meer informatie over het converteren van video,
verwijzen we naar het hoofdstuk “Filmconversie”.
9RRUPHHULQIRUPDWLHRYHUKRHX¿OPRSXZVSHOHUNXQW
zetten, verwijzen we naar het hoofdstuk “Bestanden
overzetten naar de speler”.
Filmbrowserbedieningen
Wanneer u de MOVIES modus kiest uit het
KRRIGPHQX]LHWXKHW¿OPEURZVHUVFKHUP
*HEUXLNGH)LOPEURZVHURPDOOH¿OPEHVWDQGHQWH
vinden die in uw speler geladen zijn.
Functie
Gebruikte
toets
2PGRRUGHOLMVWPHW¿OPVIROGHUVWH
bladeren
Druk op <UP> of
<DOWN>
Om een item te selecteren/spelen Druk op <ENTER>
Om terug te keren naar het vorige
scherm
Druk op <MENU>
Om terug te keren naar het hoofdmenu
Hou <MENU>
ingedrukt
FILMMODUS
Page 19
%HGLHQLQJHQRPÀOPVDIWHVSHOHQ
De volgende functies kunnen worden uitgevoerd
vanuit het Now Playing scherm.
Functie
Gebruikte
toets
2PGHYROJHQGH¿OPWHVSHOHQ Druk op <DOWN>
Om het vorige nummer te spelen Druk op <UP>
Om snel voorwaarts te scannen door
het huidige nummer
Hou <DOWN>
ingedrukt
Om snel terug te scannen door het
huidige nummer
Hou <UP>
ingedrukt
Om het afspelen te onderbreken/te
hervatten
Druk op <ENTER>
Om het volumeniveau te regelen
Druk op <LEFT> of
<RIGHT>
Om terug te keren naar het
Filmbrowserscherm
Druk op <MENU>
Om terug te keren naar het
hoofdmenu
Hou <MENU>
ingedrukt
FILMMODUS
Page 20
Lees tekstbestanden die in uw speler geladen
zijn. (TXT).
Voor meer informatie over hoe u muziek op uw
speler kunt zetten, verwijzen we naar het hoofdstuk
“Bestanden overzetten naar de speler.
Tekstbrowser controles
Wanneer u tekst uit het hoofdmenu, ziet u de tekst
Browser Screen.
Kies “Alle e-boeken” om alle tekst bestanden te
bekijken op de speler.
Als de tekst al lezen, hebt u de extra optie om
terug te keren naar de “Nu Reading “scherm.
Gebruik de Text Browser om alle tekst te vinden
bestanden geladen op uw speler
Functie
Gebruikte
toets
Om door de lijst met tekstbestanden &
folders te bladeren
Druk op <UP> of
<DOWN>
Om een item te selecteren/te bekijken Druk op <ENTER>
Om terug te keren naar het vorige
scherm
Druk op <MENU>
Snel Optie Menu
De Quick Optie menu hebt u eenvoudig toegang tot
TEKSTSMODUS
V
oor meer informatie over hoe u muziek o
p
uw
s
peler kunt zetten, verwijzen we naar het hoofdstuk
Bestanden overzetten naar de speler
.
Page 21
de optie-instellingen van uw speler.
Druk <option> voor toegang tot de Quick Optie-
menu.
Ga naar pagina
Ga direct naar een pagina.
Druk < UP > of < DOWN> om een veld aan te
passen.
Druk < LEFT > of < RIGHT > om te passen of
het geselecteerde veld.
Druk <ENTER> om te bevestigen.
Bookmark
Kies Opslaan Bookmark, Laden Bookmark of
Verwijderen Bookmark.
De speler geeft de vorige bladwijzer (s) nadat
u bevestigen Favorieten uit de Quick Optie-
menu.
Druk < LEFT > of < RIGHT > om de
gewenste bookmark en druk vervolgens
op <ENTER>:
Sla Bookmark: Sla de huidige locatie als
een bookmark.
Laden Bookmark: Open (ga naar) de
gewenste bladwijzer die u koos juist nu.
TEKSTSMODUS
Page 22
Verwijderen Bookmark: Verwijder de gewenste
bladwijzer die u koos juist nu.
Wanneer u indrukknop de laatste bookmark, druk
<New Bookmark> het opslaan van de huidige
locatie als een nieuwe bladwijzer.
Instellen Tekstkleur
De tekst kleur van het tonen.
Auto Scroll
Zet de auto pagina scrollen aan of uit.
Auto Scroll Tijd
Druk <LEFT> <RIGHT> aan te passen of de
hoeveelheid tijd tussen de pagina’s tijdens Auto
Scroll-modus.
TEKSTSMODUS
Page 23
Ga in de Zoekmodus om alle mappen en
bestanden in uw speler te bekijken.
Om in de zoekmodus te gaan, selecteert en
bevestigt u EXPLORER vanuit het Hoofdmenu.
Verkennerbesturingen
Wanneer u de EXPLORER modus kiest uit het
hoofdmenu, ziet u het File Explorer scherm. U kunt
bestanden of folders van de speler terugvinden en
wissen.
Functie
Gebruikte
toets
Om door de lijst te bladeren met
bestanden & folders te bladeren
Druk op <UP> of
<DOWN>
Om een folder te selecteren Druk op <ENTER>
Om terug te keren naar het vorige
scherm
Druk op <MENU>
Om een geselecteerd item te wissen Druk op <OPTION>
Om terug te keren naar het
hoofdmenu
Hou <MENU>
ingedrukt
ZOEKMODUS
Page 24
Ga in de instellingenmodus om de
systeemopties van uw speler in te stellen.
Om in de Instellingenmodus te gaan, selecteert u
SETTINGS in het Hoofdmenu.
Functie Gebruikte toets
Om door de opties te bladeren
Druk op <UP> of
<DOWN>
Om een item te selecteren Druk op <ENTER>
Om te annuleren en terug te gaan
naar het vorige scherm
Druk op <MENU>
Om terug te keren naar het
hoofdmenu
Hou <MENU>
ingedrukt
De volgende opties zijn beschikbaar. Sommige van
deze opties kunnen worden ingesteld vanuit de
Sneloptiemenu’s.
Item Beschrijving
Scherm
Achtergrond-
verlichting
Pas de tijdsduur aan (in seconden) dat de
achtergrondverlichting aan blijft nadat u op
een toets hebt gedrukt. De instelling “On”
houdt de achtergrondverlichting continu op.
Tijd
INSTELLINGENMODUS
Page 25
Item Beschrijving
Sleep Stel de tijdsduur in (in minuten) totdat de
speler automatisch uitschakelt. Een “Off
instelling maakt deze stroombesparende
functie onmogelijk.
Taal
Taal Stel de taal in waarin de menu's op het
scherm verschijnen.
Sys Tools
Formaat Soms is het nodig om uw speler te formatteren
indien bepaalde gegevens of bestanden
corrupt zijn. U kunt kiezen uit Snel of Volledig
formatteren. Een volledige formattering zal
langer duren.
Reset Herstel alle instellingen van de speler naar de
standaard status van de fabriek.
Sys Info Bekijk informatie over Firmware &
Geheugengebruik.
Sort Sorteer alle muziek die in uw speler is
geladen. Selecteer “Force Sort” om de
muziekbibliotheek onmiddellijk te updaten.
Dit proces kan enkele minuten duren als u
onlangs muziekbestanden hebt overgezet
naar de speler.
INSTELLINGENMODUS
Page 26
Sluit de speler aan op een computer met de
meegeleverde USB 2.0 kabel om:
Bestanden over te zetten naar en van uw
speler
Basisfuncties uit te voeren om uw bestanden
te beheren.
USB Port
USB Port
Computer
Wanneer de speler is aangesloten:
Uw computer zal automatisch de speler
herkennen als een Verwijderbare Schijf.
Om de speler te openen om bestanden te zien,
dubbelklik op het icoontje dat verschijnt.
Zodra u de folder van de speler hebt geopend, moet
u gewoon bestanden slepen en neerzetten naar de
VSHOHU]RDOVX]RXGRHQPHWHHQÀRSS\GLVN
Kopieer muziekbestanden naar de root
directory.
.RSLHHU¿OPEHVWDQGHQQDDUGH³029,(',5´
folder
BESTANDENOVERZETTENNAAR UW COMPUTER
Page 27
Kopieer fotobestanden naar de “PHOTO.DIR”
folder
Kopieer tekstbestanden naar de “tEXT.DIR”
folder.
Als u meer hulp nodig hebt bij het overzetten
van bestanden, raadpleeg dan de handleiding
van uw besturingsysteem of on-screenhulp. Als
u mediabeheersoftware gebruikt zoals iTunes,
Winamp, of Windows Media Player, raadpleeg dan
hun documentatie voor ondersteuning.
Overzetten met Microsoft Windows
Open een bestandverkennervenster. Vind 1.
de bestanden die u wilt overzetten van uw
computer. Selecteer de bestanden/folders met
de muis en druk op CTRL-C (kopiëren) op het
toetsenbord.
Dubbelklik op het “My Computer” icoontje op uw 2.
desktop en dubbelklik dan op het icoontje dat uw
speler weergeeft (vb., MP1875 / Verwijderbare
Schijf). De computer geeft alle bestanden en
folders weer die momenteel zijn opgeslagen in
de speler.
Druk op CTRL-V (plakken) op het toetsenbord 3.
om de bestanden die u in Stap 1 selecteerde
over te zetten naar de speler.
Overzetten met Macintosh OS X
Open een zoekvenster. Vind de bestanden die 1.
BESTANDENOVERZETTENNAAR UW COMPUTER
Page 28
u wilt overzetten van uw computer. Selecteer
de bestanden/folders met de muis en druk op
APPLE-C (kopiëren) op het toetsenbord.
Klik op het icoontje van de Verwijderbare Schijf 2.
links van het zoekvenster. De computer zal alle
bestanden en folders weergeven die onlangs
werden opgeslagen in de speler.
Druk op APPLE-V (plakken) op het toetsenbord 3.
om de bestanden die u selecteerde in Stap 1
over te zetten naar de speler.
Afkoppelen van een computer
Om te vermijden dat gegevens verloren gaan/
¿UPZDUHVWXNJDDWPRHWXGHVSHOHUDINRSSHOHQ
]RDOVKLHURQGHURIXZVSHFL¿HNHEHVWXULQJV\VWHHP
wordt beschreven.
Microsoft Windows
Dubbelklik op de groene pijl in de takenbalk 1.
in de rechter
onderkant van het
computerscherm
(Hardware veilig verwijderen).
BESTANDENOVERZETTENNAAR UW COMPUTER
Page 29
Hardware veilig 2.
verwijderen:
Selecteer
“USB Mass
Storage Device”
(massageheugen)
uit de lijst die
verschijnt en druk
dan op “Stop”.
Een Hardware
device stoppen: Selecteer “USB Mass
Storage Device” uit de lijst die verschijnt en klik
dan op OK.
Wanneer het “Safe to Remove Hardware” 3.
venster verschijnt, klik dan op de OK-knop en
koppel de USB-kabel af van de speler en uw
computer.
Macintosh OS X
Zoek links van het 1.
Findervenster het
juiste Removable Disk
icoontje.
Klik op de “Eject” pijl rechts van het Removable 2.
Disk icoontje.
Koppel de USB-kabel af van de speler en uw 3.
computer.
BESTANDENOVERZETTENNAAR UW COMPUTER
Page 30
2P¿OPFRQYHUWHUHQJHEUXLNGHVRIWZDUHGLHZHUG
meegeleverd in de cd-rom.
VIDEO’S CONVERTEREN
Page 31
Als u een probleem hebt met dit toestel, lees dan de
gids hieronder om problemen op te lossen.
De speler gaat niet aan.
Zorg ervoor dat de speler volledig geladen is.
Probeer de speler een nacht lang op te laden
(8 uur).
Reset de speler (gebruik een paperclip om
voorzichtig op de Resetknop te drukken op de
achterkant van de speler) en probeer opnieuw.
De knoppen werken niet.
Reset de speler (gebruik een paperclip om
voorzichtig op de Resetknop te drukken op de
achterkant van de speler) en probeer opnieuw.
Ik kan geen bestanden overzetten naar de
speler.
Zorg ervoor dat uw computer een ondersteund
besturingssysteem gebruikt.
Als u een USB-verlengkabel gebruikt, zorg
er dan voor dat hij goed is aangesloten op de
speler en op de PC, of probeer een andere
USB-kabel te gebruiken.
Als u de speler hebt aangesloten via een USB-
hub, probeer dan de speler rechtstreeks aan te
sluiten op uw computer.
