561554
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/363
Next page
.
AVR-X7200W
INTEGRERAD NATVERKS-AV-MOTTAGARE
Bruksanvisning
Du kan skriva ut flera PDF-sidor på ett pappersark.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
1
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera
8
Tillbehör
9
Sätta i batterierna
10
Fjärrkontrollens funktionsområde
10
Egenskaper
11
Högkvalitativt ljud
11
Hög prestanda
13
Enkel användning
16
De olika delarna och deras funktioner
17
Frontpanelen
17
Skärm
21
Bakpanelen
23
Fjärrkontroll
26
Anslutningar
Ansluta högtalarna
31
Högtalarinstallation
31
Högtalaranslutning
41
Högtalarkonfiguration och “Först.tilldelning”-inställningar
44
Ansluta en TV
63
Anslutning 1: En TV som inte har en HDMI-kontakt och är
kompatibel med ARC (Audio Return Channel)
64
Anslutning 2 :En TV som inte har en HDMI-kontakt och är
inkompatibel med ARC (Audio Return Channel)
65
Anslutning 3: TV som inte har en HDMI-kontakt
66
Ansluta en uppspelningsutrustning
67
Ansluta en set-top-box (Satellitmottagare/kabel-TV)
68
Ansluta en DVD- eller Blu-ray-spelare
69
Ansluta en Blur-ray-spelare som är kompatibel med Denon Link
HD-funktionen
70
Ansluta en videokamera eller spelkonsol
71
Ansluta en skivspelare
72
Ansluta en enhet med flerkanalsutgång
73
Ansluta en iPod eller USB-minnesenhet till USB-porten
74
Ansluta en FM/AM-antenn
77
Ansluta till ett hemmanätverk (LAN)
79
Trådanslutet LAN
79
Trådlöst LAN
80
Ansluta en extern styrenhet
81
REMOTE CONTROL-uttag
81
TRIGGER OUT-uttag
82
Ansluta nätkabeln
83
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
Innehåll
2
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Avspelning
Grundläggande funktioner
85
Slå på strömmen
85
Välja ingångskälla
85
Justera volymen
86
Dämpa ljudet temporärt (Ljuddämpning)
86
Uppspelning av DVD/Blu-ray Disc-spelare
86
Spela upp från en iPod
87
Lyssna på musik på en iPod
88
Ställa in användningsläge (iPod-bläddringsläge)
89
Ställa in vilken USB-port som ska användas (Välj USB)
90
Använda upprepad uppspelning
91
Använda slumpmässig uppspelning
91
Spela från en USB-minnesenhet
92
Spela filer som lagrats på en USB-minnesenhet
93
Lyssna på musik från en Bluetooth-enhet
95
Sammankoppla med en Bluetooth-enhet
96
Spela upp en Bluetooth-enhet
97
Sammankoppla i sammankopplingsläget
99
Lyssna på FM/AM-sändningar
100
Lyssna på FM/AM-sändningar
101
Ställa in stationer genom att ange frekvenser (Direktsökning)
103
RDS-sökning
103
PTY-sökning
104
TP-sökning
105
Radiotext
105
Ändra finjusteringsläget. (Finjusteringsläge)
106
Söka efter stationer och förinställa dem automatiskt (Auto-snabbval)
106
Förinställa aktuell station (Förvalsminne)
107
Lyssna på snabbvalsstationer
107
Ange ett namn för den förinställda radiokanalen (Snabbvalsnamn)
108
Hoppa över förinställda stationer (Dölj snabbval)
109
Avbryta förvald överhoppning
110
Lyssna på Internet-radio
111
Lyssna på Internet-radio
112
Spela upp den senast spelade Internet-radiostationen
113
Med hjälp av vTuner kan du lägga till Internet-radiostationer
bland dina favoriter
114
Spela upp filer som har lagrats på en dator eller NAS
115
Använda inställningar för mediadelning
116
Spela upp filer som har lagrats på en dator eller NAS
117
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
3
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Visa bilder från Flickr
119
Visa bilder från specifika användare
120
Visa alla bilder på Flickr
122
AirPlay-funktionen
123
Spela upp låtar från din iPhone, iPod touch eller iPad
124
Spela upp iTunes-musik med denna enhet
124
Välja flera högtalare (enheter)
125
Utför iTunes-uppspelningsfunktioner med fjärrkontrollen för
denna enhet
125
Spotify Connect-funktionen
126
Spela upp Spotify-musik med denna enhet
126
Praktiska funktioner
127
Använda upprepad uppspelning
128
Använda slumpmässig uppspelning
128
Spara i Favoriter
129
Spela upp innehåll som har lagts till på “Spara till favoriter”
129
Radera innehåll som lagts till i Favoriter
130
Söka efter innehåll via nyckelord (Textsökning)
130
Spela upp musik och favoritbilder samtidigt (Bildspel)
131
Ställa in intervall för bildspel
132
Justera hörbarheten för dialog och sång (Dialogförstärkare)
132
Justera volymen för varje kanal för att matcha ingångskällan
(Justera kanalnivå)
133
Justera tonen (Ton)
134
Visa önskad video under ljuduppspelning (Videoval)
135
Justera bildens kvalitet för din uppspelningsmiljö (Bildläge)
136
Spela samma musik i alla zoner (Stereo till alla zoner)
137
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
4
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Välja ljudläge
138
Välja ljudläge
139
Direktuppspelning
140
Pure Direct-uppspelning
140
Automatisk surrounduppspelning
141
HDMI-kontrollfunktion
154
Inställningsprocedur
154
Timer för sovfunktion
155
Ställa in insomningstimern
156
Quick select plus-funktionen
157
Göra inställningar
158
Ändra inställningarna
159
Webbkontrollfunktion
160
Styra enheten med webbkontroll
160
Uppspelning i ZONE2/ZONE3 (separat rum)
162
Ansluta ZONE
162
Uppspelning i ZONE2/ZONE3
167
Inställningar
Menyöversikt
169
Använda Menyerna
172
Ange tecken
173
Använda tangentbordsskärmen
174
Använda siffertangenterna
174
Ljud
175
Justera subwoofernivå
175
Bassynkronisering
175
Surroundparameter
176
Restorer
182
Ljudfördröjning
183
Volym
183
Audyssey
184
Grafisk EQ
188
Video
190
Bildjustering
190
HDMI-inställning
192
Utgångsinställningar
197
Analog videoutgång
201
Skärmvisning
202
TV-format
203
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
5
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ingångar
204
Ingångstilldelning
204
Byt namn på källa
206
Dölj källor
206
Källnivå
206
Ingångsval
207
Högtalare
209
Audyssey
®
-inställningar
209
Procedur för högtalarinställning (Audyssey
®
-inställningar)
211
Felmeddelanden
217
Hämta inställningar för Audyssey
®
-inställningar
219
Manuell inställning
220
Först.tilldelning
220
Högtalarkonfig.
242
Avstånd
247
Nivåer
248
Delningsfilter
249
Bas
250
Fronthögt.
251
2-kanalsuppspelning
251
Nätverk
254
Information
254
Anslutning
254
Wi-Fi inställningar
255
Inställningar
257
IP-styrning
258
Eget namn
259
Diagnostik
259
Underhållsläge
260
Allmänt
261
Språk
261
MILJÖ
261
ZON 2-inställningar / ZON 3-inställningar
263
Välj annat zonnamn
265
Namn för direktval
265
Fjärrkontrollens ID
265
Trigger Out 1 / Trigger Out 2
266
Frontdisplay
266
Information
267
Användningsdata
268
Fast programvara
269
Lås för inställningar
271
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
6
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Styra externa enheter med fjärrkontrollen
272
Registrera förinställningskoder
273
Styra komponenter
277
Använda inlärningsfunktionen
280
Använda makrofunktionen
283
Ange zonen som ska användas med fjärrkontrollen
287
Setälla in fjärr-ID
288
Ställa in visningstiden på fjärrkontrollens display
288
Ställa in bakgrundsljus
289
Återställa alla inställningar på fjärrkontrollen till
fabriksinställningar
289
Tips
Tips
291
Felsökning
293
Återställa fabriksinställningar
311
Bilaga
Om HDMI
312
Videokonverteringsfunktion
315
Spela upp från en USB-minnesenhet
317
Spela upp en Bluetooth-enhet
318
Spela upp filer som har lagrats på en dator eller NAS
319
Spela upp Internet-radio
320
Personal Memory Plus-funktion
320
Senaste funktion-minne
320
Ljudlägen och kanalutgångar
321
Ljudlägen och surroundparametrar
323
Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen
327
Förklaring av termer
331
Varumärkesinformation
343
Tekniska data
346
Register
352
Licens
355
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
7
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera
Uppgradera (Auro-3D)
Auro-3D (enbart Europa)
Egenskaper
Högkvalitativt ljud 12
Ansluta högtalarna
Högtalarinstallation 33, 36
Placering för höjdhögtalare och övre högtalare 40
Högtalarkonfiguration och “Först.tilldelning”-inställningar 45
Auro-3D 9.1/10.1-kanaligt system 61
Välja ljudläge
Beskrivning av ljudlägestyperna för Auro-3D-ljudläget 144
Ljudläget kan väljas för varje ingångssignal 152
Ljud
Auro-Matic 3D-snabbval 178
Auro-Matic 3D-styrka 178
Ingångar
Avkodning 208
Manuell inställning
Först.tilldelning 223, 224, 225, 241
Högtalarkonfig. 246
Bilaga
Ljudlägen och kanalutgångar 322
Ljudläge och surroundparametrar 325
Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen 329
Förklaring av termer 332
Varumärkesinformation 345
Uppgradera (Auro-3D)
Texten som markerats med den här symbolen aktiveras efter uppgradering av Auro-3D.
Du får ut maximala prestanda från Auro-3D om du installerar främre höjd- och surroundhöjdhögtalare utöver vanliga 5.1 kanaler.
Installationsassistansen hjälper dig göra dessa inställningar.
AVR kan även återge Auro-3D med vanliga 5.1 kanaler och främre höjdhögtalare. Om du installerar höjdhögtalare som inte är surroundhöjdhögtalare
kan du konfigurera högtalarna i inställningsmenyn.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
8
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Tack för ditt val av denna Denon-produkt.
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant för att lära dig använda apparaten rätt innan du börjar använda den.
Spara bruksanvisningen för framtida bruk när du har läst den.
Tillbehör
Kontrollera att följande saker levereras tillsammans med produkten.
.
.
.
.
.
Snabbstartsguide CD-swkiva
(Bruksanvisning)
Säkerhetsinstruktioner Viktigt om radion Kabeletikett
. . . . .
Natkabel FM-inomhusantenn AM-ramantenn Mikrofon för ljudkalibrering
(ACM1HB)
Mikrofonstativ för
ljudkalibrering
.
.
.
Fjärrkontroller
(RC-1194)
R6P/AA-batterier Externa antenner för
Bluetooth/trådlösa
anslutningar
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
9
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Sätta i batterierna
1
Skjut bort den bakre luckan på fjärrkontrollen i pilens
riktning.
.
2
Sätt två batterier i batterihållaren på det sätt som visas.
.
R6P/AA-batterier
3
Sätt tillbaka batterilocket.
OBSERVERA
0
För att motverka skador eller att batterivätska läcker ut:
0
Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
0
Använd inte två olika batterityper tillsammans.
0
Ta ut batterierna ur batterifacket om fjärrkontrollen inte ska användas under längre
tid.
0
Om batterivätska läcker ut, ska du noggrant torka bort vätskan i batterifacket och
sedan sätta i nya batterier.
Fjärrkontrollens funktionsområde
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn när du använder den.
.
30° 30°
Cirka 7 m
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
10
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Egenskaper
Högkvalitativt ljud
0
Med en separat kretsteknik ger effektförstärkaren identisk
kvalitet i alla 9 kanaler (190 W x 9 kanaler)
Effektförstärkardelen är försedd med särskilda strömenheter (inte
integrerade kretsar) för optimal naturtrohet och häpnadsväckande
dynamiskt omfång.
Särskilda effektenheter för hög ström och effekt underlättar när
förstärkaren driver högkvalitativa högtalare.
0
Dolby Atmos (v
sid. 333)
Den här enheten är utrustad med en avkodare som stödjer Dolby
Atmos; ett helt nytt ljudformat. Ljudplacering och -rörelse återskapas
verklighetstroget tack vare de övre högtalarna vilket ger en otroligt
naturlig och realistisk ljudbild.
0
Audyssey DSX
®
(v
sid. 187)
Enheten har en Audyssey DSX
®
-processor. Genom att ansluta
fronthöjdhögtalare till enheten och spela upp med Audyssey DSX
®
-
behandling får du en vertikalt expansiv ljudbalans i centrum. Genom att
ansluta två frontsidohögtalare får du en horisontell expansiv ljudbalans
i centrum.
0
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v
sid. 186)
Audyssey LFC™ löser problemet med lågfrekventa ljud som stör
personer i närliggande rum eller lägenheter. Audyssey LFC™
övervakar ljudinnehållet digitalt och filtrerar bort de låga frekvenserna
som går igenom väggar, golv och tak. Den applicerar sedan
psykoakustiska processer för att återge känslan av djup bas för
lyssnarna i rummet. Resultatet är ett utmärkt ljud som inte längre stör
grannarna.
0
Diskreta subwoofers och Audyssey Sub EQ HT™ (v sid. 210)
Enheten har kapacitet för två subwoofer-utgångar och kan justera
nivån och fördröjningen för varje enskild subwoofer separat.
Audyssey Sub EQ HT™ skapar en ohörbar integrering mellan två
subwoofers genom att först kompensera för nivå- och
fördröjningsskillnader och sedan applicera Audyssey MultEQ
®
XT32
gemensamt på båda subwoofers för att få ett djupare basomfång och
bredare ljudbild.
0
DTS Neo:X (v
sid. 336)
Teknik som tillåter uppspelning av ljud från 2-kanalskällor eller 7.1-/5.1-
flerkanalskällor genom maximalt 11.1-kanaliga högtalare ger ett ännu
bredare ljudregister.
0
Denons unika högkvalitativa uppspelningsteknik “Denon Link
HD” (v
sid. 70)
Den här enheten är utrustad med vår exklusiva “Denon Link HD”-
teknik. När den ansluts till en skivspelare från Denon som har Denon
Link HD blir ljudet mer exakt och med mer detaljrikhet och definition.
Systemet fungerar genom att bära de kritiska klocksignalerna via en
dedikerad Denon Link HD-anslutning vilket minskar störningarna som
konventionella digitala anslutningar medför. Denna effekt kan tillämpas
på en ljudkälla med valfri media från en Blu-ray-skivspelare.
Teknik som tillåter uppspelning av ljud från 2-kanalskällor eller 7.1-/5.1-
flerkanalskällor genom maximalt 11.1-kanaliga högtalare ger ett ännu
bredare ljudregister.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
11
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
0
Auro-3D
Den här enheten är utrustad med en Auro-3D-avkodare.
Med Auro-3D, läggs Främre höjd-, Surround höjd- och Surround topp ögtalare till i ett traditionellt 5.1-kanaligt system för att skapa ett naturligt och
realistiskt ljudfält som hörs i alla riktningar.
Efter uppgradering och installation av de högtalare som Auro-3D kräver kan du njuta av uppspelning i Auro-3D.
Du kan även njuta av Dolby Atmos-uppspelning med 7.1-kanaliga (golv 5.1 kanaler + Främre höjd) högtalare.
2Auro-3D-uppspelning
.
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
2Dolby Atmos-uppspelning
.
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
Auro-3D stöder inte Främre topp-, Mittersta topp-, Bakre topp-, Bakre höjd- och Dolby Atmos Enabled högtalare.
Om du använder dessa högtalare och vill använda Auro-3D måste du ändra dem till Främre höjd- och Surround höjd eögtalare som i exemplet ovan.
Både Auro-3D och Dolby Atmos kan användas i 5.1-konfiguration genom att lägga till Främre höjd högtalare.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
12
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Hög prestanda
0
4K 60Hz ingång/utgång stöds
.
4K 60p
4:4:4
4K 60p
4:4:4
Om 4K Ultra HD (High Definition) används kan hastigheten för
videosignaler för ingång/utgång komma upp i 60 bilder per sekund
(60p) . Om du är ansluten till 4K Ultra HD och har en TV som klarar av
60p-videosignal kan du uppleva den realism som enbart kan fås med
högupplösta bilder, oavsett hur snabb filmen är.
Den här enheten stöder även bildbehandling för 4K 60p, 4:4:4 och 24-
bit video. Genom att behandla videon i den ursprungliga upplösningen
får du en bildkvalitet som är felfri och högupplöst.
0
Digital videoprocessor som skalar upp analoga videosignaler
(SD-upplösning) till HD (720p/1080p) och 4K (v
sid. 199)
.
4K 4K
Upp till 1080p
4K-
uppskalning
Den här enheten har en funktion för 4K-uppskalning av video som gör
att analog- eller SD (Standardupplöst)-TV kan sändas via HDMI i 4K
(3840 × 2160 pixlar)-upplösning. Funktionen låter enheten vara
ansluten till en TV via en enda HDMI-kabel som tillåter högupplösta
bilder oavsett videokälla.
0
Utrustad med HDMI ZONE2-utgång (v sid. 162)
I ZONE2-utgången för flera rum medföljer en HDMI-utgång som gör att
du kan lyssna på en annan A/V-källa i det rummet samtidigt som ett
annat program spelar i huvudrummet.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
13
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
0
HDMI-anslutningar ger möjlighet till anslutning till olika digitala
AV-enheter (8 ingångar, 3 utgång)
.
83
/
UtIn
På den här enheten finns 8 HDMI-ingångar för att koppla in en mängd
olika digitala källor, varav 1 ingång sitter på framsidan för att underlätta
anslutning av videokamera, spelkonsol eller annan HDMI-utrustning. Det
finns två HDMI-utgångar för huvudrummet och en tredje HDMI-utgång för
ett annat rum.
0
Enheten är utrustad med AirPlay
®
-funktion utöver
nätverksfunktioner som Internet-radio osv. (v
sid. 123)
.
Du har möjlighet att lyssna till ett brett innehållsspektrum, t.ex. Internet-
radio, spela musikfiler från din dator eller visa foton, som du har sparat
på datorn, på en TV.
Denna enhet stöder även Apple AirPlay som gör att du kan strömma ditt
musikbibliotek från en iPhone
®
, iPad
®
, iPod touch
®
eller iTunes
®
.
0
Uppspelning av DSD- och FLAC-filer via USB eller nätverk
Den här enheten stöder uppspelning av högupplösta ljudformat som
DSD (2,8 MHz) och FLAC 192 kHz-filer. Den stöder högkvalitativ
uppspelning av högupplösta filer.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
14
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
0
Trådlös anslutning till Bluetooth-enheter kan skapas enkelt
(v sid. 95)
.
Du kan njuta av musik genom att helt enkelt trådlöst ansluta din
mobiltelefon, surfplatta, PC, mm.
0
Kompatibel med “Denon Remote App”
z
för att utföra
grundläggande funktioner på enheten via en iPad, iPhone eller
Android™-enheter (Google, Amazon Kindle Fire)
“Denon Remote App” är en programvara som gör att du kan utföra
grundläggande funktioner med en iPad, iPhone, Android smartphone
eller Android-platta som t.ex. att slå på eller av enheten, ställa in
volymen eller byta källa.
z
Ladda ner den “Denon Remote App” som passar din iOS- eller Android-enhet.
Den här enheten måste vara ansluten till samma LAN eller Wi-Fi (trådlöst LAN)-
nätverk som din iPhone eller iPod touch är ansluten till.
0
Ljud i flera rum (v sid. 137)
.
Du kan välja att spela upp de olika ingångarna till MAIN ZONE eller
ZONE2 och ZONE3.
Dessutom kan Stereo till alla zoner-funktionen användas för att spela
upp den musik som används i huvudzonen till MAIN ZONE samtidigt.
Detta är bra om du vill ha bakgrundsmusik i hela huset.
0
Energisparande design
Den här enheten är utrustad med ECO Mode-funktion som låter dig
lyssna på musik samtidigt som du sänker din strömförbrukning vid
användning och även ett automatiskt Standby-läge som stänger av
enheten om den inte används. Detta förhindrar onödigt hög
strömförbrukning.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
15
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Enkel användning
0
“Inställningsguide” med inställningsinstruktioner som är enkla
att följa
Välj först språk när du får meddelande att göra det. Följ sedan
instruktionerna som visas på TV-skärmen för att ställa in högtalarna,
nätverket, osv.
0
Lättanvänt grafiskt användargränssnitt
Den här enheten har ett grafiskt användargränssnitt för att öka
användarvänligheten.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
16
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
De olika delarna och deras funktioner
Frontpanelen
.
u
wqre yt
A
B C D E F
G
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
17
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
u
wqreyt
A
Strömbrytare (X)
Används för att välja mellan på/av (standby) i MAIN ZONE (det rum där
den här enheten står). (v
sid. 85)
B
Strömindikator
Följande ljusindikatorer visas beroende på strömstatus:
0
Grön : Strömmen är på
0
Av: Normal standby
0
Röd:
0
När “HDMI pass-through” är inställt på “På” (v
sid. 194)
0
När “HDMI-styrning” är inställt på “På” (v
sid. 195)
0
När “IP-styrning” är inställt på “Alltid på” (v sid. 258)
C
SOURCE SELECT-kontroll
Med den här kontrollen väljer du ingångskälla. (v
sid. 85)
D
Fjärrkontrollsensor
Den här sensorn tar emot signaler från fjärrkontrollen. (v sid. 10)
E
Visning
Här visas olika typer av information. (v
sid. 21)
F
MASTER VOLUME-kontroll
Med den här kontrollen ställer du in volymnivån. (v
sid. 86)
G
Lucka
När du vill använda knappar och/eller anslutningar bakom luckan
trycker du nedtill på luckan för att öppna den. Var försiktig så att du inte
klämmer dig när du stänger luckan.
.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
18
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
När luckan är öppen
.
io Q0qw rtyue
A
ZONE2 ON/OFF-knapp
Här slår du på/av strömmen till ZONE2. (v
sid. 167)
B
ZONE2 SOURCE-knapp
Använd den här knappen för att välja ingångskälla för ZONE2.
(v
sid. 167)
C
ZONE3 ON/OFF-knapp
Här slår du på/av strömmen till ZONE3. (v
sid. 167)
D
ZONE3 SOURCE-knapp
Använd den här knappen för att välja ingångskälla för ZONE3.
(v
sid. 167)
E
STATUS-knapp
Varje gång du trycker på knappen byter du statusinformation på
displayen. (v sid. 89)
F
Informationsknapp (INFO)
Med den här knappen visas statusinformation på TV-skärmen.
(v sid. 268)
G
Markörknappar (uio p)
Med dessa väljer du inställningar. (v sid. 172)
H
OPTION-knapp
Med den här knappen visas alternativmenyn på TV-skärmen.
(v
sid. 127)
I
DIMMER-knapp
Varje gång du trycker ändras ljusstyrkan på displayen. (v
sid. 266)
J
QUICK SELECT-knappar
Tryck bara en enda gång på den förregistrerade knappen för att hämta
den inställning du vill ha, t.ex. ingångskälla, volymnivå eller ljudläge.
(v
sid. 157)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
19
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
Q
3
Q
4
Q
8
Q
1
Q
2
Q
7
Q
6
Q
5
K
AUX1 HDMI-anslutning
Används för att ansluta HDMI-kompatibla enheter som t.ex.
videokameror eller spelkonsoler. (v sid. 71)
L
USB-port
Används för att ansluta USB-lagringsenheter (t.ex. USB-
minnesenheter) och USB-kabeln som medföljer iPod. (v sid. 74)
M
Hörlursuttag (PHONES)
Används för anslutning av hörlurar.
När hörlurar ansluts till det här uttaget matas inget ljud ut via de
anslutna högtalarna eller från PRE OUT-anslutningarna.
OBSERVERA
Undvik hörselskador genom att inte lyssna på för hög volym när du använder
hörlurarna.
N
BACK-knapp
Den här knappen används för att återgå till föregående skärm.
(v sid. 172)
O
ENTER-knapp
Med den här knappen bekräftar du inställningar. (v
sid. 172)
P
SETUP-knapp
Med den här knappen visas menyn på TV-skärmen. (v
sid. 172)
Q
AUX1 INPUT-anslutning
Används för att ansluta analoga enheter som t.ex. videokameror eller
spelkonsoler. (v
sid. 71)
R
SETUP MIC-uttag
Den här används för att ansluta den medföljande mikrofonen för
ljudkalibrering. (v
sid. 212)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
20
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Skärm
.
Q0 Q1 Q2
iuoyt
rewq
G
H I
J K L
A
Indikatorer för ingångssignal
Indikatorn som motsvarar ingångssignalen lyser. (v
sid. 207)
B
Avkodarindikator
Dessa lyser när Dolby- eller DTS-signaler matas in eller när Dolby- eller
DTS-avkodaren körs.
C
Audyssey
®
-inställningar
Den här lyser när “MultEQ
®
XT32”, “Dynamic EQ”, “Dynamic Volume”,
“Audyssey DSX
®
” eller “Audyssey LFC
TM
” är inställt. (v sid. 184 -
187)
D
Stationsmottagningsindikatorer
Dessa indikatorer visar mottagningsförhållanden när “Tuner”-
mottagarna används.
TUNED: Denna indikator tänds när stationen har ställts in rätt.
STEREO: Denna indikator lyser vid mottagning av FM-
stereosändningar.
RDS : Denna indikator lyser vid mottagning av RDS-sändningar.
E
Indikatorer för bildskärmsutgång
Denna indikator tänds när en HDMI- monitor är ansluten. Med
inställningen “Auto (två skärmar)” tänds indikatorerna enligt
anslutningsstatusen.
F
MULTI ZONE-indikator
Denna tänds när strömmen till ZONE2 eller ZONE3 (separat rum) slås
på. (v
sid. 167)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
21
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
Q0 Q1 Q2
iuo
G
Indikator för sleep-timer
Denna lyser när sovläge valts. (v
sid. 156)
H
MUTE-indikatorn
Denna indikator blinkar när ljudet är avstängt. (v
sid. 86, 168)
I
Volymindikator
J
Informationsfönster
Detta fönster visar källans namn, ljudläget, inställningsvärden och
annan praktisk information.
K
Indikator för fronthögtalare
Lyser enligt inställningarna för fronthögtalarna A och B.
L
Kanalindikatorer för in-/utsignal
Kanalen för in-/utsignaler visas enligt inställningarna för “Indikator för
kanaler”. (v sid. 266)
0
När “Indikator för kanaler” ställs in på “Utgång” (standard)
Indikatorerna lyser när ljudsignaler skickas ut från högtalarna.
0
Om “Kanalindikatorerna” är ställt på “Ingång” visar lamporna de
kanaler som har ingångssignaler.
Vid uppspelning av HD Audio-källor lyser A-indikatorn när en signal
från en extern kanal (en annan kanal än front, center, surround,
bakre surround, främre höjd, frontsido eller LFE) tas emot.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
22
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Bakpanelen
.
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
Denon Link HD
ANTENNA
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
FM
AM
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
Q
0
rQ
5
Q
6
Q
7
Q
3
Q
4
Q
2
Q
1
Q
8
er tw
yui
o
q
q
A
B C D E
F G H
A I
J D K L M
N O P Q R
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
23
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
errtw
yui
o
q
q
A
Antennanslutningar för Bluetooth/trådlöst LAN
Används för att ansluta de medföljande externa antennerna för
Bluetooth/trådlösa anslutningar som behövs för nätverksanslutning till
trådlöst LAN eller för anslutning till handhållen enhet via Bluetooth.
(v
sid. 80)
A
Placera de externa antennerna för Bluetooth/trådlösa anslutningar
jämnt över skruvuttagen på baksidan.
B
Vrid medurs tills antennerna är fullständigt anslutna.
C
Rotera antennen uppåt för att få bästa mottagning.
.
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2 7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
1 CBL/SAT
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
ANTENNA
FM
AM
Denon Link HD
qwe
B
Denon Link HD-anslutning
Används för anslutning av en Denon Link HD-kompatibel Blu-ray-
spelare. (v
sid. 70)
C
SIGNAL GND-anslutning
Används för att ansluta en jordkabel till skivspelaren. (v sid. 72)
D
Analoga ljudanslutningar (AUDIO)
Används för anslutning av enheter som har analoga ljudanslutningar.
(v
sid. 68)
E
7.1-kanalingångar (7.1CH IN)
Används för att ansluta till enheter som har flerkanalsutgångar för
ljudet. (v
sid. 73)
F
HDMI-kontakter
Används för anslutning av enheter som har HDMI-kontakter.
(v
sid. 64)
G
NETWORK-anslutning
Används för att ansluta en LAN-kabel då man ansluter till ett
trådanslutet LAN. (v sid. 79)
H
USB-port
Används för att ansluta USB-lagringsenheter (t.ex. USB-
minnesenheter) och USB-kabeln som medföljer iPod. (v
sid. 74)
I
Elanslutning (AC IN)
Används för anslutning av nätkabeln. (v sid. 83)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
24
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
Q
0
Q
5
Q
6
Q
7
Q
3
Q
4
Q
2
Q
1
Q
8
J
FM/AM-antennanslutningar (ANTENNA)
Används för att ansluta en FM-antenn eller AM-ramantenn.
(v sid. 77)
K
TRIGGER OUT-uttag
Används för anslutning av enheter som har triggerfunktion.
(v sid. 82)
L
REMOTE CONTROL-uttag
Används för anslutning av infraröda mottagare/sändare så att den här
enheten och externa enheter ska kunna kontrolleras från ett annat rum.
(v sid. 81)
M
RS-232C-anslutning
Används för att ansluta automatiska kontroller för hemmet med
RS-232C-anslutning. Mer information om seriell styrning av den här
enheten finns i bruksanvisningen till styrenheten för
hemautomatisering.
Utför nedanstående operation innan.
A
Så på strömmen till apparaten.
B
Stäng av strömmen till apparaten från den externa styrenheten.
C
Kontrollera att den här enheten är i standby-läget.
N
Digitala ljudanslutningar (DIGITAL AUDIO)
Används för anslutning av enheter som har digitala ljudanslutningar.
(v sid. 65)
O
Högtalaranslutningar (SPEAKERS)
Används för anslutning av högtalare. (v sid. 41)
P
PRE OUT-anslutningar
Används för anslutning av en subwoofer med inbyggd förstärkare eller
en extern strömförstärkare. (v sid. 42, 62)
Q
Video-anslutningar (VIDEO)
Används för anslutning av enheter som har videoanslutningar.
(v
sid. 66, 163)
R
Komponentvideo-anslutningar (COMPONENT VIDEO)
Används för anslutning av enheter som har
komponentvideoanslutningar. (v sid. 66, 163)
OBSERVERA
Rör inte vid de inre kontaktblecken i kontakterna på den bakre panelen. Du kan avge
laddningar av statisk elektricitet som medför att enheten skadas permanent.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
25
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Fjärrkontroll
.
qw
e
w
q
r
t
y
A
p-indikator
Den här indikatorn lyser när fjärrkontrollen skickar signaler.
B
Zonvalsknapp (ZONE SELECT)
Används för att byta zon (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) som styrs
med fjärrkontrollen. (v
sid. 167, 172)
C
Funktionsknapp för AVR
När förinställda koder har registrerats på fjärrkontrollen kan du trycka
på den här knappen för att använda menyn på enheten.
D
Visning
A
Zonvalsindikatorer
B
Informationsindikator
0
“AVR” visas när enheten används.
0
Namnet på ingångskällan visas när en extern enhet används.
0
“TV” visas när TV:n används.
0
Visar information om inställningarna på fjärrkontrollen.
E
Funktionsknappar på enhet (DEVICE X / DEVICE MENU)
Används för att slå på och av strömmen till externa enheter och öppna
menyer. Förinställda koder måste registreras innan dessa knappar kan
användas. (v sid. 273)
F
Ingångsväljare
Används för att välja ingångskälla. (v
sid. 85, 167)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
26
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
Q2
Q1
Q3
Q0
i
o
u
G
QUICK SELECT-knappar (1 – 4)
Med dessa använder du funktioner som registrerats till vissa knappar,
till exempel ingångskälla, volym och ljudlägesinställningar.
(v sid. 157)
H
Sökknappar för kanal/sida (CH/PAGE df)
Med dessa väljer du en av de förinställda radiostationerna eller växlar
sida. (v sid. 89, 107)
I
MUTE-knapp (:)
Med den här knappen stänger du av ljudet. (v sid. 86, 167)
J
Informationsknapp (INFO)
Med den här knappen visas statusinformation på TV-skärmen.
(v
sid. 268)
K
Markörknappar (uio p)
Med dessa väljer du inställningar. (v sid. 172)
L
BACK-knapp
Den här knappen används för att återgå till föregående skärm.
(v
sid. 172)
M
Systemtangenter
Använd dessa för uppspelningsrelaterade funktioner. (v sid. 89)
0
Hoppa över-tangenter (8, 9)
0
Play-knapp (1)
0
Söktangenter (6, 7)
0
Paus-knapp (3)
0
Stopp-knapp (2)
Tangent för sökning nedåt / uppåt (TUNE +, –)
Med dessa väljs mellan FM- och AM-sändningar. (v
sid. 101)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
27
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
Q9
W0
W1
Q7
Q8
Q4
Q6
Q5
W1
N
Siffer-/bokstavsknappar
Dessa används för att mata in bokstäver och siffror i enheten.
(v sid. 101, 174)
O
Fjärrkontrollsändare
Denna överför signaler från fjärrkontrollen. (v
sid. 10)
P
POWER-knapp (X)
Med den här knappen slår du på/av strömmen. (v sid. 85, 167)
Q
Funktionsknappar för TV (TV X / TV MENU / TV INPUT)
Används för att slå på och av TV:n, växla TV-ingång och öppna
menyer. Förinställda koder måste registreras innan dessa knappar kan
användas. (v
sid. 278)
R
ECO Mode-knapp (G)
Denna byter till ECO Mode. (v
sid. 261)
S
VOLUME-knappar (df)
Med dessa ställer du in volymnivån. (v sid. 86, 168)
T
OPTION-knapp
Med den här knappen visas alternativmenyn på TV-skärmen.
(v
sid. 127)
U
ENTER-knapp
Med den här knappen bekräftar du inställningar. (v sid. 172)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
28
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
W2
W3
W6
W4
W5
V
SETUP-knapp
Med den här knappen visas menyn på TV-skärmen. (v
sid. 172)
W
SOUND MODE-knappar
Med dessa väljer du ljudläge. (v sid. 138)
0
MOVIE-knapp
0
MUSIC-knapp
0
GAME-knapp
0
PURE-knapp
X
SLEEP-knapp
Med den här knappen ställer du in insomningstimern. (v
sid. 155)
Y
RC SETUP-knapp
Används för att ställa in fjärrkontrollen. (v
sid. 272 - 289)
Z
MACRO-knappar (A – D)
Dessa används till att starta en TV eller spelare, och en serie funktioner
kan registreras på varje knapp. (v
sid. 283)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
29
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Innehåll
Ansluta högtalarna 31
Ansluta en TV 63
Ansluta en uppspelningsutrustning 67
Ansluta en iPod eller USB-minnesenhet till USB-porten 74
Ansluta en FM/AM-antenn 77
Ansluta till ett hemmanätverk (LAN) 79
Ansluta en extern styrenhet 81
Ansluta nätkabeln 83
OBSERVERA
0
Sätt inte i strömsladden förrän alla anslutningar har slutförts. Om
“Inställningsguide” är igång ska du följa instruktionerna på “Inställningsguide”
(sidan 9 i den medföljande “Snabbstartsguiden”)-skärmen när du gör anslutningar.
(Medan du använder “Inställningsguide” leds ingen ström genom ingångarna/
utgångarna.)
0
Bunta inte ihop nätkablarna med anslutningskablarna. I annat fall riskerar du att få
brum och brus i ljudåtergivningen.
o
Kablar som används för anslutningarna
Använd de kablar som passar till de enheter du vill ansluta.
högtalarkabel
.
Subwooferkabel
.
HDMI-kabel
.
Komponentvideokabel
.
videokabel
.
Koaxial digitalkabel
.
Optisk kabel
.
ljudkabel
.
R
L
R
L
LAN-kabel
.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
Anslutningar
30
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta högtalarna
Installera högtalare och anslut dem till den här enheten. (v sid. 31, 41)
Högtalarinstallation
Bestäm vilket högtalarsystem du har beroende på antalet högtalare som
du använder och installera respektive högtalare och subwoofer i rummet.
Högtalarinstallation förklaras med den här typiska exempelinstallationen.
.
C
FL FR
SBL
SBR
SB
SW1
SW2
FWL
FWR
SL SR
FL/FR (Front-
högtalare vänster/
höger):
Placera vänster och höger FRONT-högtalare på
samma avstånd från den huvudsakliga
avlyssningspositionen. Avståndet mellan
respektive högtalare och TV: n ska också vara
detsamma.
C (Mitt-
högtalare):
Sätt CENTER-högtalare framför och i mitten av
din TV och mellan vänster och höger
fronthögtalare.
SL/SR (Surround-
högtalare vänster/
höger):
Placera vänster och höger SURROUND-
högtalare på lika avstånd till vänster och höger
om avlyssningspositionen. Om du inte har bakre
surroundhögtalare ställer du surroundhögtalarna
något bakom avlyssningspositionen.
SBL/SBR(Bakre
surround- högtalare
vänster/höger):
Placera vänster och höger SURROUND BACK-
högtalare på lika avstånd från den huvudsakliga
avlyssningspositionen. När du använder en enda
bakre surroundhögtalare (SB) ska du placera
den direkt bakom avlyssningspositionen.
FWL/FWR
(Vänster/Höger
frontsidohögtalare):
Placera vänster och höger FRONT WIDE-
högtalare utanför vänster och höger högtalare så
att avståndet är lika mellan alla fronthögtalarna.
SW 1/2 (Subwoofer):
Placera SUBWOOFER på en lämplig plats nära
fronthögtalarna. Om du har två subwoofers ska
de placeras symmetriskt tvärs över rummet.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
31
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
FHL FHR
TRR
TRL
TFR
TFL
RHL RHR
TMR
TML
FHL/FHR (Främre
höjdhögtalare
vänster/höger):
Placera vänster och höger FRONT HEIGHT-
högtalare precis ovanför fronthögtalarna. Montera
dem så nära taket som möjligt och rikta dem mot
den primära avlyssningspositionen.
TFL/TFR (Övre
fronthögtalare
vänster/höger):
Montera höger och vänster TOP FRONT-högtalare
i taket aningen framför din primära
avlyssningsposition och i linje med vänster och
höger fronthögtalare.
TML/TMR (Övre
mitthögtalare
vänster/höger):
Montera höger och vänster TOP MIDDLE-
högtalare rakt ovanför din primära
avlyssningsposition och i linje med vänster och
höger fronthögtalare.
TRL/TRR (Övre
bakhögtalare
vänster/höger):
Montera höger och vänster TOP REAR-högtalare i
taket aningen bakom din primära
avlyssningsposition och i linje med vänster och
höger fronthögtalare.
RHL/RHR (Främre
höjdhögtalare
vänster/höger):
Placera vänster och höger REAR HEIGHT-
högtalare precis bakom din primära
avlyssningsposition. Montera dem så nära taket
som möjligt och i linje med vänster och höger
fronthögtalare.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
32
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
.
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
SHL/SHR
(Surroundhöjd-
högtalare vänster/
höger):
Placera vänster och höger SURROUND HEIGHT-
högtalare precis ovanför surroundhögtalarna.
TS
(Övre surround):
Placera TOP SURROUND-högtalaren precis
ovanför din primära avlyssningsposition och i linje
med mitthögtalaren.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
33
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
FDL FDR
BDL BDR
SDL SDR
FDL/FDR (Främre
Dolby-högtalare
vänster/höger):
Placera din FRONT Dolby Atmos Enabled
högtalare på fronthögtalaren. För en Dolby Atmos
Enabled-högtalare som integrerats med en
fronthögtalare använder du den Dolby Atmos
Enabled-högtalaren istället för fronthögtalaren.
SDL/SDR (Surround
Dolby-högtalare
vänster/höger):
Placera din SURROUND Dolby Atmos Enabled
högtalare på surroundhögtalaren. För en Dolby
Atmos Enabled-högtalare som integrerats med en
surroundhögtalare använder du den Dolby Atmos
Enabled-högtalaren istället för surroundhögtalaren.
BDL/BDR (Bakre
Dolby-högtalare
vänster/höger):
Placera din BACK Dolby Atmos Enabled högtalare
på surroundhögtalaren. För en Dolby Atmos
Enabled-högtalare som integrerats med en bakre
surroundhögtalare använder du den Dolby Atmos
Enabled-högtalaren istället för den bakre
surroundhögtalaren.
Om Dolby Atmos Enabled-högtalare
Dolby Atmos Enabled-högtalare reflekterar ljudet på taket för att låta ljudet
komma uppifrån genom att använda en speciell uppåtriktad högtalare som
placeras på golvet.
Du kan även njuta av Dolby Atmos 3D-ljud i omgivningar där högtalare inte
kan installeras i taket.
.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
34
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
0
Den här enheten är kompatibel med Audyssey DSX
®
, Dolby Atmos och DTS
Neo:X som ger en ännu bredare och djupare surroundkänsla. (v sid. 331, 332,
336)
För att använda Audyssey DSX
®
måste du installera frontsido- eller
fronthöjdhögtalare.
0
Använd nedanstående bild som riktlinje för hur högt respektive högtalare bör
installeras. Höjden behöver inte vara exakt lika.
.
z1
z2
z3
z4
z5
Rikta lite
grann nedåt
Frontsidohög-
talare
z1 30° - 45°
z4 125° - 150°
z2 30° - 55°
z3 65° - 100°
z5 135° - 150°
GSett från sidanH
Ö
vre mitthögtalare
Övre fronthögtalare
Övre bakhögtalare
Fronthögtalare
Surround-
högtalare
Bakre surround-
högtalare
Främre
höjdhögtalare
Rikta lite
grann nedåt
Bakre
höjdhögtalare
.
SL
TRL
RHL RHR
FHL
TML
TFL
FL
SR
TRR
FHR
TMR
TFR
FR
C
Höjdhögtalarnas placering
GSett ovanifrånH
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
35
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
.
z
1
z1 30° - 45°
GSett från sidanH
Fronthögtalare
Surroundhögtalare
Rikta lite
grann nedåt
Frontsidohögtalare
Ö
vre surroundhögtalare
Surroundhöjdhögtalare
.
SL
FHL
FL
SR
FHR
FR
C
TS
SHL
SHR
Höjdhögtalarnas placering
GSett ovanifrånH
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
36
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
När 7.1-kanalshögtalare har installerats med
bakre surroundhögtalare
.
z1
z2
z3
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
Avlyssnings-
position
z
1:22° - 30°
z
2:90° - 110°
z
3:135° - 150°
När du använder en enda bakre surroundhögtalare ska du placera den direkt bakom
avlyssningspositionen.
o
När 9.1-kanalshögtalare har installerats med
frontsidohögtalare
.
z3
z2
z1
z4
SBL
SBR
FL
SW
C
SL
FR
SR
FWL
FWR
z
1: 22° - 30°
z
2: 55° - 60°
z
3: 90° - 110°
z
4: 135° - 150°
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
37
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Om 5.1-kanalhögtalare är installerade
.
z1
z2
FL
SW
C
SL
FR
SR
z
1:22° - 30°
z
2:120°
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
38
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Placering för höjdhögtalare och övre högtalare
n
Exempel på Dolby Atmos-placering
Kombination av 7.1-kanalig placering med surroundbakhögtalare och
övre front-/övre bakhögtalare.
.
C
FL FR
SBL
SBR
SW
TRR
TRL
TFR
TFL
SL SR
n
DTS Neo:X placeringsexempel
Kombination av 9.1-kanalig placering med surroundbak/främre
sidohögtalare och främre höjdhögtalare.
.
FHL FHR
C
FL FR
SBL
SBR
SW
FWL
FWR
SL SR
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
39
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
n
Placeringsexempel för Auro-3D
Kombination av 5.1-kanaliga högtalare med Främre höjd/Surround
höjd/Surround topp.
.
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
40
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Högtalaranslutning
Här ansluter vi högtalarna i rummet till den här enheten.
Följande är vanliga exempel på anslutning av högtalarna.
OBSERVERA
0
Koppla loss nätkabeln till enheten från vägguttaget innan du ansluter högtalarna.
Stäng även av subwoofern.
0
Anslut högtalarkablarna på ett sådant sätt att trådarna i anslutningskablarna inte
sticker ut från anslutningarna. Skyddskretsen kan lösa ut om trådarna i
högtalarkablarna rör vid bakpanelen eller om + och – sidorna rör vid varandra.
(“Skyddskrets” (v sid. 342))
0
Rör aldrig högtalaranslutningarna när nätsladden är ansluten. I detta fall finns risk
för elektriska stötar. Om “Inställningsguide” (sidan 9 i den medföljande
“Snabbstartsguiden”) är på ska instruktionerna på “Inställningsguide”-skärmen
följas för att göra anslutningar. (När “Inställningsguide” körs finns det ingen
strömförsörjning till högtalaranslutningarna.)
0
Använd högtalare med en impedans på 4 – 16 Ω/ohm.
OBSERVERA
0
Gör följande inställningar om du använder en högtalare med impedans på 4 – 6 Ω/
ohm.
1.
Håll huvudenhetens o och p nedtryckta samtidigt i minst 3 sekunder.
zVideo Format < PAL>” visas på skärmen.
2.
Tryck två gånger på i på huvudenheten.
zSp. Impedance <8ohms>” visas på skärmen.
3.
Använd o eller p på huvudenheten för att välja impedansen.
6ohms:
Väljs om någon av de anslutna högtalarna har en impedans på
6 Ω/ohm.
4ohms:
Väljs om någon av de anslutna högtalarna har en impedans på
4 Ω/ohm.
4.
Tryck på ENTER på huvudenheten för att slutföra inställningen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
41
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Ansluta högtalarkablarna
Kontrollera noggrant vänster (V) och höger (H) kanal och polariteterna
+ (röd) och – (svart) på högtalarna innan du ansluter dem till enheten.
Var noga med att ansluta kanaler och polariteter rätt.
1
Skala av ca 10 mm av isoleringen från högtalarkabelns
ände och snurra sedan ihop ledningarna ordentligt
eller gör en terminering.
.
2
Lossa högtalarkontakten genom att vrida den moturs.
.
3
Sätt i högtalarkabelns ledning i fästet på
högtalarkontakten.
.
4
Dra fast högtalarkontakten genom att vrida den
medurs.
.
o
Ansluta Subwoofer
Använd en subwooferkabel när du ansluter subwoofern. Två
subwoofers kan anslutas till denna enhet.
För att använda två subwoofers ska “Subwoofer” ställas på “2 högt.” i
“Högtalarkonfig.”-inställningen. (v sid. 242)
Nivå och avstånd kan ställas in separat för Subwoofer 1 och
Subwoofer 2.
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
SW1 SW2
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
42
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Om kabeletiketter (medföljer) som används för
identifiering av högtalarkanaler
Kanalinformationen för högtalaranslutningarna på bakpanelen har en
färgkod för att kanalerna ska vara lätta att identifiera.
Högtalaranslutningar Färg
FRONT L Vit
FRONT R Röd
CENTER Grön
SURROUND L Ljusblå
SURROUND R Blue
SURROUND BACK L Beige
SURROUND BACK R Brun
FRONT WIDE L Ljuslila
FRONT WIDE R Lila
FRONT HEIGHT L Ljusgul
FRONT HEIGHT R Gul
TOP FRONT L Ljusgul
TOP FRONT R Gul
TOP MIDDLE L Ljuslila
TOP MIDDLE R Lila
TOP REAR L Ljuslila
TOP REAR R Lila
REAR HEIGHT L Ljuslila
REAR HEIGHT R Lila
FRONT DOLBY L Ljusgul
FRONT DOLBY R Gul
SURROUND DOLBY L Ljuslila
SURROUND DOLBY R Lila
BACK DOLBY L Ljuslila
BACK DOLBY R Lila
SUBWOOFER Svart
Fäst etiketterna på högtalarkablarna till de olika kanalerna enligt
bilden.
Följ tabellen och fäst en etikett till varje högtalarkabel.
Anslut dem sedan så att färgerna på högtalarkontakterna och
kabeletiketterna stämmer överens.
G Så här fäster du kabeletiketten på högtalarkabeln H
.
Den här apparaten
Högtalare
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
43
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Högtalarkonfiguration och “Först.tilldelning”-inställningar
Den här enheten har en inbyggd 9-kanalig effektförstärkare. Utöver ett vanligt 5.1-kanaligt system kan en mängd olika högtalarsystem konfigureras
genom att ändra “Först.tilldelning” (v sid. 220)-inställningarna till den tillämpning som önskas, till exempel 7.1-kanaligt system, anslutning till två
förstärkare och 2-kanaligt system med uppspelning i flera zoner.
Utför “Först.tilldelning”-inställningarna i enlighet med antal rum och den högtalarkonfiguration som används. (v sid. 220)
Uppspelningshögtalare i varje zon
Ställa in användningsläge
(“Först.tilldelning”)
Anslutningssidan
MAIN ZONE ZONE2 ZONE3
5.1-kanalsuppspelning Används ej Används ej 7.1 kan + ZON 2 47
7.1-kanalig uppspelning (bakre surround) Används ej Används ej 7.1 kan + ZON 2 48
9.1-kanalsuppspelning Används ej Används ej 9.1 kan (Standard) 49
11.1-kanalsuppspelning Används ej Används ej 11.1 kan 50
7.1-kanalig uppspelning (anslutning till två förstärkare för
fronthögtalare)
Används ej Används ej 7.1 kan (Bi-Amp) 51
9.1-kanalig uppspelning + 2-kanaliga högtalare för
stereouppspelning
Används ej Används ej 9.1 kan/2 kan FRONT 52
7.1-kanalig uppspelning + 2-kanaliga högtalare för
stereouppspelning och två förstärkare
Används ej Används ej 7.1/2 kan FR. (Bi-Amp) 53
7.1-kanalig uppspelning + fronthögtalare på sekundär enhet Används ej Används ej 7.1 kan + Front B 54
7.1-kanalsuppspelning 2 kanaler Används ej 7.1 kan + ZON 2 55
7.1-kanalsuppspelning Används ej 2 kanaler 7.1 kan + ZON 3 55
5.1-kanalig uppspelning (anslutning till två förstärkare för
fronthögtalare)
2 kanaler Används ej 5.1 kan (Bi-Amp)+ZON 2 56
5.1-kanalsuppspelning 2 kanaler 2 kanaler 5.1 kan + ZON 2/3 57
7.1-kanalsuppspelning 1 kanaler 1 kanaler 7.1 kan+ZON 2/3-MONO 58
Dolby Atmos-uppspelning Används ej Används ej Dolby Atmos 59
11.1-kanalig uppspelning (med denna enhet som en
förförstärkare)
Används ej Används ej Förförstärkare 62
Valbara ljudlägen beror på högtalarkonfigurationen. Läs i “Hur ljudlägen och kanalutgångar hänger ihop” (v sid. 321) för att veta vilka ljudlägen som
stöds.
Följande sidor ger exempel på grundläggande anslutningar.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
44
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
Uppspelningshögtalare i varje zon
Ställa in användningsläge
(“Först.tilldelning”)
Anslutningssidan
MAIN ZONE ZONE2 ZONE3
Auro-3D Används ej Används ej Auro-3D 61
Valbara ljudlägen beror på högtalarkonfigurationen. Läs i “Hur ljudlägen och kanalutgångar hänger ihop” (v sid. 321) för att veta vilka ljudlägen som
stöds.
Följande sidor ger exempel på grundläggande anslutningar.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
45
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Utöver de anslutningar som beskrivs i (v sid. 47 - 62) tillåter den här enheten
olika högtalaranslutningar via “Först.tilldelning”-inställningen.
Läs mer på menyskärmen i “Visa terminalkonfig.” på “Först.tilldelning”-
inställningsskärmen som visar hur du göra anslutningar i din miljö.
.
1
SUBWOOFER
T.REAR
CENTER SURROUND
FRONT WIDE/HEIGHT2
SURROUND BACK
SURROUNDFRONTFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
2
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1FRONT
Högtalare/Först.tilldelning
Tillbaka
PRE OUT
SPEAKERS
AUTO SWITCHING AUTO SWITCHING AUTO SWITCHING
Tilldelningsläge
-Höjdhögtalare
-Höjdlayout
-Wide/Height2 Främre bredd
-Förförst.ut Bakre topp
11.1 kan
4 Höjdhögtalare
Främre topp & bakre topp
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
46
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Standardkonfiguration och -anslutning
n
5.1-kanalsuppspelning
Då fungerar det som ett vanligt 5.1-kanaligt surroundsystem.
.
FL
SW C
SL
FR
SR
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CLASS 2 WIRING
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
FRONT
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SURROUND BACKSURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
SW
FR FL C SR SL
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
47
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
7.1-kanalig uppspelning (bakre surround)
Det här 7.1-kanaliga surroundsystemet är likadant som ett vanligt 5.1-kanaligt system, fast med bakre surroundhögtalare.
.
FL
SW C
SL
FR
SR
SBRSBL
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
FRONT
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
ASSIGNABLE
SURROUND BACKSURROUND BACK
SBR SBLSW FR FL C SR SL
Om du använder en enda bakre surroundhögtalare ansluter du den till SURROUND
BACK L-uttaget.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
48
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Avancerade anslutningar
n
9.1-kanalsuppspelning
Det här systemet, som baserats på ett 5.1-kanaligt system, kan spela upp till 9.1-kanaler samtidigt.
Du kan ansluta högtalare för upp till 11 kanaler till MAIN ZONE. Om du ansluter högtalare för 10 eller fler kanaler ändras utgångshögtalarna i enlighet
med ingångssignalen och ljudläget.
.
FHL
FL
SW
C
SL
SBL
FHR
FR
SR
SBR
FWL
FWR
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
SBR SBL FHR FHLSW
FR FL C SR SL
FWR FWL
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
49
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
11.1-kanalsuppspelning
Det här systemet, som baserats på ett 5.1-kanaligt system, kan spela upp till 11.1-kanaler samtidigt.
