729030
27
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/29
Next page
dLAN® 1200 triple +
The Network Innovation
Handbuch
devolo dLAN
®
1200 triple+
© 2017 devolo AG Aachen (Deutschland)
Alle Angaben in dieser Dokumentation sind nach sorgfältiger Prüfung zusammengestellt worden, gelten jedoch nicht als Zusicherung von Produkteigenschaften.
devolo haftet ausschließlich in dem Umfang, der in den Verkaufs- und Lieferbedingungen festgelegt ist.
Weitergabe und Vervielfältigung der zu diesem Produkt gehörenden Dokumentation und Software sowie die Verwendung ihres Inhalts sind nur mit schriftlicher Er-
laubnis von devolo gestattet. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Marken
Android
TM
ist eine eingetragene Marke der Open Handset Alliance.
Linux
®
ist eine eingetragene Marke von Linus Torvalds.
Ubuntu
®
ist eine eingetragene Marke von Canonical Ltd.
Mac
®
und Mac OS X
®
sind eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
iPhone
®
,iPad
®
und iPod
®
sind eingetragene Marken von Apple Computer, Inc.
Windows
®
und Microsoft
®
sind eingetragene Marken von Microsoft Corp.
devolo, dLAN
®
, Vianect
®
sowie das devolo-Logo sind eingetragene Marken der devolo AG.
Alle übrigen verwendeten Namen und Bezeichnungen können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. devolo behält sich vor, die ge-
nannten Daten ohne Ankündigung zu ändern und übernimmt keine Gewähr für technische Ungenauigkeiten und/oder Auslassungen.
devolo AG
Charlottenburger Allee 67
52068 Aachen
Deutschland
www.devolo.de
Aachen, September 2017
Version: 1.2
Inhalt
Inhalt
1 Ein Wort vorab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Zu diesem Handbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1.2 CE-Konformität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1.3 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2 devolo im Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1 Was steckt hinter dLAN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.2 Der dLAN 1200 triple+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2.1 Verschlüsselungstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2.2 Netzwerkanschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2.3 Integrierte Steckdose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2 Systemvoraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 dLAN 1200 triple+ anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3.1 Starter Kit – Aufbau eines neuen dLAN-Netzwerkes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3.2 Ergänzung – Bestehendes Netzwerk erweitern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.4 dLAN 1200 triple+ aus einem Netzwerk entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Netzwerkkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1 Sicherheit im dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.2 dLAN-Netzwerk per Tasterdruck verschlüsseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.3 devolo Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.4 devolo-Software installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.5 Verschlüsselung mittels devolo Cockpit aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
devolo dLAN 1200 triple+
Inhalt
devolo dLAN 1200 triple+
5 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.1 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.2 Bandbreitenoptimierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.3 Entsorgung von Altgeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.4 Allgemeine Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5 Ein Wort vorab
devolo dLAN 1200 triple+
1Ein Wort vorab
Vielen Dank für Ihr Vertrauen!
Mit wenigen Handgriffen bauen Sie mit dem
dLAN 1200 triple+ Ihr eigenes Netzwerk auf. devolo
dLAN-Adapter übertragen die Internetdaten über die
Stromleitung des Hauses, sodass jede Steckdose zu
einem Netzwerkzugang wird.
1.1 Zu diesem Handbuch
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes alle Sicher-
heits- und Bedienungsanweisungen sorgfältig und be-
wahren Sie das Handbuch und die Installations-
anleitung für späteres Nachschlagen auf.
Nach einer Einführung in das Thema „dLAN“ sowie der
Vorstellung des dLAN 1200 triple+ in Kapitel 2 erfah-
ren Sie in Kapitel 3, wie Sie den Adapter in Betrieb
nehmen können. Kapitel 4 beschreibt die Konfigura-
tion Ihres dLAN-Netzes. Tipps zur Bandbreitenoptimie-
rung und Hinweise zur Umweltverträglichkeit des
Gerätes sowie unsere Garantiebedingungen in Kapitel
5 bilden den Abschluss des Handbuches.
Beschreibung der Symbole
In diesem Abschnitt beschreiben wir kurz die Bedeu-
tung der im Handbuch und/oder auf dem Typenschild,
dem Gerätestecker sowie die auf der Verpackung ver-
wendeten Symbole:
Symbol Beschreibung
Sehr wichtiges Sicherheits-
zeichen, das Sie vor unmittelbar
drohender elektrischer Spannung
warnt und bei Nichtbeachtung
schwerste Verletzungen oder den
Tod zur Folge haben kann.
Wichtiges Sicherheitszeichen, das
Sie vor einer möglicherweise
gefährlichen Situation einer Ver-
brennung warnt und bei Nichtver-
meidung leichte und geringfügige
Verletzungen sowie Sachschäden
zur Folge haben kann.
Wichtiger Hinweis, dessen Beach-
tung empfehlenswert ist und
möglicherweise zu Sachschäden
führen kann.
Ein Wort vorab 6
devolo dLAN 1200 triple+
Das Gerät darf nur in trockenen
und geschlossenen Räumen ver-
wendet werden.
Das Gerät ist ein Produkt der
Schutzklasse I. Alle elektrisch leit-
fähigen (aus Metall bestehe-
nden) Gehäuseteile, die im
Betrieb und während der War-
tung im Fehlerfall Spannung auf-
nehmen können, müssen
durchgängig mit dem Erdleiter
(Schutzleiter) verbunden sein.
Mit der CE-Kennzeichnung erklärt
der Hersteller/Inverkehrbringer,
dass das Produkt allen geltenden
europäischen Vorschriften ent-
spricht und es den vorgeschriebe-
nen
Konformitätsbewertungsver-
fahren unterzogen wurde.
