L’illustration indique un exemple de connexion pour la lecture 11.1 canaux à l’aide d’enceintes surround arrière.
FRONT HEIGHT
FRONT HEIGHT
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SURROUND BACK
SPEAKERS
IMPEDANCE : 6~16
Ω
CLASS 2 WIRING
ASSIGNABLE
ZONE2ZONE3FRONT
SURROUND
FRONT HEIGHT
FRONT WIDE
CENTER
SURROUND BACK
SUBWOOFER
12
PRE OUT
ASSIGNABLE
FRONT WIDE
FRONT WIDE
SW1
FLFRCSRSLSBRSBLFHRFHLFWRFWL
%
•Lorsque vous utilisez cette connexion, définissez également “Mode aectation” dans le menu sur “7.1p(SB/FH/FW)” et “9.1p(SB/FH/FW)” (vpage181).
•Lorsque “Mode aectation” dans le menu est défini sur “9.1p(SB/FH/FW)”, utilisez un amplificateur externe pour connecter la borne Pre-out au canal spécifié dans “Préampli
princ.” (vpage182).
•Lorsque vous utilisez un signal d’enceinte arrière surround, connectez-la à la borne SURROUND BACK L.
Certaines enceintes audiophiles peuvent être connectées à un amplificateur avec deux connexions amp-vers-enceinte séparées pour chaque enceinte.
Une sortie du canal de l’amplificateur est branché au lecteur de graves de l’enceinte, tandis que l’autre amplificateur entraîne les transducteurs de
gamme supérieure (aigus, ou, dans certains cas, milieu de gamme et aigus). Cette méthode de connexion a un canal d’amplificateur qui entraîne la
moitié de l’enceinte bi-amp et évite les interférences électriques entre les lecteurs de graves et d’aigus et les canaux de l’amplificateur. Vous pouvez
aecter 4 canaux d’amplificateur à connecter à une paire d’enceintes bi-amp. Les enceintes bi-amp disposent toujours de deux paires de bornes
d’entrée d’enceinte, une pour la gamme des graves et une pour la gamme des aigus. Si vous ne savez pas si vos enceintes sont bi-amp, consultez le
manuel de l’Utilisateur fourni avec les enceintes.
•Pour savoir comment connecter les enceintes centre et surround et le subwoofer à cet appareil, voir “Connexion d’enceintes 11.1 canaux”
(vpage31).
wqwq
(R) (L)
FRONT HEIGHT
FRONT HEIGHT
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SURROUND BACK
SPEAKERS
IMPEDANCE : 6~16
Ω
CLASS 2 WIRING
ASSIGNABLE
ZONE2ZONE3FRONT
SURROUND
FRONT HEIGHT
FRONT WIDE
CENTER
SURROUND BACK
SUBWOOFER
12
PRE OUT
ASSIGNABLE
FRONT WIDE
FRONT WIDE
FLFR
SW1
%
•Lorsque vous utilisez cette connexion, réglez également
“Mode aectation” dans le menu sur “5.1p(bi-amp)”
(vpage181).
REMARQUE
•Lors de la réalisation de connexions en mode double
amplificateur, veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit
des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.
Cet appareil est compatible avec les platines équipées d’une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d’une cellule
MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “PHONO” sur cet appareil et que vous
augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.
AC IN
AM
LOOP
ANT.
COAX.
75Ω
FM
CBL/
SAT
MEDIA
PLAYER
MEDIA
PLAYER
MEDIA
PLAYER
ZONE2
1 CBL
/
SAT
2 DVD
Y
P
B
/
CB
DVD
2
1
3
MONITOR
/
ZONE2
PR
/
CR
PB
/
CB
Y
P
R
/
CR
ZONE2ZONE3FRONT
SURROUND
FRONT HEIGHT
FRONT WIDE
CENTER
Denon Link HD
CBL
/
SAT
AUDIO
TV
CD
DVD
COAXIALOPTICAL
1
1
2
2
DIGITAL AUDIO
IN
DC12V
150mA
MAX.