Du kan ansluta högtalare för upp till 13 kanaler till MAIN ZONE genom att använda en extern strömförstärkare. Om du ansluter högtalare för 12 eller
fler kanaler ändras utgångshögtalarna i enlighet med ingångssignalen och ljudläget.
.
C
FL FR
SBL
SBR
SW
FWL
FWR
TRR
TRL
TFR
TFL
SL SR
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
TRR TRL
SBR SBLSW
FR FL C SR SL
FWR FWL TFR TFL
Effektförstärkare
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
50
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
7.1-kanalig uppspelning (anslutning till två förstärkare för fronthögtalare)
Det här systemet spelar upp 7.1-kanaler. Du kan använda anslutningen till två förstärkare för fronthögtalarna. Anslutningen till två förstärkare ansluter
olika förstärkare till diskant- och subwooferuttagen på en högtalare som stöder dubbla förstärkare. Med anslutningen tillåts EMF (ström som går
tillbaka utan att höras) att flöda från subwoofern till diskanthornet utan att ljudkvaliteten försämras, men istället förbättras.
Du kan ansluta högtalare för upp till 9 kanaler till MAIN ZONE. Om du ansluter högtalare för 8 eller fler kanaler ändras utgångshögtalarna i enlighet
med ingångssignalen och ljudläget.
.
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
wqwq
(R) (L)
SBR SBLSW
CSRSL
FHR FHL
FLFR
OBSERVERA
Se till att kortslutningsplattan eller kabeln mellan högtalarens woofer- och tweeterkontakter tas bort när bi-amp-anslutningen görs.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
51
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Exklusiv 9.1-kanalig uppspelning + 2-kanaliga uppspelningshögtalare
Du kan ansluta högtalare som endast används för 2-kanalig uppspelning, men även för direkt- eller stereoläge och högtalare som enbart används för
9.1-flerkanalig uppspelning. De högtalare som används enbart för flerkanalsuppspelning och de högtalare som används enbart för 2-
kanalsuppspelning växlas automatiskt efter det surroundläge som används vid uppspelningen.
.
FHL
FLFL’
SW
C
SL
SBL
FHR
FR FR’
SR
SBR
FHL
FL
C
SL
SBL
FHR
FR
SR
SBR
FL’ FR’
Flerkanalsuppspelning
Växla
2-kanalsuppspelning
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
SBR SBL FHR FHLSW
FR FL C SR SL
FR’ FL’
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
52
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Exklusiv 7.1-kanalig uppspelning + 2-kanaliga uppspelningshögtalare (med anslutning till två förstärkare)
Du kan ansluta högtalare som endast används för 2-kanalig uppspelning, men även för direkt- eller stereoläge och högtalare som enbart används för
7.1-flerkanalig uppspelning. Du kan använda anslutningen till två förstärkare för de högtalare som används enbart för 2-kanalig uppspelning. De
högtalare som används enbart för flerkanalsuppspelning och de högtalare som används enbart för 2-kanalsuppspelning växlas automatiskt efter det
surroundläge som används vid uppspelningen.
.
FLFL’
SW
C
SL
SBL
FR FR’
SR
SBR
FL C
SL
SBL
FR
SR
SBR
FL’ FL’
Flerkanalsuppspelning
Växla
(Bi-Amp)
(Bi-Amp)
2-kanalsuppspelning
FL’ FR’
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
wqwq
(R) (L)
SBR SBLSW
FR FL C SR SL
FL’FR’
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
53
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
7.1-kanalig uppspelning + fronthögtalare på sekundär enhet
Med systemet kan du byta mellan att spela upp på fronthögtalare A eller B som du vill.
Du kan ansluta högtalare för upp till 9 kanaler till MAIN ZONE. Om du ansluter högtalare för 8 eller fler kanaler ändras utgångshögtalarna i enlighet
med ingångssignalen och ljudläget.
.
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FLFL
(B) (A)
FRFR
(A) (B)
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
SBR SBL FHR FHLSW
CSRSL
FR
(B)
FL
(B)
FR
(A)
FL
(A)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
54
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
7.1-kanalig uppspelning (MAIN ZONE) + 2-kanalig uppspelning (ZONE2 eller ZONE3)
Den här sortens konfiguration spelar upp 7.1-kanalig i MAIN ZONE och 2-kanalig i ZONE2.
(Högtalarna kan spela upp ljud från ZONE3 istället för ZONE2 (Tilldelningsläge: 7.1 kan + ZON 3)).
Du kan ansluta högtalare för upp till 9 kanaler till MAIN ZONE. Om du ansluter högtalare för 8 eller fler kanaler ändras utgångshögtalarna i enlighet
med ingångssignalen och ljudläget.
.
MAIN ZONE
ZONE2
FHL
FL
SW
C
SL
SBL
FHR
FR
SR
SBR
ZONE2
L
ZONE2
R
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
SBR SBL FHR FHLSW
FR FL C SR SL
ZONE2
R
ZONE2
L
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
55
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
5.1-kanalig uppspelning (anslutning till två förstärkare för fronthögtalare: MAIN ZONE) + 2-kanalig
uppspelning (ZONE2)
Den här sortens konfiguration spelar upp 5.1-kanalig i MAIN ZONE och 2-kanalig i ZONE2. Du kan använda anslutningen till två förstärkare för
fronthögtalarna i MAIN ZONE.
.
SW
C
SL
SR
ZONE2
L
ZONE2
R
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
MAIN ZONE
ZONE2
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
FRONT
ASSIGNABLE
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
ASSIGNABLE
HEIGHT1 HEIGHT1
ASSIGNABLE
SURROUND BACKSURROUND BACK
wqwq
(R) (L)
SW
CSRSL
ZONE2
R
ZONE2
L
FLFR
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
56
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
5.1-kanalig uppspelning (MAIN ZONE) + 2-kanalig uppspelning (ZONE2) + 2-kanalig uppspelning
(ZONE3)
Den här sortens konfiguration spelar upp 5.1-kanalig i MAIN ZONE, 2-kanalig i ZONE2 och ZONE3.
.
FL
SW
C
SL
FR
SR
ZONE2
L
ZONE2
R
ZONE3
L
ZONE3
R
MAIN ZONE
ZONE2 ZONE3
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
ASSIGNABLE
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
SW
FR FL C SR SL
ZONE3
R
ZONE3
L
ZONE2
R
ZONE2
L
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
57
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
7.1-kanalig uppspelning (MAIN ZONE) + 1-kanalig uppspelning (ZONE2) + 1-kanalig uppspelning
(ZONE3)
Den här sortens konfiguration spelar upp 7.1-kanalig i MAIN ZONE, 1-kanalig (mono) i ZONE2 och ZONE3.
Du kan ansluta högtalare för upp till 9 kanaler till MAIN ZONE. Om du ansluter högtalare för 8 eller fler kanaler ändras utgångshögtalarna i enlighet
med ingångssignalen och ljudläget.
.
FHL
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
ZONE2
Mono
ZONE3
Mono
FHR
MAIN ZONE
ZONE2 ZONE3
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
SBR SBL FHR FHLSW
FR FL C SR SL
ZONE3
Mono
ZONE2
Mono
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
58
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Dolby Atmos
Högtalarkonfigurationen är optimerad för uppspelning av Dolby Atmos.
n
11.1-kanalig uppspelning
Denna systemkonfiguration använder en extern strömförstärkare för att spela upp 11.1-kanaligt ljud.
.
C
FL FR
SBL
SBR
SW
TRR
TRL
TFR
TFL
SL SR
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
ASSIGNABLE
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
FR FL C SR SLSW TFR TFLSBR SBL
TRR TRL
Effektförstärkare
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
59
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
9.1-kanalig uppspelning
Denna konfiguration använder enbart den här enheten för uppspelning av Dolby Atmos.
.
C
FL FR
SBL
SBR
SW
SL SR
TMR
TML
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
Ȑ
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
FRONT
ASSIGNABLE
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
ASSIGNABLE
HEIGHT1 HEIGHT1
ASSIGNABLE
SURROUND BACKSURROUND BACK
SBR SBL
TMR TML
SW
FR FL C SR SL
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
60
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
o
Auro-3D
Högtalarkonfigurationen är optimerad för uppspelning av Auro-3D.
n
9.1/10.1-kanaligt system
Den övre surroundhögtalaren är valbar för Auro-3D. Anslut en extern förstärkare till Subwoofer 2 pre out för att njuta av Auro-3D med 10.1 kanaler.
.
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
.
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
ASSIGNABLE
SURROUND BACKSURROUND BACK
TS
SHR SHLSW
FR FL C SR SL
FHR FHL
Effektförstärkare
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
61
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Ansluta en extern effektförstärkare
Du kan använda den här enheten som en förförstärkare om en extern strömförstärkare ansluts till PRE OUT-anslutningarna. Genom att lägga till en
effektförstärkare till varje kanal kan ljudkvaliteten ökas ytterligare.
Välj anslutningen som ska användas och anslut enheten.
0
Ställ in “Tilldelningsläge” på “Förförstärkare” om alla kanaler ska
anslutas till Pre out-terminalerna med en extern förstärkare.
(v sid. 220) Detta stoppar funktionen för den interna
effektförstärkare i den här enheten och minskar de störningar som
skapas av effektförstärkaren i förförstärkaren.
0
Om endast en bakre surroundhögtalare används ansluter du den
till uttaget för vänster kanal (L).
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
FRONT
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
ASSIGNABLE ASSIGNABLE AS SIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
7.1CH IN
PRE OUT
ZONE2 ZONE3
FRONT
SURROUND
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
2
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
L
L
L
L
R R
RR
L
L
L
L
R R
R
L
L
R
R R
L
L
R
R
CENTER
RL
FRONT
RL
AUDIO
SUB-
WOOFER
2
AUDIO
SUB-
WOOFER
1
AUDIO
RL
HEIGHT1
RL
HEIGHT2
RL
FRONT
WIDE
SURROUNDSURROUND
BACK
RL
Effektförstärkare
Subwoofer
(Primär)
Subwoofer
(Sekundär)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
62
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en TV
Anslut en TV till den här enheten så att ingående videosignal kan visas på TV: n. Du kan även spela upp ljudet från TV: n på den här enheten.
Du ansluter TV:n på olika sätt beroende på TV:ns specifika anslutningar och funktioner.
Med ARC (Audio Return Channel)-funktionen spelar du upp ljudet från TV:n på den här enheten genom att TV-ljudsignalen skickas till enheten via HDMI-
kabel.
.
Nej
Ja
Har TV:n en HDMI-kontakt?
Är TV:n kompatibel med ARC (Audio Return Channel) ?
Ja Nej
“Anslutning 1: En TV som inte har en HDMI-
kontakt och är kompatibel med ARC (Audio
Return Channel)” (v
sid. 64)
“Anslutning 2 :En TV som inte har en HDMI-kontakt
och är inkompatibel med ARC (Audio Return
Channel)” (v sid. 65)
“Anslutning 3: TV som inte har en
HDMI-kontakt” (v
sid. 66)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
63
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Anslutning 1: En TV som inte har en HDMI-kontakt och är kompatibel med ARC
(Audio Return Channel)
Använd en HDMI-kabel för att ansluta en TV som är kompatibel med ARC-funktionen till den här enheten.
Ställ in “HDMI-styrning” på “På” när du använder en TV som stöder ARC-funktionen. (v
sid. 195)
Om du använder HDMI-kontrollfunktionen ska du ansluta till HDMI
MONITOR 1-anslutningen.
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE23 Blu-ray
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE AS SIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
ARC
MONITOR1
ZONE2 MONITOR2
HDMI
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
(ARC)
IN
HDMI
TV
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
64
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Anslutning 2 :En TV som inte har en HDMI-kontakt och är inkompatibel med ARC
(Audio Return Channel)
Använd en HDMI-kabel för att ansluta TV:n till den här enheten.
Använd en optisk kabel för att ansluta TV:n till den här enheten när du vill spela upp ljud från TV:n.
.
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD 3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE23 Blu-ray
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI
AUDIO
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE AS SIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
ARC
MONITOR1
ZONE2 MONITOR2
HDMI
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
OUT
OPTICAL
OUT IN
IN
HDMI
TV
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
65
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Anslutning 3: TV som inte har en HDMI-kontakt
Använd en Komponentvideo- eller videokabel för att ansluta TV:n till den här enheten.
Använd en optisk kabel för att ansluta TV:n till den här enheten när du vill spela upp ljud från TV:n.
.
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD 3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
ZONE2
3 Blu-ray
MONITOR2
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
AUDIO
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE AS SIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
COMPONENT VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
OUT
OPTICAL
OUT
IN
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
IN
IN
TV
eller
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
66
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en uppspelningsutrustning
Enheten har tre typer av videoingångskontakter (HDMI, komponentvideo och kompositvideo) och tre typer av ingångsanslutningar för ljud (HDMI, digitalt
ljud och ljud).
Välj ingångsanslutningar på den här enheten enligt de anslutningar som finns på utrustningen du vill ansluta.
Om enheten som är ansluten till den här enheten har en HDMI-kontakt är det lämpligast att använda HDMI-anslutning.
I en HDMI-anslutning kan ljud- och videosignaler överföras via en enda HDMI-kabel.
0
“Ansluta en set-top-box (Satellitmottagare/kabel-TV)” (v sid. 68)
0
“Ansluta en DVD- eller Blu-ray-spelare” (v sid. 69)
0
“Ansluta en Blur-ray-spelare som är kompatibel med Denon Link HD-funktionen” (v sid. 70)
0
“Ansluta en videokamera eller spelkonsol” (v
sid. 71)
0
“Ansluta en skivspelare” (v sid. 72)
0
“Ansluta en enhet med flerkanalsutgång” (v
sid. 73)
0
Anslut annan utrustning till den här enheten enligt markeringarna för ingångskällor på enhetens ingångar för ljud och video.
0
Du kan byta tilldelad källa för anslutningarna HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN och AUDIO IN. Läs mer i “Ingångstilldelning” om hur du byter
de ingångskällor som tilldelats ingångsanslutningarna. (v
sid. 204)
0
För att spela upp ljudsignaler som går in i den här enheten på en TV som är ansluten via HDMI ska inställningen “HDMI-ljud ut” i menyn väljas till “TV”. (v sid. 193)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
67
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en set-top-box (Satellitmottagare/kabel-TV)
I den här beskrivningen används en anslutning till en satellitmottagare/kabel-TV STB som exempel.
Välj ingångsanslutningar på den här enheten enligt de anslutningar som finns på utrustningen du vill ansluta.
.
PHONO
12
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE2
MONITOR2
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
HDMI
AUDIO
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE AS SIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2 DVD 3 Blu-ray 6 AUX2 7 CD4 GAME
5 MEDIA PLAYER
(ASSIGNABLE)
HDMI
1 CBL/SAT
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
3 Blu-ray
1 CBL/SAT
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
AUDIO
(ASSIGNABLE)
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
R
L
R
L
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
OUT
Satellitmottagare/
kabel-TV
(HDMI-inkompatibel enhet)
Satellitmottagare/
kabel-TV
eller eller
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
68
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en DVD- eller Blu-ray-spelare
I den här beskrivningen används en anslutning till en DVD/Blu-ray Disc-spelare som exempel.
Välj ingångsanslutningar på den här enheten enligt de anslutningar som finns på utrustningen du vill ansluta.
.
PHONO
12
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE2
MONITOR2
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
HDMI
AUDIO
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2 DVD 3 Blu-ray 6 AUX2 7 C D4 GAME
5 MEDIA PLAYER
(ASSIGNABLE)
HDMI
1 CBL/SAT
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
3 Blu-ray
1 CBL/SAT
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
AUDIO
(ASSIGNABLE)
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
R
L
R
L
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
OUT
OUT
HDMI
eller eller
DVD-spelare
(HDMI-inkompatibel enhet)
DVD-spelare
Blu-ray
Disc-spelare
När du ansluter en Blu-ray Disc Player som är kompatibel med Denon Link HD ska du läsa “Ansluta en Blu-ray-spelare som är kompatibel med Denon Link HD-
funktionen” (v sid. 70).
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
69
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en Blur-ray-spelare som är kompatibel med Denon Link HD-funktionen
Om din spelare är kompatibel med Denon Link HD-funktionen kan du koppla in den med en Denon Link HD-anslutning och lyssna på uppspelningar med
högre kvalitet än med endast en HDMI-anslutning.
0
Både HDMI- och Denon Link HD-anslutningar behövs vid den här
anslutningsmetoden.
0
Ställ in “Ingångsläge” på “Auto” eller “HDMI” i menyn.
(v
sid. 207)
1 CBL/SAT
PHONO
2
DVD
1
CBL/SAT
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE AS SIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
2 DVD 3 Blu-ray 6 AUX2 7 CD4 GAME
5 MEDIA PLAYER
(ASSIGNABLE)
HDMI
1 CBL/SAT
ANTENNA
FM
AM
Denon Link HD
Link HD
Denon
OUT
HDMI
Blu-ray Disc-
spelare
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
70
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en videokamera eller spelkonsol
I den här beskrivningen används anslutning till en videokamera som exempel.
Anslut en uppspelningsenhet, t.ex. en videokamera eller spelkonsol, till enheten.
.
OUT
HDMI
Videokamera
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
71
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en skivspelare
Enheten kan användas med skivspelare som har en MM-pickup (med rörlig magnet). När du ansluter till en skivspelare som har en MC-pickup med låg
spänning ska du använda en MC-förstärkare eller en förstärkningstransformator (tillgänglig i handeln).
Om du ställer in denna enhets ingångskälla på “Phono” och höjer volymen utan att någon skivspelare är ansluten kan det höras ett ”brummande” ljud från
högtalarna.
OBSERVERA
Den här enhetens jordanslutning (SIGNAL GND) är inte en jordpunktanslutning.
Bruset kan minskas genom att använda den här anslutningen om det är mycket
brus. Observera att anslutning till jordterminalen kan leda till ökat brus beroende
på skivspelaren. I detta fall är det inte nödvändigt att anslut till jordterminalen.
1 CBL/SAT
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE AS SIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
PHONO
SIGNAL
GND
AUDIO
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
GND
AUDIO
OUT
L
R
(MM-pickup)
Inspelare
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
72
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en enhet med flerkanalsutgång
Du kan ansluta den här enheten till en extern enhet som har utgångar för flerkanalsljud och spela upp musik och video.
Ställ in “Ingångsläge” (v
sid. 207) på ”7.1CH IN” för att spela upp analoga ingångssignaler från 7.1CH IN-anslutningarna.
Videosignaler kan anslutas på samma sätt som Blu-ray-spelare/DVD-spelare.
“Ansluta en DVD- eller Blu-ray-spelare” (v sid. 69)
1 CBL/SAT
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
SURROUND
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
HEIGHT2
1
SUBWOOFER
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE AS SIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
SURROUND BACK
7.1CH IN
FRONT
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
PHONO
AUDIO
SIGNAL
GND
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
SUB-
WOOFER
CENTER SURROUND
BACK
RL
FRONT
RL
AUDIO
SURROUND
RL
Enheter med flerkanalsutgång
(Blu-ray-spelare, DVD-spelare,
extern avkodare osv.)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
73
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en iPod eller USB-minnesenhet till USB-porten
När du ska ansluta en iPod till den här enheten ska du använda den USB-adapter som följde med iPoden.
Anvisningar finns i “Spela upp från en iPod” (v
sid. 87) eller “Spela från en USB-minnesenhet” (v sid. 92).
GFrontpanelenH
.
iPod
eller
USB-
minnesenhet
GBakpanelenH
.
2
7 CD
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
E
HDMI
A
BLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
K
ERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
S
URROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
5V/1A
iPod
eller
USB-
minnesenhet
Denon kan inte garantera korrekt funktion eller strömförsörjning till alla USB-minnesenheter. När du använder en bärbar USB-hårddisk (HDD) som har levererats med
nätadapter ska denna nätadapter användas i första hand.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
74
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
OBSERVERA
0
Det går inte att använda USB-portarna på frontpanelen och bakpanelen samtidigt. Välj och anslut den USB-port som ska användas. (v sid. 90)
0
USB-minnesenheter kan inte anslutas via en USB-hubb.
0
Det är inte möjligt att använda denna enhet genom att ansluta enhetens USB-port till en PC genom en USB-kabel.
0
Använd inte en förlängningskabel när en USB-minnesenhet ansluts. Detta kan orsaka radiostörning på andra enheter.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
75
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
iPod/iPhone-modeller som stöds
.
• iPod classic
• iPod nano
• iPod touch
• iPhone
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
76
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en FM/AM-antenn
Anslut antennen, hitta en sändning och flytta sedan antennen till den plats
där det är minst brus. Fäst antennen på den här platsen med tejp el. dyl..
(“Lyssna på FM/AM-sändningar” (v sid. 101))
Om du inte kan få en bra mottagningssignal är det lämpligt att använda en
utomhusantenn. Mer information kan lämnas av enhetens återförsäljare.
OBSERVERA
0
Anslut inte två FM-antenner samtidigt.
0
Se till att ledarna på AM-ramantennen inte vidrör någon del av panelen.
.
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLA
Y
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
IR
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
CENTER
SURROUND BACK
1
SUBWOOFE
R
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
CENTER SURROUND SURROUNDFRONT
SURROU
N
FRONT
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
q we
FM-inomhusantenn
(medföljer)
AM-ramantenn
(medföljer)
Vit
Svart
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
77
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Använda AM-ramantennen
Användning när den är väggupphängd
Häng upp den direkt på väggen utan montering.
.
Spik, stift, osv.
Användning när den står ensam
Montera den enligt de översta anvisningarna.
Läs i “Montering av AM-ramantenn” innan montering.
.
o
Montera AM-ramantennen
1
Sätt stativet genom ramantennens nedre del från
baksidan och böj den framåt.
2
Sätt i den utstående delen i det fyrkantiga hålet i
stativet.
.
Utstående·del
Fyrkantigt·hål
Stativ
Ramantenn
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
78
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta till ett hemmanätverk (LAN)
Den här enheten kan ansluta till nätverk via både trådlöst och trådanslutet
LAN.
Du kan ansluta den här enheten till ditt hemmanätverk (LAN) och utföra
olika typer av uppspelningar och funktioner enligt följande.
0
Uppspelning av nätverksljud, t.ex. Internetradio eller mediaserver
0
Uppspelning av streamad musik från onlinetjänster
0
Använda Apple AirPlay-funktionen
0
Funktion på den här enheten via nätverket
0
Uppdatering av inbyggd programvara
För anslutningar till Internet, kontakta en ISP
(Internettjänstleverantör) eller en datoraffär.
Trådanslutet LAN
För att ansluta via trådanslutet LAN ska en LAN-kabel användas för att
ansluta en router till den här enheten som bilden visar nedan.
.
T
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
7.1CH IN
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
STRAIGHT CABLE
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
2
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
NETWORK
Internet
Modem
PC
Router
Till WAN-sidan
Till LAN-porten
Till LAN-porten
NAS
(Network Attached
Storage)
LAN-port/
Ethernet-
anslutning
LAN-port/
Ethernet-
anslutning
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
79
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Trådlöst LAN
Om du ansluter till ett nätverk via trådlöst LAN ska de externa antennerna
för Bluetooth/trådlösa anslutningar anslutas till uttaget i bakpanelen och
resas upp.
Läs i “Wi-Fi inställningar” (v
sid. 255) om hur du ansluter till en trådlös
LAN-router.
.
Internet
Modem
Till WAN-sidan
Router med åtkomstpunkt
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2 7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
0
Du rekommenderas att tillsammans med apparaten använda en router med
följande funktioner:
0
Inbyggd DHCP-server
Denna funktion tilldelar IP-adresser automatiskt i nätverket.
0
Inbyggd 100BASE-TX-växlare
När flera olika enheter kopplas samman rekommenderas bruk av en hub med
en överföringshastighet på 100 Mbps eller mer.
0
Använd enbart skärmade STP eller ScTP-LAN-kabel (finns på elektronikaffärer).
(CAT-5 eller bättre rekommenderas)
0
Den normala skärmade typen av LAN-kabel rekommenderas.
Om en flat typ av kabel eller oskärmad typ av kabel används kan andra enheter
påverkas av störljud.
0
Om du använder en router som stöder WPS (Wi-Fi Protected Setup)-funktion kan
Wi-Fi-anslutningen göras enkelt.
0
Om du använder denna enhet ansluten till ett nätverk utan någon DHCP-funktion
konfigurerar du IP-adress osv. under “Nätverk”. (v
sid. 254)
OBSERVERA
0
Router-typer som kan användas beror på din Internet-leverantör. Kontakta din
Internet-leverantör eller en datoraffär för närmare anvisningar.
0
Den här enheten är inte kompatibel med PPPoE. En PPPoE-kompatibel router
krävs om din avtalade linje inte ställdes in med PPPoE.
0
Anslut inte en NETWORK-kontakt direkt till LAN-porten/Ethernet-anslutningen på
din dator.
0
Ett flertal onlinetjänster kan tas ur bruk utan någon förvarning.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
80
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta en extern styrenhet
REMOTE CONTROL-uttag
Om den här enheten installeras på en plats där fjärrkontrollens signal inte når (t.ex. installation i ett skåp) kan den fortfarande kontrolleras av en
fjärrkontroll genom att ansluta en fjärrkontrollsmottagare (säljs separat).
Du kan också använda den för att fjärrstyra ZONE2 och ZONE3 (separat rum).
.
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
12
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
TRIGGER OUT
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
DC12V 150mA MAX.
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
REMOTE CONTROL
I
R
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
AUX
OUT
Infraröd
sensor
Infraröd
sändare
Ut
Insignal
Enhet utrustad med en REMOTE
CONTROL IN-anslutning
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
81
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
TRIGGER OUT-uttag
När du ansluter en enhet med TRIGGER IN-anslutning kan du slå på eller sätta enheten i standbyläge via länkad styrning från den här enheten.
Den elektriska signalen från TRIGGER OUT-utgången är max 12 V DC/150 mA.
.
1 CBL/SAT
PHONO
2 DVD
2
DVD
1
CBL/SAT
3 Blu-ray 6 AUX2
7 CD
2
CD
1
TV
AUDIO
6 MEDIA PLAYER
4 GAME
5 MEDIA PLAYER
2 DVD
3 Blu-ray
5 CD
4 GAME
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
RS-232C
7.1CH IN
REMOTE CONTROL
PRE OUT
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
COAXIAL OPTICAL
STRAIGHT CABLE
I
R
ZONE2 ZONE3
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
SURROUND BACK
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
SURROUND BACK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
SIGNAL
GND
AUDIO
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
HDMI HDMI
AUDIO
DIGITAL AUDIO
(ASSIGNABLE)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 416
ǡ
1 CBL/SAT
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
AC IN
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
CENTER SURROUND
SURROUND BACK
SURROUNDFRONT
SURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
FRONT
12
TRIGGER OUT
DC12V 150mA MAX.
Denon Link HD
ANTENNA
FM
AM
Enhet kompatibel med 12 V DC/150 mA
triggning
OBSERVERA
0
Använd mono-minikontaktkabeln för att ansluta till TRIGGER OUT-uttagen. Använd inte stereo-minikontaktkabeln.
0
Om den anslutna enhetens tillåtna triggernivå är högre än 12 V DC/150 mA eller har kortslutits kan TRIGGER OUT-uttaget inte användas. I så fall måste strömmen slås från
och enheten kopplas bort.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
82
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ansluta nätkabeln
Anslut nätkabeln till ett vägguttag när alla anslutningar är klara.
.
6 AUX2
7 CD
5 MEDIA PLAYER
1
CBL/SAT
1
CBL/SAT
2 DVD
2 DVD 3
Blu-ray
4 GAME
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
ARC
MONITOR1
MONITOR/ZONE3
ZONE2
MONITOR/ZONE3
ZONE2
ZONE23 Blu-ray
MONITOR2
D
FRONT WIDE
CENTER
HEIGHT1
A
CK HEIGHT2
1
SUBWOOFER
A
BLE)
HDMI
E
)
2
ASSIGNABLE ASSIGNABLE ASSIGNABLE
SPEAKERS
IMPEDANCE : 4
16
ǡ
Bluetooth
/
Wi-Fi
ANTENNA
NETWORK
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
5V/1A
SURROUND BACKSURROUND BACK
FRONT WIDE/HEIGHT2FRONT WIDE/HEIGHT2
HEIGHT1 HEIGHT1
AC IN
Nätkabel (medföljer)
Till ett eluttag i väggen
(230 V växelström, 50/60 Hz)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
83
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Innehåll
Grundläggande funktioner
Slå på strömmen 85
Välja ingångskälla 85
Justera volymen 86
Dämpa ljudet temporärt (Ljuddämpning) 86
Välja ljudläge 138
Spela upp från en enhet
Uppspelning av DVD/Blu-ray Disc-spelare 86
Spela upp från en iPod 87
Spela från en USB-minnesenhet 92
Spela upp en Bluetooth-enhet 97
Lyssna på FM/AM-sändningar 100
Spela upp nätverksaudio/-tjänst
Lyssna på Internet-radio 111
Spela upp filer som har lagrats på en dator eller NAS 115
Visa bilder från Flickr 119
AirPlay-funktionen 123
Spotify Connect-funktionen 126
Praktiska funktioner
Praktiska funktioner 127
HDMI-kontrollfunktion 154
Timer för sovfunktion 155
Quick select plus-funktionen 157
Andra funktioner
Webbkontrollfunktion 160
Uppspelning i ZONE2/ZONE3 (separat rum) 162
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
Avspelning
84
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Grundläggande funktioner
.
VOLUME
df
POWER
X
MUTE
:
Ingångsväljare
Slå på strömmen
1
Tryck på POWER X för att slå på strömmen.
0
Du kan trycka på ingångsväljaren när enheten är i standbyläge för att starta den.
0
Du kan även ställa enheten i standby-läge genom att trycka på X
huvudenheten.
Välja ingångskälla
1
Tryck på ingångsväljaren för den källa som ska spelas
upp.
Du kan i detta fall välja önskad ingångskälla direkt.
Du kan även välja ingångskälla genom att vrida på SOURCE SELECT på
huvudenheten.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
85
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Justera volymen
1
Använd VOLUME df för att justera volymen.
0
Räckvidden varierar beroende på inställningen av ingångssignalen och
kanalnivån.
0
Du kan även justera huvudvolymen genom att vrida på MASTER VOLUME på
huvudenheten.
Dämpa ljudet temporärt
(Ljuddämpning)
1
Tryck på MUTE :.
0
MUTE-indikatorn på displayen blinkar.
0
: visas på TV-skärmen.
0
Ljudet dämpas till den nivå som ställts in med “Ljuddämpning” i menyn.
(v
sid. 183)
0
Tryck en gång till på MUTE : när du vill koppla ur funktionen. Ljuddämpningen
kan också kopplas ur genom att justera huvudvolymen.
Uppspelning av DVD/Blu-ray Disc-
spelare
Nedan beskrivs hur du ska göra för att spela DVD-spelare/Blu-ray-spelare.
1
Förbered för uppspelning.
A
Sätt på TV:n, subwoofern och spelaren.
B
Ställ in TV:ns ingång till den här apparaten.
2
Tryck på POWER X för att slå på strömmen.
3
Tryck på DVD eller Blu-ray för att växla till
ingångskällan med spelaren som ska användas för
uppspelning.
4
Uppspelning av DVD- eller Blu-ray-spelare.
o
Uppspelning i surround (v sid. 138)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
86
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela upp från en iPod
.
iPod/USB
uio
p
ENTER
CH/PAGE
df
BACK
OPTION
1
8
9
6
7
3
2
0
Du kan använda USB-kabeln som följde med din iPod för att ansluta
iPoden till enhetens USB-port och njuta av musik som lagrats på
iPoden.
0
Mer information om vilka iPod-modeller som kan spelas upp på den här
enheten finns i “iPod/iPhone-modeller som stöds” (v sid. 76).
0
Läs i “AirPlay-funktionen” (v
sid. 123) hur du spelar upp musikfiler
som sparats på en iPhone, iPod touch, iPad eller iTunes på den här
enheten via nätverket.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
87
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Lyssna på musik på en iPod
1
Anslut iPoden till USB-porten. (v sid. 74)
2
Tryck på iPod/USB för att byta ingångskälla till “iPod/
USB”.
0
Välj den USB-port som ska användas. (v sid. 90)
USB-porten på frontpanel kan användas som standard.
0
“Browse from iPod” visas på apparatens display.
0
Inget visas på TV-skärmen.
3
Använd iPod:en och visa informationen på iPod-
skärmen när du spelar musik.
0
“iPod-bläddringsläge” har två lägen: “Från iPod” och “On-Screen”. “Från iPod”, där
du visar iPod-information direkt på iPod-skärmen medan du använder
funktionerna, är inställt som standard.
0
Information om hur du byter till “On-Screen”, där du visar iPod-information på TV-
skärmen medan du använder funktionerna, finns i “iPod-bläddringsläge”
(v sid. 89).
OBSERVERA
0
Det kan, beroende på typen av iPod eller programvaruversionen, hända att vissa
funktioner inte fungerar.
0
Observera att Denon inte ansvarar för eventuella problem som uppstår med data
på en iPod som används tillsammans med den här enheten.
o
Funktioner som är tillgängliga genom
alternativmenyn
Här kan du göra ändringar när “iPod-bläddringsläge” (v sid. 89) är
ställd på “Från iPod”.
0
“Ställa in vilken USB-port som ska användas (Välj
USB)” (v
sid. 90)
0
“iPod-bläddringsläge” (v sid. 89)
0
“Justera hörbarheten för dialog och sång
(Dialogförstärkare)” (v sid. 132)
0
“Justera volymen för varje kanal för att matcha ingångskällan
(Justera kanalnivå)” (v sid. 133)
0
“Justera tonen (Ton)” (v
sid. 134)
0
“Visa önskad video under ljuduppspelning (Videoval)” (v
sid. 135)
0
“Justera bildens kvalitet för din uppspelningsmiljö
(Bildläge)” (v sid. 136)
0
“Spela samma musik i alla zoner (Stereo till alla
zoner)” (v sid. 137)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
88
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ställa in användningsläge (iPod-
bläddringsläge)
I det här läget visas olika listor och skärmbilder på TV-skärmen medan du
spelar på din iPod.
I det här avsnittet beskrivs hur du väljer “On-Screen” för att spela upp spår
på iPod.
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “iPod/USB”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Välj “iPod-bläddringsläge” och tryck på ENTER.
Skärmen för iPod-bläddringsläge visas.
3
Använd o p för att välja “On-Screen” och tryck därefter
på ENTER.
0
Funktioner som kan användas i “On-Screen” och “Från iPod”
anges nedan.
iPod-bläddringsläge Från iPod On-Screen
Avspelbara
filer
Musikfil
P P
Videofil
z
Aktiva
knappar
Fjärrkontroll (Den
här enheten)
P P
iPod
P
z
Endast ljudet spelas.
4
Använd ui p för att välja filen som ska spelas upp och
tryck sedan på ENTER.
Uppspelning börjar.
Funktionsknappar Funktion
1
Avspelning
3
Paus
2
Stopp
8 9
Hoppa till föregående spår/Hoppa till nästa spår
6 7
(Håll intryckt) Snabbt framåt / Snabbt bakåt
ENTER
Avspelning / Paus
(Håll intryckt) Stopp
u i
Hoppa till föregående spår/Hoppa till nästa spår
(Håll intryckt) Snabbt framåt / Snabbt bakåt
CH/PAGE d f
Växla till föregående sida/nästa sida i listan på
displayen
0
Funktionerna för funktionsknapparna varierar.
0
Displayen växlar mellan spårtitel, artistnamn, albumtitel osv. varje gång du trycker
på huvudenhetens knapp STATUS under uppspelning med “iPod-bläddringsläge”
inställt på “On-Screen”.
0
Engelska bokstäver, siffror och vissa symboler visas. Inkompatibla tecken visas
som ”.” (punkt).
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
89
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Funktioner som är tillgängliga genom
alternativmenyn
Här kan du göra ändringar när “iPod-bläddr.läge” är vald till “On-
Screen”. (v sid. 89)
0
“Ställa in vilken USB-port som ska användas (Välj
USB)” (v
sid. 90)
0
“iPod-bläddringsläge” (v sid. 89)
0
“Använda upprepad uppspelning” (v sid. 91)
0
“Använda slumpmässig uppspelning” (v sid. 91)
0
“Justera hörbarheten för dialog och sång
(Dialogförstärkare)” (v sid. 132)
0
“Justera volymen för varje kanal för att matcha ingångskällan
(Justera kanalnivå)” (v sid. 133)
0
“Justera tonen (Ton)” (v sid. 134)
0
“Visa önskad video under ljuduppspelning (Videoval)” (v sid. 135)
0
“Spela samma musik i alla zoner (Stereo till alla
zoner)” (v
sid. 137)
Ställa in vilken USB-port som ska
användas (Välj USB)
n
Ändra ingångskälla:
iPod/USB
1
Tryck på OPTION.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Välj USB” och tryck därefter
på ENTER.
3
Använd o p för att välja USB-porten som ska
användas.
Fram (Standard):
Använder USB-porten på frontpanelen.
Bak: Använder USB-porten på bakpanelen.
4
Tryck på ENTER.
Uppspelningsskärmen visas igen.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
90
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Använda upprepad uppspelning
1
Tryck på OPTION med “iPod-bläddringsläge” inställt till
“On-Screen”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Repetera” och tryck därefter
på ENTER.
3
Använd o p för att välja läget för upprepad
uppspelning.
Av
(Standard):
Läget upprepad uppspelning är
inaktiverat.
Ett spår: Filen spelas upp upprepade gånger.
Alla:
Alla filer i den mapp som spelas upp
för närvarande spelas upp upprepat.
4
Tryck på ENTER.
Uppspelningsskärmen visas igen.
“Repetera”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
Använda slumpmässig uppspelning
1
Tryck på OPTION med “iPod-bläddringsläge” inställt till
“On-Screen”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Slumpvalsläge” och tryck
därefter på ENTER.
3
Använd o p för att välja läget för slumpmässig
uppspelning.
Av
(Standard):
Stoppa slumpmässig uppspelning.
På:
Slumpmässig uppspelning av alla spår
i den aktuella uppspelningsmappen.
4
Tryck på ENTER.
Uppspelningsskärmen visas igen.
0
Under slumpmässig uppspelning väljs ett spår slumpmässigt bland spåren i
mappen varje gång uppspelningen av ett spår avslutas. Därför är det möjligt att du
får höra ett spår som spelas upp flera gånger under en slumpmässig uppspelning.
0
“Slumpvalsläge”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
91
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela från en USB-minnesenhet
.
uio
p
ENTER
CH/PAGE
df
BACK
OPTION
iPod/USB
1
8
9
6
7
3
2
0
Spela upp musik eller titta på stillbilder (JPEG) lagrade på en USB-
minnesenhet.
0
Endast USB-minnesenheter som uppfyller massminnesklass
standarden kan spelas med den här apparaten.
0
Apparaten är kompatibel med USB-minnesenheter i ”FAT16”-
och ”FAT32”-formaten.
0
Följande typer av ljud-/bildformat och specifikationer kan spelas på den
enheten.
Läs i “Spela upp från en USB-minnesenhet” för mer information.
(v
sid. 317)
0
WMA
0
MP3
0
WAV
0
MPEG-4 AAC
0
FLAC
0
ALAC
0
AIFF
0
DSD
0
JPEG
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
92
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela filer som lagrats på en USB-
minnesenhet
1
Anslut USB-minnesenheten till USB-porten.
(v sid. 74)
2
Tryck på iPod/USB för att byta ingångskälla till “iPod/
USB”.
.
Folder1
Folder2
Folder3
Music1
Music2
Music3
Music4
OPTION
OPTION
USB [1/9]
Alternativ
Välj den USB-port som ska användas. (v sid. 90) USB-porten på
frontpanel kan användas som standard.
3
Använd ui p för att välja filen som ska spelas upp och
tryck sedan på ENTER.
Uppspelning börjar.
Funktionsknappar
Funktion
1
Avspelning
3
Paus
2
Stopp
8 9
Hoppa till föregående spår/Hoppa till nästa spår
6 7
(Håll intryckt) Snabbt framåt / Snabbt bakåt
ENTER
Avspelning / Paus
(Håll intryckt) Stopp
u i
Hoppa till föregående spår/Hoppa till nästa spår
(Håll intryckt) Snabbt framåt / Snabbt bakåt
CH/PAGE d f
Växla till föregående sida/nästa sida i listan på
displayen
0
Om en MP3-musikfil innehåller album art-data, kan du visa albumgrafiken under tiden
filen spelas.
0
Bildfiler (JPEG) spelas upp på enheten i samma ordning som de har sparats.
OBSERVERA
Observera att Denon inte ansvarar för eventuella problem som uppstår med data på en
USB-minnesenhet som används tillsammans med den här enheten.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
93
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Funktioner som är tillgängliga genom
alternativmenyn
0
“Ställa in vilken USB-port som ska användas (Välj
USB)” (v sid. 90)
0
“Använda upprepad uppspelning” (v sid. 128)
0
“Använda slumpmässig uppspelning” (v
sid. 128)
0
“Söka efter innehåll via nyckelord (Textsökning)” (v sid. 130)
0
“Spela upp musik och favoritbilder samtidigt
(Bildspel)” (v
sid. 131)
0
“Ställa in intervall för bildspel” (v sid. 132)
0
“Justera hörbarheten för dialog och sång
(Dialogförstärkare)” (v
sid. 132)
0
“Justera volymen för varje kanal för att matcha ingångskällan
(Justera kanalnivå)” (v
sid. 133)
0
“Justera tonen (Ton)” (v sid. 134)
0
“Visa önskad video under ljuduppspelning (Videoval)” (v
sid. 135)
0
“Justera bildens kvalitet för din uppspelningsmiljö
(Bildläge)” (v sid. 136)
0
“Spela samma musik i alla zoner (Stereo till alla
zoner)” (v
sid. 137)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
94
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Lyssna på musik från en Bluetooth-enhet
.
OPTION
Bluetooth
1
8
9
6
7
3
2
BACK
ui
ENTER
Musikfiler som lagras på Bluetooth-enheter som till exempel
mobiltelefoner, digitala musikspelare osv kan spelas på den här enheten
genom att sammankoppla och ansluta dem med den här enheten.
Kommunikation är möjlig upp till 10 m.
OBSERVERA
För att spela upp musik från en Bluetooth-enhet måste den stödja A2DP-profil.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
95
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Sammankoppla med en Bluetooth-
enhet
För att lyssna på musik från en Bluetooth-enhet på den här enheten måste
Bluetooth-enheten först sammankopplas med den här enheten.
När en Bluetooth-enhet har sammankopplats behöver den inte
sammankopplas igen.
1
Förbered för uppspelning.
A
Anslut de medföljande externa antennerna för Bluetooth/trådlösa
anslutningar till uttaget för antenner för Bluetooth/trådlöst LAN på
bakpanelen. (v sid. 24)
B
Tryck på POWER X för att slå på strömmen.
2
Tryck på Bluetooth för att byta ingångskälla till
“Bluetooth”.
.
OPTION
OPTION
Bluetooth
Music
Device
Now Playing
Artist
Album
Alternativ
Vid första starten går den här enheten automatiskt in i
sammankopplingsläget och “Pairing...” visas på enhetens skärm.
3
Välj den här enheten när dess namn visas i listan med
enheter på Bluetooth-enhetens skärm.
När sammankopplingen är slutförd visas enhetsnamnet på den här
enhetens skärm.
0
Anslut Bluetooth-enheten när “Pairing” visas på enhetens skärm.
Utför anslutningen med Bluetooth-enheten i närheten av den här
enheten (ungefär 1 m).
0
För att ansluta en andra Bluetooth-enhet trycker du på Bluetooth och håller intryckt
i ungefär 3 sekunder eller väljer “Kopplingsläge” i alternativmenyn för att
sammankoppla enheten. (v sid. 99)
0
Enheten kan sammankopplas med maximalt 8 enheter. Om en nionde Bluetooth-
enhet sammankopplas tar den platsen för den äldst registrerade enheten.
0
När ett nummer visas på den här enhetens skärm ska du kontrollera att samma
nummer visas på Bluetooth-enhetens skärm och därefter väljer du
“Sammankoppling” på både Bluetooth-enheten och den här enheten.
0
Ange “0000” när du blir ombedd om ett lösenord på Bluetooth-enhetens skärm.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
96
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela upp en Bluetooth-enhet
Kontrollera följande innan du spelar upp musik.
0
Bluetooth-funktionen på Bluetooth-enheten måste vara på
0
Sammankopplingen måste vara genomförd
1
Tryck på Bluetooth för att byta ingångskälla till
“Bluetooth”.
Den här enheten ansluter automatiskt till den senast använda
Bluetooth-enheten.
2
Starta uppspelning på Bluetooth-enheten.
0
Bluetooth-enheten kan styras med fjärrkontrollen till den här
enheten.
Funktionsknappar Funktion
1
Avspelning
3
Paus
2
Stopp
8 9
Hoppa till föregående spår/Hoppa till nästa spår
6 7
(Håll intryckt) Snabbt framåt / Snabbt bakåt
ENTER
Avspelning / Paus
(Håll intryckt) Stopp
u i
Hoppa till föregående spår/Hoppa till nästa spår
(Håll intryckt) Snabbt framåt / Snabbt bakåt
0
När strömmen till den här enheten slås på byts ingångskällan automatiskt till
“Bluetooth” om en Bluetooth-enhet är ansluten.
0
När inställningen “IP-styrning” på den här enheten är vald till “Alltid på” och en
Bluetooth-enhet ansluts, och enheten är i standby-läge, startar enheten
automatiskt. (v sid. 258)
0
Tryck på STATUS på den här enheten för att växla mellan att visa låtnamn,
artistnamn och albumnamn osv på skärmen.
0
Engelska bokstäver, siffror och vissa symboler visas. Inkompatibla tecken visas
som “.” (punkt).
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
97
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
OBSERVERA
0
För att styra Bluetooth-enheten med den här enhetens fjärrkontroll måste
Bluetooth-enheten stödja AVRCP-profilen.
0
Det finns ingen garanti för att fjärrkontrollen till den här enheten fungerar med alla
Bluetooth-enheter.
0
Beroende på vilken sorts Bluetooth-enhet det är blir utljudets volym kopplat till
volyminställningen på Bluetooth-enheten.
o
Funktioner som är tillgängliga genom
alternativmenyn
0
“Sammankoppla i sammankopplingsläget” (v sid. 99)
0
“Använda upprepad uppspelning” (v sid. 128)
0
“Använda slumpmässig uppspelning” (v sid. 128)
0
“Justera hörbarheten för dialog och sång
(Dialogförstärkare)” (v sid. 132)
0
“Justera volymen för varje kanal för att matcha ingångskällan
(Justera kanalnivå)” (v sid. 133)
0
“Justera tonen (Ton)” (v
sid. 134)
0
“Visa önskad video under ljuduppspelning (Videoval)” (v
sid. 135)
0
“Spela samma musik i alla zoner (Stereo till alla
zoner)” (v sid. 137)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
98
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Sammankoppla i
sammankopplingsläget
Sammankoppla en Bluetooth-enhet med den här enheten.
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “Bluetooth”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Kopplingsläge”, och tryck
sedan på ENTER.
Enheten går då in i sammankopplingsläget.
3
Välj den här enheten när dess namn visas i listan med
enheter på Bluetooth-enhetens skärm.
När sammankopplingen är slutförd visas enhetsnamnet på den här
enhetens skärm.
0
När ett nummer visas på den här enhetens skärm ska du kontrollera att samma
nummer visas på Bluetooth-enhetens skärm och därefter väljer du
“Sammankoppling” på både Bluetooth-enheten och den här enheten.
0
Ange “0000” när du blir ombedd om ett lösenord på Bluetooth-enhetens skärm.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
99
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Lyssna på FM/AM-sändningar
.
SOUND MODE
SOUND MODE
POWER
POWER
AVR CONTROL
AVR CONTROL
QUICK SELECT
QUICK SELECT
PURE
PURE
MOVIE
MOVIE
GAME
GAME
MUSIC
MUSIC
GAME
GAME
CB
CBL/
SAT
Blu-ray
Blu-ray
D
VD
VD
AUX1
AUX1
AUX2
AUX2
INTERNET
R
ADIO
ADIO
iPo
iPod/
USB
USB
VOLUME
VOLUME
INFO
INFO
SETUP
SETUP
MENU
MENU
Z 2
Z 3
Z 3
1 2 3 4
ENTER
ENTER
+10
+10
GHI
GHI
JKL
JKL
MNO
MNO
PQRS
PQR S
TUV
TUV
ABC
ABC
DEF
DEF
SLE
EP
EP
WXYZ
WXY Z
MAIN
MAIN
PHONO
PHONO
DE
V.
V. T V AVR
DEVICE
DEVICE TV
MED
IA
IA
PLAY
ER
ER
ONLINE
ONLINE
MUSIC
MUSIC
CD
CD
Bluetooth
Bluetooth
TV
AUDIO
AUDIO
MENU
MENU
INP
INPUT
MUTE
MUTE
ECO
ECO
TUNER
TUNER
CH/
PAG E
PAGE
TUNE
TUNE
TUNE
TUNE
OPTION
OPTION
BACK
BACK
ENTER
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
uio
p
ENTER
CH/PAGE
0 – 9
BACK
OPTION
TUNE +,
TUNER
df
Du kan använda den inbyggda radiomottagaren i den här enheten för att
lyssa på FM- och AM-sändningar.
Kontrollera att FM-antennen och AM-ramantennen är ansluten till den här
enheten först.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
100
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Lyssna på FM/AM-sändningar
1
Anslut antennen. (“Ansluta en FM/AM-
antenn” (v sid. 77))
2
Tryck på TUNER för att byta ingångskälla till “Tuner”.
G TV-skärm H
.
TUNE+/-
TUNE+/-
STEREO
AUTO
CH /
CH /
OPTION
OPTION
Tuner
FM 87.50MHz
Now Playing
Finjustering
Förinställ Alternativ
CH 1
G Visning för denna enhet H
.
01 FM 87.50MHz
3
Tryck på OPTION.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
4
Använd ui för att välja “FM/AM”, tryck därefter på
ENTER.
Skärmen visar mottagningsbandet för ingången på skärmen.
5
Använd o p för att välja “FM” eller “AM”, tryck därefter
på ENTER.
FM: För att lyssna på FM-sändningar.
AM: För att lyssna på AM-sändningar.
6
Tryck på TUNE + eller TUNE - för att välja den station
du vill lyssna på.
Sökningen pågår tills en tillgänglig radiostation hittas. När en
radiostation har hittats avbryts sökningen och stationen ställs in.
Lägena för att ta emot FM-sändningar är “Auto” för automatisk sökning efter
tillgängliga stationer och “Manuell” där du ställer in stationerna genom att ange
frekvensen med knappar. Standardinställningen är “Auto”. Du kan även ställa in med
“Direktsökning” genom att ange frekvensen direkt.
I läget “Auto” går det endast att ställa in radiostationer med god mottagning.
I annat fall använder du läget “Manuell” eller “Direktsökning” för inställningen.
Funktionsknappar Funktion
TUNE +, – Välj radiostation (upp/ned)
CH/PAGE d f
Väljer förinställda radiostationer
0 – 9 Val av förinställningskanal/Direkt frekvensinställning
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
101
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Funktioner som är tillgängliga genom
alternativmenyn
0
“Ställa in stationer genom att ange frekvenser
(Direktsökning)” (v sid. 103)
0
“RDS-sökning” (v sid. 103)
0
“PTY-sökning” (v
sid. 104)
0
“TP-sökning” (v sid. 105)
0
“Radiotext” (v
sid. 105)
0
“Ändra finjusteringsläget. (Finjusteringsläge)” (v sid. 106)
0
“Söka efter stationer och förinställa dem automatiskt (Auto-
snabbval)” (v sid. 106)
0
“Förinställa aktuell station (Förvalsminne)” (v sid. 107)
0
“Ange ett namn för den förinställda radiokanalen
(Snabbvalsnamn)” (v
sid. 108)
0
“Hoppa över förinställda stationer (Dölj snabbval)” (v
sid. 109)
0
“Justera hörbarheten för dialog och sång
(Dialogförstärkare)” (v sid. 132)
0
“Justera volymen för varje kanal för att matcha ingångskällan
(Justera kanalnivå)” (v sid. 133)
0
“Justera tonen (Ton)” (v
sid. 134)
0
“Visa önskad video under ljuduppspelning (Videoval)” (v
sid. 135)
0
“Spela samma musik i alla zoner (Stereo till alla
zoner)” (v sid. 137)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
102
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ställa in stationer genom att ange
frekvenser (Direktsökning)
Du kan ange mottagarfrekvensen direkt för inställning.
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “Tuner”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Direktsökning” och tryck
därefter på ENTER.
Skärmen där du kan ange frekvenser visas.
3
Använd ui eller 0 – 9 för att välja siffra och tryck
sedan på p.
0
Om o trycks, annulleras omedelbart den föregående
inmatningen.
4
Upprepa steg 3 och ange frekvensen till radiostationen
som du vill lyssna på.
5
När inställningen är klar, tryck på ENTER.
Den förvalda frekvensen ställs in.
RDS-sökning
RDS är en sändningstjänst som gör att en station kan sända
tilläggsinformation ihop med den vanliga radioprogramsignalen.
Använd denna funktion för att automatiskt ställa in FM stationer som
erbjuder RDS-tjänsten.
Observera att RDS-funktionen endast fungerar då RDS-kompatibla
stationer tas emot.
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “Tuner”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “RDS-sökning” och tryck
därefter på ENTER.
3
Tryck på ENTER.
Sökningen efter RDS-stationer börjar automatiskt.
Om du använder o pp inom 5 sekunder efter att stationens namn visats på displayen
kan du söka efter en annan station.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
103
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
PTY-sökning
Använd denna funktion för att söka efter RDS-stationer som sänder en
viss programtyp (PTY).
PTY identifierar typen av RDS-program.