Symbol Beschreibung
Dient der Vermeidung von Abfäl-
len von Elektro- und Elektron-
ikgeräten und der Reduzierung
solcher Abfälle durch Wiederver-
wendung, Recycling und anderer
Formen der Verwertung. Die EU-
WEEE-Richtlinie legt Mindestnor-
men für die Behandlung von Elek-
tro- und Elektronik-Altgeräten in
der EU fest.
Zusätzliche Informationen und
Tipps zu Hintergründen und zur
Konfiguration Ihres Gerätes.
Kennzeichnet den abgeschlos-
senen Handlungsverlauf
Symbol Beschreibung
7 Ein Wort vorab
devolo dLAN 1200 triple+
1.1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie den Adapter ausschließlich wie in die-
ser Anleitung beschrieben, um Schäden und Verletzun-
gen zu vermeiden.
GEFAHR!
Stromschlag durch Elektrizität
Gerät in eine Steckdose mit angeschlossen-
em Schutzleiter einstecken
ACHTUNG!
Beschädigung des Gerätes
durch Umgebungsbedingungen
Gerät nur in trockenen und geschlossenen
Räumen verwenden
1.1.2 CE-Konformität
Das Produkt entspricht den grundlegenden
Anforderungen der Richtlinien 2014/35/
EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU und 2009/
125/EC.
Das Produkt ist zum Betrieb in der EU,
Schweiz und Norwegen vorgesehen.
Das Produkt ist eine Einrichtung der Klasse B.
Die vereinfachte CE-Erklärung zu diesem Pro-
dukt liegt in gedruckter Form bei. Außerdem
finden Sie sie im Internet unter www.devolo.de
.
1.1.3 Sicherheitshinweise
Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollen
vor Inbetriebnahme von devolo-Geräten gelesen und
verstanden worden sein und für zukünftige Einsicht-
nahmen aufbewahrt werden.
GEFAHR!
Stromschlag durch Elektrizität
Nicht in die Steckdose fassen, Gerät nicht öff-
nen und keine Gegenstände in die Steckdose
sowie in die Lüftungsöffnungen einführen
devolo-Geräte sind für den Anwender wartungsfrei. Im
Schadensfall trennen Sie das devolo-Gerät vom Strom-
netz, indem Sie es selbst oder dessen Netzstecker aus
der Steckdose ziehen. Wenden Sie sich dann aus-
schließlich an qualifiziertes Fachpersonal (Kunden-
dienst). Ein Schadensfall liegt z. B. vor,
wenn der Netzstecker beschädigt ist.
wenn das devolo-Gerät mit Flüssigkeit (z.B. Regen
oder Wasser) überschüttet wurde.
wenn das devolo-Gerät funktionslos ist.
wenn das Gehäuse des devolo-Gerätes beschädigt
ist.
devolo-Geräte nicht direkt ineinanderstecken.
Eingesteckte Geräte können eine verringerte
Übertragungsgeschwindigkeit besitzen.
Ein Wort vorab 8
devolo dLAN 1200 triple+
GEFAHR!
Stromschlag durch Elektrizität
Gerät in eine Steckdose mit angeschlosse-
nem Schutzleiter einstecken
devolo-Geräte dürfen ausschließlich an einem Versor-
gungsnetz betrieben werden, wie auf dem Typen-
schild beschrieben.
Um das devolo-Gerät vom Stromnetz zu trennen, zie-
hen Sie das Gerät selbst bzw. dessen Netzstecker aus
der Steckdose.
Die Steckdose sowie alle angeschlossen Netzwerkgerä-
te sollten leicht zugänglich sein, damit Sie im Bedarfs-
fall die Netzstecker schnell ziehen können.
VORSICHT!
Wärmeentwicklung im Betrieb
Bestimmte Gehäuseteile werden situations-
bedingt sehr heiß; Gerät berührungssicher
anbringen und optimale Platzierung beach-
ten
devolo-Geräte sollen nur an Plätzen aufgestellt wer-
den, welche eine ausreichende Belüftung gewähren.
Schlitze und Öffnungen am Gehäuse dienen der
Belüftung:
Decken Sie devolo-Geräte bei Betrieb nicht ab.
Stellen Sie keine Gegenstände auf devolo-
Geräte.
Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnun-
gen der devolo-Geräte.
devolo-Geräte dürfen nicht in direkter Nähe
einer offenen Flamme (z. B. Feuer, Kerze) einge-
setzt werden.
devolo-Geräte dürfen nicht direkter Wärme-
strahlung ausgesetzt sein (z. B. Heizkörper, Son-
neneinstrahlung).
ACHTUNG!
Gehäusebeschädigung durch
lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel
Reinigung nur stromlos und mit trockenem
Tuch
1.2 devolo im Internet
Weitergehende Informationen zu unseren Produkten
und zum Thema „dLAN“ finden Sie auch im Internet
unter
www.devolo.de. Im Bereich Powerline lassen
sich Produktbeschreibungen und Dokumentationen
sowie aktualisierte Versionen der devolo-Software und
der Firmware des Gerätes herunterladen.
Wenn Sie weitere Ideen oder Anregungen zu unseren
Produkten haben, nehmen Sie bitte unter der E-Mail-
Adresse
support@devolo.de
Kontakt mit uns auf!
9 Einleitung
devolo dLAN 1200 triple+
2 Einleitung
dLAN ist eine intelligente und sichere Technologie, mit
der Sie einfach, schnell und preiswert ein Heimnetz
über das Stromnetz aufbauen, ohne erst eine aufwen-
dige Verkabelung durchführen zu müssen.