Zorg ervoor dat de geheugencapaciteit van de
speler niet vol is.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Page 32
Er is geen geluid bij het afspelen.
Controleer het volumeniveau.
Zorg ervoor dat de koptelefoon goed is
aangesloten op de speler.
De geluidskwaliteit van de muziek is slecht.
Probeer het bestand af te spelen op uw
computer. Als de geluidskwaliteit nog slecht
is, probeer het bestand dan opnieuw te
downloaden of hercodeer het bestand zelf.
Zorg ervoor dat de bitsnelheid van het bestand
niet te laag is. Hoe hoger de bitsnelheid van
het bestand, hoe beter het klinkt. De minimale
aanbevolen bitsnelheid is 128kbps voor MP3’s
en 96kbps voor WMA’s.
Probeer het volume van de speler te verlagen.
Zorg ervoor dat de koptelefoon goed is
aangesloten op de speler.
De speler speelt mijn muziekbestand niet af.
Zorg ervoor dat het formaat van het bestand
compatibel is.
Het bestand is misschien beschermd tegen
kopiëren en u hebt niet langer de toestemming
om dit bestand af te spelen. Als u denkt dat hier
de fout zit, neem dan contact op met de dienst
van waar u het bestand hebt gedownload.
De LCD-tekens worden slecht weergegeven, of
PROBLEMEN OPLOSSEN
Page 33
er is iets mis met het scherm.
Zorg ervoor dat de juiste menutaal werd
ingesteld.
Reset de speler (gebruik een paperclip om
voorzichtig op de Resetknop te drukken op de
achterkant van de speler) en probeer opnieuw.
De speler werkt niet naar behoren.
Reset de speler (gebruik een paperclip om
voorzichtig op de Resetknop te drukken op de
achterkant van de speler) en probeer opnieuw.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Page 34
Type weergeven 1.8” Full-Color LCD @ 128x160
Geheugen MP1875 : 2GB Flash
MP1875 : 4GB Flash
MP1875 : 8GB Flash
Ondersteunde
audioformaten
MP3, WMA
Ondersteunde
videoformaten
MTV: 128x160, 20fps
Ondersteunde fotoformaten JPG, BMP
Ondersteunde songinfo ID3, Windows Media
PC Interface USB 2.0 (MSC)
Plug and Play
ondersteuning
Windows 7/2000/XP/Vista
Macintosh OS X
Audio-output 3,5mm Stereo (koptelefoon)
Stroomvoorziening Herlaadbare Lithium-Polymeer Batterij
USB-laden
Speeltijd Muziek: 10 uur*
Afmetingen toestel 177” x 3.66” x 0.38” (WHD)
6SHFL¿FDWLHVHQKDQGOHLGLQJNXQQHQ]RQGHUYRRUDIJDDQGEHULFKW
worden gewijzigd.
*De muziekspeeltijd is een geschatte waarde op basis van het
afspelen van een MP3 die gecodeerd is aan 128 kbps. De werkelijke
speeltijd kan variëren afhankelijk van de codeermethode en andere
factoren.
SPECIFICATIES
www.difrce.nl
direct naar onze klantenservice
bel 0031(0)348409371
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgltig, bevor Sie den Player
in Betrieb nehmen.
MP1875
MP3- und VIDEO-Player
Page 2
Inhaltsverzeichnis
INHALTSVERZEICHNIS.............................................2
VERPACKUNGSINHALT ...........................................4
MERKMALE ..............................................................5
BEDIENELEMENTE IM ÜBERBLICK ...........................6
ERSTE SCHRITTE .......................................................8
Laden der Batterie.................................................8
$XÁDGHQPLWHLQHP&RPSXWHU....................8
Ein- und Ausschalten des Players ........................9
Zucksetzen des Players ......................................9
HAUPTME ..........................................................10
+DXSWPHQ%HGLHQHOHPHQWH............................10
MUSIKMODUS ....................................................... 11
0XVLF%URZVHU%HGLHQHOHPHQWH ........................ 11
´1RZ3OD\LQJµ$NWXHOOHU7LWHO%HGLHQHOHPHQWH... 13
0HQ´4XLFN2SWLR.................................. 14
BILDMODUS........................................................... 17
3LFWXUH%URZVHU%HGLHQHOHPHQWH ...................... 17
3LFWXUH9LHZHU%HGLHQHOHPHQWH .......................18
VIDEOMODUS....................................................... 19
0RYLH%URZVHU%HGLHQHOHPHQWH........................ 19
9LGHRZLHGHUJDEH%HGLHQHOHPHQWH................20
TEXT-MODUS .........................................................21
7H[W%URZVHU%HGLHQHOHPHQWH............................ 21
DATEI-EXPLORER-MODUS ....................................24
([SORUHU%HGLHQHOHPHQWH...................................24
EINSTELLUNGSMODUS..........................................25
ÜBERTRAGEN VON DATEIEN ZUM PLAYER ..........27
Page 3
hEHUWUDJHQYRQ'DWHLHQXQWHU0LFURVRIW
:LQGRZV ................................................................28
hEHUWUDJHQYRQ'DWHLHQXQWHU0DFLQWRVK26;....29
7UHQQHQYRQHLQHP&RPSXWHU...........................29
0LFURVRIW:LQGRZV.......................................29
0DFLQWRVK26;.............................................30
VIDEOKONVERTIERUNG.......................................31
FEHLERBEHEBUNG.................................................32
TECHNISCHE DATEN .............................................35
Inhaltsverzeichnis
Page 4
VERPACKUNGSINHALT
Stellen Sie sicher, dass alle nachstehend
abgebildeten Gegenstände in der Verpackung
enthalten sind. Falls ein Gegenstand fehlt,
verständigen Sie bitte den Händler, bei dem Sie das
Produkt gekauft haben.
MP3 Player1.
USB-Kabel2.
Bedienungsanleitung und Dokumentation3.
Professioneller Stereo-Kopfhörer4.
Page 5
Integrierter Flash-Speicher
1,8 Zoll TFT-LCD-Farbdisplay
Wiedergabe von Musik, Video, Fotos und Text
ID3- und LRC-Unterstützung zur Anzeige
von Songinformationen und synchronen
Songtexten
USB 2.0 Hi-Speed für schnelle
Dateiübertragung
MERKMALE
Page 6
2
4
8
1
3
9
6
7
Reset
5
BEDIENELEMENTE IM ÜBERBLICK
Page 7
Vorderansicht
1. LCD Display
2. Menütaste <MENU>
3. Steuertasten
<AUFWÄRTS>
<ABWÄRTS>
<LINKS>
<RECHTS>
4. Eingabetaste <ENTER>
5. Option Taste <OPTION>
Seitenansicht
6. Betriebstaste
Halten Sie die Taste
gedrückt, um den Player ein-
oder auszuschalten.
<POWER>
Unterseite
7. 3,5 mm Kopfhörerbuchse
8. USB-/Ladeanschluß/
Rückseite
9. Rücksetztaste <RESET>
BEDIENELEMENTE IM ÜBERBLICK
Page 8
ERSTE SCHRITTE
Laden der Batterie
Der Player verfügt über einen integrierten,
ZLHGHUDXÀDGEDUHQ$NNX8PGLHRSWLPDOH/HLVWXQJ
und Batterielebensdauer zu gewährleisten, sollte
der Akku zur anfänglichen Verwendung voll
aufgeladen werden, Wenn der Player längere Zeit
nicht verwendet wird, muss der Akku über Nacht
(ungefähr 8 Stunden lang) aufgeladen werden.
Bei unsachgemäßer Handhabung kann der Akku
in diesem Gerät in Brand geraten oder chemische
Verbrennungen verursachen. Den Akku nicht
zerlegen, verbrennen oder erhitzen. Den Akku nicht an
Stellen, an denen er direktem Sonnenlicht ausgesetzt
ist oder in einem Fahrzeug mit geschlossenen
Fenstern lagern. Den Player nicht an anderen
Stromquellen anschließen als in dieser Anleitung
oder auf dem Aufkleber angegeben, da sonst Feuer-
oder Stromschlaggefahr besteht.
$XÁDGHQPLWHLQHP&RPSXWHU
Der Player kann über einen USB-
Computeranschluss geladen werden. Das
mitgelieferte USB-Kabel dient zum Anschluss des
Players an einen High-Power-USB-Anschluss eines
Computers. Der Computer muss eingeschaltet sein
XQGGDUIVLFKQLFKWLP5XKHPRGXVEH¿QGHQ
Wenn der Player angeschlossen ist und ladet, wird ein
USB-Symbol im Bildschirm des Players eingeblendet.
Page 9
Ein- und Ausschalten des Players
Um den Player einzuschalten, schieben und
halten Sie den Schalter <POWER> nach
unten, bis der Bildschirm sich einschaltet.
Um den Player auszuschalten, schieben und
halten Sie den Schalter<POWER> nach unten,
bis der Bildschirm sich ausschaltet.
Zurücksetzen des Players
Setzen Sie den Player zurück, wenn er nicht mehr
reagiert („einfriert“) oder falls andere Störungen
auftreten.
Falls der Player an einem Computer 1.
angeschlossen ist, trennen Sie die Verbindung.
Drücken Sie die Rücksetztaste <RESET> auf der 2.
Rückseite des Players behutsam mittels einer
Büroklammer.
Tastensperre (Hold)
Wenn der <POWER> Schalter in die “Hold” Position
gestellt wurde, sind die Tasten Ihres Spielers
gesperrt.
Um die Tasten zu sperren, schieben Sie den 1.
<POWER> Schalter nach oben in die “Hold”
Position.
Um die Tasten wieder freizuschalten, schieben 2.
Sie den <POWER> Schalter nach unten, um
ihn aus der „Hold” Position zu entsperren.
ERSTE SCHRITTE
Page 10
HAUPTMENÜ
Wenn Sie den Player einschalten, wird das
Hauptmenü angezeigt. Im Hauptmenü greifen Sie auf
die verschiedenen Funktionsmodi des Players zu.
Diese Modi sind:
Music: Musik durchsuchen und wiedergeben.
Photo: Bilder durchsuchen und wiedergeben.
Video: Videos durchsuchen und wiedergeben.
Text: Textdateien durchsuchen und lesen.
Explorer: Sämtlich Dateien durchsuchen.
Setup: Player-Optionen einstellen
Wählen Sie “Extras” im Hauptmenü, um die “Text-” ,
und “Explorer”-Menüs aufzurufen.
Hauptmenü-Bedienelemente
Zum Navigieren durch die Modi drücken Sie die
Taste <UP> oder <DOWN>.
Zum Auswählen eines Modus, drücken Sie die
Eingabetaste <ENTER>.
Page 11
0XVLNGDWHLHQGXUFKVXFKHQXQGZLHGHUJHEHQ
Wenn Sie neue Musikdateien auf den Player geladen
haben ,wird die Musikbibliothek aktualisiert, sobald
Sie zum Musikmodus wechseln. Dieser Vorgang kann
mehrere Minuten lang dauern. Sie können erst wieder
auf den Bildschirm “Music Browser” zugreifen, wenn
die Musikbibliothek aktualisiert ist.
Nähere Hinweise über das Laden von Musik auf
GHQ 3OD\HU ¿QGHQ 6LHLP$EVFKQLWW³hEHUWUDJHQYRQ
Dateien zum Player”.
Music Browser-
Bedienelemente
Wenn Sie im Hauptmenü
den Musikmodus (MUSIC)
wählen, wird der Bildschirm
“Music Browser” angezeigt.
Sie können die Musiktitel nach
Namen, Album, Interpreten
oder Genre durchsuchen.
Sie können aber auch
“Browser” wählen, um die auf dem Player gespeicherten
Musikdateien und Ordner anzuzeigen.
Funktion Tastenaktion
Durch die Liste navigieren
<AUFWÄRTS>
oder <ABWÄRTS>
drücken
Ein Objekt auswählen <ENTER> drücken
MUSIKMODUS
Page 12
MUSIKMODUS
Funktion Tastenaktion
Zum vorherigen Bildschirm
zurückkehren
<MENU> drücken
Zum Hauptmenü zurückkehren
<MENU> gedrückt
halten
Wenn die Musikdateien ID3-Tags mit Songinformationen
besitzen, können Sie die Titel nach Interpreten,
Album oder Genre sortiert anzeigen. Um alle Dateien
(einschließlich solcher ohne ID3-Tags) anzuzeigen,
wählen Sie “All Songs” (Alle Songs) oder verwenden Sie
die Option “Browser”.
Wenn die Musik bereits wiedergegeben wird, steht eine
zusätzliche Option zur Rückkehr zum Bildschirm “Now
Playing” (Aktueller Titel) bereit.