Programtyperna och visningen är enligt följande:
NEWS
Nyheter
WEATHER
Väder
AFFAIRS
Aktuella frågor
FINANCE
Finans
INFO
Information
CHILDREN
Barnprogram
SPORT
Sport
SOCIAL
Samhällsfrågor
EDUCATE
Utbildning
RELIGION
Religion
DRAMA
Drama
PHONE IN
Telefonväktarprogram
CULTURE
Kultur
TRAVEL
Resor
SCIENCE
Vetenskap
LEISURE
Fritid
VARIED
Diverse
JAZZ
Jazzmusik
POP M
Popmusik
COUNTRY
Countrymusik
ROCK M
Rockmusik
NATION M
Nationalmusik
EASY M
Lättlyssnad musik Lätt klassisk
OLDIES
Äldre musik
LIGHT M
Seriös klassisk
FOLK M
Folkmusik
CLASSICS
Övrig musik
DOCUMENT
Dokumentärprogram
OTHER M
Other Music
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “Tuner”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “PTY-sökning” och tryck
därefter på ENTER.
3
Använd ui för att ta fram önskad programtyp.
4
Tryck på ENTER.
PTY-sökningen startar automatiskt.
Om du använder o pp inom 5 sekunder efter att stationens namn visats på displayen
kan du söka efter en annan station.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
104
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
TP-sökning
TP identifierar program som sänder trafikinformation.
Via denna funktion kan du snabbt ta reda på det aktuella trafikläget innan
du åker hemifrån.
Använd denna funktion för att söka efter RDS-stationer som sänder
trafikinformation (s.k. TP-stationer).
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “Tuner”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “TP-sökning” och tryck
därefter på ENTER.
3
Tryck på ENTER.
TP-sökningen startar automatiskt.
Om du använder o pp inom 5 sekunder efter att stationens namn visats på displayen
kan du söka efter en annan station.
Radiotext
RT gör det möjligt för RDS-stationer att sända textmeddelanden, som
visas på displayen.
“Radiotext” visas på displayen när radiotext tas emot.
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “Tuner”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Radiotext” och tryck därefter
på ENTER.
3
Använd o p för att välja “På” och tryck därefter på
ENTER.
0
Textdata från stationen visas så länge RDS-stationen förblir
inställd.
0
“NO TEXT DATA” visas om stationen inte sänder radiotextdata.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
105
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ändra finjusteringsläget.
(Finjusteringsläge)
Du kan byta inställningsläget för att söka efter FM/AM-radiokanaler. Om
du inte kan ställa in stationer med läget “Automatisk” kan du ändra läget till
“Manuell” och ställa in stationerna manuellt.
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “Tuner”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Finjusteringsläge” och tryck
därefter på ENTER.
3
Använd o p för att välja finjusteringsläget, och tryck
sedan på ENTER.
Auto
Sök automatiskt efter en station som går att ta emot och
ställ in den.
Manuell:
Ändra frekvensen manuellt ett steg varje gång då
knappen trycks in.
Söka efter stationer och förinställa dem
automatiskt (Auto-snabbval)
Maximalt 56 radiostationer kan förinställas automatiskt.
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “Tuner”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Auto-snabbval” och tryck
därefter på ENTER.
3
Tryck på ENTER.
Enheten börjar automatiskt att söka efter radiostationer för förval.
0
När förinställningen är klar visas “Klar.” under ca 5 sekunder och
menyskärmen med olika alternativ stängs.
Förinställningar i minnet skrivs över.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
106
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Förinställa aktuell station
(Förvalsminne)
Du kan förinställa favoritstationer på snabbval, så att de senare.
Upp till 56 stationer kan förinställas.
1
Ställ in stationen som du vill förinställa. (“Lyssna på
FM/AM-sändningar” (v sid. 101))
2
Tryck på OPTION.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
3
Använd ui för att välja “Förvalsminne” och tryck
därefter på ENTER.
Listan över redan inställda kanaler visas.
4
Använd uii eller 0 – 9 för att välja den kanal som du
vill förinställa och tryck sedan på ENTER.
Den aktuella radiostationen förinställs.
0
Upprepa steg 1 till 4 för att förinställa andra stationer.
Kanal Grundinställningar
1 – 8
87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
9 – 16
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
17 – 24
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
25 – 32
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
33 – 40
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
41 – 48
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
49 – 56
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
Lyssna på snabbvalsstationer
1
Använd CH/PAGE df eller 0 – 9 för att välja förinställd
kanal.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
107
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ange ett namn för den förinställda
radiokanalen (Snabbvalsnamn)
Du kan namnge den förinställda stationen eller ändra namnet.
Upp till åtta tecken kan anges.
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “Tuner”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Snabbvalsnamn” och tryck
därefter på ENTER.
Skärmen för Snabbvalsnamn visas.
3
Använd o p för att välja radiostationsgruppen som du
vill namnge.
4
Använd ui för att välja den station du vill namnge och
tryck sedan på ENTER.
5
Använd ui för att välja namnetikett och tryck därefter
på ENTER.
Skärmen där du kan redigera Snabbvalsnamn visas.
0
Om du väljer “Ange st.värd” återgår enheten till att visa
frekvensen.
6
Retur in tecknen, tryck därefter på “OK”.
0
Information om hur du matar in tecken finns på “Använda
tangentbordsskärmen” (v sid. 174).
7
Tryck på OPTION för att återgå till föregående skärm.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
108
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Hoppa över förinställda stationer (Dölj
snabbval)
Utför ett auto-.snabbval för att spara så många radiostationer som minnet
klarar av. Det blir lättare att välja radiostation genom att hoppa över
onödiga minnen.
1
Tryck på OPTION när ingångskällan är “Tuner”.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Dölj snabbval” och tryck
därefter på ENTER.
Skärmen för “Dölj snabbval” visas.
3
n
Ange grupper med stationer som du vill hoppa över
A
Använd o p för att välja gruppen med radiostationer som du
vill hoppa över.
B
Tryck på u för att välja “Ställ in zz till hoppa över” och
tryck sedan på ENTER.
Hoppa över alla radiostationer som är inkluderade i gruppen
z-z”.
(z är de valda gruppnumren.)
n
Ange enstaka stationer som du vill hoppa över
A
Använd o p för att välja gruppen med radiostationer som du
vill hoppa över.
B
Använd ui för att välja stationen som du vill hoppa över.
C
Använd o p för att välja “Hoppa över”.
Stationen som du har valt visas inte.
4
Tryck på OPTION för att återgå till föregående skärm.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
109
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Avbryta förvald överhoppning
1
Använd o p för att välja en grupp som innehåller den
station som ska avbryta sökningen när “Dölj
snabbval ”-skärmen visas.
2
Använd ui för att välja stationen som inte längre ska
överhoppas.
3
Använd o p för att välja “På”.
Överhoppningen avbryts.
OBSERVERA
Förinställd överhoppning kan inte avbrytas för grupper.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
110
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Lyssna på Internet-radio
.
uio
p
ENTER
CH/PAGE
df
BACK
OPTION
INTERNET
RADIO
1
2
ONLINE
MUSIC
0
Internet-radio hänvisar till radiosändningar som sänds över Internet. Du
kan ta emot Internet-radiostationer från hela världen.
0
Listan över Internet-radiostationer på den här enheten bygger på en
databas från radiostationen vTuner.
0
Följande typer av ljudformat och specifikationer kan spelas på den
enheten.
Läs i “Lyssna på Internet-radiostationer” (v sid. 320) för mer
information.
0
WMA
0
MP3
0
MPEG-4 AAC
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
111
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Lyssna på Internet-radio
1
Förbered för uppspelning.
0
Kontrollera nätverksmiljön och slå på strömmen till apparaten.
(“Ansluta till ett hemmanätverk (LAN)” (v sid. 79))
2
Tryck på ONLINE MUSIC.
0
Det går även att trycka på INTERNET RADIO för att välja
ingångskällan “Internet Radio” direkt.
3
Använd uio p för att välja “Internet Radio” och tryck
därefter på ENTER.
.
Favorites Internet Radio
Online Music
Media Server
4
Använd ui för att välja sökmetod för den radiostation
som du vill spela upp och tryck på ENTER.
Land:
Välj en region.
Visar typiska Internet-radiostationer.
Search Stations:
Visar alla Internet-radiostationer som den
här enheten kan ställa in.
Sök Podcasts:
Visar Internet-radiostationer i de podcasts
som den här enheten kan ställa in.
Rekommenderade
stationer:
Visar rekommenderade Internet-
radiostationer.
radiodenon.com:
Visar Internet-radiostationer som har lagts till
bland favoriter i vTuner. Information om hur
du använder vTuner finns i “Med hjälp av
vTuner kan du lägga till Internet-
radiostationer bland dina
favoriter” (v sid. 114).
Nyligen spelade:
Visar Internet-radiostationer som nyligen har
spelats. Upp till 20 stationer kan sparas
under “Nyligen spelade”.
Sök med sökord:
Visar Internet-radiostationer som har sökts
efter med sökord. Information om hur du
matar in tecken finns på “Använda
tangentbordsskärmen” (v sid. 174).
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
112
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
5
Använd ui p för att välja station och tryck sedan på
ENTER.
Uppspelningen börjar när bufferten når “100%”.
Funktionsknappar Funktion
1
Avspelning
2
Stopp
ENTER (Håll intryckt) Stopp
CH/PAGE d f
Växla till föregående sida/nästa sida i listan på
displayen
0
Displayen växlar mellan spårtitel och radiostationens namn osv. varje gång du
trycker på huvudenhetens STATUS-knapp.
0
Tecken som inte kan visas ersätts med ”.” (punkt).
OBSERVERA
Databastjänsten med Internet-radiotjänster kan utan förvarning stängas av eller på
annat sätt göras ej tillgänglig.
Spela upp den senast spelade Internet-
radiostationen
1
Tryck på INTERNET RADIO.
Källan växlar till “Internet Radio” och den senast spelade
radiostationen spelas upp.
o
Funktioner som är tillgängliga genom
alternativmenyn
0
“Söka efter innehåll via nyckelord (Textsökning)” (v sid. 130)
0
“Spela upp musik och favoritbilder samtidigt
(Bildspel)” (v sid. 131)
0
“Justera hörbarheten för dialog och sång
(Dialogförstärkare)” (v
sid. 132)
0
“Justera volymen för varje kanal för att matcha ingångskällan
(Justera kanalnivå)” (v sid. 133)
0
“Justera tonen (Ton)” (v sid. 134)
0
“Visa önskad video under ljuduppspelning (Videoval)” (v
sid. 135)
0
“Spela samma musik i alla zoner (Stereo till alla
zoner)” (v sid. 137)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
113
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Med hjälp av vTuner kan du lägga till
Internet-radiostationer bland dina
favoriter
Det finns många Internet-radiostationer i världen och den här enheten kan
ställa in dessa stationer. Det kan dock vara svårt att hitta den station som
du vill lyssna på eftersom det finns så många stationer. Om så är fallet kan
du använda vTuner, en söksida för Internet-radiostationer som är speciellt
utformad för den här enheten. Du kan använda en dator för att söka efter
Internet-radiostationer och lägga till dem bland dina favoriter. De stationer
som du lägger till med vTuner kan spelas på enheten.
1
Kontrollera enhetens MAC-adress.
(“Information” (v sid. 254))
0
MAC-adressen behövs för att du ska kunna skapa ett konto för
vTuner.
2
Öppna webbplatsen vTuner
(http://www.radiodenon.com) på datorn.
3
Ange MAC-adressen till den här enheten och klicka
sedan på “Go”.
4
Ange din e-postadress och ett valfritt lösenord.
5
Välj sökvillkor (genre, region, språk osv).
0
Du kan även ange ett sökord för att söka efter en station.
6
Välj radiostation i listan och klicka sedan på ikonen
Add to Favorites.
7
Ange namnet på favoritgruppen och klicka på “Go”.
En ny favoritgrupp som innehåller den valda radiostationen skapas.
0
De Internet-radiostationer som du lägger till bland favoriterna i
vTuner kan spelas upp från “radiodenon.com” på den här
enheten. (v
sid. 112)
Du kan även lägga till radiostationer som inte finns i vTuner-listan.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
114
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela upp filer som har lagrats på en dator eller NAS
.
uio
p
ENTER
CH/PAGE
df
BACK
OPTION
ONLINE
MUSIC
1
8
9
6
7
3
2
0
Den här enheten kan spela upp musikfiler och spellistor (m3u, wpl) som
har sparats på en dator eller NAS (nätverkslagring) som stöder DLNA.
0
Funktionen för uppspelning av nätverksaudio i den här enheten ansluter
till servern med någon av de tekniker som visas nedan.
Windows Media Player Network Sharing Service
0
Följande typer av ljud-/bildformat och specifikationer kan spelas på den
enheten.
Mer information finns i “Spela upp filer som har lagrats på en dator eller
NAS” (v
sid. 319).
0
WMA
0
MP3
0
WAV
0
MPEG-4 AAC
0
FLAC
0
ALAC
0
AIFF
0
DSD
0
JPEG
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
115
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Använda inställningar för mediadelning
Här använder vi inställningarna för att dela musik som finns lagrad på en dator eller NAS i ett nätverk.
Om du använder en medieserver ska du göra den här inställningen först.
.
o
När du använder Windows Media Player 12
(Windows 7 / Windows 8)
1
Starta Windows Media Player 12 på datorn.
2
Välj ”Fler alternativ för direktuppspelning av media...”
i ”dataström”.
3
Välj “Tillåtet” i den nedrullningsbara listen för “Denon
AVR-X7200W”.
4
Välj ”Tillåten” i den nedrullningsbara listan
för ”Medieprogram på den här datorn och
fjärranslutningar...”.
5
Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra
inställningen.
o
När du använder Windows Media Player 11
1
Starta Windows Media Player 11 på datorn.
2
Välj ”Mediadelning” i ”Bibliotek”.
3
Markera kryssrutan “Dela min media”, välj “Denon
AVR-X7200W” och klicka sedan på “Tillåt”.
4
På samma sätt som i steg 3 väljer du ikonen för
enheten (andra datorer och mobila enheter) som du vill
använda som mediakontrollenhet och klickar sedan
på ”Tillåt”.
5
Klicka på “OK” för att avsluta.
o
Dela media som har lagrats på NAS.
Ändra inställningen på NAS för att tillåta att den här enheten och andra
enheter (datorer och mobila enheter) som används som
mediakontrollenheter får åtkomst till NAS. Mer information finns i
bruksanvisningen till NAS.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
116
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela upp filer som har lagrats på en
dator eller NAS
Gör enligt följande för att spela musikfiler, bildfiler eller spellistor.
1
Förbered för uppspelning.
A
Kontrollera nätverksmiljön och slå på strömmen till apparaten.
(“Ansluta till ett hemmanätverk (LAN)” (v sid. 79))
B
Förbered datorn. (vDatorns driftinstruktioner)
2
Tryck på ONLINE MUSIC.
3
Använd uio p för att välja “Media Server” och tryck
därefter på ENTER.
.
Favorites Internet Radio
Online Music
Media Server
4
Använd ui för att välja den server som innehåller den
fil som ska spelas och tryck sedan på ENTER.
5
Använd iu p för att välja fil och tryck sedan på
ENTER.
Uppspelningen börjar när bufferten når “100%”.
Funktionsknappar Funktion
1
Avspelning
3
Paus
2
Stopp
8 9
Hoppa till föregående spår / Hoppa till nästa spår
6 7
(Håll intryckt) Snabbt framåt / Snabbt bakåt
ENTER
Avspelning / Paus
(Håll intryckt) Stopp
u i
Hoppa till föregående spår / Hoppa till nästa spår
(Håll intryckt) Snabbt framåt / Snabbt bakåt
CH/PAGE d f
Växla till föregående sida/nästa sida i listan på
displayen
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
117
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
0
Displayen växlar mellan spårtitel, artistnamn och albumtitel varje gång du trycker
på huvudenhetens STATUS-knapp.
0
Om det en WMA (Windows Media Audio), MP3- eller MPEG-4 AAC-fil innehåller
album art-data, kan albumgrafiken visas under tiden musikfilerna spelas.
0
För musikfiler i WMA-formatet, visas albumgrafik endast om du använder
Windows Media Player Ver. 11 eller senare.
0
WMA Lossless-filer kan spelas upp när man använder en server som stöder
transkodning, som Windows Media Player Ver. 11 eller senare.
0
Bildfiler (JPEG) spelas upp på enheten i samma ordning som de har sparats.
OBSERVERA
0
När du spelar upp musikfiler via datorn eller NAS med trådlöst LAN kan ljudet
avbrytas på grund av din trådlösa LAN-miljö. I detta fall skall du ansluta via ett
trådanslutet LAN.
0
Det kan beroende på stillbildfilens (JPEG) storlek ta lite tid innan filen visas.
0
Ordningen som spåren/filerna visas i beror på serverspecifikationerna. Om
serverspecifikationerna inte visar spåren/filerna i alfabetisk ordning kan det hända
att sökning efter första bokstaven inte fungerar.
o
Funktioner som är tillgängliga genom
alternativmenyn
0
“Använda upprepad uppspelning” (v sid. 128)
0
“Använda slumpmässig uppspelning” (v sid. 128)
0
“Söka efter innehåll via nyckelord (Textsökning)” (v
sid. 130)
0
“Spela upp musik och favoritbilder samtidigt
(Bildspel)” (v sid. 131)
0
“Ställa in intervall för bildspel” (v sid. 132)
0
“Justera hörbarheten för dialog och sång
(Dialogförstärkare)” (v sid. 132)
0
“Justera volymen för varje kanal för att matcha ingångskällan
(Justera kanalnivå)” (v
sid. 133)
0
“Justera tonen (Ton)” (v sid. 134)
0
“Visa önskad video under ljuduppspelning (Videoval)” (v
sid. 135)
0
“Justera bildens kvalitet för din uppspelningsmiljö
(Bildläge)” (v sid. 136)
0
“Spela samma musik i alla zoner (Stereo till alla
zoner)” (v sid. 137)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
118
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Visa bilder från Flickr
.
uio
p
ENTER
CH/PAGE
df
BACK
OPTION
1
2
ONLINE
MUSIC
0
Flickr är en onlinetjänst som erbjuder fotodelning. Du kan använda den
här enheten för att visa foton som Flickr-användare visar för alla. Du
behöver inte ha ett konto för att använda Flickr.
Om du vill visa egna bilder måste du ha ett konto för att kunna överföra
dem till Flickr.
Se Flickrs startsida för ytterligare information.
http://www.flickr.com/
0
Du kan visa bilder från vissa användare eller alla bilder som publiceras
på Flickr.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
119
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Visa bilder från specifika användare
1
Förbered för uppspelning.
0
Kontrollera nätverksmiljön och slå på strömmen till apparaten.
(“Ansluta till ett hemmanätverk (LAN)” (v sid. 79))
2
Tryck på ONLINE MUSIC.
3
Använd uio p för att välja “Flickr”, tryck därefter på
ENTER.
.
Favorites Internet Radio
Online Music
Media Server
4
Använd ui för att välja “Add Flickr Contact” och tryck
därefter på ENTER.
5
Ange det skärmnamn som du vill lägga till i “Contact”
(Skärmnamn: den användare som du vill titta på).
0
Information om hur du matar in tecken finns på “Använda
tangentbordsskärmen” (v sid. 174).
6
Efter att du angett “Contact”, tryck på på “OK”.
Skärmnamnet läggs till i “Contact” och skärmnamnet som du angav i
steg 5 visas på den översta skärmen på Flickr.
0
Om du anger ett skärmnamn som inte existerar visas “Den Flickr-
kontakt du angav kan inte hittas” på skärmen. Kontrollera och
ange rätt skärmnamn.
7
Använd ui för att välja det skärmnamn som ska
läggas till “Contact” och tryck sedan på ENTER.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
120
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
8
Använd ui för att välja mapp och tryck sedan på
ENTER.
Favorites:
Visar den angivna användarens
favoritbilder.
Photostream: Visar en lista med delade bilder.
PhotoSets: Visa mapplistan (fotoalbum).
Contacts:
Visar skärmnamnet som används av den
angivna användaren i Contact.
Remove this Contact: Tar bort en Flickr-kontakt.
Add this Contact:
Lägger till en användare från Flickr
Contact.
9
Använd ui p för att välja fotografi och tryck sedan på
ENTER.
Det valda fotografiet visas.
Funktionsknappar Funktion
1
Avspelning
2
Stopp
ENTER
Avspelning
(Håll intryckt) Stopp
u i
Visa föregående fotografi / Visa nästa fotografi
CH/PAGE d f
Växla till föregående sida/nästa sida i listan på
displayen
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
121
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Visa alla bilder på Flickr
1
Använd ui för att välja “All Content” och tryck
därefter på ENTER.
2
Använd ui för att välja mapp och tryck sedan på
ENTER.
Interestingness:
Visar bilder som är populära baserat på antalet
kommentarer och hur många gånger de har
markerats som favoriter.
Recent: Visar de senaste bilderna.
Search by text: Sök efter bilder baserat på nyckelord.
3
Använd ui p för att välja fotografi och tryck sedan på
ENTER.
Det valda fotografiet visas.
OBSERVERA
Det kan hända att vissa bilder inte kan visas beroende på det filformat som används.
o
Funktioner som är tillgängliga genom
alternativmenyn
0
“Ställa in intervall för bildspel” (v sid. 132)
0
“Justera bildens kvalitet för din uppspelningsmiljö
(Bildläge)” (v sid. 136)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
122
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
AirPlay-funktionen
Musikfiler som finns lagrade på din iPhone, iPod touch, iPad eller iTunes
kan spelas upp på den här enheten via nätverket.
0
+ visas på menyskärmen medan AirPlay används.
0
Källingången byts till “Online Music” när AirPlay-uppspelning startas.
0
Du kan stoppa AirPlay-uppspelningen genom att trycka på o-knappen eller välja
en annan ingångskälla.
0
För att se låt- och artistnamn tillsammans, tryck på STATUS på huvudenheten.
0
För information om hur iTunes används, se även Hjälpen för iTunes.
0
Skärmbilden kan variera beroende på OS- och programvaruversionerna.
.
Den här apparaten
Router
PC
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
123
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela upp låtar från din iPhone, iPod
touch eller iPad
Om du uppdaterar din ”iPhone/iPod touch/iPad” till iOS 4.2.1 eller senare
kan du strömma musik lagrad i din ”iPhone/iPod touch/iPad” direkt till
denna enhet.
1
Anslut din iPhone, iPod touch eller iPad Wi-Fi till
samma nätverk som den här enheten.
0
Mer information finns i enhetens bruksanvisning.
2
Spela upp låten på din iPhone, iPod touch eller iPad.
' visas på iPhone-, iPod touch- eller iPad-skärmen.
3
Peka på AirPlay-ikonen '.
.
AirPlay
AirPlay
AirDrop
AirDrop
4
Välj den högtalare (enheter) som ska användas.
Spela upp iTunes-musik med denna
enhet
1
Installera iTunes 10, eller senare, på en Mac- eller
Windows-dator som är ansluten till samma nätverk
som denna enhet.
2
Sätt på enheten till ON.
Ställ in “IP-styrning” på “Alltid på” för den här enheten.
(v sid. 258)
OBSERVERA
När “IP-styrning” är inställt på “Alltid på” förbrukar enheten mer standby-ström.
3
Starta iTunes och klicka på AirPlay-ikonen ' för att
välja huvudenheten.
.
4
Välj en låt och klicka för att spela upp i iTunes.
Musiken kommer att strömma till denna enhet.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
124
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Välja flera högtalare (enheter)
Det är möjligt att spela upp iTunes-låtar i ditt hems AirPlay-kompatibla
högtalare (enheter) utöver de för denna enhet.
1
Klicka på AirPlay-ikonen ' och välj ”Flera”.
2
Markera de högtalare du vill använda.
OBSERVERA
Vid uppspelning med AirPlay-funktionen går ljudet ut med volyminställningsnivån för
iPhone, iPod touch, iPad eller iTunes.
Du bör vrida ner volymen för iPhone, iPod touch, iPad eller iTunes innan uppspelning
och sedan justera den till en lämplig nivå.
Utför iTunes-uppspelningsfunktioner
med fjärrkontrollen för denna enhet
Med denna enhets fjärrkontroll kan du utföra iTunes-låtuppspelning, paus,
och automatisk sökning (cue).
1
Välj “Redigera” - “Inställningar...” i iTunes-menyn.
2
Välj ”Enheter” i iTunes-inställningsfönstret.
3
Markera ”Tillåt iTunes-ljudkontroll från fjärrhögtalare”
och klicka sedan på “OK”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
125
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spotify Connect-funktionen
Spotify är världens mest populära streamingtjänst. Om du prenumererar
på Spotify Premium kan du kontrollera din nya högtalare med din
mobiltelefon eller surfplatta. Eftersom Spotify är inbyggt i högtalaren kan
du fortfarande svara i telefon eller använda andra appar. Musiken stannar
aldrig.
För att prova Spotify Premium gratis i 30 dagar eller för mer information
om Connect går du till www.spotify.com/connect
.
Spotify-server
Kontroll
Den här apparaten
Spotify App
Ljudströmning/ljudkontroll
Spela upp Spotify-musik med denna
enhet
Ladda ner “Spotify App” till din Android eller iOS-enhet innan.
För att spela upp en låt via Spotify på den här enheten måste du först
registrera ett Spotify premiumkonto.
1
Anslut Wi-Fi-inställningarna till iOS eller Android-
enheten i samma nätverk som den här enheten.
2
Starta Spotify App.
3
Spela upp låten via Spotify.
4
Peka på F-ikonen för att välja enheten.
.
4:440:13
Musiken kommer att strömma till denna enhet.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
126
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Praktiska funktioner
.
uio
p
ENTER
OPTION
ONLINE
MUSIC
I det här avsnittet beskrivs praktiska funktioner som du kan använda för de
olika ingångskällorna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
127
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Använda upprepad uppspelning
n
Ändra ingångskälla:
USB / Media Server / Bluetooth
1
Tryck på OPTION medan du spelar upp något innehåll.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Repetera” och tryck därefter
på ENTER.
3
Använd o p för att välja läget för upprepad
uppspelning.
Av
(Standard):
Läget upprepad uppspelning är
inaktiverat.
Ett spår: Filen spelas upp upprepade gånger.
Alla:
Alla filer i den mapp som spelas upp
för närvarande spelas upp upprepat.
4
Tryck på ENTER.
Uppspelningsskärmen visas igen.
0
Detta kan inte ställas in om Bluetooth-enheten inte stöder upprepningsläget under
AVRCP-profilen.
0
“Repetera”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
Använda slumpmässig uppspelning
n
Ändra ingångskälla :
USB / Media Server / Bluetooth
1
Tryck på OPTION medan du spelar upp något innehåll.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Slumpvalsläge” och tryck
därefter på ENTER.
3
Använd o p för att välja läget för slumpmässig
uppspelning.
Av
(Standard):
Stoppa slumpmässig uppspelning.
På:
Slumpmässig uppspelning av alla spår
i den aktuella uppspelningsmappen.
4
Tryck på ENTER.
Uppspelningsskärmen visas igen.
0
Under slumpmässig uppspelning väljs ett spår slumpmässigt bland spåren i
mappen varje gång uppspelningen av ett spår avslutas. Därför är det möjligt att du
får höra ett spår som spelas upp flera gånger under en slumpmässig uppspelning.
0
Detta kan inte ställas in om Bluetooth-enheten inte stöder slumpvalsläget under
AVRCP-profilen.
0
“Slumpvalsläge”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
128
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spara i Favoriter
Du kan registrera totalt 100 favoriter.
n
Ändra ingångskälla:
Internet Radio / Media Server
1
Tryck på OPTION medan du spelar upp något innehåll.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Spara till favoriter” och tryck
därefter på ENTER.
“Favorit har skapats” visas och aktuellt innehåll läggs till bland
favoriterna.
0
Uppspelningsskärmen visas igen när åtgärden är klar.
Spela upp innehåll som har lagts till på
“Spara till favoriter”
1
Tryck på ONLINE MUSIC.
2
Använd uio p för att välja “Favorites” och tryck
därefter på ENTER.
.
Internet Radio
Media Server
Online Music
Favorites
3
Använd ui för att välja det innehåll som du vill spela
upp och tryck sedan på ENTER.
Uppspelning börjar.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
129
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Radera innehåll som lagts till i
Favoriter
1
Tryck på ONLINE MUSIC.
2
Använd uio p för att välja “Favorites” och tryck
därefter på ENTER.
3
Använd ui för att välja innehållet som du vill ta bort
från favoriter och tryck sedan på OPTION.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
4
Använd ui för att välja “Ta bort från favoriter” och
tryck därefter på ENTER.
“Favoriten har tagits bort” visas och det markerade innehållet
raderas från favoriter.
0
Föregående skärm visas igen när raderingsåtgärden är klar..
Söka efter innehåll via nyckelord
(Textsökning)
n
Ändra ingångskälla :
USB / Internet Radio / Media Server
1
Tryck på OPTION medan du spelar upp något innehåll.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Textsökning” och tryck
därefter på ENTER.
Tangentbordets inmatningsskärm visas.
3
Ange det första tecknet i Internet-radiostationen eller
filen som du vill söka efter och tryck på “OK”.
0
Information om hur du matar in tecken finns på “Använda
tangentbordsskärmen” (v sid. 174).
4
Använd ui för att välja det innehåll som du vill spela
upp och tryck sedan på ENTER.
Uppspelning börjar.
Använd “Textsökning” om du vill söka i listan som visas genom att ange det första
tecknet i Internet-radiostationen eller filen.
OBSERVERA
Det är inte säkert att Textsökning kan användas i alla listor.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
130
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela upp musik och favoritbilder samtidigt (Bildspel)
n
Ändra ingångskälla: USB
1
Spela upp stillbilder.
0
Spela upp stillbilder som förvaras på ett USB-minne.
(v sid. 93)
2
Spela upp en musikfil. (v sid. 93)
3
Tryck på OPTION.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
4
Använd ui för att välja “Bildspel” och tryck därefter
på ENTER.
Alternativmenyn försvinner och bilden som du visar syns på
skärmen.
n
Ändra ingångskälla :
Internet Radio / Media Server
1
Spela upp stillbilder.
0
Spela upp stillbilder som förvaras på mediaserver. (v sid. 115)
0
Spela upp stillbilder som förvaras på Flickr. (v sid. 119)
2
Spela upp musikfiler från mediaservern eller Internet-
radiostationer. (v sid. 111, 115)
3
Tryck på OPTION.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
4
Använd ui för att välja “Bildspel” och tryck därefter
på ENTER.
Alternativmenyn försvinner och bilden som du visar syns på
skärmen.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
131
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ställa in intervall för bildspel
Ange visningsintervall för bildspelet när du spelar upp stillbildsfiler (JPEG)
som har sparats på ett USB-minne eller en mediaserver, eller på
webbplatsen Flickr.
n
Ändra ingångskälla :
USB / Media Server / Flickr
1
Medan listan visas trycker du på OPTION.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Intervall för bildspel” och
tryck därefter på ENTER.
3
Använd o p för att ange visningstid.
Av: Bildspelet spelas inte upp.
5s - 60s
(Standard 5s):
Ställ in hur länge varje bild ska visas när ett bildspel
spelas upp.
4
Tryck på ENTER.
“Intervall för bildspel”-inställningarna reflekteras för alla ingångskällor.
Justera hörbarheten för dialog och
sång (Dialogförstärkare)
Den här funktionen justerar mittkanalens frekvensband till att förstärka
dialogen i filmer och sången i låtar för att kunna höra den bättre.
1
Tryck på OPTION.
2
Använd ui för att välja “Dialogförstärkare” och tryck
därefter på ENTER.
3
Använd o p för att välja en förbättringseffekt.
Av
(Standard):
Framhäver varken dialog eller sång.
Låg / Medel / Hög: Framhäver dialog och sång.
4
Tryck på ENTER.
0
“Dialogförstärkare”-inställningarna sparas för varje källa.
0
Detta kan inte anges när ljudläget är inställt på “Direct”, “Virtual” eller “Pure Direct”.
0
Detta kan inte anges när ingångsläge är inställt på “7.1CH IN”.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
132
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Justera volymen för varje kanal för att
matcha ingångskällan (Justera
kanalnivå)
Volymen på varje kanal kan ändras när du lyssnar på musik. Detta kan
ställas in för respektive ingångskälla.
1
Tryck på OPTION.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Justera kanalnivå”, och tryck
sedan på ENTER.
Justeringsskärmen för kanalvolymerna visas.
3
Använd ui för att välja den kanal som du vill ändra på.
4
Använd o p för att justera volymen.
–12.0 dB – +12.0 dB (Standard: 0.0 dB)
0
Välj “Återställ” och tryck på ENTER om du vill återställa de olika kanalernas värden
till “0,0 dB” (standard).
0
Hörlursvolymen kan ändras när hörlurar än inkopplade.
0
“Justera kanalnivå”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
0
Du kan enbart göra detta för högtalare som spelar upp ljud. Dessutom kan du inte
ställa in det här när du i menyn “HDMI-ljud ut” har valt “TV”. (v
sid. 193)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
133
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Justera tonen (Ton)
Justerar ljudtonens kvalitet.
1
Tryck på OPTION.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Ton” och tryck därefter på
ENTER.
Skärmen Ton visas.
3
Använd o p för att aktivera/inaktivera
tonkontrollfunktionen.
På: Aktivera tonkontroll (bas, diskant).
Av
(Standard):
Uppspelning utan tonkontroll.
4
Välj “På” i steg 3 och tryck på i för att välja det
ljudintervall som ska ändras.
Bas: Justera basen.
Diskant: Justera diskanten.
5
Använd o p för att justera tonen och tryck sedan på
ENTER.
-6 dB – +6 dB (Standard : 0 dB)
0
“Ton”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
0
Detta kan inte anges när ljudläget är inställt på “Direct” eller “Pure Direct”.
0
Den här inställningen kan inte väljas när “Dynamic EQ” är inställd till “På”.
(v
sid. 185)
0
Du kan inte ställa in det här om inget ljud spelas eller om du i menyn “HDMI-ljud ut”
har valt “TV”. (v
sid. 193)
0
Detta kan inte anges när ingångsläge är inställt på “7.1CH IN”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
134
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Visa önskad video under
ljuduppspelning (Videoval)
Den här enheten kan visa video på TV: n från en annan källa under
ljuduppspelning. Detta kan ställas in för respektive ingångskälla.
n
Ändra ingångskälla:
iPod/USB / CD
z
/ Tuner / Online Music /
Bluetooth / Phono
z
Detta kan inte väljas om HDMI, komponentvideo eller videoanslutningar är
tilldelade.
1
Tryck på OPTION under ljuduppspelning.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Videoval” och tryck därefter
på ENTER.
3
Använd o p för att välja läget Videoval.
Av
(Standard):
Inaktivera Videoval-läget.
På: Aktivera Videoval-läget.
4
Tryck på i och välj “Källa” om du valde “På” i steg 3.
5
Använd o p för att välja ingångskälla för videon du vill
spela upp och tryck på ENTER.
“Videoval”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
135
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Justera bildens kvalitet för din
uppspelningsmiljö (Bildläge)
n
Ändra ingångskälla :
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 /
AUX2 / Media Player / iPod/USB /
Online Music / CD
z
/ TV Audio
z
z
Du kan ställa in bildläget när en HDMI-komponentvideo eller videoanslutning
har angetts.
1
Tryck på OPTION under videouppspelning.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Bildläge” och tryck därefter
på ENTER.
3
Använd o p för att välja bildläge.
Av:
Ingen justering av bildkvaliteten görs med denna
enhet.
Standard: Standardläget passar de flesta vardagsrumsmiljöer.
Film:
Ett läge som passar för filmuppspelning i ett mörkt
rum så som en biosalong.
Tydlig:
Ett läge som gör grafiken i spel o.dyl. starkare och
klarare.
Strömning:
Ett läge som passar för videokällor med låg
överföringshastighet.
ISF Day:
Ett läge som passar för filmuppspelning i ett ljust rum
under dagen.
ISF Night:
Ett läge som passar för filmuppspelning i ett mörkt
rum på natten.
Anpassad: Justerar bildkvaliteten manuellt.
4
Tryck på ENTER.
“Bildläge”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
136
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela samma musik i alla zoner (Stereo
till alla zoner)
Du kan spela upp musiken som spelas i MAIN ZONE i ZONE2 och
ZONE3 (andra rum) samtidigt.
Det är en användbar funktion då du vill lyssna på samma musik samtidigt i
flera rum vid en fest eller då du vill spela upp samma BGM i hela huset.
1
Tryck på OPTION.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Stereo till alla zoner” och
tryck därefter på ENTER.
3
Välj “Starta”, tryck sedan på ENTER.
0
Ingångskällan för ZONE2 och ZONE3 byts till samma
ingångskälla som för MAIN ZONE och uppspelningen startar i
Stereo till alla zoner-läget.
0
Om du inte vill att ZONE2 eller ZONE3 ska vara en del av Stereo
till alla zoner trycker du på ENTER för att ta bort markeringen och
trycker sedan på “Starta”.
o
Avsluta Stereo till alla zoner-läget
1
Tryck på OPTION under uppspelning i läget för Stereo
till alla zoner.
Menyskärmen med olika alternativ visas.
2
Använd ui för att välja “Stereo till alla zoner” och
tryck därefter på ENTER.
3
Välj “Stoppa”, tryck sedan på ENTER.
0
Stereo till alla zoner-läget avslutas även om strömmen till MAIN ZONE är
avstängd.
0
I Stereo till alla zoner-läget kan du enbart välja ljudläget “Multi Ch Stereo” eller
“Stereo”.
0
När “HDMI-ljud ut” är vald till “TV” är inte Stereo till alla zoner-läget tillgängligt.
(v
sid. 193)
0
Detta kan inte anges när ingångsläge är inställt på “7.1CH IN”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
137
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Välja ljudläge
.
PUREMOVIE
MUSIC GAME
ui
Du kan lyssna på olika typer av uppspelningslägen för surround och
stereo på den här enheten.
Flerkanaligt ljudformat finns på populära film- och musikskiveformat, t.ex.
Blu-ray och DVD, i digitala utsändningar och till och med i streamad film
och musik från Internet-baserade abonnemangstjänster.
Den här enheten stöder uppspelning av nästan alla dessa flerkanaliga
ljudformat. Den stöder även surrounduppspelning som inte har flerkanaligt
ljudformat, t.ex. 2-kanaligt stereoljud.
Skivans inspelade ljudformat framgår av skivomslaget eller etiketten.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
138
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Välja ljudläge
1
Tryck på MOVIE, MUSIC eller GAME när du vill välja ett
ljudläge.
MOVIE:
Byter till det ljudläge som passar för att se på film och TV-
program.
MUSIC: Byter till det ljudläge som passar för att lyssna på musik.
GAME: Byter till det ljudläge som passar för att spela spel.
0
Knapparna MOVIE, MUSIC och GAME sparar det ljudläge som senast valdes för
knappen. När du trycker på MOVIE, MUSIC eller GAME väljer du samma läge som
vid föregående uppspelning.
0
Om du spelar upp ett innehåll som inte stöder det tidigare ljudläget väljs det
lämpligaste ljudläget för innehållet automatiskt.
o
Byta ljudläge
0
Tryck på MOVIE, MUSIC eller GAME nedtryckt för att visa upp en
lista över de ljudlägen som kan väljas. Varje gång du trycker på
MOVIE, MUSIC eller GAME ändras ljudläget.
0
Medan listan visas kan du även använda ui för att välja ljudläge.
0
Prova olika ljudlägen och hitta ditt favoritläge.
GExempelH Om du trycker på MOVIE
.
MOVIE SOUND
Stereo
Dolby Surround
DTS Neo:X Cinema
Multi Ch Stereo
Wide Screen
Mono Movie
Den här enheten överför inte endast ljudlägen som överensstämmer med
ljudformatet som har spelats in på skivan, t.ex. Dolby och DTS, utan även
utökade lägen som matchar högtalarkonfigurationen och
“originalljudlägen” som skapar intryck av Rock Arena eller Jazz Club, osv.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
139
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Direktuppspelning
Ljud som spelats in i källan spelas upp som i originalet.
1
Tryck på PURE för att välja “Direct”.
Direktuppspelningen börjar.
Medan DSD-signaler spelas upp visas “DSD Direct”.
Pure Direct-uppspelning
Det här läget används för uppspelning i högre ljudkvalitet än i
direktuppspelningsläget.
I det här läget stängs huvudenhetens skärm och analoga videokrets av.
Genom att göra det slipper man bruskällor som påverkar ljudkvaliteten.
1
Tryck på PURE för att välja “Pure Direct”.
Displayen slocknar och Pure Direct-uppspelning startar.
I Direct - och Pure Direct-ljudlägena går det inte att justera följande inställningar.
0
Dialogförstärkare (v sid. 132)
0
Ton (v
sid. 134)
0
Restorer (v sid. 182)
0
MultEQ
®
XT32 (v
sid. 184)
0
Dynamic EQ (v sid. 185)
0
Dynamic Volume (v sid. 186)
0
Grafisk EQ (v
sid. 188)
OBSERVERA
0
Videosignaler sänds endast ut när HDMI-signaler spelas i Pure Direct-läget.
0
När Pure Direct-läget har valts stängs displayen av efter ca 5 sekunder.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
140
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Automatisk surrounduppspelning
I det här läget identifieras digitalingångens signaltyp och motsvarande
läge för uppspelning väljs automatiskt.
Starta stereouppspelning med ingångssignal vald till PCM. Om
ingångssignalen är Dolby Digital eller DTS spelas musiken upp i enlighet
med respektive kanalnummer.
1
Tryck på PURE för att välja “Auto”.
Den automatiska surrounduppspelningen startar.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
141
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Beskrivning av ljudlägestyper
Dolby-ljudläge
Ljudlägestyp Betydelse
Dolby Surround I det här läget används Dolby Surround Upmixer för att utöka diverse källor till naturlig och realistisk flerkanalig
uppspelning. Använd takhögtalare som till exempel övre mitthögtalare för att framkalla ett tredimensionellt ljudfält.
Dolby Digital Det här läget kan väljas vid uppspelning av källor inspelade i Dolby Digital.
Dolby TrueHD Det här läget kan väljas vid uppspelning av källor inspelade i Dolby TrueHD.
Dolby Digital Plus Det här läget kan väljas vid uppspelning av källor inspelade i Dolby Digital Plus.
Dolby Atmos Det här läget kan väljas vid uppspelning av media som kodats med Dolby Atmos.
Det avkodar Dolby Atmos-media och dess positionsdata i realtid och spelar upp ljud från lämpliga högtalare för att skapa
en naturlig ljudbild oavsett högtalarkonfiguration. Använd takhögtalare som till exempel Dolby Atmos Enabled-högtalare
för att framkalla ett tredimensionellt ljudfält.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
142
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
DTS-ljudläge
Ljudlägestyp Betydelse
DTS Neo:X I denna matrisavkodningsteknik använder DTS Neo:X för att spela upp en 2-kanalskälla eller 5.1/6.1/7.1-kanaliga
surroundkällor som maximalt 11.1-kanaligt surroundljud.
“Music”-läget passar för att spela upp musik, “Cinema”-läget passar för att spela upp filmer och “Spel”-läget passar för att
spela spel.
DTS Surround Det här läget kan väljas vid uppspelning av källor inspelade i DTS.
DTS ES Dscrt6.1
z
Detta läge är passande för att spela upp skivor inspelade i DTS-ES.
Den bakre surroundkanalen som lagts till med en separerande metod spelas upp som en fristående kanal. Eftersom alla
kanaler är fristående förbättras det 360-gradiga rymduttrycket och ljudlokaliseringen.
DTS ES Mtrix6.1
z
Detta läge är passande för att spela upp skivor inspelade i DTS-ES.
Den bakre surroundkanal som lagts till till vänster surround- och höger surround-kanalerna genom en matriskodare vid
programvaruinspelningen avkodas av denna enhets matrisavkodare dessa spelas upp från varje kanal (vänster surround,
höger surround, bakre surround).
DTS 96/24 Det här läget kan väljas vid uppspelning av källor inspelade i DTS 96/24.
DTS-HD Det här läget kan väljas vid uppspelning av källor inspelade i DTS-HD.
DTS Express Det här läget kan väljas vid uppspelning av källor inspelade i DTS Express.
zKan ställas in när inställningen för “Högtalarkonfig.” - “Surr. bak” är inte inställt på “Ingen”. (v sid. 243)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
143
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
Auro-3D-ljudläge
Ljudlägestyp Beskrivning
Auro-3D Läget använder en avkodare med Auro-3D för att skapa en tredimensionell ljudbild med hjälp av höjdkanalen. Det är idealt
för uppspelning av signaler som avkodats till Auro-3D med en höjdkanal. Om signaler som inte är avkodade med Auro-3D
tas emot används en uppmixer vid namn Auro-Matic för att skapa en realistisk, tredimensionell ljudbild.
Auro-2D Surround Läget använder en avkodare med Auro-3D för att skapa surroundljud utan en höjdkanal. Det är idealt för uppspelning av
signaler som avkodats till Auro-3D utan en höjdkanal. Om signaler som inte är avkodade med Auro-3D tas emot används
en uppmixer vid namn Auro-Matic för att spela upp surroundljud.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
144
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
PCM flerkanaligt ljudläge
Ljudlägestyp Betydelse
Multi Ch In Det här läget kan väljas vid uppspelning av flerkanaliga PCM/DSD-källor.
Ljudläget Audyssey DSX
®
Ljudlägestyp Betydelse
Audyssey DSX
®
(A-DSX)
z
I detta läge skapas uppspelning för de nya kanalerna (främre sido eller främre höjd) i 5.1-kanalssystem. Genom att lägga
till frontsido- eller fronthöjdkanaler blir surroundljudeffekterna mer tredimensionella och realistiska.
zDet här kan väljas när annat än “Ingen” väljs för “Främre höjd” eller “Främre bredd”, och något annat än “Ingen” väljs för “Center” under “Högtalarkonfig.”. (v sid. 242)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
145
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Originalljudläge
Ljudlägestyp Betydelse
Multi Ch Stereo Detta läge används för stereoåtergivning via alla högtalarna.
Stereoljudkällor (2 kanaler) spelas upp via de främre (V/H) högtalarna, surroundhögtalarna och bakre surroundhögtalare
(om de är anslutna).
Wide Screen Det här läget är för att njuta av atmosfären vid visning av en film på en större skärm.
Super Stadium Det här läget passar för att visa sportprogram.
Rock Arena Det här läget simulerar en stor utomhusarena med en live-konsert.
Jazz Club I detta läge får du upplevelsen av att vara på en intim jazzklubb.
Classic Concert Det här läget passar för klassiska konserter.
Mono Movie Det här läget används för monoljudkällor och levererar en surroundljudeffekt. För optimal kanalbalans och
surroundljudeffekter ska monoljudkällan anslutas till de båda främre (V/H) ljudingångarna.
Video Game Det här läget ger en spännande, dynamisk surroundljudeffekt åt dina bästa TV-spel.
Matrix Det här läget lägger till en gedigen surroundljudeffekt till stereomusikkällor.
Virtual Det här läget ger möjlighet att uppleva en utökad surroundljudeffekt när du spelar upp genom endast fronthögtalarna (V/H)
och när du lyssnar i stereohörlurar.
Auto-ljudläge
Ljudlägestyp Betydelse
Auto I detta läge detekteras typen av digital insignal, t.ex. Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX,
Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS-ES, PCM (flera kanaler) och uppspelningsläget byts automatiskt till det motsvarande
läget.
Om ingångssignalen är analog eller PCM (2-kanalig) används stereouppspelning. För Dolby Digital eller DTS spelas
musiken upp i enlighet med respektive kanalnummer.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
146
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Stereoljudläge
Ljudlägestyp Betydelse
Stereo Det här läget spelar upp 2-kanalsstereo utan någon ytterligare ljudbehandling.
0
Ljudet återges från den högra och vänstra fronthögtalaren samt subwooferhögtalaren om den är ansluten.
0
När flerkanaliga signaler matas in mixas de ned till 2-kanaligt ljud och spelas upp utan någon ytterligare ljudbehandling.
Direktljudläge
Ljudlägestyp Betydelse
Direct Detta läge spelar upp musiken som den skickas ut från källan.
Pure Direct Detta läge har ännu bättre ljudkvalitet än “Direct”-läget.
Följande kretsar inaktiveras för att förbättra ljudkvaliteten.
0
Skärmindikatorkretsen på huvudenheten (skärmen släcks).
0
Den analoga videoingångs-/utgångsväljaren och processorn är inaktiverade.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
147
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Ljudläget kan väljas för varje ingångssignal
0
Följande ljudlägen kan väljas med knapparna MOVIE, MUSIC och GAME.
0
Ställ in ljudbildseffekten på menyn “Surroundparameter” för att lyssna till surroundljudet som du vill ha det. (v sid. 176)
Ingångssignal Ljudläge
Ljudläge
MOVIE MUSIC GAME
2-kanaligt
z
1
Dolby Surround
S S S
DTS Neo:X Cinema
z
2
S
DTS Neo:X Music
z
2
S
DTS Neo:X Game
z
2
S S
Multi Ch Stereo
S S S
Wide Screen
S
Super Stadium
S
Mono Movie
S
Rock Arena
S
Jazz Club
S
Classic Concert
S
Matrix
S
Video Game
S
Virtual
S S S
z1
2-kanaligt inkluderar även analog inmatning.
z2
Detta läge spelar upp 2-kanalkällor i 5.1-, 7.1- eller 9.1-kanaluppspelning. Dessa kan inte väljas då hörlurar används, eller då endast fronthögtalare används.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
148
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ingångssignal Ljudläge
Ljudläge
MOVIE MUSIC GAME
Flerkanaligt
z
3
Stereo
S S S
Dolby Digital
Dolby Digital
S S S
Dolby Digital + Dolby Surround
S S S
Dolby Digital A-DSX
z
4
S S S
Dolby Digital + Neo:X Cinema
S
Dolby Digital + Neo:X Music
S
Dolby Digital + Neo:X Game
S
Dolby TrueHD
DOLBY TrueHD
S S S
Dolby TrueHD + Dolby Surround
z
5
S S S
Dolby Atmos
z
6
S S S
Dolby TrueHD A-DSX
z
4
S S S
Dolby TrueHD + Neo:X Cinema
S
Dolby TrueHD + Neo:X Music
S
Dolby TrueHD + Neo:X Game
S
z3
Vissa ljudlägen kan inte väljas beroende på ljudformat eller antal kanaler i ingångssignalen. Mer information finns i “Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen”
(v sid. 327).
z4
Dessa lägen lägger till nya kanaler till 5.1-kanalssurround med Audyssey DSX
®
-behandling. (v sid. 187)
z5
Detta kan väljas när ingångssignalen inte använder Dolby Atmos.
z6
Detta kan väljas när ingångssignalen använder Dolby Atmos.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
149
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ingångssignal Ljudläge
Ljudläge
MOVIE MUSIC GAME
Flerkanaligt
z
3
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus
S S S
Dolby Digital Plus + Dolby Surround
z
5
S S S
Dolby Atmos
z
6
S S S
Dolby Digital Plus A-DSX
z
4
S S S
Dolby Digital Plus + Neo:X Cinema
S
Dolby Digital Plus + Neo:X Music
S
Dolby Digital Plus + Neo:X Game
S
Dolby Atmos Dolby Atmos
S S S
DTS
DTS Surround
S S S
DTS ES Dscrt 6.1
S S S
DTS ES Mtrx 6.1
S S S
DTS 96/24
S S S
DTS + Dolby Surround
S S S
DTS Surround A-DSX
z
4
S S S
DTS + Neo:X Cinema
S
DTS + Neo:X Music
S
DTS + Neo:X Game
S
z3
Vissa ljudlägen kan inte väljas beroende på ljudformat eller antal kanaler i ingångssignalen. Mer information finns i “Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen”
(v sid. 327).
z4
Dessa lägen lägger till nya kanaler till 5.1-kanalssurround med Audyssey DSX
®
-behandling. (v sid. 187)
z5
Detta kan väljas när ingångssignalen inte använder Dolby Atmos.
z6
Detta kan väljas när ingångssignalen använder Dolby Atmos.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
150
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ingångssignal Ljudläge
Ljudläge
MOVIE MUSIC GAME
Flerkanaligt
z
3
DTS-HD /DTS Express
DTS-HD HI RES
S S S
DTS-HD MSTR
S S S
DTS-HD MSTR A-DSX
z
4
S S S
DTS Express
S S S
DTS Express A-DSX
z
4
S S S
DTS-HD + Dolby Surround
S S S
DTS-HD HI RES A-DSX
z
4
S S
DTS-HD + Neo:X Cinema
S
DTS-HD + Neo:X Music
S S
DTS-HD + Neo:X Game
S
PCM flerkanaligt
Multi Ch In
S S S
Multi Ch In 7.1
S S S
Multi In + Dolby Surround
S S S
Multi In A-DSX
z
4
S S S
Multi In + Neo:X Cinema
S
Multi In + Neo:X Music
S
Multi In + Neo:X Game
S
z3
Vissa ljudlägen kan inte väljas beroende på ljudformat eller antal kanaler i ingångssignalen. Mer information finns i “Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen”
(v sid. 327).
z4
Dessa lägen lägger till nya kanaler till 5.1-kanalssurround med Audyssey DSX
®
-behandling. (v sid. 187)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
151
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ingångssignal Ljudläge
Ljudläge
MOVIE MUSIC GAME
Flerkanaligt
z
3
Multi Ch Stereo
S S S
Wide Screen
S
Super Stadium
S
Mono Movie
S
Rock Arena
S
Jazz Club
S
Classic Concert
S
Matrix
S
Video Game
S
Virtual
S S S
z3
Vissa ljudlägen kan inte väljas beroende på ljudformat eller antal kanaler i ingångssignalen. Mer information finns i “Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen”
(v
sid. 327).
Uppgradera (Auro-3D)
Ingångssignal Ljudläge
Ljudläge
MOVIE MUSIC GAME
2 kanaler
z
1/Flera kanaler
z
3
Auro-3D
z
7
S S S
Auro-2D Surround
z
8
S S S
z1
2-kanaligt inkluderar även analog inmatning.
z3
Vissa ljudlägen kan inte väljas beroende på ljudformat eller antal kanaler i ingångssignalen. Mer information finns i “Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen”
(v
sid. 327).
z7
Dessa kan inte väljas då hörlurar används, eller med en högtalarkonfiguration utan främre höjdhögtalare.
z8
Dessa kan inte väljas då hörlurar används, eller då endast fronthögtalare används.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
152
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Visning av displayen
.
Dolby D + S
Blu-ray
q w
A
Visar en avkodare som kan användas.
0
Om Dolby Digital Plus avkodare används visas “Dolby D +”.