Abb. 1 devolo dLAN im ganzen Haus
2.1 Was steckt hinter dLAN?
Beim dLAN (direct Local Area Network) wird das vor-
handene Stromnetz zur Übertragung von Daten zwi-
schen verschiedenen, über entsprechende Adapter
miteinander verbundenen, Computern und anderen
Netzwerkkomponenten genutzt. Jede Steckdose wird
dadurch auch zur „Netzwerksteckdose“. Zur Übermitt-
lung werden die Daten umgewandelt und als Signal
über die Stromleitungen geschickt. Modernste Technik
gewährleistet dabei, dass sich Strom- und Datennetz
nicht gegenseitig stören. Dabei ist die Vernetzung über
dLAN schnell und sicher. Die übertragenen Informatio-
nen werden mit einem Kennwort verschlüsselt, um das
Abhören durch Dritte zu verhindern.
Einleitung 10
devolo dLAN 1200 triple+
2.2 Der dLAN 1200 triple+
Der dLAN 1200 triple+ ist ausgestattet mit
drei Gigabit-Netzwerkanschlüssen,
einer dLAN-Kontrollleuchte,
Die LED-Statusanzeige kann mit der
devolo Cockpit-Software deaktiviert werden
(siehe 4.3 devolo Cockpit).
einem Verschlüsselungstaster mit Reset-Funktion
(neben den Netzwerkanschlüssen),
einer integrierten Steckdose.
2.2.1 Verschlüsselungstaster
Dieser Taster hat folgende Funktionen:
dLAN-Netzwerk verschlüsseln
Um Ihr dLAN-Netzwerk individuell zu verschlüs-
seln, drücken Sie an den angeschlossenen Gerä-
ten – innerhalb von 2 Minuten – jeden
Verschlüsselungstaster ca. 1 Sekunde.
Um ein dLAN-Gerät aus Ihrem Netzwerk zu entfer-
nen, drücken Sie mindestens 10 Sekunden den
Verschlüsselungstaster des entsprechenden
Gerätes.
dLAN-Kontrollleuchte ablesen
Die integrierte Kontrollleuchte (LED) zeigt den dLAN-
Status des dLAN 1200 triple+ durch Blink- und Leucht-
verhalten an:
Prüfen Sie, ob der Adapter vorschriftsmäßig an
das Stromnetz angeschlossen ist und ob der
Verschlüsselungsvorgang erfolgreich durchge-
führt wurde. Mehr Informationen dazu finden
Sie unter
3.3 dLAN 1200 triple+ anschließen.
Abb. 2 dLAN 1200 triple+ mit landesspezifischem Stecker
sowie dazugehöriger Steckdose
11 Einleitung
devolo dLAN 1200 triple+
Blinkverhalten der dLAN-LED
* Hinweise zur Verbesserung der Datenübertragungs-
rate finden Sie im Kapitel 5.2 Bandbreitenoptimie-
rung.
2.2.2 Netzwerkanschlüsse
Über die drei Netzwerkanschlüsse des dLAN 1200 trip-
le+ können Sie z. B. einen PC, eine Spielekonsole und
Ihren Fernseher über ein handelsübliches Netzwerkka-
bel mit dem dLAN 1200 triple+ verbinden.
2.2.3 Integrierte Steckdose
Wenn Sie weitere Netzwerkgeräte an Ihr Stromnetz an-
schließen, nutzen Sie die Steckdose des dLAN 1200
triple+. Der im dLAN 1200 triple+ integrierte Netzfilter
beseitigt das Rauschen der angeschlossenen Geräte
und verbessert entscheidend die Datenübertragung im
Netzwerk.
LED Blinkverhalten Bedeutung
Rote LED Blinkt in
Abständen von
0,5 Sek.
(An/Aus)
Es besteht keine
dLAN-Verbindung
Rote LED Blinkt in
Abständen von
2 Sek.
(An/Aus)
Datenübertra-
gungsrate liegt
nicht im opti-
malen Bereich *
Weiße
LED
Leuchtet per-
manent
Es besteht eine
verschlüsselte
dLAN-Verbin-
dung und der
Adapter ist
betriebsbereit
Weiße
LED
Blinkt in
Abständen von
0,5 Sek.
(An/Aus)
dLAN-Verschlüs-
selung wird auf-
gebaut
Weiße
LED
Blinkt in
Abständen von
0,5/50-60 Sek.
(An/Aus)
Adapter befindet
sich im Strom-
sparmodus
LED Blinkverhalten Bedeutung
Inbetriebnahme 12
devolo dLAN 1200 triple+
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erfahren Sie alles Wissenswerte zur
Inbetriebnahme Ihres dLAN 1200 triple+. Wir
beschreiben den Anschluss des Adapters und stellen
Ihnen die devolo-Software kurz vor. Weitere,
ausführlichere Dokumentationen finden Sie unter
www.devolo.de
.
3.1 Lieferumfang
Bevor Sie mit der Inbetriebnahme Ihres dLAN 1200
triple+ beginnen, vergewissern Sie sich bitte, dass Ihre
Lieferung vollständig ist.
Starter Kit:
dLAN 1200 triple+
dLAN 1200+
Zwei Netzwerkkabel
gedruckte Installationsanleitung
CE-Erklärung
oder
Ergänzung:
dLAN 1200 triple+
Netzwerkkabel
gedruckte Installationsanleitung
CE-Erklärung
devolo behält sich das Recht vor, Änderungen im Lie-
ferumfang ohne Vorankündigung vorzunehmen.
3.2 Systemvoraussetzungen
Unterstützte Betriebssysteme des devolo
Cockpits: Windows 7 (32 bit/64 bit), Windows 8
(32 bit/64 bit), Windows 8 Pro (32 bit/64 bit),
Windows 10 (32 bit/64 bit), Windows 10 Pro
(32 bit/64 bit), Ubuntu Linux (32 bit/64 bit), Mac
(ab OS X 10.6)
Netzwerkanschluss
Beachten Sie, dass Ihr Computer bzw. das
jeweilige Gerät über eine Netzwerkkarte bzw.
einen Netzwerkadapter mit Netzwerkschnitt-
stelle verfügen muss.