Zum Anzeigen von Songtexten sind “.LRC”-Dateien
HUIRUGHUOLFK GLH LP ,QWHUQHW ]X ¿QGHQ VLQG RGHU PLW
einem Songtext-Dateieditor erstellt werden können.
Songtextdateien können Synchronzeit- und Songtextdaten
enthalten.
Songtext-Dateien müssen denselben Namen wie die
dazugehörige Musikdatei haben (z.B. “Titel1.lrc”,Titel2.
lrc) und im selben Verzeichnis gespeichert sein.
9HUZHQGHQGHU)XQNWLRQ´4XLFN3OD\OLVWµ
So erstellen Sie im Handumdrehen eine “Quick
Playlist” Ihrer Lieblingstitel:
Wählen Sie im Bildschirm “Music Browser” die 1.
Option “Browser.
Page 13
Wählen Sie mit den Browser-Bedienelementen 2.
einen Song aus, den Sie zur Playliste hinzufügen
möchten.
Drücken Sie <ENTER>. Auf dem Bildschirm wird 3.
Add to List” (Zur Liste hinzufügen) angezeigt.
Drücken Sie <ENTER>, um den Titel zur Playliste 4.
hinzuzufügen.
Diese “Quick Playlist” kann vom Menü “Quick Option”
(Schnelloption) des Bildschirms “Now Playing”
(Aktueller Titel) wiedergegeben werden
“Now Playing” (Aktueller Titel)-
Bedienelemente
Um die Musikwiedergabe zu starten, navigieren
Sie zu einem Titel und drücken Sie <ENTER>.
Während der Wiedergabe eines Titels erscheint der
Bildschirm “Now Playing” (Aktueller Titel).
Spielen Status
Schloss-Symbol
Ladezustand
der Batterie
Verstrichene
Zeit
Zeit bleiben
Fortschrittsbalken
Aktuellen Titels / Total Titel
Album-Cover
Repeat-Modus
Equalizer
ID3-Informationen
MUSIKMODUS
Page 14
Im Bildschirm "Now Playing" (Aktueller Titel) stehen
folgende Funktionen ausgeführt werden:
Funktion Tastenaktion
Nächsten Titel wiedergeben <RECHTS> drücken
Vorherigen Titel wiedergeben <LINKS> drücken
Schneller Vorlauf durch den aktuellen
Titel
<RECHTS>
gedrückt halten
Schneller Rücklauf durch den
aktuellen Titel
<LINKS> gedrückt
halten
Wiedergabe unterbrechen/fortsetzen <ENTER> drücken
Das Menü “Quick Option” (Details
siehe unten) öffnen
<OPTION> drücken
Lautstärke regeln
<AUFWÄRTS>
oder <ABWÄRTS>
drücken
Zum Bildschirm “Music Browser
zurückkehren
<MENU> drücken
Zum Hauptmenü zurückkehren
<MENU> gedrückt
halten
0HQ´4XLFN2SWLRQµ
Um auf das Schnelloptions-Menü “Quick Option”
zuzugreifen, drücken Sie <OPTION> im Bildschirm
Now Playing” (Aktueller Titel) gedrückt.
Zum Navigieren durch die Einstellungen
drücken Sie die Tasten <AUFWÄRTS> oder
MUSIKMODUS
Page 15
<ABWÄRTS>
Um eine Einstellung auszuwählen, drücken Sie
die Taste <ENTER>.
Um zum vorherigen Bildschirm zurückkehren,
drücken Sie die Taste <LINKS>.
Equalizer
Wählen Sie eine Voreinstellung des digitalen
Equalizers aus, um die Verarbeitung der
Audiosignale durch den Player zu optimieren. Die
Optionen sind: Normal, Pop, Rock, Classic, Jazz
und Bass.
Repeat (Wiederholung)
Mit den Wiederholungsoptionen ändern Sie die
Reihenfolge, in der die Musikdateien wiedergegeben
werden.
Option Beschreibung
No Repeat Keine Wiederholung - einmalige
Wiedergabe aller Musikdateien in der
gespeicherten Reihenfolge.
One Wiederholte Wiedergabe der aktuellen
Musikdatei.
All Wiederholte Wiedergabe aller
Musikdateien.
RandomAll Wiedergabe aller Musikdateien in
zufälliger Reihenfolge.
MUSIKMODUS
Page 16
Dir Normal Wiederholte Wiedergabe aller
Musikdateien im aktuellen Ordner.
Library (Bibliothek)
Zum Bildschirm “Music Browser” zurückkehren.
Play List
Wählen Sie "Play List" und dann "My List" aus, um
die Playliste Ihrer Lieblingstitel wiederzugeben.
Um Titel zur Liste hinzuzufügen, siehe “Verwenden
der Funktion “Quick Playlist” auf Seite 12.
Lyric
Schalten Sie die Lyric-Anzeige EIN oder AUS.
MUSIKMODUS
Page 17
)RWRGDWHLHQ-3*XQG%03GXUFKVXFKHQXQG
DQ]HLJHQ
Nähere Hinweise über das Laden von Fotos auf
GHQ3OD\HU¿QGHQ6LH LP $EVFKQLWW³hEHUWUDJHQYRQ
Dateien zum Player”.
Picture Browser-Bedienelemente
Wenn Sie im Hauptmenü den Bildmodus
PICTURES” wählen, wird der Bildschirm “Picture
Browser” angezeigt. Ihre Bilder werden als
Miniaturbilder angezeigt.
Verwenden Sie den Picture Browser, um alle
%LOGGDWHLHQ]X¿QGHQGLHDXIGHP3OD\HU
gespeichert sind.
Funktion Tastenaktion
Navigieren durch die Bilder und
Ordner
<AUFWÄRTS>,
<ABWÄRTS>, <LINKS>,
<RECHTS> drücken
BILDMODUS:
h
e
r
e
Hinw
e
i
se
übe
r
das
L
ade
n v
o
n F
o
t
os
auf
GHQ3OD
\
HU¿QGHQ6LHLP$EVFKQLWW³
h
EHUWUDJHQYRQ
D
ate
i
en zum
Pl
a
y
er”.
2
1
3
Ordner1.
Bild2.
Name des 3.
ausgewählten
Bildes
Page 18
Funktion Tastenaktion
Ein Bild auswählen <ENTER> drücken
Zum vorherigen Bildschirm
zurückkehren
<MENU> drücken
Zum Hauptmenü zurückkehren <MENU> gedrückt halten
Picture Viewer-Bedienelemente
Um ein Bild anzuzeigen, navigieren Sie durch die
Miniaturbilder und drücken Sie dann <ENTER>.
Die folgenden Funktionen stehen im Bildschirm
“Picture Viewer” zur Verfügung:
Funktion Tastenaktion
Nächstes Bild anzeigen <RECHTS> drücken
Vorheriges Bild anzeigen <LINKS> drücken
Diashow-Modus starten oder stoppen <OPTION> drücken
Zum Bildschirm “Picture Browser
zurückkehren
<MENU> drücken
Zum Hauptmenü zurückkehren
<MENU> gedrückt
halten
BILDMODUS:
Page 19
9LGHRGDWHLHQGXUFKVXFKHQXQGZLHGHUJHEHQ
Der Player unterstützt MTV-Dateien, die mit 128 x
3L[HO$XÀ|VXQJXQGISVNRGLHUWVLQG9LGHRV
müssen unter Umständen mit der mitgelieferten
Software kodiert werden, um auf dem Player
wiedergegeben werden zu können.
Nähere Hinweise über das Konvertieren von Videos
¿QGHQ6LHLP$EVFKQLWW³9LGHRNRQYHUWLHUXQJ´
Nähere Hinweise über das Laden von Videos auf
GHQ 3OD\HU ¿QGHQ 6LHLP$EVFKQLWW³hEHUWUDJHQYRQ
Dateien zum Player”.
Movie Browser-Bedienelemente
Wenn Sie im Hauptmenü den Videomodus
MOVIES” wählen, wird der Bildschirm “Movie
Browser” angezeigt.
Verwenden Sie den Movie Browser, um alle
9LGHRGDWHLHQ]X¿QGHQGLHDXIGHP3OD\HU
gespeichert sind.
Funktion Tastenaktion
Navigieren durch die Liste der
Videodateien und Ordner
<AUFWÄRTS>
oder <ABWÄRTS>
drücken
Ein Video auswählen/wiedergeben <ENTER> drücken
Zum vorherigen Bildschirm
zurückkehren
<MENU> drücken
VIDEOMODUS
Page 20
Funktion Tastenaktion
Zum Hauptmenü zurückkehren
<MENU> gedrückt
halten
Videowiedergabe-Bedienelemente
Im Bildschirm “Now Playing” (Aktueller Titel) stehen
folgende Funktionen bereit:
Funktion Tastenaktion
Nächstes Video wiedergeben <DOWN> drücken
Vorheriges Video wiedergeben <UP> drücken
Schneller Vorlauf durch das aktuelle
Video
<DOWN> gedrückt
halten
Schneller Rücklauf durch das aktuelle
Video
<UP> gedrückt
halten
Pause/Wiederaufnahme der
Wiedergabe
<ENTER> drücken
Lautstärke regeln
<LEFT> oder
<RIGHT> drücken
Zum Bildschirm “Movie Browser
zurückkehren
<MENU> drücken
Zum Hauptmenü zurückkehren
<MENU> gedrückt
halten
VIDEOMODUS
Page 21
/HVHQYRQ7H[WGDWHLHQ7;7DXIGHP3OD\HU
Nähere Hinweise über das Laden von Textdateien
DXIGHQ3OD\HU¿QGHQ6LHLP$EVFKQLWW³hEHUWUDJHQ
von Dateien zum Player”.
Text Browser-Steuerelemente
Wenn Sie Text wählen Sie aus dem Hauptmenü,
werden Sie die Text-Browser-Bildschirm zu sehen.
Wählen Sie “Alle eBooks” für alle Text-Dateien
auf den Player anzuzeigen.
Wenn der Text bereits lesen, werden Sie
zusätzlich die Möglichkeit zur Rückkehr in die
“Now Reading haben “Bildschirm.
Verwenden Sie die Text-Browser auf den gesamten
7H[W¿QGHQ6LH'DWHLHQDXI,KUHP3OD\HUJHODGHQ
Funktion Tastenaktion
7REURZVHWKURXJKWKHOLVWRIWH[W¿OHV
& folders
<AUFWÄRTS>
oder <ABWÄRTS>
drücken
Eine Textdatei auswählen/anzeigen <ENTER> drücken
Zum vorherigen Bildschirm
zurückkehren
<MENU> drücken
Zum Hauptmenü zurückkehren
<MENU> gedrückt
halten
6FKQHOORSWLRQ0HQ
TEXT-MODUS:
Nähere Hinweise über das Laden von Textdateien
DXIGHQ3OD
\
HU¿QGHQ6LHLP$EVFKQLWW³hEHUWUDJHQ
von
D
ate
i
en zum
Pl
ayer
.
Page 22
Das Schnelloptionmenü ermöglicht , dass Sie die
Option-Einstellungen Ihres Plays schnell aufrufen
können.
Drücken Sie <OPTION> , um das Schnelloption
Menü aufzurufen.
Ene Seite direkt Ahlen
Wählt eine Seite direkt an.
Drücken Sie <UP> oder <DOWN>; um eine
Option auszuwählen.
Drücken Sie<LEFT> oder <RIGHT> , um die
ausgewählte Option zu ändern.
Drücken Sie <ENTER> zu bestätigen.
Lesezeichen
Wählen Sie, Lesezeichen zu speichern,
Lesezeichen aufzurufen oder Lesezeichen zu
löschen.
Der player wird das vorige Lesezeichen zeigen,
nachdem Sie es vom Schnelloption Menü bestätigt
haben.
Drücken Sie <LEFT> oder <RIGHT>; um das
erwünschte Lesezeichen auszuwählen, dann
drücken Sie <ENTER>:
TEXT-MODUS:
Page 23
Lesezeichen speichern: Speichern Sie
den aktuellen Lesezeichen-Platz als ein
Lesezeichen.
Lesezeichen aufrufen: Wählen Sie (go to)
das erwünschte Lesezeichen an.
Lesezeichen löschen: Löschen Sie das
angewählte Lesezeichen.
Wenn Sie bis das letzte Lesezeichen
erreichen, drücken Sie <New Bookmark>, um
die aktuelle Stelle als ein neues Lesezeichen
eingespeichert zu werden.