B
Visar en avkodare som skapar ljudutsignaler.
0
k” indikerar att Dolby Surround-avkodaren används.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
153
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
HDMI-kontrollfunktion
CEC (Consumer Electronics Control) har nyligen lagts till i HDMI-standarden för att kontrollsignaler från en enhet ska kunna skickas till en annan enhet via
HDMI-kabelanslutningen.
Inställningsprocedur
1
Aktivera den här enhetens HDMI-kontrollfunktion.
Ställ in “HDMI-styrning” på “På”. (v sid. 195)
2
Sätt på strömmen för all utrustning som är ansluten
med HDMI-kabel.
3
Ställ in HDMI-kontrollfunktionen för all utrustning
ansluten med HDMI-kabel.
0
Se användarmanualen för den anslutna enheten för att kontrollera
inställningarna.
0
Utför steg 2 och 3 om någon del av utrustningen kopplas ur.
4
Ändra TV-ingången till den HDMI-ingång som är
ansluten till den här apparaten.
5
Byt ingångskälla för enheten och kontrollera att videon
från en spelare som har anslutits med HDMI blir rätt
uppspelad.
6
När du sätter TV:n i standby-läge, kontrollera att den
här enheten också sätts i standby-läge.
OBSERVERA
0
Vissa funktioner fungerar inte beroende på den anslutna TV:n eller spelaren. Se
bruksanvisningen för varje apparat för mer information.
0
HDMI ZONE2-funktionen är inte kompatibel med HDMI-kontrollfunktionen.
0
När HDMI ZONE2-funktionen används och “HDMI-styrning” på menyn är inställt
på “På” är det inte säkert att HDMI ZONE2-funktionen fungerar fullt ut.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
154
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Timer för sovfunktion
.
SLEEP
ZONE SELECT
Du kan få strömmen att automatiskt växlas till standby när en inställd tid
förflutit. Detta är bekvämt om du vill titta och lyssna när du ska somna.
Timer för sovfunktionen kan ställas in för varje zon.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
155
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ställa in insomningstimern
1
Tryck på ZONE SELECT för att välja verksam zon med
fjärrkontrollen.
J, K eller L-indikatorn tänds.
2
Tryck på SLEEP och visa tiden du vill ställa in.
0
B-indikatorn visas på skärmen och insomningstimern startar.
0
Du kan ställa in insomningstimern i intervallet 10 - 120 minuter i
steg på 10 minuter.
o
Kontrollera återstående tid
Tryck på SLEEP när insomningstimern är aktiv.
Återstående tid visas på skärmen.
o
Annullera timern för sovfunktionen
Tryck på SLEEP för att välja “Off”.
B-indikatorn på displayen släcks.
Insomningstimerinställningen avbryts när enheten går in i standby-läge.
OBSERVERA
Timer för sovfunktionen kan inte stänga av strömmen för enheter som är anslutna till
denna enhet. För att stänga av strömmen för de anslutna enheterna, ställ in timer för
sovfunktioner på de anslutna enheterna.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
156
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Quick select plus-funktionen
.
QUICK
SELECT
1 – 4
ZONE SELECT
Inställningar som t.ex. vald ingångskälla, volym och ljudläge kan
registreras med knapparna QUICK SELECT 1 – 4.
Du trycker helt enkelt på en av de inställda knapparna QUICK SELECT för
att byta till knappens sparade inställningar för kommande uppspelningar.
Genom att spara ofta använda inställningar på knapparna QUICK
SELECT 1 – 4 kommer du alltid att lätt kunna välja samma
uppspelningsmiljö.
Quick select Plus-funktion kan memoriseras för varje zon.
Första QUICK SELECT-knappen på den här enheten kan enbart användas i MAIN
ZONE.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
157
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Göra inställningar
1
Tryck på ZONE SELECT för att välja verksam zon med
fjärrkontrollen.
J, K eller L-indikatorn tänds.
2
Tryck på QUICK SELECT.
Quick Select-inställningarna för knappen som du trycker på hämtas.
0
Standardinställningarna för respektive Quick select-funktion visas
nedan.
GMAIN ZONEH
Knapp Ingångskälla Volym
QUICK SELECT 1 CBL/SAT 40
QUICK SELECT 2 Blu-ray 40
QUICK SELECT 3 Media Player 40
QUICK SELECT 4 Online Music 40
GZONE2H / GZONE3H
Knapp Ingångskälla Volym
QUICK SELECT 1 CBL/SAT 40
QUICK SELECT 2 Blu-ray 40
QUICK SELECT 3 Media Player 40
QUICK SELECT 4 Online Music 40
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
158
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ändra inställningarna
1
Ställ in funktionerna nedan till inställningarna du vill
spara.
Följande inställningar från A till I kan memoriseras för MAIN ZONE
och inställningarna A och B kan memoriseras för ZONE2 och
ZONE3.
A
Ingångskälla (v sid. 85)
B
Volym (v sid. 86)
C
Ljudläge (v
sid. 138)
D
Audyssey (Audyssey MultEQ
®
XT32, Audyssey Dynamic EQ
®
,
Audyssey Dynamic Volume
®
, Audyssey LFC™) (v
sid. 184 -
186)
E
“Restorer” (v sid. 182)
F
“Justera volymen för varje kanal för att matcha ingångskällan
(Justera kanalnivå)” (v sid. 133)
G
“Visa önskad video under ljuduppspelning
(Videoval)” (v
sid. 135)
H
“Justera bildens kvalitet för din uppspelningsmiljö
(Bildläge)” (v sid. 136)
I
“Videoutgång” (v sid. 193)
Tryck och håll nere QUICK SELECT när du lyssnar på en radiostation eller en
låt spelas från en av följande källor för att memorisera radiostationen eller
låten.
0
Tuner / Internet Radio / Media Server / Favorites / iPod/USB
2
Tryck på ZONE SELECT för att välja verksam zon med
fjärrkontrollen.
J, K eller L-indikatorn tänds.
3
Tryck på och håll intryckt den QUICK SELECT du vill
använda tills “Quickz Memory”, “Z2 Quickz Memory”
eller “Z3 Quickz Memory” visas på skärmen.
De aktuella inställningarna kommer att sparas.
z visar en siffra för den QUICK SELECT-tangent du tryckte på.
o
Ändra Quick Select-namn
MAIN ZONE Quick Select-namnet som visas på TV-skärmen eller på
den här enhetens skärm kan ändras till något annat.
För namnändringsmetoden, se “Namn för direktval”. (v sid. 265)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
159
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Webbkontrollfunktion
Du kan styra den här enheten från en webbkontrollskärm i en webbläsare.
.
Den här apparaten
PC
Router
Surfplatta
0
Den här enheten och datorn måste vara rätt anslutna till nätverket för att
webbkontrollfunktionen ska kunna användas. (“Ansluta till ett hemmanätverk
(LAN)” (v sid. 79))
0
Dina säkerhetsinställningar kan förhindra åtkomst till den här enheten från datorn.
Ändra i så fall inställningarna i säkerhetsprogrammet.
Styra enheten med webbkontroll
1
Ändra inställningen “IP-styrning” till “Alltid på”.
(v sid. 258)
2
Kontrollera apparatens IP-adress med “Information”.
(v sid. 254)
.
Nätverk/Information
Eget namn
DHCP
IP-adress
Mac-adress
Visar de aktuella nätverksinställningarna för receivern
Denon AVR-X7200W
192.168.100.19
Anslutning Kabelanslut. (Ethernet)
zzzzzz-000000
Kontrollerar IP-adressen.
3
Starta webbläsaren.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
160
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
4
Ange denna enhets IP-adress i webbläsarens
adressfält.
Om IP-adressen för apparaten är till exempel “192.168.100.19”
skriver du “http://192.168.100.19”.
.
http://192.168.100.19
File
Edit View Tools HelpFavorites
5
När översta delen av menyn visas, klicka på det
menykommando du vill använda.
.
MAIN ZONE
CBL/SAT
ZONE2
Online Music
Load
AVR-X7200W
Audio
Setup Menu
Video
Inputs
Speakers
Network
General
Save
ZONE3
CBL/SAT
AVR-X7200W
0
Du kan använda funktionerna “Save” och “Load” för att lagra och ladda
funktionsinställningar via webbkontrollen på din dator.
0
Klicka på “Save” på sinställningsmenyskärmen när du vill spara inställningar.
0
Klicka på “Load” på sinställningsmenyskärmen när du vill använda inställningar.
0
Vi rekommenderar att du använder en av följande webbläsare.
Internet Explorer 10 eller nyare
Mozilla Firefox 24 eller nyare
Google Chrome 29 eller nyare
Safari 5.x eller nyare
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
161
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppspelning i ZONE2/ZONE3 (separat rum)
Du kan spela upp video och ljud i ett annat rum (ZONE2 och ZONE3) istället där enheten är placerad (MAIN ZONE).
Du kan spela upp från samma källa samtidigt i MAIN ZONE, ZONE2 och ZONE3. Du kan även spela upp olika källor i MAIN ZONE, ZONE2 och ZONE3.
Ansluta ZONE
Du kan använda följande tre metoder för att spela upp video och ljud i
ZONE2 och ZONE3.
0
Ansluta via HDMI ZONE2-anslutningen (v sid. 162)
0
Ansluta via videoutgången och högtalarutgången (v sid. 163)
0
Ansluta via videoutgången och externa förstärkare (v
sid. 165)
o
Anslutning 1: Ansluta via HDMI ZONE2-
anslutningen
När en TV är ansluten till HDMI ZONE2 OUT-anslutningen kan du
spela upp video eller ljud från en enhet som är ansluten till HDMI 1 – 7
IN-anslutningen i ZONE2 (HDMI ZONE2-funktion).
.
HDMI
ZONE2
HDMI
ZONE2
MAIN ZONE
Om du ansluter en TV till HDMI ZONE2 OUT-anslutningen och både MAIN ZONE
och ZONE2 använder samma ingångskälla kan ljudet till MAIN ZONE mixas ner till 2
kanaler.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
162
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Anslutning 2 : Ansluta via videoutgången och högtalarutgången
När “Tilldelningsläge” på menyn är inställt på något av följande skickas ljudet ut från högtalare i ZONE2 eller ZONE3. (v sid. 220)
n
Tilldelningsläge: 7.1ch + ZONE2
.
IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
IN
wq wwq
(L) (R)
ZONE2
eller
Den här apparaten
MAIN ZONE
ASSIGNABLE
SPEAKERS
SURROUND BACKSURROUND BACK
COMPONENT VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
n
Tilldelningsläge: 7.1 kan + ZON 3
.
IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
IN
wq wwq
(L) (R)
ZONE2
eller
Den här apparaten
MAIN ZONE
ASSIGNABLE
SPEAKERS
SURROUND BACKSURROUND BACK
COMPONENT VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
163
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Tilldelningsläge: 7.1ch + ZONE2/3-MONO
.
IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
IN IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
IN
wq wq
ASSIGNABLE
SPEAKERS
SURROUND BACKSURROUND BACK
FRON
T
ZONE2
Den här apparaten
MAIN ZONE ZONE2
eller
eller
COMPONENT VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
164
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Anslutning 3: Ansluta via videoutgången och extern förstärkare
Ljudsignalerna från den här enhetens ljudutgång för ZONE2 och ZONE3 spelas upp i effektförstärkarna i ZONE2 och ZONE3.
.
IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
IN IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YPB PR
IN
AUX IN
Effektförstärkare
AUX IN
Effektförstärkare
ZONE2
Den här apparaten
MAIN ZONE ZONE2
eller
eller
R
L
R
L
PRE OUT
ZONE2 ZONE3
COMPONENT VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Y
P
B/
C
B
PR/
C
R
VIDEO
MONITOR/ZONE3
ZONE2
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
165
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
0
Den analoga ljudsignalen och den 2-kanaliga PCM-signalingången från HDMI-anslutningen eller digitala anslutningar (OPTICAL/COAXIAL) kan spelas upp i ZONE2.
0
Om du vill spela upp andra HDMI-signaler än 2-kanalig PCM i ZONE2 ska “HDMI Audio” väljas till “PCM”. (v
sid. 263) 2-kanaliga PCM-signaler spelas upp från en enhet
som anslutits till den ingångskälla som valt för ZONE2 och kan spelas upp i ZONE2.
I detta fall konverteras även ljudet för MAIN ZONE till 2-kanaliga PCM-signaler om MAIN ZONE och ZONE2 använder samma ingångskälla. Beroende på
uppspelningsenheten konverteras kanske inte den uppspelade signalen till PCM även om inställningen är gjord.
0
Den analoga ljudsignalen och den 2-kanaliga PCM-signalingången från digitala anslutningar (OPTICAL/COAXIAL) kan spelas upp i ZONE3.
0
När “Analog videoutgång” i menyn ställts in på “ZONE3” sänder komponentvideo- och videoutgången ZONE3-video. (v sid. 201)
0
Menyskärmen visas inte i ZONE2.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
166
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppspelning i ZONE2/ZONE3
.
VOLUME
df
POWER
X
MUTE
:
ZONE SELECT
Ingångsväljare
1
Tryck på ZONE SELECT för att byta zonläge.
K eller L-indikatorn tänds.
2
Tryck på POWER X för att slå på ZONE2 eller ZONE3.
j-indikatorn på displayen tänds.
0
Strömmen till ZONE2 eller ZONE3 kan slås på och av genom att
trycka på ZONE2 ON/OFF eller ZONE3 ON/OFF på
huvudenheten.
3
Tryck på knappen för val av ingångskälla för att välja
ingångskälla som ska spelas upp.
Ljud-/videosignalen från den valda källan skickas till ZONE2 eller
ZONE3.
0
När du vill använda huvudenheten för en funktion trycker du på
ZONE2 SOURCE eller ZONE3 SOURCE. Du byter ingångskälla
varje gång du trycker på ZONE2 SOURCE eller ZONE3
SOURCE.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
167
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Justera volymen
Använd VOLUME df för att justera volymen.
0
“Max volym” är inställd på “70 (–10 dB)” vid köptillfället.
(v
sid. 264)
Vrid på MASTER VOLUME efter att du har tryckt på ZONE2 SOURCE eller
ZONE3 SOURCE på huvudenheten när du vill ställa in volymen.
o
Dämpa ljudet temporärt (Ljuddämpning)
Tryck på MUTE :.
Ljudet dämpas till den nivå som ställts in med “Ljuddämpning” i menyn.
(v sid. 264)
0
Tryck en gång till på MUTE : när du vill koppla ur funktionen.
Ljuddämpningen kan också kopplas ur genom att justera
huvudvolymen.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
168
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Menyöversikt
För att använda menyerna ansluter du en TV och menyerna visas sedan på TV-skärmen.
Rekommenderade inställningar finns inställda som standardinställningar för enheten. Du kan anpassa den här enheten till ditt befintliga system och dina
önskemål.
Inställningsobjekt Detaljerade poster Betydelse Sidan
.
Ljud
Justera subwoofernivå Den här inställningen justerar volymnivån för subwoofern. 175
Bassynkronisering Justerar fasförskjutningen när det finns en fördröjning i basen (LFE) som spelats
in på en skiva.
175
Surroundparameter Justerar surroundljudparametrar. 176
Restorer Ökar låg- och högfrekvenskomponenterna i komprimerat ljud, t.ex. MP3-filer, för
att skapa en fylligare ljudbild vid uppspelningen.
182
Ljudfördröjning Kompenserar för felaktig timing mellan bild och ljud. 183
Volym Ställ in volymen för MAIN ZONE (rummet där enheten är placerad). 183
Audyssey
Ställ in Audyssey MultEQ
®
XT32, Audyssey Dynamic EQ
®
, Audyssey Dynamic
Volume
®
, Audyssey LFC
TM
och Audyssey DSX
®
.
184
Grafisk EQ Använd den grafiska equalizern för att justera tonen i varje högtalare. 188
.
Video
Bildjustering Justerar bildkvaliteten. 190
HDMI-inställning Utför inställningar för HDMI ljud-/videoutgångar. 192
Utgångsinställningar Göra inställningar för videoutgången. 197
Analog videoutgång Tilldelar zonen som använder anslutningarna COMPONENT VIDEO MONITOR
OUT och VIDEO MONITOR OUT.
201
Skärmvisning Konfigurerar inställningarna för skärmdisplayen. 202
TV-format Ställ in formatet på videosignalen som ska skickas till TV:n som du använder. 203
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
Inställningar
169
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Inställningsobjekt Detaljerade poster Betydelse Sidan
.
Ingångar
Ingångstilldelning Byter ingångsanslutningstilldelning. 204
Byt namn på källa Byter displaynamn för ingångskällan. 206
Dölj källor Ta bort ingångskällor som inte används från displayen. 206
Källnivå Justerar uppspelningsnivån för ljudingången. 206
Ingångsval Ställer in ljudingångsläge och avkodningsläge. 207
.
Högtalare
Audyssey
®
-inställningar
De akustiska egenskaperna hos de anslutna högtalarna och lyssnarrummet
mäts och de optimala inställningarna görs automatiskt.
209
Manuell inställning
Gör högtalarinställningarna manuellt eller ändra Audyssey
®
-inställningarna.
220
.
Nätverk
Information Visa nätverksinformation. 254
Anslutning Väljer om hemmanätverket ska anslutas till ett trådlöst LAN eller ett trådanslutet
LAN.
254
Inställningar Används för att manuellt välja en IP-adress eller då en proxyserver används. 257
IP-styrning Tillåter nätverkskommunikation i standby-läge. 258
Eget namn Eget “Eget namn” är namnet som visas för apparaten i nätverket. Du kan ändra
Eget namn efter eget önskemål.
259
Diagnostik Används för att kontrollera nätverksanslutningen. 259
Underhållsläge Används vid underhåll som utförs av en Denon-servicetekniker eller annan
installatör. Det här läget inte lämpligt att användas av slutanvändaren och bör
endast användas av kvalificerade tekniker eller särskilda installatörer.
260
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
170
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Inställningsobjekt Detaljerade poster Betydelse Sidan
.
Allmänt
Språk Ändrar språket för TV-skärmen. 261
MILJÖ Konfigurerar de energisparande funktionerna ECO Mode och automatisk
standby.
261
ZON 2-inställningar/
ZON 3-inställningar
Anger inställningar för ljuduppspelning i ZONE2 och ZONE3. 263
Välj annat zonnamn Ändra visningstiteln för varje zon till en som du föredrar. 265
Namn för direktval Ändrar det visade direktvalsnamnet till ett som du föredrar. 265
Fjärrkontrollens ID Specificerar vilken fjärrkontrollskod den här AVR:en svarar på. 265
Trigger Out 1/
Trigger Out 2
Välj förhållanden för aktivering av funktionen trigger out. 266
Frontdisplay Inställningar för enhetens display anges. 266
Information Visar information om enhetsinställningar, ingångssignaler osv. 267
Användningsdata Anger om anonyma användningsdata ska skickas till Denon. 268
Fast programvara Söker efter den den senaste informationen om uppdateringar och
uppgraderingar för den inbyggda programvaran, uppdaterar den inbyggda
programvaran och anger visning av meddelanden.
269
Lås för inställningar Skydda inställningarna mot oavsiktliga ändringar. 271
.
Inställningsguide
Starta konfigurering... Gör grundläggande installation/anslutningar/inställningar från början enligt de
anvisningar som visas på TV-skärmen.
Sidan 9 i den
medföljande
“snabbstartsguiden”
Språkalternativ Gör inställningarna, en i taget, enligt de anvisningar som visas på TV-skärmen.
Högtalarkonfig.
Högtalarkalibrering
Nätverksinställningar
Ingångsinställningar
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
171
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
SETUP
uio
p
ENTER
BACK
0 – 9
ZONE SELECT
Använda Menyerna
1
Tryck på ZONE SELECT på fjärrkontrollen för att välja
användningszon till MAIN ZONE.
J-indikatorn tänds.
2
Tryck på SETUP.
Menyn visas på TV-skärmen.
3
Använd ui p för att välja menyn där du anger eller
använder inställningar och tryck sedan på ENTER.
4
Använd o p för att ändra till önskad inställning.
5
Tryck på ENTER för att bekräfta inställningen.
0
Tryck på BACK för att gå tillbaka till den förra punkten.
0
Stäng menyn genom att trycka på SETUP medan menyn visas.
Menyn stängs.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
172
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ange tecken
0
På denna enhet kan du ändra det namn som visas på följande skärmar till de namn du föredrar.
0
Snabbvalsnamn (v sid. 108)
0
Textsökning (v
sid. 130)
0
Byt namn på källa (v sid. 206)
0
Eget namn (v sid. 259)
0
Välj annat zonnamn (v sid. 265)
0
Namn för direktval (v sid. 265)
0
Inmatning av tecken för nätverksfunktioner
0
Följande två metoder kan användas för att mata in tecken.
0
Använda tangentbordsskärmen (v
sid. 174)
0
Använda siffertangenterna (v sid. 174)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
173
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Använda tangentbordsskärmen
1
Visa inmatningsskärmen.
GExempelH Byt “Byt namn på källa”
.
Ingångar/Byt namn på källa
Ändra namnet som visas för denna källa
CBL/SAT
A
N
0
$
B
O
1
%
C
P
2
&
D
Q
3
E
R
4
(
F
S
5
)
G
T
6
*
H
U
7
+
I
V
8
,
J
W
9
;
K
X
!
<
L
Y
=
M
Z
#
>
CBL/SAT
Clear
Clear
Insert
Insert
Delete
Delete
a/A
a/A
Space
Space
Cancel
Cancel
O K
O K
2
Använd uio p för att välja , eller ..
3
Tryck på ENTER för att flytta markören till den bokstav
du vill ändra.
0
När du trycker på ENTER flyttas markören ett tecken i
taget.
4
Välj tecknet som ska matas in med uio p och tryck
sedan på ENTER.
5
Upprepa steg 2 - 4 för att ändra namnet.
6
Använd uio p för att välja “OK” och tryck därefter på
ENTER.
Använda siffertangenterna
1
Tryck på 0 – 9 när tangentbordsskärmen visas.
Inmatningsskärmen med 10 knappar visas.
2
Använd o p för att ställa markören på tecknet som ska
ändras och tryck på siffertangenten (0 – 9) tills rätt
tecken visas.
0
Tecknen som kan matas in visas nedan.
.
1 . @ - _ / : ˜
A B C a b c 2
D E F d e f 3
G H I g h i 4
J K L j k l 5
M N O m n o 6
P Q R S p q r s 7
T U V t u v 8
W X Y Z w x y z 9
0
! “ # $ % & ‘ ( )
z
+ ,
; < = > ? [ \ ] ^ ` { | }
(mellanslag)
3
Upprepa steg 2 för att ändra namnet och tryck sedan
på ENTER för att registrera det.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
174
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ljud
Ange ljudinställningar.
Justera subwoofernivå
Den här inställningen justerar volymnivån för subwoofern.
o
Justera subwoofernivå
Väljer om du vill ändra subwoofernivån.
På: Aktiverar ändring av subwoofernivån.
Av
(Standard):
Inaktiverar ändring av subwoofernivån.
o
Subwoofer 1 nivå /Subwoofer 2 nivå
Dessa inställningar justerar volymnivån för Subwoofer 1 och
Subwoofer 2.
–12.0 dB – +12.0 dB (Standard: 0.0 dB)
Bassynkronisering
För innehåll som inspelats på flera kanaler så som Blu-ray-skivor kan de
inspelade lågfrekvenseffekterna (LFE) spelas upp osynkade och
fördröjda. Den här funktionen korrigerar en sådan fördröjning av
lågfrekvenseffekter (LFE).
0 ms – 16 ms (Standard: 0 ms)
0
Hur lågfrekvenseffekter (LFE) fördröjs beror på skivan. Ställ in denna till önskat
värde.
0
“Bassynkronisering”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
0
Detta kan anges när LFE-signalen finns i ingångssignalen.
0
Detta kan inte anges när ljudläget är inställt på “Direct” eller “Pure Direct”.
0
Detta kan inte anges när ingångsläget är “7.1CH IN”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
175
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Surroundparameter
Du kan justera surround-ljudfältseffekterna så de överensstämmer med
hur du vill ha dem.
Inställningarna (parametrarna) som kan ändras beror på signalen som
matas in och ljudläget som är inställt. För information om justerbara
parametrar, se “Ljudlägen och surroundparametrar” (v
sid. 323).
0
En del inställningsalternativ kan inte ställas in medan uppspelningen är stoppad.
Utför inställningarna under uppspelning.
0
“Surroundparameter”-inställningarna sparas för varje ljudläge.
o
Cinema-EQ
Dämpar försiktigt det övre diskantintervallet i ljudspåret i filmer för att
göra ljudet mjukare och tydligare.
På:
“Cinema-EQ” används.
Av
(Standard):
“Cinema-EQ” används inte.
o
Loudnesstyrning
Den här inställningen anger om signalen ska matas ut enligt
inställningarna i “Dynamisk kompr.” eller direkt utan att komprimera det
dynamiska omfånget hos ljudet på skivan.
(Standard):
Utgångarna anges baserat på de
aktiverade inställningarna i “Dynamisk
kompr.” och “Funktion för normalisering
av dialoger” (v sid. 267).
Av:
Inställningar för “Dynamisk kompr.”
och ”Normalisering av dialoger”
inaktiveras och signalen från skivan
matas ut som i originalet.
“Loudnesstyrning” kan väljas när en Dolby Digital-, Dolby Digital Plus- eller Dolby
TrueHD-signal matas in.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
176
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Dynamisk kompr.
Dynamikkomprimeringsomfång (skillnaden mellan kraftiga och svaga
ljud).
Automatisk:
Automatisk PÅ/AV av
dynamikkomprimering enligt källa.
Låg / Medel / Hög: Dessa ställer in komprimeringsnivån.
Av:
Komprimering av det dynamiska omfånget
är alltid avstängd.
0
“Dynamisk kompr.” kan väljas när en Dolby Digital-, Dolby Digital Plus- eller
Dolby TrueHD-signal matas in.
0
Standardinställningen är “Av”. När ingångssignalen kommer från en Dolby
TrueHD- eller Dolby Atmos-källa är standardinställningen “Automatisk”.
o
Lågfrekvenseffekter
Ställa in lågfrekventa effekter (LFE).
n
När “Ingångsläge” ställs in på något annat än
“7.1CH IN”
-10 dB – 0 dB (Standard : 0 dB)
n
När “Ingångsläge” ställs in på “7.1CH IN”.
0 dB / +5 dB / +10 dB / +15 dB (Standard: +15 dB)
Värdena nedan rekommenderas för korrekt avspelning av olika program.
0
Dolby Digital-källor : 0dB
0
DTS-filmkällor : 0dB
0
DTS-musikkällor : -10 dB
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
177
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
o
Auro-Matic 3D-snabbval
Väljer Auro-Matic 3D-snabbval för att anpassa Auro-3D-upplevelsen
till specifika musikstilar.
Litet:
Litet passar bra för pop- och kammarmusik eller
filmer med mycket dialog. (t.ex. komedi)
Medelstort
(Standard):
Medelstort används med fördel till jazzmusik eller
vanliga filmer och TV-program.
Stort:
Stort är idealiskt för inspelningar som skapades i
stora lokaler. (t.ex. orkestermusik eller actionfilmer
med stora explosioner.)
Tal:
Talläget är bäst för inspelningar med mestadels
dialog (t.ex. nyhetsuppläsningar) och som i princip
saknar rumsharmoni.
0
Du kan ange detta när ljudläget är inställt på Auro-3D.
0
Detta kan inte väljas om ingångssignalen innehåller Auro-3D-signaler med en
höjdkanal.
Uppgradera (Auro-3D)
o
Auro-Matic 3D-styrka
Ändrar nivån av de uppmixade kanalerna jämfört med den
ursprungliga ingångssignalen.
Värdet varierar mellan 1 (ingen uppmixning) till 16 (högsta nivån som
ger maximal effekt).
1 - 16 (Standard: 10)
0
Du kan ange detta när ljudläget är inställt på Auro-3D.
0
Detta kan inte väljas om ingångssignalen innehåller Auro-3D-signaler med en
höjdkanal.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
178
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Centerförstärkning
Fördelar dialogen som matas ut från mittkanalen till vänster och höger
kanal och breddar ljudbilden fram.
0.0 – 1.0
0
Du kan ange detta när ljudläget är inställt på DTS Neo:X.
0
Lägre värde innebär att dialogen koncentreras till mittkanalen. Högre värde
innebär att dialogen fördelas till vänster och höger frontkanal, vilket innebär att
ljudbilden breddas i motsvarande mån.
o
Spridning, Center
Mittuppdelningen fördelar mittkanalens signal på vänster och höger
fronthögtalare för att ge en bredare ljudbild fram för lyssnaren. Den är i
första hand till för att spela upp musik i stereo.
På:
Använd “Spridning, Center”.
Av
(Standard):
Använd inte “Spridning, Center”.
Du kan ange detta när ljudläget är Dolby Surround.
o
Tidsfördröjning
Justera fördröjningstiden för ljudet mot video för att utöka ljudbilden.
0ms – 300ms (Standard : 30ms)
Du kan ange detta när ljudläget är “Matrix”.
o
Effektnivå
Justera nivån för ljudeffekter i det aktuella ljudläget.
1 – 15 (Standard : 10)
Välj en lägre nivå om ljudbilden och faskänslan i surroundsignalerna verkar
onaturlig.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
179
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Rumsstorlek
Bestäm storleken på den akustiska miljön.
Små: Simulera akustiken i ett litet rum.
Ganska litet: Simulera akustiken i ett ganska litet rum.
Medelstort
(Standard):
Simulera akustiken i ett medelstort rum.
Ganska stort: Simulera akustiken i ett ganska stort rum.
Stort: Simulera akustiken i ett stort rum.
“Rumsstorlek” dindikerar inte lyssningsrummets fysiska storlek.
o
Subwoofer
Välj av/på för signalen till subwoofer-högtalaren.
(Standard):
Subwoofern används.
Av: Subwoofern används inte.
Du kan ställa in det här om ljudläget är “Direct” eller “Stereo” och om du i
“Subwooferläge”-menyn har valt “LFE+Main”. (v sid. 250)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
180
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Högtalarval
Ställer in ljudet från högtalarna.
n
Om ljudläget är “DTS Neo:X”
Surround bak:
Ljud skickas ut från de bakre
surroundhögtalarna.
Höjd: Ljud skickas ut från de främre höjdhögtalarna.
Bredd: Ljud skickas ut från frontsidohögtalarna.
Surround bak/
Höjd:
Ljudet hörs från bakre surroundhögtalarna och
fronthöjdhögtalarna.
Surround bak/
Bredd:
Ljudet hörs från bakre surroundhögtalarna och
frontsidohögtalarna.
Höjd/Bredd:
Ljudet hörs från fronthöjd- och
frontsidohögtalarna.
Detta kan väljas när du använder någon av de bakre surroundhögtalarna,
frontsidohögtalarna eller fronthöjdhögtalarna.
n
När ljudläget är det ursprungliga ljudläget
Golv
(Standard):
Spelar upp utan höjdhögtalare.
Golv & höjd: Spelar upp med höjdhögtalare.
Fram:
Spelar upp med enbart högtalarna framför
surroundhögtalarna.
o
Ange st.värd
Inställningarna för “Surroundparameter” återställs till
standardinställningarna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
181
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Restorer
Komprimerade ljudformat, t.ex. MP3, WMA (Windows Media Audio) och
MPEG-4 AAC, reducerar datamängden genom att ta bort
signalkomponenter som är svåra att uppfatta för örat. “Restorer”-
funktionen genererar de signaler som har tagits bort vid komprimeringen,
och återställer därigenom ljudet till det skick det hade innan
komprimeringen. Det återskapar även basregistrets originalegenskaper för
att ge ett rikare och utökat tonomfång.
o
Läge
Hög:
Optimerat läge för komprimerade källor med mycket svag
diskant (64 kbps och därunder).
Medel:
Använd lagom förstärkning av bas och diskant för alla
komprimerade källor (96 kbps och därunder).
Låg:
Läge optimerat för komprimerade källor med normal diskant
(96 kbps och däröver).
Av: Använd inte “Restorer”.
0
Detta kan ställas in när analoga signaler eller PCM-signal (samplingsfrekvens
= 44,1/48 kHz) matas in.
0
Standardinställningen för “Online Music”, “iPod/USB” och “Bluetooth” är “Låg”.
Alla andra inställningar anges till “Av”.
0
Detta kan inte anges när ljudläget är inställt på “Direct” eller “Pure Direct”.
0
Detta kan inte anges när ingångsläge är inställt på “7.1CH IN”.
0
“Restorer”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
182
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ljudfördröjning
Kompenserar för felaktig timing mellan bild och ljud.
0 ms – 200 ms (Standard : 0 ms)
0
“Ljudfördröjning” kan anges för spelläget om “Videoläge” har angetts till
“Automatisk” eller “Spel”. (v
sid. 197)
0
Detta kan inte anges när ingångsläge är inställt på “7.1CH IN”.
0
“Ljudfördröjning”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
Volym
Ställ in volymen för MAIN ZONE (rummet där enheten är placerad).
o
Skala
Ställ in hur volym ska visas.
0 - 98
(Standard):
Visa i frekvensen 0 (Min) – 98.
–79.5 dB – 18.0 dB:
Visa ---dB (Min), i frekvensen –79,5 dB –
18,0 dB.
“Skala”-inställningarna kopieras till alla zoner.
o
Begränsning
Bestäm en inställning för max volym.
60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB)
Av (Standard)
o
Volym vid start
Bestäm vilken volym som ska användas när strömmen slås på.
Senaste
(Standard):
Använd samma volym som då strömmen
senast stängdes av.
Tyst: Dämpa alltid ljudet när strömmen slås på.
1 – 98 (–79 dB – 18 dB): Volymen justeras till den inställda nivån.
o
Ljuddämpning
Sestäm hur mycket ljudet ska dämpas när ljuddämpningsfunktionen
aktiveras.
Full
(Standard):
Ljudet stängs av helt.
–40 dB : Ljudet dämpas med 40 dB.
–20 dB : Ljudet dämpas med 20 dB.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
183
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Audyssey
Ställ in Audyssey MultEQ
®
XT32, Audyssey Dynamic EQ
®
, Audyssey
Dynamic Volume
®
och Audyssey LFC™. Dessa kan väljas efter att
Audyssey
®
-inställning har utförts.
För ytterligare information om Audyssey-teknik, se “Förklaring av
termer” (v
sid. 331).
0
Inställningar för “MultEQ
®
XT32”, “Dynamic EQ”, “Referensnivå Offset”, “Dynamic
Volume”, “Audyssey LFC™”, “Dämpningsnivå” och “Audyssey DSX
®
” sparas för
varje ingångskälla.
0
När ljudläget är valt till “Direct”- eller “Pure Direct”-läget kan inte inställningarna för
“MultEQ
®
XT32”, “Dynamic EQ” eller “Dynamic Volume” ändras.
0
Detta kan inte anges när ingångsläge är inställt på “7.1CH IN”.
o
MultEQ
®
XT32
MultEQ
®
XT32 korrigerar både problem med tid och frekvens i
avlyssningsområdet utifrån mätresultat i “Audyssey
®
-inställningar”.
Valet görs från tre typer av kompensationskurvor. Vi rekommenderar
att du väljer “Reference”.
Reference
(Standard):
Väljer de kalibrerade
standardinställningarna med en lätt
dämpning i höga register vilket passar
bra för filmer.
L/R Bypass:
Väljer referensinställningen men går förbi
MultEQ
®
XT32 i vänster och höger
fronthögtalare.
Flat:
Väljer den kalibrerade
standardinställningen som är optimerad
för små rum där lyssnaren sitter nära
högtalarna.
Av:
Stäng av “MultEQ
®
XT32”-equalizern.
Om hörlurar används ställs “MultEQ
®
XT32” automatiskt till “Av”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
184
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Dynamic EQ
Lösa problemet med försämrad ljudkvalitet eftersom volymen minskas
med hänsyn till människans hörsel och rummets akustik.
Fungerar med MultEQ
®
XT32.
(Standard):
Använd Dynamic EQ-equalizern.
Av: Använd inte Dynamic EQ-equalizern.
När menyns “Dynamic EQ”-inställning är påsatt till “På” är det inte möjligt att
utföra justering av “Tonkontroll”. (v sid. 134)
o
Referensnivå Offset
Med Audyssey Dynamic EQ
®
menas standardfilmers mixnivå. Den gör
justeringar för att behålla referensrespons- och
surroundinneslutningen när volymen sänks från 0 dB.
Filmreferensnivån används dock inte alltid i musik- eller annat icke-
filminnehåll. Dynamic EQ referensnivåkompensationen ger tre olika
kompensationer från filmnivåreferensen (5 dB, 10 dB och 15 dB) som
kan väljas när innehållets blandningsnivå inte är enligt standard.
Lämpliga inställningsnivåer för olika innehåll visas nedan.
0 dB (Filmreferens)
(Standard):
Optimerat för innehåll som t.ex.
filmer.
5 dB :
Välj den här inställningen för innehåll
som har en stor dynamisk räckvidd,
som klassisk musik.
10dB:
Välj den här inställningen för jazz
eller annan musik som har en
bredare dynamisk räckvidd. Den här
inställningen ska också väljas för TV-
innehåll eftersom det vanligtvis är
mixat vid 10 dB lägre än
filmreferensen.
15dB:
Välj den här inställningen för pop/
rockmusik eller annat material som är
mixat vid höga lyssningsnivåer och
har en komprimerad dynamisk
räckvidd.
Inställningen är aktiverad när “Dynamic EQ” är “På”. (v sid. 185)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
185
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Dynamic Volume
Lösa problemet med stora variationer i volym mellan TV, filmer och
annat innehåll (mellan tysta och högljudda passager osv.) genom att
automatiskt anpassa sig till användarens personliga
volyminställningar.
Heavy:
Störst justering av svagaste och
starkaste ljuden.
Medium:
Medeljustering av starkaste och svagaste
ljuden.
Light:
Minst justering av starkaste och svagaste
ljuden.
Av
(Standard):
Använd inte Dynamic Volume.
Om “Dynamic Volume” har angetts till “Ja” i “Audyssey
®
-inställningar”, ändras
inställningen automatiskt till “Medium”. (v sid. 209)
o
Audyssey LFC™
Justerar lågfrekvensbandet för att förhindra att bas och vibrationer
färdas till intilliggande rum.
På: Använd “Audyssey LFC™”.
Av
(Standard):
Använd inte “Audyssey LFC™”.
o
Dämpningsnivå
Justera hur mycket lågfrekvent innehåll ska höras. Använd högre
inställningar om du har grannar nära inpå.
1 – 7 (Standard : 4)
Inställningen är aktiverad när “Audyssey LFC™” i menyn är “På”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
186
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Audyssey DSX
®
Ge ett intensivare surroundljud genom att fler kanaler läggs till.
Bredd:
Sätt på Audyssey DSX
®
-funktionen för
frontsidoexpansion.
Höjd:
Sätt på Audyssey DSX
®
-funktionen för
fronthöjdexpansion.
Bredd-/
Höjdhögtalare:
Sätter på Audyssey DSX
®
-funktionen för
fronthöjd-/frontsidoexpansion.
Av
(Standard):
Ställ inte in “Audyssey DSX
®
”.
0
“Audyssey DSX
®
” kan ställas in när du använder fronthöjdhögtalare eller
frontsidohögtalare.
0
“Audyssey DSX
®
” fungerar bara om en mitthögtalare används.
0
“Audyssey DSX
®
” kan inte användas då 2-kanaliga signaler spelas upp.
0
“Audyssey DSX
®
” kan inte konfigureras om HD-ljudkällan som spelas
inkluderar fronthöjd- och frontsidokanaler. I dessa fall spelas respektive
kanaler upp med ingångssignalerna.
o
Scenbredd
Justera bredden för soundstage vid användning av frontsidohögtalare.
-10 – +10 (Standard : 0)
o
Scenhöjd
Justera ljudscenshöjden när du använder fronthöjdhögtalare.
-10 – +10 (Standard : 0)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
187
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Grafisk EQ
Använd den grafiska equalizern för att justera tonen i varje högtalare.
0
“Grafisk EQ” kan ställas in för olika högtalare i olika ljudlägen.
0
Detta kan anges när “MultEQ
®
XT32” är inställt på “Av”. (v
sid. 184)
0
Detta kan inte anges när ljudläget är inställt på “Direct” eller “Pure Direct”.
0
Detta kan inte anges när ingångsläge är inställt på “7.1CH IN”.
o
Grafisk EQ
Väljer om du vill använda den grafiska equalizern eller inte.
På: Använd den grafiska equalizern.
Av
(Standard):
Använd inte den grafiska equalizern.
o
Högtalarval
Välj om du vill justera toner för enskilda högtalare eller alla högtalare.
Alla: Justera alla högtalare tillsammans.
Vänster/höger
(Standard):
Justera vänster och höger högtalare
tillsammans.
Varje: Justera tonen för varje högtalare.
o
Justera EQ
Justera tonbalansen för varje frekvensband. Justera högtalaren som
har valts i “Högtalarval”.
1. Välj högtalare.
2. Välj frekvensband för justering.
63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz /
16 kHz
3. Justera nivån.
–20.0 dB – +6.0 dB (Standard: 0.0 dB)
Front Dolby, Surround Dolby och Back Dolby-högtalare kan endast användas då
63 Hz/125 Hz/250 Hz/500 Hz/1 kHz.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
188
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Kopiera kurva
Kopiera den platta korrektionskurva som skapats i Audyssey
®
-
inställningarna.
“Kopiera kurva” visas efter det att den “Audyssey
®
-inställningar” proceduren är
klar.
o
Ange st.värd
Inställningarna för “Grafisk EQ” återställs till standardinställningarna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
189
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Video
Gör videorelaterade inställningar.
Bildjustering
Bildkvaliteten kan justeras.
0
Kan ställas in när “Videoomvandling” är inställd på “På”. (v sid. 198)
0
Kan ställas in när “HDMI”, “COMP” eller “VIDEO” tilldelas respektive ingångskälla.
(v sid. 205)
0
“Kontrast”, “Ljusstyrka”, “Färgmättnad”, “Brusreducering” och “Förstärkning” kan
ställas in när “Bildläge” är inställt på “Anpassad”.
0
“Bildjustering”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
0
“Bildjustering” kan inte ställas in när 4K-signaler matas in.
o
Bildläge
Välj det önskade bildläget efter videoinnehållet och miljön.
Standard: Standardläget passar de flesta vardagsrumsmiljöer.
Film:
Ett läge som passar för filmuppspelning i ett mörkt rum
så som en biosalong.
Tydlig:
Ett läge som gör grafiken i spel o.dyl. starkare och
klarare.
Strömning:
Ett läge som passar för videokällor med låg
överföringshastighet.
ISF Day:
Ett läge som passar för filmuppspelning i ett ljust rum
under dagen.
ISF Night:
Ett läge som passar för filmuppspelning i ett mörkt rum
på natten.
Anpassad: Justerar bildkvaliteten manuellt.
Av: Ingen justering av bildkvaliteten görs med denna enhet.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
190
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
0
Båda speciallägena ISF Day och ISF Night bör användas av en kvalificerad
tekniker för att justera färgbalansen så att den stämmer med
installationsmiljön.
Vi rekommenderar att inställningar och justeringar utförs av en ISF-certifierad
tekniker.
0
De här inställningarna kan även konfigureras via “Bildläge” i alternativmenyn.
(v sid. 136)
0
Grundinställningarna är följande.
0
För ingångskällorna “Online Music” och “iPod/USB”: Strömning
0
För andra ingångskällor än “Online Music” och “iPod/USB”: Av
o
Kontrast
Justera bildens kontrast.
-50 – +50 (Standard : 0)
o
Ljusstyrka
Justera bildens ljusstyrka.
-50 – +50 (Standard : 0)
o
Färgmättnad
Justera bildens färgmättnadsnivå.
-50 – +50 (Standard : 0)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
191
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Brusreducering
Reducerar allmänt bildbrus.
Låg / Medel / Hög / Av (Standard : Off)
o
Förstärkning
Förstärker bildskärpan.
0 – +12 (Standard : 0)
HDMI-inställning
Utför inställningar för HDMI ljud-/videoutgångar.
OBSERVERA
När “HDMI pass-through” och “HDMI-styrning” är inställd på “På”, drar det mer
standby-ström. Om enheten inte används under en längre tid bör du dra ut nätkabeln
ur vägguttaget.
o
Auto läppsynk.
Ställ in automatisk kompensering för tidsskifte mellan ljud och bild.
(Standard):
Ändra automatiskt.
Av: Ändra inte automatiskt.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
192
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
HDMI-ljud ut
Välj målkomponent för HDMI-ljud.
AVR
(Standard):
Spela upp genom högtalare anslutna till
enheten.
TV:
Spela upp genom TV ansluten till
enheten.
0
När HDMI-kontrollfunktionen är aktiverad prioriteras TV:ns ljudinställning.
(“HDMI-kontrollfunktion” (v
sid. 154))
0
När strömmen till den här enheten är på och “HDMI-ljud ut” är inställt på “TV”
sänds ljudet ut som 2-kanalsljud från HDMI OUT-anslutningen.
o
Videoutgång
Väljer vilken HDMI-utgång som ska användas.
Auto (två skärmar)
(Standard):
En TV som är ansluten till kontakten
HDMI MONITOR 1 eller HDMI MONITOR
2-anslutning identifieras automatiskt och
denna TV-anslutningen används.
Skärm 1:
En TV som är ansluten till HDMI
MONITOR 1-anslutning används alltid.
Skärm 2:
En TV som är ansluten till HDMI
MONITOR 2-anslutning används alltid.
0
Om både HDMI MONITOR1- och HDMI MONITOR2-anslutningarna är
anslutna och “Upplösning” inställt på “Automatisk” matas signalerna ut med en
upplösning som är kompatibel med båda TV-apparaterna. Om “Upplösning”
inte är inställt på “Automatisk” kan inte video spelas upp. I detta fall ska en
upplösning som är kompatibel med båda TV-apparaterna väljas.
(v
sid. 199)
0
Du kan se vilka upplösningar som är kompatibla med din TV-apparat på
“HDMI monitor 1” och “HDMI monitor 2”. (v
sid. 267)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
193
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Vertikal utdragning
Ställer in om videosignaler utvidgas vertikalt eller inte.
På: Utvidgar videosignaler vertikalt.
Av (Standard): Utvidgar inte videosignaler vertikalt.
OBSERVERA
“Vertikal utdragning” kan ställas in när “i/p-scaler” har ställs på något annat än
“Av”. (v sid. 198)
o
HDMI pass-through
Väljer hur den här enheten skickar HDMI-signaler till HDMI-utgången i
standby-läge.
På:
Skickar vald HDMI-ingång genom den
här enhetens HDMI-utgång när den här
enheten är i standby-läge.
Av
(Standard):
Inga HDMI-signaler skickas genom den
här enhetens HDMI-utgång i standby-
läge.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
194
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
HDMI-styrning
Du kan koppla ihop funktioner med enheter som är anslutna till HDMI
och som är kompatibla med HDMI-styrning.
På: Använd HDMI-kontrollfunktionen.
Av
(Standard):
Använd inte HDMI-kontrollfunktionen.
0
Se användarmanualen för varje ansluten komponent för att kontrollera
inställningarna.
0
För information om HDMI-kontrollfunktion, se “HDMI-kontrollfunktion”.
(v sid. 154)
OBSERVERA
Om inställningarna för “HDMI-styrning” har ändrats, stäng av och sätt på
strömmen till de anslutna enheterna efter ändringen.
o
Pass-through-källa
Väljer HDMI-anslutningen som tar emot HDMI-signaler när den är i
standby.
Senaste
(Standard):
Den senast använda ingångskällan går in
i standby-läget.
CBL/SAT / DVD /
Blu-ray / Game /
AUX1 / AUX2 /
Media Player / CD
z
:
Skicka igenom den valda ingångskällan.
z
“Pass-through-källa” kan anges när någon av HDMI-anslutningarna
har tilldelats “CD” som ingångskälla i inställningen
“Ingångstilldelning”. (v sid. 204)
“Pass-through-källa” kan ställas in när “HDMI-styrning” är inställd på “På” eller
“HDMI pass-through” är inställd på “På”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
195
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Byt till TV Audio
Ställer in automatisk växling till “TV Audio”-ingången när en TV
ansluten via HDMI sänder ett lämpligt CEC-kontrollkommando till
AVR:en.
(Standard):
Välj “TV Audio”-ingången automatiskt när
ett kommando tas emot från TV:n.
Av:
Välj inte “TV Audio”-ingången automatiskt
när ett kommando tas emot från TV:n.
“Byt till TV Audio” kan ställas in när “HDMI-styrning” är inställt på “På”.
o
Avstängning
Kopplar ihop enhetens standby-läge till extern utrustning.
Alla
(Standard):
Om strömmen till en ansluten TV stängs
av, oberoende av ingångskälla, aktiveras
standby automatiskt för den här enheten.
Video:
När du har valt en ingångskälla som har
tilldelats antingen “HDMI”“COMP” eller
“VIDEO” aktiveras standby automatiskt
på enheten när du stänger av TV:n.
(v sid. 205)
Av:
Den här enheten kan inte kopplas till
TV:ns strömförsörjning.
“Avstängning” kan ställas in när “HDMI-styrning” är inställt på “På”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
196
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Utgångsinställningar
Göra inställningar för videoutgången.
0
Kan ställas in när “HDMI”, “COMP” eller “VIDEO” (v sid. 205) tilldelas
respektive ingångskälla.
0
“Upplösning”, “Progressivt läge” och “Sidförhållande” kan ställas in när “i/p-scaler”
har ställs på något annat än “Av”.
0
“Utgångsinställningar” kan inte ställas in när 4K-signaler matas in.
0
“Videoomvandling”, “i/p-scaler”, “Upplösning”, “Progressivt läge” och
“Sidförhållande”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
o
Videoläge
Konfigurera videobearbetningsmetoden efter innehållet i filmen.
Automatisk
(Standard):
Behandla video automatiskt baserat på
informationen om HDMI-innehållet.
Spel:
Behandla alltid video som spelinnehåll.
Minimera den fördröjning som uppstår
mellan bilden och knapptryckningarna på
kontrollen till spelkonsolen.
Film:
Utför bildbearbetning som passar för
annat än spel.
Om “Videoläge” har angetts till “Automatisk” ändras läget beroende på det
inkommande innehållet.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
197
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Videoomvandling
Den inkommande videosignalen konverteras automatiskt i enlighet
med den anslutna TV: n. (“Videokonverteringsfunktion” (v sid. 315))
(Standard):
Videosignalen konverteras.
Av: Videosignalen konverteras inte.
o
i/p-scaler
Välj om videoingångssignalen ska bearbetas med i/p-skalning.
i/p-scaler konverterar upplösningen hos videoingångssignalen till det
som valts i “Upplösning”. (v sid. 199)
n
När ingångskällan är inställt på något annat än
“iPod/USB” eller “Online Music”
Analog
(Standard):
Använd funktionen i/p-scaler för HDMI-
videosignaler.
Analog & HDMI:
Använd funktionen i/p-scaler för analoga
videosignaler och HDMI-videosignaler.
HDMI:
Använd funktionen i/p-scaler för HDMI-
videosignaler.
Av: Använd inte i/p-scaler-funktionen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
198
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
När ingångskällan är inställt på “iPod/USB” och
“Online Music”
(Standard):
Använd i/p-scalerfunktionen.
Av: Använd inte i/p-scaler-funktionen.
0
“Analog & HDMI” kan ställas in för ingångskällor som tilldelats en HDMI-
ingångsanslutning.
0
Vilka inställningar som kan anges beror på ingångskällan som har tilldelats
respektive ingång.
0
Denna funktion är inte effektiv om ingångssignalen är “x.v.Color”, 3D,
sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color eller
datorupplösningar.
o
Upplösning
Ställ in utsignalens upplösning. Du kan ställa in “Upplösning” separat
för HDMI-utmatning av den analoga videoinmatningen och HDMI-
inmatningen.
Automatisk
(Standard):
Antalet pixlar som TV:n som är ansluten
till HDMI MONITOR OUT stöder
upptäcks automatiskt och den lämpliga
upplösningen på utsignalen ställs in.
480p/576p / 1080i /
720p / 1080p /
1080p:24Hz /
4K / 4K(60/50) :
Ställ in utsignalens upplösning.
0
När “i/p-scaler” ställts in på “Analog & HDMI” kan både den analoga
videosignalens och HDMI-signalens upplösning ställas in. (v
sid. 198)
0
Vid inställning av “1080p:24Hz” kan du visa filmliknande bilder för filmkällor (i
24 Hz). För videokällor och blandade källor rekommenderas
upplösningsinställningen “1080p”.
0
Det går inte att konvertera en 50 Hz-signal till 1080p/24Hz. Den sänds ut med
upplösningen 1080p/50Hz.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
199
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Progressivt läge
Ange lämplig progressiv konverteringsmetod för källans videosignal.
Automatisk
(Standard):
Videomaterialet detekteras automatiskt
och lämpligt läge ställs in.
Video: Välj passande läge för videouppspelning.
Video och film:
Välj passande läge för video- och 30
bildersavspelning.
Den här inställningen kan anges om “i/p-scaler” har ställs på något annat än “Av”.
(v sid. 198)
o
Sidförhållande
Ställ in bildförhållandet för videoutgångssignaler till HDMI.
16:9
(Standard):
Skicka signal med bildförhållandet 16:9.
4:3:
Utgång med 4:3 bildläge med svarta
sidor på en 16:9 TV-skärm. (utom för
480p-/576p-utgång)
Den här inställningen kan anges om “i/p-scaler” har ställs på något annat än “Av”.
(v sid. 198)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
200
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Analog videoutgång
Tilldelar zonen som använder anslutningarna COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT och VIDEO MONITOR OUT.
o
ZON
MAIN ZONE
(Standard):
Tilldelar anslutningarna COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT och VIDEO
MONITOR OUT till MAIN ZONE.
ZONE3:
Tilldelar anslutningarna COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT och VIDEO
MONITOR OUT till ZONE3.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
201
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Skärmvisning
Välj inställningar för användargränssnittet i skärmvisning.
o
Volym
Anger var volymnivån ska visas.
Lägsta
(Standard):
Visa nederst.
Högsta: Visa överst.
