541751
106
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/123
Next page
Proiettore Dell™ 4220/4320
Guida all’uso
Note, richiami all’Attenzione e Avvisi
NOTA: UNA NOTA segnala informazioni importanti che aiutano
a fare un migliore utilizzo del proprio computer.
ATTENZIONE: Un richiamo all’ATTENZIONE indica potenziali
danni all’hardware o la perdita dei dati se non sono seguite le
istruzioni.
AVVISO: Un avviso all’ATTENZIONE segnala il potenziale di
danni alle proprietà, di lesioni personali o di morte.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a
modifiche senza preavviso.
© 2011 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi
strumento, senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo testo: Dell ed il logo DELL sono marchi commerciali
della Dell Inc.; DLP ed il logo DLP sono marchi della T
EXAS INSTRUMENTS
I
NCORPORATED; Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati della
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo
documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi
sia in riferimento ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di
proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di
sua proprietà.
Modello 4220/4320
Marzo 2011 Revisione A00
Contenuti 3
Contenuti
1 Descrizione del proiettore Dell . . . . . . . . 7
Informazioni sul proiettore . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Collegamento del proiettore . . . . . . . . . . 10
Installazione del dongle wireless optional . . . . . 11
Collegamento al computer
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Collegamento ad un computer mediante cavo VGA
12
Collegamento al monitor con cavi VGA
. . . . . . . 13
Collegamento del computer usando il cavo RS232 . 14
Collegamento del computer usando il cavo USB
. . 15
Collegamento al computer usando la funzione
wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Collegamento a un lettore DVD . . . . . . . . . . . . . 17
Collegamento di un lettore DVD usando un
cavo S-Video
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Collegamento ad un lettore DVD mediante
cavo video composito
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video
component . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Collegamento ad un lettore DVD mediante
cavo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Collegamento alla rete locale . . . . . . . . . . . . . . 21
Per proiettare un’immagine e controllare il
proiettore collegato alla rete usando il cavo RJ45.
. 21
4 Contenuti
Opzioni di installazione professionali: Installazione
di uno schermo automatico . . . . . . . . . . . . 22
Collegamento ad una scatola di comando RS232
commerciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3 Uso del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spegnimento del proiettore
. . . . . . . . . . . . . . . 24
Regolazione dell’immagine proiettata
. . . . . . . . . 25
Regolazione dell’altezza del proiettore
. . . . . . . 25
Abbassare l’altezza del proiettore
. . . . . . . . . 25
Regolazione della messa a fuoco del proiettore
. . . . 26
Regolazione delle dimensioni dell’immagine . . . . . 27
Uso del pannello di controllo
. . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizzo del telecomando
. . . . . . . . . . . . . . . . 33
Inserimento delle batterie del telecomando . . . . . . 36
Distanza operativa del telecomando
. . . . . . . . . . 37
Utilizzo dell’OSD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ORIGINE D’INPUT
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
REG. AUTOM.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
LUMIN./CONTR.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
MOD. VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
VOLUME
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
INGRESSO AUDIO
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
AVANZATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
LINGUA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Contenuti 5
GUIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Installazione della rete wireless
. . . . . . . . . . . . 58
Abilitare la funzione Wireless sul proiettore
. . . . 59
Installazione del software applicativo Wireless
sul computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Avvio dell’applicazione Wireless . . . . . . . . . . 64
Installazione di PtG (Presentation to Go) . . . . . . . . 68
Visualizzatore PtG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Visualizzatore foto . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Introduzione alla funzione PtG/Photo (Foto)
. . . . 70
Descrizione di PtG
. . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Descrizione Photo (Foto) . . . . . . . . . . . . . . 71
Introduzione ai tasti
. . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Installazione di PtG Converter - Lite
. . . . . . . . 72
Software applicativo PtG Converter - Lite . . . . . 73
Installazione di Audio Projection . . . . . . . . . . . . 74
Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore
75
Installazione del software applicativo
Dell Wireless sul computer . . . . . . . . . . . . . 76
Avvio dell’applicazione Wireless
. . . . . . . . . . 78
Entra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Installazione di Video Stream (Trasmissione video)
. . 80
Formati supportati per la trasmissione video
. . . . 80
Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore
81
Installazione del software applicativo
Dell Wireless sul computer
. . . . . . . . . . . . . 81
Avvio dell’applicazione Wireless . . . . . . . . . . 81
Entra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Gestione del proiettore usando la Gestione web
. . . . 82
6 Contenuti
Configurazione dell’impostazione di rete . . . . . 82
Accesso a Web Management
. . . . . . . . . . . 82
Creare Application Token
. . . . . . . . . . . . . . . . 101
4 Risoluzione dei problemi del proiettore 102
Segnali guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sostituzione della lampada
. . . . . . . . . . . . . . . 107
5 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . 109
6 Contattare Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
7 Appendice: Glossario . . . . . . . . . . . . . . 117
Descrizione del proiettore Dell 7
1
Descrizione del proiettore Dell
Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la
fornitura sia completa e rivolgersi a Dell™ se manca qualcosa.
Contenuto della confezione
Cavo di alimentazione Cavo VGA da 1,8 m (VGA-VGA)
Custodia Telecomando
CD Guida all’uso e documentazione Batterie AAA (2)
Cavo USB
8 Descrizione del proiettore Dell
Informazioni sul proiettore
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
1
Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore.
2
Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere può
provocare guasti al sistema ed il proiettore si spegnerà automaticamente.
3
Accertarsi che il proiettore sia montato in un’area ben ventilata.
4
Non bloccare le prese d’aria e le aperture del proiettore.
1 Pannello di controllo
2 Linguetta dello zoom
3 Ghiera di messa a fuoco
4 Obiettivo
5 Pulsante di elevazione per regolazione altezza
6 Ricevitori IR
7 Coperchio obiettivo
8 Fori di montaggio per installazione su parete: Foro per vite M3 x 6,5 mm di
profondità. Coppia raccomandata <8 kgf-cm
9 Foro di aggancio treppiede: dado di inserimento 1/4"*20 UNC
10 Coperchio lampada
11 Rotella di regolazione dell’inclinazione
12 Piedino di elevazione
1
2
3
4
6
5
7
Veduta superiore
Veduta inferiore
Descrizione del proiettore Dell 9
5
Assicurarsi che il proiettore funzioni a temperatura ambiente (compresa tra 5° C e
35° C).
6
Non toccare la presa di ventilazione in quanto potrebbe essere estremamente
calda all’accensione del proiettore o subito dopo averlo spento.
7
Non guardare l’obiettivo con il proiettore acceso per evitare lesioni agli occhi.
8
Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non coprire
l’obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore potrebbe fondere o
bruciare l’oggetto.
9
Non usare il proiettore wireless vicino a persone con pacemaker cardiaco.
10
Non usare il proiettore wireless vicino ad attrezzature mediche.
11
Non usare il proiettore wireless vicino a forni microonde.
NOTA:
Non tentare di montare il proiettore al soffitto da soli. L’installazione deve
essere eseguita da un tecnico qualificato.
Kit consigliato per il montaggio a soffitto del proiettore (P/N: C3505). Per
altre informazioni fare riferimento al sito del supporto Dell all’indirizzo:
support.dell.com
.
Fare riferimento alle
Informazioni sulla sicurezza
, in dotazione al proiettore,
per altre informazioni.
Il proiettore 4220/4320 può essere usato solo in interni.
10 Collegamento del proiettore
2
Collegamento del proiettore
1 Connettore video composito 11 Connettore WiFi USB (tipo A)
2 Connettore S-video 12 Fessura di sicurezza per cavi
3 Uscita VGA-A (collegamento al
monitor)
13 Connettore uscita audio
4 Connettore ingresso VGA-A
(D-sub)
14 Connettore ingresso Audio-B
5 Connettore ingresso VGA-B
(D-sub)
15 Connettore ingresso Audio-A
6 Connettore HDMI 16 Connettore ingresso canale destro
Audio-C
7 Connettore USB mini (di tipo B)
per il telecomando
17 Connettore cavo d’alimentazione
8 Connettore RJ45 18 Connettore ingresso Audio-C
canale sinistro
9 Connettore USB tipo A per
visualizzatore USB
19 Connettore RS232
10 Connettore USB tipo B per
display USB
20 Connettore uscita +12 V DC
3 4 5 6 7
8
14 12
1
2
13
910
1920 15161718
11
Collegamento del proiettore 11
NOTA: I connettori dei proiettori 4220 e 4320 sono uguali.
ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una
qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 8.
Installazione del dongle wireless optional
Sul proiettore deve essere installato un dongle wireless se si vuole utilizzare
l’opzione rete wireless. Fare riferimento a "Installazione della rete wireless" a
pagina 58. Il dongle wireless non è fornito in dotazione al proiettore
4220/4320. Può essere acquistato sul sito Dell all’indirizzo
www.dell.com
.
1
Svitare e togliere la copertura wireless.
2
Collegare il dongle wireless.
3
Rimettere la copertura wireless.
12 Collegamento del proiettore
Collegamento al computer
Collegamento ad un computer mediante cavo VGA
NOTA: Il cavo USB mini non è fornito in dotazione al proiettore.
NOTA: Il cavo USB mini deve essere collegato se si vuole usare la funzione
Pagina su e Pagina giù del telecomando.
1 Cavo d’alimentazione
2 Cavo VGA a VGA
3 Cavo USB-A a USB-B mini
Collegamento del proiettore 13
Collegamento al monitor con cavi VGA
NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. Sul sito Dell,
all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare un altro cavo VGA
1 Cavo d’alimentazione
2 Cavo VGA a VGA
14 Collegamento del proiettore
Collegamento del computer usando il cavo RS232
NOTA: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per il cavo e per il
software del telecomando RS232, chiedere ad un installatore professionista.
1 Cavo d’alimentazione
2 Cavo RS232
Collegamento del proiettore 15
Collegamento del computer usando il cavo USB
NOTA: Plug and Play. Un solo cavo USB è fornito in dotazione al proiettore. Un
cavo USB supplementare può essere acquistato sul sito Dell all’indirizzo
www.dell.com.
1 Cavo d’alimentazione
2 Cavo da USB-A a USB-B
16 Collegamento del proiettore
Collegamento al computer usando la funzione wireless
NOTA: Il computer deve essere attrezzato con un connettore wireless e
configurato in modo appropriato per rilevare un’altra connessione wireless.
Fare riferimento alla documentazione del computer per informazioni su come
configurare una connessione wireless.
NOTA: Sul proiettore deve essere installato un dongle wireless se si vuole
utilizzare l’opzione rete wireless. Fare riferimento a "Installazione della rete
wireless" a pagina 58.
Collegamento del proiettore 17
Collegamento a un lettore DVD
Collegamento di un lettore DVD usando un cavo S-Video
NOTA: Il cavo S-Video non è fornito in dotazione al proiettore. Sul sito Dell,
all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo di prolunga S-Video (50
ft/100 ft).
1 Cavo d’alimentazione
2 Cavo S-Video
18 Collegamento del proiettore
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video composito
NOTA: Il cavo video composito non viene consegnato con il proiettore. Sul sito
Dell, all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo di prolunga video
composito (50 ft/100 ft).
1 Cavo d’alimentazione
2 Cavo video composito
Collegamento del proiettore 19
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component
NOTA: Il cavo da VGA a video component non viene consegnato con il
proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo di
prolunga video componente (50 ft/100 ft).
1 Cavo d’alimentazione
2 Cavo da VGA a video component
20 Collegamento del proiettore
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo HDMI
NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell,
all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo HDMI.
1 Cavo d’alimentazione
2 Cavo HDMI
Collegamento del proiettore 21
Collegamento alla rete locale
Per proiettare un’immagine e controllare il proiettore collegato alla
rete usando il cavo RJ45.
NOTA: Il cavo RJ45 non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell,
all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo RJ45.
1 Cavo d’alimentazione
2 Cavo RJ45
Rete locale (LAN)
22 Collegamento del proiettore
Opzioni di installazione professionali: Installazione di uno schermo
automatico
NOTA: Usare un connettore 12 V DC, 1,7 mm (diametro interno) x 4,00 mm
(diametro esterno) x 9,5 mm (lunghezza), per collegare lo schermo automatico
al proiettore.
Spina CC a 12 V
1 Cavo d’alimentazione
2 Spina CC a 12 V
3 Schermo di proiezione motorizzato
Collegamento del proiettore 23
Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale
NOTA: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per ottenere il
cavo, chiedere ad un installatore professionista.
1 Cavo d’alimentazione
2 Cavo RS232
3 Scatola di comando RS232 commerciale
24 Uso del proiettore
3
Uso del proiettore
Accensione del proiettore
NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine (computer, lettore
DVD, ecc.). Il LED Alimentazione lampeggia di colore blu finché si preme il tasto
Power.
1
Rimuovere il copriobiettivo.
2
Collegare il cavo d’alimentazione e gli appropriati cavi segnale al proiettore. Per
informazioni sul collegamento del proiettore, consultare "Collegamento del
proiettore" a pagina 10.
3
Premere il tasto
Alimentazione
(fare riferimento alla sezione "Uso del pannello di
controllo" a pagina 31 per trovare il tasto
Alimentazione
).
4
Accendere l’origine video (computer, lettore DVD, ecc.).
5
Collegare l’origine al proiettore con il cavo appropriato. Per le istruzioni su come
effettuare il collegamenti dell’origine al proiettore, consultare "Collegamento del
proiettore" a pagina 10.
6
Per impostazione predefinita, l’origine di ingresso del proiettore è impostata su
VGA-A. Se necessario, modificare l’origine del proiettore.
7
Se al proiettore sono collegate più origini, premere il tasto
Origine
del
telecomando o del pannello di controllo per selezionare l’origine voluta. Fare
riferimento a "Uso del pannello di controllo" a pagina 31 e "Utilizzo del
telecomando" a pagina 33 per trovare il tasto
Source
(Origine).
Spegnimento del proiettore
ATTENZIONE: Scollegare il proiettore dalla corrente dopo averlo spento
eseguendo correttamente i seguenti passaggi.
1
Premere il tasto
Alimentazione
. Attenersi alle istruzioni mostrate su schermo per
spegnere in modo appropriato il proiettore.
NOTA: Sullo schermo apparirà il messaggio "Premere il tasto
Alimentazione per spegnere il proiettore.". Il messaggio scompare dopo
5 secondi oppure premere il tasto Menu per cancellarlo.
2
Premere di nuovo il tasto
Alimentazione
. Le ventole di raffreddamento
continuano a funzionare per 120 secondi.
Uso del proiettore 25
3
Per spegnere rapidamente il proiettore, tenere premuto per 1 secondo il tasto
Alimentazione mentre le ventole del proiettore sono ancora in funzione.
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire
alla temperatura interna di stabilizzarsi.
4
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.
Regolazione dell’immagine proiettata
Regolazione dell’altezza del proiettore
1
Premere il tasto
Elevatore
.
2
Sollevare il proiettore fino all’angolo di proiezione desiderato, quindi lasciare il
tasto per bloccare il piedino di elevazione in posizione.
3
Utilizzare la rotellina di regolazione dell’inclinazione per mettere a punto
l’angolatura dello schermo.
Abbassare l’altezza del proiettore
1
Premere il tasto
Elevatore
.
2
Abbassare il proiettore, poi rilasciare il tasto per bloccare il piede d’elevazione in
posizione.