Zum Aufbau eines dLAN-Netzwerkes benötigen
Sie mindestens zwei dLAN-Geräte (200 Mbit/s,
500 Mbit/s, 600 Mbit/s bzw. 1200 Mbit/s).
13 Inbetriebnahme
devolo dLAN 1200 triple+
3.3 dLAN 1200 triple+ anschließen
ACHTUNG!
Beschädigung des Gerätes
durch Umgebungsbedingungen
Gerät nur in trockenen und geschlossenen
Räumen verwenden
In den folgenden Abschnitten beschreiben wir, wie Sie
den dLAN 1200 triple+ anschließen und ins Netzwerk
integrieren. Anhand möglicher Netzwerkszenarien ver-
deutlichen wir die genauen Vorgehensweisen.
Den zulässigen Spannungsbereich für den Be-
trieb des Gerätes sowie die Leistungsaufnahme
entnehmen Sie bitte dem Etikett auf der Rück-
seite des Gerätes. Weitere technische Angaben
zum Produkt stehen im Bereich Service Center
unter www.devolo.de
zur Verfügung.
3.3.1 Starter Kit – Aufbau eines neuen
dLAN-Netzwerkes
Schließen Sie den dLAN 1200+ an den Netzwerk-
anschluss Ihres Internetzugangsgerätes (z. B.
Ihren WLAN-Router) an.
VORSICHT!
Stolperfalle
Netzwerkkabel barrierefrei verlegen und
Steckdose sowie angeschlossene Netzwerk-
geräte leicht zugänglich halten
Stecken Sie den dLAN 1200 triple+ in eine Wand-
steckdose. Sobald die LED-Kontrollleuchte regel-
mäßig in Abständen von 0,5 Sek. rot blinkt, ist der
Adapter betriebsbereit, aber noch nicht in das
dLAN-Netz integriert.
Die beiden dLAN 1200+ zu einem dLAN-
Netzwerk verbinden
Bevor Sie die Adapter in einem dLAN-Netzwerk einset-
zen können, müssen Sie sie zunächst zu einem Netz-
werk verbinden. Dies geschieht durch die gemeinsame
Verwendung eines dLAN-Kennwortes. Damit entsteht
ein abgegrenztes dLAN-Netzwerk. Die gemeinsame
Verwendung des dLAN-Kennwortes dient sowohl der
Zugangskontrolle zum dLAN-Netzwerk als auch der
Verschlüsselung, und damit der Abhörsicherheit, der
übermittelten Daten.
Inbetriebnahme 14
devolo dLAN 1200 triple+
Das dLAN-Kennwort kann auf verschiedene Art und
Weise gesetzt werden:
dLAN-Netzwerk verschlüsseln:
dLAN-Netzwerk per Tasterdruck verschlüsseln:
Drücken Sie zuerst den Verschlüsselungstaster
des ersten dLAN 1200+ für ca. 1 Sekunde und
dann
innerhalb von zwei Minuten den Ver-
schlüsselungstaster des zweiten dLAN 1200+
triple+ ebenfalls für ca. 1 Sekunde.
oder
dLAN-Netzwerk durch Eingabe des dLAN-Kenn-
wortes im devolo Cockpit verschlüsseln: Mehr
Informationen finden Sie im Kapitel 4.3
devolo Cockpit.
Leuchtet die weiße LED an beiden Geräten
permanent, ist Ihr dLAN-Netzwerk eingerich-
tet und vor unbefugtem Zugriff geschützt.
3.3.2 Ergänzung – Bestehendes Netz-
werk erweitern
Stecken Sie den dLAN 1200 triple+ in eine Wand-
steckdose. Sobald die LED-Kontrollleuchte regel-
mäßig in Abständen von 0,5 Sek. rot blinkt, ist
der Adapter betriebsbereit, aber noch nicht in das
dLAN-Netz integriert.
dLAN 1200 triple+ in ein bestehendes dLAN-Netz-
werk integrieren
Bevor Sie den dLAN 1200 triple+ in Ihrem dLAN-Netz-
werk einsetzen können, müssen Sie ihn zunächst mit
Ihren bestehenden dLAN-Geräten zu einem Netzwerk
verbinden. Dies geschieht durch die gemeinsame Ver-
wendung eines dLAN-Kennwortes. Das dLAN-Kenn-
wort kann auf verschiedene Art und Weise gesetzt
werden:
dLAN-Netzwerk verschlüsseln:
dLAN-Netzwerk per Tasterdruck verschlüsseln:
Drücken Sie zuerst den Verschlüsselungstaster
eines Adapters aus Ihrem bestehenden Netzwerk
für ca. 1 Sekunde und dann innerhalb von 2
Minuten den Verschlüsselungstaster des neuen
dLAN 1200 triple+ ebenfalls für ca. 1 Sekunde.
15 Inbetriebnahme
devolo dLAN 1200 triple+
oder
dLAN-Netzwerk durch Eingabe des dLAN-Kenn-
wortes im devolo Cockpit verschlüsseln: Mehr
Informationen finden Sie im Kapitel 4.3
devolo Cockpit.
Leuchtet die weiße LED permanent, ist der
neue dLAN 1200 triple+ in Ihr bestehendes,
verschlüsseltes dLAN-Netzwerk eingebun-
den.
3.4 dLAN 1200 triple+ aus einem
Netzwerk entfernen
Um einen dLAN 1200 triple+ aus einem bestehenden
Netzwerk zu entfernen, drücken Sie mindestens 10
Sekunden den Verschlüsselungstaster am ent-
sprechenden Adapter. Dem Adapter wird automatisch
ein neues Zufallskennwort zugewiesen und ist damit
aus Ihrem Netzwerk ausgeschlossen. Um ihn an-
schließend in ein anderes Netzwerk einzubinden, ver-
fahren Sie wie im Kapitel 3.3 dLAN 1200 triple+
anschließen beschrieben, je nachdem ob Sie ein neu-
es Netzwerk aufsetzen oder ein bestehendes erweitern
möchten.