Av: Stäng av visningen.
Ställ in på “Högsta” om det är svårt att se huvudvolymdisplayen när kodad
textning eller filmtextning används.
o
Information
Visar funktionsstatusen temporärt när du byter ljudläge eller ljudkälla.
(Standard):
Visar volymskärmen.
Av: Visar inte volymskärmen.
o
Nu spelas
Anger hur länge uppspelningsdisplayen ska visas när ingångskällan är
“Online Music”, “iPod/USB”, “Bluetooth” eller “Tuner”.
Alltid på
(Standard):
Visning hela tiden.
Auto av: Visning i 30 sekunder efter användning.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
202
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
TV-format
Ställ in formatet på videosignalen som ska skickas till TV:n som du
använder.
o
Format
PAL
(Standard):
Välj PAL-utsignal.
NTSC: Välj NTSC-utsignal.
“Format” kan också ställas in på följande sätt. Menyskärmen visas emellertid
inte. Nedan följer displayinnehållet för att göra inställningen.
1.
Håll huvudenhetens o och p nedtryckta samtidigt i minst 3 sekunder.
zVideo Format <PAL>” visas på skärmen.
2.
Använd o eller p på huvudenheten och ange formatet för videosignalen.
3. Tryck på ENTER på huvudenheten för att slutföra inställningen.
OBSERVERA
När ett annat format än videoformat för ansluten TV ställs in, kommer inte bilden
att visas korrekt.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
203
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ingångar
Gör inställningarna för uppspelning av ingångskälla.
Du behöver inte ändra inställningarna för att använda enheten. Gör inställningar vid behov.
Ingångstilldelning
Genom att ansluta ingångskällor enligt markeringarna på enhetens A/V-
ingångar kan du helt enkelt trycka på en ingångsväljare för att spela upp
ljud eller video från en ansluten enhet.
Ändra tilldelningen av HDMI-ingångsanslutningen, anslutningen för digitalt
ljud, anslutningen för analogt ljud, anslutningen för komponentvideo och
anslutningen för video om du ansluter en källa som inte överensstämmer
med vad som står på ingångsanslutningen för ljud/bild på den här
enheten.
.
DIGITAL ANALOGHDMI COMP VIDEO
Ingångar/Ingångstilldelning
Ange st.värd
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
Game
Media Player
TV Audio
AUX1
AUX2
1
2
3
4
5
-
Front
6
1
2
3
4
6
-
Front
-
1
2
3
-
-
-
-
-
1
2
3
4
-
-
Front
-
COAX1
COAX2
-
-
-
OPT1
-
-
Ändrar tilldelningar av HDMI-ingångar
CD - 5 - -
OPT2
Alternativen har följande standardinställningar.
Ingångskälla
Ingångsanslutning
HDMI DIGITAL ANALOG COMP VIDEO
CBL/SAT 1 COAX1 1 1 1
DVD 2 COAX2 2 2 2
Blu-ray 3 3 3 3
Game 4 4 4
Media Player 5 6
TV Audio OPT1
AUX1 Front Front Front
AUX2 6
CD OPT2 5
n
Observera följande om du använder set-top-box/
satellitbox till TV:n
När du använder den digitala ljudutgången på TV:n/satellitboxen:
För att spela upp videosignalen som har tilldelats “HDMI” tillsammans
med ljudsignalen som tilldelats “Ingångstilldelning” - “DIGITAL”
behöver du även välja “Digital” i “Ingångsläge”. (v
sid. 207)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
204
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
HDMI
Ställ in detta för att ändra de HDMI-kontakter som ingångskällorna är
tilldelade.
1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 /
7 / Front:
Tilldela en HDMI-ingång till den valda
ingångskällan.
–:
Tilldela ingen HDMI-ingång till den valda
ingångskällan.
Om “HDMI-styrning” är valt till “På” i menyn kan inte “HDMI” tilldelas till “TV
Audio”. (v sid. 195)
o
DIGITAL
Ställ in följande om du vill tilldela de digitala ljudingångarna till andra
ingångskällor.
COAX1 (Koaxial) /
COAX2 /
OPT1 (Optisk) / OPT2:
Tilldela en digital ljudingång till den valda
ingångskällan.
–:
Tilldela inte en digital ljudingång till den
valda ingångskällan.
o
ANALOG
Ställ in detta för att ändra de analoga ljudingångsanslutningarna som
ingångskällorna är tilldelade.
1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / Front:
Tilldela en analog ljudingång till den valda
ingångskällan.
–:
Tilldela inte en analog ljudingång till den
valda ingångskällan.
o
COMP (Komponentvideo)
Ställ in detta för att ändra komponentvideokontakterna som
ingångskällorna är tilldelade.
1 / 2 / 3:
Tilldela komponentvideo-ingångsterminalen till den
valda ingångskällan.
–:
Tilldela inte en komponentvideoingångsterminal till den
valda ingångskällan.
o
VIDEO
Ställ in detta för att ändra kompositvideokontakterna som
ingångskällorna är tilldelade.
1 / 2 / 3 / 4 / Front:
Tilldela videoingången till den valda
ingångskällan.
–:
Tilldela ingen videoingång till den valda
ingångskällan.
o
Ange st.värd
Inställningarna för “Ingångstilldelning” återställs till
standardinställningarna.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
205
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Byt namn på källa
Byt displaynamn för ingångskällan.
Detta är lämpligt när namnet på utrustningen och den här enhetens
ingångskälla är olika. Du kan ändra namnet efter eget önskemål. När
namnbytet är klart visas namnet på den här enhetens display och
menyskärmen.
CBL/SAT / DVD / Blu-ray /
Game / AUX1 / AUX2 /
Media Player / CD / TV
Audio / Phono:
Byt displaynamn för ingångskällan.
Ange st.värd:
Inställningarna för Byt namn på källa
återställs till standardinställningarna.
Upp till 12 tecken kan anges. Information om hur du matar in tecken finns på
“Använda tangentbordsskärmen” (v sid. 174).
Dölj källor
Ta bort ingångskällor som inte används från displayen.
Visa
(Standard):
Använd denna källa.
Dölj: Använd inte denna källa.
Källnivå
Den här funktionen korrigerar uppspelningsnivån på den valda
ingångskällans ljudingång.
Använd den här inställningen om det finns olikheter i ingångsvolymnivåer
mellan de olika källorna.
o
Källnivå
n
När ingångskällan är inställt på “iPod/USB”,
“Online Music”, “Bluetooth” eller “Tuner”
-12 dB – +12 dB (Standard : 0 dB)
o
Analoga ingångar / Digitala ingångar
n
När ingångskällan är inställt på något annat än
“iPod/USB”, “Online Music”, “Bluetooth” eller
“Tuner”
-12dB – +12dB (Standard: 0dB)
0
Analog ingångsnivå kan ställas in separat för ingångskällor som du har tilldelat
“ANALOG” i “Ingångstilldelning”. (v
sid. 204)
0
Digital ingångsnivå kan ställas in separat för ingångskällor som du har tilldelat
“DIGITAL” i “Ingångstilldelning”. (v sid. 204)
0
“Källnivå”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
206
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ingångsval
Ställ in ljudingångsläget och avkodningsläget för varje ingångskälla.
De ingångslägen som kan väljas kan variera beroende på ingångskällan.
“Ingångsval”-inställningarna sparas för varje ingående källa.
o
Ingångsläge
Ställ in ljudingångslägena för de olika ingångskällorna.
För normal användning rekommenderar vi att du ställer in
ljudinmatningsläget på “Automatisk”.
Automatisk
(Standard):
Identifiera insignalen automatiskt och
starta uppspelningen.
HDMI: Spela endast signaler från HDMI-ingång.
Digital:
Spela endast signaler från digital
ljudingång.
Analog:
Spela endast signaler från analog
ljudingång.
7.1CH IN:
Endast signaler från 7.1CH IN-
anslutningen spelas upp.
0
Em ~-indikator lyser på displayen när digitala signaler sänds in korrekt. Om
~-indikatorn inte tänds, kontrollera “Ingångstilldelning” och anslutningarna.
(v sid. 204)
0
Om “HDMI-styrning” ställs in på “På”, och en TV som är kompatibel med ARC
ansluts via HDMI MONITOR 1-anslutningarna är ingångsläget med
ingångskällan “TV Audio” fast inställd på ARC.
0
Det går inte att ställa in ljudläget om ingångsläget är “7.1CH IN”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
207
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Avkodning
Ställer in ljudkodsläget för ingångskälla.
För normal användning rekommenderar vi att du ställer in
ljudingångsläget på “Automatisk”. Vi rekommenderar att ändra till
“PCM” eller “DTS” om signalen klipper eller om brus uppstår.
Automatisk
(Standard):
Identifiera digitalingångens signaltyp,
avkoda och spela automatiskt.
PCM:
Avkoda och spela endast PCM-
insignaler.
DTS: Avkoda och spela endast DTS-insignaler.
Den här inställningen kan anges för ingångskällor som du har tilldelat “HDMI”
eller “DIGITAL” i “Ingångstilldelning” (v sid. 204).
Uppgradera (Auro-3D)
Auro-3D:
Ingångssignalen avkodas med en
Auro-3D-avkodare.
0
Detta alternativ kan alltid väljas på modeller med Auro-3D.
0
De ljudlägen du kan välja är Auro-3D eller Auro-2D Surround om “Avkodning”-
inställningen är satt till “Auro-3D”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
208
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Högtalare
De akustiska egenskaperna hos de anslutna högtalarna och lyssnarrummet mäts och de optimala inställningarna görs automatiskt. Detta
kallas ”Audyssey
®
-inställningar”.
Du behöver inte utföra Audyssey
®
-inställningar om du redan har utfört “Högtalarkalibrering” i “Inställningsguide”.
Använd “Manuell inställning” på menyn om du vill ställa in högtalarna manuellt. (v sid. 242)
Audyssey
®
-inställningar
För att mäta placerar du mikrofonen för inställning och mätning på flera
ställen i avlyssningsområdet. För bästa resultat rekommenderar vi att du
mäter från sex eller fler olika positioner så som visas i illustrationen (upp till
åtta positioner).
När du mäter på den andra och efterföljande positionen ska du montera
mikrofonen för inställning och mätning inom 60 cm från den första
mätpositionen (första lyssningspositionen).
Om du utför en Audyssey
®
-inställning aktiveras Audyssey MultEQ
®
XT32-,
Audyssey Dynamic EQ
®
Audyssey Dynamic Volume
®
och Audyssey LFC™-
funktionerna. (v
sid. 184 - 186)
.
FL SW C FR
SRSL
Surroundhögtalare (H)
Surroundhögtalare (V)
Subwoofer
Mitthögtalare
Fronthögtalare (H)
Fronthögtalare (V)
( :Mätplatser)
FL
FR
C
SW
SL
SR
Avlyssnings-position
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
209
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Angående grundläggande avlyssningsposition
Den centrala avlyssningsplatsen avser den mest centrala platsen där
man normalt sitter när man är i lyssningsmiljön. Placera mikrofonen på
den vanligaste avlyssningspositionen innan du påbörjar Audyssey
®
-
installationen.
Audyssey MultEQ
®
XT32 använder mätningar från den här positionen
för att räkna ut högtalaravstånd, nivå, polaritet och den optimala
delningsfrekvensen för subwoofern.
o
Om Audyssey Sub EQ HT™
Audyssey Sub EQ HT™ skapar en perfekt integrering mellan två
subwoofers genom att först kompensera för nivå- och
fördröjningsskillnader och sedan applicera Audyssey MultEQ
®
XT32
gemensamt på båda subwoofers.
För att använda Audyssey Sub EQ HT™ måste du välja “Mät (2 högt.)”
i “Välj kanal” ( (v sid. 212)).
OBSERVERA
0
Gör rummet så tyst som möjligt. Bakgrundsljud kan påverka mätningarna i
rummet. Stäng fönster och stäng av elektroniska enheter (radioapparater,
luftkonditionerare, lysrör osv.) Mätningarna kan påverkas av de ljud som sänds ut
av sådana enheter.
0
Placera under mätningsprocessen mobiltelefoner utanför lyssningsrummet.
Mobiltelefonsignaler kan avbryta mätningarna.
0
Stå inte mellan högtalarna och mikrofonen medan du mäter och ta bort eventuella
hindrande föremål. Montera dessutom mikrofonen för inställning och mätning
minst 50 cm från väggen. Om detta inte efterföljs blir resultaten felaktiga.
0
Under mätningen hörs testtoner från högtalare och subwoofers men det är
normalt. Om det finns bakgrundsljud i rummet ökar volymen på testtonerna.
0
Om du använder VOLUME d f på fjärrkontrollen eller MASTER VOLUME på
huvudenheten under mätningen avbryts mätningen.
0
Mätningar kan inte göras när hörlurar är anslutna. Koppla ur hörlurarna innan du
utför Audyssey
®
-inställningar.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
210
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Procedur för högtalarinställning
(Audyssey
®
-inställningar)
.
Klar
Check
Beräkna & lagra
Mätning
Förberedelse
1
Anslut mikrofonen för ljudkalibrering till det
medföljande mikrofonstativet eller annat stativ och
montera dessa på din främsta avlyssningsposition.
När du monterar mikrofonen för ljudkalibrering ska spetsen riktas
mot taket och höjden ska vara den samma som lyssnarens öron då
den sitter ner.
2
Om du använder en subwoofer som klarar av följande
inställningar, väljer du inställningarna nedan.
n
Vid användning av en subwoofer med ett
direktläge
Ställ in direktläget på ”På” och inaktivera volymjusteringen och
inställningen för delningsfrekvens.
n
Vid användning av en subwoofer utan ett
direktläge
Gör följande inställningar:
0
Volym : i positionen klockan 12
0
Delningsfrekvens : Maximal/högsta frekvens
0
Lågpassfilter : Av
0
Standby-läge : Av
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
211
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
3
Anslut mikrofonen för inställning och mätning till
SETUP MIC-uttaget på den här enheten.
.
När du ansluter mikrofonen för ljudkalibrering
visas följande skärm.
.
Audyssey-inställningar
Välj kanal
Först.tilldelning
Kontrollera resultat
Återställ
Starta
Din receiver kan mäta akustiken i rummet automatiskt och
sedan optimera dina högtalare med hjälp av mikrofonen som
medföljer.
Ställ in följande vid behov.
4
Välj “Starta” och tryck på ENTER.
Med Audyssey
®
-inställningar kan du även göra följande
inställningar.
0
Först.tilldelning
Signalerna från högtalaranslutningarna SURROUND BACK,
FRONT WIDE/HEIGHT2 och HEIGHT1 kan växlas beroende på
högtalarmiljö. (Först.tilldelning (v
sid. 220))
0
Välj kanal
Om kanaler som inte ska användas ställs in i förväg hoppas
mätningen för den inställda kanalen över och mätningen kan
klaras av snabbare. Du kan också ändra antalet bakre
surroundhögtalare och subwoofers.
5
Följ instruktionerna på skärmen och tryck på “Nästa”
för att gå vidare.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
212
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
6
När följande skärm visas väljer du “Starta test” och
trycker sedan på ENTER.
Påbörja mätningen på den första positionen.
.
Starta test
Tillbaka
Välj “Starta test” för att starta kalibreringen.
OBS: Du kommer att höra en serie höga pip som startas och
stoppas under testet.
Öronhöjd
Audyssey-inställningar
0
Mätningen tar några minuter.
OBSERVERA
Om “Varning!” visas på TV-skärmen:
0
Gå till “Felmeddelanden” (v sid. 217). Kontrollera alla relaterade poster
och utför de nödvändiga procedurerna.
0
Om volymnivån för subwoofern inte är lämplig visas ett felmeddelande. Se
“Nivåfelmeddelande för subwoofer och hur du gör en justering”
(v sid. 218).
7
När den detekterade högtalaren visas väljer du “Nästa”
och trycker sedan på ENTER.
.
Audyssey-inställningar
Upprepa senaste test Nästa
Högtalaridentifiering
Front
Center
Subwoofer
Surround
Surr. bak
Främre bredd
Främre höjd
:Ja
:Ja
:1 högt.
:Ja
:Inga
:Inga
:Inga
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
213
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
8
Flytta mikrofonen för inställning och mätning till
position 2, välj “Fortsätt” och tryck därefter på ENTER.
Mätningen av den andra punkten påbörjas.
Du kan mäta från upp till åtta olika positioner.
.
Klar
Fortsätt
Placera mikrofonen i öronhöjd i den 2:a lyssningspositionen,
som inte ska befinna sig mer än 60 cm från den 1:a positionen.
Välj sedan “Fortsätt”...
Tillbaka
Öronhöjd
Audyssey-inställningar
Tryck på o och välj “Klar” om du vill hoppa över den andra och efterföljande
avlyssningspositionen. Tryck på ENTER för att fortsätta till steg 11.
n
Avsluta Audyssey
®
-inställningar
A
Tryck på BACK för att visa popupskärmen.
B
Tryck på o för att välja “Ja”, tryck därefter på ENTER.
9
Upprepa steg 8, och mät positionerna 3 till 8.
10
Välj “Klar”, tryck sedan på ENTER.
.
Audyssey-inställningar
Fortsätt
Upprepa senaste test
Mätning slutförd.
Välj “Fortsätt” för analysera informationen.
Starta analys och lagring av mätningsresultaten.
0
Analysen tar flera minuter att genomföra.
Ju fler högtalare och mätpositioner det finns, desto längre tid tar
det att utföra analysen.
OBSERVERA
Stäng inte av strömmen under tiden mätningsresultaten sparas.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
214
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
11
Gör inställningarna för Audyssey Dynamic EQ
®
och
Audyssey Dynamic Volume
®
.
Följande skärm visas under analysen. Konfigurera inställningarna
efter ditt tycke.
.
Audyssey-inställningar
Audyssey Dynamic EQ upprätthåller bas, skärpa och
surroundljud vid låga volymer så att du kan titta på film och
TV sent på natten.
Aktivera Dynamic EQ?
Ja
Nej
Analyserar rumsdata
50%
0
Dynamic EQ ändrar frekvensresponsen för att motsvara rummets
ljudkaraktäristik och mänsklig hörsel så att ljuden hörs även vid
låg volym.
Detta rekommenderas om du använder enheten med låg volym,
t.ex. om du tittar på en film eller ett TV-program mitt i natten.
0
Dynamic Volume justeras den utgående volymen till den optimala
nivån medan nivån för det ingående ljudet till enheten konstant
övervakas.
Optimal volymkontroll utförs automatiskt utan någon förlust i den
dynamiska kraften eller klarheten i ljudet då, till exempel, volymen
plötsligt ökas för reklamavbrott i mitten av TV-program.
12
När analysen och lagringen är klar kopplar du ur
mikrofonen för ljudkalibrering ur SETUP MIC-uttaget på
huvudenheten och trycker sedan på “Nästa”.
.
Audyssey-inställningar
Analyserar och anpassar efter rummets data.
Koppla bort mikrofonen från AV-receivern.
Nästa
Tillbaka
Tillämpar rumskorrigering
100%
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
215
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
13
Välj “Information” och tryck på ENTER för att bekräfta
mätningsresultaten.
0
Subwoofers kan mäta ett större avstånd än det aktuella avståndet
på grund av ökad elektrisk försening som är vanlig i subwoofers.
OBSERVERA
Ändra inte högtalaranslutning eller subwoofervolym efter Audyssey
®
-inställningarna.
Om dessa ändras ska Audyssey
®
-inställningarna göras om för att konfigurera
optimala equalizerinställningar.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
216
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Felmeddelanden
Ett felmeddelande visas om Audyssey
®
-inställningarna inte kunde slutföras på grund av högtalarplacering, mätmiljö, osv. Om ett felmeddelande visas ska
problemet lösas och mätningen utföras. Stäng av strömmen innan du kontrollera högtalaranslutningarna.
Exempel Felorsak Åtgärder
Inga högtalare kunde hittas.
0
Mikrofonen för inställning och mätning kan
inte identifieras.
0
Anslut den medföljande mikrofonen för inställning och mätning
till SETUP MIC-uttaget på den här enheten.
0
Alla högtalare kunde inte detekteras.
0
Kontrollera högtalaranslutningarna.
För mycket oväsen i omgivningen,
eller för låg nivå
0
Det finns för mycket störningar i rummet.
0
Stäng av ev apparaten som väsnas eller flytta undan dem.
0
Försök igen när det är tystare.
0
Högtalar- eller subwooferljudet är för lågt.
0
Kontrollera högtalarplaceringarna och den riktning som
högtalarna vänder.
0
Justera subwoofervolymen.
Fram H: Inga
0
Högtalaren som visas kunde inte
detekteras.
0
Kontrollera anslutningarna för den högtalare som visas.
Fram H: Fas
0
Polariteten för den högtalaren som visas är
omkastad.
0
Kontrollera polariteten för den högtalare som visas.
0
Detta felmeddelande kan visas för vissa högtalarna även fast
polariteten har anslutits rätt. Om du är säker på att kablarna är
korrekt anslutna, tryck på p för att välja “Ignorera”, tryck därefter
på ENTER.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
217
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Felmeddelande för subwoofernivå och hur du
gör en justering
Den optimala nivån på varje subwooferkanal för Audussey
®
-
inställningar-mätning är 75 dB.
Under nivåmätningen av subwoofers visas ett felmeddelande om en
subwoofer-nivå ligger utanför 72 – 78 dB.
När du använder en subwoofer med inbyggd förstärkare (aktiv typ) kan
volymen på din subwoofer justeras så att nivån är inom intervallet 72–
78 dB.
G Felmeddelande H
.
Audyssey-inställningar
Tillbaka SW nivåmatchningHoppa över
Nivån på subwoofer 1 är för hög.
Om subwoofern har en volymkontroll, välj “SW nivåmatchning”
för att justeranivån på subwoofern manuellt.
Om subwoofern inte har någon volymkontroll, eller om du inte
vill använda någon subwoofer, välj “Hoppa över”.
1
Välj “SW nivåmatchning” och tryck på ENTER.
2
Justera volymkontrollen på din subwoofer så att den
mätta nivån hamnar inom 72–78 dB.
3
När den uppmätta nivån är inom 72 – 78 dB väljer du
“Nästa” och trycker på ENTER.
0
Om du använder två subwoofers startar justeringen av den andra
subwoofern. Upprepa tillvägagångssättet från steg 2, 3.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
218
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Hämta inställningar för Audyssey
®
-
inställningar
Om du anger “Återställ” till “Återställ” kan du återgå till mätresultatet för
Audyssey
®
-inställningar (värdet som beräknades genom MultEQ
®
XT32
vid start) även om du har ändrat de olika inställningarna manuellt.
.
Audyssey-inställningar
Välj kanal
Först.tilldelning
Kontrollera resultat
Återställ
Starta
Din receiver kan mäta akustiken i rummet automatiskt och
sedan optimera dina högtalare med hjälp av mikrofonen som
medföljer.
Ställ in följande vid behov.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
219
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Manuell inställning
Gör enligt följande för att utföra högtalarinställlningar manuellt eller om du
vill ändra de inställningar som valts med den “Audyssey
®
-inställningar”
proceduren.
0
Om du ändrar högtalarinställningar efter att du har gjort Audyssey
®
-
inställningar kan du inte längre välja Audyssey MultEQ
®
XT32,
Audyssey Dynamic EQ
®
eller Audyssey Dynamic Volume
®
.
(v sid. 184 - 186)
0
Den här enheten kan användas utan att ändra “Manuell inställning”-
inställningarna. Ställ in vid behov.
Först.tilldelning
Välj användningsmetod för effektförstärkaren för att överensstämma med
ditt högtalarsystem.
o
Tilldelningsläge
Välj metod för effektförstärkning.
Du måste konfigurera detaljerade inställningar för
högtalarkonfigurationen i enlighet med det valda läget. Välj
Tilldelningsläge och konfigurera de berörda detaljerade
inställningarna.
11.1 kan:
0
Inställning för att använda en 9-kanalig
effektförstärkare med den här enheten och en extern
strömförstärkare till PRE OUT för att spela upp 11.1-
kanaligt.
0
Du kan ansluta högtalare för upp till 13.1 kanaler till
MAIN ZONE.
Vilka högtalare som ska användas väljs automatiskt för
att spela upp 11.1-kanaligt i enlighet med
ingångssignalen och ljudläget. (v
sid. 224)
9.1 kan
(Standard):
0
Inställningar för att tilldela alla effektförstärkare i den
här enheten till MAIN ZONE och spela upp 9.1-
kanaligt.
0
Du kan ansluta högtalare för upp till 11.1 kanaler till
MAIN ZONE.
Vilka högtalare som ska användas väljs automatiskt för
att spela upp 9.1-kanaligt i enlighet med ingångssignalen
och ljudläget. (v
sid. 228)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
220
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
7.1 kan +
ZON 2:
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i denna
enhet för ZONE2 till 2 kanaler.
0
Du kan ansluta högtalare för upp till 9.1 kanaler till MAIN
ZONE.
Vilka högtalare som ska användas väljs automatiskt för att
spela upp 7.1-kanaligt i enlighet med ingångssignalen och
ljudläget. (v
sid. 229)
7.1 kan +
ZON 3:
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i denna
enhet för ZONE3 till 2 kanaler
0
Du kan ansluta högtalare för upp till 9.1 kanaler till MAIN
ZONE.
Vilka högtalare som ska användas väljs automatiskt för att
spela upp 7.1-kanaligt i enlighet med ingångssignalen och
ljudläget. (v
sid. 230)
5.1 kan +
ZON 2/3:
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i denna
enhet för ZONE2 och ZONE3 till två olika kanaler
vardera.
7.1 kan
+ZON 2/3-
MONO:
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i denna
enhet för ZONE2 och ZONE3 till olika kanaler vardera.
0
Du kan ansluta högtalare för upp till 9.1 kanaler till
MAIN ZONE.
Vilka högtalare som ska användas väljs automatiskt för
att spela upp 7.1-kanaligt i enlighet med ingångssignalen
och ljudläget. (v
sid. 231)
7.1 kan
(Bi-Amp):
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i denna
enhet för anslutning med fronthögtalare och två
förstärkare till 2 kanaler.
0
Du kan ansluta högtalare för upp till 9.1 kanaler till
MAIN ZONE.
Vilka högtalare som ska användas väljs automatiskt för
att spela upp 7.1-kanaligt i enlighet med ingångssignalen
och ljudläget. (v
sid. 232)
5.1 kan
(Bi-Amp)
+ZON 2:
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i denna
enhet för anslutning med fronthögtalare och två
förstärkare till 2 kanaler.
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i denna
enhet för ZONE2 till 2 kanaler.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
221
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
9.1 kan/2
kan
FRONT:
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i denna
enhet för anslutning av 2-kanalhögtalaruppsättning till 2
kanaler.
0
Du kan växla mellan fronthögtalarna när du använder
uppspelning med 2 kanaler i direktläge eller stereoläge,
eller vid användning av surrounduppspelning med flera
kanaler. (v sid. 233)
När du ställer in högtalare för uppspelning med 2 kanaler,
ska du även utföra “2-kanalsuppspelning”-inställningen.
(v
sid. 251)
7.1/2 kan
FR. (Bi-
Amp):
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i denna
enhet för anslutning till två förstärkare till 2-
kanalhögtalaruppsättning till 4 kanaler.
0
Du kan växla mellan fronthögtalarna när du använder
uppspelning med 2 kanaler i direktläge eller stereoläge,
eller vid användning av surrounduppspelning med flera
kanaler.
När du ställer in högtalare för uppspelning med 2 kanaler,
ska du även utföra “2-kanalsuppspelning”-inställningen.
(v
sid. 251)
7.1 kan + Front
B:
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i
denna enhet för anslutning av en andra
uppsättning med fronthögtalare.
0
Du kan välja mellan önskade kombinationer av
fronthögtalare A och fronthögtalare B.
(v sid. 234)
Byt fronthögtalare med “Fronthögt.”-inställningen.
(v sid. 251)
Dolby Atmos :
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i
denna enhet för den högtalarkonfiguration som
lämpar sig för Dolby Atmos-uppspelning.
(v sid. 236)
Förförstärkare:
0
Alla högtalare är anslutna med en extern
strömförstärkare och den här enheten används
som en integrerad förstärkare.
0
Du kan ansluta högtalare för upp till 13.1 kanaler
till MAIN ZONE.
Vilka högtalare som ska användas väljs
automatiskt för att spela upp 11.1-kanaligt i
enlighet med ingångssignalen och ljudläget.
(v sid. 236)
Anpassad:
0
Den interna förstärkaren för den här enheten
tilldelas enligt önskemål.
0
Du kan ansluta högtalare för upp till 13.1 kanaler
till MAIN ZONE.
Vilka högtalare som ska användas väljs
automatiskt för att spela upp 11.1-kanaligt i
enlighet med ingångssignalen och ljudläget.
(v sid. 238)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
222
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
Auro-3D:
0
Inställning för tilldelning av effektförstärkare i den här
enheten för den högtalarkonfiguration som lämpar
sig för Auro-3D-uppspelning. (v sid. 241)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
223
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “11.1 kan”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “11.1 kan” ska följande alternativ
ställas in.
n
Höjdhögtalare
Ange antalet höjdhögtalare som används i MAIN ZONE.
2 Höjdhögtalare
(Standard):
Använder ett par (två) höjdhögtalare.
4 Höjdhögtalare : Använder två par (fyra) höjdhögtalare.
Dolby-högtalare :
Välj detta när Dolby Atmos Enabled-högtalarna är
anslutna.
Uppgradera (Auro-3D)
5 Höjdhögtalare:
Använder fem högtalare
z
z
Om “5 Höjdhögtalare” är valt ska Främre höjd-högtalarna anslutas till Height 1-
uttagen, Surround höjd-högtalarna till Height 2-uttagen och Surround topp-
högtalaren till Subwoofer 2-uttaget.
n
Höjdlayout
Ange typ av höjdhögtalare som används.
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “2 Höjdhögtalare”H
Välj vilken höjdkanal som används.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1
Främre höjd
(Standard)
Främre höjd
Främre topp Främre topp
Mittersta topp Mittersta topp
Bakre topp Bakre topp
Bakre höjd Bakre höjd
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
224
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “4 Höjdhögtalare”H
Välj de höjdkanaler som används för två par.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1 HEIGHT2
Främre höjd & mittersta topp Främre höjd Mittersta topp
Främre höjd & bakre topp Främre höjd Bakre topp
Främre höjd & bakre höjd Främre höjd Bakre höjd
Främre topp & bakre topp
(Standard)
Främre topp Bakre topp
Främre topp & bakre höjd Främre topp Bakre höjd
Mittersta topp & bakre höjd Mittersta topp Bakre höjd
Uppgradera (Auro-3D)
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1 HEIGHT2
Främre höjd & surr. höjd Främre höjd Surround höjd
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “Dolby-högtalare”H
Välj de höjdkanaler som används för två par.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1 HEIGHT2
Front Dolby
(Standard)
Front Dolby Används ej.
Surround Dolby Surround Dolby Används ej.
Bakre Dolby Bakre Dolby Används ej.
Front Dolby & bakre topp Front Dolby Bakre topp
Front Dolby & bakre höjd Front Dolby Bakre höjd
Främre höjd & surr. Dolby Främre höjd Surround Dolby
Främre höjd & bakre Dolby Främre höjd Bakre Dolby
Främre topp & surr. Dolby Främre topp Surround Dolby
Främre topp & bakre Dolby Främre topp Bakre Dolby
Front Dolby & surr. Dolby Front Dolby Surround Dolby
Front Dolby & bakre Dolby Front Dolby Bakre Dolby
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
225
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Wide/Height2
Välj den kanal som spelas upp av FRONT WIDE/HEIGHT2-
högtalaranslutningarna.
Främre bredd
(Standard):
Spelar upp den frontsidokanal som spelas upp av
FRONT WIDE/HEIGHT2-högtalaranslutningarna.
Bakre topp
z
:
Spelar upp den kanal som tilldelats HEIGHT2 från
FRONT WIDE/HEIGHT2-högtalaranslutningarna.
Använd PRE OUT-anslutningarna för
frontsidokanalen.
z
Det markerade urvalet visar det kanalnamn som tilldelats HEIGHT2 i
“Höjdlayout”-inställningen.
Med vissa inställningar är kanske inte “Wide/Height2” tillgängligt.
n
Förförst.ut
Väljer den PRE OUT-anslutning som ansluter den externa
strömförstärkare som används i MAIN ZONE.
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “2 Höjdhögtalare”H
Fram:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
fronthögtalare är anslutna till en extern förstärkare.
Främre
höjd
z
:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
HEIGHT1 är anslutna till en extern förstärkare.
z
Det markerade urvalet visar det högtalarnamn som tilldelats HEIGHT1-
högtalaranslutningen i “Höjdlayout”-inställningen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
226
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
GNär “Höjdhögtalare” är inställd till “4 Höjdhögtalare” och “Wide/
Height2” är inställd till “Främre bredd”H
Bakre topp
z
:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
HEIGHT2 är anslutna till en extern förstärkare.
Främre topp &
bakre topp
z
:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
HEIGHT1/HEIGHT2 är anslutna till en extern
förstärkare.
Front & bakre
topp
z
:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
fronthögtalare/HEIGHT2-högtalare är anslutna till en
extern förstärkare.
z
Det högtalarnamn som valdes via “Höjdlayout” visas.
När ett set med förförstärkarutgångar används kan maximalt 11.1-kanaligt ljud
spelas upp när Dolby Atmos eller Dolby Surround spelas upp. Dessutom kan,
när två set med förförstärkarutgångar använd, maximalt 11.1-kanaligt ljud spelas
upp när Audyssey DSX
®
eller Neo:X spelas upp utöver att Dolby Atmos eller
Dolby Surround spelas upp.
G
När “Höjdhögtalare” är inställd till “4 Höjdhögtalare” och “Wide/
Height2” är inställd till annat än “Främre bredd”H
Främre
bredd:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
frontsidohögtalare är anslutna till en extern
förstärkare.
Front &
främre bredd:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger front-/
frontsidohögtalare är anslutna till en extern
förstärkare.
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “Dolby-högtalare”H
Tillgängliga inställningar beror på “Höjdlayout”- och “Wide/Height2”-
inställningarna.
Fram:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
fronthögtalare är anslutna till en extern förstärkare.
Front Dolby
z
:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
HEIGHT1 är anslutna till en extern förstärkare.
Surround
Dolby
z
:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
HEIGHT2 är anslutna till en extern förstärkare.
Front Dolby &
surr. Dolby
z
:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
HEIGHT1/HEIGHT2 är anslutna till en extern
förstärkare.
Front & surr.
Dolby
z
:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
fronthögtalare/HEIGHT2-högtalare är anslutna till
en extern förstärkare.
Främre bredd:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
frontsidohögtalare är anslutna till en extern
förstärkare.
Front & främre
bredd:
Förförstärkarutgångarna för vänster och höger
front-/frontsidohögtalare är anslutna till en extern
förstärkare.
z
Det högtalarnamn som valdes via “Höjdlayout” visas.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
227
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “9.1 kan”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “9.1 kan” ska följande alternativ ställas
in.
n
Höjdhögtalare
Ange antalet höjdhögtalare som används i MAIN ZONE.
Inga: Använder inga höjdhögtalare.
2 Höjdhögtalare
(Standard):
Använder ett par (två) höjdhögtalare.
4 Höjdhögtalare: Använder två par (fyra) höjdhögtalare.
Dolby-högtalare:
Välj detta när Dolby Atmos Enabled-högtalarna är
anslutna.
n
Höjdlayout
Ange typ av höjdhögtalare som används.
Det här kan ställas in när “Höjdhögtalare” är inställd på “2
Höjdhögtalare”, “4 Höjdhögtalare” eller “Dolby-högtalare”.
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “2 Höjdhögtalare”H
Välj vilken höjdkanal som används.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1
Främre höjd
(Standard)
Främre höjd
Främre topp Främre topp
Mittersta topp Mittersta topp
Bakre topp Bakre topp
Bakre höjd Bakre höjd
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “4 Höjdhögtalare”H
Välj de höjdkanaler som används för två par högtalare.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1 HEIGHT2
Främre höjd & mittersta topp Främre höjd Mittersta topp
Främre höjd & bakre topp Främre höjd Bakre topp
Främre höjd & bakre höjd Främre höjd Bakre höjd
Främre topp & bakre topp
(Standard)
Främre topp Bakre topp
Främre topp & bakre höjd Främre topp Bakre höjd
Mittersta topp & bakre höjd Mittersta topp Bakre höjd
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
228
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “Dolby-högtalare”H
Välj de höjdkanaler som används för två par.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1 HEIGHT2
Front Dolby
(Standard)
Front Dolby Används ej.
Surround Dolby Surround Dolby Används ej.
Bakre Dolby Bakre Dolby Används ej.
Front Dolby & bakre topp Front Dolby Bakre topp
Front Dolby & bakre höjd Front Dolby Bakre höjd
Främre höjd & surr. Dolby Främre höjd Surround Dolby
Främre topp & surr. Dolby Främre topp Surround Dolby
Front Dolby & surr. Dolby Front Dolby Surround Dolby
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “7.1 kan + ZON 2”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “7.1 kan + ZON 2” ska följande
alternativ ställas in.
n
Högtalare för ZON2
Välj de högtalaranslutningar som spelar upp ljud i ZONE2.
Kanalerna för högtalaranslutningarna för ZONE2 kan inte spelas upp i
MAIN ZONE.
FRONT WIDE/
HEIGHT2
(Standard):
Spelar upp ljud i ZONE2 från FRONT WIDE/
HEIGHT2-högtalaranslutningarna.
HEIGHT1:
Spelar upp ljud i ZONE2 från HEIGHT1-
högtalaranslutningarna.
SURROUND
BACK:
Spelar upp ljud i ZONE2 från SURROUND
BACK-högtalaranslutningarna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
229
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Höjdlayout
Välj vilken höjdkanal som används.
Det här kan ställas in när “Högtalare för ZON2” är inställd på “FRONT
WIDE/HEIGHT2” eller “SURROUND BACK”.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1
Ingen Inga höjdkanaler används.
Främre höjd
(Standard)
Främre höjd
Främre topp Främre topp
Mittersta topp Mittersta topp
Bakre topp Bakre topp
Bakre höjd Bakre höjd
Front Dolby Front Dolby
Surround Dolby Surround Dolby
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “7.1 kan + ZON 3”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “7.1 kan + ZON 3” ska följande
alternativ ställas in.
n
Högtalare för ZON3
Välj de högtalaranslutningar som spelar upp ljud i ZONE3.
Kanalerna för högtalaranslutningarna för ZONE3 kan inte spelas upp i
MAIN ZONE.
FRONT WIDE/
HEIGHT2
(Standard):
Spelar upp ljud i ZONE3 från FRONT WIDE/
HEIGHT2-högtalaranslutningarna.
HEIGHT1:
Spelar upp ljud i ZONE3 från HEIGHT1-
högtalaranslutningarna.
SURROUND
BACK:
Spelar upp ljud i ZONE3 från SURROUND
BACK-högtalaranslutningarna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
230
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Höjdlayout
Välj vilken höjdkanal som används.
Det här kan ställas in när “Högtalare för ZON3” är inställd på “FRONT
WIDE/HEIGHT2” eller “SURROUND BACK”.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1
Ingen Inga höjdkanaler används.
Främre höjd
(Standard)
Främre höjd
Främre topp Främre topp
Mittersta topp Mittersta topp
Bakre topp Bakre topp
Bakre höjd Bakre höjd
Front Dolby Front Dolby
Surround Dolby Surround Dolby
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “7.1 kan+ZON 2/3-MONO”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “7.1 kan+ZON 2/3-MONO” ska följande
alternativ ställas in.
n
Högtalare för ZON2/3
Välj de högtalaranslutningar som spelar upp ljud i ZONE2 och ZONE3.
Kanalerna för högtalaranslutningarna för ZONE2/ZONE3 kan inte
spelas upp i MAIN ZONE.
FRONT WIDE/
HEIGHT2
(Standard):
Spelar upp ljud i ZONE2 från vänster kanal i
FRONT WIDE/HEIGHT2-högtalarterminalerna och
ljud i ZONE3 från höger kanal.
HEIGHT1:
Spelar upp ljud i ZONE2 från vänster kanal i
HEIGHT1-högtalarterminalerna och ljud i ZONE3
från höger kanal.
SURROUND
BACK:
Spelar upp ljud i ZONE2 från vänster kanal i
SURROUND BACK-högtalarterminalerna och ljud i
ZONE3 från höger kanal.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
231
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Höjdlayout
Välj vilken höjdkanal som används.
Det här kan ställas in när “Högtalare för ZON2/3” är inställd på
“FRONT WIDE/HEIGHT2” eller “SURROUND BACK”.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1
Ingen Inga höjdkanaler används.
Främre höjd
(Standard)
Främre höjd
Främre topp Främre topp
Mittersta topp Mittersta topp
Bakre topp Bakre topp
Bakre höjd Bakre höjd
Front Dolby Front Dolby
Surround Dolby Surround Dolby
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “7.1 kan (Bi-Amp)”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “7.1 kan (Bi-Amp)” ska följande
alternativ ställas in.
n
Högtalare för bi-ampning
Välj de högtalaranslutningar som används anslutning till två
förstärkare.
Kanalerna för högtalaranslutningarna för anslutning till två förstärkare
kan inte spelas upp i MAIN ZONE.
FRONT WIDE/
HEIGHT2
(Standard):
Gör anslutningen till två förstärkare genom att
använda FRONT-högtalaranslutningarna och
FRONT WIDE/HEIGHT2-högtalaranslutningarna.
HEIGHT1:
Gör anslutningen till två förstärkare genom att
använda FRONT-högtalaranslutningarna och
HEIGHT1-högtalaranslutningarna.
SURROUND
BACK:
Gör anslutningen till två förstärkare genom att
använda FRONT-högtalaranslutningarna och
SURROUND BACK-högtalaranslutningarna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
232
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Höjdlayout
Välj vilken höjdkanal som används.
Det här kan ställas in när “Högtalare för bi-ampning” är inställd på
“FRONT WIDE/HEIGHT2” eller “SURROUND BACK”.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1
Ingen Inga höjdkanaler används.
Främre höjd
(Standard)
Främre höjd
Främre topp Främre topp
Mittersta topp Mittersta topp
Bakre topp Bakre topp
Bakre höjd Bakre höjd
Front Dolby Front Dolby
Surround Dolby Surround Dolby
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “9.1 kan/2 kan FRONT”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “9.1 kan/2 kan FRONT” ska följande
alternativ ställas in.
n
Högtalare för 2-kan.
Välj de högtalaranslutningar som ansluter till enbart fronthögtalarna för
2-kanalig uppspelning.
FRONT WIDE/
HEIGHT2
(Standard):
Anslut fronthögtalarna som enbart används för 2-
kanalig uppspelning till “FRONT WIDE/HEIGHT2”-
högtalaranslutningarna.
HEIGHT1:
Anslut fronthögtalarna som enbart används för 2-
kanalig uppspelning till HEIGHT1-
högtalaranslutningarna.
SURROUND
BACK:
Anslut fronthögtalarna som enbart används för 2-
kanalig uppspelning till SURROUND BACK-
högtalaranslutningarna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
233
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Höjdlayout
Välj vilken höjdkanal som används.
Det här kan ställas in när “Högtalare för 2-kan.” är inställd på “FRONT
WIDE/HEIGHT2” eller “SURROUND BACK”.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1
Ingen Inga höjdkanaler används.
Främre höjd
(Standard)
Främre höjd
Främre topp Främre topp
Mittersta topp Mittersta topp
Bakre topp Bakre topp
Bakre höjd Bakre höjd
Front Dolby Front Dolby
Surround Dolby Surround Dolby
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “7.1 kan + Front B”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “7.1 kan + Front B” ska följande
alternativ ställas in.
n
Högtalare för front B
Välj de högtalaranslutningar som används för fronthögtalarna på din
andra enhet.
FRONT WIDE/
HEIGHT2
(Standard):
Anslut den andra enhetens fronthögtalare till
FRONT WIDE/HEIGHT2-
högtalaranslutningarna.
HEIGHT1:
Anslut den andra enhetens fronthögtalare till
HEIGHT1-högtalaranslutningarna.
SURROUND
BACK:
Anslut den andra enhetens fronthögtalare till
SURROUND BACK-högtalaranslutningarna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
234
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Höjdlayout
Välj vilken höjdkanal som används.
Det här kan ställas in när “Högtalare för front B” är inställd på “FRONT
WIDE/HEIGHT2” eller “SURROUND BACK”.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1
Ingen Inga höjdkanaler används.
Främre höjd
(Standard)
Främre höjd
Främre topp Främre topp
Mittersta topp Mittersta topp
Bakre topp Bakre topp
Bakre höjd Bakre höjd
Front Dolby Front Dolby
Surround Dolby Surround Dolby
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
235
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “Dolby Atmos”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “Dolby Atmos” ska följande alternativ
ställas in.
n
Layout
Välj högtalarkonfiguration för uppspelning av Dolby Atmos.
7.1 + 4 höjd:
Den här konfigurationen lägger till övre front- och
övre bakhögtalare till ett 7.1-kanaligt system som
inkluderar surroundbakkanalen. Anslut de övre
fronthögtalarna till HEIGHT1-högtalaranslutningen
och anslut de övre bakre högtalarna till HEIGHT2
PRE OUT-anslutningarna genom en extern
strömförstärkare.
7.1 + 2 höjd
(Standard):
Den här konfigurationen lägger till övre
mitthögtalare till ett 7.1-kanaligt system
inklusive surroundbakkanalen. Anslut de
övre mitthögtalarna till HEIGHT1-
högtalaranslutningarna.
5.1 + 4 höjd:
Den här konfigurationen lägger till övre front-
och övre bakhögtalare till ett vanligt 5.1-
kanaligt system. Anslut de övre
fronthögtalarna till HEIGHT1-
högtalaranslutningen och de övre bakre
högtalarna till FROONT WIDE/HEIGHT2-
högtalaranslutningarna.
5.1 + 2 höjd:
Den här konfigurationen lägger till övre
mitthögtalare till ett vanligt 5.1-kanaligt system.
Anslut de övre mitthögtalarna till HEIGHT1-
högtalaranslutningarna.
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “Förförstärkare”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “Förförstärkare” ska följande alternativ
ställas in.
n
Höjdhögtalare
Ange antalet höjdhögtalare som används i MAIN ZONE.
Inga: Använder inga höjdhögtalare.
2 Höjdhögtalare
(Standard):
Använder ett par (två) höjdhögtalare.
4 Höjdhögtalare : Använder två par (fyra) höjdhögtalare.
Dolby-högtalare :
Välj detta när Dolby Atmos Enabled-högtalarna är
anslutna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
236
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Höjdlayout
Ange typ av höjdhögtalare som används.
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “2 Höjdhögtalare”H
Välj vilken höjdkanal som används.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1
Främre höjd
(Standard)
Främre höjd
Främre topp Främre topp
Mittersta topp Mittersta topp
Bakre topp Bakre topp
Bakre höjd Bakre höjd
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “Dolby-högtalare”H
Välj de höjdkanaler som används för två par.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1 HEIGHT2
Främre höjd & mittersta topp Främre höjd Mittersta topp
Främre höjd & bakre topp Främre höjd Bakre topp
Främre höjd & bakre höjd Främre höjd Bakre höjd
Främre topp & bakre topp
(Standard)
Främre topp Bakre topp
Främre topp & bakre höjd Främre topp Bakre höjd
Mittersta topp & bakre höjd Mittersta topp Bakre höjd
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
237
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “Dolby-högtalare”H
Välj de höjdkanaler som används för två par.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1 HEIGHT2
Front Dolby
(Standard)
Front Dolby Används ej.
Surround Dolby Surround Dolby Används ej.
Bakre Dolby Bakre Dolby Används ej.
Front Dolby & bakre topp Front Dolby Bakre topp
Front Dolby & bakre höjd Front Dolby Bakre höjd
Främre höjd & surr. Dolby Främre höjd Surround Dolby
Främre höjd & bakre Dolby Främre höjd Bakre Dolby
Främre topp & surr. Dolby Främre topp Surround Dolby
Främre topp & bakre Dolby Främre topp Bakre Dolby
Front Dolby & surr. Dolby Front Dolby Surround Dolby
Front Dolby & bakre Dolby Front Dolby Bakre Dolby
o
Detaljerade inställningar när “Tilldelningsläge”
är inställt på “Anpassad”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “Anpassad” ska följande alternativ
ställas in.
n
Höjdhögtalare
Ange antalet höjdhögtalare som används i MAIN ZONE.
Inga: Använder inga höjdhögtalare.
2 Höjdhögtalare
(Standard):
Använder ett par (två) höjdhögtalare.
4 Höjdhögtalare : Använder två par (fyra) höjdhögtalare.
Dolby-högtalare :
Välj detta när Dolby Atmos Enabled-högtalarna är
anslutna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
238
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Höjdlayout
Ange typ av höjdhögtalare som används.
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “2 Höjdhögtalare”H
Välj vilken höjdkanal som används.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1
Främre höjd
(Standard)
Främre höjd
Främre topp Främre topp
Mittersta topp Mittersta topp
Bakre topp Bakre topp
Bakre höjd Bakre höjd
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “Dolby-högtalare”H
Välj de höjdkanaler som används för två par.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1 HEIGHT2
Främre höjd & mittersta topp Främre höjd Mittersta topp
Främre höjd & bakre topp Främre höjd Bakre topp
Främre höjd & bakre höjd Främre höjd Bakre höjd
Främre topp & bakre topp
(Standard)
Främre topp Bakre topp
Främre topp & bakre höjd Främre topp Bakre höjd
Mittersta topp & bakre höjd Mittersta topp Bakre höjd
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
239
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
GNär “Höjdhögtalare” är inställt på “Dolby-högtalare”H
Välj de höjdkanaler som används för två par.
AUDIO OUT-anslutningar
Välj föremål
HEIGHT1 HEIGHT2
Front Dolby
(Standard)
Front Dolby Används ej.
Surround Dolby Surround Dolby Används ej.
Bakre Dolby Bakre Dolby Används ej.
Front Dolby & bakre topp Front Dolby Bakre topp
Front Dolby & bakre höjd Front Dolby Bakre höjd
Främre höjd & surr. Dolby Främre höjd Surround Dolby
Främre höjd & bakre Dolby Främre höjd Bakre Dolby
Främre topp & surr. Dolby Främre topp Surround Dolby
Främre topp & bakre Dolby Främre topp Bakre Dolby
Front Dolby & surr. Dolby Front Dolby Surround Dolby
Front Dolby & bakre Dolby Front Dolby Bakre Dolby
n
Inställning
Välj signalen som ska matas ut från den valda högtalaranslutningen.
0
Endast “Center” och “None” kan anges för CENTER-
högtalaranslutning.
0
Endast “Surround” och “None” kan anges för SURROUND-
högtalaranslutning.
0
HEIGHT1-högtalaranslutning används inte.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
240
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
o
Detaljerad inställning när “Tilldelningsläge” är
inställt på “Auro-3D”
Om “Tilldelningsläge” är valt till “Auro-3D” ska följande alternativ ställas
in.
n
Layout
Välj högtalarkonfiguration för uppspelning av Auro-3D
Auro 9.1-kan.
(Standard):
Den här konfigurationen lägger till övre höjd- och
övre surroundhögtalare till ett vanligt 5.1-kanaligt
system.
Anslut de främre höjdhögtalarna till HEIGHT1-
högtalaranslutningen och surroundhöjdhögtalarna
till FRONT WIDE/HEIGHT2-högtalaranslutningarna.
Auro 10.1-kan.:
Denna konfiguration lägger till främre höjd-,
surroundhöjd- och övre surroundhögtalare till den
vanliga 5.1-kanaliga konfigurationen.
Anslut de främre höjdhögtalarna till HEIGHT1-
högtalaranslutningen och surroundhöjdhögtalarna
till FRONT WIDE/HEIGHT2-högtalaranslutningarna.
Anslut den övre surroundhögtalaren till
SUBWOOFER 2 PRE OUT-anslutningen via en
extern strömförstärkare.
Med denna inställning är den andra subwoofern
otillgänglig.
o
Visa terminalkonfig.
Detta visar hur du ansluter högtalaranslutningarna och PRE OUT-
anslutningarna till din “Först.tilldelning”-inställning på menyskärmen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
241
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Högtalarkonfig.
Välj om högtalarna är anslutna, uppspelningskapacitet för låga frekvenser
och högtalarstorlek.
o
Fram
Ställ in storleken på de främre högtalarna.
Stora
(Standard):
Använd en stor högtalare som kan spela upp
mycket låga basfrekvenser på rätt sätt.
Små:
Använd en liten högtalare som inte har tillräcklig
kapacitet för att spela upp mycket låga
basfrekvenser.
0
När “Subwoofer” ställs på “Nej”, ställs “Fram” automatiskt in på “Stora”.
0
När “Fram” är inställt på “Små” kan du inte använda andra högtalare än “Fram”
för “Stora”.
o
Center
Ställ in när en centerhögtalare används och storleken på den.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela upp
mycket låga basfrekvenser på rätt sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har tillräcklig
kapacitet för att spela upp mycket låga
basfrekvenser.
Ingen: Välj när ingen mitthögtalare är ansluten.
o
Subwoofer
Ställ in när en subwoofer används.
2 högt.: Använd två subwoofers.
1 högt.
(Standard):
Använd endast en subwoofer.
Ingen: Välj när ingen subwoofer är ansluten.
När “Subwoofer” ställs på “Ingen” och du väljer “Fram” till “Små” ställs
“Subwoofer” automatiskt in på “1 högt.”.
o
Surround
Ställ in när surroundhögtalare används och storleken på dem.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela upp
mycket låga basfrekvenser på rätt sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har tillräcklig
kapacitet för att spela upp mycket låga
basfrekvenser.
Ingen: Välj när ingen surroundhögtalare är ansluten.
När “Surround” är vald till “Ingen”, “Surr. bak”, “Främre bredd”, “Surround Dolby”
och “Bakre Dolby” är automatiskt inställd på “Ingen”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
242
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Surr. bak
Ställ in när bakre surroundhögtalare används samt storleken och
antalet surroundhögtalare.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela upp
mycket låga basfrekvenser på rätt sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har tillräcklig
kapacitet för att spela upp mycket låga
basfrekvenser.
Ingen: Välj när ingen bakre surroundhögtalare är ansluten.