1 Tasto di elevazione
2 Piedino di elevazione (angolo di inclinazione: da 0 a 9,5 gradi)
3 Rotella di regolazione dell’inclinazione
26 Uso del proiettore
Regolazione della messa a fuoco del proiettore
ATTENZIONE: Prima di rimuovere o riporre il proiettore nella sua custodia, per
evitare di danneggiarlo, assicurarsi che le lenti dello zoom e il piedino di
elevazione siano completamente rientrati.
1
Ruotare la linguetta dello zoom per ingrandire o ridurre la visualizzazione.
2
Ruotare il dispositivo di messa a fuoco finché l’immagine è chiara. Il proiettore
può essere messo a fuoco su distanze da 120,09 cm fino a 1.000,05 cm (da 1,2 m
fino a 10 m).
1 Linguetta dello zoom
2 Ghiera di messa a fuoco
Uso del proiettore 27
Regolazione delle dimensioni dell’immagine
4220
Distanza dal proiettore
allo schermo
28 Uso del proiettore
4320
302"
(767,08 cm)
272"
(690,88 cm)
212"
(538,48 cm)
151"
(383,54 cm)
91"
(231,14 cm)
36,3"
(92,20 cm)
363"(922,02 cm)
326"(828,04 cm)
254"(645,16 cm)
181"(459,74 cm)
109"(276,86 cm)
44"(111,76 cm)
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
16,40'(5,0 m)
9,84'(3,0 m)
3,94'(1,2 m)
Di
stanza
d
a
l
pro
i
ettore
allo schermo
Uso del proiettore 29
Altezza (Hd): 106,3 cm
D
i
s
t
a
n
z
a
:
5
,
0
m
30 Uso del proiettore
4220
4320
Schermo
(diagonale)
Max. 37"
(93,98 cm)
92"
(233,68 cm)
154"
(391,16 cm)
215"
(546,10 cm)
277"
(703,58 cm)
307"
(779,78 cm)
Min. 30,8"
(78,23 cm)
77"
(195,58 cm)
128"
(325,12 cm)
179"
(454,66 cm)
231"
(586,74 cm)
256"
(650,24 cm)
Dimensioni
schermo
Max.
(larg. x
alt.)
29,53" X
22,05"
74,02" X
55,51"
123,23" X
92,13"
172,44" X
129,13"
221,65" X
166,14"
246,06" X
184,65"
(75 cm X
56 cm)
(188 cm X
141 cm)
(313 cm X
234 cm)
(438 cm X
328 cm)
(563 cm X
422 cm)
(625 cm X
469 cm)
Min.
(larg. x
alt.)
24,80" X
18,50"
61,42" X
46,06"
102,36" X
76,77"
143,70" X
107,48"
184,65" X
138,58"
205,12" X
153,94"
(63 cm X
47 cm)
(156 cm X
117 cm)
(260 cm X
195 cm)
(365 cm X
273 cm)
(469 cm X
352 cm)
(521 cm X
391 cm)
Hd
Max. 25,59"
(65 cm)
63,78"
(162 cm)
106,30"
(270 cm)
148,43"
(377 cm)
190,94"
(485 cm)
212,20"
(539 cm)
Min.
21,26"
(54 cm)
53,15"
(135 cm)
88,58"
(225 cm)
123,62"
(314 cm)
159,06"
(404 cm)
176,77"
(449 cm)
Distanza
3,94’
(1,2 m)
9,84’
(3,0 m)
16,40’
(5,0 m)
22,97’
(7,0 m)
29,53’
(9,0 m)
32,81’
(10 m)
* Questo grafico viene fornito solo a titolo di riferimento per l’utente.
Schermo
(diagonale)
Max. 44"
(111,76 cm)
109"
(276,86 cm)
181"
(459,74 cm)
254"
(645,16 cm)
326"
(828,04 cm)
363"
(922,02 cm)
Min. 36,3"
(92,20 cm)
91"
(231,14 cm)
151"
(383,54 cm)
212"
(538,48 cm)
272"
(690,88 cm)
302"
(767,08 cm)
Dimensioni
schermo
Max.
(larg. x
alt.)
37,01" X
23,23"
92,13" X
57,48"
153,94" X
96,06"
215,35" X
134,65"
276,77" X
172,83"
307,48" X
192,13"
(94 cm X
59 cm)
(234 cm X
146 cm)
(391 cm X
244 cm)
(547 cm X
342 cm)
(703 cm X
439 cm)
(781 cm X
488 cm)
Min.
(larg. x
alt.)
30,71" X
19,29"
76,77" X
48,03"
128,35" X
79,92"
179,53" X
112,20"
230,71" X
144,09"
256,30" X
160,24"
(78 cm X
49 cm)
(195 cm X
122 cm)
(326 cm X
203 cm)
(456 cm X
285 cm)
(586 cm X
366 cm)
(651 cm X
407 cm)
Hd
Max. 25,98"
(66 cm)
64,96"
(165 cm)
107,87"
(274 cm)
151,18"
(384 cm)
194,49"
(494 cm)
216,14"
(549 cm)
Min.
21,65"
(55 cm)
53,94"
(137 cm)
90,16"
(229 cm)
125,98"
(320 cm)
162,20"
(412 cm)
179,92"
(457 cm)
Distanza
3,94’
(1,2 m)
9,84’
(3,0 m)
16,40’
(5,0 m)
22,97’
(7,0 m)
29,53’
(9,0 m)
32,81’
(10 m)
* Questo grafico viene fornito solo a titolo di riferimento per l’utente.
Uso del proiettore 31
Uso del pannello di controllo
1 Spia di avviso LAMP Se l’indicatore giallo LAMP è acceso o
lampeggiante, potrebbe essersi verificato uno dei
seguenti problemi:
• La lampada sta per esaurirsi
• Il modulo lampada non è installato
correttamente
• Guasto del driver lampada
• Ruota dei colori guasta
Fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei
problemi del proiettore" a pagina 102 e "Segnali
guida" a pagina 106 per altre informazioni
2 Spia di avviso TEMP Se l’indicatore giallo TEMP è acceso o
lampeggiante, potrebbe essersi verificato uno dei
seguenti problemi:
• Temperatura interna del proiettore
eccessivamente elevata
• Ruota dei colori guasta
Fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei
problemi del proiettore" a pagina 102 e "Segnali
guida" a pagina 106 per altre informazioni
32 Uso del proiettore
3
Alimentazione
Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento
alla sezione "Accensione del proiettore" a
pagina 24 e "Spegnimento del proiettore" a
pagina 24 per altre informazioni
4 Su / Regolazione
distorsione
Premere per spostarsi all’interno delle voci del
menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per regolare la distorsione dell’immagine
causata dall’inclinazione del proiettore (+40/-35
gradi).
5 Destra /
Regolazione
automatica
Premere per spostarsi all’interno delle voci del
menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per sincronizzare il proiettore con
l’origine di ingresso.
NOTA: Regolazione auto non funziona se
è visualizzato il menu OSD (On-Screen
Display).
6 Ricevitore IR Puntare il telecomando verso il ricevitore a
infrarossi e premere un tasto.
7 Tasto Giù /
Regolazione distorsione
Premere per spostarsi all’interno delle voci del
menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per regolare la distorsione dell’immagine
causata dall’inclinazione del proiettore (+40/-35
gradi).
8 Menu Premere per attivare l’OSD. Utilizzare i tasti
direzionali e il tasto Menu per spostarsi
all’interno dell’OSD.
9 Sinistra / Origine Premere per spostarsi all’interno delle voci del
menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per passare tra le origini RGB Analogico,
Composito, Componente (YPbPr via VGA),
HDMI e S-video quando al proiettore sono
collegate più origini.
10 Enter Premere per confermare la selezione effettuata.
Uso del proiettore 33
Utilizzo del telecomando
1
Alimentazione
Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento alla
sezione "Accensione del proiettore" a pagina 24 e
"Spegnimento del proiettore" a pagina 24 per altre
informazioni
2
Enter
Premere per confermare la selezione effettuata.
3
Destra
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu
OSD (visualizzazione su schermo).
4
Giù
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu
OSD (visualizzazione su schermo).
11
12
13
4
3
1
5
7
8
9
2
6
10
24
19
18
20
21
22
23
25
26
15
16
17
14
34 Uso del proiettore
5 Laser Puntare il telecomando verso lo schermo e tenere
premuto il tasto del laser per attivarlo.
AVVISO: Non guardare direttamente il
puntatore Laser quando è attivo. Evitare di
dirigere la luce agli occhi.
6 Proporzioni Premere per modificare le proporzioni di una
immagine selezionata.
7 Regolazione
distorsione
Premere per regolare la distorsione dell’immagine
causata dall’inclinazione del proiettore (+40/-35
gradi).
8
Volume su
Premere questo pulsante per passare alla pagina
precedente.
NOTA: Il cavo USB mini deve essere collegato
se si vuole usare la funzione Pagina su.
9
Pagina giù
Premere questo pulsante per passare alla pagina
successiva.
NOTA: Il cavo USB mini deve essere collegato
se si vuole usare la funzione Pagina giù.
10
Regolazione
distorsione
Premere per regolare la distorsione dell’immagine
causata dall’inclinazione del proiettore (+40/-35
gradi).
11 S-video Premere per scegliere l’origine S-Video.
12 Video Premere per scegliere l’origine Video composito.
13 Mod. Video Il proiettore è dotato di configurazioni preimpostate
ottimizzate per la visualizzazione di dati (slide di
presentazione) o video (filmati, giochi, ecc.).
Premere il tasto Mod. Video per passare fra
Modalità Presentazione, Modalità Luminoso,
Modalità Film, sRGB o Modalità personale.
Premendo una volta il tasto Mod. Video sarà
mostrata la modalità video corrente. Premendo di
nuovo il tasto Mod. Video si passerà fra le modalità.
14 Schermata in bianco Premere per nascondere/visualizzare l’immagine.
15
Su
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu
OSD (visualizzazione su schermo).
Uso del proiettore 35
16
Sinistra
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu
OSD (visualizzazione su schermo).
17
Menu
Premere per attivare l’OSD.
18
Mute
Premere per azzerare/ripristinare il volume
dell’altoparlante del proiettore.
19 Zoom + Premere per ingrandire l’immagine.
20 Zoom - Premere per ridurre l’immagine.
21
Volume su
Premere per alzare il volume.
22
Volume giù
Premere per abbassare il volume.
23 Freeze (Blocco) Premere per mettere in pausa l’immagine su
schermo, poi premere di nuovo "Freeze" per
sbloccare l’immagine.
24 VGA Premere per scegliere l’origine VGA.
25 Origine Premere per passare tra le origini RGB Analogico,
Composito, Componente (YPbPr via VGA), HDMI
e S-Video.
26 Reg. autom. Premere per sincronizzare il proiettore con l’origine
di ingresso. Regolazione auto non funziona se è
visualizzato il menu OSD (On-Screen Display).
36 Uso del proiettore
Inserimento delle batterie del telecomando
NOTA: Rimuovere le batterie dal telecomando quando non viene utilizzato.
1
Premere la linguetta per sollevare il coperchio del vano
batterie.
2
Controllare la polarità (+/-) sulle batterie.
3
Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità in
base all’indicazione nel vano batterie.
NOTA: Non mischiare batterie di tipo diverso e non usare
insieme batterie nuove e vecchie.
4
Posizionare di nuovo il coperchio batterie.
1
2
3
4
Uso del proiettore 37
Distanza operativa del telecomando
NOTA: La distanza operativa attuale potrebbe differire leggermente da quella
dell’illustrazione. Le batterie scariche impediscono inoltre al telecomando di
azionare correttamente il proiettore.
Distanza operativa
Angolo ±20°
Distanza 7m/22,97feet
Distanza
Angolo
Angolo
Distanza
38 Uso del proiettore
Utilizzo dell’OSD
Il proiettore dispone di un menu OSD multilingue che può essere visualizzato con
o senza la presenza di un’origine di ingresso.
Premere il tasto Menu del pannello di controllo o del telecomando per accedere al
menu principale.
Per passare tra le schede del menu principale, premere il tasto o del
pannello di controllo del proiettore o del telecomando.
Per selezionare un menu secondario, premere il tasto o del pannello di
controllo del proiettore o del telecomando.
Per selezionare una opzione, premere il tasto o del pannello di controllo
del proiettore o del telecomando. Quando una voce di menu è selezionata assume
un colore blu scuro.
Usare i tasti o sul pannello di controllo o sul telecomando per regolare le
impostazioni.
Per tornare al menu principale, premere il tasto del pannello di controllo o del
telecomando.
Per uscire dal menu OSD, premere direttamente il tasto
Menu
del pannello di
controllo o del telecomando.
NOTA: La struttura e le voci del menu OSD sono uguali per i modelli 4220 e
4320.
ORIGINE D’INPUT
Il menu Origine d’input permette di selezionare l’origine dell’ingresso del
proiettore.
VGA-A—Premere per rilevare il segnale VGA-A.
VGA-B—Premere per rilevare il segnale VGA-B.
HDMI—Premere per rilevare il segnale HDMI.
C
OMPOSITOPremere per rilevare il segnale video composito.
Uso del proiettore 39
S-VIDEOPremere per rilevare il segnale S-Video.
W
IRELESS/USB—Premere per attivare il menu Origine d’input - Wireless/USB.
NOTA: La funzione Wireless/USB può essere usata dopo avere attivato la
funzione "Wireless e LAN".
ORIGINE D’INPUT WIRELESS/USB
Il menu Origine d’input - Wireless/USB permette di attivare Display wireless,
Display USB e Visualizzatore USB.
DISPLAY WIRELESSPremere per accedere alla schermata Wireless Guide (Guida
Wireless) del proiettore. Fare riferimento a "Schermata Guida wireless" a pagina 60.
D
ISPLAY USB—Permette di visualizzare lo schermo del proiettore sul
computer/notebook usando il cavo USB.
VISUALIZZATORE USB—Permette di visualizzare foto e file PPT della chiavetta Flash
USB. Fare riferimento a "Installazione di PtG (Presentation to Go)" a pagina 68.
REG. AUTOM.
La funzione Regolazione auto regola automaticamente Posizione orizz., Posizione
vert., Frequenza e Allineamento del proiettore in modalità PC.
40 Uso del proiettore
LUMIN./CONTR.
Il menu Luminosità/Contrasto permette di regolare le impostazioni di
luminosità/contrasto del proiettore.
L
UMINOSIUsare
e
per regolare la luminosità dell’immagine.
C
ONTRASTOUsare
e
per regolare il contrasto dello schermo.
NOTA: Se si regolano le impostazioni di Luminosità e Contrasto ed il proiettore
passa automaticamente alla modalità PERS.
MOD. VIDEO
Il menu Mod. Video permette di ottimizzare l’immagine: Presentazione,
Luminoso, Film, sRGB (fornisce una presentazione del colore più accurata) e
Pers. (configura le impostazioni preferite).
Uso del proiettore 41
VOLUME
Il menu Volume permette di regolare le impostazioni del volume del proiettore.
V
OLUMEPremere per aumentare il volume e per diminuire il volume.
INGRESSO AUDIO
Il menu Ingresso audio permette di selezionare l’origine dell’ingresso audio. Le
opzioni sono: Audio-A, Audio-B, Audio C, HDMI e Wireless/LAN.
AVANZATE
Il menu Avanzate permette di modificare le impostazioni di Immagine,
Visualizza, Proiettore, LAN, Wireless, Menu, Alimentazione e Informazioni.
42 Uso del proiettore
IMP. IMMAGINE (IN MODALITÀ PC)—Selezionare e premere per attivare le
impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
TEMP. COLOREConsente di regolare la temperatura colore. La schermata
appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature
più basse. Quando si regolano i valori nel menu Regol. colore, viene
attivata la modalità Pers. I valori vengono salvati nella modalità Pers.