Farbe des Fonts ändern
Stellen Sie die Farbe des Textes auf dem Bildschirm
ein.
Auto Scroll
Schalten Sie die Auto-Page-Scroll ein oder aus.
Autom. Scroll-Zeit
Drücken Sie <LEFT> oder <RIGHT> , um die
Zeitangabe im Autom. Scroll-Modus festzulegen.
TEXT-MODUS:
Page 24
9HUZHQGHQ6LHGHQ'DWHL([SORUHU0RGXV
XP2UGQHUXQG'DWHLHQDQ]X]HLJHQXQG]X
O|VFKHQGLHDXIGHP3OD\HUJHVSHLFKHUWVLQG
Um den Datei-Explorer-Modus zu aktivieren, wählen
Sie EXPLORER im Hauptmenü aus und bestätigen
Sie die Auswahl.
Explorer-Bedienelemente
Wenn Sie im Hauptmenü den Modus “EXPLORER
wählen, wird der Bildschirm “File Explorer” (Datei-
Explorer) angezeigt. Hier können Sie Dateien oder
Ordner auf dem Player suchen und löschen.
Funktion Tastenaktion
Navigieren durch die Liste der Dateien
und Ordner
<AUFWÄRTS>
oder <ABWÄRTS>
drücken
Einen Ordner auswählen <ENTER> drücken
Zum vorherigen Bildschirm
zurückkehren
<MENU> drücken
Ein ausgewähltes Objekt löschen <OPTION> drücken
Zum Hauptmenü zurückkehren
<MENU> gedrückt
halten
DATEI-EXPLORER-MODUS:
Page 25
,P(LQVWHOOXQJVPRGXV´6HWWLQJVµVWHOOHQ6LHGLH
6\VWHPRSWLRQHQGHV3OD\HUVHLQ
Um den Modus “Settings” zu aktivieren, wählen Sie
SETTINGS im Hauptmenü aus.
Funktion Tastenaktion
Durch die Optionen navigieren
<AUFWÄRTS>
oder <ABWÄRTS>
drücken
Ein Objekt auswählen <ENTER> drücken
Abbrechen und zum vorherigen
Bildschirm zurückkehren
<MENU> drücken
Zum Hauptmenü zurückkehren
<MENU> gedrückt
halten
Folgende Optionen sind verfügbar. Einige dieser
Optionen können über das Menü “Quick Option”
eingerichtet werden:
Option Beschreibung
'LVSOD\$Q]HLJH
Backlight
(Hintergrund-
beleuchtung)
Gibt an, wie lange (in Minuten) die
Hintergrundbeleuchtung nach einem
Tastendruck aktiviert bleibt. In der Einstellung
"On" (Ein) bleibt die Hintergrundbeleuchtung
ständig aktiviert.
Zeit
EINSTELLUNGSMODUS:
Page 26
Option Beschreibung
Sleep
(Ruhezustand)
Gibt an, nach wie vielen Minuten Inaktivität
sich der Player automatisch ausschaltet.
Die Einstellung "Off" (Aus) deaktiviert diese
Stromsparfunktion.
/DQJXDJH6SUDFKH
Language
(Sprache)
Gibt an, in welcher Sprache die
Bildschirmmenüs angezeigt werden.
6\V7RROV6\VWHPZHUN]HXJH
Format
(Formatieren)
Wenn Daten oder Dateien beschädigt
sind, kann eine Formatierung des Players
erforderlich sein. Die Formatierungsoptionen
“Quick” (Schnell) oder “Complete” (Komplett)
können gewählt werden. Die Formatierung mit
der Option “Complete” dauert länger.
Reset
(Zurücksetzen)
Alle Einstellungen des Players werden auf die
werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt.
Sys Info Anzeige von Informationen über Firmware und
Speicherbelegung
Sort
(Sortieren)
Sortieren aller Musiktitel auf dem
Player. Wählen Sie “Force Sort, um die
Musikbibliothek sofort zu sortieren. Dieser
Vorgang kann mehrere Minuten lang dauern,
falls Sie vor Kurzem Musikdateien zum Player
übertragen haben.
EINSTELLUNGSMODUS:
Page 27
Schließen Sie den Player mit dem mitgelieferten
USB 2.0-Kabel an einen Computer an, um folgende
Schritte durchzuführen:
Musikdateien von und zum Player zu
übertragen
Grundlegende Dateiverwaltungsfunktionen
auszuführen
USB Port
USB Port
Computer
Bei Herstellung der Verbindung:
Der Computer erkennt den Player automatisch
als Wechsellaufwerk.
Doppelklicken Sie auf das eingeblendete
Symbol, um den Player zu öffnen und die
Dateien anzuzeigen.
Nachdem Sie den Ordner des Players geöffnet
haben, können Sie die Dateien einfach wie bei einer
Diskette durch Ziehen und Ablegen auf den Player
übertragen.
Kopieren Sie Musikdateien in das
Stammverzeichnis.
ÜBERTRAGEN VON DATEIEN ZUM PLAYER
Page 28
Kopieren Sie Videodateien in das Verzeichnis
“MOVIE.DIR”.
Kopieren Sie Fotodateien in das Verzeichnis
“PHOTO.DIR”.
Kopieren Sie Textdateien in das Verzeichnis
“TEXT.DIR”
Falls Sie für das Übertragen von Dateien
zusätzliche Unterstützung benötigen, lesen Sie
im Benutzerhandbuch Ihres Betriebssystems
oder in der Online-Hilfe nach. Falls Sie
Medienverwaltungssoftware wie iTunes, Winamp
oder Windows Media Player verwenden,
beziehen Sie sich zwecks Unterstützung auf die
Dokumentation.
Übertragen von Dateien unter
Microsoft Windows
Öffnen Sie ein Explorer-Fenster. Navigieren Sie 1.
zu den Dateien, die Sie von Ihrem Computer
übertragen möchten. Wählen Sie die Dateien/
Ordner mit der Maus aus und drücken Sie
STRG-C (Kopieren) auf der Tastatur.
Doppelklicken Sie auf das Symbol “Arbeitsplatz” 2.
auf dem Desktop und doppelklicken Sie dann
auf das Symbol des Players (z.B. MP1875 /
Wechsellaufwerk). Der Computer zeigt alle
Dateien und Ordner an, die gegenwärtig im
Ordner gespeichert sind.
Drücken Sie STRG-V (Einfügen) auf der 3.
ÜBERTRAGEN VON DATEIEN ZUM PLAYER
Page 29
Tastatur, um die in Schritt 1 ausgewählten
Dateien zum Player zu übertragen.
Übertragen von Dateien unter
Macintosh OS X
Öffnen Sie ein Finder-Fenster. Navigieren Sie 1.
zu den Dateien, die Sie von Ihrem Computer
übertragen möchten. Wählen Sie die Dateien/
Ordner mit der Maus aus und drücken Sie
APPLE-C (Kopieren) auf der Tastatur.
Klicken Sie auf das Wechsellaufwerk-Symbol 2.
in der linken Spalte des Finder-Fensters. Der
Computer zeigt alle Dateien und Ordner an, die
gegenwärtig im Ordner gespeichert sind.
Drücken Sie APPLE-V (Einfügen) auf der 3.
Tastatur, um die in Schritt 1 ausgewählten
Dateien zum Player zu übertragen.
Trennen von einem Computer
Um Datenverlust oder Beschädigung von Dateien/
Firmware zu vermeiden, trennen Sie den Player
mit den Schritten, die nachstehend für Ihr
Betriebssystem angegeben sind.
0LFURVRIW:LQGRZV
Doppelklicken Sie auf 1.
den grünen Pfeil in der
Taskleiste rechts unten im
Computerbildschirm (Hardware sicher entfernen).
ÜBERTRAGEN VON DATEIEN ZUM PLAYER
Page 30
Hardware sicher 2.
entfernen
Wählen Sie “USB-
Massenspeichergerät” aus der eingeblendeten Liste
aus, und klicken Sie dann auf “Stopp”.
Stoppen eines Hardware-Geräts: Wählen Sie
“USB-Massenspeichergerät” aus der eingeblendeten
Liste aus, und klicken Sie dann auf “OK”.
Wenn die Meldung “Hardware kann sicher entfernt 3.
werden” angezeigt wird, klicken Sie auf die
6FKDOWÀlFKH³2.´XQGWUHQQHQ6LHGDV86%.DEHO
vom Player und vom Computer.
0DFLQWRVK26;
Finden Sie das 1.
entsprechende
Wechsellaufwerk-Symbol
in der linken Spalte des
Finder-Fensters.
Klicken Sie auf das “Auswerfen”-Pfeilsymbol rechts 2.
neben dem Symbol des Wechsellaufwerks.
Trennen Sie das USB-Kabel vom Player und vom 3.
Computer.
ÜBERTRAGEN VON DATEIEN ZUM PLAYER
Page 31
Zum Konvertieren Video- und verwenden Sie die
Software auf der mitgelieferten CD-ROM.
VIDEOKONVERTIERUNG
Page 32
Bei Problemen mit diesem Gerät lesen Sie bitte den
nachstehenden Leitfaden zur Fehlerbehebung.
Der Player lässt sich nicht einschalten.
Stellen Sie sicher, dass der Akku des Players
voll geladen ist. Versuchen Sie, den Player
über Nacht (8 Stunden) aufzuladen.
Setzen Sie den Player zurück (verwenden Sie
eine Büroklammer, um die Rücksetztaste auf
der Rückseite des Players sanft zu drücken),
und versuchen Sie es nochmals.
De Tasten funktionieren nicht.
Setzen Sie den Player zurück (verwenden Sie
eine Büroklammer, um die Rücksetztaste auf
der Rückseite des Players sanft zu drücken),
und versuchen Sie es nochmals.
Ich kann keine Dateien auf den Player
übertragen.
Stellen Sie sicher, dass der Computer
eingeschaltet ist und unter einem unterstützten
Betriebssystem läuft.
Wenn Sie ein USB-Verlängerungskabel
verwenden, stellen Sie sicher, dass es sicher
am Player und am PC angeschlossen ist, oder
versuchen Sie ein anderes USB-Kabel zu
verwenden.
FEHLERBEHEBUNG
Page 33
Wenn der Player über einen USB-Hub
angeschlossen ist, versuchen Sie den Player
direkt am Computer anzuschließen.
Stellen Sie sicher, dass der Speicher des
Players nicht voll belegt ist.
Kein Ton bei der Wiedergabe.
Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellung.
Stellen Sie sicher, dass die Kopfhörer sicher
am Player angeschlossen sind.
Schlechte Klangqualität des Players.
Versuchen Sie die betreffende Datei auf
dem Computer wiederzugeben. Wenn
die Klangqualität immer noch schlecht
ist, versuchen Sie die Datei erneut
herunterzuladen oder selbst neu zu kodieren.
Stellen Sie sicher, dass die Bitrate der Datei
nicht zu niedrig ist. Je höher die Bitrate
ist, desto besser ist die Klangqualität. Die
empfohlenen Mindestbitraten sind 128 kB/s für
MP3- und 96 kB/s für WMA-Dateien.
Versuchen Sie, die Lautstärke des Players zu
verringern.
Stellen Sie sicher, dass die Kopfhörer sicher
am Player angeschlossen sind.
Der Player gibt meine Musikdatei nicht wieder.
FEHLERBEHEBUNG
Page 34
Stellen Sie sicher, dass die Datei ein
kompatibles Format hat.
glicherweise ist die Datei mit einem
Kopierschutz versehen und Sie sind nicht mehr
zur Wiedergabe der Datei berechtigt. Falls
Sie annehmen, dass es sich um einen Fehler
handelt, kontaktieren Sie den Service, von dem
Sie die Datei heruntergeladen haben.
Die LCD-Textzeichen sind beschädigt oder die
Anzeige weist Fehler auf.
Stellen Sie sicher, dass die korrekte
Menüsprache eingestellt wurde.
Setzen Sie den Player zurück (verwenden Sie
eine Büroklammer, um die Rücksetztaste auf
der Rückseite des Players sanft zu drücken),
und versuchen Sie es nochmals.
Funktionsstörung des Players.
Setzen Sie den Player zurück (verwenden Sie
eine Büroklammer, um die Rücksetztaste auf
der Rückseite des Players sanft zu drücken),
und versuchen Sie es nochmals.