2 högt.
(Standard):
Två bakre surroundhögtalare används.
1 högt.:
Använd bara en bakre surroundhögtalare. Anslut L-
uttaget till SURROUND BACK när den här
inställningen är vald.
Om “Surr. bak” är “Ingen” eller “1 högt.”, är “Bakre Dolby” automatiskt “Ingen”.
o
Främre bredd
Ställ in förekomst av och storlek på frontsidohögtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela upp
mycket låga basfrekvenser på rätt sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har tillräcklig
kapacitet för att spela upp mycket låga
basfrekvenser.
Ingen: Väljs när ingen frontsidohögtalare är ansluten.
o
Främre höjd
Ställ in förekomst av och storlek på fronthöjdhögtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela
upp mycket låga basfrekvenser på rätt
sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har
tillräcklig kapacitet för att spela upp
mycket låga basfrekvenser.
Ingen:
Välj när ingen fronthöjdhögtalare är
ansluten.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
243
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Främre topp
Ställ in förekomst av och storlek på övre fronthögtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela
upp mycket låga basfrekvenser på rätt
sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har
tillräcklig kapacitet för att spela upp
mycket låga basfrekvenser.
Ingen:
Väljs när ingen övre fronthögtalare är
ansluten.
o
Mittersta topp
Ställ in förekomst av och storlek på övre mitthögtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela
upp mycket låga basfrekvenser på rätt
sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har
tillräcklig kapacitet för att spela upp
mycket låga basfrekvenser.
Ingen:
Väljs när ingen övre mitthögtalare är
ansluten.
o
Bakre topp
Ställ in förekomst av och storlek på övre bakhögtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela
upp mycket låga basfrekvenser på rätt
sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har
tillräcklig kapacitet för att spela upp
mycket låga basfrekvenser.
Ingen:
Väljs när ingen övre bakhögtalare är
ansluten.
o
Bakre höjd
Ställ in förekomst av och storlek på bakre höjdhögtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela
upp mycket låga basfrekvenser på rätt
sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har
tillräcklig kapacitet för att spela upp
mycket låga basfrekvenser.
Ingen:
Välj när ingen bakre höjdhögtalare är
ansluten.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
244
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Front Dolby
Ställ in förekomst av och storlek på front-Dolby-högtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela
upp mycket låga basfrekvenser på rätt
sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har
tillräcklig kapacitet för att spela upp
mycket låga basfrekvenser.
Ingen:
Väljs när ingen front-Dolby-högtalare är
ansluten.
o
Surround Dolby
Ställ in förekomst av och storlek på surround-Dolby-högtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela
upp mycket låga basfrekvenser på rätt
sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har
tillräcklig kapacitet för att spela upp
mycket låga basfrekvenser.
Ingen:
Väljs när ingen surround-Dolby-högtalare
är ansluten.
o
Bakre Dolby
Ställ in förekomst av och storlek på bak-Dolby-högtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela
upp mycket låga basfrekvenser på rätt
sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har
tillräcklig kapacitet för att spela upp
mycket låga basfrekvenser.
Ingen:
Väljs när ingen bak-Dolby-högtalare är
ansluten.
När högtalare som du tilldelat Height1 under “Först.tilldelning” är angivna till
“Ingen”, är “Ingen” automatiskt inställt för Height2.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
245
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
o
Surround höjd
Ställ in förekomst av och storlek på surroundhöjdhögtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela
upp mycket låga basfrekvenser på rätt
sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har
tillräcklig kapacitet för att spela upp
mycket låga basfrekvenser.
Ingen:
Välj när ingen surroundhöjdhögtalare är
ansluten.
0
När “Främre höjd” ställs på “Ingen”, ställs “Surround höjd” automatiskt in på
“Ingen”.
0
När “Surround höjd” ställs på “Ingen”, ställs “Surround topp” automatiskt in på
“Ingen”.
Uppgradera (Auro-3D)
o
Surround topp
Ställ in förekomst av och storlek på övre surroundhögtalarna.
Stora:
Använd en stor högtalare som kan spela
upp mycket låga basfrekvenser på rätt
sätt.
Små
(Standard):
Använd en liten högtalare som inte har
tillräcklig kapacitet för att spela upp
mycket låga basfrekvenser.
Ingen:
Väljs när den övre surroundhögtalaren
inte är ansluten.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
246
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Avstånd
Ställ in avståndet från lyssningsplatsen till respektive högtalare.
Innan du utför några andra inställningar, ska du mäta avståndet från
lyssningsplatsen till de olika högtalarna.
o
Enhet
Ställ in enheten för avstånd.
Meter (Standard)
Fot
o
Steg
Ställ in avståndets minsta variation.
0.1 m (Standard) / 0.01 m
1 ft / 0.1 ft
o
Ange st.värd
Inställningarna för “Avstånd” återställs till standardinställningarna.
o
Ställ in avståndet.
0.00 m – 18.00 m / 0.0 ft – 60.0 ft
0
Högtalarna som kan väljas varierar beroende på “Först.tilldelning” och
“Högtalarkonfig.”. (v sid. 220, 242)
0
Grundinställningar:
Front V / Front H / F. höjd V / F. höjd H / F. bredd V / F. bredd H / Center /
Subwoofer 1 / Subwoofer 2: 3,60 m (12,0 ft)
Andra högtalare än ovan: 3,00 m (10,0 ft)
0
Ställ in skillnaden i avståndet mellan högtalarna till mindre än 6.00 m (20.0 ft).
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
247
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Nivåer
Ställ in volymen på testtonen så att den låter lika högt vid
avlyssningspositionen från de olika högtalarna.
o
Starta testton
Ett testljud skickas ut från den valda högtalaren.
Justera volymen till den valda högtalaren när du lyssnar på testljudet.
–12.0 dB – +12.0 dB (Standard: 0.0 dB)
0
Den valda “Nivåer” används i alla ljudlägen.
0
Om du vill justera ljudnivån för varje ingångskälla ska du göra inställningarna i
“Justera kanalnivå”. (v
sid. 133)
0
När hörlurarna är anslutna till enhetens PHONES-anslutning går det inte att
ställa in “Nivåer”.
o
Ange st.värd
Inställningarna för “Nivåer” återställs till standardinställningarna.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
248
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Delningsfilter
Ange i enlighet med basens nedre frekvensgräns för de olika högtalarna.
Se högtalarmanualen för information om högtalar-delningsfrekvens.
o
Högtalarval
Väljer hur du ställer in delningsfrekvensen.
Alla
(Standard):
Ställ in delningsfrekvensen för alla
högtalare.
Enskilda:
Väljer delningspunkt separat för varje
högtalare.
o
Välj högtalare för inställning av crossover-
frekvens
40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz /
200 Hz / 250 Hz (Standard : 80 Hz)
0
“Delningsfilter” kan ställas in när inställningen “Subwooferläge” är “LFE+Main”
eller när du har en högtalare som är inställd på “Små”. (v sid. 250)
0
Delningsfrekvensen är som standard “80 Hz” vilket fungerar bäst med de allra
flesta högtalare. Det är dock lämpligt att ange en högre delningsfrekvens när
mindre högtalare används. Ange t.ex. “250 Hz” när frekvensintervallet för
högtalaren är 250 Hz – 20 kHz.
0
Ljud under delningsfrekvensen kapas från utljudet från de högtalare som valts
i “Små”. Basfrekvenserna som kapats spelas upp av subwoofern eller
fronthögtalarna.
0
Högtalarna som kan ställas in när “Enskilda” har valts varierar enligt
“Subwooferläge”-inställningen. (v
sid. 250)
0
När “LFE” har valts, kan högtalare som är inställda på “Små” vid
“Högtalarkonfig.” ställas in. Om högtalarna är inställda på “Stora” visas “Hela
band” och inställningen kan inte utföras. (v
sid. 242)
0
När du väljer “LFE+Main” kan du ställa in högtalarna oavsett
“Högtalarkonfig.”-inställningen. (v sid. 242)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
249
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Bas
Inställningar för subwoofer och LFE-signalfrekvensuppspelning.
o
Subwooferläge
Välj basområde för subwooferhögtalaren.
LFE
(Standard):
Bassignalen för den kanal som är inställd
på högtalarstorlek “Små” läggs till LFE-
signalen som skickas från subwoofern.
LFE+Main:
Bassignalen för alla kanaler läggs till
LFE-signalen som skickas från
subwoofern.
0
“Subwooferläge” kan väljas när “Högtalarkonfig.” - “Subwoofer” i menyn är
inställt på något annat än “Ingen”. (v sid. 242)
0
Spela musik- eller filmkällor och välj det läge som ger starkast bas.
0
Om “Högtalarkonfig.” - “Fram” och “Center” är valt till “Stora” och
“Subwooferläge” är valt till “LFE” är det inte säkert att ljud matas ut från
subwoofern beroende på ingångssignalen eller det valda ljudläget. Välj “LFE
+Main” om du vill att bassignalerna alltid ska återges via subwooferhögtalaren.
(v
sid. 242)
o
LPF för LFE
Ställ in uppspelningsomfånget för LFE-signalen. Ställ in detta när du
vill ändra subwooferns uppspelningsfrekvens (lågpassfilterpunkt).
80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz /
200 Hz / 250 Hz (Standard: 120 Hz)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
250
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Fronthögt.
Ställ in den fronthögtalare A/B som ska användas för respektive ljudläge.
A
(Standard):
Främre högtalare A används.
B: Främre högtalare B används.
A+B: Båda främre högtalarna A och B används.
Detta kan ställas in när “Tilldelningsläge” är inställt på “Front B”. (v sid. 220)
2-kanalsuppspelning
Välj metod för att ställa in högtalarna som används i de 2-kanaliga
uppspelningslägena direct och stereo.
o
Inställning
Välj metod för att ställa in högtalarna som används i de 2-kanaliga
uppspelningslägena direct och stereo.
Auto
(Standard):
Inställingarna i “Högtalare” tillämpas. (v sid. 209)
Manuell:
Ställ in högtalarna på uppspelning med 2 kanaler.
Gör följande inställningar:
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
251
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Fram
Ställ in storleken på fronthögtalarna för uppspelning av 2 kanaler.
Stora
(Standard):
Använd en stor högtalare som kan spela upp
mycket låga basfrekvenser på rätt sätt.
Små:
Använd en liten högtalare som inte har tillräcklig
kapacitet för att spela upp mycket låga
basfrekvenser.
När “Högtalarkonfig.”-“Subwoofer” är inställt på “Ingen”, ställs “Stor” automatiskt
in. (v sid. 242)
o
Subwoofer
Ställ in när en subwoofer används.
Ja (Standard):
Använd en subwoofer.
Nej: Välj när ingen subwoofer är ansluten.
När “Högtalarkonfig.”-“Subwoofer” är inställt på “Ingen”, ställs Nej automatiskt in.
(v sid. 242) Om “Fram”-inställningen är “Små”, blir inställningen automatiskt
“Ja”.
o
SW-läge
Välj basområde för subwooferhögtalaren.
LFE
(Standard):
När “2-kanalsuppspelning”-“Fram” är valt till “Stora”
kan enbart LFE-signaler spelas upp från
subwoofern. Även när “2-kanalsuppspelning” -
“Fram” är inställd på “Små” läggs också
frontkanalens bassignal till LFE-signalen och spelas
upp av subwoofern.
LFE+Main:
Frontkanalens bassignal läggs till till LFE-signalen
som skickas från subwoofern.
Detta kan ställas in när “2-kanalsuppspelning”-“Subwoofer” är inställt på “Ja”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
252
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Deln.filter
Ange den högsta frekvensen för basutsignalen från respektive kanal till
subwoofern.
40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz /
200 Hz / 250 Hz (Standard : 80 Hz)
0
Detta kan ställas in när “2-kanalsuppspelning”-“Subwoofer” är inställt på “Ja”.
0
När “2-kanalsuppspelning”-“Fram” är valt till “Stora” och “SW-läge” är valt till
LFE visas “Hela band” och kan inte ställas in.
o
Avstånd FV/Avstånd FH
Ställ in avståndet från den huvudsakliga avlyssningspositionen till
högtalaren.
0.00 m – 18.00 m (Standard : 3.60 m) /
0.0 ft – 60.0 ft (Standard : 12.0 ft)
Ställ in skillnaden i avståndet mellan högtalarna till mindre än 6,00 m (20,0 ft).
o
Kanalnivå FV/Kanalnivå FH
Justera nivån på varje kanal.
–12.0dB – +12.0dB (Standard : 0.0dB)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
253
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Nätverk
Om du vill använda den här enheten i ett hemmanätverk (LAN) måste du ange nätverksinställningar.
Om du konfigurerar ditt nätverk (LAN) med DHCP ska du ange “DHCP” till “På”. (använd standardinställningen.) Sedan kan enheten användas i
hemmanätverket (LAN).
När du anger en IP-adress till de olika enheterna manuellt behöver du ange en IP-adress till den här enheten i inställningen “IP-adress” och ange
information om ditt nätverk (LAN) t.ex. gateway-adress och nätmask osv.
Information
Visa nätverksinformation.
Eget namn / Anslutning / SSID / DHCP / IP-adress / Mac-adress
Mac-adress behövs för att skapa ett vTuner-konto.
Anslutning
Välj om hemmanätverket ska anslutas till ett trådlöst LAN eller ett
trådanslutet LAN.
När du ansluter till nätverket via trådanslutet LAN väljer du “Kabelanslut.
(Ethernet)” när du har anslutit en LAN-kabel,
När du ansluter till nätverket via trådlöst LAN ska du välja “Trådlöst (Wi-
Fi)” och konfigurera “Wi-Fi inställningar”.
o
Anslut med
Välj metod för att ansluta till hemmanätverket (LAN).
Kabelanslut.
(Ethernet):
Använd en LAN-kabel för att ansluta till ett
nätverk.
Trådlöst (Wi-Fi):
Använd funktionen för trådlöst LAN (Wi-Fi) för
att ansluta till ett nätverk.
Det går att inaktivera Wi-Fi-funktionen för den här enheten genom att konfigurera
följande inställningar.
1.
Håll huvudenhetens o och p nedtryckta samtidigt i minst 3 sekunder.
zVideo Format <PAL>” visas på skärmen.
2.
Använd huvudenhetens i för att visa “zWired LAN <Unlock>”.
3.
Använd huvudenhetens o eller p för att välja “<Lock>”.
4. Tryck på ENTER på huvudenheten för att slutföra inställningen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
254
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Wi-Fi inställningar
Anslut till en router för trådlöst LAN (Wi-Fi).
Routern kan anslutas på följande sätt. Använd den anslutningsmetod som
passar din hemmamiljö.
o
Sök nätverk
Välj det nätverk du vill ansluta till från listan med möjliga nätverk som
visas på TV-skärmen.
1. Välj det nätverk du vill ansluta till från listan med trådlösa nätverk.
Välj “Sök igen” om nätverket inte kan hittas.
2. Ange ditt lösenord och välj “OK”.
o
Använd iOS-enhet
Använd din iOS-enhet (iPhone/iPod/iPad) för att ansluta till nätverket.
Genom att ansluta din iOS-enhet till den här enheten kan den
automatiskt anslutas till samma nätverk som enheten.
Du kan ansluta den här enheten till din iOS-enhet på två sätt, antingen
med en USB-kabel eller Wi-Fi.
n
Om du ansluter via Wi-Fi
1. Välj “Trådlös anslutning” på TV-skärmen.
2. Kontrollera att din iOS-enhet är ansluten till routern för ditt
trådlösa LAN (Wi-Fi) och välj “Denon AVR-X7200W” från
“ANSLUT NY AIRPLAYHÖGTALARE...” längst ner på Wi-Fi-
konfigurationsskärmen på din iOS-enhet.
3. Peka på “Nästa” på skärmen på din iOS-enhet.
iOS-enhetens inbyggda programvara måste stödja iOS7 eller senare.
n
Om du använder en USB-kabel
1. Välj “USB-kabel” på TV-skärmen.
2. Kontrollera att din iOS-enhet är ansluten till ditt trådlösa LAN
(Wi-Fi) och koppla in den i USB-porten på frampanelen med en
USB-kabel.
3. Välj “Anslut” på TV-skärmen.
4. Peka på “Tillåt” när anslutningsmeddelandet visas på skärmen
på din iOS-enhet.
iOS-enhetens inbyggda programvara måste stödja iOS5 eller senare.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
255
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
WPS-router
Använd en WPS-kompatibel router för att ansluta.
Du kan ansluta på två olika sätt, antingen genom att trycka på en
knapp eller använda en PIN-kod. Använd den anslutningsmetod som
passar din router.
n
Ansluta genom att trycka på en knapp
1. Välj “Tryck på knapp” på TV-skärmen.
2. Byt till WPS-läget genom att trycka på WPS-knappen på den
router du vill ansluta till.
0
Tiden som gäller efter knapptryckningen varierar beroende på
router.
3. Välj “Anslut” på TV-skärmen inom 2 minuter.
n
Ansluta genom att använda en PIN-kod
1. Välj “PIN” på TV-skärmen.
2. Registrera enhetens PIN-kod hos routern.
o
Manuell
Ange namnet (SSID) och lösenordet för det nätverk som du vill ansluta
till.
1. Gör följande inställningar.
SSID: Ange namnet på det trådlösa nätverket (SSID).
Säkerhet:
Välj krypteringsmetod efter
krypteringsinställningen för den åtkomstpunkt du
använder.
Lösenord: Ange lösenordet.
Standardnyckel:
Välj Standardnyckel.
Om du ansluter till ett “WEP”-krypterat nätverk
visas “Standardnyckel”-menyn.
2. Välj “Anslut” när inställningarna är klara.
Inställningarna för trådlöst LAN (Wi-Fi) på den här enheten kan även konfigureras via
en PC eller surfplatta som stöder anslutning via trådlöst LAN.
Om du använder en enhet med inbyggd programvara av version iOS7 eller senare,
“Om du ansluter via Wi-Fi” (v sid. 255) i “Använd iOS-enhet”.
1. Tryck på knapparna DIMMER och STATUS på huvudenheten och håll dem
intryckta i minst 3 sekunder när strömmen är på.
2. Anslut till samma trådlösa LAN som datorn eller surfplattan använder “Denon
AVR-X7200W” när meddelandet “Anslut din Wi-Fi-enhet till Wi-Fi-nätverke
“Denon AVR-X7200W”” visas på skärmen.
3. Starta webbläsaren och ange “192.168.1.16” som URL.
4. Använd webbläsaren för att ange inställningarna, välj “Anslut” och avsluta sedan
inställningarna.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
256
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Inställningar
Konfigurera proxyinställningarna och IP-adressen.
0
Om du använder en bredbandsrouter (DHCP-funktion), konfigureras
den information som krävs för nätverksanslutning automatiskt eftersom
DHCP-funktionen är inställd på “På” som standardinställning på den här
enheten.
0
Ställ enbart in IP-adress, Nätmask, Standard-gateway och DNS-
serverinformation om du anger en fast IP-adress eller om du ansluter till
ett nätverk utan DHCP-funktion.
0
Konfigurera proxyinställningarna om du använder en proxyserver för att
ansluta till Internet.
.
DHCP
-IP-adress
-Nätmask
Proxy
Spara
Avbryt
-Adress
-Port
-Standard-gateway
-Primär DNS
-Sekundär DNS
Konfigurera nätverksinställningarna manuellt
Av
000.000.000.000
På (adress)
000.000.000.000
00000
Nätverk/Inställningar
192.168.001.002
255.255.255.000
192.168.001.001
192.168.001.001
o
DHCP
Anger hur anslutningen till nätverket ska göras.
(Standard):
Ange nätverksinställningar automatiskt
från routern.
Av: Ange nätverksinställningar manuellt.
o
IP-adress
Ställ IP-adressen inom de gränser som anges nedan.
0
Network Audio-funktionen kan inte användas om andra IP-adresser
ställts in.
CLASS A: 10.0.0.1 - 10.255.255.254
CLASS B: 172.16.0.1 - 172.31.255.254
CLASS C: 192.168.0.1 - 192.168.255.254
o
Nätmask
Om du ansluter ett xDSL-modem eller en anslutningsadapter direkt till
den här enheten ska du mata in nätmasken som anges i den
dokumentation som tillhandahålls av din leverantör. Vanligtvis matar
du in 255.255.255.0.
o
Standard-gateway
Om du är ansluten till en nätport (router) ska du mata in dess IP-
adress.
o
Primär DNS, Sekundär DNS
Om endast en DNS-adress förekommer i dokumentationen som
tillhandahålls av din leverantör ska du ange denna vid “Primär DNS”.
Om två eller fler DNS tillhandahålls av din leverantör ska du ange både
“Primär DNS” och “Sekundär DNS”.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
257
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Proxy
Gör denna inställning när du ansluter till Internet via en proxyserver.
Inställningar för proxy ska endast göras när du är ansluten till Internet
via en proxyserver som finns i ditt interna nätverk eller som
tillhandahålls av din Internet-operatör osv.
På (adress): Välj detta vid inmatning av adress.
På (namn): Välj detta vid inmatning av domännamn.
Av
(Standard):
Inaktiverar proxyservern.
o
Port
Ange portnumret.
0
Om du inte kan ansluta till Internet, kontrollera anslutningen och
inställningarna. (v
sid. 79)
0
Om du inte känner till något om Internetanslutningar, kontakta din ISP
(Internetleverantör) eller den affär där du köpte din dator.
IP-styrning
Tillåter nätverkskommunikation i standby-läge.
Av i standbyläge
(Standard):
Stäng av nätverksfunktionen i standby-läge.
Alltid på:
Nätverket är på i standbyläge.
Huvudenheten kan användas med
nätverkskompatibel kontroll.
Om du använder en webbkontrollfunktion eller Denon Remote App, ska “IP-styrning”-
inställningen väljas till “Alltid på”.
OBSERVERA
När “IP-styrning” är inställd på “Alltid på”, drar det mer standby-ström.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
258
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Eget namn
Eget namn är namnet som visas för apparaten i nätverket. Du kan ändra
Eget namn efter eget önskemål.
o
Eget namn
Välj eget namn i listan.
När du väljer “Övriga” kan du ändra eget namn efter eget önskemål.
Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room /
Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den /
Office / Övriga
0
Upp till 63 tecken kan anges.
Information om hur du matar in tecken finns på “Använda
tangentbordsskärmen” (v sid. 174).
0
Standardinställningen för Eget namn vid första användningstillfället är “Denon
AVR-X7200W”.
o
Ange st.värd
Återställer ett namn som du angett till standardinställningen.
Diagnostik
Används för att kontrollera nätverksanslutningen.
o
Fysisk anslutning
Kontrollerar den fysiska nätverksportens anslutning.
OK
Fel: Nätverkskabeln är inte ansluten. Kontrollera anslutningen.
När du är ansluten till ett trådlöst LAN visas “Anslutning Trådlöst (Wi-Fi)”.
o
Åtkomst till router
Kontrollerar anslutningen från den här enheten till routern.
OK
Fel:
Kunde inte kommunicera med routern. Kontrollera routerns
inställningar.
o
Internetåtkomst
Kontrollerar om enheten har tillgång till internet (WAN).
OK
Fel:
Kunde inte ansluta till internet. Kontrollera internetanslutningens
miljö eller routerns inställningar.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
259
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Underhållsläge
Används vid underhåll som görs av en Denon-servicetekniker eller annan
installatör. I vanliga fall är det här läget inte lämpligt att användas av
slutanvändaren, utan endast av kvalificerade tekniker eller särskilda
installatörer.
OBSERVERA
Använd endast denna funktion om du har fått instruktioner om det från Denons
tekniska personal.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
260
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Allmänt
Diverse andra inställningar.
Språk
Ställ in vilket språk som ska användas för menyn på TV-skärmen.
English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands /
Svenska / Pусский / Polski
(Standard : English)
“Språk” kan också ställas in på följande sätt. Menyskärmen visas emellertid inte.
Betrakta skärmen när du gör inställningarna.
1.
Håll huvudenhetens o och p nedtryckta samtidigt i minst 3 sekunder.
zVideo Format <PAL>” visas på skärmen.
2.
Tryck på huvudenhetens i.
zGUI Language <ENGLISH>” visas på skärmen.
3.
Använd o eller p på huvudenheten och ställ in språket.
4.
Tryck på ENTER på huvudenheten för att slutföra inställningen.
MILJÖ
Konfigurera inställningarna för ECO Mode och automatiskt standby-läge.
o
Miljöläge
Detta kan minska strömförbrukningen när strömmen är på.
På: Minska strömförbrukningen.
Automatisk:
Strömförbrukningen sänks automatiskt
för att matcha volymen.
Av
(Standard):
Minska inte strömförbrukningen.
0
Om du vill spela musik på hög volym rekommenderar vi att du ställer
“Miljöläge” på “Av”.
0
Eco Mode kan även styras med ECO G på fjärrkontrollen.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
261
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Standard vid start
Välj läget till ECO när strömmen är på.
Senaste
(Standard):
ECO Mode ställs in till den föregående
inställningen innan strömmen stängdes av.
På:
När strömmen är på väljs läget alltid till ECO
Mode i “På”.
Automatisk:
När strömmen är på väljs läget alltid till ECO
Mode i “Automatisk”.
Av:
När strömmen är på väljs läget alltid till ECO
Mode i “Av”.
o
Skärmvisning
Visa den här enhetens strömförbrukning med en mätare på TV-
skärmen.
Alltid på:
Visa alltid mätaren på TV-skärmen.
Automatisk
(Standard):
Visa mätaren när du ändrar läge eller volym.
Av: Visa inte mätaren.
o
Automatisk standby
Välj att enheten automatiskt växlar till standby.
n
MAIN ZONE
Ställer in tiden för att växla till automatisk standby när inga ljud- eller
videosignaler sänds till den här enheten.
Innan enheten går in i standby-läget visas “Automatisk standby” på
enhetens skärm och på menyskärmen.
60 min:
Enheten aktiverar standby efter 60 minuter.
30 min:
Enheten aktiverar standby efter 30 minuter.
15 min
(Standard):
Enheten aktiverar standby efter 15 minuter.
Av: Enheten aktiverar inte standby automatiskt.
n
ZONE2 / ZONE3
Om inget händer under den tid som ställs in här stängs strömmen
automatiskt av även om det finns en ljud- eller bildsignal.
8 timmar:
Byter standby-läget i ZONE2/ZONE3 efter 8
timmar.
4 timmar:
Byter standby-läget i ZONE2/ZONE3 efter 4
timmar.
2 timmar:
Byter standby-läget i ZONE2/ZONE3 efter 2
timmar.
Av
(Standard):
Sätter inte ZONE2/ZONE3 i standby-läget
automatiskt.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
262
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
ZON 2-inställningar / ZON 3-
inställningar
Anger inställningar för ljuduppspelning i ZONE2 och ZONE3.
Värdena som angetts för “Max volym” och “Volym vid start” visas enligt
inställningarna som angetts för volymen “Skala”. (v sid. 183)
o
Bas
Justera basen.
-10 dB – +10 dB (Standard : 0 dB)
o
Diskant
Justera diskanten.
-10 dB – +10 dB (Standard : 0 dB)
o
Högpassfilter
Utför inställningar för att filtrera låg bas och reducera basdistorsion.
På:
Basen dämpas.
Av
(Standard):
Basen dämpas inte.
o
Vänster kanalnivå
Justera utnivån i vänster kanal.
-12 dB – +12 dB (Standard : 0 dB)
o
Höger kanalnivå
Justera utnivån i höger kanal.
-12 dB – +12 dB (Standard : 0 dB)
o
Kanal
Välj om uppspelning ska vara i stereo eller mono.
Stereo
(Standard):
Stereouppspelning.
Mono: Monouppspelning.
o
HDMI Audio (endast ZONE2)
Väljer ljudsignalformat för uppspelning av en HDMI-källa i ZONE2.
Through
(Standard):
HDMI-ljudsignalen skickas genom den här enheten till
enheten i ZONE2.
PCM:
HDMI-ljudsignalingången till enheten konverteras till en
PCM-signal som kan spelas upp genom ZONE2 PRE
OUT-uttagen eller högtalaruttagen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
263
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Volymnivå
Ställ in nivån på volymen.
Reglerbar
(Standard):
Volymen kan ställas in.
1 – 98
(–79.5 dB – 18.0 dB):
Volymen är fast på den önskade nivån.
Volymen kan inte ställas in med fjärrkontrollen.
o
Max volym
Bestäm en inställning för max volym.
60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB)
(Standard : 70 (-10 dB))
Av: Ställ inte in maximal volym.
Detta kan ställas in när “Volymnivå” är inställt på “Reglerbar”. (v sid. 264)
o
Volym vid start
Bestäm vilken volym som ska användas när strömmen slås på.
Senaste
(Standard):
Använd samma volym som då strömmen
senast stängdes av.
Tyst: Använd alltid ljuddämpning.
1 – 98
(–79.5 dB – 18.0 dB):
Volymen justeras till den inställda nivån.
Detta kan ställas in när “Volymnivå” är inställt på “Reglerbar”. (v sid. 264)
o
Ljuddämpning
Sestäm hur mycket ljudet ska dämpas när ljuddämpningsfunktionen
aktiveras.
Full
(Standard):
Ljudet stängs av helt.
-40 dB : Ljudet dämpas med 40 dB.
-20 dB : Ljudet dämpas med 20 dB.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
264
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Välj annat zonnamn
Ändra visningstiteln för varje zon till en som du föredrar.
MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3
Ange st.värd:
Standardinställningen återställs för det ändrade
zonnamnet.
Upp till 10 tecken kan anges.
Information om hur du matar in tecken finns på “Använda
tangentbordsskärmen” (v
sid. 174).
Namn för direktval
Ändra snabbvalsnamnet som visas på TV-skärmen till ett som du föredrar.
Direktval 1 / Direktval 2 / Direktval 3 / Direktval 4
Ange st.värd:
Standardinställningen återställs för det ändrade
snabbvalsnamnet.
Upp till 16 tecken kan anges.
Information om hur du matar in tecken finns på “Använda
tangentbordsskärmen” (v
sid. 174).
Fjärrkontrollens ID
Ställ in när du hanterar en annan Denon AV-förstärkare med den här
enhetens fjärrkontroll. Matcha fjärrkontrollen du använder med den här
enhetens fjärr-ID.
o
Inställningar
1
Tryck på ZONE SELECT för att byta zonläge.
J-indikatorn tänds.
2
Tryck på SETUP.
Menyn visas på TV-skärmen.
3
Använd ui för att välja “Allmänt” och tryck därefter på
ENTER.
4
Använd ui för att välja “Fjärrkontrollens ID” och tryck
därefter på ENTER.
5
Ändra ID för fjärrkontrollen. (v sid. 288)
6
Tryck på ENTER.
Fjärr-ID för enheten ställs in till samma ID som för fjärrkontrollen.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
265
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Trigger Out 1 / Trigger Out 2
Välj förhållanden för aktivering av trigger out.
Mer information om hur du ansluter TRIGGER OUT-uttagen finns i
“TRIGGER OUT-uttag” (v sid. 82).
n
När du ställer in zon (MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3)
Trigger out aktiveras genom koppling till strömmen för zonen som är
inställd på “På”.
n
Ställa in för ingångskälla
Aktivera trigger out när ingångskällan som är inställd på “På” väljs.
n
Ställa in för HDMI-bildskärm
Aktivera trigger out när HDMI-monitorn som är inställd på “På” väljs.
På:
Aktivera trigger i detta läge.
– – –: Aktivera inte trigger i detta läge.
Frontdisplay
Inställningar för enhetens display anges.
o
Dämpa display
Justerar ljusstyrkan för den här enheten.
Ljus
(Standard):
Normal ljusstyrka på displayen.
Medel: Dämpad ljusstyrka på displayen.
Mörk: Mycket dämpad ljusstyrka på displayen.
Av: Stänger av displayen.
Du kan även ställa in displayen genom att trycka på DIMMER på huvudenheten.
o
Indikator för kanaler
Anger om insignalens eller utsignalens display ska användas för
kanalindikeringen på displayen.
Ingång:
Använder insignalens display för
kanalindikeringen på displayen.
Utgång
(Standard):
Använder utsignalens display för
kanalindikeringen på displayen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
266
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Information
Visa information om enhetsinställningar, ingångssignaler osv.
o
Ljud
Visa ljudinformation för MAIN ZONE.
Ljudläge: Visar det aktuella ljudläget.
Ingångssignal: Visar insignalens typ.
Format:
Antalet insignaler (närvaro av front, surround,
LFE).
Samplingsfrekvens: Visar insignalens samplingsfrekvens.
Offset:
Visar korrigeringsvärdet för normalisering av
dialoger.
Flagga:
Det här visas vid inmatning av signaler,
inklusive en bakre surroundkanal. “MATRIX”
visas med DTS-ES Matrix-ingångssignaler,
“DISCRETE” med DTS-ES Discrete-signaler.
o
Video
Visa information om HDMI-in-/utsignalerna och HDMI-monitorn i MAIN
ZONE.
Info om HDMI-signal
Upplösning / Färgbredd / Pixeldjup
HDMI monitor 1 / HDMI monitor 2
Gränssnitt / Upplösning som stöds
o
ZON
Visa information om aktuella inställningar.
MAIN ZONE:
Den här inställningen visar information om MAIN
ZONE inställningar. Informationen som visas
beror på den valda ingångskällan.
ZONE2:
Den här inställningen visar information om
ZONE2 inställningar.
ZONE3:
Den här inställningen visar information om
ZONE3 inställningar.
o
Fast programvara
Version: Visar information om aktuell firmware.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
267
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Meddelanden
Visar och anger meddelanden.
Anger även om meddelanden ska visas på displayen när strömmen
slås på.
Varningsmeddelanden
(Standard):
Meddelanden visas.
Av: Meddelanden visas inte.
Tryck på INFO på fjärrkontrollen för att visa aktuellt källnamn, volym, ljudläge och
annan information nederst på skärmen.
.
AUDYSSEY
SIGNAL
EXT FHRFHL
SB SBRSBL
C FR FWRFLFWL
LFE SRSL
SBRSBL
C FRFL
SW1 SRSL
INPUT SIGNAL ACTIVE SPEAKERS
SOUND
SOURCE
Dynamic EQ : På
MultEQ XT32 : Reference
Dynamic Volume : Medium
Dolby TrueHD
50.0
Dolby TrueHD
Blu-ray
Användningsdata
Denon samlar in anonym information om användning av våra AV-
mottagare (t.ex. ofta använda ingångskällor, ljudlägen och
högtalarinställningar) för att kunna förbättra produkter och kundservice.
Denon vidarebefordrar aldrig någon insamlad information till tredje part.
Ja: Dela med dig information om hur den här enheten fungerar.
Nej: Dela inte med dig information om hur den här enheten fungerar.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
268
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Fast programvara
Söker efter den senaste informationen om uppdateringar och
uppgraderingar för den inbyggda programvaran, uppdaterar den inbyggda
programvaran och anger visning av meddelanden om uppdateringar och
uppgraderingar.
o
Uppdatera
Uppdatera den här enhetens mjukvara.
Sök
uppdatering:
Kontrollerar att den inbyggda programvaran är
uppdaterad. Du kan också se ungefär hur lång tid
det kommer att ta att göra en uppdatering.
Starta
uppdatering:
Starta uppdatering. När uppdateringen startar
stängs menyskärmen ned. Förloppet visas på
displayen medan uppdateringen pågår.
Den här enheten upprepar automatiskt uppdateringen om den misslyckas. Om
uppdateringen misslyckas igen visas ett av följande meddelanden på skärmen.
Kontrollera inställningarna och nätverksmiljön om något av följande
meddelanden visas på displayen, och utför sedan uppdateringen igen.
Visning Betydelse
Updating fail Uppdateringen misslyckades.
Login failed Kunde inte logga på servern.
Server is busy Servern är upptagen. Vänta ett tag och pröva igen.
Connection fail Fel i serveranslutningen.
Download fail Nedladdning av programmet har misslyckats.
o
Meddelanden
När den senaste inbyggda programvaran finns tillgänglig visas ett
meddelande på TV-skärmen när du slår på TV:n.
Meddelandet visas i ungefär 40 sekunder när strömmen slås på.
Uppdatera
(Standard):
Visa meddelande om uppdatering.
Av: Visa inte meddelande om uppdatering.
Uppgradera
(Standard):
Visa meddelande om uppgradering.
Av: Visa inte meddelande om uppgradering.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
269
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Lägg till ny funktion
Visa nya funktioner som kan laddas ner till denna enhet och gör en
uppgradering.
Uppgraderingspaket: Visa de delar som kommer att uppgraderas.
Uppgradera status:
Visa en lista med de extra funktioner som
följer med uppgraderingen.
Starta uppgradering:
Utför uppgraderings processen.
När uppgraderingen startar stängs
menyskärmen ned. Under uppgraderingen
visas den uppgraderingstid som förflutit.
0
Se Denons webbplats för information om uppgraderingar.
0
När proceduren är genomförd visas “Registrerad” på den här menyn och
uppgraderingar kan göras. Om proceduren inte har genomförts visas “Ej
registrerad”.
ID-numret som visas på den här skärmen behövs vid genomförandet av
proceduren.
ID-numret kan också visas genom att hålla huvudenhetens u och INFO
intryckta i minst 3 sekunder.
0
Om uppgraderingen misslyckas visas ett felmeddelande som är identiskt med
det i “Fast programvara” - “Uppdatera” på displayen. Kontrollera
inställningarna och nätverksmiljön och gör uppgraderingen igen.
Observarioner om “Uppdatera” och “Lägg till ny funktion”
0
För att kunna använda dessa produkter måste du ha de rätta
systemkraven och inställningarna för en Internetanslutning.
(v sid. 79)
0
Stäng inte av strömmen förrän uppdateringen eller uppgraderingen är
klar.
0
Det krävs ungefär 1 timme att slutföra uppdateringen/uppgraderingen.
0
När uppdatering/uppgradering väl har startats, kan du inte använda
apparaten förrän uppdatering/uppgradering är klar. Vidare kan det
finnas fall där säkerhetskopierade data återställs för parametrar, osv.,
inställda på denna enhet.
0
Om uppdateringen eller uppgraderingen misslyckas kan du hålla X
huvudenheten intryckt i mer än 5 sekunder eller koppla ur och sätta i
strömsladden. “Update Retry” visas på displayen och uppdateringen
startar om från punkten där felet inträffade. Kontrollera nätverket om
felet kvarstår trots detta.
Information angående funktionen “Uppdatera” och “Lägg till ny funktion” kommer att
visas på Denon webbplats varje gång sådana planer är fastställda.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
270
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Lås för inställningar
Skydda inställningarna mot oavsiktliga ändringar.
o
Lås
På: Aktivera skydd av inställningar.
Av
(Standard):
Inaktivera skydd av inställningar.
När inställningen upphävs, ställ in “Lås” på “Av”.
OBSERVERA
När “Lås” är inställt på “På” visas inga inställningar förutom “Lås för inställningar”.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
271
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Styra externa enheter med fjärrkontrollen
.
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
AUX1
GAME
AUX2
MEDIA PLAYER
CD
OPTION
ui
ENTER
RC SETUP
TV AUDIO
QUICK
SELECT
1 – 4
MACRO
A – D
0 – 9
Indikator för
driftläge
Om du registrerar förinställningskoder i den medföljande fjärrkontrollen
kan fjärrkontrollen även användas för att styra andra enheter, t.ex. DVD-
spelare eller TV-apparater från olika tillverkare.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
272
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Registrera förinställningskoder
Det finns två metoder för att registrera förinställningskoder; den enkla
metoden för Denon-spelare och metoden för att registrera
förinställningsnummer för andra tillverkares enheter.
“Registrera Denon-spelare”(v
sid. 273)
“Registrering genom att ange förinställningsnummer”(v sid. 275)
o
Registrera Denon-spelare
Använd följande enkla metod för att registrera förinställningskoder för
Denons Blu-ray-spelare, DVD-spelare och CD-spelare.
n
Registrera Blu-ray-spelare
1
Håll Blu-ray och OPTION intryckta tills “OK”-indikatorn
blinkar på fjärrkontrollens display och släpp sedan.
n
Registrera DVD-spelare
1
Håll DVD och OPTION intryckta tills “OK”-indikatorn
blinkar på fjärrkontrollens display och släpp sedan.
n
Registrera CD-spelare
1
Håll CD och OPTION intryckta tills “OK”-indikatorn
blinkar på fjärrkontrollens display och släpp sedan.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
273
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Registrera flera spelare samtidigt
1
Håll QUICK SELECT 1 – 4 och OPTION nedtryckta tills
DEV-, TV- och AVR-indikatorerna på fjärrkontrollen
blinkar grönt och släpp sedan.
Enheter som registreras samtidigt
Håll följande knappar
nedtryckta
Blu-ray
Disc-spelare
DVD-
spelare
CD-spelare
P P
QUICK SELECT 1 och
OPTION
P P
QUICK SELECT 2 och
OPTION
P P
QUICK SELECT 3 och
OPTION
P P P
QUICK SELECT 4 och
OPTION
OBSERVERA
Vissa knappar kanske inte fungerar beroende på modellen och tillverkningsåret på
din utrustning. I detta fall kan du försöka med “Registrering genom att ange
förinställningsnummer” (v
sid. 275).
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
274
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Registrering genom att ange
förinställningsnummer
Följande tabell visar de enhetsgrupper som kan registreras för varje
ingångsväljare. Kontrollera förinställningsnumret för enheten du vill
registrera i förväg i filen med “fjärrkontrollens förinställningskoder”.
Knapp Enhetsgrupper som kan registreras
CBL/SAT-gruppen
VCR/PVR-gruppen, BD/DVD-gruppen
CBL/SAT-gruppen, VCR/PVR-gruppen, BD/DVD-gruppen,
Audio-gruppen
Användning av CBL/SAT-gruppen
VCR/PVR-gruppen, BD/DVD-gruppen
CBL/SAT-gruppen, VCR/PVR-gruppen, BD/DVD-gruppen,
Audio-gruppen
CBL/SAT-gruppen, VCR/PVR-gruppen, BD/DVD-gruppen,
Audio-gruppen
Användning av ljudgruppen
Användning av TV-gruppen
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
När “PRSET” visas på fjärrkontrollen, tryck på ENTER.
3
När “DEVIC” visas på fjärrkontrollen, tryck på knappen
för val av ingångskälla på AV-utrustningen (CBL/SAT,
Blu-ray, GAME, MEDIA PLAYER, DVD, AUX1, AUX2 eller
CD) som du vill programmera för förinställningen.
4
När “– – – – –” visas på fjärrkontrollen, tryck på siffrorna
0 – 9 för att skriva in en 5-siffrig kod.
Väntetiden mellan tangenttryckningarna får inte vara längre än 30
sekunder.
0
När koden har registrerats, “OK” blinkar fyra gånger på
fjärrkontrollen.
0
Om koden inte kan registreras, “FAIL” eller “CANCL” blinkar fyra
gånger på fjärrkontrollen. Utför steg 1 igen.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
275
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
0
Vissa tillverkare använder flera typer av fjärrkontrollkoder. Ange en annan
förinställd kod och kontrollera att den fungerar på rätt sätt.
0
Om du vill avregistrera en enhet från en knapp och återställa standardinställningen
ställer du in AVR-koden “73347” för den knappen.
OBSERVERA
Vissa knappar kanske inte fungerar beroende på modellen och tillverkningsåret på
din utrustning.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
276
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Styra komponenter
När du vill använda en extern enhet trycker du på ingångsväljaren som har
registrerats med förinställningskoden och sedan en av knapparna i
följande tabeller.
0
Ingångskällans namn kan visas på fjärrkontrollen när en extern enhet används.
0
“TV” visas på fjärrkontrollen när TV används.
0
När du vill använda menyn på den här enheten trycker du på AVR innan du
använder enheten. “AVR” visas på fjärrkontrollen när den här enheten används.
n
Användning av CBL/SAT-gruppen
(box för satellit (SAT)/kabel (CBL)/mediaspelare /
IP TV)
Funktionsknappar Funktion
DEVICE X
På/av
DEVICE MENU Meny
CH/PAGE df
Växla kanal (upp/ned)
INFO Information
OPTION Undermeny, Alternativ
u i o p
Styra markör
ENTER(Markör) Bekräfta
BACK bak
SETUP Hemmeny
8 9
Hoppa över tecken
1
Avspelning
6 7
Snabbt framåt / Snabbt bakåt
3
Paus
2
Stopp
0 – 9, +10 Välj kanal
ENTER(Siffra) 3-siffrig inmatning
Beroende på enheten kan DEVICE X-knappen enbart sätta på
enheten.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
277
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Användning av TV-gruppen
(TV)
Funktionsknappar Funktion
TV X
TV på/av
TV INPUT Växla TV-ingång
TV MENU TV meny
CH/PAGE df
Växla kanal (upp/ned)
INFO Information
OPTION Undermeny, Alternativ
u i o p
Styra markör
ENTER(Markör) Bekräfta
BACK bak
SETUP Inställningar
8 9
Hoppa över tecken
1
Avspelning
6 7
Snabbt framåt / Snabbt bakåt
3
Paus
2
Stopp
0 – 9, +10 Välj kanal
ENTER(Siffra) 3-siffrig inmatning
n
Användning av VCR/PVR-gruppen
(Personlig Videobandspelare (VCR) /videokamera
(PVR))
Funktionsknappar Funktion
DEVICE X
På/av
DEVICE MENU Meny
CH/PAGE df
Växla kanal (upp/ned)
INFO Information
OPTION Undermeny, Alternativ
u i o p
Styra markör
ENTER Bekräfta
BACK bak
SETUP Inställningar
8 9
Hoppa över tecken
1
Avspelning
6 7
Snabbt framåt / Snabbt bakåt
3
Paus
2
Stopp
0 – 9, +10 Välj titel, kapitel, eller kanalval
0
Beroende på enheten kanske den inte kan stängas av med DEVICE X- och TV X-knapparna.
0
Knapparna TV X och TV INPUT kan användas när som helst utan att trycka på TV-knappen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
278
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
n
Användning av BD/DVD-grupper
(Blu-ray Disc-spelare / HD-DVD-spelare / DVD-
spelare / DVD-brännare)
Funktionsknappar Funktion
DEVICE X
På/av
DEVICE MENU (Popup)-meny
CH/PAGE df
Växla kanal (upp/ned)
INFO Information
OPTION Huvudmeny
u i o p
Styra markör
ENTER Bekräfta
BACK bak
SETUP Installation, hemmenyn
8 9
Hoppa över tecken
1
Avspelning
6 7
Snabbt framåt / Snabbt bakåt
3
Paus
2
Stopp
0 – 9, +10 Välj titel, kapitel, eller kanalval
n
Användning av ljudgruppen
(CD-spelare/CD-inspelare)
Funktionsknappar Funktion
DEVICE X
På/av
INFO Information
u i o p
Styra markör
ENTER Bekräfta
8 9
Hoppa över spår
1
Avspelning
6 7
Snabbt framåt / Snabbt bakåt
3
Paus
2
Stopp
0 – 9, +10 Välj spår
Beroende på enheten kan DEVICE X-knappen enbart sätta på enheten. (Beroende på enheten kan en del Denon-modeller enbart styras med strömmen på.)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
279
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Använda inlärningsfunktionen
Om enheten inte fungerar trots att en förinställd kod har registrerats kan du
använda inlärningsfunktionen. I Denon-fjärrkontrollen som medföljer den
här enheten kan fjärrkontrollkoder registreras även för andra enheter.
o
Minnas fjärrkontrollkoder från andra enheter
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “LEARN” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
När “DEVIC” visas på fjärrkontrollen ska knappen för
val av ingångskälla tryckas ned på den AV-utrustning
som du vill använda.
0
Du kan inte lagra fjärkontrollskoden i AVR-knappen.
0
Innan du använder inlärningsfunktionen måste en förinställd kod
registreras för ett läge annat än AVR-förinställd för varje knapp för
bläddring mellan ingångskällor. (“Registrera
förinställningskoder” (v
sid. 273))
4
När “KEY” visas på fjärrkontrollen ska knappen som du
vill använda tryckas ned.
5
När “READY” visas på fjärrkontrollen ska fjärkontrollen
till AV-utrustningen placeras med front mot front med
huvudenhetens fjärrkontroll. Sedan ska du trycka ned
och hålla inne den knapp (som du vill lagra) på
fjärrkontrollen till AV-utrustningen.
.
0
När knappen lagrats blinkar “OK” fyra gånger på fjärrkontrollen.
0
Om knappen inte lagras blinkar “FAIL” fyra gånger på
fjärrkontrollen. Om detta sker ska steg 4 utföras igen.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
280
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
6
Upprepa steg 4 till 5 för att lagra andra knappar.
7
När du är klar med lagringen av fjärrkontrollkoderna,
tryck på RC SETUP.
“OK” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
0
Det finns fjärrkontroller som inte kan programmeras, eller som inte fungerar korrekt
trots programmering. Om du skulle råka ha en sådan använder du AV-
utrustningens fjärrkontroll för att kontrollera den.
0
Funktionen för de programmerade knapparna gäller över det förinställda minnet.
Om du inte behöver de programmerade knapparna kan du radera de lagrade
fjärrkontrollskoderna för att återgå till grundinställningarna. (v sid. 282)
0
Hur många knappar som kan lagras beror på fjärrkontrollen som används. Om du
har lagrat maximalt antal knappar tilåtna för fjärrkontrollen, visas “FAIL” på
displayen.
OBSERVERA
Du kan inte lagra fjärrkontrollskoden i ZONE SELECT, RC SETUP, POWER X,
QUICK SELECT 1 – 4, ECO, SOUND MODE, SLEEP, MACRO A – D eller knappen
för val av ingångskälla.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
281
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Radera lagrade fjärrkontrollkoder
n
Radera koden för varje knapp
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “RESET” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
När “LEARN” visas på fjärrkontrollen, tryck på ENTER.
4
När “DEVIC” visas på fjärrkontrollen ska knappen för
val av ingångskälla tryckas ned på den AV-utrustning
som du vill radera.
5
Använd ui för att visa “ONE” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
6
När “KEY” visas på fjärrkontrollen ska knappen som du
vill radera tryckas ned.
“RESET” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
n
Radera koden för varje utrustnings ingångskälla
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “RESET” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
När “LEARN” visas på fjärrkontrollen, tryck på ENTER.
4
När “DEVIC” visas på fjärrkontrollen ska knappen för
val av ingångskälla tryckas ned på den AV-utrustning
som du vill radera.
5
När “ALL” visas, tryck på ENTER.
“RESET” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
282
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Använda makrofunktionen
0
När makrofunktionen används kan funktioner som vanligtvis kräver flera
komplicerade knapptryckningar utföras enkelt genom att bara trycka på
MACRO-knappen.
0
Den här enheten kan minnas upp till 4 makrofunktioner.
0
Varje macro kan lagra upp till 18 steg.
G Exempel H
När följande uppsättning funktioner har registrerats på MACRO-knappen
kan du starta TV:n och den här enheten samt starta uppspelning på Blu-
ray-spelaren genom att trycka på MACRO-knappen.
A
Slå på TV:n.
$
B
Slå på den här enheten.
$
C
Byt enhetens ingångskälla till “Blu-ray”.
$
D
Slå på Blu-ray spelarens skivspelare.
$
E
Spela upp Blu-ray Disc-skivan.
o
Spela in automatiska makrofunktioner
Du kan ställa in makro för din scen automatiskt.
1. Se på filmer (MOVIE)
2. Lyssna på musik (MUSIC)
3. Se på TV (CBL/SAT) (WATCH)
4. Slå på alla enheter (ON)
5. Slå på alla enheter (OFF)
OBSERVERA
0
Registrera de förinställda koderna för fjärrkontrollen innan du ställer in Auto-
makro. (v sid. 273)
0
Beroende på modellen på din enhet kan det hända att makro inte fungerar
korrekt även om det är inställt.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
283
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “MACRO” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
Använd ui för att visa “AUTO” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
4
När “MCNo” visas på fjärrkontrollen, tryck på den
knapp av MACRO A – D som du vill ställa in.
5
Använd ui för att ställa in makrofunktionen och tryck
påENTER.
“OK” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
Fjärrkontrolldisplay
Auto MACRO
MOVIE Slår automatiskt på enheterna och startar uppspelning
när du ser på film.
TV PÅ
Blu-ray PÅ
AVR PÅ
Källbyte “Blu-ray”
Spela upp Blu-ray-skiva
MUSIC Slår automatiskt på enheterna och startar uppspelning
när du lyssnar på musik.
CD PÅ
AVR PÅ
Källbyte “CD”
Uppspelning CD
WATCH Slår automatiskt på enheterna och startar uppspelning
när du ser på TV (CBL/SAT).
TV PÅ
CBL/SAT PÅ
AVR PÅ
Källbyte “CBL/SAT”
ON Slår på alla enheter inställda för PRESET.
Alla enheter på
OFF Slår av alla enheter inställda för PRESET.
Alla enheter av
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
284
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Spela in egna makrofunktioner
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “MACRO” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
Använd ui för att visa “MAN” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
4
När “MCNo” visas på fjärrkontrollen, tryck på den
knapp av MACRO A – D som du vill ställa in.
5
Tryck på knapparna som ska lagras en efter en.
Stegnumret för lagringsproceduren och läget visas alternerande på
fjärrkontrollen.
OBSERVERA
Du kan inte lagra makros till ZONE SELECT-knappen.
6
Tryck på MACRO för att gå ut ur makrofunktionen.
“OK” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
285
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Justera intervallet för makrofunktioner som
sänds
Makrofunktionernas sändningsintervall kan justeras.
0
Standardinställningen är “0.50”.
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “MACRO” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
Använd ui för att visa “MAN” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
4
När “MCNo” visas på fjärrkontrollen, tryck på den
knapp av MACRO A – D som du vill ställa in.
5
Tryck på RC SETUP.
6
Använd ui för att ställa in makrofunktionens
sändningsintervall och tryck på ENTER.
“OK” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
Fjärrkontrolldisplay Tider du kan ställa in
0,25 0,25 sek
0,50 0,5 sek
0,75 0,75 sek
1,00 1 sek
1,25 1,25 sek
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
286
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Använda makrofunktionern
Tryck på den knapp av MACRO A – D som du använde för
att lagra makrofunktionen.
o
Återställa makrofunktionern
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “RESET” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
Använd ui för att visa “MACRO” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
4
När “MCNo” visas på fjärrkontrollen, tryck på den
knapp av MACRO A – D som du vill återställa.