REG. COL. PER.—Consente di regolare manualmente i colori rosso, verde e
blu.
INTENSITÀ BIANCOPremere ed usare e per visualizzare
l’intensità del bianco.
SPAZIO COLOREPermette si selezionare lo spazio colore. Le opzioni sono:
RGB, YCbCr e YPbPr.
USCITA VGA—Selezionare Attiva o Disatt. per attivare/disattivare la
funzione d’uscita VGA quando il proiettore è in stato di standby.
L’impostazione predefinita è Disatt..
NOTA: Se si regolano le impostazioni di Temp. colore e Reg. Col. per. e
Intensità bianco, il proiettore passa automaticamente alla modalità PERS.
IMP. IMMAGINE (IN MODALITÀ VIDEO)—Selezionare e premere per attivare le
impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
Uso del proiettore 43
TEMP. COLOREConsente di regolare la temperatura colore. La schermata
appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature
più basse. Quando si regolano i valori nel menu Regol. colore, viene
attivata la modalità Pers. I valori vengono salvati nella modalità Pers.
REG. COL. PER.—Consente di regolare manualmente i colori rosso, verde e
blu.
SATURAZIONEConsente di regolare l’origine video da bianco e nero a
colori. Premere per aumentare la quantità di colore nell’immagine e
per diminuire la quantità di colore nell’immagine.
NITIDEZZAPremere per aumentare la nitidezza e per diminuire la
nitidezza.
TINTAPremere per aumentare la quantità di verde nell’immagine e
per diminuire la quantità di verde nell’immagine (disponibile solo per
NTSC).
INTENSITÀ BIANCOPremere ed usare e per visualizzare
l’intensità del bianco.
SPAZIO COLOREPermette si selezionare lo spazio colore. Le opzioni sono:
RGB, YCbCr e YPbPr.
USCITA VGA—Selezionare Attiva o Disatt. per attivare/disattivare la
funzione d’uscita VGA quando il proiettore è in stato di standby.
L’impostazione predefinita è Disatt..
NOTA:
1 Se si regolano le impostazioni di Temp. colore, Reg. Col. per., Saturazione,
Nitidezza, Tinta e Intensità bianco, il proiettore passa automaticamente
alla modalità PERS.
2 Saturazione, Nitidezza e Tinta sono disponibili solo quando l’origine
dell’ingresso è Composito o S-Video.
IMP. IMMAGINE (NESSUNA ORIGINE DINGRESSO)—Selezionare e premere per
attivare le impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti
opzioni:
44 Uso del proiettore
USCITA VGA—Selezionare Attiva o Disatt. per attivare/disattivare la
funzione d’uscita VGA quando il proiettore è in stato di standby.
L’impostazione predefinita è Disatt..
IMP. VISUALIZZ. (IN MODALITÀ PC)—Selezionare e premere per attivare le
impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
POSIZIONE ORIZZ.—Premere per spostare l’immagine verso destra e
per spostare l’immagine verso sinistra.
POSIZIONE VERT.—Premere per spostare l’immagine verso l’alto e
premere per spostare l’immagine verso il basso.
FREQUENZAPermette di cambiare la frequenza dei dati di visualizzazione
per farla corrispondere a quella della scheda video del computer. Se si vede
uno sfarfallio verticale, usare il comando Frequenza per minimizzare le
barre. Questa funzione consente una regolazione approssimativa del
segnale.
ALLINEAMENTOSincronizza la fase del segnale visualizzato con la scheda
video. Se l’immagine su schermo è instabile o sfarfalla, usare Allineamento
per correggere il problema. Questa funzione consente una regolazione
ottimale del segnale.
PROPORZIONIPermette di selezionare le proporzioni per regolare come
appare l’immagine. Le opzioni sono: Origine, 16:9 e 4:3.
•Origine — Selezionare Origine per mantenere le proporzioni
dell’immagine del proiettore in base all’origine dell’ingresso.
•16:9 — L’origine dell’ingresso è proporzionata per adattarsi alla larghezza
dello schermo e proiettare un’immagine 16:9.
• 4:3 — L’origine dell’ingresso scala per adattarsi allo schermo proietta
un’immagine 4:3.
ZOOMPremere e per ingrandire e visualizzare l’immagine.
Uso del proiettore 45
Regolare la scala dell’immagine premendo
o e premere per visualizzare, solo
sul telecomando.
NAVIGAZIONE ZOOMPremere per attivare il menu
Navigazione zoom.
Usare per navigare nello schermo di
proiezione.
VISUALIZZAZIONE 3D—Selezionare Attiva per avviare la funzione
Visualizzazione 3D (l’impostazione predefinita è Disatt.).
NOTA:
1. Per creare un’esperienza 3D saranno necessari degli altri
componenti, includendo:
a Computer/notebook con una scheda video quad buffer e uscita
segnale da 120 Hz.
b Occhiali 3D "Active" con DLP Link™.
c Contenuti 3D. Fare riferimento alla "Nota 4".
d Lettore 3D. (Esempio: Lettore stereoscopico...)
2. Abilitare la funzione 3D quando è soddisfatta una qualsiasi delle
seguenti condizioni:
a Computer/notebook con scheda grafica capace di inviare il
segnale 120 Hz via cavo VGA o HDMI.
b Inviare una serie di contenuti 3D via Video e S-Video.
3. "La selezione Visualizzazione 3D" sarà abilitata solo nel menu "Imp.
visualizz. Del menu Avanzate " quando il proiettore rileva uno degli
ingressi detti in precedenza.
4. Il supporto 3D e la frequenza d’aggiornamento sono i seguenti:
a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz e 800 x 600 120 Hz
b Composito/S-Video 60 Hz
c Componente 480i
5. Il segnale VGA raccomandato per il notebook è la modalità d’uscita
singola (la modalità doppia non è raccomandata).
INV SINC 3D—Se, mentre si indossano gli occhiali DLP 3D, si vedono
immagini mediocri o sovrapposte, eseguire il comando ’Invert’ (Inverti) per
ottenere la migliore corrispondenza sinistra/destra della sequenza immagini
ed ottenere le immagini corrette. (Per occhiali DLP 3D)
46 Uso del proiettore
IMP. VISUALIZZ. (IN MODALITÀ VIDEO)—Selezionare e premere per attivare le
impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
PROPORZIONIPermette di selezionare le proporzioni per regolare come
appare l’immagine. Le opzioni sono: Origine, 16:9 e 4:3.
•Origine — Selezionare Origine per mantenere le proporzioni
dell’immagine del proiettore in base all’origine dell’ingresso.
•16:9 — L’origine dell’ingresso è proporzionata per adattarsi alla larghezza
dello schermo e proiettare un’immagine 16:9.
• 4:3 — L’origine dell’ingresso scala per adattarsi allo schermo proietta
un’immagine 4:3.
ZOOMPremere e per ingrandire e visualizzare l’immagine.
Regolare la scala dell’immagine premendo
o e premere per visualizzare, solo
sul telecomando.
N
AVIGAZIONE ZOOMPremere per attivare il menu
Navigazione zoom.
Usare per navigare nello schermo di
proiezione.
VISUALIZZAZIONE 3D—Selezionare Attiva per avviare la funzione
Visualizzazione 3D (l’impostazione predefinita è Disatt.).
NOTA:
1. Per creare un’esperienza 3D saranno necessari degli altri
componenti, includendo:
a Computer/notebook con una scheda video quad buffer e uscita
segnale da 120 Hz.
b Occhiali 3D "Active" con DLP Link™.
c Contenuti 3D. Fare riferimento alla "Nota 4".
Uso del proiettore 47
d Lettore 3D. (Esempio: Lettore stereoscopico...)
2. Abilitare la funzione 3D quando è soddisfatta una qualsiasi delle
seguenti condizioni:
a Computer/notebook con scheda grafica capace di inviare il
segnale 120 Hz via cavo VGA o HDMI.
b Inviare una serie di contenuti 3D via Video e S-Video.
3. "La selezione Visualizzazione 3D" sarà abilitata solo nel menu "Imp.
visualizz. Del menu Avanzate " quando il proiettore rileva uno degli
ingressi detti in precedenza.
4. Il supporto 3D e la frequenza d’aggiornamento sono i seguenti:
a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz e 800 x 600 120 Hz
b Composito/S-Video 60 Hz
c Componente 480i
5. Il segnale VGA raccomandato per il notebook è la modalità d’uscita
singola (la modalità doppia non è raccomandata).
INV SINC 3D—Se, mentre si indossano gli occhiali DLP 3D, si vedono
immagini mediocri o sovrapposte, eseguire il comando ’Invert’ (Inverti) per
ottenere la migliore corrispondenza sinistra/destra della sequenza immagini
ed ottenere le immagini corrette. (Per occhiali DLP 3D)
48 Uso del proiettore
IMP. PROIETTORESelezionare e premere per attivare le impostazioni del
proiettore. Il menu Imp. proiettore fornisce le seguenti opzioni:
ORIGINE AUT.—Selezionare Disatt. (impostazione predefinita) per bloccare
il segnale d’ingresso corrente. Se si premere il tasto Source quando la
modalità Origine aut. è impostata su Disatt. si può selezionare
manualmente il segnale d’ingresso. Selezionare Attiva per rilevare
automaticamente i segnali d’ingresso disponibili. Se si preme il tasto
Origine quando il proiettore è acceso, questo trova automaticamente il
successivo segnale d’ingresso disponibile.
CORREZIONE AUT.—Selezionare Attiva per regolare automaticamente la
distorsione dell’immagine provocata dall’inclinazione del proiettore.
MOD. PROIETTOREconsente di selezionare la modalità del proiettore, in
base a come è montato l’apparecchio.
• Proiezione posteriore-Scrivania — Il proiettore inverte l’immagine così da
potere eseguire la proiezione da dietro uno schermo trasparente.
• Proiezione posteriore-Montatura dall’alto — Il proiettore inverte e
capovolge l’immagine. È possibile proiettare le immagini da dietro uno
schermo traslucido utilizzando una proiezione con montatura dall’alto.
• Proiezione frontale-Scrivania — impostazione predefinita.
• Proiezione frontale-Montatura dall’alto — Il proiettore capovolge
l’immagine per consentire la proiezione dall’alto.
DIFFUSORESelezionare Attiva per abilitare le casse. Selezionare Disatt.
per disabilitare le casse.
DIDASCALIESelezionare Attiva per abilitare le didascalie ed attivare il
menu delle didascalie. Selezionare le opzioni appropriate per le didascalie:
CC1, CC2, CC3 e CC4.
NOTA: L’opzione Didascalie è disponibile solo per NTSC.
Uso del proiettore 49
ACQUISIZIONE SCHERMOL’impostazione predefinita è il logo Dell come
sfondo. Si può anche selezionare l’opzione Acquisizione schermo per
acquisire la schermata. Sullo schermo appare il seguente messaggio.
NOTA: Per acquisire un’immagine intera, assicurarsi che il segnale
d’ingresso collegato al proiettore abbia una risoluzione di 1024 x 768.
MOD. DI PROVAMod. di prova viene utilizzato per testare messa a fuoco e
risoluzione.
La funzione Mod. di prova può essere abilitata o disabilitata selezionando
Disatt., 1 o 2. Si può anche invocare il Mod. di prova 1 tenendo premuti
contemporaneamente per 2 secondi i tasti e del telecomando. Si
può anche invocare il Modello di prova 2 tenendo premuti per 2 secondi
simultaneamente i tasti e del pannello di controllo.
RIPR. PRED.—Selezionare e premere per ripristinare tutte le
Mod. di prova 1:
Mod. di prova 2:
50 Uso del proiettore
impostazioni sui valori predefiniti. Appare il seguente messaggio d’avviso:
Le voci ripristinate includono le impostazioni sia delle origini PC, sia delle
origini Video.
IMPOSTAZIONI LAN—Selezionare e premere per attivare le Impostazioni LAN.
Il menu Impostazioni LAN fornisce le seguenti opzioni:
WIRELESS E LAN—Selezionare Abilita per attivare la funzione Wireless e
LAN.
DHCP—Se sulla rete c’è un server DHCP, al quale il proiettore è collegato,
l’indirizzo IP sarà acquisito automaticamente quando DHCP è impostato
su Attiva. Se DHCP è impostato su Disattiva, impostare manualmente
indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway. Usare e per selezionare il
numero di indirizzo IP, Subnet Mask, e Gateway. Inserire e premere Enter
per confermare ciascun numero e poi usare e per impostare la voce
successiva.
INDIRIZZO IP—Assegnare automaticamente o manualmente l’indirizzo IP al
proiettore connesso alla rete.
SUBNET MASKConfigurare la Subnet Mask della connessione di rete.
GATEWAYVerificare l’indirizzo del Gateway con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
DNS—Verificare l’indirizzo IP del server DNS con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
MEMORIZZAPremere per salvare le modifiche apportate alla
configurazione della rete.
Uso del proiettore 51
NOTA:
1. Usare i tasti e per selezionare Indirizzo IP, Subnet Mask,
Gateway, DNS e Memorizza.
2. Premere il tasto per accedere a Indirizzo IP, Subnet Mask,
Gateway o DNS ed impostare il valore. (L’opzione selezionata è
evidenziata di colore blu)
a Usare il tasto e per selezionare l’opzione.
b Usare il tasto e per impostare il valore.
c Al termine della configurazione, premere il tasto per uscire.
3. Dopo avere configurato Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway e DNS,
selezionare Memorizza e premere il tasto per archiviare le
impostazioni.
4. Se si seleziona Memorizza senza premere il tasto Enter, il sistema
manterrà le impostazioni originali.
RIPRISTINAPremere per ripristinare la configurazione di rete.
IMP. WIRELESSSelezionare e premere per attivare le impostazioni Wireless. Il
menu Imp. Wireless fornisce le seguenti opzioni:
WIRELESSL’impostazione predefinita è Connesso. Selezionare
Disconnesso per disabilitare la connessione wireless.
NOTA: Si raccomanda di usare le impostazioni predefinite per la
connessione wireless.
SERVER DHCP—Permette di abilitare il server DHCP della rete wireless.
INIZIO INDIRIZZO IP—Assegna automaticamente o manualmente l’indirizzo
IP iniziale del server DHCP al proiettore collegato alla rete wireless.
FINE INDIRIZZO IP—Assegna automaticamente o manualmente l’indirizzo
IP finale del server DHCP al proiettore collegato alla rete wireless.
SUBNET MASKConfigura la Subnet Mask della connessione wireless.
52 Uso del proiettore
GATEWAYVerificare l’indirizzo del Gateway con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
DNS—Verificare l’indirizzo IP del server DNS con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
MEMORIZZAPremere per salvare le modifiche eseguite alle
impostazioni della configurazione wireless.
NOTA:
1. Usare i tasti e per selezionare Indirizzo IP, Subnet Mask,
Gateway, DNS e Memorizza.
2. Premere il tasto per accedere a Indirizzo IP, Subnet Mask,
Gateway o DNS ed impostare il valore. (L’opzione selezionata è
evidenziata di colore blu)
a Usare il tasto e per selezionare l’opzione.
b Usare il tasto e per impostare il valore.
c Al termine della configurazione, premere il tasto per uscire.
3. Dopo avere configurato Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway e DNS,
selezionare Memorizza e premere il tasto per archiviare le
impostazioni.
4. Se si seleziona Memorizza senza premere il tasto Enter, il sistema
manterrà le impostazioni originali.
RIPRISTINAPremere per ripristinare la configurazione wireless.