STRAIGHT CABLE
1
2
RS-232C
REMOTE CONTROL
IR
INOUT
TRIGGER OUT
ARC
1 CBL/SAT
2 DVD
3 Blu-ray
6 AUX24 GAME
5 MEDIA PLAYER
ZONE2
MONITOR1
MONITOR2
3 Blu-ray
4 MEDIA PLAYER
1 CBL
/
SAT
2 DVD5 CD
ANTENNA
NETWORK
MONITOR
IN
COMPONENT VIDEO
VIDEOVIDEO
(
ASSIGNABLE
)
(
ASSIGNABLE
)
(
ASSIGNABLE
)
HDMI
IN
HDMI
OUT
SURROUND BACK
SUBWOOFER
12
OUT
OUT
(
ASSIGNABLE
)
COMPONENT VIDEO
IN
IN
AUDIO
(
ASSIGNABLE
)
OUT
AUDIO
PRE OUT
ASSIGNABLE
FRONT WIDE
FRONT WIDE
FRONT HEIGHT
FRONT HEIGHT
FRONT
FRONT
SURROUND
SURROUND
CENTER
SURROUND BACK
SURROUND BACK
SPEAKERS
IMPEDANCE : 6~16
Ω
CLASS 2 WIRING
ASSIGNABLE
PHONO
IN
AUDIO
SIGNAL
GND
GND
AUDIO
OUT
L
R
Lecteur d’enregistrement
(cellule MM)
REMARQUE
•La borne SIGNAL GND de cet appareil n’est pas une connexion terrestre
sûre. Raccordez-la pour réduire le bruit si ce dernier est excessif. Notez
que selon le lecteur d’enregistrement, le raccordement de la ligne de
terre peut avoir l’eet inverse d’augmenter le bruit. Dans ce cas, il n’est
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB
Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l’adaptateur USB fourni avec l’iPod.
Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un iPod” (vpage57) ou “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (vpage61).
Dispositif
mémoire
USB
iPod
ou
%
•Denon ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur
secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
REMARQUE
•Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
•Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB.
•N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau.
Si vous utilisez un Serveur Média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.
2Utilisation de Windows Media Player 12
(Windows 7 / Windows 8)
1
Lancez Windows Media Player 12 sur l’ordinateur.
2
Sélectionnez “Plus d’options de diusion en continu...”
dans “Stream”.
3
Sélectionnez “Allowed” dans la liste déroulante
correspondant à “AVR-X4000”.
4
Sélectionnez “Autorisé” dans la liste déroulante
correspondant à “Programmes multimédias sur ce PC et
connexions à distance…”.
5
Cliquez sur “OK” pour terminer.
2Utilisation de Windows Media Player 11
1
Lancez Windows Media Player 11 sur l’ordinateur.
2
Sélectionnez “Partage des fichiers multimédias” dans la
“Bibliothèque”.
3
Activez la case à cocher “Share my media”, sélectionnez
“AVR-X4000”, puis cliquez sur “Allow”.
4
Comme à l’étape 3, sélectionnez l’icône de l’appareil
(autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous
souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis
cliquez sur “Autoriser”.
5
Cliquez sur “OK” pour terminer.
2Partage de fichiers multimédia enregistrés sur
un stockage NAS
Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil
et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en
tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus
de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le stockage NAS.
Ce mode permet de lire les nouveaux canaux (avant-haut et avant-large) dans les systèmes 5.1 canaux. En ajoutant des
canaux avant-haut et avant-large, le son surround devient plus réaliste et tridimensionnel.
z Ceci peut être sélectionné lorsqu’un réglage autre que “Aucun” est sélectionné pour “Avant Haut” ou “Larg. Avant” et qu’un réglage autre que “Aucun” est sélectionné pour
“Centrale” dans “Config. enceintes” (vpage182).
Mode audio original
Type de mode audioDescription
MULTI CH STEREOCe mode permet de profiter d’un son stéréo en provenance de toutes les enceintes.
Les sources audio stéréo (2 canaux) sont lues via les enceintes (G/D) avant, les enceintes surround et si elles sont
connectées, les enceintes surround arrière.
ROCK ARENACe mode reproduit l’atmosphère d’un concert dans un stade.
JAZZ CLUBCe mode vous envoie directement au sein d’un club de jazz intimiste.
MONO MOVIECe mode fonctionne avec les sources audio monaurales et fournit un eet sonore surround. Pour un équilibre des
canaux et des eets sonores optimaux, connectez la source monaurale aux deux entrées audio (G/D) avant.
VIDEO GAMECe mode fournit un son surround dynamique excitant avec vos jeux vidéo préférés.
MATRIXCe mode ajoute un eet de sono surround spacieux avec des sources de musique stéréo.