“RESET” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
Ange zonen som ska användas med
fjärrkontrollen
När ZONE SELECT-knappen trycks in kan endast den inställda zonen
skötas med huvudenhetens fjärrkontroll.
0
Standardinställningen är “M23”.
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “ZLOCK” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
Använd ui för att ställa in zonen som ska användas
och tryck på ENTER.
“OK” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
Fjärrkontrolldisplay Zone som ska användas
M Endast MAIN ZONE
M2 MAIN ZONE / ZONE2
M23 MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
287
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Setälla in fjärr-ID
När flera Denon AV-mottagare används i samma rum bör den här
inställningen göras så att endast den önskade AV-mottagaren används.
0
Standardinställningen är “ID-1”.
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “RC-ID” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
Använd ui för att välja fjärr-ID och tryck på ENTER.
“OK” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
Fjärrkontrolldisplay Fjärr-ID
ID-1 1
ID-2 2
ID-3 3
ID-4 4
OBSERVERA
När du ändrar fjärr-ID, se till att fjärrkontrollen och fjärr-ID till huvudenheten är exakt
densamma. (v sid. 265)
Ställa in visningstiden på
fjärrkontrollens display
Utför följande steg för att ställa in under hur lång tid information visas så
som zon och läge på displaypanelen på fjärrkontrollen.
0
Standardinställningen är “05SEC”.
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “DISPL” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
Använd ui för att ställa in visningstid för displayen
och tryck på ENTER.
“OK” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
Fjärrkontrolldisplay Visningstid
05SEC 5 sek
10SEC 10 sek
15SEC 15 sek
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
288
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ställa in bakgrundsljus
Du kan stänga av bakgrundsljuset på fjärkontrollen för att förlänga
batteriernas livslängd.
0
Standardinställningen är “ON”.
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “LIGHT” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
Använd ui för att ställa om bakgrundsljuset och tryck
på ENTER.
Fjärrkontrolldisplay Bakgrundsljus
ON Bakgrundsljus på
OFF Bakgrundsljus av
Återställa alla inställningar på
fjärrkontrollen till fabriksinställningar
Alla inställningar återställs till standardinställningarna.
1
Tryck och håll inne RC SETUP i mer är 3 sekunder.
“SETUP” och p-indikatorn blinkar två gånger på fjärrkontrollen.
2
Använd ui för att visa “RESET” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
3
Använd ui för att visa “ALL” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
4
Använd ui för att visa “YES” på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER.
“RESET” blinkar fyra gånger på fjärrkontrollen och det normala
användningsläget återställs.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
289
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Innehåll
Tips
Jag vill inte att volymen av misstag ska bli för hög 291
Jag vill hålla samma volymnivå när jag slår på strömmen 291
Jag vill att ljudet alltid ska höras från subwoofern 291
Jag vill att röster ska höras tydligare i filmer 291
Jag vill hålla basen och klarheten intakt under uppspelning på låg
volym 291
Jag vill att volymen ska justeras automatiskt vid olika innehåll, t.ex. i
TV-program och filmer 291
Jag vill ställa in den bästa avlyssningsmiljön efter att ha ändrat
konfigurationen/läget för högtalarna eller bytt ut en högtalare mot en
ny 292
Jag vill kombinera en video med aktuell musik 292
Jag vill visa foton från Flickr samtidigt som jag lyssnar på Internet-
radio 292
Jag vill ta bort ingångskällor som inte används 292
Jag vill lyssna på samma musik i alla zoner vid partyn i hemmet osv. 292
Jag vill minimera fördröjningen i videosignaler när jag spelar spel på
min spelkonsol 292
Felsökning
Strömmen slås inte på / Strömmen stängs av 294
Funktionerna kan inte utföras med fjärrkontrollen 295
Inget visas på enhetens display 295
Inget ljud hörs 296
Förväntat ljud hörs inte 297
Ljudet avbryts eller ljudstörningar hörs 299
Ingen bild visas på TV:n 300
Menyskärmen visas inte på TV:n 302
iPod kan inte spelas upp 303
USB-minnesenheter kan inte spelas 304
Filnamn på en iPod/USB-minnesenhet visas inte på rätt sätt 305
Bluetooth kan inte spelas upp 305
Det går inte att spela upp Internet-radio 306
Musikfiler på en dator eller NAS kan inte spelas upp 307
Ett antal onlinetjänster kan inte användas 307
HDMI-kontrollfunktionen fungerar inte 308
Om det inte är möjligt att ansluta till ett nätverk med trådlöst LAN 309
När HDMI ZONE2 används fungerar inte enheterna på rätt sätt 310
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
Tips
290
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Tips
Jag vill inte att volymen av misstag ska bli för hög
0
Ställ in maxvolymen på “Max volym” i menyn i förväg. Det förhindrar att barn eller andra oavsiktligt ökar volymen för mycket. Du kan ställa in detta för
respektive zon. (v sid. 183, 264)
Jag vill hålla samma volymnivå när jag slår på strömmen
0
Standardinställningen är att samma volyminställning som vid senaste aktivering av standby på den här enheten används när strömmen slås på igen
utan att ändras. Om du vill använda samma volymnivå när systemet startas anger du “Volym vid start” i menyn. Du kan ställa in detta för respektive zon.
(v sid. 183, 264)
Jag vill att ljudet alltid ska höras från subwoofern
0
Det kanske inte hörs något ljud från subwoofern beroende på ingångssignal och ljudläge. Om du ställer in “Subwooferläge” i menyn på “LFE+Main”
hörs alltid ljud från subwoofern. (v sid. 250)
Jag vill att röster ska höras tydligare i filmer
0
Välj en inställning som gör dialog lättare att hör i alternativmenyn “Dialogförstärkare”. (v sid. 132)
Jag vill hålla basen och klarheten intakt under uppspelning på låg volym
0
Ställ “Dynamic EQ” i menyn på “På”. Den här inställningen korrigerar frekvensområdet så att du hör ett tydligt ljud utan att basen försvinner trots att
uppspelningen görs på låg volym. (v sid. 185)
Jag vill att volymen ska justeras automatiskt vid olika innehåll, t.ex. i TV-program och filmer
0
Ställ in “Dynamic Volume” i menyn. Volymskillnader (mellan tysta och högljudda scener) i TV-program eller filmer justeras automatiskt till önskad nivå.
(v sid. 186)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
291
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Jag vill ställa in den bästa avlyssningsmiljön efter att ha ändrat konfigurationen/läget för högtalarna eller bytt ut en högtalare mot en ny.
0
Utför Audyssey
®
-inställningar. Därefter ställer du automatiskt in de bästa högtalarinställningarna för en ny avlyssningsmiljö. (v sid. 209)
Jag vill kombinera en video med aktuell musik
0
Ställ in “Videoval” på “På” i menyn. Du kan kombinera aktuell musik med valfri videokälla från en set-top-box eller DVD osv. medan du lyssnar på musik
från Tuner, CD, Phono, Internet radio eller Bluetooth. (v sid. 135)
Jag vill visa foton från Flickr samtidigt som jag lyssnar på Internet-radio
0
Starta ett bildspel på Internet-radions avspelningsskärm efter att du har visat foton från Flickr. (v
sid. 131)
Jag vill ta bort ingångskällor som inte används
0
Ställ in ingångskällor som inte används på “Dölj källor” på menyn. På så vis hoppar du över de ingångskällor som inte används när du vrider på
enhetens SOURCE SELECT-kontroll. (v sid. 206)
Jag vill lyssna på samma musik i alla zoner vid partyn i hemmet osv.
0
Ställ in “Stereo till alla zoner” på “Starta” i menyn. Du kan spela upp musik i ett annat rum (ZONE2, ZONE3) samtidigt som den spelas upp i MAIN
ZONE. (v sid. 137)
Jag vill minimera fördröjningen i videosignaler när jag spelar spel på min spelkonsol
0
Ställ in “Videoläge” i menyn på “Spel” om bilden blir fördröjd i förhållande till knapptryckningarna på spelkonsolens kontroll. (v sid. 197)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
292
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Felsökning
Börja med att kontrollera följande om det uppstår något problem:
1. Är anslutningarna riktigt gjorda?
2. Använd apparaten enligt anvisningarna i denna bruksanvisning?
3. Fungerar de olika komponenterna rätt?
Gå igenom symptomen i detta avsnitt om apparaten inte fungerar på rätt sätt.
Om symptomen inte stämmer överens med de som beskrivs här bör du kontakta din återförsäljare då det kan vara fel på den här enheten. Dra i så fall
omedelbart ur stickproppen ur vägguttaget och vänd dig till den butik där du köpte den här enheten.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
293
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Strömmen slås inte på / Strömmen stängs av
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Strömmen slås inte på.
0
Kontrollera att kontakten är ordentligt isatt i nätuttaget.
83
Strömmen stängs av
automatiskt.
0
Insomningstimern är inställd. Slå på strömmen igen.
155
0
“Automatisk standby” är valt. “Automatisk standby” aktiveras efter en viss tids inaktivitet. För att
deaktivera “Automatisk standby” ska “Automatisk standby” i menyn väljas till “Av”.
262
Strömmen stängs av och
strömindikatorn blinkar rött
ungefär varannan sekund.
0
Skyddskretsen har aktiverats på grund av hög temperatur inuti enheten. Stäng av strömmen och vänta ca
en timme tills enheten har svalnat och slå sedan på strömmen igen.
342
0
Installera om apparaten på ett ställe med bra ventilation.
Strömmen stängs av och
strömindikatorn blinkar rött
ungefär två gånger per
sekund.
0
Kontrollera högtalaranslutningarna. Skyddskretsen kan ha aktiverats på grund av kortslutna
högtalarkablar eller av att en ledare har lossnat och kommit i kontakt med enhetens bakpanel. Koppla
loss nätkabeln och åtgärda felet, t.ex. genom att vrida ihop ledarna ordentligt eller reparera kontakten,
och återanslut sedan ledaren.
41
0
Sänk volymen och slå på strömmen igen.
85
0
Förstärkarkretsen i den här enheten fungerar inte. Dra ut nätkabeln ur vägguttaget och kontakta vårt
kundcenter.
Strömmen till den här
enheten stängs inte av när
du trycket på
strömbrytaren. “ZONE2
On” eller “ZONE3 On” visas
på skärmen.
0
Strömmen i ZONE2 eller ZONE3 är på. För att stänga av strömmen till enheten (standby) trycker du på
ZONE2 ON/OFF eller ZONE3 ON/OFF på huvudenheten eller ZONE SELECT-knappen på fjärrkontrollen
för att välja en zon innan du trycker på POWER X-knappen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
294
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Funktionerna kan inte utföras med fjärrkontrollen
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Funktionerna kan inte
utföras med fjärrkontrollen.
0
Batterierna är förbrukade. Sätt i nya batterier.
10
0
Använd fjärrkontrollen inom ett avstånd på ca 7 m från apparaten och i en 30° vinkel.
10
0
Ta bort allt som står i vägen mellan apparaten och fjärrkontrollen.
0
Sätt i batterierna på rätt sätt och kontrollera markeringarna q och w.
10
0
Apparatens fjärrkontrollsensor utsätts för stark belysning (direkt solljus, fluorescerande belysning e.likn.).
Flytta apparaten till en plats där fjärrkontrollsensorn inte utsätts för stark belysning.
0
Funktionsområdet stämmer inte överens med den zon som har ställts in på fjärrkontrollen. Välj den zon
du vill styra med ZONE SELECT.
172
0
Fjällkontrollens funktionsläge används för att styra andra enheter. Tryck på AVR för att ställa in
funktionsläget på AVR.
277
0
Om du använder en 3D-videoenhet kan det hända att fjärrkontrollen inte fungerar på grund av effekter i
den infraröda kommunikationen mellan enheterna (t.ex. TV och 3D-glasögon). Rikta i så fall om
enheterna för 3D-kommunikation och ändra avståndet mellan dem så att du är säker på att de inte
påverkar fjärrkontrollfunktionen för den här enheten.
o
Inget visas på enhetens display
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Displayen förblir släckt.
0
Ställ in “Dämpa display” på något annat än “Av” på menyn.
266
0
Displayen stängs av när ljudläget ställs in på “Pure Direct”.
140
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
295
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Inget ljud hörs
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Det hörs inget ljud i
högtalarna.
0
Kontrollera anslutningarna till alla enheter.
41
0
Sätt i anslutningskablarna hela vägen i uttagen.
0
Kontrollera att ingångar och utgångar inte har förväxlats.
0
Kontrollera om kablarna är skadade.
0
Kontrollera att högtalarkablarna är rätt anslutna. Kontrollera att kablarnas ledare är i kontakt med
högtalaranslutningarnas metalldelar.
41
0
Dra åt högtalaranslutningarna ordentligt. Kontrollera att högtalaranslutningarna inte är lösa.
41
0
Kontrollera att rätt ingångskälla har valts.
85
0
Justera volymen.
86
0
Avaktivera ljuddämpningen.
86
0
Kontrollera inställningen för den digitala ljudingången.
204
0
Kontrollera inställningen för den digitala ljudutgången på den anslutna enheten. På vissa enheter är den
digitala ljudutgången avstängd som standardinställning.
0
Om hörlurar är anslutna i PHONES-uttaget på huvudenheten spelas inget ljud upp från
högtalaranslutningarna eller PRE OUT-anslutningen.
20
Inget ljud hörs vid DVI-D-
anslutning.
0
Det hörs inget ljud när den här enheten är ansluten till en annan enhet med DVI-D-anslutning. Gör en
separat ljudanslutning.
Ingen ljud hörs från en TV
som är ansluten via HDMI.
0
Ljudsignaler som ansluts till enhetens 7.1CH IN-anslutningar kan inte matas ut till TV:n.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
296
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Förväntat ljud hörs inte
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Volymen höjs inte.
0
Maxvolymen är för lågt inställd. Ange maxvolymen med hjälp av “Begränsning” på menyn.
183
0
Lämplig volymkorrigeringsbehandling utförs beroende på ingående ljudformat och inställningar, och det
är därför inte säkert att volymen når upp till sin övre gräns.
Inget ljud hörs vid HDMI-
anslutning.
0
Kontrollera anslutningen på HDMI-anslutningarna.
64
0
För att mata ut HDMI-ljud från högtalarna ska “HDMI-ljud ut” ställas in på “AVR” på menyn. Ställ in på “TV”
för att ljudet ska höras från TV: n.
193
0
Kontrollera att ljudutgången är inställd på AV-förstärkare på TV:n när du använder HDMI-kontrollfunktionen.
154
Det hörs inget ljud i en av
högtalarna.
0
Kontrollera att högtalarkablarna är rätt anslutna.
41
0
Kontrollera att något annat än “Ingen” har ställts in i “Högtalarkonfig.” på menyn.
242
0
Kontrollera inställningen “Tilldelningsläge” på menyn.
220
0
Ljudet hörs endast från fronthögtalarna och subwoofern när ljudläget är “Stereo” eller “Virtual”.
Det hörs inget ljud från
subwooferhögtalaren.
0
Kontrollera subwooferns anslutningar.
42
0
Slå på strömmen till subwooferhögtalaren.
0
Ställ in “Högtalarkonfig.” - “Subwoofer” på “1 högt.” eller “2 högt.”.
242
0
När “Högtalarkonfig.” - “Fram” i menyn är inställt på “Stora” och beroende på ingångssignal och ljudläge
är det inte säkert att något ljud hörs från subwoofern.
242
0
När ingen ljudsignal för subwoofer (LFE) ingår ibland ingångssignalerna är det inte säkert att ljudet hörs
från subwoofern.
250
0
Du kan ställa in så att ljudet alltid hörs från subwoofern genom att ställa in “Subwooferläge” på “LFE+Main”.
250
Inget DTS-ljud skickas ut.
0
Kontrollera att inställningen för den digitala utgången på den anslutna enheten är “DTS”.
0
Ställ in “Avkodning” på “Auto” eller “DTS” i menyn.
208
Dolby Atmos, Dolby
TrueHD, DTS-HD, Dolby
Digital Plus -ljud sänds inte
ut.
0
Utför HDMI-anslutningar.
68
0
Kontrollera inställningen för den digitala ljudutgången på den anslutna enheten. “PCM” är
standardinställning på vissa enheter.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
297
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
DTS Neo:X-läget kan inte
väljas.
0
Dessa kan inte väljas när “Högtalarkonfig.” - “Surround” har angetts i “Ingen”.
242
0
DTS Neo:X kan inte väljas när du lyssnar i hörlurar.
Dolby Surround-läget kan
inte väljas.
0
Dolby Surround kan inte väljas när du använder hörlurar.
Audyssey MultEQ
®
XT32,
Audyssey Dynamic EQ
®
,
Audyssey Dynamic
Volume
®
och Audyssey
LFC™ kan inte väljas.
0
Dessa kan inte väljas om du inte har utfört Audyssey
®
-inställningar.
209
0
Byt till ett annat ljudläge än “Direct” eller “Pure Direct”.
140
0
Dessa kan inte väljas när du använder hörlurar.
Audyssey DSX
®
kan inte
väljas.
0
Det kan väljas när du använder fronthöjd- och frontsidohögtalare.
243
0
Det kan väljas när du använder en mitthögtalare.
242
0
Byt ljudläge till Dolby eller DTS.
139
0
Detta kan inte väljas när du använder hörlurar.
0
Detta kan inte anges när ingångssignalen är en 2-kanalig källa.
“Restorer” kan inte väljas.
0
Kontrollera att en analog signal eller PCM-signal (samplingsfrekvens =44,1/48 kHz) matas in. För
uppspelning av flerkanalssignaler som Dolby Digital eller DTS surround kan inte “Restorer” användas.
182
0
Byt till ett annat ljudläge än “Direct” eller “Pure Direct”.
140
Inget ljud hörs från PRE
OUT eller högtalarna i
ZONE2/ZONE3.
0
I ZONE2/ZONE3 kan ljudet spelas upp när signalerna som matas in från digitala anslutningar (OPTICAL/
COAXIAL) är i 2-kanaligt PCM-format.
0
I ZONE2 kan ljudet spelas upp när signalerna som matas in från HDMI-anslutningen är i 2-kanaligt PCM-
format. Ställ in “HDMI Audio” på menyn till “PCM” för att spela upp ljud i ZONE2 oavsett insignalsformat.
Beroende på enheten som används för uppspelning är det möjligt att ljudet inte spelas upp ens med den
här inställningen. Ställ i så fall in ljudformatet på “PCM (2ch)” på den enhet som används för uppspelning.
263
0
Om du lyssnar på ljud från en Bluetooth-enhet i ZONE2/ZONE3, avlägsna alla hinder mellan Bluetooth-
enheten och denna enhet och använd den inom ett område på ungefär 10 m.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
298
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Ljudet avbryts eller ljudstörningar hörs
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Ljudet kan ibland avbrytas
under uppspelning från
Internet-radio eller en USB-
minnesenhet.
0
Ljudet kan avbrytas om överföringshastigheten från USB-minnesenheten är låg.
0
Hastigheten för nätverkskommunikation kan vara låg eller radiostationen kan vara upptagen.
Ljudstörningar hörs i
enheten när du ringer med
din iPhone.
0
Avståndet mellan den här enheten och iPhone ska vara minst 20 cm när du ringer.
Ljudstörningar förekommer
ofta i FM/AM-sändningar.
0
Ändra riktning eller plats för antennen.
77
0
Avlägsna AM-ramantennen från enheten.
0
Använd en utomhusantenn för FM.
77
0
Avskilj antennen från andra anslutningskablar.
77
Ljudet är förvrängt.
0
Sänk volymen.
86
0
Ställ “Av” på ECO Mode. När “På” eller “Automatisk” är ställt på ECO Mode kan ljudet bli förvrängt när
uppspelningsvolymen är för hög.
261
Ljudet avbryts när jag
använder Wi-Fi-anslutning.
0
Interferensproblem på grund av närbelägen utrustning kan påverka uppspelningen. Byt i så fall till en
trådbunden LAN-anslutning.
79
0
Särskilt när du spelar upp stora musikfiler, beroende på ditt trådlösa nätverk och miljön, kan
uppspelningsljudet avbrytas. I sådant fall bör nätverket kopplas med kabel.
255
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
299
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Ingen bild visas på TV:n
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Ingen bild.
0
Kontrollera anslutningarna till alla enheter.
64
0
Sätt i anslutningskablarna hela vägen i uttagen.
0
Kontrollera att ingångar och utgångar inte har förväxlats.
0
Kontrollera om kablarna är skadade.
0
Se till så att ingångsinställningarna överensstämmer med ingången för TV:n som är ansluten till denna
enhet.
204
0
Kontrollera att rätt ingångskälla har valts.
85
0
Kontrollera inställningen för videoingångsanslutningen.
204
0
Kontrollera att spelarens upplösning motsvarar TV:ns.
267
0
Kontrollera om TV: n är kompatibel med kopieringsskydd (HDCP). Vid anslutning till en enhet som inte är
kompatibel med HDCP matas inte videobilden ut korrekt.
314
0
HDMI-signalen kan inte konverteras till en analog signal. Använd analoga anslutningar.
315
0
Använd en “High Speed HDMI cable with Ethernet” eller “High speed cable” med en HDMI-logotyp om du
vill spela upp video i 4K (60/50 Hz).
Ingen bild visas på TV:n vid
DVI-D-anslutning.
0
För vissa kombinationer av enheter fungerar inte enheterna på rätt sätt vid DVI-D-anslutning på grund av
kopieringsskydd (HDCP).
314
Bilden från en
ingångskälla, t.ex. en
spelkonsol, visas inte på
TV:n.
0
Videokonverteringsfunktionen fungerar inte alltid när vissa videosignaler matas in från en spelkonsol.
Anslut ingången till en utgång av samma typ på monitorn.
Ingen bild visas på TV:n
medan menyn visas.
0
Filmen som spelas upp visas inte i bakgrunden till menyn om menyn används under uppspelning av en
av följande videosignaler.
- Vissa bilder med 3D-innehåll
- Bilder i datorupplösning (exempelvis: VGA)
- Video med annat bildförhållande än 16:9 eller 4:3
- 4K-video
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
300
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
När du använder HDMI
ZONE2 avbryts
videoutsignalen i MAIN
ZONE.
0
När ZONE2 används med samma ingångskälla både för MAIN ZONE och ZONE2 kan video i MAIN
ZONE avbrytas.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
301
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Menyskärmen visas inte på TV:n
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Varken menyskärmen eller
statusskärmen visas på
TV:n.
0
Menyskärmen visas endast på den här enheten och en TV som är ansluten med en HDMI-kabel. Om
enheten och TV:n är anslutna via en annan videoutgång visas funktionerna på enhetens display när du
använder enheten.
0
Statusinformationen visas inte på TV-skärmen om en av följande videosignaler spelas upp.
- Vissa bilder med 3D-innehåll
- Bilder i datorupplösning (exempelvis: VGA)
- Video med annat bildförhållande än 16:9 eller 4:3
139
0
När en 2D-video konverteras till en 3D-video på TV:n visas inte menyskärmen och statusinformationen på
rätt sätt.
139
0
Menyskärmen och statusinformationen visas inte i uppspelningsläget Pure Direct. Byt till ett annat
ljudläge än Pure Direct.
139
0
Ange inställningen “TV-format” på menyn efter vad som är lämpligt för TV:n.
203
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
302
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
iPod kan inte spelas upp
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
iPod kan inte anslutas.
0
Alla iPod-varianter kan inte användas via anslutning till USB-porten.
74
0
Om du ansluter din iPod med en annan USB-kabel än originalkabeln är det inte säkert att din iPod kan
identifieras. Använd en äkta USB-kabel.
Ikonen AirPlay ' visas inte
på iTunes / iPhone / iPod
touch / iPad.
0
Denna enhet och datorn / iPhone / iPod touch / iPad är inte anslutna till samma nätverk (LAN). Anslut den
till samma nätverk som den här enheten.
79
0
Den inbyggda programvaran i iTunes / iPhone / iPod touch / iPad är inte kompatibel med AirPlay.
Uppdatera den inbyggda programvaran till den senaste versionen.
Inget ljud hörs.
0
Volymen för iTunes / iPhone / iPod touch / iPad är inställd på lägsta nivån. Volymen för iTunes / iPhone /
iPod touch / iPad är länkad till volymen på den här enheten. Ställ in lämplig volymnivå.
0
AirPlay-uppspelning utförs inte eller också är den här enheten inte vald. Klicka på AirPlay-ikonen '
iTunes- / iPhone- / iPod touch- / iPad-skärmen och välj den här enheten.
124
Ljudet avbryts under
uppspelning av AirPlay på
iPhone / iPod touch / iPad.
0
Stäng ned program som körs i bakgrunden på iPhone/iPod touch/iPad och spela sedan igen med AirPlay.
0
Vissa yttre faktorer kan påverka den trådlösa anslutningen. Ändra nätverksmiljön genom att t.ex. minska
avståndet till nätverkets trådlösa åtkomstpunkt.
ITunes kan inte spelas upp
med fjärrkontrollen.
0
Aktivera inställningen ”Tillåt iTunes-ljudkontroll från fjärrhögtalare” på iTunes. Sedan kan du spela upp,
pausa och hoppa över åtgärder med hjälp av fjärrkontrollen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
303
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
USB-minnesenheter kan inte spelas
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
“Inte ansluten” visas.
0
Apparaten kan inte detektera USB-minnesenheten. Koppla loss USB-minnesenheten och koppla in den
igen.
74
0
Det finns stöd för USB-minnesenhet med masslagringskapacitet.
0
Den här enheten stöder inte anslutning via en USB-hubb. Anslut USBminnesenheten direkt till USB-
porten.
0
USB-minnesenheten ska vara formaterad i FAT16 eller FAT32.
0
Det är inte säkert att alla USB-minnesenheter fungerar. Vissa USB-minnesenheter kan inte identifieras.
När du använder en bärbar hårddisk som är kompatibel med USB-anslutning och som kräver ström från
en nätadapter ska du använda nätadaptern som medföljer hårddisken.
Filer på USB-
minnesenheten visas inte.
0
Om filtypen inte stöds av den här enheten visas inte filen.
92
0
Den här enheten kan spela upp filer som ligger åtta lager djupt i filhierarkin. Maximalt 5000 filer (mappar)
kan visas i varje lager. Ändra USB-minnesenhetens mappstruktur.
0
När det finns flera partitioner på USB-minnesenheten visas endast filerna på den första partitionen.
Filerna på en USB-
minnesenhet kan inte
spelas.
0
Filerna har skapats i ett format som inte stöds av den här enheten. Kontrollera vilka format som stöds av
enheten.
317
0
Du försöker spela en fil med ett upphovsrättsskyddat innehåll. Kopieringsskyddade filer kan inte spelas
på denna apparat.
0
Uppspelning kanske inte är möjlig om albumomslagets filstorlek överskrider 2 MB.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
304
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Filnamn på en iPod/USB-minnesenhet visas inte på rätt sätt
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Filnamnen visas inte rätt
(”...” osv.).
0
Tecken som inte kan visas används. Tecken som inte kan visas med denna apparat ersätts med “.
(punkt)”.
o
Bluetooth kan inte spelas upp
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Bluetooth-enheter kan inte
anslutas till denna enhet.
0
Bluetooth-funktionen på Bluetooth-enheten har inte aktiverats. Läs om hur du aktiverar Bluetooth-
funktionen på Bluetooth-enheten i dess bruksanvisning.
0
För Bluetooth-enheten närmare den här enheten.
0
Bluetooth-enheten kan inte ansluta till den här enheten om den inte är kompatibel med A2DP-profilen.
0
Starta om Bluetooth-enheten och försök igen.
Ljudet stängs av.
0
För Bluetooth-enheten närmare den här enheten.
0
Avlägsna alla hinder mellan Bluetooth-enheten och den här enheten.
0
För att undvika elektromagnetiska störningar ska den här enheten placeras långt från mikrovågsugnar,
trådlösa LAN-enheter och andra Bluetooth-enheter.
0
Återanslut till Bluetooth-enheten.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
305
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Det går inte att spela upp Internet-radio
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
En lista med radiostationer
med utsändning visas inte.
0
LAN-kabeln har inte anslutits rätt eller ingen anslutning till nätverket. Kontrollera anslutningarna.
79
0
Gör en nätverksdiagnos.
Internetradiosändningar
kan inte tas emot.
0
Utsändningen från den valda radiostationen görs i ett format som inte stöds av enheten. Formaten som
kan spelas upp med den här enheten är MP3, WMA och AAC.
320
0
Brandväggsfunktionen är aktiverad på routern. Kontrollera inställningarna för brandväggen.
0
IP-adressen är fel.
257
0
Kontrollera att routern är påslagen.
0
Aktivera DHCP-serverfunktionen på routern för att hämta IP-adressen automatiskt. Ställ även in den här
enhetens DHCP-inställning på “På”.
257
0
Ange IP-adress och proxyadress på den här enheten om du hämtar IP-adressen manuellt.
257
0
Vissa radiostationer har tyst utsändning under delar av dygnet. I detta fall hörs inget ljud. Vänta en stund
och välj sedan samma radiostation igen eller en annan radiostation.
112
Det går inte att ta emot
favoritradiostationerna.
0
Radiostationen har upphört med sina sändningar. Registrera radiostationer som har utsändningar.
För vissa radiostationer
visas meddelandet
“Anslutningen bruten” och
det går inte att ta emot
dem.
0
Den valda radiostationen har inga utsändningar. Välj en radiostation som har utsändningar.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
306
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Musikfiler på en dator eller NAS kan inte spelas upp
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Filer som lagrats på en
dator kan inte spelas.
0
Filerna har lagrats i ett format som inte är kompatibelt med denna apparat. Spela in filerna i ett
kompatibelt format.
319
0
Kopieringsskyddade filer kan inte spelas på denna apparat.
0
Du kan inte använda apparatens USB-port för anslutning till en dator.
0
Inställningarna för mediadelning är inte rätt. Ändra inställningarna för mediadelning så att enheten kan
öppna mappar på datorn.
116
Servern kunde inte hittas
eller det går inte att
etablera en anslutning till
servern.
0
Datorns eller routerns brandvägg är aktiv. Kontrollera datorns eller routerns brandväggsinställningar.
0
Strömmen till datorn är inte på. Slå på strömmen.
0
Servern är inte igång. Starta servern.
0
Apparaten IP-adress är fel. Kontrollera apparatens IP-adress.
254
Musikfiler på en dator kan
inte spelas upp.
0
Även om datorn är ansluten till USB-port på den här enheten går det inte att spela upp musikfiler. Anslut
datorn till den här enheten via nätverket.
79
Filer på datorn eller NAS
visas inte.
0
Om filtypen inte stöds av den här enheten visas inte filen.
319
Musik som sparas på en
NAS kan inte spelas upp.
0
Om du använder en NAS som uppfyller DLNA-standarden kan du aktivera DLNA-serverfunktionen i
inställningarna för NAS.
0
Om du använder en NAS som inte uppfyller DLNA-standarden kan du spela musiken via en dator. Ställ in
mediadelningsfunktionen i Windows Media Player och lägg till NAS till den valda spelmappen.
116
0
Om anslutningen är begränsad ska ljudutrustningen anges som anslutningsmål.
o
Ett antal onlinetjänster kan inte användas
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Ett antal onlinetjänster kan
inte användas.
0
Onlinetjänsten kanske har upphört.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
307
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
HDMI-kontrollfunktionen fungerar inte
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
HDMI-kontrollfunktionen
fungerar inte.
0
Kontrollera att “HDMI-styrning” i menyn är inställt på “På”.
195
0
Det går inte att styra enheter som inte är kompatibla med HDMI-kontrollfunktionen. Dessutom, beroende
på den anslutna enheten eller inställningarna, kanske HDMI-kontrollfunktionen inte fungerar. Manövrera i
så fall den externa enheten direkt.
154
0
Kontrollera att inställningen för HDMI-kontrollfunktionen är aktiverad på alla enheter som har anslutits till
den här enheten.
154
0
När du gör anslutningsrelaterade ändringar, t.ex. ansluter ytterligare en HDMI-enhet, kan det hända att
inställningarna för länkfunktionen initieras. Stäng av den här enheten och de enheter som är anslutna via
HDMI och slå sedan på dem igen.
154
0
HDMI MONITOR 2-anslutningen är inte kompatibel med HDMI-kontrollfunktionen. Använd HDMI
MONITOR 1-anslutningen för att ansluta till TV: n.
64
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
308
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Det går inte att ansluta till ett trådlöst LAN-nätverk
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
Det går inte att koppla upp
till nätverket.
0
Nätverksnamnet (SSID), lösenordet eller krypteringsinställningarna angavs ej korrekt. Konfigurera
nätverksinställningarna i enlighet med inställningsuppgifterna för den här enheten.
256
0
Korta ner avståndet mellan åtkomstpunkten till ditt trådlösa LAN och avlägsna alla hinder för att förbättra
signalen innan du återansluter. Placera enheten långt ifrån mikrovågsugnar och andra åtkomstpunkter till
nätverk.
0
Ställ in åtkomstpunktens kanalinställningar på tillräckligt avstånd från de kanaler som andra nätverk
använder.
0
Den här enheten är inte kompatibel med WEP (TSN).
Det går inte att ansluta till
WPS.
0
Kontrollera att routerns WPS-läge fungerar.
0
Tryck på WPS-knappen på routern och sedan på “Connect”-knappen som visas på TV:n inom 2 minuter.
0
Det krävs en router/inställningar som fungerar med WPS 2.0. Välj krypteringstypen till “Ingen”, “WPA-PSK
(AES)” eller WPA2-PSK (AES).
256
0
Du kan inte ansluta med WPS-knappen om routerns krypteringsmetod är WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP.
Använd metoden “Sök nätverk” eller “Manuell” för att ansluta om så är fallet.
Kan inte ansluta till
nätverket med hjälp av
iPhone/iPod touch/iPad.
0
Uppdatera iPhone/iPod touch/iPad-programvaran till den senaste versionen.
0
Om du använder en USB-kabel för att konfigurera inställningarna måste den inbyggda programvaran på
iOS-enheten stödja iOS 5 eller senare. Om du konfigurerar inställningarna via en trådlös anslutning krävs
stöd för iOS 7 eller senare.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
309
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
När HDMI ZONE2 används fungerar inte enheterna på rätt sätt
Symptom Orsak / Åtgärd Sidan
När MAIN ZONE används
avbryts videoutsignalen i
HDMI ZONE2.
0
Om du har valt samma ingångskälla för MAIN ZONE och ZONE2 kan video avbrytas i HDMI ZONE2 när
du använder MAIN ZONE.
När HDMI ZONE2 används
finns det varken bild eller
ljud på TV:n i ZONE2.
0
Kontrollera att strömmen är på till ZONE2.
167
0
Kontrollera ingångskällan för ZONE2.
167
0
AUX1-HDMI-anslutningen på frontpanelen stöder inte HDMI ZONE2-funktionen.
0
I ZONE2 är uppspelning endast möjlig när ingångssignalerna är HDMI-signaler.
0
När TV:n inte stöder ljudformatet som matas in hörs inget ljud. Ställ ljudformatet på “PCM” i den enhet
som används för uppspelning. Alternativt kan du ange “ZON 2-inställningar” - “HDMI Audio” på menyn till
“PCM”.
263
0
När TV:n inte är kompatibel med upplösningen för ingående videosignal visas ingen bild. Ställ in
upplösningen på enheten som används för uppspelning på en upplösning som är kompatibel med TV:n.
När du använder HDMI
ZONE2 spelas ljud i MAIN
ZONE upp som PCM.
0
När du väljer samma ingångskälla för MAIN ZONE och ZONE2 begränsas ljudformatet till TV:ns
specifikationer i ZONE2.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
310
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Återställa fabriksinställningar
Utför denna procedur om visningen på displayen eller användningen inte är normal.
Olika inställningar återställs till fabriksinställningarna. Gör om inställningarna.
.
X
BACK
INFO
1
Stäng av strömmen med X.
2
Tryck på X samtidigt som du trycker på INFO och
BACK.
3
Avlägsna fingrarna från knapparna när “Initialized”
visas på skärmen.
Innan du återskapar standardinställningarna kan “Save”-funktionen i
webbkontrollfunktionen användas för att lagra olika inställningar för den här enheten.
(v
sid. 161)
Däremot kan inte information om konton för nätverksinnehåll eller registrerade
favoriter sparas.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
311
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Om HDMI
HDMI är en förkortning av High-Definition Multimedia Interface, ett digitalt
gränssnitt för ljud och bild som kan anslutas till en TV eller förstärkare.
Med HDMI-anslutning kan de högkvalitativa formaten för bild och video
som används i Blu-ray-spelare (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-
HD, DTS-HD Master Audio) överföras, vilket inte är möjligt via analog
videoöverföring.
I en HDMI-anslutning kan dessutom, ljud- och videosignaler överföras
med en enda HDMI-kabel till skillnad från konventionella anslutningar där
det är nödvändigt med separata ljud- och videokablar vid anslutning av
enheterna. Anslutningskonfigurationen blir enklare än i en annars ganska
komplex konfiguration i hemmabiosystem.
Den här enheten stöder följande HDMI-funktioner.
0
Deep Color
En avbildningsteknik som stöds av HDMI. Till skillnad från RGB eller
YCbCr som använder 8 bitar (256 toner) per färg går det att använda
10 bitar (1 024 toner), 12 bitar (4 096 toner) eller 16 bitar (65 536 toner)
för att producera färger med fler toner.
Båda enheterna som är sammankopplade via HDMI måste stöda
Deep Color.
0
“x.v.Color”
Den här funktionen gör att en HDTV återger färger bättre. Den gör det
möjligt att visa naturligare, klarare färger.
“x.v.Color” är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
0
3D
Den här enheten stödjer videoin- och videoutsignaler för 3D (3-
dimensionella) i HDMI-standarden. För att kunna spela upp 3D-video
behövs en TV och en uppspelningsenhet som stöder HDMI 3D-
funktioner samt ett par 3D-glasögon.
0
4K
Den här enheten stöder videoinsignaler och videoutsignaler för 4K
(3840 x 2160 pixlar) via HDMI.
0
Content Type
Den gör automatiskt inställningar passande för videoutmatningstypen
(innehållsinformation).
0
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
Färgrymden definierad av Adobe Systems Inc. Eftersom detta är en
större färgrymd än RGB ger den tydligare och naturligare bilder.
0
sYCC601 color
Var och en av dessa färgrymder definierar en palett med tillgängliga
färger som är större än den traditionella RGB-färgmodellen.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
Bilaga
312
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
0
Auto läppsynk.
Den här funktionen kan automatiskt korrigera fördröjningen mellan ljud
och bild.
Använd en TV som är kompatibel med Auto läppsynk.-funktionen.
0
HDMI pass-through
Även när enhetens strömläge är standby skickas signaler från HDMI-
ingången till TV:n eller annan enhet som är ansluten till HDMI-
utgången.
0
HDMI-styrning
Om du ansluter enheten och en HDMI-kontrollfunktionskompatibel TV
eller spelare med en HDMI-kabel och sedan aktiverar inställningen
HDMI-kontrollfunktion på varje enhet kommer enheterna att kunna
styras som ett system.
0
Länk för avstängning
Den här enhetens avstängningsfunktion kan kopplas till TV: ns
avstängningsfunktion.
0
Byte av ljudutgångsmottagare
Från TV: n kan du välja om ljudet ska höras från TV: n eller AV-
förstärkaren.
0
Volyminställning
Du kan ställa in den här enhetens volym samtidigt med TV: ns
volym.
0
Byte av ingångskälla
Du kan byta ingångskälla till enheten genom att länka till bytet av
TV-ingång.
När spelaren används byter enheten ingångskälla till lämplig källa
för den valda spelaren.
0
ARC (Audio Return Channel)
Funktionen överför ljudsignaler från TV:n till den här enheten via
HDMI-kabeln och ljudet från TV:n spelas upp på enheten baserat på
HDMI-kontrollfunktionen.
Om en TV utan ARC-funktion är ansluten via HDMI-anslutning överförs
videosignaler till TV: n från uppspelningsenheten som är ansluten till
den här enheten, men enheten kan inte spela upp ljudet från TV: n.
Om du vill spela upp surroundljud när du tittar på ett TV-program krävs
en separat ljudkabel.
Om du ansluter en TV med ARC-funktion via HDMI-anslutning behövs
däremot ingen ljudkabel. Ljudsignaler från TV: n kan matas in till den
här enheten via HDMI-kabeln mellan enheten och TV: n. Med den här
funktionen kan du spela upp surroundljud på enheten från TV: n.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
313
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Ljudformat som stöds
2-kanalig linjär
PCM
2 kanaler, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
Flerkanalig linjär
PCM
7.1 kanaler, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
Bitström
Dolby Digital / DTS / Dolby Atmos / Dolby TrueHD /
Dolby Digital Plus / DTS-HD Master Audio / DTS-HD
High Resolution Audio / DTS Express
DSD 2 kanaler – 5.1 kanaler, 2,8224 MHz
o
Videosignaler som stöds
0
480i
0
480p
0
576i
0
576p
0
720p 60/50Hz
0
1080i 60/50Hz
0
1080p 60/50/24Hz
0
4K 60/50/30/25/24 Hz
System för upphovsrättsskydd
För att kunna spela upp digital video och digitalt ljud som BD-Video eller
DVD-Video via HDMI-anslutning behöver både den här enheten och TV:n
eller spelaren ha stöd för systemet för digitalt kopieringsskydd, kallat
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). HDCP är en
skyddsteknik för upphovsrätten som består av datakryptering och
autentisering av den anslutna AV-enheten. Den här enheten har stöd för
HDCP.
0
Om en enhet som inte har stöd för HDCP ansluts, överförs varken
video eller ljud korrekt. Läs igenom bruksanvisningen till din TV eller
spelare för mer information.
Använd en “High Speed HDMI cable with Ethernet” med HDMI-logotypen när du
ansluter den här enheten till en enhet som är kompatibel med Deep Color, 4K eller
ARC-funktionen.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
314
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Videokonverteringsfunktion
Den här enheten konverterar automatiskt inkommande videosignaler enligt nedanstående schema innan de skickas till TV:n.
Videokonverteringsfunktionen för
Huvudzon är kompatibel med följande
format: NTSC, PAL, SECAM,
NTSC4.43, PAL-N, PAL-M och PAL-60.
HDMI-kompatibel TV
Ut
(MONITOR OUT)
Insignal (IN)
Videosignal Videosignal
Komponent-
videosignal
HDMI-signal
Ut
Videoenheter
Den här apparaten
HDMI-inkompatibel TV
HDMI-signal
HDMI-anslutning HDMI-anslutning HDMI-anslutning HDMI-anslutning
Komponent-
videosignal
Komponentvideo-
anslutningar
Komponentvideo-
anslutningar
Komponentvideo-
anslutningar
Komponentvideo-
anslutningar
Videoanslutning Videoanslutning Videoanslutning Videoanslutning
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
315
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Den här enheten kan konvertera inkommande videosignaler till den upplösning som är inställd för “Upplösning” på menyn innan de skickas till TV:n.
(v sid. 199)
Utsignal
Ingångssignal
HDMI
480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p 1080p 24Hz 4K 30/25/24Hz 4K 60/50 Hz
HDMI
480i/576i
P P P P P P P P
480p/576p
P P P P P P P
720p
P P P P P P
1080i
P P P P P P
1080p 24Hz
P P P P
1080p
P P P P
4K 30/25/24Hz
P
4K 60/50 Hz
P
z
Komponentvideo
480i/576i
P P P P P P P P
480p/576p
P P P P P P P
720p
P P P P P P
1080i
P P P P P P
1080p
P P P P
Video 480i/576i
P P P P P P P P
z
HDMI-kontakten på frontpanelen är inte kompatibel.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
316
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela upp från en USB-minnesenhet
0
Apparaten är kompatibel med MP3 ID3-Tag (Ver. 2) standarden.
0
Enheten kan visa omslag som bäddats in med MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 eller 2.4.
0
Apparaten är kompatibel med WMA META-taggar.
0
Om bildstorleken (pixlar) för ett albumomslag överstiger 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) eller 349 × 349 (MPEG-4 AAC), så kanske musiken inte
spelas upp riktigt.
o
Kompatibla format
Samplingsfrekvens
Överföringshastighet Filnamnsförlängning
WMA
z
1
32/44,1/48 kHz 48 -192 kbps .wma
MP3 32/44,1/ 48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
WAV
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
.wav
MPEG-4 AAC
z
1
32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps
.aac/
.m4a/
.mp4
FLAC
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
.flac
ALAC
z
2
32/44.1/48/88.2/
96 kHz
.m4a
DSD 2,8 MHz
.dsf/
.dff
AIFF
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
.aif/
.aiff
z1
Du kan bara spela filer som inte skyddas av upphovsrätt med den här
apparaten.
Innehåll som laddas ner från betalsajter på Internet är kopieringsskyddade.
Filer som rippats på en dator från en CD e.dyl. och är kodade i WMA-formatet
kan beroende på datorinställningarna vara kopieringsskyddade.
z2
Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.]
Licensierad under Apache License, version 2.0 (”licensen”); du får inte
använda denna fil på annat sätt än vad som anges i licensen. En kopia av
licensen kan erhållas på
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Det går inte att spela upp DSD-signalen i ZONE2.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
317
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Maximala antalet spelbara filer och mappar
Begränsningen för antalet mappar och filer som kan visas på enheten
är enligt följande.
Media
Punkt
USB-minnesenhet
Minneskapacitet FAT16: 2 GB, FAT32: 2 TB
Antalet mappnivåer
z
1
8 nivåer
Antalet mappar 500
Antalet filer
z
2
5000
z1
I antalsbegränsningen ingår rotmappen.
z2
Tillåtet antal filer kan variera beroende på USB-minnesenhetens kapacitet och
filstorleken.
Spela upp en Bluetooth-enhet
Den här enheten stöder följande Bluetooth-profil.
0
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Om en Bluetooth-enhet som stöder denna standard ansluts kan ljud i
både mono och stereo spelas upp i hög kvalitet.
0
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile):
Om en Bluetooth-enhet som stöder denna standard ansluts kan
Bluetooth-enheten styras via den här enheten.
o
Om Bluetooth-kommunikation
Radiovågor som emitteras av den här enheten kan störa funktionen
hos medicinsk utrustning. Stäng av strömmen till den här enheten och
Bluetooth-enheter på följande platser då radiovågor interfererar och
kan skapa problem.
0
Sjukhus, tåg, flygplan, bensinstationer och platser där brandfarliga
gaser skapas
0
Nära automatiska dörrar och brandlarm
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
318
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela upp filer som har lagrats på en dator eller NAS
0
Apparaten är kompatibel med MP3 ID3-Tag (Ver. 2) standarden.
0
Enheten kan visa omslag som bäddats in med MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 eller 2.4.
0
Apparaten är kompatibel med WMA META-taggar.
0
Om bildstorleken (pixlar) för ett albumomslag överstiger 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) eller 349 × 349 (MPEG-4 AAC), så kanske musiken inte
spelas upp riktigt.
0
Det krävs en server eller servermjukvara som är kompatibel distribution av de motsvarande filformaten för att kunna spela musikfiler via ett nätverk.
o
Specifikationer för filer som stöds
Samplingsfrekvens
Överföringshastighet Filnamnsförlängning
WMA
z
1
32/44,1/48 kHz 48 -192 kbps .wma
MP3 32/44,1/ 48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
WAV
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
.wav
MPEG-4 AAC
z
1
32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps
.aac/
.m4a/
.mp4
FLAC
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
.flac
ALAC
z
2
32/44.1/48/88.2/
96 kHz
.m4a
DSD 2,8 MHz
.dsf/
.dff
AIFF
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
.aif/
.aiff
z1
Du kan bara spela filer som inte skyddas av upphovsrätt med den här
apparaten.
Innehåll som laddas ner från betalsajter på Internet är kopieringsskyddade.
Filer som rippats på en dator från en CD e.dyl. och är kodade i WMA-formatet
kan beroende på datorinställningarna vara kopieringsskyddade.
z2
Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.]
Licensierad under Apache License, version 2.0 (”licensen”); du får inte
använda denna fil på annat sätt än vad som anges i licensen. En kopia av
licensen kan erhållas på
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Det går inte att spela upp DSD-signalen i ZONE2.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
319
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Spela upp Internet-radio
o
Specifikationer för spelbara radiostationstyper
Samplingsfrekvens
Överföringshastighet Filnamnsförlängning
WMA 32/44,1/48 kHz 48 -192 kbps .wma
MP3 32/44,1/ 48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps
.aac/
.m4a/
.mp4
Personal Memory Plus-funktion
Den senast använda inställningen (ingångsläget, HDMI-utgångsläget,
ljudläget, tonkontrollen, kanalnivå, MultEQ
®
XT32, Dynamic EQ, Dynamic
Volume, Restorer och ljudfördröjning, osv.) sparas för varje ingångskälla.
“Surroundparameter”-inställningarna sparas för varje ljudläge.
Senaste funktion-minne
Den här funktionen sparar aktuella inställningar när standby-läget
aktiveras.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
320
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ljudlägen och kanalutgångar
SDen här symbolen anger att ljudutgångskanaler och surroundparametrar kan anges.
DDen här symbolen anger ljudutgångskanaler. Utgångskanalerna beror på inställningarna i “Högtalarkonfig.” (v sid. 242).
.
Ljudläge
Utsignal och kanal
Front
V/H
Center
Surround
V/H
Surround
bak
V/H
Främre
bredd
V/H
Främre
höjd
V/H
Främre
topp
V/H
Mittersta
topp
V/H
Bakre
topp
V/H
Bakre
höjd
V/H
Surround
höjd
V/H
Surround
topp
Front
Dolby
Atmos
aktiverad
V/H
Surround
Dolby
Atmos
aktiverad
V/H
Bakre
Dolby
Atmos
aktiverad
V/H
Subwoofer
Direct/Pure Direct
(2 kanaler)
S Dz7
Direct/Pure Direct
(Flerkanaligt)
SDDDz3 Dz3 Dz3 D
DSD Direct
(2 kanaler)
S Dz7
DSD Direct
(Flerkanaligt)
SDD D
Stereo
S D
Multi Ch In
SDDDz3 Dz2 D
Dolby Surround z1 SDDDz4 DDDDD DDD D
DTS Neo:X z2 SDDDz5 Dz5 Dz5 D
Audyssey DSX®
SDD Dz6 Dz6 D
Dolby Digital
SDD D
Dolby Digital Plus
SDDDz3 Dz3 Dz3 D
Dolby TrueHD
SDDDz3 Dz3 Dz3 D
Dolby Atmos
SDDDDDDDDD DDD D
DTS Surround
SDDD D
DTS 96/24
SDDD D
DTS-HD
SDDDz3 Dz3 Dz3 D
DTS Express
SDDD D
Multi Ch Stereo
SDDDz5 Dz5 Dz5 Dz5
Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 D
Wide Screen
SDDDz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 D
Super Stadium
SDDDz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 D
Rock Arena
SDDDz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 D
Jazz Club
SDDDz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 D
Classic Concert
SDDDz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 D
Mono Movie
SDDDz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 D
Video Game
SDDDz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 D
Matrix
SDDDz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 Dz5 D
Virtual
S D
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
321
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
z1
De valbara ljudlägena inkluderar “Dolby Surround” och ljudlägen som har “+Dolby Surround” i namnet på ljudläget.
z2
De valbara ljudlägena inkluderar “DTS Neo:X” och ljudlägen som har “+Neo:X” i namnet på ljudläget.
z3
Varje signal i de olika kanalerna i en ingångssignal matas ut som ljud.
z4 Ljudet matas inte ut när “Högtalarkonfig.” - “Surr. bak” i menyn är inställt på “1 högt.”. (v
sid. 243)
z5 Ljud matas ut från högtalarna som har angetts i “Surroundparameter” – “Högtalarval”-inställningarna. (v sid. 181)
z6
Ljud matas ut från högtalarna som har angetts i “Audyssey DSX
®
”-inställningarna. (v sid. 187)
z7 Ljudet matas ut när “Subwooferläge” i menyn är inställt på “LFE+Main”. (v sid. 250)
Uppgradera (Auro-3D)
.
Ljudläge
Utsignal och kanal
Front
V/H
Center
Surround
V/H
Surround
bak
V/H
Främre
bredd
V/H
Främre
höjd
V/H
Främre
topp
V/H
Mittersta
topp
V/H
Bakre
topp
V/H
Bakre
höjd
V/H
Surround
höjd
V/H
Surround
topp
Front
Dolby
Atmos
aktiverad
V/H
Surround
Dolby
Atmos
aktiverad
V/H
Bakre
Dolby
Atmos
aktiverad
V/H
Subwoofer
Auro-3D
SDD D DDz8 D
Auro-2D Surround
SDDD D
z8
Detta spelas upp om en Auro-3D-signal matas in och ingångssignalen innehåller övre surround.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
322
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Ljudlägen och surroundparametrar
.