IMPOSTAZIONI MENUSelezionare e premere per attivare le impostazioni del
menu. Impostazioni menu è costituito dalle seguenti opzioni:
POSIZ. MENUConsente di modificare la posizione dell’OSD sullo
schermo.
TIMEOUT MENUConsente di regolare l’ora per un timeout OSD. Come
impostazione predefinita, l’OSD scompare dopo 20 secondi di inattività.
Uso del proiettore 53
TRASPARENZA MENUSelezionare per modificare il livello di trasparenza
dello sfondo dell’OSD.
BLOCCO MENUSelezionare Attiva per abilitare il Blocco Menu e
nascondere il menu OSD. Selezionare Disatt. per disabilitare il Blocco
Menu. Se si desidera disabilitare la funzione Blocco Menu e far scomparire
l’OSD, premere il tasto Menu sul pannello di controllo o sul telecomando
per 15 secondi, quindi disabilitare la funzione.
PASSWORDQuando è abilitata la protezione password, sarà visualizzata
una schermata protezione password che richiede di inserire una password,
quando la spina è inserita nella presa di corrente ed il proiettore è acceso.
Per impostazione predefinita, questa funzione è disabilitata. Questa
funzione si abilita selezionando Abilita. Se la password è preimpostata,
digitare prima la password, quindi selezionare la funzione. Questa funzione
di protezione tramite password verrà attivata la volta successiva che verrà
acceso il proiettore. Se si abilita questa funzione, sarà richiesto di inserire la
password del proiettore subito dopo l’accensione:
1
Richiesta di prima immissione della password:
a Andare a Impostazioni menu, premere e poi selezionare Password,
Abilita per abilitare le impostazioni password.
b
Abilitando la funzione Password apparirà una schermata di modifica.
Nella schermata inserire un numero di 4 cifre e poi premere .
Schermata password 4220
Schermata password 4320
54 Uso del proiettore
c
Per confermare, immettere di nuovo la password.
d
Se la verifica della password ha esito positivo, è possibile riprendere ad
accedere alle funzioni del proiettore e alle relative utilità.
2 Se la password inserita non è corretta, si avranno altre due possibilità
d’inserimento. Dopo tre tentativi non validi il proiettore si spegnerà
automaticamente.
NOTA: Se si dimentica la password, contattare DELL™ o personale di
assistenza qualificato.
3 Per disabilitare la funzione password, selezionare l’opzione Disabilitato
per chiudere la funzione.
4 Selezionare l’opzione Elimina per eliminare la password.
C
AMBIA PASSWORDInserire la password originale. Poi, inserire una nuova
password ed inserirla di nuovo per confermarla.
Schermata di modifica password 4220
Schermata di modifica password 4320
Uso del proiettore 55
IMPOSTAZIONI ALIMENTAZIONESelezionare e premere per attivare le
impostazioni di alimentazione. Il menu Impostazioni alimentazione fornisce le
seguenti opzioni:
S
PEGNIMENTO RAPIDOSelezionare Attiva per spegnere il proiettore con una
singola pressione del tasto d’alimentazione. Questa funzione permette al
proiettore di spegnersi rapidamente con una velocità accelerata della
ventola. Durante lo spegnimento potrebbe avvertirsi un rumore a volume
leggermente più alto.
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per
consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi. Il proiettore impiega
più tempo ad accendersi se si prova ad accenderlo immediatamente.
La ventola di raffreddamento funziona a piena velocità per circa 30
secondi al fine di stabilizzare la temperatura interna.
R
ISP. ENERGIASelezionare Disatt. per disabilitare la modalità Risp.
Energia. Per impostazione predefinita, il proiettore è impostato per entrare
in modalità Risparmio energetico dopo 120 minuti di inattività. Prima di
passare alla modalità di risparmio energetico, sullo schermo appare un
messaggio d’avviso che mostra un conto alla rovescia di 60 secondi.
Premere un tasto qualsiasi durante il conto alla rovescia per arrestare
l’accesso alla modalità di risparmio energetico.
È inoltre possibile impostare un altro ritardo per entrare in modalità Risp.
Energia. Il ritardo è il tempo che dovrà attendere il proiettore in assenza di
segnale affinché entri in modalità Risparmio energetico. Risparmio
energetico può essere impostato su 30, 60, 90 o 120 minuti.
Se durante l’intervallo non è rilevato un segnale d’ingresso, il proiettore si
spegne. Per accendere il proiettore, premere il pulsante Alimentazione.
56 Uso del proiettore
DURANTE LO STANDBYSelezionare Wireless attiva o Disatt. per
attivare/disattivare il modulo Wireless/LAN mentre il proiettore è in stato
di standby (l’impostazione predefinita è Wireless disattiva).
MODALITÀ LAMPADAPermette di selezionare tra la modalità Normale e
ECO.
La modalità Normale funziona a piena potenza. La modalità ECO
funziona ad un livello di potenza inferiore, che può allungare la durata
della lampada, di disturbo inferiore e di luminosità inferiore proiettata
sullo schermo.
R
ESET ORE LAMPADAPremere e selezionare l’opzione Conferma per
ripristinare le ore della lampada.
I
NFO PROIETTOREIl menu Informazioni visualizza le impostazioni correnti
del proiettore 4220 o 4320.
Uso del proiettore 57
LINGUA
Consente di impostare la lingua dell’OSD. Premere per attivare il menu
Lingua.
GUIDA
Se si riscontrano problemi col proiettore, accedere al menu Guida per risolverli.
58 Uso del proiettore
Installazione della rete wireless
NOTA: Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti minimi del sistema:
Sistema operativo:
•Windows
Microsoft Windows 2000™ con Service Pack 4 o versione più recente, Windows
XP™ Home o Professional Service Pack 2 (32-bit raccomandato), Windows Vista
32-bit e Windows
®
7 Home o Professional 32-bit o 64-bit
•MAC
MacBook o versione più recente, MacOS 10.5 o versione più recente
Requisiti minimi dell’hardware:
a
Intel Dual Core 1.4 MHz o superiore
b
256 MB di RAM necessari, 512 MB o più raccomandati
c
10 MB di spazio disponibile su disco
d
La scheda video nViDIA o ATI deve avere una VRAM di 64 MB o più
e
Scheda Ethernet (10 / 100 bps) per la connessione Ethernet
f
Una scheda WLAN supportata per la connessione WLAN (qualsiasi dispositivo
compatibile NDIS 802.11b o 802.11g o 802.11n Wi-Fi)
Browser Web
Microsoft Internet Explorer 6.0, 7.0 (raccomandato) o 8.0, Firefox 1.5 o 2.0 e
Safari 3.0 o versione più recente.
NOTA: Le procedure di configurazione della rete Wireless sono uguali per i
modelli 4220 e 4320.
Uso del proiettore 59
Abilitare la funzione Wireless sul proiettore
Per usare il proiettore in wireless, è necessario completare le procedure che
seguono:
1
Installazione del dongle wireless optional. Fare riferimento a "Installazione del
dongle wireless optional" a pagina 11.
2
Collegare il cavo d’alimentazione alla presa a muro e premere il tasto
d’alimentazione.
3
Premere il tasto
Menu
del pannello di controllo del proiettore o del
telecomando.
NOTA: Usare i tasti , , e per navigare ed il tasto per
selezionare.
4
Per impostazione predefinita la connessione wireless è
Abilita
. Fare riferimento
a "Imp. wireless" a pagina 51.
5
Accedere al menu
ORIGINE D’INPUT
, selezionare
Wireless/USB
e poi
selezionare
Display wireless
nel menu secondario. Fare riferimento a
"ORIGINE D’INPUT WIRELESS/USB" a pagina 39.
60 Uso del proiettore
Appare la schermata
Guida wireless
, come mostrato di seguito.
NOTA: Se la connessione wireless è disabilitata, attenersi a queste istruzioni
per impostarla: AVANZATE J Imp. wireless J Wireless J Connesso. L’origine
dell’ingresso immagine sarà cambiata automaticamente su wireless quando, a
questo punto dell’impostazione, è selezionata l’opzione wireless.
6
Prendere nota di
CODICE D’ACCESSO
,
NOME DELLA RETE (SSID)
e
INDIRIZZO IP
. Queste informazioni saranno necessarie in un secondo
tempo per accedere.
Uso del proiettore 61
Installazione del software applicativo Wireless sul computer
7
Collegare il computer alla rete wireless 4220 o 4320.
NOTA:
Il computer deve essere dotato della funzione di rete wireless per rilevare la
connessione.
Quando ci si collegare alla rete wireless 4220 o 4320, si perderà la
connettività wireless con le altre reti wireless.
NOTA: Ricordare di spegnere tutti i Proxy. (Microsoft
®
Windows Vista: fare
clic su Pannello di controllo J Opzioni Internet J Connessioni J Impostazioni
LAN)
8
Aprire il browser Internet. Si sarà diretti automaticamente alla pagina
4220 or
4320 Web Management
(Gestione web di 4220 o 4320).
62 Uso del proiettore
NOTA: Se la pagina web non si carica automaticamente, nella barra
dell’indirizzo del browser web inserire l’indirizzo IP annotato dallo schermo del
proiettore (l’indirizzo IP predefinito è 192.168.100.10) .
9
Si apre la pagina 4220 o 4320 Web Management (Gestione web di 4220 o
4320). La prima volta, fare clic su
Scarica
.
10
Selezionare il sistema operativo appropriato e poi fare clic su
Scarica
.
Uso del proiettore 63
11
Fare clic su
Run
(Esegui) per
procedere con l’installazione
del software.
NOTA: Si può scegliere di
salvare il file e di eseguire
l’installazione in un secondo
tempo. Per farlo, fare clic su
Salva.
NOTA: Se non è possibile installare l’applicazione perché non si possiedono i
diritti adeguati per farlo, rivolgersi all’amministratore della rete.
12
Il software d’installazione si avvierà. Seguire le istruzioni su schermo per
completare l’installazione .
64 Uso del proiettore
Avvio dell’applicazione Wireless
Dopo avere completato l’installazione, il software applicativo 4220 o 4320 Wireless
si avvierà e cercherà automaticamente il proiettore. Appare la schermata che
segue:
Entra
Per comunicare col proiettore, inserire il Codice d’accesso fornito al punto 6 di
Installazione della rete wireless e poi fare clic su OK.
NOTA: Se l’indirizzo IP non è rilevato, inserire l’indirizzo IP visualizzato
nell’angolo in basso a sinistra dello schermo.
Capire la funzione dei tasti
Dopo avere eseguito l’accesso, appare la schermata che segue:
Schermata d’accesso di 4220 Schermata d’accesso di 4320
Uso del proiettore 65
Modalità di proiezione
Elemento Descrizione
1 Barra di stato Visualizza le informazioni IP e CODICE
D’ACCESSO.
Menu Fare clic per attivare il menu
dell’applicazione.
Tasto riduci a icona Fare clic per ridurre a icona l’applicazione.
Tasto Chiudi Fare clic su per uscire dall’applicazione.
2 Stato modalità
Modalità di
proiezione
Fare clic per attivare la modalità di
proiezione.
Mod. Video Fare clic per attivare la modalità video.
3 Barra degli strumenti di controllo
Schermo intero Fare clic per proiettare l’immagine a
schermo intero.
Divisione 1 Fare clic per proiettare l’immagine
nell’angolo in alto a sinistra dello schermo.
Divisione 2 Fare clic per proiettare l’immagine
nell’angolo in alto a destra dello schermo.
Divisione 3 Fare clic per proiettare l’immagine
nell’angolo in basso a sinistra dello
schermo.
Divisione 4 Fare clic per proiettare l’immagine
nell’angolo in basso a destra dello schermo.
Stop Fare clic per arrestare la proiezione.
Pausa Fare clic per sospendere la proiezione.
Proiezione audio Fare clic per abilitare la proiezione audio.
4 Stato connessione
Icona connessione Lampeggia quando è in corso la
connessione.
1
2
4
3
66 Uso del proiettore
Proiettare una presentazione
Per proiettare la presentazione, fare clic su un qualsiasi dei tasti di proiezione
.
Fare clic su per sospendere la proiezione. L’icona diventa di colore verde.
Fare di nuovo clic su per continuare con la presentazione.
Per la proiezione audio della presentazione, fare clic su . Fare riferimento a
"Installazione di Audio Projection" a pagina 74.
Fare clic su per arrestare la presentazione.
Mod. Video
NOTA: Le informazioni che seguono sono solo per la modalità di presentazione
dati wireless. La visualizzazione dell’immagine potrebbe essere lenta, oppure
non essere visualizzata con continuità se si visualizzano sequenze video o
animazioni. Fare riferimento alla seguente tabella delle velocità fotogrammi per
riferimento:
Elemento Descrizione
1 Barra degli strumenti di controllo
Apri Fare clic per aprire la cartella e cercare i file
video o musicali.
Riproduci Fare clic per avviare il lettore.
Stop Fare clic per arrestare il lettore.
Mute Fare clic per disattivare/riattivare l’audio.
1
Uso del proiettore 67
Velocità fotogrammi della presentazione wireless
NOTA:
1
La percentuale della variazione schermo è basata su 1024 x 768. Esempio: per
visualizzare una sequenza video 320 x 240 su un desktop 1024 x 768, la variazione
schermo è di 9,8%.
2
La velocità fotogrammi effettiva può essere diversa in base di fattori quali:
ambiente di rete, contenuti dell’immagine, condizioni del segnale, posizioni e
prestazioni CPU.
3 In un ambiente WLAN pulito che impiega la connessione 802,11g e nessun
allungamento dello schermo.
4
Compresso a 1024 x 768 e sotto 802,11g.
NOTA: Il computer non accederà allo stato S1 (modalità di standby) / S3
(modalità d’inattività) / S4 (modalità d’ibernazione) quando esegue una
presentazione wireless, Display USB e Visualizzatore USB.
Utilizzare il menu
Fare clic su per visualizzare il menu.
G
ESTIONE WEBFare clic per aprire la pagina Web Management (Gestione web).
Fare riferimento a "Gestione del proiettore usando la Gestione web" a pagina 82.
CERCA PROIETTOREFare clic per cercare il proiettore ed eseguire la connessione
wireless.
Variazione schermo %
1
Fotogrammi/secondo stimati
2
<5 % 30
<10% 28
<20% 26
<40% 25
<75% 22
<=100% 20
68 Uso del proiettore
ESEGUIT TOKEN APPLICAZIONEFare clic per creare Token applicazione. Fare
riferimento a "Creare Application Token" a pagina 101.
INFOFare clic per visualizzare le informazioni del sistema.
INFORMAZIONIFare clic per visualizzare la versione dell’applicazione.
ESCIFare clic su questo pulsante per chiudere l’applicazione.
Installazione di PtG (Presentation to Go)
I requisiti minimi del sistema per installare PtG sono:
Sistema operativo:
-Windows
Microsoft Windows XP™ Home o Professional Service pack 2/3 (32-bit
raccomandato), Windows Vista 32-bit o Windows
®
7 Home o Professional
32-bit o 64-bit
- Office 2003 o Office 2007
NOTA: Le procedure d’installazione di Presentation to Go (PtG ) sono uguali per
i modelli 4220 e 4320.
Per usare il Visualizzatore USB è necessario completare le fasi che seguono:
"Per impostazione predefinita le opzioni
Wireless e LAN
" e "
Connessione wireless
"
sono abilitate.
1
Collegare la chiavetta Flash USB al proiettore.
NOTA:
Sono supportate solo foto di formato JPEG di dimensioni massime di 10 MB x
40 M pixel.
Il convertitore PtG può convertire in file PowerPoint in file PtG. Fare
riferimento a "Software applicativo PtG Converter - Lite" a pagina 73.