VIRTUALCe mode vous permet de profiter d’un eet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement,
•Vous pouvez sélectionner les modes audio suivants à l’aide des touches MOVIE, MUSIC, GAME, et PURE.
•Ajustez l’eet de champ sonore avec le menu “Paramètres surr.” (vpage151) pour profiter du son surround comme vous aimez.
Signal d’entréeMode sonREMARQUE
Mode son
MOVIEMUSICGAME
2 canaux z1
STEREO
SSS
DOLBY PLg/gx Cinema z2S
DOLBY PLg/gx Musicz2S
DOLBY PLg/gx Gamez2S
DOLBY PLg/gx Cinema A-DSXz3S
DOLBY PLg/gx Music A-DSXz3S
DOLBY PLg/gx Game A-DSXz3S
DOLBY PLgzz2SSS
DTS NEO:X Cinema
z2 z3S
DTS NEO:X Music
z2 z3S
DTS NEO:X Game
z2 z3S
MULTI CH STEREO
z3SSS
MONO MOVIE
z3S
ROCK ARENA
z3S
JAZZ CLUB
z3S
MATRIX
z3S
VIDEO GAME
z3S
VIRTUAL
z3SSS
z1 2 canaux comporte également une entrée analogique.
z2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1 ou 7.1 canaux. Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les
enceintes avant.
z3 Ce mode ne peut pas être sélectionné en cas d’entrée de signaux DSD du Super Audio CD.
z3 Ce mode ne peut pas être sélectionné en cas d’entrée de signaux DSD du Super Audio CD.
z4 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d’entrée. Pour plus de détails, voir “Types de signaux d’entrée
et modes audio correspondants” (vpage238).
z5 Au moyen d’un traitement Audyssey DSX®, ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux (vpage159 “Audyssey DSX®”).
z3 Ce mode ne peut pas être sélectionné en cas d’entrée de signaux DSD du Super Audio CD.
z4 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d’entrée. Pour plus de détails, voir “Types de signaux d’entrée
et modes audio correspondants” (vpage238).
z5 Au moyen d’un traitement Audyssey DSX®, ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux (vpage159 “Audyssey DSX®”).
z3 Ce mode ne peut pas être sélectionné en cas d’entrée de signaux DSD du Super Audio CD.
z4 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d’entrée. Pour plus de détails, voir “Types de signaux d’entrée
et modes audio correspondants” (vpage238).
z5 Au moyen d’un traitement Audyssey DSX®, ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux (vpage159 “Audyssey DSX®”).
z3 Ce mode ne peut pas être sélectionné en cas d’entrée de signaux DSD du Super Audio CD.
z4 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d’entrée. Pour plus de détails, voir “Types de signaux d’entrée
Vous pouvez enregistrer les diérentes réglages (sélection de la source d’entrée, volume, mode audio, etc.) à l’aide des boutons QUICK SELECT 1 – 4.
Vous pouvez appuyer sur l’un des boutons QUICK SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération.
En sauvegardant sur les touches QUICK SELECT 1 – 4 les réglages fréquemment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement
de lecture.
Appel de la sélection rapide
1
Appuyez sur QUICK SELECT.
Les réglages Sélect rapide du bouton sur lequel vous avez appuyé
sont rétablis.
•Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide
apparaissent comme indiqué ci-dessous.
Bouton
Source
d’entrée
VolumeMode son
QUICK SELECT 1CBL/SAT40STEREO
QUICK SELECT 2Blu-ray40STEREO
QUICK SELECT 3GAME40STEREO
QUICK SELECT 4NETWORK40STEREO
Modification des réglages
1
Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments
ci-dessous.
q Source d’entrées
z
(vpage55)
w Volume (vpage56)
e Mode son (vpage112)
r Audyssey (Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®,
Audyssey Dynamic Volume®) (vpage156)
2
Appuyez de manière prolongée sur QUICK SELECT
jusqu’à ce que “Quickz Memory” s’ache.
Les paramètres présents seront mémorisés.
zLe numéro du bouton QUICK SELECT sur lequel vous appuyez s’ache.
2Modifier le nom des sélections rapides
Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom du réglage Sélection
rapide aché dans le menu.
Pour savoir comment changer ce nom, voir “Sélect.Rapid.Nom”
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l’appareil et achez le menu sur l’écran de la TV. L’utilisation du menu est détaillée page suivante.
Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de
vos préférences.