FEHLERBEHEBUNG
Page 35
Anzeigetyp ´9ROOIDUE/&''LVSOD\$XÀ|VXQJ
128 x 160
Speicher MP1875 : 2GB Flash
MP1875 : 4GB Flash
MP1875 : 8GB Flash
Unterstützte Audioformate MP3, WMA
Unterstützte Videoformate MTV: 128x160, 20fps
Unterstützte Fotoformate JPG
Unterstützte
Songinformationen
ID3, Windows Media
PC-Schnittstelle USB 2.0 (MSC)
Plug-and-Play-
Unterstützung
Windows 7/2000/XP/Vista
Macintosh OS X
Audio-Ausgang 3.5mm Stereo (Headphone)
Stromversorgung :LHGHUDXÀDGEDUHU/LWKLXP3RO\PHU$NNX
USB-Ladung
Wiedergabedauer Musik: 10 Stunden*
Abmessungen 43mm x 91 mm x 11 mm (B x H x T)
Technische Daten und Betriebsanleitung können ohne
Vorankündigung geändert werden.
* Die Musikwiedergabedauer ist eine Schätzung, basierend
auf MP3-Dateien mit 128 kB/s-Kodierung. Die tatsächliche
Wiedergabedauer kann je nach Kodierungsmethode und anderen
Faktoren unterschiedlich sein.
TECHNISCHE DATEN
www.difrnce.com
direkt zu unserer Kundendienstabteilung
call 0031(0)348409371
Mode demploi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit.
MP1875
Lecteur MP3 et VIDEO
Page 2
Table des matières
TABLE DES MATIÈRES...............................................2
CONTENU ................................................................4
CARACRISTIQUES................................................5
APERCU DES COMMANDES...................................6
GUIDE DE DEMARRAGE.......................................... 8
Chargement de la batterie..................................8
Chargement avec un ordinateur................8
Mise sous/hors tension du lecteur........................9
Réinitialisation du lecteur......................................9
MENU PRINCIPAL .................................................. 11
Commandes du menu principal....................... 11
MODE MUSIQUE.................................................... 12
Commandes du Navigateur musical ............... 12
Commandes de la Lecture en cours (Lecture
musicale) ...............................................................14
Menu d’Option rapide ................................ 15
MODE IMAGES......................................................18
Commandes du Navigateur d’images (Picture Browser)... 18
&RPPDQGHVGHO·$FKDJHG·LPDJHV
(PictureViewer) .....................................................19
MODE FILMS..........................................................20
Commandes du Navigateur de vios ...........20
&RPPDQGHVGHOHFWXUHGHÀOPV....................... 21
MODE TEXT ............................................................22
Contles pour Parcourir les Textes....................22
MODE EXPLORATEUR............................................26
Commandes de l’Explorateur............................26
Page 3
MODE PARATRES .............................................27
TRANSFERT DE FICHIERS VERS VOTRE
ORDINATEUR .........................................................29
Transfert avec Microsoft Windows.....................30
Transfert avec Macintosh OS X ..........................31
connexion d’un ordinateur ...........................31
Microsoft Windows....................................... 31
Macintosh OS X.............................................32
CONVERSION DE VIOS ....................................33
RECHERCHE DES PANNES.....................................34
SPÉCIFICATIONS...................................................37
Table des matières
Page 4
CONTENU
9pUL¿H]TXHOHPEDOODJHFRQWLHQWOHVpOpPHQWV
LOOXVWUpVFLGHVVRXV6¶LOYRXVPDQTXHXQGHFHV
pOpPHQWVFRQWDFWH]OHUHYHQGHXUORFDOTXLYRXVD
YHQGXFHSURGXLW
033OD\HU
&kEOH86%
0RGHG¶HPSORLHWGRFXPHQWDWLRQ
(FRXWHXUVVWpUpRSURIHVVLRQQHOV
Page 5
0pPRLUH)ODVKLQWpJUpH
(FUDQ/&'IXOOFRORU7)7GHSRXFHV
/HFWXUHGH¿FKLHUVPXVLFDX[YLGpRSKRWRVHW
WH[WH
3ULVHHQFKDUJH,'HW/5&SRXUO¶DI¿FKDJH
V\QFKURQLVpGHVSDUROHVHWGHODFKDQVRQ
86%jKDXWHYLWHVVHSRXUOHVWUDQVIHUWV
UDSLGHVGH¿FKLHUV
CARACTÉRISTIQUES
Page 6
2
4
8
1
3
9
6
7
Reset
5
APERCU DES COMMANDES
Page 7
Vue de face
 $I¿FKHXU/&'
 %RXWRQ0HQX 0(18!
 %RXWRQVGH
&RPPDQGH
83!
'2:1!
/()7!
5,*+7!
 %RXWRQ(17(5(QWUpH (17(5!
 %RXWRQ2SWLRQ 237,21!
Vue de côté
 %DVFXOHU3XLVVDQFH7HQLU 32:(5!
Vue de dessous
 3ULVHFDVTXHPP
 3RUW86%&KDUJH
Vue arrre
 7RXFKHGHUpLQLWLDOLVDWLRQ 5(6(7!
APERCU DES COMMANDES
Page 8
GUIDE DE DEMARRAGE
Chargement de la batterie
9RWUHOHFWHXUGLVSRVHG¶XQHEDWWHULHUHFKDUJHDEOH
LQWpJUpH/RUVGHODSUHPLqUHXWLOLVDWLRQODEDWWHULH
GRLWrWUHHQWLqUHPHQWFKDUJpHSRXUJDUDQWLUGHV
SHUIRUPDQFHVRSWLPDOHVHWODGXUpHGHYLHGHOD
EDWWHULH
6LOHOHFWHXUQ¶DSDVpWpXWLOLVpSHQGDQWXQHSpULRGH
SURORQJpHODEDWWHULHGRLWrWUHUHFKDUJpHWRXWHXQH
QXLWHQYLURQKHXUHV
La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter
un risque d’incendie ou de brûlure chimique si elle est
maltraitée. Ne démontez et ne brûlez pas la batterie
et ne la soumettez pas à une chaleur extrême.
N’exposez pas la batterie à la lumière directe du soleil
et ne la laissez pas dans une voiture avec les vitres
fermées.
Ne branchez pas le lecteur à une source d’alimentation
autre que celle indiquée ici ou sur l’étiquette au risque
d’entraîner un incendie ou un choc électrique.
Chargement avec un ordinateur
9RXVSRXYH]FKDUJHUYRWUHOHFWHXUYLDXQH
FRQQH[LRQ86%GHYRWUHRUGLQDWHXU8WLOLVH]OHFkEOH
86%IRXUQLSRXUEUDQFKHUOHOHFWHXUjXQSRUW86%
GHIRUWHSXLVVDQFHG¶XQRUGLQDWHXU/RUGLQDWHXUGRLW
rWUHPLVVRXVWHQVLRQHWQHSDVrWUHHQPRGHYHLOOH
Lorsque le lecteur est connecté et en cours de
FKDUJHPHQWXQV\PEROH86%DI¿FKHVXUO¶pFUDQGX
lecteur.
Page 9
Mise sous/hors tension du lecteur
3RXUODPLVHHQPDUFKHGXOHFWHXUIDLWHV
JOLVVHUOHERXWRQ32:(5!YHUVOHEDVHW
PDLQWHQH]OHMXVTX¶jFHTXHO¶pFUDQV¶DOOXPH
3RXUpWHLQGUHOHOHFWHXUIDLWHVJOLVVHUOHERXWRQ
32:(5!YHUVOHEDVHWPDLQWHQH]OHMXVTj
FHTXHO¶pFUDQV¶pWHLJQH
Réinitialisation du lecteur
5pLQLWLDOLVH]OHOHFWHXUV¶LOQHUpSRQGSOXVRXV¶LO
SUpVHQWHXQG\VIRQFWLRQQHPHQW
'pFRQQHFWH]YRWUHOHFWHXUV¶LOHVWFRQQHFWpjXQ
RUGLQDWHXU
8WLOLVH] XQ WURPERQH SRXU DSSX\HU OpJqUHPHQW
VXU RUL¿FH GH UpLQLWLDOLVDWLRQ 5(6(7! VLWXp j
O¶DUULqUHGXOHFWHXU
Désactiver les Commandes
(Maintenir)
/RUVTXHOHERXWRQ32:(5!HVWHQSRVLWLRQ©+ROGª
OHVFRPPDQGHVGHYRWUHOHFWHXUVRQWGpVDFWLYpHV
/HVFRPPDQGHVSHXYHQWrWUHGpVDFWLYpHVSRXU
pYLWHUGHPHWWUHOHOHFWHXUHQPDUFKHRXG¶DFWLYHUOHV
FRPPDQGHVDFFLGHQWHOOHPHQWORUVTXHOHOHFWHXUHVW
GDQVYRWUHSRFKHRXVDF
GUIDE DE DEMARRAGE
Page 10
3RXUGpVDFWLYHUOHVFRPPDQGHVIDLWHVJOLVVHU
OHERXWRQ32:(5!YHUVOHKDXWMXVTjFH
TX¶LOV¶HQFOHQFKHHQSRVLWLRQ©+ROGª
3RXUDFWLYHUOHVFRPPDQGHVIDLWHVJOLVVHUOH
ERXWRQ32:(5!YHUVOHEDVSRXUOHUHOkFKHU
GHODSRVLWLRQ©+ROGª
8QH LF{QH GH YHUURXLOODJH V¶DI¿FKHUD VXU O¶pFUDQ
lorsque les commandes seront désactivées. Réactivez
les commandes pour continuer.
8
QHLF{QHGHYHUURXLOODJHVD
I¿
FKHUD VXU pFUDQ
l
ors
q
ue
l
es comman
d
es seront
sact
i
v
é
es.
act
i
vez
l
es comman
d
es
p
our cont
i
nuer.
GUIDE DE DEMARRAGE
Page 11
MENU PRINCIPAL
/RUVTXHYRXVPHWWH]O¶DSSDUHLOVRXVWHQVLRQOHPHQX
SULQFLSDOV¶DI¿FKH/HPHQXSULQFLSDOYRXVGRQQH
DFFqVDX[GLIIpUHQWVPRGHVGHIRQFWLRQVGHYRWUH
OHFWHXU&HVPRGHVVRQWOHVVXLYDQWV
0XVLTXH3DUFRXULUHWOLUHGHV¿FKLHUVPXVLFDX[
,PDJHV3DUFRXULUHWDI¿FKHUGHV¿FKLHUVLPDJHV
)LOPV3DUFRXULUHWOLUHGHV¿OPV
7H[W/LYUHVpOHFWURQLTXHV3DUFRXULUHWOLUHGHV
¿FKLHUVWH[WH
([SORUDWHXU3DUFRXULUWRXVOHV¿FKLHUV
3DUDPqWUHV5pJOHUOHVRSWLRQVGXOHFWHXU
Sélectionnez “Extras” du Menu Principal pour avoir
les menus “Text” (Texte), et “Explorer” (Explorateur).
Commandes du menu principal
3RXUYRXVGpSODFHUHQWUHOHVGLIIpUHQWVPRGHV
DSSX\H]VXU83!RX'2:1!
3RXUVpOHFWLRQQHUXQPRGHDSSX\H]VXUOH
ERXWRQ(175e(!
Page 12
3DUFRXUH]HWOLVH]YRVÀFKLHUVPXVLFDX[
6LYRXVDYH]FKDUJpGHQRXYHDX[¿FKLHUVPXVLFDX[
sur le lecteur, la bibliothèque musicale doit être
rafraîchie lorsque vous entrez dans le mode Musique.
Ce processus peut prendre quelques minutes. Vous
ne pourrez pas accéder à l’écran Navigateur musical
avant d’avoir rafraîchi la bibliothèque musicale.
Pour obtenir de plus amples informations sur la
PDQLqUHGDMRXWHUGHV¿FKLHUVPXVLFDX[VXUYRWUH
OHFWHXU FRQVXOWH] OD VHFWLRQ © 7UDQVIHUW GH ¿FKLHUV
vers le lecteur ».
Commandes du
Navigateur musical
/RUVTXH YRXV FKRLVLVVH] OH
PRGH086,48(GDQVOHPHQX
SULQFLSDO pFUDQ 1DYLJDWHXU
PXVLFDO DSSDUDvW 9RXV
SRXYH] FKRLVLU GH SDUFRXULU
YRV ¿FKLHUV PXVLFDX[ SDU
QRPV GH FKDQVRQ DOEXPV
DUWLVWHRXJHQUHRXYRXVSRXYH]FKRLVLU©1DYLJDWHXU ª
SRXUDI¿FKHUOHV¿FKLHUVPXVLFDX[HWOHVGRVVLHUVVXUOH
OHFWHXU
Fonction Action
Parcourir la liste
Appuyez sur <HAUT>
ou <BAS>
Sélectionner un élément Appuyez sur <ENTRÉE>
MODE MUSIQUE
Page 13
MODE MUSIQUE
Fonction Action
Revenir à l’écran précédent Appuyez sur <MENU>
Revenir au menu principal
Maintenez le bouton
<MENU> enfoncé
6LYRV¿FKLHUVPXVLFDX[FRQWLHQQHQWGHVEDOLVHV
GLQIRUPDWLRQ,'YRXVSRXUUH]DI¿FKHUYRVSLVWHVSDU
$UWLVWH$OEXPRX*HQUH3RXUDI¿FKHUWRXVOHV¿FKLHUV
(y compris ceux qui ne contiennent pas de balises
d’information ID3), sélectionnez « Toutes les chansons
» (All Songs) ou utilisez l’option « Navigateur ».