"PtG Converter - Lite" può essere scaricato dal sito Dell Support all’indirizzo:
support.dell.com.
2
Nel menu
ORIGINE D’INPUT
, selezionare
Wireless/USB
e poi selezionare
Visualizzatore USB
nel menu secondario. Fare riferimento a "ORIGINE
D’INPUT WIRELESS/USB" a pagina 39.
Uso del proiettore 69
NOTA:
1
Quando la funzione Wireless e LAN è disabilitata, andare al menu
Impostazioni LAN
, selezionare "
Abilita
" all’opzione "
Wireless e LAN
" per
attivare la funzione Wireless e LAN.
2
Quando la connessione wireless è disconnessa, andare al menu
Imp.
wireless
, selezionare "
Connesso
" all’opzione
Wireless
per abilitare la
connessione wireless.
Visualizzatore PtG
Quando pronto, il sistema resterà su questa pagina.
Visualizzatore foto
70 Uso del proiettore
Introduzione alla funzione PtG/Photo (Foto)
Mostra file PtG e foto validi che sono archiviati nel disco USB.
NOTA: Se è rilevato un solo disco, il sistema ignorerà questa fase.
Descrizione di PtG
Uso del proiettore 71
Descrizione Photo (Foto)
NOTA: Supporta 14 lingue per il formato dei nomi dei file (Lingue: Inglese,
Olandese, Francese, Tedesco, Italiano, Giapponese, Coreano, Polacco,
Portoghese, Russo, Cinese semplificato, Spagnolo, Svedese e Cinese
tradizionale).
Introduzione ai tasti
Usare il tasto su, giù e sinistra per navigare ed usare il tasto del pannello di
controllo del proiettore o del telecomando per selezionare.
NOTA: Se si accede al menu OSD mentre si usa PtG, la funzione dei tasti su, giù
e sinistra per la navigazione PtG è disabilitata.
Tasto Su Giù Sinistra Destra Enter
Funzione PtG Su Giù Indietro Nessuna
funzione
Invio
Riproduzione
PtG
Pagina
precedente
Pagina
successiva
Indietro Nessuna
funzione
Pausa
successiva
Funzione foto Su Giù Indietro Nessuna
funzione
Invio
Riproduzione
foto
Pagina
precedente
Pagina
successiva
Indietro Nessuna
funzione
Nessuna
funzione
72 Uso del proiettore
Installazione di PtG Converter - Lite
Seguire le istruzioni su schermo per completare l’installazione.
Uso del proiettore 73
Software applicativo PtG Converter - Lite
Avviare "PtG Converter - Lite". Appare la schermata che segue:
1
Fare clic su per avviare la conversione.
2
Selezionare il file PowerPoint che si vuole convertire.
3
Fare clic sul tasto Browse (Sfoglia) per selezionare la posizione d’archiviazione
e poi premere OK.
NOTA:
1
Se sul computer non è installato MS PowerPoint, la conversione del file non
riuscirà.
2
PtG Converter supporta solo un massimo di 20 pagine.
3
PtG Converter supporta solo la conversione di file .ppt in file .PtG.
74 Uso del proiettore
Installazione di Audio Projection
Audio Projection only supporta solo le origini Display wireless e Impostazioni
LAN.
I requisiti minimi del sistema sono i seguenti:
Sistema operativo:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home o Professional Service Pack 2/3 (32-bit
raccomandato), Windows Vista 32-bit, o Windows
®
7 Home o Professional
32-bit o 64-bit
Requisiti minimi dell’hardware:
a
Intel
®
Core
i5-460 MHz (2.53 GHz/Turbo 2.8 GHz) o superiore
b
Scheda video indipendente VRAM DDR3 da 1 GB o superiore,
raccomandata
c
SDRAM DDR3 Dual Channel 2 GB a 1066 MHz necessaria, superiore
raccomandata
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi 802.11 b/g/n integrato per la connessione WLAN
NOTA: La funzione Audio Projection (Proiezione audio) non supporta il sistema
operativo MAC.
NOTA: Se il computer non soddisfa i requisiti hardware minimi, la proiezione
audio potrebbe avere ritardi o disturbi. Soddisfare i requisiti raccomandati per il
sistema per ottenere prestazioni ottimizzate di proiezione audio.
NOTA: Le fasi d’impostazione della proiezione audio sono uguali per i modelli
4220 e 4320.
Attenersi alle istruzioni che seguono per configurare la funzione di proiezione audio:
Uso del proiettore 75
Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore
1
Collegare il cavo d’alimentazione ed accendere il proiettore premendo il tasto
d’alimentazione.
2.1
Se si sceglie la modalità di
connessione LAN
, attenersi alle istruzioni che
seguono per abilitare la funzione Wireless e LAN (l’impostazione predefinita è
Abilita
):
Avanzate
Impostazioni LAN
Wireless e LAN
Abilita
.
2.2
Se si sceglie la modalità di
connessione wireless
, attenersi alle istruzioni che
seguono per abilitare la connessione wireless (l’impostazione predefinita è
Connesso
):
Avanzate
Imp. wireless
Wireless
Connesso
.
NOTA: Se si vuole usare la connessione wireless col proiettore 4220 o 4320, è
necessario installare il dongle wireless optional. Fare riferimento a
"Installazione del dongle wireless optional" a pagina 11.
76 Uso del proiettore
3
Accedere al menu
Origine d’input
, selezionare
Wireless/USB
e poi selezionare
Display wireless
nel menu secondario.
Appare la schermata Wireless Guide (Guida wireless), come segue:
4
Prendere nota di
CODICE D’ACCESSO
,
NOME DELLA RETE (SSID)
e
INDIRIZZO IP
. Queste informazioni saranno necessarie in un secondo
tempo per accedere.
Installazione del software applicativo Dell Wireless sul computer
5
Collegare il cavo LAN al proiettore ed al computer.
Uso del proiettore 77
NOTA: Se il proiettore installa il dongle wireless optional, si può anche
selezionare la connessione wireless. Fare riferimento alla sezione
"Connessione wireless" a pagina 61.
NOTA: Si raccomanda di
disattivare
tutti i proxy. (Microsoft
®
Windows 7:
Fare clic su Pannello di controllo Opzioni Internet Connessioni
Impostazioni LAN)
6
Se per la configurazione della proiezione audio è usata la rete Wireless o LAN,
è necessario il "Wireless Application Software". Scaricare ed installare il
software la prima volta che si usa la funzione Audio Projection (Proiezione
audio). Se il software è già installato, passare alla
Fase 6 - 7
.
NOTA: Il "Wireless Application Software" deve essere installato una sola volta.
7
Per istruzioni sul download e sull’installazione del Wireless Application
Software fare riferimento alla sezione "Installazione del software applicativo
Wireless" a pagina 61.
78 Uso del proiettore
Avvio dell’applicazione Wireless
8
Il programma sarà avviato automaticamente al termine dell’installazione.
Oppure, fare doppio clic sull’icona o del desktop per avviare
l’applicazione.
NOTA:
1 Se si sceglie la modalità di connessione LAN, fare clic su "Skip" (Ignora).
2 Se si sceglie la modalità di connessione wireless, selezionare il proiettore
e poi fare clic su "OK".
Entra
9
Per comunicare col proiettore, inserire il Codice d’accesso (fare riferimento al
punto 4) e poi fare clic su OK.
NOTA: Se l’indirizzo IP non è rilevato, inserire l’indirizzo IP visualizzato
nell’angolo in basso a sinistra della schermata wireless.
Schermata d’accesso di 4220 Schermata d’accesso di 4320
Uso del proiettore 79
10
L’accesso all’applicazione Wireless di 4220 o 4320 è stato eseguito. Premere il
tasto "Play" (Riproduci) dell’applicazione per avviare la proiezione LAN o
wireless.
NOTA: I controlli possono essere usati per eseguire la proiezione a schermo
intero o diviso.
11
Premere il tasto "
Proiezione audio
" dell’applicazione per abilitare la funzione
Audio Projection
(Proiezione audio).
NOTA: La funzione di proiezione audio necessita dell’installazione di un driver
extra; se il computer non installa il driver, sullo schermo apparirà un messaggio
che avvisa di installare il driver. Il "driver extra" può essere scaricato dal sito
Dell Support all’indirizzo: support.dell.com.
12
Esecuzione di Windows Media Player o di altri lettori audio (esempio:
Winamp...) sul computer.
80 Uso del proiettore
Installazione di Video Stream (Trasmissione
video)
La funzione Video Stream (Trasmissione video) supporta solo l’origine Display
wireless e Display LAN.
I requisiti minimi del sistema sono i seguenti:
Sistema operativo:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home o Professional Service pack 2/3 (32-bit
raccomandato), Windows Vista™ 32-bit, o Windows
®
7 Home o
Professional 32-bit o 64-bit
•MAC
MacBook Pro e superiore, Mac OS 10.5 e superiore
Requisiti minimi dell’hardware:
a
Dual
®
Core™ 1.4 GHz o superiore
b
Scheda video indipendente VRAM da 64 MB raccomandata
c
SDRAM DDR 2 GB o superiore raccomandata
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi 802.11 b/g/n integrato per la connessione WLAN
NOTA: Se il computer non soddisfa i requisiti hardware minimi, la trasmissione
video potrebbe avere ritardi. Soddisfare i requisiti raccomandati per il sistema
per ottenere prestazioni ottimizzate di trasmissione video.
NOTA: Le fasi d’impostazione della trasmissione video sono uguali per i modelli
4220 e 4320.
Formati supportati per la trasmissione video
Formato file Formato video Formati audio
MP4 AVC, Mpeg4 Visual, H.263 AAC-LC, MP3, AMR NB
MOV AVC, Mpeg4 Visual, H.263 AAC-LC, MP3
ASF VC1 WMA
Uso del proiettore 81
Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore
Fare riferimento alle istruzioni delle fasi da 1 a 4 della sezione Installazione di
Audio Projection per abilitare la funzione wireless o LAN.
Installazione del software applicativo Dell Wireless sul computer
Fare riferimento alle istruzioni delle fasi da 5 a 7 della sezione Installazione di
Audio Projection per installare il software applicativo Dell Wireless.
Avvio dell’applicazione Wireless
Fare riferimento alle istruzioni della fase 8 della sezione Installazione di Audio
Projection per avviare l’applicazione Wireless.
Entra
Fare riferimento alle istruzioni della fase 9 della sezione Installazione di Audio
Projection per accedere all’applicazione.
1
L’accesso all’applicazione Wireless di 4220 o 4320 è stato eseguito. Fare
clic sul tasto "
Modalità video
" per passare alla schermata della
modalità video.
2
Fare clic su per selezionare i file video o musicali ed avviare il lettore.
82 Uso del proiettore
Gestione del proiettore usando la Gestione
web
Configurazione dell’impostazione di rete
Se il proiettore è collegato ad una rete, si può accedere al proiettore usando il
browser web. Fare riferimento a "Impostazioni LAN" a pagina 50 per configurare le
impostazioni di rete.
Accesso a Web Management
Usare Internet Explorer 5.0, o versione più recente, oppure Firefox 1.5, o versione
più recente, ed inserire l’indirizzo IP. Ora è possibile accedere a Web Management
e gestire il proiettore da remoto.
NOTA: La gestione web e le voci dell’interfaccia sono uguali per i modelli 4220
e 4320.
Pagina iniziale
Accedere alla homepage di Web Management immettendo l’indirizzo IP del
proiettore sul browser. Fare riferimento a "Impostazioni LAN" a pagina 50.
Selezionare dall’elenco la lingua per la gestione web.
Fare clic su qualsiasi voce di menu nella scheda di sinistra per accedere alla
pagina.
Uso del proiettore 83
Scaricare il software applicativo Wireless
Fare riferimento anche a "Installazione della rete wireless" a pagina 58.
Fare clic sul tasto Scarica del sistema operativo che corrisponde al computer.
84 Uso del proiettore
Controllo conferenza
Permette di ospitare presentazioni in conferenza usando origini diverse senza
dovere usare i cavi del proiettore e permette di controllare come ciascuna
presentazione apparirà sullo schermo.
NOTA: Senza Conference Play Control, l’ultimo utente che preme il tasto "Play"
(Riproduci) dell’applicazione prenderà il controllo dell’intero schermo di
proiezione.
Nome computer: Elenca i computer collegati per il controllo conferenza.
Comando riproduzione: Fare clic sui tasti per controllare come la proiezione di
ciascun computer apparirà sullo schermo.
Proiezione a schermo intero — La presentazione del computer
occupa l’intero schermo.
Divisione 1 - La presentazione del computer appare nell’angolo in
alto a sinistra dello schermo.
Divisione 2 - La presentazione del computer appare nell’angolo in
alto a destra dello schermo.
Divisione 3 - La presentazione del computer appare nell’angolo in
basso a sinistra dello schermo.
Divisione 4 - La presentazione del computer appare nell’angolo in
basso a destra dello schermo.
Stop – La proiezione dal computer è arrestata.
Indirizzo IP: Mostra l’indirizzo IP di ciascun computer.
NOTA: Fare clic su Home per terminare la conferenza.
Uso del proiettore 85
Proprietà di gestione
Amministratore
È necessaria una password amministratore per accedere alla pagina Ammin..
Password amm.: Inserire la password amministratore e poi fare clic su Entra.
La password predefinita è "admin". Fare riferimento a "Cambia password" a
pagina 90 per cambiare la password.
86 Uso del proiettore
Stato del sistema
Visualizza le informazioni di Stato rete, Stato connessione e Stato proiettore.
Uso del proiettore 87
Configurazione della rete
Fare riferimento alla sezione OSD a pagina 50.
Impostazione IP
•Scegliere Ottieni automaticamente un indirizzo IP per assegnare
automaticamente un indirizzo IP al proiettore, oppure Usare il seguente
indirizzo IP per assegnare manualmente un indirizzo IP.
Impostazione server DHCP
•Scegliere Auto per impostare automaticamente l’indirizzo Avvia IP,
Termin a IP, Subnet Mask, Gateway predefinito e Server DNS da un server
DHCP, oppure scegliere Disabilita per disabilitare la funzione.
88 Uso del proiettore
Impostazione wireless
•Scegliere Abilita per impostare Regione, SSID, Programmazione SSID,
Canale, Encryption e Chiave. Scegliere Disabilita per disabilitare
l’impostazione wireless.
SSID: Lunghezza massima di 32 caratteri.
Encryption: Si può Disabilita la chiave WPA oppure selezionarne una a 64-
bit o 128-bit in formato ASCII o HEX.
Chiave: Se la funzione Encryption (Crittografia) è abilitata, il valore della
chiave deve essere impostato in base alla modalità di crittografia selezionata.
Configurazione del server RADIUS
Impostare le informazioni di indirizzo IP, porta e chiave.
GateKeeper
Ci sono tre opzioni:
Approva tutti: Permette agli utenti di accedere alla rete aziendale via
proiettore wireless.
Blocca tutti: Blocca l’accesso degli utenti alla rete aziendale via proiettore
wireless.
Solo Internet: Blocca l’accesso degli utenti alla rete aziendale, ma riserva la
capacità di connessione ad Internet.
Imposta protezione per SNMP
Inserire le informazioni dellaComunità scrittura.
Fare clic sul tasto Applica per salvare ed applicare le modifiche. Il proiettore deve
essere riavviato perché le modifiche abbiano effetto.
Uso del proiettore 89
Impostazione proiezione
Impostazione proiezione
Risoluz.: Permette di selezionare la risoluzione. Le opzioni sono: XGA (1024
x 768) e WXGA (1280 x 800).