Ljudläge
Surroundparameter
Justera
subwoofernivå
Cinema-EQ
Loudnesstyrning
z1
Dynamisk kompr.
z2 z3
Tidsfördröjning Rumsstorlek Högtalarval Spridning, Center Centerförstärkning
Direct/Pure Direct (2 kanaler) z4 Sz5 SS
Direct/Pure Direct (Flerkanaligt) z4 SSSS
DSD Direct (2 kanaler)
Sz5
DSD Direct (Flerkanaligt) z4 SS
Stereo
SSS
Multi Ch In
SS S
Dolby Surround
SSSS S
DTS Neo:X
SSSS S S
Audyssey DSX®
SSSS S
Dolby Digital
SSSS S
Dolby Digital Plus
SSSS S
Dolby TrueHD
SSSS S
Dolby Atmos
SSSS S
DTS Surround
SS S S
DTS 96/24
SS S
DTS-HD
SS S
DTS Express
SS S
Multi Ch Stereo
SSSS S
Wide Screen
SSSS S
Super Stadium
SSSS SS
Rock Arena
SSSS SSS
Jazz Club
SSSS SSS
Classic Concert
SSSS SS
Mono Movie
S S S S SSS
Video Game
SSSS SSS
Matrix
S SSSS S
Virtual
SSSS
z
1 -
z
5 : “Ljudlägen och surroundparametrar” (v sid. 326)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
323
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
Ljudläge
Surroundparameter
Dialogförstärkare
Ton
z6
Audyssey
Restorer
z9
Bassynkronisering
z10
Auro-Matic
3D-snabbval
Auro-Matic
3D-styrka
MultEQ
®
XT32
z7
D
ynamic EQ
z8
Dynamic
Volume
z8
Audyssey
LFC
TM
z8
Audyssey
DSX
®
Direct/Pure Direct (2 kanaler) z4
Direct/Pure Direct (Flerkanaligt) z4
DSD Direct (2 kanaler)
DSD Direct (Flerkanaligt) z4
Stereo
SSSSS S S
Multi Ch In
SSSSS S S
Dolby Surround
SSSSS S
DTS Neo:X
SSSSS S
Audyssey DSX®
SSSSS S S
Dolby Digital
SSSSS S S
Dolby Digital Plus
SSSSS S S
Dolby TrueHD
SSSSS S S
Dolby Atmos
S
DTS Surround
SSSSS S S
DTS 96/24
SSSSS S S
DTS-HD
SSSSS S S
DTS Express
SSSSS S S
Multi Ch Stereo
SSSSS S S
Wide Screen
SSSSS S
Super Stadium
SSSSS S
Rock Arena
SSSSS S S
Jazz Club
SSSSS S S
Classic Concert
SSSSS S
Mono Movie
SSSSS S S
Video Game
SSSSS S S
Matrix
SSSSS S S
Virtual
SS S S S S
z
4,
z
6 -
z
10 : “Ljudlägen och surroundparametrar” (v
sid. 326)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
324
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
.
Ljudläge
Surroundparameter
Justera
subwoofernivå
Cinema-EQ
Loudnesstyrning
z1
Dynamisk kompr.
z2 z3
Tidsfördröjning Rumsstorlek Högtalarval Spridning, Center Centerförstärkning
Auro-3D
SS S
Auro-2D Surround
SS S
.
Ljudläge
Surroundparameter
Dialogförstärkare
Ton
z6
Audyssey
Restorer
z9
Bassynkronisering
z10
Auro-Matic
3D-snabbval
Auro-Matic
3D-styrka
MultEQ
®
XT32
z7
D
ynamic EQ
z8
Dynamic
Volume
z8
Audyssey
LFC
TM
z8
Audyssey
DSX
®
Auro-3D
Sz11 Sz11 SSSSSS S S
Auro-2D Surround
SSSSSS S S
z
1 -
z
3,
z
6 -
z
11 : “Ljudlägen och surroundparametrar” (v sid. 326)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
325
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
z1
Detta alternativ kan väljas när signaler av Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD eller Dolby Atmos spelas upp.
z2
Detta alternativ kan väljas när signaler av Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD eller DTS spelas upp.
z3
Den inställningen kan väljas när en Dolby Digital-, DTS- eller DVD-Audio-signal spelas.
z4
Under uppspelning i Pure Direct-läge är surroundparametrarna detsamma som i Direct-läge.
z5 Den här inställningen är tillgänglig när “Subwooferläge” i menyn är inställt på “LFE+Main”. (v
sid. 250)
z6 Den här inställningen kan inte väljas när “Dynamic EQ” är inställd till “På”. (v sid. 185)
z7
Den här inställningen kan inte anges om Audyssey
®
-inställningar (Högtalarkalibrering) inte har utförts.
z8
Detta alternativ kan inte ställas in när “MultEQ
®
XT32” i menyn är “Av”. (v sid. 184)
z9
Den här inställningen kan anges när ingångssignalen är analog, PCM 48 kHz eller 44,1 kHz.
z10
Detta kan anges när LFE-signalen finns i ingångssignalen.
z11
Detta kan väljas om ingångssignalen inte innehåller Auro-3D-signal den inmatade Auro-3D-signalen inte innehåller främre höjdkanaler.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
326
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen
FDen här symbolen anger standardljudläge.
SDen här symbolen anger att ljudläget kan väljas.
.
Ljudläge
OBSERVERA
2-kanalssignal Flerkanalssignals
Analog
/ PCM
Dolby
Digital
(+/HD)
DTS
(-HD)
DSD
(Super
Audio
CD)
PCM
Multi
DTS-
HD
DTS
Express
DTS ES
Dscrt6.1
DTS ES
Mtrx6.1
DTS
Dolby
Atmos
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
(EX)
DSD
(Super
Audio
CD)
Auro-
3D
DTS Surround
DTS-HD MSTR
Fz3 Sz12
DTS-HD HI RES
Fz4
DTS ES Dscrt6.1
z1 F
DTS ES Mtrx6.1
z1 F
DTS Surround
SSF
DTS 96/24
Fz5
DTS(-HD) + Dolby Surround
SS S SS
DTS Express
F
DTS(-HD) + Neo:X
z2 SS S SS Sz12
DTS Neo:X
SSFS
Dolby Surround
Dolby Atmos
F
Dolby TrueHD
Sz6 SSz13
Dolby Digital+
Sz7 S
Dolby(D+)(HD) +
Dolby Surround
FFF
Dolby Digital
S
Dolby(D)(D+)(HD) + Neo:X
z2 Sz8 SSS Sz13
Dolby Surround
SFSS
z
1-
z
8,
z
12,
z
13: “Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen” (v sid. 330)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
327
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
Ljudläge
OBSERVERA
2-kanalssignal Flerkanalssignals
Analog
/PCM
Dolby
Digital
(+/HD)
DTS
(-HD)
DSD
(Super
Audio
CD)
PCM
Multi
DTS-
HD
DTS
Express
DTS ES
Dscrt6.1
DTS ES
Mtrx6.1
DTS
Dolby
Atmos
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
(EX)
DSD
(Super
Audio
CD)
Auro-
3D
Multi Ch In
Multi Ch In
F FSz14
Multi Ch In + Dolby Surround
S S
Multi Ch In + Neo:X
z2 S S
Multi Ch In 7.1
z1 Fz10
Audyssey
Audyssey DSX®
SS S S S SSz8 SSSS
Direct
Direct
Sz9 SS SS S S S S S S S S S
DSD Direct
S S
Pure Direct
Pure Direct
SSS SS S S SS S SSS S
DSD Pure Direct
S S
Originalljudläge
Multi Ch Stereo
SSSSSS S S SS S SSSSS
Wide Screen
SSSSSS S S S SSz8 S SSSS
Super Stadium
SSSSSS S S S SSz8 S SSSS
Rock Arena
SSSSSS S S S SSz8 S SSSS
Jazz Club
SSSSSS S S S SSz8 S SSSS
Classic Concert
SSSSSS S S S SSz8 S SSSS
Mono Movie
SSSSSS S S S SSz
8 SSSSS
Video Game
SSSSSS S S S SSz8 SSSSS
Matrix
SSSSSS S S S SSz8 SSSSS
Virtual
SSSSSS S S S SSz8 SSSSS
Stereo
Stereo
FSSFSS S S SS S SSSSS
z
1,
z
2,
z
8 -
z
10,
z
14 : “Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen” (v
sid. 330)
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
328
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
.
Ljudläge
OBSERVERA
2-kanalssignal Flerkanalssignals
Analog
/PCM
Dolby
Digital
(+/HD)
DTS
(-HD)
DSD
(Super
Audio
CD)
PCM
Multi
DTS-
HD
DTS
Express
DTS ES
Dscrt6.1
DTS ES
Mtrx6.1
DTS
Dolby
Atmos
Dolby
TrueHD
Dolby
Digital
Plus
Dolby
Digital
(EX)
DSD
(Super
Audio
CD)
Auro-
3D
Auro-3D
Auro-3D
z11 S SSSSS S S S SSz6z7 SSSSS
Auro-2D Surround
z11 S SSSSS S S S SSz6z7 S SSSS
z
6,
z
7,
z
11 : “Typer av ingångssignaler och motsvarande ljudlägen” (v sid. 330)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
329
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
z1
Den här inställningen kan väljas när bakre surroundhögtalare används.
z2
“Cinema”-läget, “Music”-läget eller “Game”-läget kan väljas. Den här inställningen kan väljas när du använder någon av de bakre surroundhögtalarna, fronthöjdhögtalarna
eller frontsidohögtalarna.
z3
Den här inställningen kan väljas när ingångssignalen är DTS-HD Master Audio.
z4
Den här inställningen kan väljas när ingångssignalen är DTS-HD Hi Resolution.
z5
Den här inställningen kan väljas när ingångssignalen är DTS 96/24.
z6
Detta kan väljas när Dolby Atmos-signalen använder Dolby TrueHD-signal.
z7
Detta kan väljas när Dolby Atmos-signalen använder Dolby Digital Plus-signal.
z8
Detta kan väljas när Dolby Atmos-signalen använder Dolby TrueHD eller Dolby Digital Plus-signal.
z9
Standardljudläget för AirPlay-uppspelning är “Direct”.
z10
Den här inställningen kan väljas när ingångssignalerna innehåller signaler för bakre surround.
z11
Detta kan väljas om samplingsfrekvensen för den ingående signalen är 32 kHz.
z12
Den här inställningen kan väljas om Auro-3D-signalen innehåller DTS-HD Master Audio.
z13
Den här inställningen kan väljas om Auro-3D-signalen innehåller Dolby TrueHD.
z14
Den här inställningen kan väljas om Auro-3D-signalen innehåller flerkanalig PCM.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
330
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Förklaring av termer
o
Audyssey
Audyssey Dynamic EQ
®
Dynamic EQ löser problem med försämrad ljudkvalitet när ljudvolymen
sänks och tar hänsyn till den mänskliga upplevelsen av rumsakustik.
Audyssey Dynamic EQ
®
fungerar ihop med Audyssey MultEQ
®
XT32 för
att ge ett välbalanserat ljud för varje lyssnare på samtliga ljudnivåer.
Audyssey Dynamic Surround Expansion (A-DSX)
Audyssey DSX
®
är en ny surroundljudförbättringsteknologi som ökar
surroundeffekten och ger intrycket av ett större surroundsystem genom att
lägga till en ny kanal till det existerande 5.1-kanaliga systemet.
Efter forskning på mänsklig hörselkaraktäristik har det visat sig att två
faktorer påverkar surroundeffekten mest. Den viktigaste faktorn är
skapandet av horisontell vidd (sidokanal) i front (främre)-området för att
skapa en realistisk ljudbild. Det näst viktigaste är skapandet av en vertikal
vidd (höjdkanal) i front (främre)-området med igenkänningsbara (hörbara)
akustiska signaler för att skapa ett surroundljud med djup.
Audyssey DSX
®
skapar därefter ett par höjdkanaler för att reproducera det
näst viktigaste akustiska och visuella elementet. Utöver detta lägger inte
Audyssey DSX
®
bara till en kanal, men kombinerar nuvarande front-,
surround- och bakre kanal för att använda en teknik som kallas “Surround
Envelopment Processing” som används av Audyssey DSX
®
för att
förstärka effekten ännu mer.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
331
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Audyssey Dynamic Volume
®
Dynamic Volume löser problemet med stora variationer i volym mellan TV-
program och reklam och mellan lågmälda och högljudda partier i filmer.
Audyssey Dynamic EQ
®
är integrerat i Dynamic Volume och när
uppspelningsvolymen justeras automatiskt kvarstår därför upplevelsen av
basomfång, tonbalans, surroundintryck och tydliga dialoger.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment)
Audyssey LFC™ löser problemet med lågfrekventa ljud som stör personer
i närliggande rum eller lägenheter. Audyssey LFC™ övervakar
ljudinnehållet digitalt och filtrerar bort de låga frekvenserna som går
igenom väggar, golv och tak. Den applicerar sedan psykoakustiska
processer för att återge känslan av djup bas för lyssnarna i rummet.
Resultatet är ett utmärkt ljud som inte längre stör grannarna.
Audyssey MultEQ
®
XT32
Audyssey MultEQ
®
XT32 är en lösning för rumsutjämning som kan
kalibrera alla ljudsystem så att maximal effekt kan uppnås för varje
lyssnare på stora ytor. Baserat på flera rumsberäkningar utför MultEQ
®
XT32 en utjämningslösning som korrigerar för problem med tid och
frekvensrespons i uppspelningsområdet och utför också en automatisk
surroundsysteminställning.
Uppgradera (Auro-3D)
o
Auro-3D
Auro-3D
®
Produkter med Auro-3D
®
-teknik tar del av en banbrytande ljudteknik som
kombinerar höjdbaserade lyssningsformat med kraftfulla skapande
verktyg som ger en tredimensionell ljudupplevelse i en klass för sig.
Auro-3D
®
är det allmänna namnet för 3D-ljud och relaterade
högtalarkonfigurationer.
Auro-Matic
®
Uppmixningstekniken i programmet Auro-Matic
®
är ett unikt kreativt
verktyg som omvandlar ljud i föråldrad Mono, Stereo och Surround till en
naturlig lyssningsupplevelse i 3D eller 2D.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
332
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Dolby
Dolby Atmos
Till en början var det enbart för biografer, men numera kan Dolby Atmos
leverera utökade dimensioner av inlevelse till din hemmabio. Dolby Atmos
är ett anpassningsbart och skalbart objektbaserat format som återskapar
ljudsignaler som oberoende ljud (eller objekt) som noggrant kan placeras
och förflyttas i det tredimensionella utrymmet vid uppspelning. En av
huvuddelarna i Dolby Atmos är skapandet av ett höjdplan med ljud ovanför
lyssnaren.
Dolby Atmos-ström
Dolby Atmos-innehåll kan skickas din AV-mottagare med Dolby Atmos via
Dolby Digital Plus eller Dolby TrueHD på Blu-ray Disc, nedladdningsbara
filer eller strömmad media. En Dolby Atmos-ström innehåller speciella
metadata som beskriver var ljud ska placeras i rummet. Detta
ljuddataobjekt avkodas av din AV-mottagare med Dolby Atmos och skalas
för optimerad uppspelning genom högtalarna i ditt hemmabiosystem,
oavsett vad du använder.
Dolby Digital
Dolby Digital är ett flerkanaligt digitalt signalformat som utvecklats av
Dolby Laboratories.
Format återger totalt 5.1 kanaler: 3 kanaler fram (”FL”, ”FR” och ”C”), 2
surroundkanaler (”SL” och ”SR”) och en ”LFE”-kanal för baseffekter.
Eftersom det inte finns någon överhörning mellan kanalerna får man ett
mycket realistiskt ljudvält med en ”tredimensionell” känsla (av avstånd,
rörelser och ljudfokusering). Det ger en spännande
surroundljudupplevelse i hemmiljö.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus är en förbättrad version av Dolby Digital-signalformatet
och är kompatibelt med upp till 7.1 kanaler med diskret, digitalt ljud.
Ljudkvaliteten har förbättrats tack vare högre dataupplösning. Formatet är
uppåtkompatibelt med det konventionella Dolby Digitalformatet, och ger
därför större flexibilitet med hänsyn till källsignaler och hårdvaran som
används för avspelning.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
333
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Dolby Surround
Dolby Surround är surroundteknologi från nästa generation som intelligent
delar upp stereo, 5.1 eller 7.1 för uppspelning genom ditt
surroundhögtalarsystem. Dolby Surround är kompatibel med traditionella
högtalarkonfigurationer utöver Dolby Atmos-aktiverade
uppspelningssystem som använder takmonterade högtalare eller enheter
med Dolby-högtalarteknik.
Dolby-högtalarteknik (Dolby Atmos Enabled-högtalare)
Ett smidigt alternativ till takmonterade högtalare är Dolby Atmos Enabled-
högtalare som använder taket ovanför dig som en reflektionsyta för att
skapa ett ljudlager ovanför lyssnaren. Dessa högtalare har ett unikt
framåtriktat element och speciell signalhantering. Dessa funktioner kan
byggas in i en konventionell högtalare eller fristående högtalarmodul.
Funktionen har minimal påverkan på högtalarsystemet men ger ändå en
omslutande ljudbild via Dolby Atmos och uppspelning av Dolby surround.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD innebär högdefinitionsljudteknologi som utvecklats av
Dolby Laboratories med hjälp av förlustfri kodningsteknologi för att
verklighetstroget återge ljudet hos studio-masterinspelningen.
Med detta format ges möjligheten till stöd för upp till 8 ljudkanaler med en
samplingsfrekvens på 96 kHz/24 it-upplösning och upp till 6 ljudkanaler
med en samplingsfrekvens på 192 kHz/24 itupplösning.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
334
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
DTS
DTS
Detta är en förkortning av Digital Theater System, som är ett digitalt
ljudsystem utvecklat av DTS. DTS levererar ett kraftfullt och dynamiskt
surroundljud och återfinns hos världens bästa teatrar och biografer.
DTS 96/24
DTS 96/24 är ett digitalt ljudformat som ger mycket hög ljudkvalitet med
5.1 kanaler och en samplingsfrekvens på 96 kHz med 24-bitars
kvantisering av DVD-Video.
DTS Digital Surround
DTS™ Digital Surround är standard digitalt surroundformat från DTS, Inc.
Det är kompatibelt med en samplingsfrekvens på 44,1 eller 48 kHz och
hanterar upp till 5.1 kanaler med diskret kodning av surroundljudet.
DTS-ES™ Discrete 6.1
DTS-ES™ Discrete 6.1 är ett 6.1-kanalers diskret digitalt ljudformat i vilket
en bakre surroundkanal (SB) har adderats till DTS digital surroundljudet.
Avkodning av vanliga 5.1-kanaliga ljudsignaler är också möjligt med
denna avkodare.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ES™ Matrix 6.1 är ett 6.1-kanaligt ljudformat i vilket en bakre
surroundkanal (SB) har adderats till DTS digitala surroundljud med hjälp
av matriskodning. Avkodning av vanliga 5.1-kanaliga ljudsignaler är också
möjligt med denna avkodare.
DTS Express
DTS Express är ett ljudformat som stöder lågbitshastighet (max. 5.1-
kanaler, 24 till 256 kbps).
DTS-HD
Denna ljudteknologi ger en högre ljudkvalitet och förbättrad funktionalitet
än den konventionella DTS och är antagen som alternativt ljud för Blu-ray
Disc.
Denna teknologi stödjer flerkanalig, höghastighets dataöverföring, hög
samplingsfrekvens och ljuduppspelning utan förluster. Maximalt 7.1
kanaler stöds av en Blu-ray Disc.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
335
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio är en förbättrad version av DTS, DTS-ES
och DTS 96/24-signalformaten. Formatet är kompatibelt med
samplingsfrekvenser på 96 och 48 kHz och hanterar upp till 7.1-kanaler
med diskret digitalljud. Den höga dataupplösningen innebär ljud med
mycket hög kvalitet. Detta format är fullt kompatibelt med vanliga
ljudformat, inklusive det vanliga DTS digital surround-formatet med 5.1
kanaler.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio är ett förlustfritt ljudformat skapat av Digital Theater
System (DTS). Med detta format ges möjligheten till stöd för upp till 8
ljudkanaler med en samplingsfrekvens på 96 kHz/24 it-upplösning och
upp till 6 ljudkanaler med en samplingsfrekvens på 192 kHz/24
itupplösning. Formatet är fullt kompatibelt med vanliga ljudformat,
inklusive det vanliga DTS digital surround-formatet med 5.1 kanaler.
DTS Neo:X
I denna matrisavkodningsteknik använder DTS Neo:X för att spela upp en
2-kanalskälla eller 5.1/6.1/7.1-kanaliga surroundkällor som maximalt 11.1-
kanaligt surroundljud. Formatet har 3 olika lägen: “Music” som passar för
att lyssna på musik, “Cinema” som passa för att spela filmer samt “Game”
som optimerats för TV-spel.
o
Ljud
AL32 Processing Multi Channel
AL32-behandling av alla kanaler
Denon har vidareutvecklat sin egen AL32-behandling, en
återskapningsteknik för analoga vågformer, för att stödja
samplingsfrekvensen 192 kHz. AL32-behandling undertrycker effektivt det
kvantiseringsbrus som uppstår vid D/A-omvandling för att återge
lågnivåsignaler med optimal tydlighet som återger alla fina nyanser av
musiken.
ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
Det här är ett kodek för den icke-förstörande ljudkomprimeringsmetoden
Lossless från Apple Inc. Kodeket kan spelas på iTunes, iPod eller Phone.
Data komprimeras till ca 60 - 70 % och kan expanderas till exakt samma
okomprimerade data som originaldata.
Bassynkronisering
Ljudkällor så som BD och DVD har en inbyggd tidsfördröjning mellan
baskomponenter från satellitkanalen och LFE-kanalen. Den här funktionen
justerar en sådan tidsfördröjning för att återskapa (återspela) ett djupare
basljud under uppspelning. Den här funktionen är inställd till 0 msek. Då
fördröjningen varierar efter titelt kan ljudkällan spelas upp för att justera
värdet för uppspelning till det mest effektiva. För en del ljudkällor som
spelas upp kan den här funktionen endast ha en liten effekt.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
336
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC står för Free lossless Audio Codec, och är ett förlustfritt ljudfilformat
som är fritt. Förlustfritt betyder att ljudet komprimeras utan någon
kvalitetsförlust.
FLAC-licensen är så som visas nedan.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008,
2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
0
Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
0
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
0
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
LFE
Detta är en förkortning av Low Frequency Effect som är en utkanal som
förstärker effektljud med låg frekvens. Surroundljud intensifieras genom
utsändning av 20 Hz till 120 Hz djup bas till systemets subwoofers.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Det här är ett internationellt standardiserat komprimeringsschema för
ljuddata, som bygger på videokomprimeringsstandarden ”MPEG-1”.
Datavolymen komprimeras till ungefär en elftedel av den ursprungliga
storleken samtidigt som en ljudkvalitet motsvarande den på en musik-CD
bibehålls.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
337
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Det här är namnen på standarder för digitalt komprimeringsformat som
används för kodning av video och ljud. Videostandarderna omfattar bl.a.
“MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”.
Ljudstandarderna omfattar bl.a. , “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”,
“MPEG-4 AAC”.
WMA (Windows Media Audio)
Detta är en ljudkomprimeringsteknik som utvecklats av Microsoft
Corporation.
WMA-data kan avkodas med Windows Media
®
Player.
För att koda WMA-filer, använd bara program som godkänts av Microsoft
Corporation. Om du använder ett program som inte godkänts, kanske filen
inte fungerar som den ska.
Samplingsfrekvens
Sampling innebär att en ljudvåg (analog signal) avläses med jämna
mellanrum och att ljudvågens höjd anges vid varje avläsning i digitaliserat
format (skapar en digital signal).
Antalet avläsningar som görs varje sekund kallas ”samplingsfrekvens”. Ju
större värde, desto närmare ligger det återgivna ljudet originalet.
Högtalarimpedans
Detta är ett värde på strömmotståndet som anges i Ω (ohm).
Ett lågt värde innebär att högre effekt erhålls.
Funktion för normalisering av dialoger
Denna funktion används automatiskt vid uppspelning av källorna Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS eller DTS-
HD.
Den korrigerar automatiskt standard signalnivån för olika programkällor.
Dynamiskt omfång
Skillnaden mellan den maximala oförvrängda ljudnivån och den minimala
ljudnivån som kan urskiljas över enhetens brus.
Nedmixning
Med den här funktionen spelar du upp surroundljudet konverterat till ett
färre antal kanaler enligt systemkonfigurationen.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
338
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Video
ISF
ISF (Imaging Science Foundation) är en organisation som certifierar
videotekniker som sedan är kvalificerade att utföra kalibreringar och
justeringar i enlighet med installationsmiljön. Där sätts även standarden för
optimering av enhetens videoprestanda.
Progressiv (sekventiell skanning)
Detta är ett skanningssystem för videosignaler som visar 1 videoruta som
en bild. Jämfört med interlacesystemet ger detta bilder med mindre
flimmer och oskarpa kanter.
o
Nätverk
AES (Advanced Encryption Standard)
Detta är nästa generationens krypteringsstandard som kommer att ersätta
dagens DES- och 3DES-kryptering. Tack vare den höga säkerhetsnivån,
antas denna krypteringsmetod att i framtiden få bred användning i trådlösa
nätverk. Standarden använder “Rijndael”-algoritmen som utvecklats av två
belgiska kryptografer. I korthet delar den upp datan i block med fast längd,
där varje block krypteras. Den har stöd för datalängder på 128, 192 och
256 bitar och även nyckellängder på 128, 192 respektive 256 bitar, vilket
innebär en ytterst hög säkerhetsnivå.
AirPlay
AirPlay sänder (spelar upp) innehåll inspelat i iTunes eller på en iPhone/
iPod touch/iPad till en kompatibel enhet via nätverket.
DLNA
DLNA och DLNA CERTIFIED är varumärken och eller handelsnamn som
tillhör Digital Living Network Alliance. Det kan hända att allt innehåll inte är
kompatibelt med andra DLNA CERTIFIED
®
-produkter.
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
Detta är en nätverksnyckel som används för WPA. Den använder
krypteringsalgoritmen RC4, dvs. samma som hos WEP, men säkerheten
är högre eftersom nätverksnyckeln ändras för kryptering av varje
datapaket.
vTuner
Detta är en gratis online-tjänst för Internet-radio.
Besök vTuner-sajten nedan om du har frågor angående denna tjänst.
vTuner-webbsajt:
http://www.radiodenon.com
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
339
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Denna produkt skyddas av vissa immateriell rättigheter som ägs av
Nothing Else Matters Software och BridgeCo. Användning eller
distribution av denna teknologi utanför denna produkt utan en licens från
Nothing Else Matters Software och BridgeCo eller ett auktoriserat
dotterbolag är förbjudet.
WEP Key (Network Key)
Detta är nyckelinformation som används för att kryptera data innan den
överförs. Apparaten använder samma WEP-nyckel för kryptering och
dekryptering, vilket innebär att samma WEP-nyckel måste anges på
bägge enheter för att kommunikation mellan enheterna ska vara möjlig.
Wi-Fi
®
Wi-Fi-certifiering garanterar och bevisar kompatibilitet med Wi-Fi Alliance,
som är grupp som certifierar gemensam anpassning av och funktion hos
av olika trådlösa nätverksenheter.
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Detta är en säkerhetsstandard som etablerats av Wi-Fi Alliance. Förutom
vanlig SSID (nätverksnamn) och WEP-nyckel (nätverksnyckel), så
använder standarden även användaridentifiering och ett
krypteringsprotokoll med högre säkerhet.
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2)
Detta är en ny version av WPA som upprättats av Wi-Fi Alliance. Denna
version är kompatibla med den säkrare AES-krypteringen.
WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key)
Detta är ett okomplicerad autenticeringssystem för ömsesidig
autenticering där en förutbestämd teckensträng måste matcha både hos
nätverkets accesspunkten och klienten (dvs. apparaten ansluten till
nätverket).
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Detta är en standard från Wi-Fi Alliance för att underlätta att sätta upp
trådlösa LAN-anslutningar och konfigurera säkerheten. Det finns två
metoder: tryckknappar och PIN-kod (personligt identifieringsnummer).
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
340
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Nätverksnamn (SSID: Security Set Identifier)
När man skapar trådlösa LAN-nätverk skapas grupper för att undvika
interferens, datastöld, osv. Dessa grupper baseras på “SSID
(nätverksnamn)”. Ännu bättre säkerhet uppnås genom att använda en
WEP-nyckel så att kommunikationen är värdelös om inte både “SSID” och
WEP-nyckel stämmer. Detta passar för att temporärt skapa ett förenklat
nätverk.
Modem
Enhet som är ansluten till din bredbandsleverantör och som ofta medföljer
tjänsten. Det finns ofta även en typ med inbyggd router.
o
Mediaspelare
iTunes
iTunes är namnet på den multimediaspelare som tillhandahålls av Apple
Inc.
iTunes är namnet på den multimediaspelare som ges ut av Apple Inc. Den
tillåter hantering och uppspelning av multimediainnehåll som till exempel
musik och film. iTunes stöder många vanliga format som AAC, WAV och
MP3.
Windows Media Player
Denna Media Player distribueras gratis av Microsoft Corporation.
Den kan använda för att spela spellistor som skapats med Windows
Media Player Ver. 11 och även för att spela filer i formaten WMA och
WAV.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
341
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Annat
App Store
App Store är en webbplats med försäljning av applikationsprogramvara till
enheter som iPhone eller iPod touch, och den drivs av Apple Inc.
Denon Link HD
Denon Link HD använder klockan i AV-förstärkaren som anslutits via
Denon Link HD för att uppnå HDMI-signaler med lågt brus.
HDCP
När digitala signaler överförs mellan enheter krypterar denna
kopieringsskyddsteknologi signalen för att skydda innehållet från obehörig
kopiering.
MAIN ZONE
Rummet som den här enheten är placerad i kallas MAIN ZONE.
ZONE2
Den här enheten kan även användas i andra rum än det där den är
placerad (MAIN ZONE) (ZONE2-uppspelning). Rummet med ZONE2-
uppspelning kallas ZONE2.
ZONE3
Den här enheten kan även användas i andra rum än det där den är
placerad (MAIN ZONE) (ZONE3-uppspelning). Rummet med ZONE3-
uppspelning kallas ZONE3.
Parkoppling
Sammankoppling (registrering) måste göras för att ansluta en Bluetooth-
enhet till den här enheten via Bluetooth. När enheterna är
sammankopplade kan de auktorisera varandra och ansluta utan att
problem uppstår.
Om det är första gången du använder Bluetooth kan du behöva
sammankoppla enheten och Bluetooth-enheten som ska anslutas.
Enheten kan lagra sammankopplingsinformation till maximalt 8 enheter.
Skyddskrets
Den här är en funktion som förhindrar att enheterna skadas av onormala
förhållanden som t.ex. överlast, spänningsspikar eller för höga
temperaturer.
Om det blir fel på enheten blinkar strömindikatorn rött och enhetens
standby-läge aktiveras.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
342
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Varumärkesinformation
.
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory
has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone,
respectively, and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, or iPhone, may affect wireless performance.
AirPlay, the AirPlay logo, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano,
iPod shuffle and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
0
Enskilda användare får lov att använda iPhone, iPod, iPod classic,
iPod nano, iPod shuffle, och iPod touch för privat kopiering och
uppspelning av icke upphovsrättsskyddat innehåll och innehåll vars
kopiering och uppspelning är tillåtet enligt lag.
Upphovsrättsöverträdelse är förbjudet enligt lag.
.
Tillverkad på licens från Audyssey Laboratories™. Patent sökta i USA
och i övriga världen. Audyssey MultEQ
®
XT32, Audyssey Dynamic EQ
®
,
Audyssey Dynamic Volume
®
, Audyssey DSX
®
och Audyssey LFC™ är
registrerade varumärken som tillhör Audyssey Laboratories.
.
Bluetooth
®
-ordet och logotyper är registrerade varumärken tillhörande
Bluetooth SIG Inc. och all användning av dessa markeringar av D&M
Holdings Inc. är licensberättigat. Alla andra varumärken och märkesnamn
tillhör sina respektive ägare.
.
Tillverkas under licens från Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos,
Dolby Surround och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
343
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
Information om DTS patents finns på http://patents.dts.com. Tillverkad på
licens från DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, symbolen och DTS
och symbolen tillsammans är registrerade varumärken och DTS-HD
Master Audio och DTS Neo:X | 11.1 är varumärken som tillhör DTS, Inc.
© DTS, Inc. Med ensamrätt.
.
Termerna HDMI och High-Definition Multimedia Interface samt logotypen
HDMI är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC i USA och andra länder.
This item incorporates copy protection technology that is protected by
U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation.
Reverse engineering and disassembly are prohibited.
.
Wi-Fi CERTIFIED-logotypen är ett registrerat varumärken tillhörande Wi-
Fi Alliance.
Wi-Fi Certification är ett tecken på att enheten har klarat av de
korsanslutningstester som utförs av Wi-Fi Alliance, en grupp som
certifierar korsanslutning mellan trådlösa LAN-enheter.
.
Adobe, Adobes logotyp och Reader är antingen registrerade varumärken
eller varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller
andra länder.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
344
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Uppgradera (Auro-3D)
.
Tillverkad på licens från Auro Technologies.
Auro-3D
®
och relaterade symboler är registrerade varumärken
tillhörande Auro Technologies. Allt material i detta dokument skyddas av
upphovsrättslagar och får inte återskapas, distribueras, överföras, visas,
publiceras eller sändas utan skriftlig tillåtelse från Auro Technologies NV
eller motsvarande ägare i fall med material från tredje part. Du får inte
ändra eller ta bort meddelanden om varumärken, upphovsrätt eller annat
från kopior av detta dokument.
Auro Technologies: e-post info@auro-technologies.com,
telefon +32-(0)-14314343, fax +32-(0)-14321224, www.auro-
technologies.com
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
345
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Tekniska data
o
Ljuddelen
0
Effektförstärkare
Märkeffekt: Fram:
150 W + 150 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz med 0,05% T.H.D.)
190 W + 190 W (6 Ω/ohm, 1 kHz med 0,7 % T.H.D.)
Mittkanalen:
150 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz med 0,05% T.H.D.)
190 W (6 Ω/ohm, 1 kHz med 0,7 % T.H.D.)
Surround:
150 W + 150 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz med 0,05% T.H.D.)
190 W + 190 W (6 Ω/ohm, 1 kHz med 0,7 % T.H.D.)
Surround bak :
150 W + 150 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz med 0,05% T.H.D.)
190 W + 190 W (6 Ω/ohm, 1 kHz med 0,7 % T.H.D.)
Höjd 1 / Frontsido/Främre höjd 2:
150 W + 150 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz med 0,05% T.H.D.)
190 W + 190 W (6 Ω/ohm, 1 kHz med 0,7 % T.H.D.)
Dynamisk uteffekt: 170W x 2 kanaler (8 Ω/ohm)
280W x 2 kanaler (4 Ω/ohm)
Utgångsanslutningar: 4 – 16 Ω/ohm
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
346
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
0
Analog
Insignalkänslighet/inimpedans: 200 mV/47 kΩ/kohm
Frekvensgång: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (Direct-läget)
S/N: 102 dB (IHF-A-vägt, Direct-läget)
Distorsion: 0,005 % (20 Hz – 20 kHz) (Direct-läget)
Märkeffekt: 1,2 V
0
Digital
D/A-utgång: Märknivå — 2 V (vid 0 dB avspelning)
Total harmonisk distorsion — 0,008 % (1 kHz, vid 0 dB)
Signal-/brusförhållande — 102 dB
Dynamiskt omfång — 100 dB
Digitalingång: Format — Digitalt ljudgränssnitt
0
Phono-utjämnare
Inkänslighet: 2,5 mV
RIAA-avvikelse: ±1 dB (20 Hz till 20 kHz)
Signal-/brusförhållande: 74 dB (IHF-A)
Distorsionsfaktor: 0,03 % (1 kHz, 3 V)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
347
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Videodelen
0
Standard videoanslutningar
In-/utnivå och impedans: 1 Vp-p, 75 Ω/ohm
Frekvensgång: 5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB
0
Färgkomponent videoanslutning
In-/utnivå och impedans: Y signal — 1 Vp-p, 75 Ω/ohm
P
B
/ C
B
signal — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohm
P
R
/ C
R
signal — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohm
Frekvensgång: 5 Hz – 60 MHz — 0, –3 dB
o
Radiodelen
[FM] [AM]
(Observera: μV vid 75 Ω/ohm, 0 dBf = 1 x 10
–15
W)
Frekvensområde för mottagning: 87,5 MHz – 108,0 MHz 522 kHz – 1611 kHz
Effektiv känslighet: 1,2 μV (12,8 dBf) 18 μV
Känslighet på 50 dB: MONO ― 2,8 μV (20,2 dBf)
Signal-/brusförhållande (IHF-A): MONO ― 70 dB (IHF-A-vägt, Direct-läget)
STEREO ― 67 dB (IHF-A-vägt, Direct-läget)
Förvrängning (1 kHz): MONO ― 0,7 % (1 kHz)
STEREO ― 1,0 % (1 kHz)
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
348
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Trådlöst LAN-avdelning
Nätverkstyp (trådlöst LAN standard):
Uppfyller Wi-Fi
®z
1
Säkerhet: WEP 64 bitar, WEP 128 bitar
WPA/WPA2-PSK (AES)
WPA/WPA2-PSK (AES)
Radiofrekvens: 2,4 GHz
Antal kanaler: 1 – 13 kanaler
z1
Wi-Fi
®
CERTIFIED-logotypen och Wi-Fi CERTIFIED On-Product-logotypen är registrerade varumärken tillhörande Wi-Fi Alliance.
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
349
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Bluetooth-avdelning
Kommunikationssystem: Bluetooth-version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
Överföringseffekt: Maximalt 2,5 mW (Klass 2)
Maximal kommunikationslängd:
Ungefär 10 m med fri sikt
z
2
Frekvensband: 2,4 GHz-bandet
Moduleringssätt: FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum)
Stödda profiler: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4
Motsvarande kodek: SBC, AAC
Överföringsavstånd (A2DP): 20 Hz – 20 000 Hz
z2
Den verkliga kommunikationslängden varierar beroende av påverkan från saker som hinder mellan enheterna, elektromagnetiska vågor från
mikrovågsugnar, statisk elektricitet, sladdlösa telefoner, mottagningskänslighet, antennprestanda, operativsystem, programvara, o.s.v..
o
Allmänt
Nätspänning: 230 V växelström, 50/60 Hz
Effektförbrukning: 780W
Strömförbrukning i standby-läge: 0,1 W
Strömförbrukning i CEC-standby-läge: 0,5 W
Strömförbrukning i nätverksstandby-
läge: 4,5 W
Rätt till ändringar förbehålles i produktförbättringssyfte.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
350
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Mått (Enhet : mm)
.
434
16 180
196
259
344
60
45 45
245
65
73
25
383
427
22
22
o
Vikt: 17,8 kg
Innehåll Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
351
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Register
v Siffror
11.1 kanaler ............................................. 50, 59
3D ................................................................ 312
4K ................................................................ 312
5.1 kanaler .................................... 38, 47, 56, 57
7.1 kanaler .................................... 37, 48, 53, 54
9.1 kanaler ............................................... 49, 52
v A
AirPlay .......................................................... 123
Allmänna inställningar .......................... 171, 261
Ange tecken ................................................. 173
Ansluta en Blu-ray-spelare ............................. 69
Ansluta en DVD-spelare ................................. 69
Ansluta en extern styrenhet ............................ 81
Ansluta en FM/AM-antenn ............................. 77
Ansluta en iPod .............................................. 74
Ansluta en kabel-TV ....................................... 68
Ansluta en satellitmottagare ........................... 68
Ansluta en set-top-box ................................... 68
Ansluta en spelkonsol .................................... 71
Ansluta en TV ..................................... 64, 65, 66
Ansluta en USB-minnesenhet ........................ 74
Ansluta en videokamera ................................. 71
Ansluta nätkabeln ........................................... 83
Ansluta till ett hemmanätverk (LAN) ............... 79
Ansluta ZONE2/ZONE3 ......................... 55, 162
Anslutning till två förstärkare .......................... 51
Audyssey DSX® .......................................... 331
Audyssey Dynamic EQ® ............................. 331
Audyssey Dynamic Volume® ...................... 332
Audyssey MultEQ® XT32 ............................ 332
Audyssey®-inställningar .............................. 209
Audyssey-inställningar ......................... 184, 211
Auro-3D ............................................................ 8
Automatisk standby ...................................... 262
Avlyssnings-position .................................... 209
v B
Bakpanelen .................................................... 23
Bildläge ........................................................ 136
Bildspel ........................................................ 131
v D
Denon Link HD ............................................. 342
Direktljudläge ............................................... 147
DLNA ........................................................... 339
Dolby-ljudläge ...................................... 142, 333
DTS-ljudläge ........................................ 143, 335
v E
ECO Mode ................................................... 261
v F
Felmeddelanden (Audyssey®-inställningar) 217
Felsökning .................................................... 293
Fjärrkontroll .................................................... 26
Förklaring av termer/teknologi .............. 312, 331
Frontpanelen .................................................. 17
v H
HDCP ........................................................... 314
HDMI-styrning ...................................... 154, 195
Högtalaranslutning ......................................... 31
Högtalarinställningar ............................ 170, 209
v I
Ingångssignal ............................................... 327
Ingångstilldelning ......................................... 204
Byte av ingångskälla ............................ 170, 204
Inställningsguide .......................................... 171
Intervall för bildspel ...................................... 132
iPod-bläddringsläge ....................................... 89
iTunes .......................................................... 341
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
352
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
v J
JPEG ...................................................... 92, 115
Justera volymen ............................................. 86
Justera volymen i varje kanal ....................... 133
v K
Kablar ............................................................. 30
v L
Lägg till ny funktion ....................................... 270
Ljudformat ............................ 314, 317, 319, 320
Ljudinställningar ................................... 169, 175
Ljudläge ........................................ 139, 321, 323
Lyssna på FM/AM-sändningar ..................... 101
Lyssna på Spotify ......................................... 126
v M
Menyöversikt ................................................ 169
v N
Nätverksinställningar ............................ 254, 254
v O
Originalljudläge ............................................ 146
v P
PCM flerkanaligt ljudläge ............................. 145
Pure Direct ................................................... 140
v Q
Quick select plus .......................................... 157
v R
Restorer ....................................................... 182
v S
Sammankoppla med en Bluetooth-enhet . 96, 99
Sätta i batterierna ........................................... 10
Skärm ............................................................. 21
Skyddskrets ................................................. 342
Slå på strömmen ............................................ 85
Slumpmässig uppspelning ..................... 91, 128
Spara till favoriter ......................................... 129
Spela upp Flickr ........................................... 122
Spela upp från en Blu-ray-spelare .................. 86
Spela upp en Bluetooth-enhet ........................ 97
Spela upp från en dator ................................ 115
Spela upp från en DVD-spelare ...................... 86
Spela upp från en iPod ................................... 87
Spela upp från en USB-minnesenhet ............. 92
Spela upp från NAS ...................................... 115
Spela upp i ZONE2/ZONE3 ......................... 162
Spela upp Internet-radio ............................... 111
Stänga av ljudet tillfälligt (Ljuddämpning) ....... 86
Stereo till alla zoner ...................................... 137
Stereoljudläge .............................................. 147
v T
Ta bort från favoriter ..................................... 130
Textsökning .................................................. 130
Tillbehör ........................................................... 9
Timer för sovfunktion .................................... 155
Tips .............................................................. 291
Tonkontroll ................................................... 134
v U
Uppdatering av inbyggd programvara .......... 269
Upprepad uppspelning ........................... 91, 128
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
353
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
v V
Välja ingångskälla .......................................... 85
Videoinställningar ................................. 169, 190
Videoomvandling ................................. 198, 315
Videoval ....................................................... 135
v W
Webbkontroll ................................................ 160
Wi-Fi-inställningar ........................................ 255
v Å
Återställa fabriksinställningar ....................... 311
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
354
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Licens
I det här avsnittet beskrivs programvarulicensen som gäller för enheten.
Den är skriven på originalspråket (engelska).
o
Boost
http://www.boost.org/
Boost Software License – Version 1.0 – August 17th, 2003
Permission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining
a copy of the software and accompanying documentation covered by this license
(the “Software”) to use, reproduce, display, distribute, execute, and transmit the
Software, and to prepare derivative works of the Software, and to permit third-parties
to whom the Software is furnished to do so, all subject to the following:
The copyright notices in the Software and this entire statement, including the above
license grant, this restriction and the following disclaimer, must be included in all
copies of the Software, in whole or in part, and all derivative works of the Software,
unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable
object code generated by a source language processor.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND
NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
ANYONE DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
o
Expat
http://www.jclark.com/xml/expat.html
Expat License. Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center
Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this
software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software
without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit
persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies
or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT
HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
o
FastDelegate
http://www.codeproject.com/KB/cpp/FastDelegate.aspx
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS
CODE PROJECT OPEN LICENSE (“LICENSE”). THE WORK IS PROTECTED BY
COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE WORK
OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS
PROHIBITED.
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HEREIN, YOU
ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. THE
AUTHOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HEREIN IN CONSIDERATION
OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS. IF YOU DO NOT
AGREE TO ACCEPT AND BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE, YOU
CANNOT MAKE ANY USE OF THE WORK.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
355
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
Definitions. “Articles” means, collectively, all articles written by Author which
describes how the Source Code and Executable Files for the Work may be used by a
user.
“Author” means the individual or entity that offers the Work under the terms of this
License.
“Derivative Work” means a work based upon the Work or upon the Work and other
pre-existing works.
“Executable Files” refer to the executables, binary files, configuration and any
required data files included in the Work.
“Publisher” means the provider of the website, magazine, CD-ROM, DVD or other
medium from or by which the Work is obtained by You.
“Source Code” refers to the collection of source code and configuration files used to
create the Executable Files.
“Standard Version” refers to such a Work if it has not been modified, or has been
modified in accordance with the consent of the Author, such consent being in the full
discretion of the Author.
“Work” refers to the collection of files distributed by the Publisher, including the
Source Code, Executable Files, binaries, data files, documentation, whitepapers and
the Articles.
“You” is you, an individual or entity wishing to use the Work and exercise your rights
under this License.
Fair Use/Fair Use Rights. Nothing in this License is intended to reduce, limit, or
restrict any rights arising from fair use, fair dealing, first sale or other limitations on the
exclusive rights of the copyright owner under copyright law or other applicable laws.
License Grant. Subject to the terms and conditions of this License, the Author hereby
grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for the duration of the
applicable copyright) license to exercise the rights in the Work as stated below: You
may use the standard version of the Source Code or Executable Files in Your own
applications.
You may apply bug fixes, portability fixes and other modifications obtained from the
Public Domain or from the Author. A Work modified in such a way shall still be
considered the standard version and will be subject to this License.
You may otherwise modify Your copy of this Work (excluding the Articles) in any way
to create a Derivative Work, provided that You insert a prominent notice in each
changed file stating how, when and where You changed that file.
You may distribute the standard version of the Executable Files and Source Code or
Derivative Work in aggregate with other (possibly commercial) programs as part of a
larger (possibly commercial) software distribution.
The Articles discussing the Work published in any form by the author may not be
distributed or republished without the Author’s consent. The author retains copyright
to any such Articles. You may use the Executable Files and Source Code pursuant to
this License but you may not repost or republish or otherwise distribute or make
available the Articles, without the prior written consent of the Author.
Any subroutines or modules supplied by You and linked into the Source Code or
Executable Files this Work shall not be considered part of this Work and will not be
subject to the terms of this License.
Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Author
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
import, and otherwise transfer the Work.
Restrictions. The license granted in Section 3 above is expressly made subject to
and limited by the following restrictions: You agree not to remove any of the original
copyright, patent, trademark, and attribution notices and associated disclaimers that
may appear in the Source Code or Executable Files.
You agree not to advertise or in any way imply that this Work is a product of Your
own.
The name of the Author may not be used to endorse or promote products derived
from the Work without the prior written consent of the Author.
You agree not to sell, lease, or rent any part of the Work. This does not restrict you
from including the Work or any part of the Work inside a larger software distribution
that itself is being sold. The Work by itself, though, cannot be sold, leased or rented.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
356
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of
this License, and You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier for,
this License with every copy of the Executable Files or Source Code You distribute
and ensure that anyone receiving such Executable Files and Source Code agrees
that the terms of this License apply to such Executable Files and/or Source Code.
You may not offer or impose any terms on the Work that alter or restrict the terms of
this License or the recipients’ exercise of the rights granted hereunder. You may not
sublicense the Work. You must keep intact all notices that refer to this License and to
the disclaimer of warranties. You may not distribute the Executable Files or Source
Code with any technological measures that control access or use of the Work in a
manner inconsistent with the terms of this License.
You agree not to use the Work for illegal, immoral or improper purposes, or on pages
containing illegal, immoral or improper material. The Work is subject to applicable
export laws. You agree to comply with all such laws and regulations that may apply to
the Work after Your receipt of the Work.
Representations, Warranties and Disclaimer. THIS WORK IS PROVIDED “AS IS”,
“WHERE IS” AND “AS AVAILABLE”, WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES OR CONDITIONS OR GUARANTEES. YOU, THE USER, ASSUME
ALL RISK IN ITS USE, INCLUDING COPYRIGHT INFRINGEMENT, PATENT
INFRINGEMENT, SUITABILITY, ETC. AUTHOR EXPRESSLY DISCLAIMS ALL
EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY WARRANTIES OR CONDITIONS,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY, MERCHANTABLE QUALITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, OR ANY WARRANTY OF TITLE OR NON-
INFRINGEMENT, OR THAT THE WORK (OR ANY PORTION THEREOF) IS
CORRECT, USEFUL, BUG-FREE OR FREE OF VIRUSES. YOU MUST PASS THIS
DISCLAIMER ON WHENEVER YOU DISTRIBUTE THE WORK OR DERIVATIVE
WORKS.
Indemnity. You agree to defend, indemnify and hold harmless the Author and the
Publisher from and against any claims, suits, losses, damages, liabilities, costs, and
expenses (including reasonable legal or attorneys’ fees) resulting from or relating to
any use of the Work by You.
Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE
LAW, IN NO EVENT WILL THE AUTHOR OR THE PUBLISHER BE LIABLE TO YOU
ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE
USE OF THE WORK OR OTHERWISE, EVEN IF THE AUTHOR OR THE
PUBLISHER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Termination.
This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any
breach by You of any term of this License. Individuals or entities who have received
Derivative Works from You under this License, however, will not have their licenses
terminated provided such individuals or entities remain in full compliance with those
licenses. Sections 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10 and 11 will survive any termination of this
License.
If You bring a copyright, trademark, patent or any other infringement claim against
any contributor over infringements You claim are made by the Work, your License
from such contributor to the Work ends automatically.
Subject to the above terms and conditions, this License is perpetual (for the duration
of the applicable copyright in the Work). Notwithstanding the above, the Author
reserves the right to release the Work under different license terms or to stop
distributing the Work at any time; provided, however that any such election will not
serve to withdraw this License (or any other license that has been, or is required to
be, granted under the terms of this License), and this License will continue in full
force and effect unless terminated as stated above.
Publisher. The parties hereby confirm that the Publisher shall not, under any
circumstances, be responsible for and shall not have any liability in respect of the
subject matter of this License. The Publisher makes no warranty whatsoever in
connection with the Work and shall not be liable to You or any party on any legal
theory for any damages whatsoever, including without limitation any general, special,
incidental or consequential damages arising in connection to this license. The
Publisher reserves the right to cease making the Work available to You at any time
without notice
Miscellaneous
This License shall be governed by the laws of the location of the head office of the
Author or if the Author is an individual, the laws of location of the principal place of
residence of the Author.
If any provision of this License is invalid or unenforceable under applicable law, it
shall not affect the validity or enforceability of the remainder of the terms of this
License, and without further action by the parties to this License, such provision shall
be reformed to the minimum extent necessary to make such provision valid and
enforceable.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
357
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach
consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by the
party to be charged with such waiver or consent.
This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the
Work licensed herein. There are no understandings, agreements or representations
with respect to the Work not specified herein. The Author shall not be bound by any
additional provisions that may appear in any communication from You. This License
may not be modified without the mutual written agreement of the Author and You
o
libogg
http://www.xiph.org/ogg/
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
0
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
0
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
0
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
o
libvorbis
http://www.xiph.org/vorbis/
Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
0
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
0
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
0
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
o
Tremolo
http://wss.co.uk/pinknoise/tremolo
Copyright (C) 2002 – 2009 Xiph.org Foundation Changes Copyright (C) 2009 – 2010
Robin Watts for Pinknoise Productions Ltd
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
358
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
0
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
0
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
0
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
o
Tremor
http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor
Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
0
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
0
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
0
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
o
Mersenne Twister
http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/MT2002/CODES/mt19937ar.c
Copyright (C) 1997 – 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura,
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
The names of its contributors may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
359
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
o
zlib
http://www.zlib.net/
zlib.h -- interface of the “zlib” general purpose compression library version 1.2.3, July
18th, 2005
Copyright (C) 1995 – 2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided “as-is”, without any express or implied warranty. In no event
will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including
commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the
following restrictions:
The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you
wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment
in the product documentation would be appreciated but is not required.
Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be
misrepresented as being the original software.
This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Jean-loup Gailly jloup@gzip.org, Mark Adler madler@alumni.caltech.edu
o
cURL
http://curl.haxx.se
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1996 – 2011, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>.
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or
without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this
permission notice appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES
OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in
advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software
without prior written authorization of the copyright holder.
o
c-ares
http://c-ares.haxx.se
Copyright 1998 by the Massachusetts Institute of Technology.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation
for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright
notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission
notice appear in supporting documentation, and that the name of M.I.T. not be used
in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific,
written prior permission. M.I.T. makes no representations about the suitability of this
software for any purpose. It is provided “as is” without express or implied warranty.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
360
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
o
Licensinformation för program som används i
enheten
Om GPL- (GNU-General Public License) och LGPL-licens (GNU
Lesser General Public License)
I den här produkten används GPL/LGPL-program och programvara
som har utvecklats av andra företag.
När du köper den här produkten får du utveckla, ändra och distribuera
källkoden för GPL/LGPL-programvara som används i den här
produkten.
Denon tillhandahåller källkoden i enlighet med villkoren i GPL- och
LPGL-licenserna till aktuellt pris efter begäran till vårt kundcenter.
Vi lämnar dock inga garantier vad gäller källkoden.
Uppmärksamma även att vi inte lämnar support angående innehållet i
källkoden.
Innehåll
Anslutningar Avspelning Inställningar Tips Bilaga
361
Frontpanelen Skärm Bakpanelen Fjärrkontroll Register
.
www.denon.com
D&M Holdings Inc.
3520 10312 10AD
362
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Denon AVR-X7200W at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Denon AVR-X7200W in the language / languages: Swedish as an attachment in your email.

The manual is 12,11 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Denon AVR-X7200W

Denon AVR-X7200W Quick start guide - English - 12 pages

Denon AVR-X7200W User Manual - English - 346 pages

Denon AVR-X7200W User Manual - German - 363 pages

Denon AVR-X7200W User Manual - Dutch - 363 pages

Denon AVR-X7200W User Manual - French - 363 pages

Denon AVR-X7200W User Manual - Italian - 363 pages

Denon AVR-X7200W User Manual - Polish - 363 pages

Denon AVR-X7200W Quick start guide - Spanish - 12 pages

Denon AVR-X7200W User Manual - Spanish - 373 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info