2Audio
Éléments de configurationDescriptionPage
Niveau de dialogueRègle le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central.
150
Niveau sub.Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume du subwoofer.
150
SubwooferActivation et désactivation de la sortie du subwoofer.
150
Niveau Subwoofer1Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume du subwoofer 1.
150
Niveau Subwoofer2Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume du subwoofer 2.
150
Paramètres surr.Ajuste les réglages du son surround.
151
EQ cinémaAtténue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible dureté et améliorer
la clarté.
151
Gestion intensitéCela permet d’indiquer si la sortie doit être eectuée de la manière décrite dans “Compress. Dyn.” ou directement sans
compresser la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque.
151
Compress. Dyn.Compression de la gamme dynamique (diérence entre les sons forts et faibles).
151
E. basses fréq.Ajuste le niveau des eets basses fréquences (LFE).
152
Gain au centreDistribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux avant gauche et droit et élargit l’image sonore à l’avant.
152
PanoramaAecte aussi les signaux avant G/D aux canaux surround pour un son plus étendu.
152
DimensionDéplace le centre de l’image sonore vers l’avant ou l’arrière, pour un meilleur équilibre.
152
Centre largeurDistribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux gauche et droit et élargit l’image sonore à l’avant.
153
Durée de délaiRéglez la durée de délai audio en fonction du contenu vidéo pour développer l’image du champ sonore.
153
Niveaux des eetsAjuste le niveau des eets sonores du mode audio actuel.
153
Taille de la pièceSimuler l’acoustique d’une petite salle.
153
Gain hautContrôler le volume du canal avant-haut.
153
Selct H-PPermet d’eectuer les réglages pour le son de sortie des enceintes.
•Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom aché sur les écrans suivants.
•Nom préréglé (vpage70)
•Recherche textuelle (vpage107)
•Renommer les Sources (vpage170)
•Nom convivial (vpage189)
•Renommer zone (vpage195)
•Sélect.Rapid.Nom (vpage195)
•Saisie de caractères pour les fonctions réseau (vpage74, 81, 85, 92, 95, 190)
•Il existe deux méthodes pour la saisie de caractères ; sélectionnez un caractère sur l’écran du téléviseur pour saisir les caractères. Une touche peut avoir
plusieurs caractères aectés. Par conséquent, chaque fois que vous appuyez sur la touche, le caractère change.
Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau.
Si vous eectuez cette opération via DHCP, définissez “DHCP” sur “Marche” (réglage par défaut). Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.
Si vous attribuez une adresse IP à chaque appareil, vous devez utiliser le paramètre “Adresse IP” pour attribuer une adresse IP à cet appareil, ainsi
qu’entrer les informations relatives à votre réseau domestique (adresse de la passerelle et masque de sous-réseau).
Informations
Achage des informations sur le réseau.
Nom convivial / DHCP Marche ou Arrêt / Adresse IP / Adresse MAC
%
•Une adresse MAC est nécessaire pour créer un compte vTuner.
Contrôle IP
Active la communication réseau en mode Veille.
Arrêt en veille : Arrêt des fonctions réseau en veille.
Toujours actif (Défaut) : Le réseau est activé en mode veille. L’unité
principale peut être contrôlée avec un contrôleur
compatible réseau.
%
•Réglez sur “Toujours actif” lorsque vous utilisez la fonction de contrôle Internet.
REMARQUE
•Lorsque “Contrôle IP” est réglé sur “Toujours actif”, l’appareil consomme plus
d’énergie en mode veille.
Nom convivial
Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le
réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
2Modifier
Modifie le nom convivial.
%
•Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est “Denon AVR-
X4000”.
•Vous pouvez entrer jusqu’à 63 caractères.
•Pour la saisie de caractères, voir page148.
2Param. défaut
Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur.
•Réglez la limite supérieure du volume pour “Limite volume” préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d’autres personnes de trop
augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone (vpage156, 194).
Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l’appareil sous tension.
•Par défaut, le réglage du volume lorsque l’alimentation a été précédemment réglée sur veille s’applique à la mise sous tension. Pour utiliser un niveau
de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour “Limite volume” dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone
(vpage156, 194).
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio.
•En fonction des signaux d’entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d’audio.
Lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”, vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l’audio
(vpage186).
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films.
•Utilisez “Niveau dialogue” dans le menu pour ajuster le niveau (vpage150).
Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible.
•Paramétrez l’option “Dynamic EQ” du menu sur “Marche”. Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d’un
audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume (vpage157).