Codice di d’accesso: Selezionare come si vuole che il proiettore generi il
codice d’accesso. Ci sono tre opzioni:
Disabilita
: Il codice d’accesso non sarà necessario quando si accede al
sistema.
Casuale
: L’impostazione predefinita è
Casuale
. Il Codice di accessosarà
generato a caso.
Usare il seguente codice
: Inserire un codice di 4 cifre. Questo codice sarà
usato per accedere al sistema.
Impostazione proiezione
Impostare le informazioni
Nome modello
,
Nome proiet.
,
Posizione
e
Contatto
(fino a 21 caratteri per ciascun campo).
Fare clic sul tasto
Applica
per salvare ed applicare le modifiche. Il proiettore deve
essere riavviato perché le modifiche abbiano effetto.
90 Uso del proiettore
Cambia password
Questa pagina permette di modificare la password amministratore.
Immetti nuova password: Inserire la nuova password
Conferma nuova password: Inserire di nuovo la password e fare clic su
Applica
.
NOTA: Contattare Dell se si dimentica la password amministratore.
Uso del proiettore 91
Ripristina predefiniti
Fare clic sul tasto
Applica
per ripristinare sui valori predefiniti le impostazioni
wireless/rete.
92 Uso del proiettore
Aggiornamento firmware
Usare la pagina Firmware Update (Aggiornamento firmware) per aggiornare il
firmware del proiettore.
NOTA: Dopo avere aggiornato correttamente il firmware disabilitare e
riabilitare la funzione Wireless/Rete usando il menu OSD per ripristinare la
scheda di rete del proiettore.
Attenersi alle istruzioni che seguono per avviare l’aggiornamento del firmware:
1
Premere
Sfoglia
per selezionare il file da aggiornare.
2
Fare clic sul tasto
Aggiorna
per avviare. Attendere mentre il sistema aggiorna il
firmware del dispositivo.
ATTENZIONE: Non interrompere la procedura d’aggiornamento perché si
possono provocare arresti anomali del sistema!
3
Fare clic su
Conferma
quando l’aggiornamento è completato.
Uso del proiettore 93
Pannello di controllo del proiettore
Info proiettore
Stato proiettore: Ci sono cinque stati: Lampada accesa, Standby, Risp.
Energia, Raffredd. e Riscaldamento. Fare clic sul tasto Aggiorna per
aggiornare lo stato e le impostazioni di controllo.
Risparmio energetico: È possibile impostare Risparmio energetico su
Disatt., 30, 60, 90 o 120 minuti. Fare riferimento a "Risp. Energia" a
pagina 55 per altre informazioni.
Stato avvisi: Ci sono tre stati d’allarme: Avviso lampada, Avviso scadenza
lampada ed avviso temperatura. Il proiettore può bloccarsi in modalità di
proiezione se si attiva uno qualsiasi degli allarmi. Per uscire dalla modalità di
protezione, fare clic sul tasto Cancella per cancellare lo stato d’allarme
prima di accendere il proiettore.
94 Uso del proiettore
Controllo immagine
Modalità di funzionamento
: Permette di selezionare la modalità operativa.
Ci sono due opzioni: Modalità Normale e Modalità ECO.
Mod. Proiettore
: Permette di selezionare la modalità del proiettore, in base a
come è installato il proiettore. Ci sono quattro modalità proiettore:
Proiezione frontale-Scrivania, Proiezione frontale-Montaggio a soffitto,
Proiezione posteriore-Scrivania e Proiezione posteriore-Montaggio a soffitto.
Selez. origine
: Il menu Selez. origine permette di selezionare l’origine
dell’ingresso del proiettore. Si può selezionare VGA-A, VGA-B, S-Video,
Video comp., HDMI, Display wireless, Display USB e Visualizzatore USB.
Mod. Video
: Selezionare una modalità per ottimizzare l’immagine
visualizzata in base a come è usato il proiettore:
-
Presentazione:
Consigliata per le presentazioni.
-
Luminoso:
Massima luminosità e contrasto.
-
Film:
Per visualizzare film e foto
-
sRGB:
Fornisce una rappresentazione più accurata dei colori.
-
Pers.:
Impostazioni preferite dall’utente.
Schermata in bianco
: Si può selezionare Attiva o Disatt.
Proporzioni
: Permette di selezionare le proporzioni per regolare come appare
l’immagine.
Luminosità
: Selezionare un valore per regolare la luminosità dell’immagine.
Contrasto
: Selezionare un valore per regolare il contrasto dello schermo.
Fare clic sul tasto
Regolazione auto
per regolare automaticamente le impostazioni.
Comando audio
Ingresso audio
: Selezionare l’origine dell’ingresso. Le opzioni sono:
Audio-A, Audio-B, Audio-C, HDMI e Wireless/LAN.
Volume
: Selezionare il valore (0~20) per il volume audio.
Diffusore
: Selezionare
Attiva
per abilitare la funzione audio, oppure
selezionare
Disatt.
per disabilitare la funzione audio.
Fare clic sul tasto Ripr. pred. per ripristinare il sistema sulle impostazioni
predefinite.
Uso del proiettore 95
Impostazione avviso
Avviso e-mail
Avviso e-mail: i può impostare se inviare l’avviso per e-mail (Abilita) o no
(Disabilita).
A/Cc/Da: Inserire l’indirizzo di posta elettronica del mittente (Da) e dei
destinatari (A/Cc) per essere avvisati quando si verifica un’anomalia oppure
quando si attiva un allarme.
Oggetto: Inserire l’oggetto del messaggio.
Fare clic sul tasto Test mess. d’avviso per verificare le impostazioni del messaggio
d’avviso.
Imp. SMTP
Server SMTP in uscita, Nome e Password devono essere fornito
dall’amministratore della rete o MIS.
Condizioni d’avviso
si possono selezionare le anomalie o le avvertenze tramite e-mail. Quando si
verifica una condizione d’allarme, sarà inviato un messaggio di posta
elettronica ai destinatari (A/Cc).
Fare clic sul tasto Salva per salvare le impostazioni.
96 Uso del proiettore
NOTA: Lavviso e-mail è progettato per funzionare insieme con un server SMPT
standard che usa la porta predefinita 25. Non supporta la codifica e
l’autenticazione (SSL o TLS).
Riavvia il sistema
Fare clic su Riavvia per riavviare il sistema.
Crestron
Per la funzione Crestron.
Uso del proiettore 97
FAQ:
Vorrei accedere remotamente al
proiettore da Internet. Qual’è la
migliore impostazione per il
browser?
Attenersi alle istruzioni che seguono per
ottenere l’impostazione migliore per il
browser:
1
Aprire
Control Panel (Pannello di controllo)
Internet Options (Opzioni Internet)
scheda
General (Generale)
Temporary
Internet Files (File temporanei di Internet)
Settings (Impostazioni)
Selezionare
Every visit to the pages (Tutte le visite alle
pagine)
.
2
Alcuni firewall o anti-virus possono bloccare
le applicazioni HTTP. Se possibile,
disattivare firewall o anti-virus.
Vorrei accedere remotamente al
proiettore da Internet. Per
accedere al proiettore da remoto
tramite Internet, che numero di
porta socket si deve aprire nel
firewall?
Le seguenti sono le porte socket TCP/IP usate
dal proiettore.
Perché non riesco ad accedere al
proiettore via Internet?
1
Controllare che il computer/notebook sia
collegato a Internet.
2
Verificare con il MIS o l’amministratore di
rete che il computer/notebook siano sulla
stessa sottorete.
UDP/TCP Numero
porta
Descrizione
TCP 80 Configurazione Web
(HTTP)
UDP/TCP 25 SMTP: utilizzato per il
routing tramite e-mail
tra server di posta
UDP/TCP 161 SNMP: Simple
Network
Management
Protocol
UDP 9131 AMX: utilizzato per
AMX
98 Uso del proiettore
Perché non è possibile accedere
al server SMTP?
1
Verificare con il MIS o l’amministratore di
rete che la funzione del server SMTP sia
aperta per il proiettore e che all’IP assegnato
al proiettore sia garantito l’accesso al server
SMTP. Il numero di porta socket SMTP del
proiettore è 25 e non può essere modificato.
2
Controllare che server di posta in uscita
SMTP, nome utente e password siano
impostati correttamente.
3
Alcuni server SMTP controllano se l’indirizzo
e-mail di "Da" corrisponde a "Nome" e
"Password". Ad esempio: se si usa
test@dell.com
come indirizzo del mittente
"From" (Da), è necessario usare le
informazioni account, nome utente
password, di test@dell.com
per accedere al
server SMTP.
Perché non è possibile ricevere
l’email di avviso test nonostante
sul proiettore sia indicato che
già stata inviata?
Probabilmente il server SMTP riconosce l’e-
mail di avviso come oppure a causa di
limitazioni del server SMTP. Verificare con il
MIS o l’amministratore di rete l’impostazione
del server SMTP.
Uso del proiettore 99
Configurazione Firewall e FAQ
Domanda: Perché non riesco ad accedere alla pagina di gestione web?
Risposta: La configurazione firewall del computer potrebbe impedire l’accesso alla
pagina Gestione web. Fare riferimento alle seguenti impostazioni di
configurazione:
Protezione Firewall Configurazione
McAfee Security
Center
1
Avviare McAfee Security Center (Start > Tutti i
programmi > McAfee > McAfee Security Center).
2
Nella scheda
personal firewall plus
fare clic su
Visualizza elenco applicazioni Internet
.
3
Trovare e selezionare nell’elenco
Dell 4220 o 4320
Projector
.
4
Fare clic col tasto destro del mouse sulla colonna
Autorizzazioni
.
5
Selezionare
Consenti accesso integrale
dal menu a
comparsa.
Norton AntiVirus 1
Aprire Norton AntiVirus (Start > Tutti i programmi
> Norton AntiVirus > Norton AntiVirus).
2
Fare clic sul menu
Opzioni
, poi selezionare
Norton
AntiVirus
.
3
Nella pagina
Stato
, selezionare
Internet Worm
Protection
.
4
Trovare e selezionare nell’elenco di programmi
Dell
4220 o 4320 Projector
.
5
Fare clic col tasto destro del mouse sulla colonna
Accesso a Internet
.
6
Selezionare
Permetti tutto
dal menu a comparsa.
7
Fare clic su
OK
.
Sygate Personal
Firewall
1
Aprire Sygate Personal Firewall (Start > Tutti i
programmi > Sygate > Sygate Personal Firewall).
2 Nell’elenco Running Applications (Applicazioni in
esecuzione) trovare e fare clic col tasto destro del
mouse su Dell 4220 o 4320 Projector.
3
Selezionare
Consenti
dal menu a comparsa.
100 Uso del proiettore
Windows Firewall 1
Aprire il Windows Firewall (Start > Tutti i
programmi > Pannello di controllo). Fare doppio clic
su
Windows Firewall
.
2
Nella scheda
General
(Generale), deselezionare
Don’t allow exceptions
(Non consentire eccezioni).
3
Nella scheda
Eccezioni
fare clic sul tasto
Aggiungi
programma...
.
4
Trovare e selezionare nell’elenco dei programmi
Dell
4220 o 4320 Projector
e poi fare clic su
OK
.
5
Fare clic su
OK
per confermare l’impostazione delle
eccezioni.
Zone Alarm 1
Aprire Zone Alarm Firewall (Start > Tutti i
programmi > Zone Labs > Zone Labs Center).
2
Nella pagina
Program Control
(Controllo
programmi), trovare e selezionare nell’elenco
Dell
4220 o 4320 Projector
.
3
Fare clic col tasto destro del mouse sulla colonna
Accesso-Attendibile
.
4
Selezionare
Consenti
dal menu a comparsa.
5
Fare clic col tasto destro del mouse e selezionare
Consenti
per le colonne
Accesso-Internet
,
Server-
Attendibile
e
Server-Internet
.
Protezione Firewall Configurazione
Uso del proiettore 101
Creare Application Token
Application Token permette di eseguire la funzione Plug and Show usando un
token USB.
1
Dal software applicativo, fare clic su >
Make Application Token
.
2
Appare la seguente schermata: Fare clic su
Next
(Avanti).
3
Inserire l’unità Flash in una porta USB del computer. Selezionare l’unità
dall’elenco e poi fare clic su
Avanti
.
4
Fare clic su
Fine
per chiudere la procedura guidata.
102 Risoluzione dei problemi del proiettore
4
Risoluzione dei problemi del
proiettore
Se si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti consigli per la
risoluzione dei problemi. Se il problema persiste, contattare Dell™ (fare
riferimento alla sezione Contattare Dell™ a pagina 116).
Problema Possibile soluzione
Assenza di immagine sullo
schermo
Assicurarsi che il copriobiettivo sia stato
rimosso e che il proiettore sia acceso.
Assicurarsi di avere scelto l’origine corretta
dell’ingresso nel menu SELEZ. INPUT.
Assicurarsi che la porta video esterna sia
abilitata. Se si usa un computer portatile
Dell™, premere (Fn+F8). Per altri
computer, vedere la documentazione
corrispondente. Se le immagini non sono
visualizzate in modo appropriato, aggiornare
il driver video del computer. Utenti
computer Dell, visitare il sito:
support.dell.com.
Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati
saldamente. Fare riferimento alla sezione
"Collegamento del proiettore" a pagina 10.
Assicurarsi che i piedini dei connettori non
siano piegati o rotti.
Assicurarsi che lampada sia installata in
modo appropriato (fare riferimento a
"Sostituzione della lampada" a pagina 107).
•Usare il
Mod. di prova
nelle
Imp. proiettore
del menu
Avanzate
. Accertarsi che i colori
dello schema di prova siano corretti.
Risoluzione dei problemi del proiettore 103
Immagine parziale, in
scorrimento o visualizzata
parzialmente
1
Premere il tasto
Regolazione automatica
del
telecomando o del pannello di controllo.
2
Se si utilizza un computer portatile Dell™,
impostare la risoluzione del computer su
WXGA (1280 x 800) o XGA (1024 x 768):
a
Fare clic col tasto destro del mouse su uno
spazio vuoto del desktop di Microsoft
®
Windows
®
, fare clic su
Proprietà
e poi
selezionare la scheda
Impostazioni
.
b
Verificare che l’impostazione sia 1280 x
800 o 1024 x 768 pixel per la porta del
monitor esterno.
c
Premere (Fn+F8).
In caso di difficoltà nel cambiare la
risoluzione, oppure se il monitor si blocca,
riavviare tutte le attrezzature ed il proiettore.
Se non si utilizza un computer portatile
Dell™, vedere la documentazione
corrispondente al prodotto utilizzato. Se le
immagini non sono visualizzate in modo
appropriato, aggiornare il driver video del
computer. Per i computer Dell, visitare il sito:
support.dell.com.
Lo schermo non visualizza la
presentazione
Se si utilizza un computer portatile, premere
(Fn+F8)
.
L’immagine non è stabile o
presenta sfarfallii
Regolare la funzione d’allineamento nel menu
OSD Imp. visualizz. del menu
Avanzate
(solo
in modalità PC).
L’immagine visualizzata ha
una barra verticale tremolante
Regolare la frequenza nel menu OSD Imp.
visualizz. del menu
Avanzate
(solo in modalità
PC).
Problema
(continua)
Possibile soluzione
(continua)
104 Risoluzione dei problemi del proiettore
Il colore dell’immagine non è
corretto
Se il display riceve la scorretta uscita del
segnale dalla scheda video, impostare il tipo
di segnale su
RGB
nel menu OSD
Imp.
immagine
della scheda
Avanzate
.