Netzwerkkonfiguration 16
devolo dLAN 1200 triple+
4 Netzwerkkonfiguration
4.1 Sicherheit im dLAN
Bevor Sie den dLAN 1200 triple+ in Ihrem dLAN-Netz-
werk einsetzen können, müssen Sie ihn zunächst mit
anderen dLAN-Geräten zu einem Netzwerk verbinden.
Zwei spezifische Informationen sind dazu von beson-
derer Bedeutung:
Die gemeinsame Verwendung des dLAN-Kenn-
wortes dient der Zugangskontrolle; es entsteht ein
abgegrenztes dLAN-Netz.
Die gemeinsame Verwendung des dLAN-Kenn-
wortes dient der Verschlüsselung des Netzwerkes,
und damit der Abhörsicherheit der übermittelten
Daten.
Das dLAN-Kennwort kann automatisch per Ver-
schlüsselungstaster oder händisch mit Hilfe des
Programmes devolo Cockpit festgelegt werden.
Beachten Sie den folgenden Grundsatz bei der Wahl
der Verschlüsselungsmethode:
In dLAN-Netzwerken, in denen alle zugehörigen
dLAN-Geräte mit einem Verschlüsselungs-
taster ausgestattet sind, kann ein dLAN-Kenn-
wort einfach per Tasterdruck erzeugt werden.
In dLAN-Netzwerken, in denen Geräte mit und
ohne Verschlüsselungstaster miteinander
kombiniert werden, muss das Kennwort mit dem
devolo Cockpit festgelegt werden.
4.2 dLAN-Netzwerk per
Tasterdruck verschlüsseln
Zur Verschlüsselung eines dLAN-Netzwerkes, in dem
alle zugehörigen Geräte mit Verschlüsselungstaster
ausgestattet sind, bedienen Sie sich einfach des am
Gerät befindlichen Verschlüsselungstasters. Durch
Drücken dieses Tasters wird Ihr dLAN-Netzwerk mittels
eines Zufallskennwortes gesichert.
Abb. 3 dLAN-Verschlüsselung per Verschlüsselungstaster
17 Netzwerkkonfiguration
devolo dLAN 1200 triple+
Abb. 4 dLAN-Verschlüsselung mittels des Verschlüsselungstasters aufbauen
Netzwerkkonfiguration 18
devolo dLAN 1200 triple+
4.3 devolo Cockpit
devolo Cockpit ist ein Programm, das alle
erreichbaren dLAN-Geräte in Ihrem Heimnetzwerk
anzeigt und diese zu einem sicheren Netzwerk
zusammenfügt.
Abb. 5 devolo Cockpit in Aktion
19 Netzwerkkonfiguration
devolo dLAN 1200 triple+
4.4 devolo-Software installieren
devolo Cockpit-Software installieren
devolo Cockpit findet alle erreichbaren dLAN-Adap-
ter in Ihrem dLAN-Netzwerk, zeigt Informationen zu
diesen Geräten an und verschlüsselt Ihr dLAN-Netz-
werk individuell. Bei WiFi-Geräten gelangen Sie über
die Software auf die integrierte Konfigurationsoberflä-
che, um Ihr WLAN-Netzwerk am PC zu konfigurieren.
devolo Cockpit liegt unter
www.devolo.com/cockpit
für folgende Betriebssysteme bereit:
Windows (ab Win 7, 32 bit/64 bit)
Mac (ab OS X 10.6)
Ubuntu Linux (32 bit/64 bit)
Mehr Informationen zu devolo Cockpit finden
Sie im Internet unter
www.devolo.com/cockpit
.
my devolo App herunterladen
my devolo App ist devolos kostenlose App, um auch
(per Smartphone oder Tablet) die WLAN-, dLAN- und
LAN-Verbindungen des dLAN 1200 triple+ kontrollie-
ren und konfigurieren zu können. Das Smartphone
bzw. Tablet verbindet sich dabei über WLAN mit dem
dLAN 1200 triple+ zuhause.
Laden Sie die my devolo App vom entsprechen-
den Store auf Ihr Smartphone bzw. Tablet
herunter.
Am schnellsten finden Sie die App, indem Sie im
Store auf die Lupe klicken und direkt nach
devolo suchen.
Die my devolo App wird wie gewohnt in die
App-Liste Ihres Smartphones bzw. Tablets abge-
legt. Per Tipp auf das my devolo App-Symbol
gelangen Sie in das Startmenü.
Mehr Informationen zur my devolo App finden
Sie im Internet unter
www.devolo.de/service/my-devolo-app/
.
Netzwerkkonfiguration 20
devolo dLAN 1200 triple+
devolo Cockpit starten
Nach dem Start von devolo Cockpit erscheinen alle
in Ihrem Heimnetzwerk erreichbaren dLAN-Geräte.
Dies kann einen Augenblick dauern.
Alle im Netzwerk gefundenen Adapter erscheinen als
Symbol mit entsprechendem Produktnamen. Der in der
Mitte des dLAN-Netzwerkes dargestellte Adapter
symbolisiert das mit dem Computer verbundene Gerät.
devolo Cockpit bietet Ihnen jedoch auch die
Möglichkeit, die Anzeige auf den am Router
angeschlossenen Adapter zu zentrieren. Haben Sie
mehrere dLAN-Geräte angeschlossen, können Sie
zwischen diesen wechseln. Per Mausklick auf ein
Adaptersymbol wird das entsprechende dLAN-Gerät
hervorgehoben dargestellt.