Je souhaite ajuster automatiquement la diérence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et
les films.
•Paramétrez l’option “Dynamic Volume” du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les
contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaité (vpage158).
Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la modification de la configuration/position des
enceintes ou la modification d’une enceinte pour une nouvelle.
•Eectuez la configuration Audyssey®. Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d’écoute (vpage172).
Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle.
•Réglez “Sélect. Vidéo” dans le menu d’options sur “Marche”. Vous pouvez associer la musique actuelle à votre source vidéo souhaitée à partir du
décodeur ou DVD, etc. tout en écoutant de la musique, des CD, PHONO ou la radio Internet (vpage109).
Je souhaite acher des photos à partir de Flickr tout en écoutant une radio Internet/
•Après la lecture de photos à partir de Flickr, démarrez le diaporama sur l’écran de lecture de la radio Internet (vpage108).
Je souhaite supprimer des sources d’entrée inutilisées.
•Réglez les sources d’entrée sur “Masquer les sources” dans le menu. Ceci vous permet d’ignorer les sources d’entrée inutilisées lorsque vous faites
pivoter la molette SOURCE SELECT de cet appareil (vpage170).
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.
•Réglez “Toutes zones stéréo” dans le menu d’options sur “Marche”. Ceci vous permet de lire simultanément dans ZONE2 la musique lue dans MAIN
ZONE (vpage111).
Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux.
•Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, réglez “Mode vidéo” dans le menu
sur “Jeu” (vpage165).
Comment ajouter du Wi-Fi à un récepteur AV?
•Connectez un convertisseur LAN sans fil (vendu séparément) à la borne NETWORK de cet appareil.
Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants:
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un
dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur.
2L’alimentation ne se met pas sous/hors tension.
SymptômeCause / SolutionPage
L’appareil ne s’allume pas.•Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale.
53
L’appareil se met automatiquement
hors tension.
•La minuterie sommeil est réglée. Mettez l’appareil sous tension.
•“Veille auto” est réglé. “Veille auto” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est eectuée
pendant un certain temps. Pour désactiver “Veille auto”, définissez l’option “Veille auto” du
menu sur “Arrêt”.
128
196
L’alimentation se met hors tension et
l’indicateur d’alimentation clignote en
rouge toutes les 2 secondes environ.
•En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne.
Mettez l’appareil hors tension et patientez une heure environ jusqu’à ce qu’il ait susamment
refroidi. Puis, mettez l’appareil à nouveau sous tension.
•Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé.
242
–
L’appareil se met hors tension et
l’indicateur d’alimentation clignote
en rouge toutes les 0,5 secondes
environ.
•Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce
que les fils conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres
ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau
arrière de cet appareil. Après avoir débranché le cordon d’alimentation, réparez en retorsadant
fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil.
•Baissez le volume et mettez l’appareil à nouveau sous tension
•Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Coupez l’alimentation et contactez
Eectuez cette procédure si l’achage est anormal ou si aucune opération ne peut être eectuée.
Notez que lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages sont ramenés à leur valeur par défaut et la configuration devra être eectuée à
nouveau.
X
BACK
INFO
1
Eteignez l’appareil à l’aide de X.
2
Appuyez sur X tout en appuyant simultanément sur
INFO et BACK.
3
Lorsque l’achage commence à clignoter à intervalles
d’environ 1 seconde, relâchez les deux touches.
%
•Si à l’étape 3 l’achage ne clignote pas à intervalles d’environ 1 seconde,
z1 Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes surround arrière sont utilisées.
z2 Le mode Cinéma ou Musique peut être sélectionné. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, le mode Musique est utilisé.
z3 Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes haute-avant sont utilisées.
z4 Le mode Cinéma, Musique ou Jeu peut être sélectionné. Cet élément peut être sélectionné lors de l’utilisation de l’enceinte arrière surround, avant-haut ou large avant.
z5 Le mode Cinéma, Musique ou Jeu peut être sélectionné.
z6 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS-HD MASTER AUDIO.
z7 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS-HD HI RESOLUTION.
z8 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS 96/24.
z9 Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est DIRECT. (Défaut)
z10 Cet élément peut être sélectionné lorsque les signaux d’entrée contiennent des signaux surround arrière.
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Denon AVR-X4000 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Denon AVR-X4000 in the language / languages: French as an attachment in your email.
The manual is 12,52 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.