•Usare il
Mod. di prova
nelle
Imp. proiettore
del menu
Avanzate
. Accertarsi che i colori
dello schema di prova siano corretti.
L’immagine non è a fuoco 1
Regolare la ghiera di messa a fuoco
dell’obiettivo del proiettore.
2
Assicurarsi che lo schermo del proiettore sia
entro la distanza richiesta dal proiettore
(da 3,94 ft [1,2 m] a 32,81 ft [10 m]).
L’immagine proiettata è
allungata durante la
riproduzione di un DVD da
16:9
Il proiettore rileva automaticamente il
formato del segnale in ingresso. Manterrà il
rapporto di visualizzazione dell’immagine
proiettato in base al formato del segnale in
ingresso con una impostazione originale.
Se l’immagine è ancora allungata, regolare le
proporzioni in Imp. visualizz. del menu OSD
Avanzate
.
Immagine rovesciata Selezionare
Imp. proiettore
nel menu OSD
Avanzate
e regolare la modalità del proiettore.
La lampada è fulminata o
emette un rumore di scoppio
Al termine della sua vita utile, è possibile che
la lampada provochi un forte rumore di
scoppio. In tal caso, il proiettore non si
riaccenderà. Per sostituire la lampada fare
riferimento a "Sostituzione della lampada" a
pagina 107.
Il LED LAMP è acceso di
colore ambra
Se l’indicatore LAMP è illuminato di colore
ambra, sostituire la lampada.
Problema
(continua)
Possibile soluzione
(continua)
Risoluzione dei problemi del proiettore 105
Il LED LAMP lampeggia di
colore ambra
Se il LED LAMP lampeggia di colore ambra,
significa che il collegamento del modulo
lampada potrebbe essere interrotto.
Controllare il modulo lampada e assicurarsi
che sia installato correttamente.
Se l’indicatore LAMP e Alimentazione
lampeggiano di colore ambra, il driver della
lampada presenta un guasto e il proiettore
viene spento automaticamente.
Se il LED LAMPADA e TEMPERATURA
lampeggiano di colore ambra ed il LED
Alimentazione è acceso di colore blu, significa
che il la ruota colore si è guastata ed il
proiettore si spegnerà automaticamente.
Per annullare la modalità di protezione, tenere
premuto il tasto ALIMENTAZIONE per 10
secondi.
L’ i n d i c a t o r e TEMP è di colore
ambra
Proiettore surriscaldato. Lo schermo si spegne
automaticamente. Riaccendere lo schermo
solo dopo che il proiettore si è raffreddato. Se
il problema persiste, contattare Dell™.
L’ i n d i c a t o r e TEMP lampeggia
di colore ambra
Se la ventola si guasta il proiettore si spegne
automaticamente. Provare ad annullare la
modalità del proiettore tenendo premuto per
10 secondi il tasto Power. Attendere 5 minuti e
accendere di nuovo. Se il problema persiste,
rivolgersi a Dell™.
L’OSD non viene visualizzato
sullo schermo
Provare a premere il tasto Menu sul pannello
per 15 secondi per sbloccare l’OSD.
Controllare la sezione Blocco menu a
pagina 53.
Il telecomando non funziona
regolarmente oppure
funziona in un campo molto
limitato
Le batterie possono essere scariche.
Controllare che il raggio laser trasmesso dal
telecomando non sia troppo debole. In questo
caso, sostituire con due nuove batterie AAA.
Problema
(continua)
Possibile soluzione
(continua)
106 Risoluzione dei problemi del proiettore
Segnali guida
Stato proiettore Descrizione
Tasti d i
controllo
Indicatore
Alimentazione
TEMP
(ambra)
LAMP
(ambra)
Modalità Standby Proiettore in modalità Standby. Pronto per
l’accensione.
BLU
Lampeggiante
DISATT. DISATT.
Modali
Riscaldamento
Il proiettore richiede un po’ di tempo per
riscaldarsi e accendersi.
BLU DISATT. DISATT.
Lampada accesa Proiettore in modalità Normale, pronto per
visualizzare l’immagine.
Nota:
non si accedere al menu dell’OSD.
BLU DISATT. DISATT.
Modali
Raffredd.
Il proiettore si sta raffreddando per spegnersi.
BLU DISATT. DISATT.
Raffreddamento
prima della
modali
Risparmio
energetico
Il proiettore richiede 60 secondi per
raffreddarsi, prima di entrare in modalità
Risparmio energetico. AMBRA DISATT. DISATT.
Proiettore
surriscaldato
Le prese dell’aria potrebbero essere bloccate
oppure la temperatura d’ambiente potrebbe
essere superiore ai 35° C. Il proiettore si
spegne automaticamente. Accertarsi che le
ventole dell’aria non siano bloccate e che la
temperatura ambiente sia entro i limiti
operativi. Se il problema persiste, rivolgersi a
Dell.
DISATT. AMBRA DISATT.
Driver lampada
surriscaldato
Il driver della lampada si è surriscaldato. Le
ventole dell’aria potrebbero essere bloccate. Il
proiettore si spegne automaticamente.
Riaccendere lo schermo solo dopo che il
proiettore si è raffreddato. Se il problema
persiste, rivolgersi a Dell.
AMBRA AMBRA DISATT.
Rottura della
ventola
Una delle ventole si è rotta. Il proiettore si
spegne automaticamente. Se il problema
persiste, rivolgersi a Dell.
DISATT.
AMBRA
Lampeggiante
DISATT.
Rottura del driver
della lampada
Il driver della lampada si è rotto. Il proiettore
si spegne automaticamente. Scollegare il cavo
d’alimentazione, attendere tre minuti,
dopodiché riaccendere lo schermo. Se il
problema persiste, rivolgersi a Dell.
AMBRA
Lampeggiante
DISATT.
AMBRA
Lampeggiante
Rottura ruota dei
colori
La ruota dei colori non si avvia. Errore del
proiettore, che si spegne automaticamente.
Scollegare il cavo di alimentazione dopo 3
minuti e riaccendere di nuovo il proiettore. Se
il problema persiste, rivolgersi a Dell.
BLU
AMBRA
Lampeggiante
AMBRA
Lampeggiante
Guasto della
lampada
La lampada è difettosa. Sostituirla.
DISATT. DISATT. AMBRA
Errore -
alimentazione CC
(+12 V)
L’alimentazione è stata interrotta. Il proiettore
si spegne automaticamente. Scollegare il cavo
di alimentazione dopo 3 minuti e riaccendere
di nuovo il proiettore. Se il problema persiste,
rivolgersi a Dell.
AMBRA
Lampeggiante
AMBRA AMBRA
Connessione
modulo lampada
non riuscito
La connessione modulo lampada potrebbe
essere interrotta. Controllare il modulo
lampada e assicurarsi che sia installato
correttamente. Se il problema persiste,
rivolgersi a Dell.
DISATT. DISATT.
AMBRA
Lampeggiante
Risoluzione dei problemi del proiettore 107
Sostituzione della lampada
ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una
qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 8.
Sostituire la lampada quando appare il messaggio "La lampada sta
raggiungendo il termine della sua durata utile. È suggerita la
sostituzione! www.dell.com/lamps" Se il problema persiste dopo avere
sostituito la lampada, contattare Dell™. Per altre informazioni, fare riferimento
alla sezione Contattare Dell™a pagina 116.
ATTENZIONE: Utilizzare una lampada originale per garantire condizioni sicure
e ottimali per il funzionamento del proiettore.
ATTENZIONE:
Durante l’uso, la lampada diventa molto calda. Non cercare di
sostituire la lampada prima di aver lasciato raffreddare il proiettore per almeno 30
minuti.
ATTENZIONE: Non toccare mai la lampadina o il vetro della lampada. Le
lampade dei proiettori sono molto fragili e possono rompersi se vengono
toccate. I pezzi di vetro infranto sono taglienti e possono provocare lesioni.
ATTENZIONE: In caso di rottura della lampada, rimuovere tutti i pezzi rotti dal
proiettore e smaltire o riciclare secondo la legislazione locale vigente. Per
ulteriori informazioni, vedere www.dell.com/hg.
1
Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione.
2
Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 30 minuti.
3
Allentare le 2 viti che fissano il coperchio
della lampada e rimuovere il coperchio.
4
Allentare le 2 viti che fissano la lampada.
5
Sollevare la lampada mediante la sua
maniglia di metallo.
NOTA: Dell™ potrebbe richiedere la
restituzione delle lampade sostituite in
garanzia. Altrimenti, rivolgersi all’ente
locale per i rifiuti per chiedere l’indirizzo
del deposito rifiuti più vicino.
6
Sostituire con una nuova lampada.
7
Stringere le due viti che fissano la
lampada.
8
Sostituire il coperchio della lampada e
serrare le due viti.
108 Risoluzione dei problemi del proiettore
9
Ripristinare le ore d’uso della lampada selezionando "Sì" per
Ripristino ore
lampada
nel menu OSD
Impostazioni alimentazione
del menu
Avanzate
(fare
riferimento a Impostazioni alimentazione del menu Avanzate a
pagina 55
).
Quando si sostituisce un nuovo modulo lampada, il proiettore lo rileva
automaticamente e azzera le ore della lampada.
ATTENZIONE: Smaltimento delle lampade (solo per gli Stati Uniti)
LE LAMPADINE ALL’INTERNO DI QUESTO PRODOTTO CONTENGONO
MERCURIO E DEVONO ESSERE RICICLATE O SMALTITE IN BASE ALLE
DISPOSIZIONI DI LEGGE LOCALI, REGIONALI E STATALI. ANDARE AL SITO
WWW.DELL.COM/HG, OPPURE METTERSI IN CONTATTO CON ELECTRONIC
INDUSTRIES ALLIANCE, ALL’INDIRIZZO WWW.EIAE.ORG, PER ALTRE
INFORMAZIONI. PER INFORMAZIONI SPECIFICHE SULLA LAMPADA, VEDERE
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Specifiche tecniche 109
5
Specifiche tecniche
Valvola luminosa 4220: 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™
4320: 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™
Luminosità 4220: 4100 ANSI Lumens (al massimo)
4320: 4300 ANSI Lumens (al massimo)
Rapporto di contrasto 2000:1 tipico (Full On/Full Off)
Uniformità 80% Tipica (standard Giappone - JBMA)
Numero di pixel 4220: 1024 x 768 (XGA)
4320: 1280 x 800 (WXGA)
Colori visualizzabili 1.07 miliardi di colori
Velocità ruota colore 2X
1X per Display 3D
Obiettivo proiettore F-Stop: F/ 2,4~2,66
Lunghezza focale, f=18,2~21,8 mm
1.2X obiettivo zoom manuale, fisso
4220: Portata =1,6~1,92 teleobiettivo e
grandangolare
4320: Portata =1,28~1,536 grandangolare e
teleobiettivo
Dimensioni dello schermo
proiettato
4220: 30,8-307 pollici (diagonale)
4320: 36,3-362 pollici (diagonale)
Distanza di proiezione 3,94~32,81 ft (da 1,2 m a 10 m)
Compatibilità video Video composito/S-video: NTSC (J, M, 4.43), PAL
(B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K,
K1, L)
Ingresso video a componenti via VGA: 1080i, 720p,
576i/p, 480i/p
Ingresso video a componenti via HDMI: 1080p,
720p, 576i/p, 480i/p
110 Specifiche tecniche
Alimentatore Alimentatore CA universale 100-240 50-60 Hz con
ingresso PFC
Consumo energetico Modalità Normale: 375 W ±10% a 110 Vac
(Rete attiva)
Modalità ECO: 320 W ±10% a 110 Vac (rete attiva)
Modalità Risparmio energetico: <10 W
(wireless e rete attiva)
Modalità Standby: < 0,5 W (rete disattiva,
VGA_OUT e wireless disattiva)
Audio 2 casse x 5 Watt RMS
Livello di disturbo Modalità normale: 35 dB(A); Modalità Eco 32
dB(A)
Peso 2,90 kg (2,9 kg) ±0,05 lb
Dimensioni (larghezza x
altezza x profondità)
11,26 x 4,33 x 9,76" (286 x 110 x 247,8 mm)
Ambiente Temperatura d’esercizio: 5
o
C - 35
o
C (41
o
F- 95
o
F)
Umidità: 80 % massimo
Temperatura di immagazzinamento: 0
o
C a 60
o
C
(da 32
o
F a 140
o
F)
Umidità: 90 % massimo
Temperatura di spedizione: -20
o
C a 60
o
C
(-4
o
F a 140
o
F)
Umidità: 90 % massimo
Connettori I/O Alimentazione: Una presa d’alimentazione CA
(3 pin – C14)
Ingresso VGA: Due connettori D-sub 15 pin (blu),
VGA-A e VGA-B, per segnali ingresso RGB
analogico/Componente.
Specifiche tecniche 111
Uscita VGA: Un connettore D-sub 15 pin (nero) per
loop through VGA-A.
Ingresso S-video: Un connettore standard mini-DIN
4 pin
Connettore S-Video per il segnale Y/C.
Ingresso video composito: un connettore RCA giallo
per segnale CVBS.
Ingresso HDMI: un connettore HDMI per il
supporto di HDMI 1.3. conforme HDCP.
Ingresso audio analogico: Due connettori stereo
mini da 3,5 mm (blu) ed un paio di connettori RCA
(rosso/bianco).
Uscita audio variabile: un connettore mini audio
stereo da 3,5 mm (Verde).
Porta USB (tipo A): Un connettore USB per
visualizzatore foto/PtG (formato JPG/PPT).
Porta USB (tipo B): Un connettore USB mini slave
per il supporto remoto ed un connettore USB per il
supporto del display USB.
Porta RS232: Un connettore mini-DIN 6 pin per
comunicazione RS232.
Porta RJ45: Un connettore RJ45 per il controllo del
proiettore tramite display di rete e LAN.
Uscita a 12 V: un’uscita relè a 12 V CC / 200 mA
max. per alimentazione automatica dello schermo.
112 Specifiche tecniche
NOTA: La classificazione della durata della lampada di un proiettore è solo la
misura della degradazione della luminosità e non una specifica del tempo che
occorre alla lampada per guastarsi o cessare di emettere luce. La durata della
lampada è definita come il tempo impiegato a più del
50 percento di un serie campione di lampade per diminuire la luminosità di circa
il 50 percento dei lumen nominali della lampada specifica. La classificazione
della durata della lampada non è garantita. La durata operativa di una lampada
per proiettore varia a seconda delle condizioni operative e dell’uso. L’utilizzo di
un proiettore in condizioni di stress, che possono includere ambienti polverosi
soggetti a temperature elevate, per molte ore al giorno, e lo spegnimento
improvviso, accorcerà la durata della lampada e molto probabilmente ne
provocherà la rottura.
Dongle wireless Standard wireless: IEEE802.11b/g/n
Wireless: Un connettore WiFi USB (tipo A) per il
supporto del dongle wireless (interfaccia USB,
optional).
Ambiente sistema operativo: Windows
7/Vista/XP/2000, MAC OS X
Supporto di: Presentazioni e controllo proiettore.
Consente la connessione contemporanea di un
massimo di 30 utenti.
Divisione schermo 4 a 1. Permette di proiettare sullo
schermo quattro diapositive di presentazione.
Modalità di controllo conferenza.
Supporto protezione audio (è necessario installare
driver extra)
Lampada Lampada Philips 300 W sostituibile (durata fino a
2500 ore in modalità Eco)
Specifiche tecniche 113
Assegnazione di pin RS232
Protocollo RS232
Impostazioni di comunicazione
Tipi di comandi
Per visualizzare il menu dell’OSD e regolare le impostazioni.