Die farbigen Verbindungslinien zwischen den Adap-
tern verdeutlichen die aktuelle Übertragungsqualität:
grün: Die Netzwerkverbindung eignet sich für
HD-Video-Streaming.
orange: Die Netzwerkverbindung eignet sich für
SD-Video-Streaming und Online-Gaming.
rot: Die Netzwerkverbindung eignet sich für ein-
fachen Datentransfer sowie Internetzugang.
Findet tatsächlich Datenübertragung von einem zum
anderen Adapter statt, wird die Datenrate ausgehend
vom zentrierten Adapter angezeigt. Bei der Auswahl
eines anderen Adapters wird die Datenrate ausgehend
von diesem Adapter dargestellt.
Einstellungen und Funktionen
Einstellungen zum jeweils hervorgehobenen Gerät
bzw. zum Netzwerk können Sie über
die am unteren Bildrand liegenden Schaltflächen
(Netzwerkeinstellungen)
sowie
an jedem Adapter seitlich angeordneten Karteirei-
ter (Adaptereinstellungen)
vornehmen.
21 Netzwerkkonfiguration
devolo dLAN 1200 triple+
devolo Cockpit-Einstellmöglichkeiten am unter-
en Bildschirmrand:
Über Hinzufügen können Sie Ihrem vorhan-
denen Netzwerk neue dLAN-Adapter hinzu-
fügen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm, um die dLAN-Adapter miteinan-
der zu verbinden.
Über Kennwort ändern können Sie das
voreingestellte Auslieferungskennwort des
dLAN-Adapters gegen ein eigenes Kennwort
ersetzen. Dieses ist für Ihr gesamtes dLAN-
Netzwerk gültig. Zudem lässt sich hier auto-
matisch ein sicheres Kennwort generieren.
Über Aktualisieren werden neu eingebun-
dene dLAN-Adapter erkannt und in der
Cockpit-Oberfläche angezeigt.
Über Optionen können Sie auswählen, ob
die Übertragungsleistung der angeschlosse-
nen dLAN-Adapter aufgezeichnet und an de-
volo übermittelt werden soll. Zudem können
Sie hier alle zukünftigen Updates für Ihre
Adapter deaktivieren und das gesamte
dLAN-Netzwerk in den Auslieferungszustand
versetzen. Eine Optimierungshilfe sorgt bei
Bandbeiten-Problemen für Abhilfe. Die Mög-
lichkeit, dass devolo Cockpit auf den
dLAN-Adapter zu zentrieren, der mit dem
Router verbunden ist, sorgt für eine bessere
Übersichtlichkeit aller dLAN-Adapter.
Die an devolo übermittelten Daten umfassen
Performance-Werte der dLAN-Geräte. Die In-
formationen werden anonymisiert, statistisch
ausgewertet und ausschließlich zur Verbesse-
rung unserer Produkte verwendet.
Über Updates prüft das devolo Cockpit,
ob für die eingebundenen dLAN-Adapter
eine neue Firmware-Version zur Verfügung
steht. Diese kann anschließend automatisch
installiert werden.
Über Newsletter gelangen Sie auf die
Webseite von devolo, auf der Sie sich für den
kostenlosen Newsletter eintragen können.
Einstellmöglichkeiten am seitlich angeordneten
Karteireiter:
Mit der Schaltfläche FAQ anzeigen gelan-
gen Sie auf die Webseite von devolo. Hier fin-
den Sie nützliche Informationen sowie Tipps
und Tricks zum Produkt.
Netzwerkkonfiguration 22
devolo dLAN 1200 triple+
Über die Schaltfläche Optionen anzeigen
erfahren Sie Geräteinformationen wie z. B.
die verwendete Firmwareversion und die in-
dividuelle MAC-Adresse.
Darüber hinaus stehen Optionen wie:
Leuchtdioden (LED) abschalten,
Datenkommunikation unterbinden,
Stromsparmodus de-/aktivieren,
Gerätenamen vergeben,
Gerät in den Auslieferungszustand
zurücksetzen
und
Handbuch zum dLAN-Gerät anzeigen
zur Verfügung.
Über Gerät entfernen lässt sich der ausge-
wählte dLAN-Adapter aus dem vorhandenen
dLAN-Netzwerk entfernen.
Die oben genannten Einstellungsoptionen vari-
ieren je nach Funktion und Ausstattung Ihres
Gerätes.
Fehlzustände des Adapters werden Ihnen trotz
ausgeschalteter LED angezeigt.
4.5 Verschlüsselung mittels
devolo Cockpit aktivieren
Wenn Sie dLAN-Geräte ohne Verschlüs-
selungstaster einsetzen, kann die Verschlüsselung
nur über devolo Cockpit erfolgen.
Notieren Sie vor dem Vernetzungsvorgang die
Security-IDs aller dLAN-Adapter. Diese eindeu-
tige Kennung jedes dLAN-Gerätes finden Sie
auf dem Typenschild des Gehäuses. Sie besteht
aus 4 x 4 Buchstaben, die durch Bindestriche
voneinander abgetrennt sind (z. B. ANJR-
KMOR-KSHT-QRUV). Sorgen Sie auch dafür,
dass alle dLAN-Adapter mit dem Stromnetz und
ggf. auch mit dem Computer bzw. den entspre-
chenden Netzwerkkomponenten verbunden
sind.
Lokalen Adapter suchen
Nachdem devolo Cockpit gestartet ist, wird zunächst
der direkt mit Ihrem Computer verbundene dLAN-
Adapter gesucht.