6LODOHFWXUHGH¿FKLHUVPXVLFDX[HVWGpMjHQFRXUVYRXV
disposez de l’option pour revenir à l’écran Lecture en
cours.
/DI¿FKDJHGHVSDUROHVH[LJHXQ¿FKLHUGHSDUROHV©/5&
», que vous pouvez trouver sur Internet ou créer avec un
pGLWHXUGH¿FKLHUVGHSDUROHV/HV¿FKLHUVGHSDUROHV
peuvent contenir des informations synchronisées sur la
durée, ainsi que des informations sur les paroles.
/HV¿FKLHUVGHSDUROHVGRLYHQWDYRLUOHPrPHQRPTXH
OH¿FKLHUPXVLFDOFRUUHVSRQGDQWH[©7LWUHGHFKDQVRQ
OUFªHW©7LWUHGHFKDQVRQPSªHWGRLYHQWrWUHSODFpV
dans le même répertoire.
Utilisation de la Liste de lecture rapide
3RXUFUpHUXQH/LVWHGHOHFWXUHUDSLGHTXLFRQWLHQW
YRVPRUFHDX[IDYRULV
6pOHFWLRQQH]©1DYLJDWHXUªGHSXLVO¶pFUDQ
1DYLJDWHXUPXVLFDO
8WLOLVH]OHVFRPPDQGHVGX1DYLJDWHXUSRXU
VpOHFWLRQQHUXQPRUFHDXjDMRXWHU
Page 14
$SSX\H]VXUOHERXWRQ237,21!/pFUDQYD
DI¿FKHU©$MRXWHUjODOLVWHª$GGWROLVW
$SSX\H]VXU(175e(!SRXUWHUPLQHUO¶DMRXWGX
PRUFHDXjOD/LVWHGHOHFWXUH
Cette Liste de lecture rapide peut être lue depuis le
menu d’Option rapide de l’écran Lecture en cours
YRLUSDJHSRXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQV
Commandes de la Lecture en cours
(Lecture musicale)
3RXUFRPPHQFHUODOHFWXUHPXVLFDOHSDUFRXUH]OD
OLVWHGHVPRUFHDX[HWDSSX\H]HQVXLWHVXU(175e(!
SRXUODQFHUODOHFWXUH
/RUVTX¶XQPRUFHDXHVWHQFRXUVGHOHFWXUHO¶pFUDQ
/HFWXUHHQFRXUVDSSDUDvWYRLUFLGHVVRXV
Statut de lecture
Lock Icon
Niveau de batterie
le temps écoulé
reste du temps
Barre de progression
Plage actuelle /
Total pistes
Album Cover
Mode répétition
Égaliseur
ID3
l'information
MODE MUSIQUE
Page 15
/HVIRQFWLRQVVXLYDQWHVSHXYHQWrWUHDFWLYpHVj
SDUWLUGHO¶pFUDQ/HFWXUHHQFRXUV
Fonction Action
Lecture de la piste suivante Appuyez sur <DROITE>
Lecture de la piste précédente Appuyez sur <GAUCHE>
Faire une avance rapide sur le
morceau en cours de lecture
Maintenez le bouton
<DROITE> enfoncé
Faire un retour rapide sur le
morceau en cours de lecture
Maintenez le bouton
<GAUCHE> enfoncé
Mettre en pause/reprendre la
lecture
Appuyez sur
<ENTRÉE>
Accéder au menu d’Option rapide
(voir les détails ci-dessous)
Appuyez sur
<OPTION>
Régler le niveau du volume
Appuyez sur <HAUT>
ou <BAS>
Revenir à lécran Navigateur
musical
Appuyez sur <MENU>
Revenir au menu principal
Maintenez le bouton
<MENU> enfoncé
Menu d’Option rapide
3RXUDFFpGHUDXPHQXG¶2SWLRQUDSLGHDSSX\H]VXU
OHERXWRQ237,21!jOpFUDQ/HFWXUHHQFRXUV
3RXUSDUFRXULUOHVSDUDPqWUHVDSSX\H]VXU
+$87!RX%$6!
MODE MUSIQUE
Page 16
3RXUVpOHFWLRQQHUXQSDUDPqWUHDSSX\H]VXU
(175e(!
3RXUUHYHQLUjO¶pFUDQSUpFpGHQWDSSX\H]VXU
*$8&+(!
Égaliseur
6pOHFWLRQQH]XQHSUpVpOHFWLRQG¶pJDOLVHXU
QXPpULTXHSRXUDPpOLRUHUODUpFHSWLRQGHVVLJQDX[
DXGLR/HVRSWLRQVVRQW1RUPDO3RS5RFN
&ODVVLTXH-D]]HW*UDYH
Repeat (Répéter)
&KDQJH]OHVRSWLRQVUpSpWLWLRQSRXUDMXVWHUO¶RUGUH
GHOHFWXUHGHVSLVWHV
MODE MUSIQUE
Page 17
Elément Description
Aucune
Répétition
Lecture de pistes dans l'ordre normal et
sans répétition.
Un (One) Répète la lecture du morceau en cours.
Tous (All) Répète la lecture de tous les morceaux.
RandomAll
(Tous Aléatoire)
Lecture aléatoire de tous les morceaux.
Dir Normal
(Normal Dir)
Répétition de toutes les pistes dans le
dossier actuel.
Bibliothèque
3RXUUHWRXUQHUjO¶pFUDQ0XVLF%URZVHU1DYLJDWHXU
GH0XVLTXH
Liste de Lecture
6pOHFWLRQQH]3OD\/LVW/LVWHGH/HFWXUHHW
HQVXLWH0\/LVW0D/LVWHSRXUOLUHXQHOLVWHGHYRV
FKDQVRQVIDYRULWHV
Pour ajouter des chansons à la liste, voir “Mode Music
> Commandes de navigation musicale > Utilisation de
la Liste de Lecture Rapide”.
Paroles
$FWLYHRXGpVDFWLYHODI¿FKDJHGH3DUROHV
MODE MUSIQUE
P
our ajouter des chansons à la liste, voir
Mode Music
>
C
ommandes de navigation musicale > Utilisation de
l
a
Li
ste
d
e
L
ecture
R
a
pid
e”.
Page 18
3DUFRXUH]YRVÀFKLHUVLPDJHVHWDIÀFKH]OHV
-3*HW%03
Pour obtenir de plus amples informations sur la manière
G¶DMRXWHUGHV¿FKLHUVLPDJHVVXUYRWUHOHFWHXUFRQVXOWH]
ODVHFWLRQ©7UDQVIHUWGH¿FKLHUVYHUVOHOHFWHXUª
Commandes du Navigateur d’images
(Picture Browser)
/RUVTXHYRXVFKRLVLVVH]OHPRGH,0$*(6GDQV
OHPHQXSULQFLSDOO¶pFUDQ1DYLJDWHXUG¶LPDJHV
DSSDUDvW9RVLPDJHVVHURQWDI¿FKpHVHQLPDJHV
PLQLDWXUHV
8WLOLVH]OH1DYLJDWHXUG¶LPDJHVSRXUUHFKHUFKHUWRXV
OHV¿FKLHUVLPDJHVWpOpFKDUJpVVXUYRWUHOHFWHXU
Fonction Action
Parcourir les images et les
dossiers
Appuyez sur <HAUT>, <BAS>,
<GAUCHE>, <DROITE>
MODE IMAGES
P
our obtenir de
p
lus am
p
les in
f
ormations sur la manière
G¶D
M
RXWHUGHV¿FKLHUVLPD
J
HVVXUYRWUHOHFWHXUFRQVXOWH]
ODVHFWLRQ©7UDQV
I
HUWGH
¿
FKLHUVYHUVOHOHFWHXUª
2
1
3
'RVVLHU
3KRWR
1RPGX
GRVVLHURX
XQHSKRWR
VpOHFWLRQQpH
Page 19
Fonction Action
6pOHFWLRQQHUDI¿FKHUXQpOpPHQW Appuyez sur <ENTRÉE>
Revenir à l’écran précédent Appuyez sur <MENU>
Revenir au menu principal
Maintenez le bouton
<MENU> enfoncé
&RPPDQGHVGHO·$IÀFKDJHG·LPDJHV
(Picture Viewer)
3RXUDI¿FKHUXQHLPDJHSDUFRXUH]OHVLPDJHV
PLQLDWXUHVHWDSSX\H]HQVXLWHVXU(175e(!
/HVIRQFWLRQVVXLYDQWHVSHXYHQWrWUHDFWLYpHVj
SDUWLUGHO¶pFUDQ$I¿FKDJHG¶LPDJHV
Fonction Action
$I¿FKHUO¶LPDJHVXLYDQWH
Appuyez sur
<DROITE>
$I¿FKHUO¶LPDJHSUpFpGHQWH
Appuyez sur
<GAUCHE>
Lancer ou arrêter le mode diaporama
Appuyez sur
<OPTION>
Revenir à lécran Navigateur
d’images
Appuyez sur
<MENU>
Revenir au menu principal
Maintenez le bouton
<MENU> enfoncé
MODE IMAGES
Page 20
3DUFRXUH]HWOLVH]YRVÀFKLHUVYLGpR
9RWUHOHFWHXUSUHQGHQFKDUJHGHV¿FKLHUV079HQFRGpV
j[HWLPDJHVVHFRQGH/HVYLGpRVGRLYHQW
rWUHHQFRGpHVDYHFOHORJLFLHOIRXUQLD¿QG¶rWUHOXHVVXU
l’appareil.
Pour de plus amples informations sur la conversion de
YLGpRVFRQVXOWH]ODVHFWLRQ©&RQYHUVLRQGH¿OPVª
Pour obtenir de plus amples informations sur la manière
G¶DMRXWHUGHV¿OPVVXUYRWUHOHFWHXUFRQVXOWH]ODVHFWLRQ
©7UDQVIHUWGH¿FKLHUVYHUVOHOHFWHXUª
Commandes du Navigateur de vidéos
(Movie browser)
/RUVTXHYRXVFKRLVLVVH]OHPRGH),/06GDQVOHPHQX
SULQFLSDOO¶pFUDQ1DYLJDWHXUGHYLGpRVDSSDUDvW
8WLOLVH]OH1DYLJDWHXUGHYLGpRVSRXUUHFKHUFKHU
WRXVOHV¿FKLHUVYLGpRWpOpFKDUJpVVXUYRWUHOHFWHXU
Fonction Action
3DUFRXULUODOLVWHGH¿FKLHUVHWGH
dossiers de vidéos
Appuyez sur
<HAUT> ou <BAS>
Sélectionner/lire un élément
Appuyez sur
<ENTRÉE>
Revenir à l’écran précédent
Appuyez sur
<MENU>
MODE FILMS
Page 21
Fonction Action
Revenir au menu principal
Maintenez le
bouton <MENU>
enfoncé
&RPPDQGHVGHOHFWXUHGHÀOPV
/HVIRQFWLRQVVXLYDQWHVSHXYHQWrWUHDFWLYpHVj
SDUWLUGHO¶pFUDQ/HFWXUHHQFRXUV
Fonction Action
/LUHOH¿OPVXLYDQW Appuyez sur <DOWN>
/LUHOH¿OPSUpFpGHQW Appuyez sur <UP>
Faire une avance rapide sur le
¿OPHQFRXUVGHOHFWXUH
Maintenez le bouton
<DOWN> enfoncé
)DLUHXQUHWRXUUDSLGHVXUOH¿OP
en cours de lecture
Maintenez le bouton
<UP> enfoncé
Mettre en pause/reprendre la
lecture
Appuyez sur <ENTRÉE>
Régler le niveau du volume
Appuyez sur <LEFT> ou
<RIGHT>
Revenir à lécran Navigateur de
vidéos
Appuyez sur <MENU>.