Sintassi dei comandi di controllo (da PC a proiettore)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
Esempio: comando di accensione (invio iniziale di byte bassi)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
Elenco dei comandi di controllo
Per visualizzare il codice RS232 p recente, andare sul sito di assistenza Dell
all’indirizzo:
support.dell.com.
Impostazioni di connessione Val o r e
Velocità Baud 19,200
Bit di dati 8
Parità Nessuno
Bit di stop 1
114 Specifiche tecniche
Modalità di compatibilità (Analogico/Digitale)
Risoluzione
Frequenza di
aggiornamento
(Hz)
Frequenza di
sincronizzazione
orizzontale (KHz)
Frequenza pixel
(MHz)
640 x 350 70,087 31,469 25,175
640 x 480 59,940 31,469 25,175
640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175
720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000
720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000
720 x 400 70,087 31,469 28,322
640 x 480 75,000 37,500 31,500
848 x 480 60,000 31,020 33,750
640 x 480 85,008 43,269 36,000
800 x 600 60,317 37,879 40,000
800 x 600 75,000 46,875 49,500
800 x 600 85,061 53,674 56,250
1024 x 768 60,004 48,363 65,000
1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250
1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250
1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250
1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250
1280 x 720 59,855 44,772 74,500
1024 x 768 75,029 60,023 78,750
1280 x 800 59,810 49,702 83,500
1366 x 768 59,790 47,712 85,500
1360 x 768 60,015 47,712 85,500
1024 x 768 84,997 68,677 94,500
1440 x 900 59,887 55,935 106,500
1152 x 864 75,000 67,500 108,000
1280 x 960 60,000 60,000 108,000
1280 x 1024 60,020 63,981 108,000
1152 x 864 85,000 77,095 119,651
1400 x 1050 59,978 65,317 121,750
1280 X 800 84,880 71,554 122,500
1280 x 1024 75,025 79,976 135,000
1440 X 900 74,984 70,635 136,750
1680 x 1050 59,954 65,290 146,250
1280 x 960 85,002 85,938 148,500
1920 x 1080 60,000 67,500 148,500
1400 X 1050 74,867 82,278 156,000
1280 x 1024 85,024 91,146 157,000
1440 X 900 84,842 80,430 157,000
Specifiche tecniche 115
1600 x 1200 60,000 75,000 162,000
800 x 600 119,972 76,302 73,250
1024 x 768 119,989 97,551 115,500
1280 x 720 120,000 101,563 146,250
116 Contattare Dell
Contattare Dell
Negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Se non si possiede una connessione Internet attiva, è possibile trovare
le informazioni di contatto nella fattura di acquisto, nella distinta di spedizione,
nella bolla o nel catalogo dei prodotti Dell.
Dell™ fornisce diverse opzioni di assistenza e supporto online. La
disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero
non essere disponibili nella propria zona. Per contattare Dell per le
vendite, il supporto tecnico o per il servizio tecnico:
1
Visitare
support.dell.com
.
2
Verificare il proprio paese o la propria regione nel menu a discesa
Scegliere un paese/regione
in fondo alla pagina.
3
Fare clic su
Contattateci
sul lato sinistro della pagina.
4
Selezionare il collegamento al servizio o il supporto adeguato in base
alle proprie necessità.
5
Scegliere il metodo più comodo per contattare Dell.
Glossario 117
Appendice: Glossario
ANSI L
UMENS
Uno standard per la misurazione della luminosità. Viene calcolato
dividendo l’immagine di un metro quadrato in nove rettangoli uguali, misurando la
lettura della lux (luminosità) al centro di ciascun rettangolo e facendo la media di
questi nove punti.
P
ROPORZIONI
Il formato più diffuso è 4:3 (4 su 3). I formati video e televisivi
precedenti sono in formato 4:3, che significa una larghezza dell’immagine pari a 4/3
volte l’altezza.
Luminosi
La quantità di luce emessa da uno schermo o schermo di proiezione o
proiettore. La luminosità di un proiettore è misurata in ANSI lumens.
Temperatura colore —
La presenza di luce bianca nel colore. Una bassa temperatura
di colore implica una luce calda (più gialla/rossa), mentre una temperatura alta
implica una luce più fredda (più blu). L’unità standard per la temperatura colore è il
Kelvin (K).
Video componente —
Un metodo per fornire video di qualità in un formato che
consiste di un segnale luminanza e di due segnali crominanza separati definiti come
Y’Pb’Pr’ per il componente analogico e come Y’Cb’Cr’ per il componente digitale. Il
video componente è disponibile sui lettori DVD.
Video comp. —
Un segnale video che combina luminanza (luminosità), crominanza
(colore), sincronismo detto “burst” (riferimento colore) e sincronia (sincronizzazione
dei segnali orizzontali e verticali) in un segnale a forma d’onda trasportato da una
singola coppia di cavi. Ci sono tre tipi di formati, rispettivamente NTSC, PAL e
SECAM.
Risoluzione compressa —
Se le immagini in ingresso hanno una risoluzione
superiore a quella originaria del proiettore, le immagini che ne risultano saranno
scalate per essere adattate alla risoluzione originaria del proiettore. La compressione di
un dispositivo digitale, per natura, comporta la perdita di alcune parti dell’immagine.
Rapporto di contrasto —
Gamma di valori chiari e scruti di un’immagine, oppure il
rapporto tra i valori minimi e massimi. Nell’industria della proiezione sono utilizzati
due metodi per misurare il rapporto:
1
Full On/Off
— Misura il rapporto di luce emessa da un’immagine completamente
bianca (full on) e di luce emessa di un’immagine completamente nera (full off).
2
ANSI
— Misura un modello di 16 rettangoli bianchi e neri alternati. La luce media
emessa dei rettangoli bianchi viene suddivisa per la luce media emessa dei
rettangoli neri al fine di determinare il rapporto di contrasto
ANSI
.
Il contrasto
Full On/Off
è sempre un numero maggiore del contrasto
ANSI
per lo
stesso proiettore.
118 Glossario
dB— decibel Unità utilizzate per esprimere la differenza relativa in potenza o
intensità, di solito tra due segnali acustici o elettrici, pari a dieci volte il logaritmo
decimale del rapporto dei due livelli.
Diagonale schermo — Un metodo per misurare le dimensioni di uno schermo o
di un’immagine proiettata. È la misura da un angolo a quello opposto dello
schermo. Uno schermo con 9 ft (ca. 2,74 m) di altezza e 12 ft (ca. 3,66 m) di
larghezza ha una diagonale di 15 ft (ca. 4,57 m). Questo documento presupporne
che le dimensioni della diagonale sono per il tradizionale formato 4:3 di
un’immagine del computer, come per l’esempio precedente.
DHCP —Dynamic Host Configuration Protocol Un protocollo di rete che
abilita un server ad assegnare automaticamente un indirizzo TCP/IP ad un
dispositivo.
DLP
®
Digital Light Processing™ Tecnologia di visualizzazione a riflessione
sviluppata da Texas Instruments, che utilizza piccoli specchi di manipolazione. La
luce che passa attraverso un filtro colore è inviata agli specchi DLP che
organizzano i colori RGB in un’immagine proiettata su schermo, tecnica nota
anche come DMD.
DMD — Digital Micro-Mirror Device Ciascun DMD consiste di migliaia di
micro-specchi in lega d’alluminio che hanno la capacità di inclinarsi e che sono
montati su una testina nascosta.
DNS — Domain Name System Un servizio Internet che traduce i nomi dei
domini in indirizzi IP.
Lunghezza focale — La distanza dalla superficie di un obiettivo al suo punto
focale.
Frequenza — È il rapporto di ripetizione in cicli per secondo dei segnali elettrici.
Misurata in Hz (Hertz).
HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection Una specifica sviluppata
dalla Intel™ Corporation per codificare e proteggere i contenuti mentre vengono
trasmessi come flusso di informazioni digitali per essere visualizzati, come DVI,
HDMI.
HDMI — High-Definition Multimedia Interface HDMI trasporta su un singolo
connettore sia video ad alta definizione non compresso insieme all’audio digitale,
sia dati di controllo del dispositivo.
Hz (Hertz) — Unità di frequenza.
IEEE802.11 — Una serie di standard per la comunicazione WLAN (Wireless
Local Area Network). 802.11b/g/n usa la banda 2,4 GHz.
Correzione distorsione — Dispositivo che corregge la distorsione (solitamente un
effetto a trapezio con la parte superiore dell’immagine più larga della parte
Glossario 119
inferiore) di n’immagine proiettata provocata da un’angolazione
proiettore/schermo inappropriata.
Distanza massima — La distanza dallo schermo alla quale il proiettore può
proiettare un’immagine utile (sufficientemente luminosa) in una stanza
completamente buia.
Dimensioni massime immagine — L’immagine più grande che il proiettore può
proiettare in una stanza buia. Di solito è limitata dalla gamma focale dell’obiettivo.
Distanza minima — La posizione più vicina allo schermo alla quale il proiettore
riesce a mettere a fuoco un’immagine.
NTSC — National Television Standards Committee. Standard nordamericano per
i video e la trasmissione, con formato video da 525 linee a 30 fotogrammi al
secondo.
PAL Phase Alternating Line. Standard europeo per i video e la trasmissione, con
formato video da 625 linee a 25 fotogrammi al secondo.
Immagine inversa — Funzione che consente di riflettere l’immagine
orizzontalmente. Quando utilizzata in un ambiente di proiezione anteriore
normale, testo, grafica e il resto viene visualizzato al contrario. L’immagine inversa
è utilizzate per la proiezione da dietro.
RGB — Red, Green, Blue solitamente usato per descrivere un monitor che
necessita di segnali separati per ciascuno dei tre colori.
S-Video—Standard di trasmissione video che utilizza un connettore mini-DIN a 4
pin per inviare dati video su due cavi segnale chiamati luminanza (luminosità, Y) e
crominanza (colore, C). S-video è definito anche Y/C.
SECAM — Uno standard di trasmissione Francese ed internazione per video e
trasmissione, molto simile al PAL ma con metodi diversi d’invio delle informazioni
colore.
SSID — Service Set Identifiers Un nome usato per identificare la WLAN
particolare alla quale l’utente vuole collegarsi.
SVGA — Super Video Graphics Array 800 x 600 pixel.
SXGA — Super Extended Graphics Array 1280 x 1024 pixel.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array 1600 x 1200 pixel.
VGA — Video Graphics Array Risoluzione di 640 x 480 pixel.
WEP — Wired Equivalent Privacy Questo è un metodo per codificare i dati di
comunicazione. La chiave di codifica è creata e notificata solo all’utente che
comunica, quindi i dati di comunicazione non possono essere decodificati da terzi.
XGA — Extended Video Graphics Array 1024 x 768 pixel.
120 Glossario
WXGA — Wide Extended Graphics Array — 1280 x 800 pixel.
Obiettivo zoom — Obiettivo con una lunghezza focale variabile che consente
all’operatore di ingrandire o ridurre l’immagine visualizzata.
Capacità obiettivo zoom — È la capacità compresa tra l’immagine più piccole e
quella più grande che un obiettivo può proiettare da una distanza fissa. Ad
esempio, un rapporto obiettivo zoom pari a 1,4:1 significa che un’immagine da 10
cm senza zoom diventa un’immagine da 14 cm con massimo zoom.
Indice 121
Indice
A
Accensione/spegnimento del proi-
ettore
Accensione del proiettore
24
Spegnimento del proiettore
24
assistenza
contattare Dell
116
C
Collegamento del proiettore
al computer
12
Cavo da USB a USB
12
Cavo da USB-A a USB-B
15
Cavo da VGA a VGA
12, 13
Cavo da VGA a YPbPr
19
Cavo di alimentazione
12, 13,
14, 15, 17, 18, 19, 20, 21,
22, 23
Cavo HDMI
20, 21, 23
Cavo RS232
14
Cavo S-Video
17
Cavo video composito
18
Collegamento ad un computer
mediante cavo RS232
14, 15
Collegamento con un cavo
S-video
17
Collegamento mediante cavo
HDMI
20
Collegamento mediante un cavo
component
19
Collegamento mediante un cavo
composito
18
Schermo di proiezione
motorizzato
22
Spina CC a 12 V
22
Connettore ingresso VGA-B
(D-sub)
10
Contattare Dell
7, 105, 107
D
Dell
contattare
116
N
numeri di telefono 116
O
OSD 38
AVANZATE
41
GUIDA
57
INGRESSO AUDIO
41
LINGUA
57
LUMIN./CONTR.
40
MOD. VIDEO
40
ORIGINE D’INPUT
38
ORIGINE D’INPUT - Display
multiplo
39
REG. AUTOM.
39
VOLUME
41
122 Indice
P
Pannello di controllo 31
Porte di collegamento
Connettore cavo
d’alimentazione
10
Connettore di ingresso audio A
10
Connettore di ingresso audio B
10
Connettore di ingresso canale
sinistro audio C
10
Connettore di ingresso VGA-A
(D-sub)
10
Connettore di uscita audio
10
Connettore HDMI
10
Connettore ingresso canale
destro Audio-C
10
Connettore ingresso VGA-B
(D-sub)
10
Connettore RJ45
10
Connettore RS232
10
Connettore S-Video
10
Connettore USB mini (di tipo B)
per il telecomando
10
Connettore USB tipo A per
visualizzatore USB
10
Connettore USB tipo B per
display USB
10
Connettore USB WiFi di tipo A.
10
Connettore uscita CC a +12 V
10
Connettore video composito
10
Fessura di sicurezza per cavi
10
Uscita VGA-A (collegamento al
monitor)
10
R
Regolazione dell’immagine proiet-
tata
25
abbassare il proiettore
Piedino di elevazione
25
Rotellina di regolazione
dell’inclinazione
25
Aumentare l’altezza del
proiettore
25
Ridurre l’altezza del proiettore
25
Tasto di elevazione
25
Regolazione della messa a fuoco
del proiettore
26
Ghiera di messa a fuoco
26
Linguetta dello zoom
26
Risoluzione dei problemi
102
Contattare Dell
102
S
Sostituzione della lampada 107
Specifiche tecniche
Alimentatore
110
Ambiente
110
Audio
110
Colori visualizzabili
109
Compatibilità video
109
Connettori I/O
110
Consumo
110
Dimensione dello schermo di
proiezione
109
Dimensioni
110
Distanza di proiezione
109
Indice 123
Livello di disturbo 110
Luminosità
109
Numero di pixel
109
Obiettivo di proiezione
109
Peso
110
Protocollo RS232
113
Rapporto di contrasto
109
Uniformità
109
Valvola luminosa
109
Velocità ruota dei colori
109
T
Telecomando 33
Ricevitore a infrarossi
32
U
Unità principale 8
Copriobiettivo
8
Dispositivo di messa a fuoco
8
Linguetta dello zoom
8
Obiettivo
8
Pannello di controllo
8
Pulsante di elevazione per
regolazione altezza
8
Ricevitori infrarossi
8
106


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dell 4320 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dell 4320 in the language / languages: Italian as an attachment in your email.

The manual is 8,08 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Dell 4320

Dell 4320 User Manual - English - 121 pages

Dell 4320 User Manual - German - 124 pages

Dell 4320 User Manual - Dutch - 124 pages

Dell 4320 User Manual - Danish - 124 pages

Dell 4320 User Manual - French - 123 pages

Dell 4320 User Manual - Polish - 124 pages

Dell 4320 User Manual - Portuguese - 126 pages

Dell 4320 User Manual - Swedish - 122 pages

Dell 4320 User Manual - Spanish - 124 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info