Adapter hinzufügen
Fügen Sie nun alle gewünschten dLAN-Geräte Ihrem
dLAN-Netzwerk hinzu, indem Sie die Schaltfläche
Hinzufügen wählen. Dazu benötigen Sie jeweils den
16-stelligen Sicherheitscode (Security-ID) des
23 Netzwerkkonfiguration
devolo dLAN 1200 triple+
Adapters, den Sie auf einem Etikett auf der
Gehäuserückseite finden. Geben Sie diesen nun in das
Feld Security-ID ein und bestätigen sie mit OK. Ist
eine Security-ID korrekt und das Gerät im dLAN-
Netzwerk erreichbar, wird es Ihrem Netzwerk
hinzugefügt und im Programm dargestellt.
Netzwerkkennwort ändern
Nachdem Sie alle gewünschten dLAN-Geräte Ihrem
dLAN-Netzwerk hinzugefügt haben, wählen Sie die
Schaltfläche Kennwort ändern, um ein neues ge-
meinsames Netzwerkkennwort zu vergeben. Alle
Adapter, die in Ihrem dLAN-Netzwerk vorhanden sind,
erhalten das neue Passwort automatisch.
Sie haben dabei die Wahl zwischen einem eigenen
Kennwort und einem Zufallskennwort. Um ein eigenes
Kennwort festzulegen, geben Sie dieses in das Textfeld
Netzwerkkennwort (min. 8 Zeichen) ein. Alternativ
können Sie mit der Schaltfläche Sicheres Kennwort
generieren ein zufällig gewähltes, sehr sicheres
Kennwort automatisch bestimmen und zuweisen
lassen.
Durch Aktivierung der Option „Zeichen anzei-
gen“ wird das eingegebene oder automatisch
erstellte Kennwort im Textfeld in lesbarer Form
dargestellt.
Anhang 24
devolo dLAN 1200 triple+
5Anhang
5.1 Technische Daten
5.2 Bandbreitenoptimierung
Um die Übertragungsleistung im Netzwerk entschei-
dend zu verbessern, empfehlen wir die folgenden „An-
schlussregeln” zu beachten:
Stecken Sie den dLAN 1200 triple+ direkt in eine
Wandsteckdose. Vermeiden Sie Mehrfachsteckdo-
sen. Die Übertragung der dLAN-Signale kann hier
eingeschränkt sein
Sind in der Wand mehrere Steckdosen direkt
nebeneinander, so verhalten sich diese wie eine
Mehrfachsteckdose. Optimal sind Einzelsteck-
dosen..
Sicherheit
128 Bit AES
Max. Ausgangsleistung
an integrierter Buchse
Stecker-Typ E: 16 A / 3500 W
Stecker-Typ F: 16 A / 3600 W
Stecker-Typ G: 13 A / 3000 W
Stecker-Typ J: 10 A / 2300 W
Geräte-Anschluss 3x Ethernet RJ45
Leistungsaufnahme Maximal: 4,6 W
Typisch: 3,7 W
Stand-by: 0,8 W
Spannungsversorgung intern
196-250 V AC
50 Hz
Dämpfungsfilter 2 – 68 MHz
Filtercharakteristik -22 db bis -45 db
Temperatur (Lager/
Betrieb
-25°C bis 70 °C / 0°C bis 40°C
Abmessungen (in mm,
ohne Stecker)
143x72x41 (HxBxT)
Umgebungsbedingungen 10-90% Luftfeuchtigkeit,
nicht kondensierend
Zulassungen CE Class B (EU, CH, NO)
Abb.6 dLAN-Bandbreitenoptimierung
25 Anhang
devolo dLAN 1200 triple+
5.3 Entsorgung von Altgeräten
Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separa-
ten Sammelsystem:
Das Symbol des durchgestrichenen
Mülleimers auf dem Gerät bedeutet, dass
es sich bei diesem Produkt um ein
elektrisches bzw. elektronisches Gerät im
Anwendungsbereich des deutschen
Elektrogesetzes (bzw. EU-WEEE-Richtlinie)
handelt. Derartig gekennzeichnete
Altgeräte dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Sie können diese
stattdessen kostenlos bei Ihrer
kommunalen Sammelstelle abgeben.
Wenden Sie sich an Ihre Stadt- oder
Gemeindeverwaltung.
Anhang 26
devolo dLAN 1200 triple+
5.4 Allgemeine Garantiebedingun-
gen
Diese Garantie gewährt die devolo AG den Erwerbern von devolo-
Produkten nach ihrer Wahl zusätzlich zu den ihnen zustehenden
gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen nach Maßgabe der fol-
genden Bedingungen:
1 Garantieumfang
a) Die Garantie erstreckt sich auf das gelieferte Gerät mit allen
Teilen. Sie wird in der Form geleistet, dass Teile, die nachweis-
lich trotz sachgemäßer Behandlung und Beachtung der
Gebrauchsanweisung aufgrund von Fabrikations- und/oder
Materialfehlern defekt geworden sind, nach devolos Wahl
kostenlos ausgetauscht oder repariert werden. Alternativ
hierzu behält devolo sich vor, das defekte Gerät gegen ein
Ersatzgerät mit gleichem Funktionsumfang und gleichen Lei-
stungsmerkmalen auszutauschen. Handbücher und evtl. mit-
gelieferte Software sind von der Garantie ausgeschlossen.
b) Die Kosten für Material und Arbeitszeit werden von devolo
getragen, nicht aber die Kosten für den Versand vom Erwerber
zur Service-Werkstätte und/oder zu devolo.
c) Ersetzte Teile gehen in devolos Eigentum über.
d) devolo ist berechtigt, über die Instandsetzung und den Aus-
tausch hinaus technische Änderungen (z. B. Firmware-
Updates) vorzunehmen, um das Gerät dem aktuellen Stand der
Technik anzupassen. Hierfür entstehen dem Erwerber keine
zusätzlichen Kosten. Ein Rechtsanspruch hierauf besteht nicht.