Revenir au menu principal
Maintenez le bouton
<MENU> enfoncé
MODE FILMS
Page 22
/LUHGHVÀFKLHUVWH[WHFKDUJpVVXUYRWUHOHFWHXU
7;7
3RXUREWHQLUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQVVXUOD
PDQLqUHG¶DMRXWHUGHV¿FKLHUVWH[WHVXUYRWUHOHFWHXU
FRQVXOWH]ODVHFWLRQ©7UDQVIHUWGH¿FKLHUVYHUVOH
OHFWHXUª
Contles pour Parcourir les Textes
/RUVTXHYRXVFKRLVLVVH]7H[W7H[WHjSDUWLUGX
PHQXSULQFLSDOYRXVYHUUH]O¶pFUDQ7H[W%URZVHU
1DYLJDWHXUGH7H[WH
&KRLVLVVH]³$OO(%RRNV´7RXVOHV(%RRNV
SRXUYLVXDOLVHUWRXVOHV¿FKLHUVWH[WHVXUOH
OHFWHXU
6LODOHFWXUHGHWH[WHHVWGpMjHQFRXUVYRXV
DXUH]ORSWLRQVXSSOpPHQWDLUHGHUHWRXUQHUj
O¶pFUDQ³1RZ5HDGLQJ´(Q&RXUVGH/HFWXUH
MODE TEXT
3RXUREWHQLUGH
S
OXVDP
S
OHVLQIRUPDWLRQVVXUOD
P
DQLqUHG¶DMRXWHUGHV¿FKLHUVWH[WHVXUYRWUHOHFWHXU
F
RQVXOWH]ODVHFWLRQ©7UDQV
I
HUWGH
¿
FKLHUVYHUVOH
OHF
W
HX
Uª
Page 23
8WLOLVH]OHQDYLJDWHXUWH[WHSRXUUHWURXYHUWRXVOHV
¿FKLHUVWH[WHVFKDUJpVVXUYRWUHOHFWHXU
Fonction Action
Pour parcourir la liste des
¿FKLHUVHWGRVVLHUVWH[WHV
Appuyez sur <UP> (Haut)
ou <DOWN> (Bas)
Pour sélectionner/visualiser un
élément
Appuyez sur <ENTER>
(Entrée).
Pour retourner à l’écran
précédent
Appuyez sur <MENU>
&RPPDQGHVSRXU/LUHOHV7H[WHV
/HVIRQFWLRQVVXLYDQWHVSHXYHQWrWUHH[pFXWpHVj
SDUWLUGHO¶pFUDQ7H[W'LVSOD\$I¿FKDJHGH7H[WH
Fonction Action
Pour lire la page suivante Appuyez sur <DOWN>
(Bas)
Pour lire la page précédente Appuyez sur <UP>
(Haut)
Pour passer à la fonction
Gp¿OHPHQWDXWRPDWLTXH
Appuyez sur <ENTER>
(Entrée)
Pour retourner à l’écran Text
Browser (Navigateur de Texte)
Appuyez sur <MENU>
Pour retourner au menu principal Maintenez <MENU>
MODE TEXT
Page 24
Menu Quick Option (Option Rapide)
/HPHQX4XLFN2SWLRQ2SWLRQ5DSLGHYRXVSHUPHW
G¶DFFpGHUIDFLOHPHQWDX[SDUDPqWUHVGRSWLRQVGH
YRWUHOHFWHXU
$SSX\H]VXU237,21!SRXUDFFpGHUDX0HQX
4XLFN2SWLRQ2SWLRQ5DSLGH
Aller à la Page
6DXWHUGLUHFWHPHQWjXQHSDJH
$SSX\H]VXU83!*DXFKHRX'2:1!
'URLWHSRXUVpOHFWLRQQHUXQFKDPSjDMXVWHU
$SSX\H]VXU/()7!+DXWRX5,*+7!%DV
SRXUUpJOHUOHFKDPSFKRLVL
$SSX\H]VXU(17(5!(QWUpHSRXU
FRQ¿UPHU
Bookmark (signet)
6pOHFWLRQQH]SRXU6DYH%RRNPDUN6DXYHJDUGHU
6LJQHW/RDG%RRNPDUN&KDUJHUOH6LJQHWHW
'HOHWH%RRNPDUN6XSSULPHUOH6LJQHW
/HOHFWHXUDI¿FKHUDOHVVLJQHWVSUpFpGHQWVDSUqVOD
FRQ¿UPDWLRQGHYRWUH6LJQHWjSDUWLUGXPHQX4XLFN
2SWLRQ2SWLRQ5DSLGH
$SSX\H]VXU/()7!+DXWRX5,*+7!%DV
SRXUDI¿FKHUOHVLJQHWVRXKDLWpHWHQVXLWH
DSSX\H]VXU(17(5!(QWUpH
MODE TEXT
Page 25
6DYH%RRNPDUN6DXYHJDUGHU6LJQHW
6DXYHJDUGHUO¶HQGURLWFRPPHVLJQHW
/RDG%RRNPDUN&KDUJHU6LJQHW2XYULU
DOOHUDXOHVLJQHWVRXKDLWpTXHYRXV
YHQH]GHFKRLVLU
'HOHWH%RRNPDUN6XSSULPHU6LJQHW
6XSSULPHUOHVLJQHWVRXKDLWpTXHYRXV
YHQH]GHFKRLVLU
4XDQGYRXVSDVVH]DXGHUQLHUVLJQHW
DSSX\H]VXU1HZ%RRNPDUN!GHX[IRLV
SRXUVDXYHJDUGHUO¶HQGURLWDFWXHOHQWDQWTXH
QRXYHDXVLJQHW
Set Font Color (Régler Couleur de Police)
3HUPHWGHUpJOHUODFRXOHXUGXWH[WHDI¿FKp
$XWR6FUROO'pÀOHPHQW$XWRPDWLTXH
3HUPHWGHIDLUHGp¿OHUODSDJHDXWRPDWLTXHPHQW
Auto Scroll Time (Temps
'pÀOHPHQW$XWRPDWLTXH
$SSX\H]VXU/()7!+DXWRX5,*+7!%DV
SRXUDMXVWHUODGXUpHGHO¶LQWHUYDOOHHQWUHOHV
SDJHVSHQGDQWOHPRGH$XWR6FUROO'p¿OHPHQW
$XWRPDWLTXH
MODE TEXT
Page 26
$FFpGH]DXPRGH([SORUDWHXUHWHIIDFH]WRXV
OHVGRVVLHUVHWÀFKLHUVWpOpFKDUJpVVXUYRWUH
OHFWHXU
3RXUDFFpGHUDXPRGH([SORUDWHXUVpOHFWLRQQH]HW
FRQ¿UPH](;3/25$7(85GDQVOHPHQXSULQFLSDO
Commandes de l’Explorateur
/RUVTXHYRXVFKRLVLVVH]OHPRGH(;3/25$7(85
GDQVOHPHQXSULQFLSDOO¶pFUDQ([SORUDWHXUGH¿FKLHUV
DSSDUDvW9RXVSRXYH]UHFKHUFKHUHWVXSSULPHUGHV
¿FKLHUVRXGHVGRVVLHUVGXOHFWHXU
Fonction Action
3DUFRXULUODOLVWHGH¿FKLHUVHWGH
dossiers
Appuyez sur
<HAUT> ou <BAS>
Sélectionner un dossier
Appuyez sur
<ENTRÉE>
Revenir à l’écran précédent
Appuyez sur
<MENU>
Supprimer un élément sélectionné
Appuyez sur
<OPTION>,
et ensuite
sélectionnez “YES”
(OUI)
Revenir au menu principal
Maintenez le
bouton <MENU>
enfoncé
MODE EXPLORATEUR
Page 27
$FFpGH]DXPRGH3DUDPqWUHVSRXUGpÀQLUOHV
RSWLRQVV\VWqPHGHYRWUHOHFWHXU
3RXUDFFpGHUDXPRGH3DUDPqWUHVVpOHFWLRQQH]
3$5$0(75(66HWWLQJVGDQVOHPHQXSULQFLSDO
Fonction Action
Parcourir les options
Appuyez sur <HAUT> ou
<BAS>
Sélectionner un élément Appuyez sur <ENTRÉE>
Annuler et revenir à
l’écran précédent
Appuyez sur <MENU>
Revenir au menu principal
Maintenez le bouton <MENU>
enfoncé
/HVRSWLRQVVXLYDQWHVVRQWGLVSRQLEOHV&HUWDLQHV
GHFHVRSWLRQVSHXYHQWrWUHGp¿QLHVjSDUWLUGX
PHQXG¶2SWLRQUDSLGH
Elément Description
$I¿FKDJH
Rétroéclairage Règle le temps (en secondes) pendant
OHTXHOOHFODYLHUUHVWHUDDOOXPp/H
réglage « toujours » gardera le clavier
allumé.
+HXUH
Sommeil 5pJOHUOHPLQXWHXUGHVRPPHLOSRXUTXLO
pWHLJQHOHOHFWHXUDXWRPDWLTXHPHQW
MODE PARAMÈTRES
Page 28
Elément Description
/DQJXH
-- 6pOHFWLRQGHODODQJXHSRXUDI¿FKHUOHV
informations à l'écran.
6\V7RROV2XWLOV6\V
Format
(Formater)
Il peut s'avérer nécessaire de formater
votre lecteur si les données ou les
¿FKLHUVVRQWFRUURPSXV9RXVSRXYH]
FKRLVLUVRLWIRUPDWDJH4XLFN5DSLGH
ou Complete (Complet) Un formatage
Complet prendra plus de temps.
Reset (Remise
à zéro)
Restaure les réglages par défaut du
lecteur, en sortie d’usine.
Sys Info (Info
Sys)
9LVXDOLVHOHVLQIRUPDWLRQVG¶XWLOLVDWLRQGH
la mémoire et du micrologiciel.
Sort (Trier) 7ULHUWRXWHVOHVPXVLTXHVTXHYRXVDYH]
FKDUJpVXUYRWUHOHFWHXU6pOHFWLRQQH]
"Force Sort" (Triage Forcé) pour mettre
jMRXUODELEOLRWKqTXHGHPXVLTXH
immédiatement. Ce processus peut
SUHQGUHTXHOTXHVPLQXWHVVLYRXVDYH]
WUDQVIpUpGHV¿FKLHUVPXVLTXHVXUYRWUH
lecteur récemment.