2 Garantiezeit
Die Garantiezeit beträgt für dieses devolo-Produkt drei Jahre. Die Ga-
rantiezeit beginnt mit dem Tag der Lieferung des Gerätes durch den
devolo-Fachhändler. Von devolo erbrachte Garantieleistungen be-
wirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie
eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Er-
satzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
3Abwicklung
a) Zeigen sich innerhalb der Garantiezeit Fehler des Gerätes, so
sind Garantieansprüche unverzüglich, spätestens jedoch inner-
halb von sieben Tagen geltend zu machen.
b) Transportschäden, die äußerlich erkennbar sind (z.B. Gehäuse
beschädigt), sind unverzüglich gegenüber der mit dem Trans-
port beauftragten Person und dem Absender geltend zu
machen. Äußerlich nicht erkennbare Schäden sind unverzüg-
lich nach Entdeckung, spätestens jedoch innerhalb von drei
Tagen nach Anlieferung, schriftlich gegenüber der Transport-
person und dem Absender zu reklamieren.
c) Der Transport zu und von der Stelle, welche die Garantie-
ansprüche entgegennimmt und/oder das instandgesetzte
Gerät austauscht, geschieht auf eigene Gefahr und Kosten des
Erwerbers.
d) Garantieansprüche werden nur berücksichtigt, wenn mit dem
Gerät eine Kopie des Rechnungsoriginals vorgelegt wird.
devolo behält sich in Einzelfällen vor, sich das Rechnungsorigi-
nal vorlegen zu lassen.
4 Ausschluss der Garantie
Jegliche Garantieansprüche sind insbesondere ausgeschlossen,
a) wenn der Aufkleber mit der Seriennummer vom Gerät entfernt
worden ist,
b) wenn das Gerät durch den Einfluss höherer Gewalt oder durch
Umwelteinflüsse (Feuchtigkeit, Stromschlag, Staub u.ä.)
beschädigt oder zerstört wurde,
c) wenn das Gerät unter Bedingungen gelagert oder betrieben
wurde, die außerhalb der technischen Spezifikationen liegen,
d) wenn die Schäden durch unsachgemäße Behandlung – insbe-
sondere durch Nichtbeachtung der Systembeschreibung und
der Betriebsanleitung – aufgetreten sind,
e) wenn das Gerät durch hierfür nicht von devolo beauftragte
Personen geöffnet, repariert oder modifiziert wurde,
27 Anhang
devolo dLAN 1200 triple+
f) wenn das Gerät mechanische Beschädigungen irgendwelcher
Art aufweist,
g) wenn der Garantieanspruch nicht gemäß Ziffer 3a) oder 3b)
gemeldet worden ist.
5 Bedienungsfehler
Stellt sich heraus, dass die gemeldete Fehlfunktion des Gerätes
durch fehlerhafte Fremd-Hardware, -Software, Installation oder
Bedienung verursacht wurde, behält devolo sich vor, den entstande-
nen Prüfaufwand dem Erwerber zu berechnen.
6 Ergänzende Regelungen
Die vorstehenden Bestimmungen regeln das Rechtsverhältnis zu de-
volo abschließend.
a) Durch diese Garantie werden weitergehende Ansprüche, ins-
besondere solche auf Wandlung oder Minderung, nicht
begründet. Schadensersatzansprüche, gleich aus welchem
Rechtsgrund, sind ausgeschlossen. Dies gilt nicht, soweit z.B.
bei Personenschäden oder Schäden an privat genutzten
Sachen nach dem Produkthaftungsgesetz oder in Fällen des
Vorsatzes oder der groben Fahrlässigkeit zwingend gehaftet
wird.
b) Ausgeschlossen sind insbesondere Ansprüche auf Ersatz von
entgangenem Gewinn, mittelbaren oder Folgeschäden.
c) Für Datenverlust und/oder die Wiederbeschaffung von Daten
haftet devolo in Fällen von leichter und mittlerer Fahrlässigkeit
nicht.
d) In Fällen, in denen devolo die Vernichtung von Daten vorsätz-
lich oder grob fahrlässig verursacht hat, haftet devolo für den
typischen Wiederherstellungsaufwand, der bei regelmäßiger
und gefahrentsprechender Anfertigung von Sicherheitskopien
eingetreten wäre.
e) Die Garantie bezieht sich lediglich auf den Erstkäufer und ist
nicht übertragbar.
f) Gerichtsstand ist Aachen, falls der Erwerber Vollkaufmann ist.
Hat der Erwerber keinen allgemeinen Gerichtsstand in der
Bundesrepublik Deutschland oder verlegt er nach Vertragsab-
schluss seinen Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort aus
dem Geltungsbereich der Bundesrepublik Deutschland, ist
devolos Geschäftssitz Gerichtsstand. Dies gilt auch, falls
Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt des Käufers im Zeit-
punkt der Klageerhebung nicht bekannt ist.
g) Es findet das Recht der Bundesrepublik Deutschland Anwen-
dung. Das UN-Kaufrecht gilt im Verhältnis zwischen devolo
und dem Erwerber nicht.
devolo dLAN 1200 triple+
Index
C
CE 7
D
dLAN 9
dLAN-Kennwort 16
dLAN-Netzwerk 16
E
Entsorgung 25
G
Garantie 26
L
LAN (Netzwerkanschluss) 11
LED-Statusanzeige 10
Lieferumfang 12
N
Netzwerkkennwort 23
S
Security-ID 22
Sicheres Kennwort generieren 23
Sicherheitshinweise 7
Systemvoraussetzungen 12
27


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Devolo dLAN 1200 triple plus at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Devolo dLAN 1200 triple plus in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 0,55 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Devolo dLAN 1200 triple plus

Devolo dLAN 1200 triple plus Installation Guide - All languages - 16 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info