MODE PARAMÈTRES
Page 29
%UDQFKH]OHOHFWHXUjXQRUGLQDWHXUDXPR\HQGX
FkEOH86%IRXUQLSRXU
7UDQVIpUHUGHV¿FKLHUVYHUVHWjSDUWLUGHYRWUH
OHFWHXU
(IIHFWXHUGHVIRQFWLRQVGHEDVHGHJHVWLRQGHV
¿FKLHUV
USB Port
USB Port
Computer
/RUVGHODFRQQH[LRQ
9RWUHRUGLQDWHXUUHFRQQDvWDXWRPDWLTXHPHQWOH
OHFWHXUHQWDQWTXH'LVTXHDPRYLEOH
3RXURXYULUOHOHFWHXUD¿QG¶DI¿FKHUOHV¿FKLHUV
GRXEOHFOLTXH]VXUO¶LF{QHTXLDSSDUDvW
'qVTXHYRXVDYH]RXYHUWOHGRVVLHUGXOHFWHXU
JOLVVH]HWGpSODFH]WRXWVLPSOHPHQWOHV¿FKLHUVYHUV
OHOHFWHXUFRPPHSRXUXQHGLVTXHWWH
&RSLH]GHV¿FKLHUVPXVLFDX[GDQVOHUpSHUWRLUH
UDFLQH
&RSLH]GHV¿FKLHUVYLGpRGDQVOHGRVVLHU©
029,(',5ª
TRANSFERT DE FICHIERS VERS VOTRE ORDINATEUR
Page 30
&RSLH]GHV¿FKLHUVLPDJHVGDQVOHGRVVLHU©
3+272',5ª
&RSLH]OHV¿FKLHUVWH[WHGDQVOHGRVVLHU©
7(;7',5ª
6LYRXVDYH]EHVRLQG¶XQHDLGHVXSSOpPHQWDLUHSRXU
OHWUDQVIHUWGHV¿FKLHUVFRQVXOWH]OHPRGHGHPSORL
GHYRWUHV\VWqPHGH[SORLWDWLRQRXO¶DLGHjO¶pFUDQ
6LYRXVXWLOLVH]XQORJLFLHOGHJHVWLRQGHPXOWLPpGLD
WHOTXHL7XQHV:LQDPSRX:LQGRZV0HGLD3OD\HU
FRQVXOWH]OHXUGRFXPHQWDWLRQD¿QG¶REWHQLUGHV
LQIRUPDWLRQV
Transfert avec Microsoft Windows
2XYUH]ODIHQrWUHGHO¶H[SORUDWHXUGH¿FKLHUV
/RFDOLVH]OHV¿FKLHUVTXHYRXVVRXKDLWH]
WUDQVIpUHUGHSXLVYRWUHRUGLQDWHXU6pOHFWLRQQH]
OHV¿FKLHUVGRVVLHUVDYHFODVRXULVHWDSSX\H]
VXUODFRPELQDLVRQGHWRXFKHV&75/&FRSLHU
GHYRWUHFODYLHU
'RXEOHFOLTXH]VXUO¶LF{QH©3RVWHGHWUDYDLOª
GHYRWUHEXUHDXHWGRXEOHFOLTXH]VXUO¶LF{QHTXL
UHSUpVHQWHYRWUHOHFWHXUH[03'LVTXH
DPRYLEOH/RUGLQDWHXUYDDI¿FKHUWRXVOHV
¿FKLHUVHWGRVVLHUVDFWXHOOHPHQWVWRFNpVGDQV
OHOHFWHXU
$SSX\H]VXUODFRPELQDLVRQGHWRXFKHV&75/9
FROOHUGHYRWUHFODYLHUD¿QGHWUDQVIpUHUOHV
¿FKLHUVTXHYRXVDYH]VpOHFWLRQQpVjO¶(WDSH
YHUVOHOHFWHXU
TRANSFERT DE FICHIERS VERS VOTRE ORDINATEUR
Page 31
Transfert avec Macintosh OS X
2XYUH]XQHIHQrWUHGX)LQGHU/RFDOLVH]OHV
¿FKLHUVTXHYRXVVRXKDLWH]WUDQVIpUHUGHSXLV
YRWUHRUGLQDWHXU6pOHFWLRQQH]OHV¿FKLHUV
GRVVLHUVDYHFODVRXULVHWDSSX\H]VXUOD
FRPELQDLVRQGHWRXFKHV$33/(&FRSLHUGH
YRWUHFODYLHU
&OLTXH]VXUO¶LF{QH'LVTXHDPRYLEOHVLWXpHj
JDXFKHGHODIHQrWUHGX)LQGHU/¶RUGLQDWHXUYD
DI¿FKHUWRXVOHV¿FKLHUVHWGRVVLHUVDFWXHOOHPHQW
VWRFNpVGDQVOHOHFWHXU
$SSX\H]VXUODFRPELQDLVRQGHWRXFKHV
$33/(9FROOHUGHYRWUHFODYLHUD¿QGH
WUDQVIpUHUOHV¿FKLHUVTXHYRXVDYH]VpOHFWLRQQpV
jO¶(WDSHYHUVOHOHFWHXU
Déconnexion d’un ordinateur
3RXUpYLWHUWRXWHSHUWHGHGRQQpHVRXWRXWH
FRUUXSWLRQGX¿FKLHUPLFURORJLFLHOGpEUDQFKH]OH
OHFWHXUFRPPHLQGLTXpFLGHVVRXVRXVHORQYRWUH
V\VWqPHG¶H[SORLWDWLRQVSpFL¿TXH
Microsoft Windows
'RXEOHFOLTXH]VXU
ODÀqFKHYHUWHGDQV
ODEDUUHGHVWkFKHV
VLWXpHGDQVOHFRLQLQIpULHXUGURLWGHO¶pFUDQGH
O¶RUGLQDWHXU5HWLUHUOHSpULSKpULTXHHQWRXWH
VpFXULWp
TRANSFERT DE FICHIERS VERS VOTRE ORDINATEUR
Page 32
Retirer le 2.
périphérique en
toute sécurité
move Hardware:
6pOHFWLRQQH]
©3pULSKpULTXH
GHVWRFNDJHGH
PDVVH86%ªGDQV
ODOLVWHTXLDSSDUDvW
HWFOLTXH]HQVXLWH
VXU©$UUrWHUª
Arrêt d’un périphérique matériel :
6pOHFWLRQQH]©3pULSKpULTXHGHVWRFNDJHGH
PDVVH86%ªGDQVODOLVWHTXLDSSDUDvWHW
FOLTXH]HQVXLWHVXU©2.ª
/RUVTXHODIHQrWUH©/HPDWpULHOSHXWrWUH
UHWLUpHQWRXWHVpFXULWpªDSSDUDvWFOLTXH]VXU
OHERXWRQ2.HWGpEUDQFKH]OHFkEOH86%GX
OHFWHXUHWGHYRWUHRUGLQDWHXU
Macintosh OS X
6XUOHF{WpJDXFKHGH
ODIHQrWUHGX)LQGHU
LGHQWL¿H]O¶LF{QHGX
'LVTXHDPRYLEOH
DSSURSULp
&OLTXH]VXUODÀqFKH©(MHFWHUªVLWXpHjGURLWH
GHO¶LF{QHGX'LVTXHDPRYLEOH
'pEUDQFKH]OHFkEOH86%GXOHFWHXUHWGH
YRWUHRUGLQDWHXU
TRANSFERT DE FICHIERS VERS VOTRE ORDINATEUR
Page 33
(QFHTXLFRQFHUQHFRQYHUVLRQGH¿OPVYHXLOOH]
XWLOLVHUOHORJLFLHOIRXUQLVXUOH&'520
CONVERSION DE VIDÉOS
Page 34
6LYRXVUHQFRQWUH]XQSUREOqPHDYHFFHWDSSDUHLO
UHSRUWH]YRXVDXJXLGHGHUHFKHUFKHGHVSDQQHV
FLGHVVRXV
/HOHFWHXUQHV¶DOOXPHSDV
9pUL¿H]TXHOHOHFWHXUHVWFRPSOqWHPHQW
FKDUJp(VVD\H]GHFKDUJHUOHOHFWHXUWRXWH
XQHQXLWKHXUHV
5pLQLWLDOLVH]OHOHFWHXUXWLOLVH]XQWURPERQH
SRXUDSSX\HUOpJqUHPHQWVXUO¶RUL¿FHGH
UpLQLWLDOLVDWLRQVLWXpjO¶DUULqUHGXOHFWHXUHW
HVVD\H]jQRXYHDX
/HVERXWRQVQHIRQFWLRQQHQWSDV
5pLQLWLDOLVH]OHOHFWHXUXWLOLVH]XQWURPERQH
SRXUDSSX\HUOpJqUHPHQWVXUO¶RUL¿FHGH
UpLQLWLDOLVDWLRQVLWXpjO¶DUULqUHGXOHFWHXUHW
HVVD\H]jQRXYHDX
-HQHSDUYLHQVSDVjWUDQVIpUHUGHV¿FKLHUVYHUV
OHOHFWHXU
9pUL¿H]TXHYRWUHRUGLQDWHXUHVWVRXVWHQVLRQ
HWTXHOHV\VWqPHG¶H[SORLWDWLRQHVWSULVHQ
FKDUJH
6LYRXVXWLOLVH]XQFkEOHG¶H[WHQVLRQ86%
YpUL¿H]TX¶LOHVWFRUUHFWHPHQWEUDQFKpDX
OHFWHXUHWDX3&RXHVVD\H]G¶XWLOLVHUXQDXWUH
FkEOH86%
RECHERCHE DES PANNES
Page 35
6LYRXVDYH]FRQQHFWpOHOHFWHXUYLDXQ
FRQFHQWUDWHXU86%HVVD\H]GHEUDQFKHU
GLUHFWHPHQWOHOHFWHXUjYRWUHRUGLQDWHXU
9pUL¿H]TXHODFDSDFLWpGHPpPRLUHGXOHFWHXU
HVWSDVSOHLQH
,OQ¶\DSDVGHVRQORUVGHODOHFWXUH
9pUL¿H]OHQLYHDXGXYROXPHVRQRUH
9pUL¿H]TXHOHVpFRXWHXUVVRQWFRUUHFWHPHQW
EUDQFKpVDXOHFWHXU
/DTXDOLWpVRQRUHGHODPXVLTXHHVWPpGLRFUH
(VVD\H]GHOLUHOH¿FKLHUVXUYRWUHRUGLQDWHXU
6LODTXDOLWpVRQRUHHVWHQFRUHPpGLRFUH
HVVD\H]GHWpOpFKDUJHUjQRXYHDXOH¿FKLHURX
G¶HQFRGHUOH¿FKLHUjQRXYHDXSDUYRXVPrPH
9pUL¿H]TXHOHGpELWELQDLUHGX¿FKLHUQ¶HVWSDV
WURSEDV$XSOXVOHGpELWELQDLUHGX¿FKLHUHVW
pOHYpDXSOXVOHVRQVHUDGHPHLOOHXUHTXDOLWp
/HGpELWELQDLUHPLQLPXPUHFRPPDQGpHVW
GHNELWVVSRXUOHV¿FKLHUV03HWGH
NELWVVSRXUOHV¿FKLHUV:0$
(VVD\H]GHGLPLQXHUOHYROXPHGXOHFWHXU
9pUL¿H]TXHOHVpFRXWHXUVVRQWFRUUHFWHPHQW
EUDQFKpVDXOHFWHXU
/HOHFWHXUQHOLWSDVPRQ¿FKLHUPXVLFDO
9pUL¿H]TXHOHIRUPDWGX¿FKLHUHVWFRPSDWLEOH
RECHERCHE DES PANNES
Page 36
/H¿FKLHUHVWSHXWrWUHSURWpJpFRQWUHODFRSLH
HWYRXVQ¶DYH]SHXWrWUHSDVO¶DXWRULVDWLRQGH
OLUHFH¿FKLHU6LYRXVSHQVH]TX¶LOV¶DJLWG¶XQH
HUUHXUFRQWDFWH]OHVHUYLFHjSDUWLUGXTXHO
YRXVDYH]WpOpFKDUJpOH¿FKLHU
/HVFDUDFWqUHVGHO¶pFUDQ/&'VRQWFRUURPSXV
RXLOH[LVWHXQSUREOqPHDYHFO¶pFUDQ/&'
9pUL¿H]TXHODODQJXHGXPHQXDGpTXDWHDpWp
Gp¿QLH
5pLQLWLDOLVH]OHOHFWHXUXWLOLVH]XQWURPERQH
SRXUDSSX\HUOpJqUHPHQWVXUO¶RUL¿FHGH
UpLQLWLDOLVDWLRQVLWXpjO¶DUULqUHGXOHFWHXUHW
HVVD\H]jQRXYHDX
'\VIRQFWLRQQHPHQWGXOHFWHXU
5pLQLWLDOLVH]OHOHFWHXUXWLOLVH]XQWURPERQH
SRXUDSSX\HUOpJqUHPHQWVXUO¶RUL¿FHGH
UpLQLWLDOLVDWLRQVLWXpjO¶DUULqUHGXOHFWHXUHW
HVVD\H]jQRXYHDX
RECHERCHE DES PANNES
Page 37
Type d’écran Ecran LCD full color de 1,8 pouces
à 128 x 160
Mémoire 03*R)ODVK
03*R)ODVK
03*R)ODVK
3ULVHHQFKDUJHGH
formats audio
MP3, WMA
3ULVHHQFKDUJHGH
formats vidéo
079[LPDJHV
seconde
3ULVHHQFKDUJHGH
IRUPDWVSKRWR
JPG, BMP
3ULVHHQFKDUJH
d’informations sur les
FKDQVRQV
ID3, Windows Media
Interface PC USB 2.0 (MSC)
3ULVHHQFKDUJH3OXJ
and Play
:LQGRZV;39LVWD
0DFLQWRVK26;
Sortie audio PP6WHUHR+HDGSKRQH
$OLPHQWDWLRQpOHFWULTXH %DWWHULHUHFKDUJHDEOHOLWKLXP
polymère
&KDUJHPHQW86%
Durée de lecture 0XVLTXHKHXUHV
Dimensions de l’appareil 1.77” x 3.66” x 0.38” (WHD)
/HVVSpFL¿FDWLRQVHWOHPDQXHOVRQWVRXVUpVHUYHGHPRGL¿FDWLRQV
sans préavis.
* La due de lecture musicale est une valeur estimée basée sur la
OHFWXUHG¶XQ03HQFRGpjNELWVV/DGXUpHGHOHFWXUHUpHOOH
peut varier en fonction de la méthode d’encodage utilisée et d’autres
facteurs.
SPÉCIFICATIONS
www.difrnce.com
Appelez directement notre support technique
numéro de téléphone: 0031(0)348409371
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Difrnce MP1875 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Difrnce MP1875 in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 0,86 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info